All language subtitles for [MagicStar] Sabusuku Furin EP03 [WEBDL] [1080p]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,759 --> 00:00:05,495 (鳥山未知留)本物⁉ 2 00:00:02,759 --> 00:00:05,495 まさか 「ビュッフェ」で➡ 3 00:00:05,495 --> 00:00:09,165 盛沢さんと会えるなんて。 4 00:00:05,495 --> 00:00:09,165 (盛沢)引いた? 5 00:00:09,165 --> 00:00:13,429 いえ。 6 00:00:09,165 --> 00:00:13,429 入会してよかったって思ってます。 7 00:00:13,429 --> 00:00:19,165 ♬〜 8 00:00:19,165 --> 00:00:21,198 (盛沢)またね。 9 00:00:19,165 --> 00:00:21,198 📱(男性)「女性時代」の➡ 10 00:00:21,198 --> 00:00:26,561 本山と申します。 盛沢シェフと 11 00:00:21,198 --> 00:00:26,561 おつきあいされてますよね? 12 00:00:26,561 --> 00:00:29,000 なんのことですか? 13 00:00:29,000 --> 00:00:30,000 盛沢さん…。 14 00:00:30,000 --> 00:00:31,033 盛沢さん…。 15 00:00:32,396 --> 00:00:34,429 📱(マスク)交際終了です。 16 00:00:36,627 --> 00:00:38,660 カタン(携帯が落ちた音) 17 00:00:38,660 --> 00:00:44,693 ♬〜 18 00:00:44,693 --> 00:00:46,726 どうしよう…。 19 00:00:48,396 --> 00:00:50,429 どうしよう…。 20 00:00:52,429 --> 00:00:55,528 (鳥山蒼)ただいま…。 21 00:00:55,528 --> 00:00:58,000 未知留? 22 00:00:55,528 --> 00:00:58,000 バタン(ドアの音) 23 00:01:00,198 --> 00:01:02,231 あっ おかえり…。 24 00:01:02,231 --> 00:01:04,858 どうしたの? ぼう〜っとして。 25 00:01:04,858 --> 00:01:08,858 なんでもない。 26 00:01:04,858 --> 00:01:08,858 すぐ ご飯の準備するね。 27 00:01:08,858 --> 00:01:10,891 うん。 28 00:01:16,165 --> 00:01:30,000 ♬〜 29 00:01:30,000 --> 00:01:31,330 ♬〜 30 00:01:31,330 --> 00:01:33,594 (心の声) 31 00:01:31,330 --> 00:01:33,594 ≪もしも 記事が出たら…≫ 32 00:01:33,594 --> 00:01:40,924 ♬〜 33 00:01:40,924 --> 00:01:43,891 ≪絶対 離婚だ≫ 34 00:01:43,891 --> 00:01:46,363 ねえ スープって まだ ある? 35 00:01:49,165 --> 00:01:52,231 未知留? 36 00:01:52,231 --> 00:01:54,264 ん? 37 00:01:55,627 --> 00:01:58,726 具合悪いなら 38 00:01:55,627 --> 00:01:58,726 ちゃんと 病院 行きなよ。 39 00:01:58,726 --> 00:02:00,000 うん… 大丈夫。 40 00:02:00,000 --> 00:02:02,165 うん… 大丈夫。 41 00:02:02,165 --> 00:02:04,726 スープ。 42 00:02:02,165 --> 00:02:04,726 あっ…。 43 00:02:04,726 --> 00:02:18,330 ♬〜 44 00:02:25,528 --> 00:02:27,561 📱(メッセージ受信・マナーモード) 45 00:02:38,660 --> 00:02:58,000 ♬〜 46 00:02:58,000 --> 00:03:00,000 ♬〜 47 00:03:00,000 --> 00:03:18,000 ♬〜 48 00:03:18,000 --> 00:03:26,330 ♬〜 49 00:03:32,924 --> 00:03:36,033 (淳弥)はい。 50 00:03:32,924 --> 00:03:36,033 ありがとう…。 51 00:03:40,363 --> 00:03:43,198 はぁ…。 52 00:03:40,363 --> 00:03:43,198 (淳弥)大丈夫? 53 00:03:45,198 --> 00:03:47,528 (淳弥)なわけないか。 54 00:03:47,528 --> 00:03:51,759 撮られたのは 外? 55 00:03:47,528 --> 00:03:51,759 たぶん…。 