Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:33,825 --> 00:02:38,372
What the hell?
2
00:03:17,494 --> 00:03:18,370
Oh, no!
3
00:03:18,704 --> 00:03:20,163
No!
4
00:03:20,497 --> 00:03:21,748
Ah, let me go!
5
00:03:39,224 --> 00:03:40,642
Oh, oh, please!
6
00:03:40,976 --> 00:03:42,894
No, don't! Don't! No!
7
00:03:43,228 --> 00:03:44,688
No, don't!
8
00:03:59,244 --> 00:04:01,121
Hey, Ken, do you think
you'll be able to fix you r car?
9
00:04:01,455 --> 00:04:02,914
Yeah, I think it's the starter.
10
00:04:03,248 --> 00:04:04,374
It's been acting up lately.
11
00:04:04,708 --> 00:04:06,084
Too bad cars always have to act up
12
00:04:06,418 --> 00:04:07,377
when you want to use 'em.
13
00:04:07,711 --> 00:04:08,754
If this thing was in better shape,
14
00:04:09,087 --> 00:04:09,713
we'd be heading for Tyler,
15
00:04:10,046 --> 00:04:12,090
but I just don't trust her
since I threw that rod.
16
00:04:12,424 --> 00:04:14,301
Sure hate to miss that movie, though.
17
00:04:14,634 --> 00:04:16,428
We'll go to Tyler next weekend, babe.
18
00:04:16,762 --> 00:04:19,639
Same thing every weekend.
19
00:04:19,973 --> 00:04:21,016
Ah, come on, Sandy.
20
00:04:21,349 --> 00:04:22,184
You love it here.
21
00:04:22,517 --> 00:04:23,894
None of that big city crime.
22
00:04:24,227 --> 00:04:26,146
You didn't like living with you r sister
23
00:04:26,480 --> 00:04:28,023
when you r parents moved.
24
00:04:28,356 --> 00:04:31,443
No, give me a handsome guy
and blue lights any time.
25
00:04:32,778 --> 00:04:34,613
Hey, you know the
place is haunted, don't you?
26
00:04:34,946 --> 00:04:37,365
- What?
- Yeah, yeah, hau nted.
27
00:04:37,699 --> 00:04:38,408
What? Where?
28
00:04:38,742 --> 00:04:40,827
Blue Lights! Yeah, it is.
29
00:04:41,161 --> 00:04:41,953
And that's what you probably tell
30
00:04:42,287 --> 00:04:44,164
all us urban hicks who move in.
31
00:04:44,498 --> 00:04:45,707
No, really, it's haunted.
32
00:04:46,041 --> 00:04:48,293
Everybody's known about that for years.
33
00:04:48,627 --> 00:04:50,003
No, really, Sandy.
34
00:04:50,337 --> 00:04:51,671
There was a train wreck down by the river
35
00:04:52,005 --> 00:04:54,883
about 100 years ago or so,
and there was this one man
36
00:04:55,217 --> 00:04:59,179
that rode on the caboose of one
of these trains that stopped
37
00:04:59,513 --> 00:05:02,891
and accidentally hu ng up
the wrong signal lantern.
38
00:05:03,225 --> 00:05:06,603
He used blue glass instead of red glass
39
00:05:06,937 --> 00:05:07,896
and the other train hit him.
40
00:05:08,230 --> 00:05:09,231
Just like that.
41
00:05:10,607 --> 00:05:13,693
No, but it is hau nted, Sandy. For real.
42
00:05:14,027 --> 00:05:15,695
But I think that the blue lights
43
00:05:16,029 --> 00:05:17,447
are supposed to be from a U FO.
44
00:05:17,781 --> 00:05:19,199
Yeah, U FO.
45
00:05:19,533 --> 00:05:20,951
No, Alice is right.
46
00:05:21,284 --> 00:05:22,661
Really, really, she is.
47
00:05:22,994 --> 00:05:25,372
I talked to this guy who was arou nd
48
00:05:25,705 --> 00:05:28,625
during the A-Bomb tests
in the '50s and, well,
49
00:05:28,959 --> 00:05:31,127
he was with his girlfriend one late night,
50
00:05:31,461 --> 00:05:34,172
and they saw about 50 of those blue lights
51
00:05:34,506 --> 00:05:36,424
down cru ising the riverbed.
