Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,627 --> 00:00:04,546
(male narrator)In 1972, a crack commando unit
2
00:00:04,587 --> 00:00:06,464
was sent to prison by amilitary court
3
00:00:06,506 --> 00:00:08,466
for a crimethey didn't commit.
4
00:00:08,508 --> 00:00:11,386
These men promptly escapedfrom a maximum securitystockade
5
00:00:11,428 --> 00:00:13,054
to the Los Angelesunderground.
6
00:00:13,096 --> 00:00:14,597
Today, still wantedby the government,
7
00:00:14,639 --> 00:00:16,474
they surviveas soldiers of fortune.
8
00:00:16,516 --> 00:00:19,269
If you have a problem,if no one else can help,
9
00:00:19,310 --> 00:00:22,480
and if you can find them, maybe you can hire the A-Team.
10
00:00:22,522 --> 00:00:24,232
[gun firing]
11
00:02:02,789 --> 00:02:03,957
Hi, Amanda.
12
00:02:03,998 --> 00:02:05,041
Hi, Les.
13
00:02:05,083 --> 00:02:06,376
How're you guys makin' out?
14
00:02:06,418 --> 00:02:07,711
Uh, slow, but steady.
15
00:02:08,378 --> 00:02:09,921
[birds chirping]
16
00:02:09,963 --> 00:02:10,755
[car approaching]
17
00:02:13,299 --> 00:02:14,384
Les.
18
00:02:14,426 --> 00:02:15,593
I see him.
19
00:02:29,691 --> 00:02:31,317
Stay here.
20
00:02:31,359 --> 00:02:32,277
[car door closing]
21
00:02:33,194 --> 00:02:35,613
Gentlemen, we're about
to have a visitor.
22
00:02:35,655 --> 00:02:36,740
Huh, let me guess who.
23
00:02:36,781 --> 00:02:38,408
Our old buddy
Frank Gaines.
24
00:02:38,450 --> 00:02:39,659
You got it.
25
00:02:45,040 --> 00:02:47,417
Well, hello, boys.
26
00:02:47,459 --> 00:02:48,918
Say, this place's
really comin' along.
27
00:02:48,960 --> 00:02:50,712
Lookin' real fine.
28
00:02:50,754 --> 00:02:53,548
Yeah, it's amazing what
you can do with a little
wallpaper and moldings.
29
00:02:53,590 --> 00:02:55,425
Somethin' we can
do for you, Mr. Gaines?
30
00:02:55,467 --> 00:02:57,594
I mean, our opening's
still a couple of weeks off.
31
00:02:57,635 --> 00:02:59,763
Well, I imagine it might be
a little longer than that,
32
00:02:59,804 --> 00:03:02,640
what with the water shortage,
and all. I mean,
what're you gonna do?
33
00:03:02,682 --> 00:03:05,602
Bus your dinner guests
to Barstow with the dishes
so they can get washed?
34
00:03:05,643 --> 00:03:06,978
It's nice of you
to be concerned.
35
00:03:07,020 --> 00:03:09,064
But it's our problem.
We're workin' on it.
36
00:03:09,105 --> 00:03:10,940
I got to admit,
what you boys lack in brains,
37
00:03:10,982 --> 00:03:12,901
you sure do make up
for in determination.
38
00:03:12,942 --> 00:03:14,903
We'll accept that
as a compliment.
39
00:03:14,944 --> 00:03:17,864
Here's somethin' else
you ought to accept.
40
00:03:17,906 --> 00:03:20,492
Look it over.
Call me, soon as you can.
41
00:03:20,533 --> 00:03:22,369
I've sweetened
the offer on it
42
00:03:22,410 --> 00:03:24,371
to compensate you boys
for all the work
you put in here
43
00:03:24,412 --> 00:03:25,580
since we talked last.
44
00:03:25,622 --> 00:03:26,873
Our property
wasn't for sale then,
45
00:03:26,915 --> 00:03:28,500
and, uh, it's not
for sale now.
46
00:03:28,541 --> 00:03:30,752
Jaime, when you been
in business a little longer,
47
00:03:30,794 --> 00:03:33,338
you will learn there is
no such thing as
"not for sale."
48
00:03:33,380 --> 00:03:35,548
There's no sense
in us wastin' time
49
00:03:35,590 --> 00:03:37,676
talkin' about somethin'
we've already said no to.
50
00:03:38,426 --> 00:03:39,511
How many times?
51
00:03:39,552 --> 00:03:40,637
I lost count.
52
00:03:40,679 --> 00:03:42,639
"No" means the same thing
53
00:03:42,681 --> 00:03:44,849
in over three-quarters
of the civilized world.
54
00:03:44,891 --> 00:03:46,768
For the life of me,
55
00:03:46,810 --> 00:03:49,604
I can't figure out why
you have such a terrible
time getting a grip on it.
56
00:03:49,646 --> 00:03:51,981
Now, what I can't get
a grip on is
taking no for an answer.
57
00:03:52,023 --> 00:03:54,442
Now, you read my lips.
58
00:03:54,484 --> 00:03:56,986
I do not live
in a civilized world.
59
00:03:57,028 --> 00:03:59,364
You wouldn't be trying
to scare us now, would you?
60
00:03:59,406 --> 00:04:01,533
We all got PhDs in scared.
61
00:04:02,701 --> 00:04:04,661
We've been scared by experts.
62
00:04:04,703 --> 00:04:05,954
Read that contract over.
63
00:04:05,995 --> 00:04:09,499
Call me soon, say, tomorrow?
64
00:04:09,541 --> 00:04:11,126
Gaines, you're not gonna
hear from us
65
00:04:11,167 --> 00:04:13,169
tomorrow, next week,
or next year.
66
00:04:13,211 --> 00:04:15,755
We're just not interested
in selling.
67
00:04:15,797 --> 00:04:18,591
Now, if you'll excuse us,
we got work to do.
68
00:04:30,020 --> 00:04:31,980
You know,
I'm getting that feeling.
69
00:04:32,022 --> 00:04:35,150
The one I used to get
when we were about to play
squat tag in a claymore patch.
70
00:04:35,191 --> 00:04:37,527
Now, come on, what's
he gonna do? Kill us?
71
00:04:37,569 --> 00:04:38,862
He'll probably try.
72
00:04:39,571 --> 00:04:41,072
They didn't budge.
73
00:04:44,034 --> 00:04:45,410
You read me, Harry?
74
00:04:45,452 --> 00:04:46,703
(Harry)Ten-four, Mr. Gaines.
75
00:04:46,745 --> 00:04:48,413
I just lost all my patience.
76
00:04:48,455 --> 00:04:50,707
You come on down here
and take care of this now,
will you, please?
77
00:04:50,749 --> 00:04:52,709
We'll do our best, sir.
78
00:04:53,501 --> 00:04:54,419
[engine starting]
79
00:04:58,256 --> 00:05:00,133
He's really
upped the offer,
all right.
80
00:05:00,175 --> 00:05:03,720
Now it almost qualifies
as legitimate low-ball.
81
00:05:03,762 --> 00:05:05,680
Maybe if we play
our cards just right,
82
00:05:05,722 --> 00:05:08,141
he'll make us
an offer we can't refuse.
83
00:05:08,183 --> 00:05:09,851
Hey, just kiddin'.
84
00:05:29,788 --> 00:05:31,039
(Harry)
Howdy, fellas.
85
00:05:32,207 --> 00:05:35,085
What, uh, what can we,
what can we do for you?
86
00:05:35,126 --> 00:05:37,671
Mr. Gaines is worried
about you,
87
00:05:37,712 --> 00:05:40,256
handicapped, living here
in this old wreck of a place.
88
00:05:40,298 --> 00:05:42,467
(Harry)
So he sent us over
to help you move out.
89
00:05:43,510 --> 00:05:44,969
Before it falls in on you.
90
00:05:45,011 --> 00:05:47,097
We appreciate his concern,
but you can tell Mr. Gaines
91
00:05:47,138 --> 00:05:49,057
that these "handicapped"
92
00:05:49,099 --> 00:05:51,017
are getting along just fine.
93
00:05:52,018 --> 00:05:54,729
This place is really a mess.
94
00:05:54,771 --> 00:05:56,690
(Harry)
Place looks unsafe, too.
95
00:05:56,731 --> 00:05:58,608
You take that staircase.