56 00:03:53,891 --> 00:03:57,330 (淳弥)リスク保証は やっぱり 57 00:03:53,891 --> 00:03:57,330 デート場所の中だけだね。 58 00:03:57,330 --> 00:03:59,429 ちょっと 油断したね。 59 00:04:01,297 --> 00:04:03,825 (淳弥)有名人だからね。 60 00:04:03,825 --> 00:04:07,231 きっと 狙われてたんじゃない? 61 00:04:07,231 --> 00:04:10,297 どうしよう…。 62 00:04:10,297 --> 00:04:14,759 記事が出たら 私… 終わりだよ。 63 00:04:14,759 --> 00:04:17,396 はぁ〜…。 64 00:04:14,759 --> 00:04:17,396 ああ…➡ 65 00:04:17,396 --> 00:04:20,099 だから VIPプランか。 66 00:04:20,099 --> 00:04:24,099 何? 67 00:04:20,099 --> 00:04:24,099 ばれたときの保証が付いてる。 68 00:04:24,099 --> 00:04:27,594 きっと 裏で いろいろ 69 00:04:24,099 --> 00:04:27,594 動いてくれるんじゃない? 70 00:04:30,528 --> 00:04:33,528 VIPプランに入れば…➡ 71 00:04:33,528 --> 00:04:37,033 助けてもらえるってこと? 72 00:04:37,033 --> 00:04:40,231 そうだけど 確かじゃないし。 73 00:04:40,231 --> 00:04:42,495 会費 分かってる? 74 00:04:45,660 --> 00:04:47,693 100万円…。 75 00:04:47,693 --> 00:05:00,000 ♬〜 76 00:05:00,000 --> 00:05:07,000 ♬〜 77 00:05:07,000 --> 00:05:10,330 ♬〜 78 00:05:15,627 --> 00:05:18,264 📱(マスク) 79 00:05:15,627 --> 00:05:18,264 VIPプランへ ようこそ。➡ 80 00:05:18,264 --> 00:05:22,528 今日から あなたは 「ビュッフェ」の 81 00:05:18,264 --> 00:05:22,528 完璧なセキュリティーに守られ➡ 82 00:05:22,528 --> 00:05:26,891 より安心 安全に 83 00:05:22,528 --> 00:05:26,891 恋を楽しむことができます。 84 00:05:45,297 --> 00:05:48,000 ≪載ってない≫ 85 00:05:48,000 --> 00:05:50,066 ≪VIPプランに入ったからだ≫ 86 00:05:50,066 --> 00:06:00,000 ♬〜 87 00:06:00,000 --> 00:06:10,000 ♬〜 88 00:06:10,000 --> 00:06:16,000 ♬〜 89 00:06:16,000 --> 00:06:19,561 (スタッフ)いらっしゃいませ。 90 00:06:16,000 --> 00:06:19,561 あの〜 予約している…。 91 00:06:19,561 --> 00:06:22,396 (スタッフ) 92 00:06:19,561 --> 00:06:22,396 鳥山様 お待ちしておりました。 93 00:06:22,396 --> 00:06:24,429 こちらへどうぞ。 94 00:06:24,429 --> 00:06:30,000 ♬〜 95 00:06:30,000 --> 00:06:30,957 ♬〜 96 00:06:30,957 --> 00:06:33,330 いつものお部屋じゃないんですか? 97 00:06:33,330 --> 00:06:35,396 (スタッフ)VIPのお客様には 98 00:06:33,330 --> 00:06:35,396 特別なお部屋を➡ 99 00:06:35,396 --> 00:06:37,792 ご用意させていただいております。 100 00:06:37,792 --> 00:06:44,297 ♬〜 101 00:06:44,297 --> 00:06:48,660 私 アップグレードしました〜。 102 00:06:48,660 --> 00:06:51,726 えっ? ほんとに 103 00:06:48,660 --> 00:06:51,726 VIPプランにしたの? 104 00:06:51,726 --> 00:06:55,825 うん! だから 週刊誌のことも 105 00:06:51,726 --> 00:06:55,825 大丈夫だったんだよ。 106 00:06:57,198 --> 00:06:59,759 ネイルも エステも 美容院も➡ 107 00:06:59,759 --> 00:07:00,000 VIPって 108 00:06:59,759 --> 00:07:00,000 どこでも すっごい特別なの。 109 00:07:00,000 --> 00:07:04,462 VIPって 110 00:07:00,000 --> 00:07:04,462 どこでも すっごい特別なの。 