52
00:05:36,758 --> 00:05:41,137
Well, you know, it was like
a fleet of 'em or something.
53
00:05:41,471 --> 00:05:42,389
You guys.
54
00:05:42,722 --> 00:05:43,682
- No, we're not shitting ya.
- No.
55
00:05:44,015 --> 00:05:45,642
Oh, hey, I know this guy
56
00:05:45,976 --> 00:05:49,020
who saw this big burn
spot down by the river.
57
00:05:49,354 --> 00:05:53,066
And someone had said that's
where the U FO had landed.
58
00:05:53,400 --> 00:05:54,025
Who told you that?
59
00:05:54,359 --> 00:05:57,612
All I know is every weekend
it's the same old thing.
60
00:05:57,946 --> 00:05:58,446
Look out!
61
00:06:03,118 --> 00:06:04,578
What was that?
62
00:06:04,911 --> 00:06:05,787
Hu h?
63
00:06:06,121 --> 00:06:07,122
I don't know.
64
00:06:07,455 --> 00:06:08,081
Wow.
65
00:06:27,976 --> 00:06:31,605
We have returned after
all these many years
66
00:06:31,938 --> 00:06:34,649
to finish that which we had begu n.
67
00:09:18,229 --> 00:09:22,984
I, Loath, leader of the Ghou I Clan, Quan,
68
00:09:23,902 --> 00:09:27,572
have come to finish my
birthright of long ago.
69
00:09:28,740 --> 00:09:32,160
With Bor and Forn,
70
00:09:33,203 --> 00:09:37,040
workers of the darkness.
71
00:09:37,373 --> 00:09:40,085
Our time here shall be well-spent.
72
00:09:41,211 --> 00:09:44,589
Before the fourth moon of Udar sets,
73
00:09:44,923 --> 00:09:48,051
he shall be among us again.
74
00:10:12,200 --> 00:10:13,159
So.
75
00:10:13,493 --> 00:10:14,285
It is begu n.
76
00:10:16,079 --> 00:10:18,081
Mu Idoon will arrive soon.
77
00:10:19,165 --> 00:10:23,711
But the shall
know us too.
78
00:10:24,045 --> 00:10:28,049
Theirs shall be the
death of life itself...
79
00:10:28,383 --> 00:10:30,260
and the dawn of darkness!
80
00:10:31,845 --> 00:10:35,640
And our reign!
81
00:10:38,351 --> 00:10:42,856
The Muldoon and the discs
shall be ou rs tonight. Here.
82
00:10:44,315 --> 00:10:47,402
Bring it to me before this night ends.
83
00:10:48,444 --> 00:10:50,655
They shall be combined.
84
00:10:50,989 --> 00:10:54,284
As it was before, it shall be again.
85
00:10:55,326 --> 00:10:57,704
Go, away with you!
86
00:11:36,743 --> 00:11:37,911
Ouch, you're on my hair!
87
00:11:38,244 --> 00:11:40,538
I'm sorry, how's this?
88
00:11:42,373 --> 00:11:44,000
Great song by the Zoo Boys.
89
00:11:44,334 --> 00:11:47,712
At the top of the hour,
here's Dudley's favorite man,
90
00:11:48,046 --> 00:11:49,547
Rob Randell.
91
00:11:49,881 --> 00:11:50,381
Thanks, Dick.
92
00:11:50,715 --> 00:11:52,759
Sheriff's authorities reported
the mysterious disappearance
93
00:11:53,092 --> 00:11:56,095
of Homer Jenks, a South
Wilkinsburg County farmer.
94
00:11:56,429 --> 00:11:57,222
Jenks' wife discovered their dog...
95
00:11:57,555 --> 00:11:58,640
You two ought to try doing this
96
00:11:58,973 --> 00:12:00,433
in the front seat some time.
97
00:12:00,767 --> 00:12:02,268
I think I'm gonna have to
have this steering wheel
98
00:12:02,602 --> 00:12:04,270
su rgically removed.
99
00:12:04,604 --> 00:12:05,521
Dudley's weather show signs
100
00:12:05,855 --> 00:12:06,898
that fall is certainly here.
101
00:12:07,232 --> 00:12:09,943
We can expect Satu rday's
high up to only 70.