96
00:05:58,650 --> 00:05:59,984
Looks kind of rickety to me.
97
00:06:00,026 --> 00:06:02,028
(Harry)
What do you think, Jayce?
98
00:06:02,070 --> 00:06:04,114
Don't that look like
a safety hazard to you?
99
00:06:08,326 --> 00:06:09,494
[grunts]
100
00:06:19,671 --> 00:06:22,298
Stop it!
Just leave him alone.
101
00:06:22,340 --> 00:06:23,675
Tell him, honey.
102
00:06:23,717 --> 00:06:25,385
He's the one
who wants a fight.
103
00:06:25,427 --> 00:06:28,179
(Harry)
You boys are gonna have to go
back to the V.A. for repairs.
104
00:06:28,221 --> 00:06:30,140
Just show some brains,
and don't come back
105
00:06:30,181 --> 00:06:31,766
or we'll bust
everything else on you
106
00:06:31,808 --> 00:06:33,685
so that nothing works.
107
00:06:58,293 --> 00:07:00,337
(Jaime)
Murdock,
you don't seem to understand.
108
00:07:00,378 --> 00:07:02,088
The man owns half
of Sobaco County.
109
00:07:02,130 --> 00:07:04,215
That includes a bank,
a savings and loan,
110
00:07:04,257 --> 00:07:06,843
and most of
the local politicians,
including the sheriff.
111
00:07:06,885 --> 00:07:08,470
(Bump)
Especially the sheriff.
112
00:07:08,511 --> 00:07:10,764
So you're outgunned,
you're outmanned,
you're outfinanced.
113
00:07:10,805 --> 00:07:12,724
That's perfect!
My friends're gonna love it.
114
00:07:12,766 --> 00:07:14,225
It's their forte.
It's their long suit.
115
00:07:14,267 --> 00:07:16,644
It's their bag.
H-h-how do you feel, fellas?
116
00:07:16,686 --> 00:07:18,646
(Murdock)
When I say I'm right,
I'm right, right?
117
00:07:18,688 --> 00:07:21,149
Are you sure your friends
are from
the real world, Murdock?
118
00:07:21,191 --> 00:07:22,859
They from the part
of your brain
119
00:07:22,901 --> 00:07:25,236
where the imaginary guys in
your belt came from?
120
00:07:25,278 --> 00:07:26,821
Imaginary. Imaginary.
Stay cool, fellas.
121
00:07:26,863 --> 00:07:28,239
He meant no disrespect.
122
00:07:28,281 --> 00:07:30,867
So you think the
wee folk are imaginary.
123
00:07:30,909 --> 00:07:32,911
Now where does that
leave elves and gremlins,
124
00:07:32,952 --> 00:07:34,204
not to mention doppelgangers?
125
00:07:34,245 --> 00:07:35,455
Face it, Murdock.
126
00:07:35,497 --> 00:07:37,248
They are not gonna let you
out of this place.
127
00:07:37,290 --> 00:07:38,583
So, big deal.
128
00:07:38,625 --> 00:07:40,835
Look, what--what they allow
and what I do
129
00:07:40,877 --> 00:07:42,962
are two separate
zip codes, buddy.
130
00:07:43,004 --> 00:07:44,172
What do you say?
131
00:07:44,214 --> 00:07:46,257
You gonna let me
contact my friends or not?
132
00:07:46,299 --> 00:07:48,218
Murdock,
we appreciate your offer.
We really do.
133
00:07:48,259 --> 00:07:50,053
And we know you
believe you can help us.
134
00:07:50,095 --> 00:07:51,221
But it's our problem
135
00:07:51,262 --> 00:07:52,931
and I think
we should work it out.
136
00:07:52,972 --> 00:07:54,849
This just may be a fight
that can't be won.
137
00:07:54,891 --> 00:07:56,267
I wonder what
would've happened
138
00:07:56,309 --> 00:08:00,063
if Moshe Dayan had figured
that six days was too long
139
00:08:00,105 --> 00:08:02,315
to beat an army five times
as big as his.
140
00:08:02,357 --> 00:08:04,025
No offense, buddy,
but I don't remember
141
00:08:04,067 --> 00:08:05,902
anybody asking you
for your opinion.
142
00:08:05,944 --> 00:08:07,654
Well, the man's offering
you help.
143
00:08:07,696 --> 00:08:09,864
Are you too stubborn
to take it or too proud?
144
00:08:09,906 --> 00:08:11,241
Look, if we honestly thought
145
00:08:11,282 --> 00:08:12,826
the guy could help us out,
146
00:08:12,867 --> 00:08:14,411
of course we'd take him
up on his offer.
147
00:08:14,452 --> 00:08:16,705
But you got to admit,
a guy that carries wee people
148
00:08:16,746 --> 00:08:18,790
around in his belt
lacks a little credibility.
149
00:08:18,832 --> 00:08:21,251
So it looks like he's running
a couple of quarts low.
150
00:08:21,292 --> 00:08:23,044
The worst that can happen
is you say:
151
00:08:23,086 --> 00:08:24,421
"What have we got to lose?"
152
00:08:24,462 --> 00:08:27,007
Come on, guys,
say the word,
I'll be a matchmaker.
153
00:08:27,048 --> 00:08:28,216
(Murdock)
I'm a great matchmaker.
154
00:08:28,258 --> 00:08:30,051
I haven't had
one single complaint
155
00:08:30,093 --> 00:08:31,761
from Lady Di
about Prince Charlie.
156
00:08:31,803 --> 00:08:33,388
And my work is guaranteed.
157
00:08:33,430 --> 00:08:35,098
Let me set it up, please?
158
00:08:36,474 --> 00:08:37,267
Please.
159
00:08:38,935 --> 00:08:40,854
[water pouring]
160
00:08:40,895 --> 00:08:43,148
Just who are these friends
of yours, anyway?
161
00:08:43,940 --> 00:08:45,066
It's the A-Team.
162
00:08:45,108 --> 00:08:46,901
The A-Team?
163
00:08:46,943 --> 00:08:47,986
Yeah. They're terrific.
164
00:08:48,028 --> 00:08:49,821
Oh, you know 'em, too?
165
00:08:49,863 --> 00:08:52,157
You bet.
When are you guys gettin' out
of this V.A. hospital?
166
00:08:52,198 --> 00:08:54,200
My arm will be better
in a couple of days.
167
00:08:54,242 --> 00:08:55,827
And we could be
back in Deadman
168
00:08:55,869 --> 00:08:57,829
by the end of the week. Why?
169
00:08:57,871 --> 00:09:00,790
Cause that's exactly
when we planned
to be there, right, Colonel?
170
00:09:00,832 --> 00:09:01,958
Are those MPs there?
171
00:09:02,000 --> 00:09:03,209
It's clear, Colonel.
172
00:09:06,838 --> 00:09:09,174
Works for me.
How about you guys?
173
00:09:17,307 --> 00:09:19,809
(Amy)
The title company
records show
174
00:09:19,851 --> 00:09:22,812
Gaines Development Company
owns 25,000 acres of land
175
00:09:22,854 --> 00:09:24,397
immediately
surrounding the town
176
00:09:24,439 --> 00:09:27,984
and a total of 50,000 acres
of Sobaco County.
177
00:09:28,026 --> 00:09:29,986
50,000 acres
he can't develop
178
00:09:30,028 --> 00:09:31,738
because
he hasn't got any water.
179
00:09:31,780 --> 00:09:33,156
But there was
a geologist's survey
180
00:09:33,198 --> 00:09:34,991
that shows
large artesian wells
181
00:09:35,033 --> 00:09:36,993
and the only way
they can get to these wells
182
00:09:37,035 --> 00:09:38,995
is through the property
owned by our clients.
183
00:09:39,037 --> 00:09:40,997
I thought they said
the water was so scarce
184
00:09:41,039 --> 00:09:42,957
it was hauled into town
every week by truck.
185
00:09:42,999 --> 00:09:45,001
And they haven't got the money
to drill for it.
186
00:09:45,043 --> 00:09:47,003
Their credit's no good.
'Cause Gaines
has seen to that.
187
00:09:47,045 --> 00:09:48,254
So why don't they sell?
188
00:09:48,296 --> 00:09:49,339
Gaines doesn't
want to buy it.
189
00:09:49,381 --> 00:09:50,590
He wants to steal it.