111 00:07:04,462 --> 00:07:07,330 今までとは 全然 違う。 112 00:07:07,330 --> 00:07:11,627 「うわぁ こんな世界 113 00:07:07,330 --> 00:07:11,627 あったんだ〜」って。 114 00:07:11,627 --> 00:07:14,726 さすが 会費100万ってことか。 115 00:07:14,726 --> 00:07:18,561 男性会員も 116 00:07:14,726 --> 00:07:18,561 すごい人たちばっかり。 117 00:07:18,561 --> 00:07:21,099 有名人も多いし。 118 00:07:23,792 --> 00:07:26,363 あんなことがあったのに 119 00:07:23,792 --> 00:07:26,363 怖くないの? 120 00:07:26,363 --> 00:07:29,000 だから 121 00:07:26,363 --> 00:07:29,000 VIPプランにしたんじゃない。 122 00:07:41,495 --> 00:07:44,495 アリバイだって 123 00:07:41,495 --> 00:07:44,495 デートの約束したら➡ 124 00:07:44,495 --> 00:07:47,396 自動的に つくってくれるんだよ。 125 00:07:47,396 --> 00:07:49,429 (回想)⦅未知留⦆ 126 00:07:47,396 --> 00:07:49,429 ⦅ん?⦆ 127 00:07:49,429 --> 00:07:52,924 ⦅結婚式の招待状 届いてる⦆ 128 00:07:52,924 --> 00:07:57,561 ⦅ええ〜 誰だろ?⦆ 129 00:07:52,924 --> 00:07:57,561 ⦅んん〜… 大山?⦆ 130 00:07:57,561 --> 00:08:00,000 ⦅ああ〜 前の会社の後輩だ⦆ 131 00:08:00,000 --> 00:08:02,000 ⦅ああ〜 前の会社の後輩だ⦆ 132 00:08:02,000 --> 00:08:06,165 ⦅行ってもいい?⦆ 133 00:08:02,000 --> 00:08:06,165 ⦅うん いいよ⦆ 134 00:08:06,165 --> 00:08:08,198 ⦅ありがとう⦆ 135 00:08:10,792 --> 00:08:15,165 未知留ちゃん 136 00:08:10,792 --> 00:08:15,165 どこまでいくつもり? 137 00:08:15,165 --> 00:08:18,264 どこまでって…。 138 00:08:18,264 --> 00:08:21,660 そんなの分かんないよ〜。 139 00:08:21,660 --> 00:08:27,231 会費 払えるのなんて 140 00:08:21,660 --> 00:08:27,231 少しの間だけだもん。 141 00:08:27,231 --> 00:08:30,000 専業主婦の私が VIPだなんて。 142 00:08:30,000 --> 00:08:31,198 専業主婦の私が VIPだなんて。 143 00:08:31,198 --> 00:08:34,495 あんなに高いお金 144 00:08:31,198 --> 00:08:34,495 払ったんだもん➡ 145 00:08:34,495 --> 00:08:39,693 体験できることは 146 00:08:34,495 --> 00:08:39,693 なんでも体験したいんだ。 147 00:08:39,693 --> 00:08:44,726 期間限定のVIPか。 148 00:08:39,693 --> 00:08:44,726 うん。 149 00:08:44,726 --> 00:08:49,132 未知留ちゃん 変わってきたね。 150 00:08:49,132 --> 00:08:53,924 そう? でも➡ 151 00:08:53,924 --> 00:08:56,429 楽しむつもり。 152 00:09:23,033 --> 00:09:25,330 ≪「相性診断」?≫ 153 00:09:35,792 --> 00:09:39,198 ≪相性99%…≫ 154 00:09:39,198 --> 00:09:41,462 ≪そんな人 いるんだ≫ 155 00:09:42,825 --> 00:09:48,957 ♬〜 156 00:09:59,066 --> 00:10:00,000 📱(メッセージ受信・マナーモード) 157 00:10:00,000 --> 00:10:01,099 📱(メッセージ受信・マナーモード) 158 00:10:01,099 --> 00:10:07,396 ♬〜 159 00:10:20,693 --> 00:10:22,726 📱(メッセージ受信・マナーモード) 160 00:10:38,198 --> 00:10:40,231 よいしょ…。 161 00:10:44,000 --> 00:10:47,396 ん? 162 00:10:44,000 --> 00:10:47,396 風呂 入ろうかなって。 163 00:10:47,396 --> 00:10:51,759 うん 沸いてるよ。 