102
00:12:10,276 --> 00:12:12,070
Tonight shou Id be a cool one at 50.
103
00:12:12,403 --> 00:12:15,031
Now, back to the Western
Valley's favorite music radio.
104
00:12:15,365 --> 00:12:20,119
KZKU.
105
00:12:33,925 --> 00:12:35,301
That bastard!
106
00:12:35,635 --> 00:12:37,428
What a lucky dog M? is
being able to drive up
107
00:12:37,762 --> 00:12:38,263
in such a honey.
108
00:12:38,596 --> 00:12:39,973
Must be nice to have rich parents
109
00:12:40,306 --> 00:12:41,808
who'll buy anything you want, huh?
110
00:12:43,518 --> 00:12:46,729
Well, cretins, here's
Max's fine new machine.
111
00:12:47,063 --> 00:12:48,940
Look, but don't touch.
112
00:12:50,483 --> 00:12:51,109
What'd you guys have to do?
113
00:12:51,442 --> 00:12:52,402
Tow this thing out here, or what?
114
00:12:52,735 --> 00:12:53,903
Shit.
115
00:12:54,237 --> 00:12:56,197
This rot will bu ry anything in Dudley.
116
00:12:56,531 --> 00:12:57,448
I n the entire county.
117
00:12:58,616 --> 00:12:59,242
Fine car, Max.
118
00:12:59,575 --> 00:13:00,702
I like antiques.
119
00:13:01,035 --> 00:13:01,744
Antiques?
120
00:13:03,037 --> 00:13:05,540
Okay, this car is a classic.
121
00:13:05,873 --> 00:13:06,958
And both you dorks know it.
122
00:13:07,292 --> 00:13:09,544
Look, I'll take on anything
in the county that...
123
00:13:11,629 --> 00:13:13,006
Does everybody see that?
124
00:13:13,339 --> 00:13:14,799
Yeah, what the hell is it?
125
00:13:15,133 --> 00:13:16,926
You guys don't think those
old stories are true, do you?
126
00:13:17,260 --> 00:13:17,885
Oh, no.
127
00:13:18,803 --> 00:13:19,512
What the hell is it?
128
00:13:19,846 --> 00:13:23,224
It looks like they're
on this side of the river.
129
00:13:23,558 --> 00:13:24,851
Pretty close, don't you think?
130
00:13:25,852 --> 00:13:27,312
I don't know what they are.
131
00:13:27,645 --> 00:13:28,896
Let's find out.
132
00:13:31,607 --> 00:13:32,734
Yeah, I'm gonna get my gun.
133
00:13:34,694 --> 00:13:35,695
What is it?
134
00:13:36,029 --> 00:13:37,572
It isn't another joke you cou ntry boys
135
00:13:37,905 --> 00:13:38,573
are playing on me, is it?
136
00:13:38,906 --> 00:13:39,407
Hell no.
137
00:13:39,741 --> 00:13:41,492
We're gonna find out exactly what it is.
138
00:13:43,578 --> 00:13:44,203
You still see 'em?
139
00:13:44,537 --> 00:13:46,122
Are they still out there?
140
00:13:46,456 --> 00:13:47,373
What are you gonna do with that?
141
00:13:47,707 --> 00:13:48,207
Protection, man.
142
00:13:48,541 --> 00:13:50,126
Look, I'm not taking any chances.
143
00:13:50,460 --> 00:13:52,879
Well, just don't shoot you rself...or us.
144
00:13:53,212 --> 00:13:53,963
You and Alice wait here,
145
00:13:54,297 --> 00:13:55,965
lock the doors, and
wait u ntil we get back.
146
00:13:56,299 --> 00:13:57,383
You're craZy if you
think I'm gonna stay here
147
00:13:57,717 --> 00:13:58,801
while you guys leave.
148
00:13:59,135 --> 00:14:00,762
Me neither, we're going with you.
149
00:14:29,916 --> 00:14:30,416
Damn it, Sam!
150
00:14:30,750 --> 00:14:31,542
What the hell do you think you 're doing?
151
00:14:50,353 --> 00:14:52,188
Quit you r fooling, Sam.
152
00:15:39,610 --> 00:15:41,863
Cou Id you put
that damn gun away, Max?