190
00:09:50,632 --> 00:09:52,425
He wants to prove
he's a better horse trader
191
00:09:52,467 --> 00:09:55,178
than his granddaddy
who stole this land
192
00:09:55,220 --> 00:09:56,763
from the Indians
about 50 years ago.
193
00:09:56,805 --> 00:09:58,264
I bet you can't wait
to meet this guy,
194
00:09:58,306 --> 00:09:59,474
huh, Hannibal?
195
00:09:59,516 --> 00:10:01,851
The wee dudes are looking
forward to it, too,
196
00:10:01,893 --> 00:10:03,311
aren't you, fellas?
197
00:10:03,353 --> 00:10:04,938
What wee dudes?
198
00:10:04,979 --> 00:10:07,357
You been greasing your hair
with battery acid again,
Murdock?
199
00:10:07,399 --> 00:10:09,192
Pay no attention
to B.A., fellas,
200
00:10:09,234 --> 00:10:11,986
his mundane metaphors
are only exceeded
201
00:10:12,028 --> 00:10:14,406
by his awful attitude
202
00:10:14,447 --> 00:10:17,367
which you will learn
to know and love.
203
00:10:18,118 --> 00:10:20,370
It's not a bad idea, though.
204
00:10:21,413 --> 00:10:23,289
Buy up cheap desert land,
205
00:10:24,082 --> 00:10:25,542
get the water to it.
206
00:10:25,583 --> 00:10:27,293
You got instant Palm Springs.
207
00:10:27,335 --> 00:10:30,422
Hey, I remember that movie,
uh, Chinatown.Water rights.
208
00:10:30,463 --> 00:10:32,924
Jack Nicholson
walked around the whole time
209
00:10:32,966 --> 00:10:35,218
with a big band-aid
on his nose.
210
00:10:35,260 --> 00:10:37,554
That's a good image, Captain.
Thank you.
211
00:10:37,595 --> 00:10:39,139
Uh-oh.
212
00:10:39,180 --> 00:10:41,182
What's happenin',
now, fellas,
213
00:10:41,224 --> 00:10:43,184
is that Col. Smith
is getting on
214
00:10:43,226 --> 00:10:45,228
what is known,
in A-Team vernacular,
215
00:10:45,270 --> 00:10:47,022
as the "jazz."
216
00:10:47,063 --> 00:10:50,108
I'll explain
what it means later.
217
00:11:00,577 --> 00:11:02,370
Murdock, you better bring
along a couple.
218
00:11:02,412 --> 00:11:04,080
You never can tell.
219
00:11:09,461 --> 00:11:11,129
I didn't think
those three boys
220
00:11:11,171 --> 00:11:13,173
would have the guts
to come back.
221
00:11:13,214 --> 00:11:15,425
Gotta hand it to 'em.
They are a spunky bunch.
222
00:11:16,468 --> 00:11:19,220
I admire that, Harry.
Really, I do.
223
00:11:19,846 --> 00:11:21,139
Thing is,
224
00:11:21,181 --> 00:11:23,433
I wish they hadn't come back
for their own sakes.
225
00:11:23,475 --> 00:11:25,143
Makes me real sorry
226
00:11:25,185 --> 00:11:27,020
about what they're
forcin' us to do.
227
00:11:30,482 --> 00:11:32,942
It's only my opinion,
but I still think
228
00:11:32,984 --> 00:11:34,944
you are all
a bunch of donkeys.
229
00:11:35,487 --> 00:11:36,905
Can't you see
230
00:11:36,946 --> 00:11:39,407
that Frank Gaines
has the edge on you?
231
00:11:39,449 --> 00:11:42,118
He is just as
stubborn as you are
232
00:11:42,160 --> 00:11:44,537
and a great deal richer.
233
00:11:44,579 --> 00:11:47,248
He can afford
not to play by the rules.
234
00:11:47,290 --> 00:11:49,292
Sounds terrifying, huh, B.A.?
235
00:11:49,334 --> 00:11:50,460
(Face)
Is that rhubarb?
236
00:11:50,502 --> 00:11:52,170
Apple. And this is serious.
237
00:11:52,212 --> 00:11:54,381
So what you're saying
is we ought to quit.
238
00:11:54,422 --> 00:11:57,425
I'm saying I don't want
you racked up again.
239
00:11:57,467 --> 00:12:00,220
Frank Gaines
can raise a small army.
240
00:12:00,261 --> 00:12:01,930
What we lack in numbers,
Miss Huston,
241
00:12:01,971 --> 00:12:02,931
we make up in quality.
242
00:12:02,972 --> 00:12:04,057
Like your pie.
243
00:12:04,099 --> 00:12:05,350
Boy, is he right, Amanda.
244
00:12:05,392 --> 00:12:07,227
In fact,
you are a pretty lucky lady
245
00:12:07,268 --> 00:12:09,229
because these fellas
down here like it, too.
246
00:12:09,270 --> 00:12:10,980
There's five down here
you forgot to count.
247
00:12:11,022 --> 00:12:12,982
That's five on our side.
248
00:12:13,024 --> 00:12:15,318
I was hoping
the desert air
would clear your brain,
249
00:12:15,360 --> 00:12:17,153
but I should have
known better.
250
00:12:17,195 --> 00:12:21,449
Five what, I forgot to count?
251
00:12:21,491 --> 00:12:23,118
Well, you heard
of The Dirty Dozen?
252
00:12:23,159 --> 00:12:24,869
Mmm-hmm.
253
00:12:24,911 --> 00:12:27,956
Well, these little
caballerosare called
the filthy five.
254
00:12:28,498 --> 00:12:29,499
[all laughing]
255
00:12:30,542 --> 00:12:31,626
[tires screeching]
256
00:12:42,137 --> 00:12:43,471
[footsteps approaching]
257
00:12:46,558 --> 00:12:47,809
Hello, boys.
258
00:12:47,851 --> 00:12:49,602
(Gaines)
It's good to see
you up and around.
259
00:12:49,644 --> 00:12:51,229
Why don't you just leave,
Mr. Gaines?
260
00:12:51,271 --> 00:12:52,981
You're not welcome here.
261
00:12:53,023 --> 00:12:54,524
Sorry to hear that.
262
00:12:54,566 --> 00:12:56,609
Actually,
I'm a little surprised
to see you at all.
263
00:12:56,651 --> 00:12:58,361
From what Harry says,
I thought
264
00:12:58,403 --> 00:13:00,530
you'd saved your pennies
and bought one-way tickets.
265
00:13:00,572 --> 00:13:02,073
I bought the trip back.
266
00:13:02,115 --> 00:13:03,908
Oh, who are you?
267
00:13:03,950 --> 00:13:06,202
The slime monster
or the aquamaniac,
268
00:13:06,244 --> 00:13:07,495
take your pick.
269
00:13:07,537 --> 00:13:09,372
I wouldn't fool
with him if I was you.
270
00:13:09,414 --> 00:13:11,041
Not too many people know it,
271
00:13:11,082 --> 00:13:13,043
but this here is the guy
that killed Cock Robin.
272
00:13:13,084 --> 00:13:15,337
Shot him in the gut
273
00:13:15,378 --> 00:13:17,630
so that he'd die slow
with a lot of pain.
274
00:13:17,672 --> 00:13:19,591
What are you, fugitives
from the banana bin?
275
00:13:20,383 --> 00:13:22,093
How did he know?
276
00:13:24,304 --> 00:13:27,974
Say, that's a, that's a
real nice shotgun
you got there.
277
00:13:28,016 --> 00:13:29,351
Where did you get it?
278
00:13:29,392 --> 00:13:31,728
This is a Super Crown
Presentation-Grade Benetti,
279
00:13:31,770 --> 00:13:33,396
handcrafted in Italy.
280
00:13:33,438 --> 00:13:35,231
Cost me $20,000.
281
00:13:35,273 --> 00:13:36,399
I'll be darned.
282
00:13:36,441 --> 00:13:38,068
Want to see how
good it works?
283
00:13:42,280 --> 00:13:43,448
[glasses shattering]
284
00:13:44,282 --> 00:13:46,242
Say, that's real good.
285
00:13:46,284 --> 00:13:48,161
I'll bet you could hit
the wall every time.
286
00:13:48,203 --> 00:13:51,164
So long as no people
get in the way.
287
00:13:51,206 --> 00:13:54,084
Frank... That's your name,
isn't it, Frank?
