Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,260 --> 00:00:14,540
Why don't you go in and shower, Yang?
2
00:00:14,540 --> 00:00:15,180
It's almost time.
3
00:00:16,060 --> 00:00:16,900
I...
4
00:00:16,900 --> 00:00:17,940
I'm waiting for someone.
5
00:00:17,980 --> 00:00:18,580
There's no one inside.
6
00:00:18,580 --> 00:00:19,180
Just go.
7
00:00:19,620 --> 00:00:20,060
Huh?
8
00:00:21,100 --> 00:00:21,860
Great.
9
00:00:41,340 --> 00:00:42,340
I‘m Xu Yining.
10
00:00:42,980 --> 00:00:44,980
This is my 23rd day
11
00:00:45,100 --> 00:00:46,300
of observing my deskmate, Xu Heyang.
12
00:00:47,340 --> 00:00:48,820
In terms of why I'm doing this?
13
00:00:49,060 --> 00:00:50,140
Well,
14
00:00:50,140 --> 00:00:51,140
it's probably only because
15
00:00:51,500 --> 00:00:52,660
he's the most bizarre person
16
00:00:52,660 --> 00:00:53,700
I've ever seen.
17
00:00:53,980 --> 00:00:54,820
He's so goofy
18
00:00:54,820 --> 00:00:56,740
to a point that people find him funny.
19
00:01:02,260 --> 00:01:02,940
Ah!
20
00:01:06,980 --> 00:01:08,220
What are you doing?
21
00:01:08,580 --> 00:01:10,100
Don't get any closer!
22
00:01:10,660 --> 00:01:11,580
What do you want?
23
00:01:13,700 --> 00:01:14,500
It's all wet.
24
00:01:14,820 --> 00:01:15,580
I'll hang it up for you.
25
00:01:16,340 --> 00:01:17,780
Oh.
26
00:01:22,100 --> 00:01:22,580
Hey.
27
00:01:23,220 --> 00:01:23,980
Can I borrow a soap?
28
00:01:23,980 --> 00:01:24,740
I forgot to bring mine.
29
00:01:26,220 --> 00:01:26,980
Oh.
30
00:01:28,020 --> 00:01:29,060
There it is.
31
00:01:48,340 --> 00:01:49,020
Shit.
32
00:01:49,740 --> 00:01:50,340
What's wrong?
33
00:01:51,660 --> 00:01:52,140
My...
34
00:01:52,340 --> 00:01:53,460
My hand got stuck in there.
35
00:01:53,860 --> 00:01:54,940
Are you stupid or what?
36
00:01:57,620 --> 00:01:58,540
Is anyone here?
37
00:01:59,180 --> 00:02:00,260
Quick! Pull it out!
38
00:02:13,940 --> 00:02:14,460
Woah.
39
00:02:14,460 --> 00:02:15,380
What is this?
40
00:02:15,540 --> 00:02:16,740
Are they gay?
41
00:02:17,460 --> 00:02:18,620
What were they doing?
42
00:02:19,660 --> 00:02:20,860
I took it!
43
00:02:20,860 --> 00:02:21,420
Oh my god.
44
00:02:21,580 --> 00:02:23,140
That's a hell of a scandal.
45
00:02:23,460 --> 00:02:25,260
That's Xu Heyang from class 3.
46
00:02:27,180 --> 00:02:28,380
Can you explain this to me?
47
00:02:31,540 --> 00:02:32,620
What the hell is this about?
48
00:02:32,660 --> 00:02:33,620
You're asking me?
49
00:02:33,740 --> 00:02:34,740
You're ruining my image
50
00:02:34,740 --> 00:02:35,580
of a straight young man!
51
00:02:35,980 --> 00:02:36,860
I couldn't get my hand out!
52
00:02:36,860 --> 00:02:37,580
It got stuck!
53
00:02:38,020 --> 00:02:39,020
I was so anxious!
54
00:02:39,020 --> 00:02:39,580
Anxious?