153
00:15:42,196 --> 00:15:43,364
Jesus, you 're gonna hu rt somebody.
154
00:15:43,698 --> 00:15:44,198
Good going, Slick.
155
00:15:44,532 --> 00:15:45,658
You probably shot Sam.
156
00:15:53,791 --> 00:15:55,543
G reat, they're gone now.
157
00:15:55,877 --> 00:15:57,420
You idiots scared 'em off
with your circus performance.
158
00:15:57,753 --> 00:15:58,337
Hey, maybe I got it.
159
00:15:58,671 --> 00:15:59,172
Did you ever stop to think that
160
00:15:59,505 --> 00:16:00,173
you know I could have killed it.
161
00:16:00,506 --> 00:16:01,757
Yeah, and I'm Bob Dylan.
162
00:16:02,091 --> 00:16:03,426
Hey, check it out guys.
163
00:16:05,970 --> 00:16:07,221
What is it, a statue or something?
164
00:16:07,555 --> 00:16:08,806
Well, it su re isn't a rock.
165
00:16:09,140 --> 00:16:10,183
This thing's been alive.
166
00:16:10,516 --> 00:16:11,434
It looks petrified.
167
00:16:11,767 --> 00:16:13,269
Look, there's more to it, see?
168
00:16:13,603 --> 00:16:15,980
It's like a statue of some sort.
169
00:16:16,314 --> 00:16:16,856
Ugly.
170
00:16:17,190 --> 00:16:21,235
Who could have
created such a horrid thing?
171
00:16:21,569 --> 00:16:23,654
I wonder who wou Id've buried
such a big thing up here?
172
00:16:23,988 --> 00:16:24,739
And why?
173
00:16:25,072 --> 00:16:25,656
Hey, look, if the rain
wouldn't have railroaded
174
00:16:25,990 --> 00:16:27,867
down the Scully, we never
would've fou nd this thing.
175
00:16:28,201 --> 00:16:29,744
Yeah, you mean I
never would've found it.
176
00:16:30,077 --> 00:16:31,245
Oh, gross.
177
00:16:31,579 --> 00:16:34,207
I never thought
that old story was true.
178
00:16:34,540 --> 00:16:35,625
What story?
179
00:16:35,958 --> 00:16:36,709
The Mu Idoon Man.
180
00:16:37,043 --> 00:16:38,419
Mu Idoon Man?
181
00:16:38,753 --> 00:16:41,297
Yeah, he was some kind of
missing link or something.
182
00:16:41,631 --> 00:16:43,341
G ramps told me that when
he was a little kid,
183
00:16:43,674 --> 00:16:45,927
an archeologist named
Mu Idoon fou nd the remains
184
00:16:46,260 --> 00:16:47,929
of this ancient statue, or creatu re,
185
00:16:48,262 --> 00:16:49,847
that ru led the Earth a long time ago.
186
00:16:50,181 --> 00:16:51,015
Come on, missing link?
187
00:16:51,349 --> 00:16:54,143
This is a lot of trouble
to go to for a joke, Ken.
188
00:16:54,477 --> 00:16:57,063
Wouldn't it have been
easier just to go to Tyler?
189
00:16:57,396 --> 00:16:57,897
Where's the pu nchline, guys?
190
00:16:58,231 --> 00:16:59,732
I almost believed you.
191
00:17:00,066 --> 00:17:01,234
This isn't a joke, Sandy.
192
00:17:01,567 --> 00:17:02,693
I've never seen this before.
193
00:17:03,027 --> 00:17:05,154
What happened to this Mu Idoon guy?
194
00:17:05,488 --> 00:17:06,656
He was ruined.
195
00:17:06,989 --> 00:17:07,990
He later killed himself.
196
00:17:09,492 --> 00:17:10,993
Tatu m's Greatest Circus took the thing.
197
00:17:11,327 --> 00:17:12,203
They were gonna tou r the world with it
198
00:17:12,537 --> 00:17:16,249
and the night they opened,
a massive tent fire erupted.
199
00:17:16,582 --> 00:17:18,251
Hu ndreds of people were killed.
200
00:17:18,584 --> 00:17:20,253
It's the last thing we knew
of it that I can remember.