288
00:13:54,125 --> 00:13:56,503
Uh, you don't believe
in that western code thing:
289
00:13:56,544 --> 00:13:58,338
never shoot
a man in the back,
290
00:13:58,380 --> 00:14:00,173
let him draw first,
that kind of thing?
291
00:14:00,215 --> 00:14:01,383
No, I surely don't.
292
00:14:01,424 --> 00:14:03,134
Well, good, neither do I.
293
00:14:04,469 --> 00:14:07,138
Make them by hand,
break them by hand.
294
00:14:12,811 --> 00:14:13,978
[grunts]
295
00:14:52,559 --> 00:14:55,228
You're a real long way
from home, pal.
296
00:14:59,649 --> 00:15:01,484
(Hannibal)
Come on,
we gotta say goodbye.
297
00:15:07,198 --> 00:15:08,742
[gun fires]
298
00:15:08,783 --> 00:15:11,161
It was great meetin' you,
but don't hurry back,
299
00:15:11,202 --> 00:15:11,786
you hear?
300
00:15:21,379 --> 00:15:22,714
[car tires screeching]
301
00:15:22,756 --> 00:15:25,508
I think they're too stupid
to get the message.
302
00:15:25,550 --> 00:15:27,469
Yeah, I think
you're right, B.A.
303
00:15:40,231 --> 00:15:42,275
(Jackson)
Here comes the water truck.
304
00:15:47,655 --> 00:15:49,115
What's goin' on?
305
00:15:49,157 --> 00:15:50,533
You got a radio in that rig?
306
00:15:50,575 --> 00:15:52,660
Yeah, but it's on the blink.
What's going on, anyway?
307
00:15:52,702 --> 00:15:54,287
Guess that's why
you didn't get the word.
308
00:15:54,329 --> 00:15:55,413
Word? About what?
309
00:15:55,455 --> 00:15:57,290
This order's been canceled.
310
00:15:57,332 --> 00:15:59,668
It hadn't been canceled in
Barstow when I left the yard
this morning.
311
00:15:59,709 --> 00:16:01,169
Well, it's canceled now.
312
00:16:01,211 --> 00:16:03,254
All right, if you'll just move
your car there,
313
00:16:03,296 --> 00:16:04,381
I'll go on up to Deadman,
314
00:16:04,422 --> 00:16:05,799
phone in,
confirm what you're sayin'.
315
00:16:05,840 --> 00:16:07,133
That isn't necessary.
316
00:16:07,175 --> 00:16:09,260
You can just turn around
and go back to the yard.
317
00:16:09,302 --> 00:16:10,553
Let me put it another way.
318
00:16:10,595 --> 00:16:12,555
If you'll just move
your car there,
319
00:16:12,597 --> 00:16:14,516
I won't have to drive
right on over it.
320
00:16:14,557 --> 00:16:16,601
I don't think you'll do that.
321
00:16:19,604 --> 00:16:21,398
Oh.
322
00:16:21,439 --> 00:16:24,859
Okay. I appreciate
your explaining it to me.
323
00:16:46,756 --> 00:16:49,634
(Hannibal)
"Fires can be put out,
but it helps to have water.
324
00:16:49,676 --> 00:16:51,428
"As you know, water is
in very short supply.
325
00:16:51,469 --> 00:16:52,887
"Use it wisely.
326
00:16:52,929 --> 00:16:57,350
S-E-L-L.
Sobaco Ecological
Leadership Lobby."
327
00:16:57,392 --> 00:16:59,644
I didn't know Gaines
had such a sense of humor.
328
00:16:59,686 --> 00:17:01,604
Yeah, he's a laugh a month.
329
00:17:03,982 --> 00:17:05,525
[car approaches]
330
00:17:10,405 --> 00:17:12,574
Now I want you to pay
real close attention
331
00:17:12,615 --> 00:17:14,409
'cause I'm only
gonna say this once.
332
00:17:14,451 --> 00:17:16,161
Oh, I heard that line before.
333
00:17:16,202 --> 00:17:17,787
That's Randolph Scott,
334
00:17:17,829 --> 00:17:20,290
last reel, Belle of the Yukon,
International Pictures, 1944.
335
00:17:20,331 --> 00:17:21,332
[gun firing]
336
00:17:23,668 --> 00:17:25,962
Now you got any more
smart remarks there, scumball?
337
00:17:26,004 --> 00:17:29,299
That's Richard Widmark,
Kiss of Death,Fox, '47.
338
00:17:29,341 --> 00:17:30,675
[gun fires]
339
00:17:32,635 --> 00:17:35,347
Shut up, Murdock!
Shut up!
340
00:17:35,388 --> 00:17:38,641
Yeah,
let's hear what Frankie boy
has to say only once.
341
00:17:38,683 --> 00:17:40,185
Well,
the message is real simple.
342
00:17:40,226 --> 00:17:41,811
My offer stands.
343
00:17:41,853 --> 00:17:44,356
Not the latest one,
but the original.
344
00:17:44,397 --> 00:17:46,608
(Gaines)
The more this tinderbox
goes up in smoke,
345
00:17:46,649 --> 00:17:48,610
the lower
that offer's gonna be.
346
00:17:48,651 --> 00:17:50,945
And if I were you,
I would not wait
347
00:17:50,987 --> 00:17:52,781
until this entire town
is a briquette.
348
00:17:57,702 --> 00:17:59,454
[car engine starting]
349
00:18:03,792 --> 00:18:06,711
Col. Smith, I thought
you said you had a plan.
350
00:18:07,921 --> 00:18:09,798
I do.
351
00:18:09,839 --> 00:18:12,258
A little bit of
military strategy.
352
00:18:14,010 --> 00:18:15,929
Sounds like the jazz to me.
353
00:18:29,693 --> 00:18:30,985
[phone rings]
354
00:18:32,237 --> 00:18:33,863
Yeah!
355
00:18:33,905 --> 00:18:35,657
(Jaime)Mr. Gaines,this is Jaime Collins.
356
00:18:35,699 --> 00:18:39,160
Jaime, oh,
what a pleasant surprise.
How are you doing?
357
00:18:39,202 --> 00:18:41,663
Just cut the garbage
and listen to
what I have to say.
358
00:18:41,705 --> 00:18:45,166
All right. I'm listenin'.
But you be real quick.
I have important things to do
359
00:18:45,208 --> 00:18:47,127
like putting the
15 ball in the side pocket.
360
00:18:47,168 --> 00:18:49,129
Listen, there's two ways
to approach it:
361
00:18:49,170 --> 00:18:51,006
the right wayand the sensible way.
362
00:18:51,047 --> 00:18:53,174
And we tried the right way, and it didn't work out.
363
00:18:53,216 --> 00:18:55,552
So we talked it over
and decided to do
what's sensible.
364
00:18:55,593 --> 00:18:57,512
Well, I'm glad
you finally figured that out.
365
00:18:57,554 --> 00:18:59,139
I was beginning to think
you never would.
366
00:18:59,180 --> 00:19:00,473
Especially when
you brought
367
00:19:00,515 --> 00:19:03,018
in that pitiful bunch of
gunslingers to help you.
368
00:19:03,059 --> 00:19:05,228
We're stubborn,
but we're not stupid.
369
00:19:05,270 --> 00:19:07,188
So, uh, we decided
to draw up a proposal,
370
00:19:07,230 --> 00:19:09,149
and we'll bring it
by to you real soon.
371
00:19:09,190 --> 00:19:10,817
I'll be waitin'.
372
00:19:14,279 --> 00:19:17,323
Well, they're finally gonna do
something sensible.
373
00:19:17,365 --> 00:19:19,242
They're gonna
draw up a proposal,
374
00:19:19,284 --> 00:19:21,786
come by,
and present it to me.
375
00:19:21,828 --> 00:19:23,997
Should we go ahead
and let
the water truck through?
376
00:19:24,039 --> 00:19:26,249
When I have a signed contract
in my hand.
377
00:19:26,291 --> 00:19:28,585
Now we don't want them
to think we're going soft,
378
00:19:28,626 --> 00:19:30,086
do we, Harry?
379
00:19:41,723 --> 00:19:43,016
[car door shuts]
380
00:19:52,275 --> 00:19:54,277
Last one to
the door's Corky Duke.
381
00:19:56,821 --> 00:19:57,989
Now, who are you?