164 00:10:47,396 --> 00:10:51,759 うん。 165 00:10:51,759 --> 00:10:53,792 カチッ(スイッチ音) 166 00:11:03,891 --> 00:11:05,924 📱(メッセージ受信・マナーモード) 167 00:11:05,924 --> 00:11:18,594 ♬〜 168 00:11:18,594 --> 00:11:22,462 (未知留の声) 169 00:11:18,594 --> 00:11:22,462 「私もです。 会いましょう」。 170 00:11:24,033 --> 00:11:26,891 休日出勤も大変だね。 171 00:11:26,891 --> 00:11:29,594 今のプロジェクトが終わるまでは 172 00:11:26,891 --> 00:11:29,594 しょうがないよ。 173 00:11:29,594 --> 00:11:30,000 そっか。 174 00:11:29,594 --> 00:11:30,000 帰り 何時くらいになりそう? 175 00:11:30,000 --> 00:11:32,957 そっか。 176 00:11:30,000 --> 00:11:32,957 帰り 何時くらいになりそう? 177 00:11:32,957 --> 00:11:35,660 んん〜 ちょっと分かんないな。 178 00:11:35,660 --> 00:11:37,693 ああ…。 179 00:11:39,066 --> 00:11:42,066 じゃあ いってきます。 180 00:11:42,066 --> 00:11:44,099 いってらっしゃい。 181 00:11:45,759 --> 00:11:49,396 ガチャ バタン(ドアの音) 182 00:12:01,264 --> 00:12:04,693 ≪相性99%のAさん≫ 183 00:12:06,726 --> 00:12:08,759 ≪どんな人だろう…≫ 184 00:12:10,924 --> 00:12:13,825 ≪ブルーのチェックのネクタイ≫ 185 00:12:22,000 --> 00:12:30,000 ♬〜 186 00:12:30,000 --> 00:12:40,957 ♬〜 187 00:12:40,957 --> 00:12:43,000 蒼? 188 00:12:43,000 --> 00:12:58,099 ♬〜 189 00:12:58,099 --> 00:13:00,000 📱(メッセージ受信音) 190 00:13:00,000 --> 00:13:00,132 📱(メッセージ受信音) 191 00:13:00,132 --> 00:13:20,000 ♬〜 192 00:13:20,000 --> 00:13:27,198 ♬〜 193 00:13:27,198 --> 00:13:30,000 ⚟ガチャ バタン 194 00:13:30,000 --> 00:13:31,132 ⚟ガチャ バタン 195 00:13:33,495 --> 00:13:35,528 おかえり 早かったね。 196 00:13:33,495 --> 00:13:35,528 うん。 197 00:13:35,528 --> 00:13:39,132 ごめん ご飯 今からで…。 198 00:13:35,528 --> 00:13:39,132 未知留さ…。 199 00:13:39,132 --> 00:13:42,924 何? 200 00:13:39,132 --> 00:13:42,924 今日 外出した? 201 00:13:42,924 --> 00:13:45,495 なんで? 202 00:13:45,495 --> 00:13:48,462 ん… いや。 203 00:13:50,957 --> 00:13:53,462 ずっと 家にいたよ。 204 00:13:53,462 --> 00:13:57,033 ふ〜ん… あっ そうだ。 205 00:13:57,033 --> 00:14:00,000 たまには 外で食べよっか。 206 00:14:00,000 --> 00:14:00,198 たまには 外で食べよっか。 207 00:14:00,198 --> 00:14:02,231 えっ? 208 00:14:02,231 --> 00:14:09,198 ♬〜(店内BGM) 209 00:14:09,198 --> 00:14:12,462 久しぶりだね 外で食べるの。 210 00:14:12,462 --> 00:14:14,495 うん。 211 00:14:17,132 --> 00:14:22,462 あっ たまには 一緒に飲む? 212 00:14:22,462 --> 00:14:26,462 うん 飲もうかな。 213 00:14:26,462 --> 00:14:29,891 どうしようかな…。 214 00:14:29,891 --> 00:14:30,000 これは? 未知留 好きだったやつ。 215 00:14:30,000 --> 00:14:34,099 これは? 未知留 好きだったやつ。 216 00:14:34,099 --> 00:14:37,693 五島列島 行って 飲んで 217 00:14:34,099 --> 00:14:37,693 気に入ったって。 