201
00:17:20,586 --> 00:17:22,296
Bob's right, I heard about him.
202
00:17:22,630 --> 00:17:23,631
The Muldoon Man.
203
00:17:23,965 --> 00:17:25,466
I thought it was just a story.
204
00:17:25,800 --> 00:17:28,761
Well, look. Obviously,
this is not just a story.
205
00:17:29,095 --> 00:17:29,595
Hey, I got an idea.
206
00:17:29,929 --> 00:17:31,055
Let's get a truck and get
this thing out of here
207
00:17:31,389 --> 00:17:32,265
before someone else takes it.
208
00:17:32,598 --> 00:17:33,266
- Yeah.
- We can get my dad's.
209
00:17:33,599 --> 00:17:34,475
My house is the closest.
210
00:17:34,809 --> 00:17:35,768
Okay.
211
00:17:40,231 --> 00:17:43,526
Wow, look, there's
something written on it.
212
00:17:50,032 --> 00:17:51,617
All right, everybody, let's
just cover this thing up.
213
00:17:51,951 --> 00:17:53,578
We don't want any of those
other jerks that are parked
214
00:17:53,911 --> 00:17:56,080
up there to come down here
and stu mble onto this thing
215
00:17:56,414 --> 00:17:57,790
before we can get it out of here.
216
00:17:58,124 --> 00:17:59,625
If all this is true,
we shou Id just leave it.
217
00:17:59,959 --> 00:18:00,793
Cover it up and forget it.
218
00:18:01,127 --> 00:18:01,752
Are you kidding?
219
00:18:02,086 --> 00:18:03,462
We'll be heroes for finding this thing.
220
00:18:03,796 --> 00:18:05,840
Yeah, there might be some
major bucks involved too.
221
00:18:06,173 --> 00:18:07,550
As long as you can keep you r mouse shut.
222
00:18:07,883 --> 00:18:10,136
We can't just leave
it here, can we, Sandy?
223
00:18:22,732 --> 00:18:25,484
Shit, Dudley Do Right's
on the prowl again.
224
00:18:30,239 --> 00:18:32,325
If you get another ticket,
you'll lose your license,
225
00:18:32,658 --> 00:18:33,659
won't you?
226
00:18:33,993 --> 00:18:34,785
Almost.
227
00:18:35,119 --> 00:18:35,745
Shit.
228
00:18:37,997 --> 00:18:40,666
Well, Paul, what is it tonight?
229
00:18:41,000 --> 00:18:41,834
Is there a race I don't know about?
230
00:18:42,168 --> 00:18:44,295
Or is that lead foot of yours
still giving you trouble?
231
00:18:44,629 --> 00:18:46,839
Officer Fox, I've been watching
my speed real good lately.
232
00:18:47,173 --> 00:18:50,176
I just forgot after finding
the thing... the Muldoon Man.
233
00:18:50,509 --> 00:18:51,844
The Mu Idoon what?
234
00:18:52,178 --> 00:18:52,678
What is this thing?
235
00:18:53,012 --> 00:18:54,138
What are you talking about, boy?
236
00:18:54,472 --> 00:18:55,181
We were out at Blue Lights
237
00:18:55,514 --> 00:18:58,267
and we fou nd this big,
ugly statue, or creature.
238
00:18:58,601 --> 00:19:00,353
Well, I guess it was alive
once, but now it's stone.
239
00:19:00,686 --> 00:19:01,979
The Mu Idoon Man, officer.
240
00:19:02,313 --> 00:19:05,691
You know, the one that caused
that fire 100 years ago.
241
00:19:06,692 --> 00:19:07,985
Pau I's telling you the truth.
242
00:19:08,319 --> 00:19:09,695
We were just going to get my dad's pickup
243
00:19:10,029 --> 00:19:12,198
so we can haul it back to town.
244
00:19:12,531 --> 00:19:13,616
Now, let me get this right.
245
00:19:13,949 --> 00:19:16,077
You guys are going to get a
truck to cart away a statue
246
00:19:16,410 --> 00:19:17,620
of some thing?
247
00:19:17,953 --> 00:19:18,579
It's sort of a statue.
248
00:19:18,913 --> 00:19:22,041
It's a rock, it's the
remains of an ancient thing.