382
00:19:58,031 --> 00:19:59,074
Corky Duke.
383
00:20:03,411 --> 00:20:06,039
Hi, there.
Bradford, Field Supervisor,
Maintenance and Repair.
384
00:20:06,081 --> 00:20:07,374
This here's my foreman,
Corky Duke.
385
00:20:07,415 --> 00:20:09,334
Corky?
386
00:20:09,376 --> 00:20:11,044
Uh, what happened
to Larson?
387
00:20:11,086 --> 00:20:12,837
Larson.
Oh, uh, got a bad case
of the hives.
388
00:20:12,879 --> 00:20:14,881
Laid him up pretty good.
389
00:20:14,923 --> 00:20:17,008
I guess he can't eat turkey.
390
00:20:17,050 --> 00:20:19,678
Anyway, we got a call
from the, uh, Gaines ranch.
391
00:20:19,719 --> 00:20:21,262
Said their pressure
was way down.
392
00:20:21,304 --> 00:20:24,265
It's, uh, probably
a blockage in the line.
393
00:20:24,307 --> 00:20:25,475
Yeah!
394
00:20:25,517 --> 00:20:29,062
Uh, probably, oh,
right about over, uh, here.
395
00:20:29,104 --> 00:20:30,647
(Keeley)
Can't be.
396
00:20:30,689 --> 00:20:32,899
It would show on that gauge
right there. Take a look.
397
00:20:32,941 --> 00:20:34,651
(Keeley)
Normal pressure.
398
00:20:34,693 --> 00:20:35,860
Uh-huh.
399
00:20:35,902 --> 00:20:38,238
Well, you know,
the needle's probably stuck.
400
00:20:38,279 --> 00:20:41,157
Uh, Corky, see if
the needle's stuck, will you?
401
00:20:46,329 --> 00:20:48,123
What are you doing?
402
00:20:48,164 --> 00:20:50,834
Oh, this is definitely
your basic
defective glass here.
403
00:20:50,875 --> 00:20:53,920
I mean, this is not
top-grade stuff at all.
404
00:20:53,962 --> 00:20:57,257
I mean, not only does it
obviously break easily,
405
00:20:57,298 --> 00:20:59,759
it also allows your--your
moisture inside there
406
00:20:59,801 --> 00:21:01,928
to corrode your
pressure-sensitive diaphragm
407
00:21:01,970 --> 00:21:03,888
and your--your--your
indicator needle there.
408
00:21:03,930 --> 00:21:06,307
As a matter of fact,
most of this apparatus
here looks like
409
00:21:06,349 --> 00:21:08,143
it's overdue
for this kind of inspection.
410
00:21:08,184 --> 00:21:10,353
Your station seems to
be real slack on PM.
411
00:21:10,395 --> 00:21:11,771
PM?
412
00:21:11,813 --> 00:21:13,898
Preventative maintenance.
413
00:21:13,940 --> 00:21:15,275
I assume you read
414
00:21:15,316 --> 00:21:17,777
the department's manual
on preventative maintenance
415
00:21:17,819 --> 00:21:19,821
as amended in January of '83.
416
00:21:21,406 --> 00:21:23,825
Well, look, why don't you
just sign this work order?
417
00:21:23,867 --> 00:21:25,827
We'll keep
your bad PM on the Q.T.
418
00:21:26,369 --> 00:21:27,704
Okay?
419
00:21:27,746 --> 00:21:29,205
Hmm?
420
00:21:29,247 --> 00:21:31,291
Uh, Corky,
check that valve out there
for me, will you?
421
00:21:31,332 --> 00:21:33,126
Aye, skipper, on the double.
422
00:21:33,168 --> 00:21:35,128
I only hope that valve
doesn't come off in my hand.
423
00:21:35,170 --> 00:21:36,296
Hey, wait a minute!
424
00:21:36,338 --> 00:21:37,797
You can't turn off
that water!
425
00:21:37,839 --> 00:21:39,674
Well, now you know
what happens if he doesn't.
426
00:21:39,716 --> 00:21:41,176
No. What?
427
00:21:41,217 --> 00:21:44,262
Well, just means your gonna
have to fill out
the paperwork,
428
00:21:44,304 --> 00:21:46,097
go down to the main office
and explain
429
00:21:46,139 --> 00:21:47,891
to that pack
of career coffee drinkers
430
00:21:47,932 --> 00:21:49,351
why Mr. Frank Gaines
431
00:21:49,392 --> 00:21:51,269
can't water
his prize petunias.
432
00:21:51,311 --> 00:21:52,562
Now, if you can deal
with that,
433
00:21:52,604 --> 00:21:55,357
then you are a better man than
I am, Gunga Din.
434
00:21:55,398 --> 00:21:58,026
Well, just hold it
till I make a call.
435
00:22:00,528 --> 00:22:02,155
[machine humming]
436
00:22:10,038 --> 00:22:11,373
Phone's dead.
437
00:22:11,414 --> 00:22:13,500
That explains
why we couldn't get through.
438
00:22:13,541 --> 00:22:15,835
Now, look, why don't you
just sign this job order?
439
00:22:15,877 --> 00:22:18,296
I got my crew out there
standin' in the desert.
440
00:22:18,338 --> 00:22:20,173
They are gonna be
meltin' like Mars Bars
441
00:22:20,215 --> 00:22:21,966
if I don't finish
this up before noon.
442
00:22:22,008 --> 00:22:24,803
All right, all right,
give me that.
443
00:22:24,844 --> 00:22:27,430
Smart. Real smart. Thank you.
444
00:22:29,349 --> 00:22:31,101
How's it going
out there, Corky?
445
00:22:31,142 --> 00:22:32,310
Fine.
446
00:22:32,352 --> 00:22:34,354
Uh, better put
a seal on that valve.
447
00:22:34,979 --> 00:22:36,773
Right.
448
00:22:36,815 --> 00:22:38,441
I don't want
the water turned on
449
00:22:38,483 --> 00:22:40,735
when my crew's out there
working on the line.
450
00:22:40,777 --> 00:22:42,237
Of course not.
451
00:22:49,953 --> 00:22:50,954
[sighing]
452
00:22:56,167 --> 00:22:59,879
Harry, what's
the problem with the water?
453
00:22:59,921 --> 00:23:02,382
A man's got a wet bar,
he expects it to be wet.
454
00:23:02,424 --> 00:23:04,300
Did you call Water and Power?
Yes, sir.
455
00:23:04,342 --> 00:23:05,510
Well, what did they say?
456
00:23:05,552 --> 00:23:07,429
They're sending
a guy to check it out.
457
00:23:07,470 --> 00:23:09,931
It's gonna take
a couple hours,
depending on what's wrong.
458
00:23:09,973 --> 00:23:11,891
We haven't reached
the pumping station yet
459
00:23:11,933 --> 00:23:13,309
'cause the phone's
out over there.
460
00:23:13,351 --> 00:23:15,061
Mr. Gaines,
some guy's outside.
461
00:23:15,103 --> 00:23:17,147
Said something
about the water.
462
00:23:17,188 --> 00:23:18,565
Col. Hannibal Smith.
463
00:23:18,606 --> 00:23:20,108
Right here.
464
00:23:20,150 --> 00:23:21,443
Should have known
it was you guys.
465
00:23:21,484 --> 00:23:23,361
I'll get some of
the guys fast, Mr. Gaines.
466
00:23:23,403 --> 00:23:25,030
(B.A.)
They don't want to come.
467
00:23:26,197 --> 00:23:27,782
Know what I mean?
468
00:23:28,491 --> 00:23:30,076
We're here to discuss
469
00:23:30,118 --> 00:23:32,287
an intelligent
business transaction.
470
00:23:32,328 --> 00:23:34,539
Do you think you could manage
something intelligent?
471
00:23:34,581 --> 00:23:36,875
Harry, get on the phone,
call the sheriff,
472
00:23:36,916 --> 00:23:38,543
tell him to get over
here on the double.
473
00:23:41,046 --> 00:23:42,380
Phone don't work.
474
00:23:42,422 --> 00:23:44,299
I think
the transformer's down.
475
00:23:44,341 --> 00:23:46,885
He's right, sir.
The line's dead.
476
00:23:46,926 --> 00:23:48,261
Now don't get tense, Frank.