55
00:02:39,700 --> 00:02:41,140
You looked like you were secretly happy.
56
00:02:41,740 --> 00:02:42,900
That's what you wrote in your diary.
57
00:02:43,220 --> 00:02:45,020
You've had a crush on Xu Yining for so long.
58
00:02:45,340 --> 00:02:47,300
Now it's finally a dream come true for you, isn't it?
59
00:02:47,300 --> 00:02:48,220
What?
60
00:02:48,860 --> 00:02:49,300
You...
61
00:02:49,540 --> 00:02:50,780
How dare you read my diary?
62
00:02:50,900 --> 00:02:52,540
You put it in the closet yourself.
63
00:02:52,540 --> 00:02:53,820
I just took a look of it.
64
00:02:53,940 --> 00:02:54,500
Humph!
65
00:02:54,540 --> 00:02:55,420
So weird.
66
00:02:56,860 --> 00:02:57,940
Didn't I tell you
67
00:02:57,940 --> 00:02:59,380
not to touch my stuff?
68
00:03:00,380 --> 00:03:01,860
I haven't finish reading it yet.
69
00:03:01,860 --> 00:03:02,900
What are you gonna do?
70
00:03:03,260 --> 00:03:04,660
And you want to finish reading my diary?
71
00:03:05,420 --> 00:03:06,860
Give it back to me right now!
72
00:03:06,860 --> 00:03:08,420
Wait a minute.
73
00:03:08,620 --> 00:03:11,340
I'm still trying to wrap my head around you and Xu Yining.
74
00:03:12,100 --> 00:03:13,020
We need to talk.
75
00:03:19,660 --> 00:03:20,620
I mean,
76
00:03:20,620 --> 00:03:21,620
we need to talk.
77
00:03:22,500 --> 00:03:23,060
Alright.
78
00:03:23,060 --> 00:03:24,780
I have something to talk to you about, too.
79
00:03:28,660 --> 00:03:29,100
Go ahead.
80
00:03:29,100 --> 00:03:29,940
Tell me what you want.
81
00:03:30,020 --> 00:03:31,340
I want you to restrain yourself.
82
00:03:32,100 --> 00:03:33,780
I also want to ask you about the gossip
83
00:03:33,780 --> 00:03:35,940
between you and Xu Heyang in the shower.
84
00:03:36,220 --> 00:03:37,220
It was a misunderstanding.
85
00:03:37,380 --> 00:03:38,060
And it has nothing to do with you
86
00:03:38,060 --> 00:03:40,740
I'm asking you to stop bothering Xu Heyang.
87
00:03:41,420 --> 00:03:43,140
I'm bothering him?
88
00:03:43,460 --> 00:03:44,140
I know.
89
00:03:44,380 --> 00:03:45,060
You're a good student
90
00:03:45,420 --> 00:03:46,380
and you look down on him.
91
00:03:47,020 --> 00:03:47,540
To be honset,
92
00:03:47,540 --> 00:03:48,900
I think he's kind of fool too.
93
00:03:49,260 --> 00:03:51,540
But you've been a little out of line lately.
94
00:03:51,540 --> 00:03:52,340
Like, the other day,
95
00:03:52,540 --> 00:03:54,860
why did you suddenly change seats before class began?
96
00:03:55,540 --> 00:03:56,300
And the other time,
97
00:03:56,900 --> 00:03:58,580
you went to the men's room
98
00:03:58,580 --> 00:04:00,060
just to block him, right?
99
00:04:00,060 --> 00:04:01,060
And today,
100
00:04:01,500 --> 00:04:03,180
word just got out about me
101
00:04:03,980 --> 00:04:04,620
and Xu Heyang,
102
00:04:05,460 --> 00:04:06,820
and you came after him.
103
00:04:07,260 --> 00:04:09,220
I'm asking you to stop being personal to him.
104
00:04:09,620 --> 00:04:11,340
Pay more attention to your study, OK?6288
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.