218 00:14:37,693 --> 00:14:41,264 五島列島? 219 00:14:41,264 --> 00:14:44,924 ああ〜 つきあいはじめの頃ね。 220 00:14:44,924 --> 00:14:48,825 そうそう。 221 00:14:44,924 --> 00:14:48,825 夏休み合わせて行ったとこ。 222 00:14:48,825 --> 00:14:53,363 うん それにしよっかな。 223 00:14:53,363 --> 00:14:55,726 ≪探ってる?≫ 224 00:14:57,759 --> 00:15:00,000 (店員)もも肉の 225 00:14:57,759 --> 00:15:00,000 オニオンオーブン焼きになります。 226 00:15:00,000 --> 00:15:00,198 (店員)もも肉の 227 00:15:00,000 --> 00:15:00,198 オニオンオーブン焼きになります。 228 00:15:00,198 --> 00:15:05,363 ありがとうございます。 229 00:15:00,198 --> 00:15:05,363 うん うまい。 230 00:15:05,363 --> 00:15:08,957 うん。 231 00:15:05,363 --> 00:15:08,957 ねえ これってさ➡ 232 00:15:08,957 --> 00:15:11,330 再現できる? 家で。 233 00:15:11,330 --> 00:15:15,297 ああ〜 ちょっと 234 00:15:11,330 --> 00:15:15,297 難しいかもしれないけど➡ 235 00:15:15,297 --> 00:15:18,792 まあ できる… かな。 236 00:15:18,792 --> 00:15:23,825 じゃあ 作ってよ。 237 00:15:18,792 --> 00:15:23,825 うん。 238 00:15:23,825 --> 00:15:26,495 ありがとう。 はい。 239 00:15:28,891 --> 00:15:30,000 ≪一体 どういうつもり?≫ 240 00:15:30,000 --> 00:15:30,924 ≪一体 どういうつもり?≫ 241 00:15:30,924 --> 00:15:33,297 あっ でも ニンジンはいらないや。 242 00:15:33,297 --> 00:15:35,330 うん。 243 00:15:44,881 --> 00:15:46,924 (剣太郎)未知留さん? 244 00:15:48,287 --> 00:15:55,056 ♬〜 245 00:15:55,056 --> 00:15:57,089 📱(通知音) 246 00:16:03,617 --> 00:16:05,848 剣太郎さん? 247 00:16:05,848 --> 00:16:10,254 (剣太郎)⦅未知留さんの話 248 00:16:05,848 --> 00:16:10,254 もっと聞きたいです。➡ 249 00:16:10,254 --> 00:16:12,287 僕の部屋に来ませんか?⦆ 250 00:16:12,287 --> 00:16:14,716 ⦅もっと輝けるのに。➡ 251 00:16:14,716 --> 00:16:17,221 本当の未知留を 僕に見せて⦆ 252 00:16:19,089 --> 00:16:22,188 やっぱり すごい人だったんだ。 253 00:16:22,188 --> 00:16:30,000 ♬〜 254 00:16:30,000 --> 00:16:38,650 ♬〜 255 00:16:38,650 --> 00:16:42,924 (絵里子)あのさ 256 00:16:38,650 --> 00:16:42,924 二人に お願いがあるんだけど。 257 00:16:42,924 --> 00:16:45,452 何? 258 00:16:42,924 --> 00:16:45,452 (絵里子)今日は 二人と➡ 259 00:16:45,452 --> 00:16:49,122 夜まで ずっと 一緒にいた 260 00:16:45,452 --> 00:16:49,122 ってことにしてほしいの。 261 00:16:51,122 --> 00:16:54,518 (有紀) 262 00:16:51,122 --> 00:16:54,518 もしかして アリバイづくり? 263 00:16:54,518 --> 00:16:57,650 最近 264 00:16:54,518 --> 00:16:57,650 子ども 預ける時間が多くて➡ 265 00:16:57,650 --> 00:17:00,000 ちょっと 旦那に疑われてて…。➡ 266 00:17:00,000 --> 00:17:00,782 ちょっと 旦那に疑われてて…。➡ 267 00:17:00,782 --> 00:17:03,386 お願い! 268 00:17:03,386 --> 00:17:06,848 私は 別にいいけど…。 269 00:17:06,848 --> 00:17:09,749 (有紀)もう しょうがないな〜。 270 00:17:09,749 --> 00:17:12,650 助かる〜。 271 00:17:12,650 --> 00:17:14,924 じゃあ ちょっといい? 