477
00:23:48,303 --> 00:23:50,221
We're just here
to deliver a proposal
478
00:23:50,263 --> 00:23:52,098
from our friends at
the Stagecoach Hotel.
479
00:23:52,140 --> 00:23:53,558
I have it right here.
480
00:24:01,483 --> 00:24:04,110
$3,000? For what?
481
00:24:04,152 --> 00:24:07,113
50,000 acres
of Sobaco County.
482
00:24:07,155 --> 00:24:09,115
Just about what
your great-granddaddy paid
483
00:24:09,157 --> 00:24:11,159
to the Indians
before he stole it from them.
484
00:24:11,201 --> 00:24:12,952
(Face)
Adjusted for inflation,
of course.
485
00:24:12,994 --> 00:24:14,329
Heck of a deal,
if you ask me.
486
00:24:15,914 --> 00:24:17,999
I wish you hadn't done that.
487
00:24:18,041 --> 00:24:20,085
It's a one-time offer
488
00:24:20,126 --> 00:24:22,420
and the alternatives
just get worse.
489
00:24:22,462 --> 00:24:23,963
[footsteps approaching]
490
00:24:24,005 --> 00:24:26,549
I thought you
might want these people
to leave, Mr. Gaines.
491
00:24:26,591 --> 00:24:30,053
Leave? Leave wasn't exactly
what I had in mind.
492
00:24:30,095 --> 00:24:31,304
Uh, guys, you hear that?
493
00:24:31,346 --> 00:24:33,056
That was
definitely a death threat.
494
00:24:33,098 --> 00:24:36,476
Hey, Face, what would you say
to a 45A about now?
495
00:24:36,518 --> 00:24:38,019
Not bad. Not bad. Actually,
496
00:24:38,061 --> 00:24:39,896
I was thinking
more in terms of a 38,
497
00:24:39,938 --> 00:24:41,481
maybe even a 32.
32?
498
00:24:41,523 --> 00:24:42,565
(Face)
Hmm.
Oh, come-on.
499
00:24:42,607 --> 00:24:45,985
Please, let's do a 32.
I just love 32.
500
00:24:46,027 --> 00:24:49,489
Hey, man. Forget the 32,
forget the 38, forget the 45.
501
00:24:49,531 --> 00:24:52,492
There's nothing
like a good old 22.
502
00:24:53,410 --> 00:24:55,245
(all)
22!
503
00:25:02,961 --> 00:25:03,962
[grunts]
504
00:25:05,171 --> 00:25:06,172
[groans]
505
00:25:08,550 --> 00:25:09,634
Are you ready, B.A.?
506
00:25:14,389 --> 00:25:15,390
[screams]
507
00:25:21,646 --> 00:25:22,439
B.A.
508
00:25:25,734 --> 00:25:27,402
[grunts]
509
00:25:29,362 --> 00:25:30,363
One more.
510
00:25:35,410 --> 00:25:36,453
[glass shatters]
511
00:25:40,081 --> 00:25:42,667
22 always works.
512
00:25:42,709 --> 00:25:44,502
We rehearse.
513
00:25:44,544 --> 00:25:46,504
Here's one I've been
rehearsin' in my mind.
514
00:25:53,636 --> 00:25:55,555
That's for my window
in my van.
515
00:25:55,597 --> 00:25:57,474
And here's for my tire.
516
00:26:03,438 --> 00:26:06,066
I don't have
to fight with you.
517
00:26:06,107 --> 00:26:07,567
'Cause when its all over,
518
00:26:07,609 --> 00:26:10,195
you boys are just
gonna be hung out
to dry in that town.
519
00:26:10,236 --> 00:26:12,572
(Gaines)
The water's too deep
for them vets to bring up.
520
00:26:12,614 --> 00:26:14,741
And all I have to do is wait
521
00:26:14,783 --> 00:26:17,494
till that place
dries up and blows away.
522
00:26:17,535 --> 00:26:20,205
Unless it burns down first.
523
00:26:20,246 --> 00:26:23,083
'Cause you see,
one way or the other,
524
00:26:23,124 --> 00:26:24,959
I'm gonna get
those water rights.
525
00:26:25,001 --> 00:26:27,087
Fascinating, huh, guys?
526
00:26:27,128 --> 00:26:28,421
Ever try the lecture circuit?
527
00:26:49,776 --> 00:26:50,985
Good work, Amy.
Have any trouble?
528
00:26:51,027 --> 00:26:52,362
Let's just say
529
00:26:52,404 --> 00:26:54,614
the file clerk at the hall of
records is kind of cute
530
00:26:54,656 --> 00:26:56,700
and has always wanted
to work at a newspaper.
531
00:26:56,741 --> 00:26:58,660
Jaime, show us
where you think
532
00:26:58,702 --> 00:27:01,287
the stuff that
we need might be.
533
00:27:01,329 --> 00:27:03,498
(Jaime)
Well, the pipe fittings
and the gaskets are kept here.
534
00:27:03,540 --> 00:27:05,959
And the hoses are over here.
535
00:27:06,001 --> 00:27:07,627
(Hannibal)
Yeah. There's
the loading dock,
536
00:27:07,669 --> 00:27:09,045
and normal access doors.
537
00:27:09,087 --> 00:27:10,922
Do you know anything
about their security system?
538
00:27:10,964 --> 00:27:12,424
Yeah. They do
have a burglar alarm.
539
00:27:12,465 --> 00:27:13,717
What about a watchman?
540
00:27:13,758 --> 00:27:15,468
Yeah. Uh, there's
a security patrol car
541
00:27:15,510 --> 00:27:17,554
that goes around once
in a while. That's about it.
542
00:27:17,595 --> 00:27:19,431
(Hannibal)
We'll get in,
take what we need,
543
00:27:19,472 --> 00:27:21,558
no more,
no less, and get out.
544
00:27:21,599 --> 00:27:22,892
There's something nice
545
00:27:22,934 --> 00:27:25,061
about borrowing
from Gaines, huh, Face?
546
00:27:25,103 --> 00:27:25,895
Oh, yeah.
547
00:27:37,365 --> 00:27:40,952
Mr. Gaines,
those nutbars in the black van
are pullin' out.
548
00:27:40,994 --> 00:27:43,788
(Gaines)Maybe things arefalling in line. Come on in.
549
00:27:44,539 --> 00:27:45,540
Yes, sir.
550
00:27:56,634 --> 00:27:59,554
Get down, you guys. B.A.!
551
00:28:00,638 --> 00:28:02,057
[car approaches]
552
00:28:12,984 --> 00:28:15,487
Okay, we've got
a minute and 31 seconds
553
00:28:15,528 --> 00:28:16,821
before he comes back again.
554
00:28:35,757 --> 00:28:36,966
[both whispering]
555
00:29:54,794 --> 00:29:55,962
Come on.
Come on.
556
00:30:47,097 --> 00:30:48,139
Let's go.
557
00:32:33,328 --> 00:32:35,330
Well, Face,
I have a confession to make.
558
00:32:35,372 --> 00:32:36,956
Good. I'm a Scorpio,
you know.
559
00:32:36,998 --> 00:32:38,958
We're great
at keeping confidences.
560
00:32:39,000 --> 00:32:41,294
What is it
you'd like to confess?
561
00:32:41,336 --> 00:32:43,963
Well, when you
and your friends
first showed up here...
562
00:32:44,005 --> 00:32:45,715
Hmm-mmm?
563
00:32:45,757 --> 00:32:48,051
I thought I was experiencing
a close encounter
of some kind.
564
00:32:48,093 --> 00:32:50,011
Well, they say
first impressions
565
00:32:50,053 --> 00:32:51,262
are the ones
that count.
566
00:32:51,304 --> 00:32:53,723
Question is,
how do you feel
about us now?
567
00:32:53,765 --> 00:32:56,226
I'm still working
on it.
568
00:32:56,267 --> 00:32:59,020
Only now I'm not
so anxious for you
to leave.
569
00:32:59,062 --> 00:33:00,855
I promise you
that will
not happen.
570
00:33:00,897 --> 00:33:02,273
We never leave
571
00:33:02,315 --> 00:33:04,818
until we've finished
what we set out to do.
572
00:33:04,859 --> 00:33:06,069
Oh,
573
00:33:06,111 --> 00:33:08,697
Face, I'm so afraid.
574
00:33:08,738 --> 00:33:10,824
I--I mean, I know that
if we had a lick of sense,
575
00:33:10,865 --> 00:33:12,659
we would've pulled out
a long time ago
576
00:33:13,410 --> 00:33:15,328
but here we are.
577
00:33:15,370 --> 00:33:19,249
Uh, i-it's like we're
playing some kind of
crazy game or something.
578
00:33:20,166 --> 00:33:21,418
More and more, lately,
579
00:33:21,459 --> 00:33:24,087
I feel like I don't
even live in a real world.
580
00:33:24,129 --> 00:33:25,338
Well, I know how you feel.
581
00:33:25,380 --> 00:33:27,257
Sometimes I think
Murdock's the one
582
00:33:27,298 --> 00:33:29,259
who's in contact
with reality.
583
00:33:29,300 --> 00:33:30,677
The rest of us
584
00:33:30,719 --> 00:33:33,221
should just be sprinkled
on top of a chocolate sundae.
585
00:33:35,015 --> 00:33:36,683
Why do you do it?
586
00:33:36,725 --> 00:33:37,976
I mean, surely,
587
00:33:38,018 --> 00:33:40,895
you'd be better off
going your own
separate ways,
588
00:33:40,937 --> 00:33:42,313
changing your identities,
589
00:33:42,355 --> 00:33:44,816
and starting new lives
in different places.
590
00:33:44,858 --> 00:33:47,152
Well, we do it
for the same reason
you haven't run away.
591
00:33:47,193 --> 00:33:49,029
You and Jaime and the others.
592
00:33:49,070 --> 00:33:50,947
You're a team,
a lot like we are.
593
00:33:50,989 --> 00:33:53,783
You know, when we're apart,
594
00:33:53,825 --> 00:33:55,285
we're just a bunch
of social misfits.
595
00:33:56,119 --> 00:33:58,038
But when we're together,
596
00:33:58,079 --> 00:34:00,790
well, that's something
very special.
597
00:34:00,832 --> 00:34:02,792
Only our goals
are a little different.
598
00:34:02,834 --> 00:34:05,128
You're trying to turn
your dream into reality.
599
00:34:05,170 --> 00:34:06,755
And, uh...
600
00:34:06,796 --> 00:34:08,256
We're just, uh,
601
00:34:08,298 --> 00:34:10,300
we're just trying to survive.
602
00:34:11,801 --> 00:34:13,386
You know, I think
603
00:34:13,428 --> 00:34:16,222
something, uh, very special
is happening here, Wanda.
604
00:34:16,473 --> 00:34:18,016
Amanda.
605
00:34:18,058 --> 00:34:19,142
Right.
606
00:35:00,058 --> 00:35:01,726
[machine humming]
607
00:35:32,924 --> 00:35:33,967
[all cheering]
608
00:35:34,009 --> 00:35:35,010
Okay!
609
00:35:50,275 --> 00:35:51,443
(Hannibal)
What's the pressure?
610
00:35:51,484 --> 00:35:53,194
Uh, 100 psi.
611
00:35:53,236 --> 00:35:54,863
That's enough, set her down.
612
00:36:04,164 --> 00:36:05,498
(Harry)
Let's go.
613
00:36:05,540 --> 00:36:06,958
[car engine starts]
614
00:36:10,462 --> 00:36:12,213
Water!
615
00:36:12,255 --> 00:36:13,798
How did we let this happen?
616
00:36:14,466 --> 00:36:15,800
We didn't, Mr. Gaines.
617
00:36:15,842 --> 00:36:18,178
They somehow got a rig
together and drilled a well.
618
00:36:18,219 --> 00:36:19,512
How much water they bring in?
619
00:36:19,554 --> 00:36:21,014
Looks like those people
620
00:36:21,056 --> 00:36:22,349
got enough
to wait us out forever.
621
00:36:22,390 --> 00:36:24,934
We're going in there,
and we're not coming out
622
00:36:24,976 --> 00:36:26,269
till those people
623
00:36:26,311 --> 00:36:28,355
can't cause me
any more trouble.
624
00:36:28,396 --> 00:36:29,647
You understand?
625
00:36:44,662 --> 00:36:47,290
(Hannibal)
Well, we got good positions
for fixed emplacements,
626
00:36:47,332 --> 00:36:49,959
but they could come at us
from 50 different directions.
627
00:36:50,001 --> 00:36:51,294
I'm gonna need
something mobile
628
00:36:51,336 --> 00:36:53,505
with a tank on it.
629
00:36:53,546 --> 00:36:56,132
Oh, that's all you need,
just a tank with wheels.
630
00:36:56,174 --> 00:36:57,467
[chuckles]
631
00:36:57,509 --> 00:36:59,886
No problem, I can get that
at any 7-11 store.
632
00:36:59,928 --> 00:37:01,346
They're, uh, open 24 hours.
633
00:37:01,388 --> 00:37:03,932
Come on, Face.
We all know you can do it.
634
00:37:03,973 --> 00:37:06,226
Amy told me you can come up
with just about anything.
635
00:37:06,267 --> 00:37:09,354
Jet planes, penthouses,
yachts.
636
00:37:09,396 --> 00:37:11,523
Of course, I found it
a little hard to believe.
637
00:37:13,358 --> 00:37:15,443
Uh, of course I'll have
to stay off the main road.
638
00:37:15,485 --> 00:37:17,320
Can I borrow
your four-wheel drive?
639
00:37:17,362 --> 00:37:18,405
Keys are in it.
640
00:37:18,446 --> 00:37:19,447
Thank you.
641
00:37:35,505 --> 00:37:37,173
How you doing, Harry?
642
00:37:37,215 --> 00:37:38,508
Just fine, Mr. Gaines.
643
00:37:38,550 --> 00:37:40,010
We'll be ready
when the time comes.
644
00:37:40,051 --> 00:37:40,885
Be sure you are.
645
00:37:40,927 --> 00:37:42,637
Yes, sir.
646
00:37:42,679 --> 00:37:44,305
[birds chirping]
647
00:37:45,473 --> 00:37:46,474
[car engine starts]
648
00:37:53,148 --> 00:37:54,941
*[humming]
649
00:38:12,459 --> 00:38:15,045
You the owner here?
You, uh, Elmer?
650
00:38:15,086 --> 00:38:17,172
No, Elmer Coles
used to own this place.
651
00:38:17,213 --> 00:38:18,965
It's mine now.
Can I help you?
652
00:38:19,007 --> 00:38:22,552
Yeah. Taylor Collinsworth,
Field Inspector,
Board of Health.
653
00:38:22,594 --> 00:38:24,554
How long you
been the owner here?
654
00:38:24,596 --> 00:38:26,973
Three months.
655
00:38:27,015 --> 00:38:29,934
Well, that explains
why the paperwork
hasn't come through.
656
00:38:29,976 --> 00:38:32,437
Transfer of ownership
is always a little
complicated.
657
00:38:32,479 --> 00:38:34,064
You, uh, probably
haven't had
658
00:38:34,105 --> 00:38:36,107
your B and H
inspection then, have you?
659
00:38:36,149 --> 00:38:37,567
Yes, I do, mister.
660
00:38:37,609 --> 00:38:39,361
I got that
temporary certificate
661
00:38:39,402 --> 00:38:40,987
right over there
in my office.
662
00:38:41,029 --> 00:38:45,033
You haven't got
your temp certificate!
663
00:38:45,075 --> 00:38:47,160
Not with that vehicle sitting
on your property,
664
00:38:47,202 --> 00:38:48,328
you didn't, no, sirree.
665
00:38:48,370 --> 00:38:50,330
Well, I just picked
it up last week.
666
00:38:50,372 --> 00:38:54,292
Well, you also
picked up yourself
a bundle of problems, mister.
667
00:38:54,334 --> 00:38:56,503
(Face)
Unless you got
a sticker certifying
668
00:38:56,544 --> 00:38:58,463
that that tank
was steam cleaned
669
00:38:58,505 --> 00:39:01,299
since it hauled
its last load of effluvium.
670
00:39:01,341 --> 00:39:03,468
Now, let's go
check it out, shall we?
671
00:39:03,510 --> 00:39:06,179
Well, there's no need
to do that.
There's no sticker on it.
672
00:39:06,805 --> 00:39:08,056
Ah, boy.
673
00:39:09,307 --> 00:39:11,393
You know what you
got here, mister?