272 00:17:20,485 --> 00:17:22,518 カシャ(シャッター音) 273 00:17:23,881 --> 00:17:26,957 (有紀) 274 00:17:23,881 --> 00:17:26,957 危険だなぁ。 ほどほどにしなよ。 275 00:17:26,957 --> 00:17:29,881 (絵里子)分かってる。 でも➡ 276 00:17:29,881 --> 00:17:30,000 彼がいるから頑張れるんだ 私。 277 00:17:30,000 --> 00:17:32,990 彼がいるから頑張れるんだ 私。 278 00:17:32,990 --> 00:17:51,518 ♬〜 279 00:17:51,518 --> 00:17:53,551 📱(メッセージ送信音) 280 00:17:53,551 --> 00:18:00,000 ♬〜 281 00:18:00,000 --> 00:18:11,957 ♬〜 282 00:18:11,957 --> 00:18:15,782 鳥山さ〜ん。 283 00:18:11,957 --> 00:18:15,782 鳥山未知留さん どうぞ。 284 00:18:18,782 --> 00:18:20,815 失礼します。 285 00:18:23,551 --> 00:18:27,617 鳥山さんは 286 00:18:23,551 --> 00:18:27,617 最近 疲れやすく 眠れないと? 287 00:18:27,617 --> 00:18:29,650 はい。 288 00:18:33,957 --> 00:18:36,551 今日 血液検査って 289 00:18:33,957 --> 00:18:36,551 すぐに 結果出るかな? 290 00:18:36,551 --> 00:18:39,023 (看護師)ちょっと確認してきます。 291 00:18:41,353 --> 00:18:43,957 (剣太郎)ちょっと 292 00:18:41,353 --> 00:18:43,957 胸の音 聞かせてください。 293 00:18:43,957 --> 00:18:45,990 はい。 294 00:19:15,990 --> 00:19:18,320 驚いたよ。 295 00:19:18,320 --> 00:19:21,452 きれいになったね。 296 00:19:21,452 --> 00:19:23,485 ふふっ…。 297 00:19:28,551 --> 00:19:30,000 ⚟(看護師)先生➡ 298 00:19:30,000 --> 00:19:31,386 ⚟(看護師)先生➡ 299 00:19:31,386 --> 00:19:34,650 検査結果は 300 00:19:31,386 --> 00:19:34,650 1時間ぐらいで出るそうです。 301 00:19:34,650 --> 00:19:38,056 (剣太郎)じゃあ このあと 302 00:19:34,650 --> 00:19:38,056 血液検査 受けてください。 303 00:19:38,056 --> 00:19:40,089 はい。 304 00:19:40,089 --> 00:19:42,122 お大事に。 305 00:19:42,122 --> 00:20:00,000 ♬〜 306 00:20:00,000 --> 00:20:01,924 ♬〜 307 00:20:01,924 --> 00:20:21,924 ♬〜 308 00:20:21,924 --> 00:20:27,881 ♬〜 309 00:20:27,881 --> 00:20:30,000 すごくよかった。 310 00:20:30,000 --> 00:20:30,957 すごくよかった。 311 00:20:30,957 --> 00:20:32,990 私も…。 312 00:20:35,320 --> 00:20:37,848 一体 何があったの? 313 00:20:37,848 --> 00:20:39,881 ん? 314 00:20:42,122 --> 00:20:45,188 短い間に 315 00:20:42,122 --> 00:20:45,188 こんなにきれいになったから。 316 00:20:49,155 --> 00:20:52,287 ふふっ…。 317 00:20:52,287 --> 00:20:55,782 うれしいよ。 318 00:20:55,782 --> 00:20:58,287 本当の未知留に会えた。 319 00:21:09,122 --> 00:21:11,320 ⚟チュン チュン…(鳥の鳴き声) 320 00:21:16,056 --> 00:21:18,485 ⚞ごほごほっ ごほごほっ…。 321 00:21:18,485 --> 00:21:22,924 ねえ きれいなシャツってある? 322 00:21:22,924 --> 00:21:26,848 あっ ごめん 323 00:21:22,924 --> 00:21:26,848 クリーニング 忘れてた。 324 00:21:26,848 --> 00:21:29,485 ごほっ… 最近 どうしたの? 325 00:21:29,485 --> 00:21:30,000 何が? 326 00:21:30,000 --> 00:21:31,518 何が? 327 00:21:33,221 --> 00:21:35,254 いや 別に。 