674
00:39:11,434 --> 00:39:14,145
You got enough
Health Code violations
675
00:39:14,187 --> 00:39:16,439
to condemn
this property for good!
676
00:39:16,481 --> 00:39:19,025
You know mosquitoes can grow
to be as big as binoculars?
677
00:39:19,067 --> 00:39:20,360
And to them,
678
00:39:20,402 --> 00:39:23,279
a place like this
can be the Holiday Inn.
679
00:39:23,321 --> 00:39:24,739
Now let's have
your full name.
680
00:39:24,781 --> 00:39:26,574
My full name?
681
00:39:26,616 --> 00:39:29,285
Uh, look, can't we work
something out here?
682
00:39:29,327 --> 00:39:31,788
No, no, no, if that's here
while I'm here,
683
00:39:31,830 --> 00:39:33,540
then I've got
to write this up.
684
00:39:33,581 --> 00:39:35,625
Look, if I get rid
of that, uh,
685
00:39:35,667 --> 00:39:37,419
fluvian thing there, uh...
686
00:39:37,460 --> 00:39:38,503
Effluvium.
687
00:39:38,545 --> 00:39:40,296
Take it to the dump.
688
00:39:40,338 --> 00:39:41,715
Look, mister,
689
00:39:41,756 --> 00:39:45,010
I got my life savings
tied up in this place.
690
00:39:45,051 --> 00:39:46,428
Can't you give me a break?
691
00:39:46,469 --> 00:39:49,264
Oh boy, oh boy, oh boy.
692
00:39:49,305 --> 00:39:51,349
Completely off the record.
693
00:39:51,391 --> 00:39:54,352
If I drive this out of here,
694
00:39:54,394 --> 00:39:57,480
take it to the dump myself,
695
00:39:57,522 --> 00:39:59,482
I, uh, then I'd be able
to see my way clear
696
00:39:59,524 --> 00:40:01,317
not to red tag you.
697
00:40:01,359 --> 00:40:03,319
Oh boy. You're asking
for a big favor here.
698
00:40:03,361 --> 00:40:05,447
You're lucky
I'm in a good mood.
699
00:40:26,718 --> 00:40:29,095
Beautiful, Face.
Beautiful
700
00:40:29,137 --> 00:40:30,305
Voila!
701
00:40:30,347 --> 00:40:31,681
Voila what?
702
00:40:31,723 --> 00:40:33,516
What do you expect me to do
with this piece of junk?
703
00:40:33,558 --> 00:40:34,601
I don't know.
704
00:40:34,642 --> 00:40:36,394
I can think of
several possibilities.
705
00:40:36,436 --> 00:40:37,812
Possibilities
with this thing?
706
00:40:37,854 --> 00:40:39,814
Yeah. B.A.,
707
00:40:39,856 --> 00:40:42,108
do you guys remember
the fight we got into
708
00:40:42,150 --> 00:40:44,361
in the barracks
in Camranh Bay?
709
00:40:44,402 --> 00:40:46,571
Oh, yeah.
710
00:40:46,613 --> 00:40:48,656
Bring it around back, Face.
711
00:41:24,234 --> 00:41:26,653
(Amy)
You know. It really is
too bad
712
00:41:26,695 --> 00:41:29,614
we can't preserve this for
the Museum of Modern Art.
713
00:41:29,656 --> 00:41:31,866
Really gets
the old adrenaline going,
doesn't it?
714
00:41:31,908 --> 00:41:33,576
You sure this is
gonna work, Colonel?
715
00:41:33,618 --> 00:41:35,495
Let me put it
to you this way,
716
00:41:35,537 --> 00:41:37,747
Hannibal's plans
are absolutely consistent.
717
00:41:37,789 --> 00:41:39,666
They never look like
they're going to work,
718
00:41:39,708 --> 00:41:42,252
but they always do. Sort of.
719
00:41:42,293 --> 00:41:43,753
I don't know
720
00:41:43,795 --> 00:41:46,131
how we're ever gonna be able
to repay you for this, sir.
721
00:41:46,172 --> 00:41:47,298
We're just making
722
00:41:47,340 --> 00:41:49,509
a small contribution
to freedom.
723
00:41:49,551 --> 00:41:51,594
Each of you have
already made a great one.
724
00:41:52,887 --> 00:41:55,181
Well, it's been great
knowing you, Colonel.
725
00:41:55,223 --> 00:41:58,518
I just wish we all
could have got together
15 years sooner.
726
00:42:07,527 --> 00:42:09,195
Okay, boys. Let's go.
727
00:42:41,895 --> 00:42:44,189
The Clantons
are comin', Wyatt!
728
00:42:52,947 --> 00:42:55,325
All right, you know
where you're supposed to go.
729
00:42:55,367 --> 00:42:56,451
Let's hurry it up.
730
00:43:15,428 --> 00:43:16,513
Light 'em up!
731
00:43:19,766 --> 00:43:20,850
Jaime.
732
00:43:20,892 --> 00:43:21,810
Gotcha!
733
00:43:29,984 --> 00:43:30,777
[grunts]
734
00:43:40,370 --> 00:43:41,371
[grunting]
735
00:43:45,417 --> 00:43:46,418
Oh!
736
00:44:02,475 --> 00:44:03,476
[screams]
737
00:44:35,050 --> 00:44:37,802
All right. You're not welcome
in this town.
738
00:44:39,054 --> 00:44:42,557
Now if these good people,
739
00:44:42,599 --> 00:44:45,560
Jaime, Les, Dave,
or any of their friends
740
00:44:45,602 --> 00:44:46,978
catch a cold, stub their toe,
741
00:44:47,020 --> 00:44:49,856
or if there are any more fires
in this town,
742
00:44:49,898 --> 00:44:51,941
the pictures
that Miss Allen took
743
00:44:51,983 --> 00:44:54,569
showing you
committing the crime of arson
744
00:44:54,611 --> 00:44:56,571
will be given
to the district attorney,
745
00:44:56,613 --> 00:44:58,656
and then distributed
to the newspapers.
746
00:44:58,698 --> 00:45:00,742
Do you understand that?
747
00:45:00,784 --> 00:45:02,327
Now get out of town!
748
00:45:24,641 --> 00:45:27,686
[all cheering]
749
00:45:27,727 --> 00:45:28,895
You know, it's amazing.
750
00:45:28,937 --> 00:45:30,814
Here we are
being bombarded with offers
751
00:45:30,855 --> 00:45:32,691
for partnerships
that we don't want
752
00:45:32,732 --> 00:45:34,359
and financing that we do.
And...
753
00:45:34,401 --> 00:45:36,027
Wow. It was just about
a week ago,
754
00:45:36,069 --> 00:45:38,071
we were back at the V.A.
hospital
755
00:45:38,113 --> 00:45:40,031
just about ready
to throw in the towel
756
00:45:40,073 --> 00:45:42,283
and talking to Murdock
and his invisible entourage.
757
00:45:43,201 --> 00:45:45,120
Oh, nothing alcoholic, please.
758
00:45:45,161 --> 00:45:46,996
The wee people
do not partake.
759
00:45:47,038 --> 00:45:50,166
It's a question of image,
of overcoming a stereotype.
760
00:45:50,208 --> 00:45:52,002
Uh, we're talking about
responsibility here.
761
00:45:52,043 --> 00:45:53,420
We're talking Looney Tunes.
762
00:45:53,461 --> 00:45:54,754
That's what
we're talkin', fool.
763
00:45:54,796 --> 00:45:56,339
Ease up, B.A.
764
00:45:56,381 --> 00:45:58,925
He's just showing concern
for his troops.
765
00:45:58,967 --> 00:46:00,093
Sign of a true leader.
766
00:46:00,135 --> 00:46:01,136
Thank you, Colonel.
767
00:46:01,177 --> 00:46:02,929
Sign of a true nut.
768
00:46:02,971 --> 00:46:04,389
I--I think
we should drink a toast.
769
00:46:04,431 --> 00:46:06,224
Hear, hear.
770
00:46:06,266 --> 00:46:08,268
To four incredibly
brave people
771
00:46:08,309 --> 00:46:10,645
who refuse
to be pushed around.
772
00:46:12,105 --> 00:46:14,232
(Face)
And to the Stagecoach Hotel
773
00:46:14,274 --> 00:46:16,317
soon to be the center
for a major new resort and...
774
00:46:21,322 --> 00:46:22,365
[laughing]
57644
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.