328 00:21:35,254 --> 00:21:37,287 んっ… ごほごほっ。 329 00:21:37,287 --> 00:21:48,749 ♬〜 330 00:21:48,749 --> 00:21:59,848 ☎ 331 00:21:59,848 --> 00:22:00,000 はい。 332 00:22:00,000 --> 00:22:02,815 はい。 333 00:22:02,815 --> 00:22:08,254 ああ 来年度予算の件なら 334 00:22:02,815 --> 00:22:08,254 理事長に回してください。 335 00:22:08,254 --> 00:22:12,353 とにかく あとで確認します。 336 00:22:08,254 --> 00:22:12,353 ええ よろしく。 337 00:22:14,485 --> 00:22:16,518 ふぅ…。 338 00:22:16,518 --> 00:22:19,320 お忙しかったら 私 今日は…。 339 00:22:21,452 --> 00:22:23,485 いてほしい。 340 00:22:25,584 --> 00:22:27,617 📱(メッセージ受信・マナーモード) 341 00:22:31,089 --> 00:22:42,254 ♬〜 342 00:22:42,254 --> 00:22:44,749 ごほごほっ ごほっ…。 343 00:22:44,749 --> 00:22:56,221 ♬〜 344 00:22:56,221 --> 00:22:59,353 具合 どう? 345 00:22:59,353 --> 00:23:00,000 頭 痛い…。 346 00:23:00,000 --> 00:23:01,386 頭 痛い…。 347 00:23:01,386 --> 00:23:03,957 ごほっ ごほっ…。 348 00:23:07,990 --> 00:23:10,551 ひどい熱…。 349 00:23:10,551 --> 00:23:14,749 薬は? 350 00:23:14,749 --> 00:23:17,221 ごほごほっ…。 351 00:23:14,749 --> 00:23:17,221 それより…。 352 00:23:17,221 --> 00:23:22,353 ♬〜 353 00:23:22,353 --> 00:23:24,386 こんにちは。 354 00:23:25,815 --> 00:23:29,155 今 私が 診ていただいてる 355 00:23:25,815 --> 00:23:29,155 一ノ瀬先生。 356 00:23:29,155 --> 00:23:30,000 わざわざ 357 00:23:29,155 --> 00:23:30,000 往診に来てくださったの。 358 00:23:30,000 --> 00:23:31,386 わざわざ 359 00:23:30,000 --> 00:23:31,386 往診に来てくださったの。 360 00:23:31,386 --> 00:23:35,650 ♬〜 361 00:23:35,650 --> 00:23:38,089 未知留ちゃんは 362 00:23:35,650 --> 00:23:38,089 そのままでも 十分 すてきだよ。 363 00:23:38,089 --> 00:23:40,254 まだまだ 全然ダメ。 364 00:23:40,254 --> 00:23:42,848 これで また 365 00:23:40,254 --> 00:23:42,848 未知留と 一緒にいられる。 366 00:23:42,848 --> 00:23:45,551 全部 売れても 全然 足りない。 367 00:23:45,551 --> 00:23:48,089 僕は 本当に 君に会えてよかった。 368 00:23:48,089 --> 00:23:50,749 あと100万あれば…。 369 00:23:48,089 --> 00:23:50,749 分かった。 370 00:23:50,749 --> 00:23:53,990 えっ 最近 未知留 おかしいよ。 371 00:23:50,749 --> 00:23:53,990 私だって 頑張ってる。 372 00:23:53,990 --> 00:23:57,584 困ってるときに助けてくれるのが 373 00:23:53,990 --> 00:23:57,584 友達なんじゃないの? もういい。 374 00:23:57,584 --> 00:24:00,000 淳弥君 375 00:23:57,584 --> 00:24:00,000 そういう人じゃないと思ってた。 376 00:24:00,000 --> 00:24:00,056 淳弥君 377 00:24:00,000 --> 00:24:00,056 そういう人じゃないと思ってた。 378 00:24:00,056 --> 00:24:02,089 男が 379 00:24:00,056 --> 00:24:02,089 ほんとは 何を考えてるかなんて➡ 380 00:24:02,089 --> 00:24:04,924 分からないでしょ。 僕と寝て。 24813

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.