249
00:19:26,128 --> 00:19:28,631
Do you kids really think
I'm gonna buy this one?
250
00:19:28,964 --> 00:19:32,510
Old Mrs. Harrison told me
about the Muldoon Man, officer.
251
00:19:32,843 --> 00:19:35,388
There was this creatu re
that ru led the Earth
252
00:19:35,721 --> 00:19:38,224
long before any other
living things existed.
253
00:19:38,557 --> 00:19:40,476
Pau I's telling you the truth.
254
00:19:40,810 --> 00:19:41,352
He is.
255
00:19:41,686 --> 00:19:44,105
Bob, M? and Sam are back
there waiting for us right now
256
00:19:44,438 --> 00:19:46,565
to get the pickup so we can load it up.
257
00:19:46,899 --> 00:19:49,777
Why don't you come back with
us so we can show it to you?
258
00:19:50,111 --> 00:19:52,238
Sir, we all saw it, really.
259
00:19:52,571 --> 00:19:53,739
We did find this thing
260
00:19:54,073 --> 00:19:56,492
down by the side of the
riverbank, just sticking out.
261
00:19:59,328 --> 00:20:01,497
You lead the way, boy, but don't speed.
262
00:20:01,831 --> 00:20:03,124
But there'd better be a hell
of a thing for me to see
263
00:20:03,457 --> 00:20:06,168
when we get there, or you got
yourself another ticket, kid.
264
00:20:07,795 --> 00:20:09,380
Shit, I knew it.
265
00:20:09,714 --> 00:20:11,340
I knew it was too good to be true.
266
00:20:11,674 --> 00:20:12,550
You scare off these love birds
267
00:20:12,883 --> 00:20:15,094
so we can keep this thing
quiet and keep it to ou rselves.
268
00:20:15,428 --> 00:20:18,973
And then these dorks bring
the cops back with 'em.
269
00:20:19,306 --> 00:20:19,932
Figures.
270
00:20:23,561 --> 00:20:24,562
Nice going, asshole!
271
00:20:24,895 --> 00:20:26,439
You can't even get a
truck without bringing
272
00:20:26,772 --> 00:20:27,857
back the brass bands, can you?
273
00:20:28,190 --> 00:20:29,900
Screw you, he was gonna
give me another ticket.
274
00:20:30,234 --> 00:20:31,110
All right, all right.
275
00:20:31,444 --> 00:20:32,445
Which way to this thing of yours?
276
00:20:32,778 --> 00:20:33,779
It's over here.
277
00:20:48,836 --> 00:20:51,130
Better be
something worth looking at
278
00:20:51,464 --> 00:20:52,798
after all this.
279
00:20:53,132 --> 00:20:54,550
Been qu ite a while since
I've been down here.
280
00:20:54,884 --> 00:20:56,469
Oh, it's down here all right, sir.
281
00:21:00,473 --> 00:21:01,098
Follow me.
282
00:21:01,432 --> 00:21:04,643
The thing's buried right over here.
283
00:21:08,022 --> 00:21:08,898
Where?
284
00:21:09,231 --> 00:21:10,858
It was right here, I swear it!
285
00:21:11,192 --> 00:21:11,984
It was here, sir.
286
00:21:12,318 --> 00:21:12,818
We all saw it.
287
00:21:13,152 --> 00:21:13,819
Yeah, it was big.
288
00:21:14,153 --> 00:21:15,321
It was 10 feet tall, at least.
289
00:21:15,654 --> 00:21:16,238
Quiet.
290
00:21:16,572 --> 00:21:18,073
Qu iet!
291
00:21:18,407 --> 00:21:19,742
All I see is a hole in the grou nd.
292
00:21:20,075 --> 00:21:21,243
This is where the thing was bu ried.
293
00:21:21,577 --> 00:21:22,369
See, look! Look how big it is!
294
00:21:22,703 --> 00:21:23,537
Look at the outline.
295
00:21:23,871 --> 00:21:25,790
All I know is you kids
thought you cou Id make a fool
296
00:21:26,123 --> 00:21:27,208
out of Fox.
297
00:21:27,541 --> 00:21:29,210
Well, Paul, you just screwed you rself.
298
00:21:29,543 --> 00:21:30,294
I hope it was worth it.
299
00:21:30,628 --> 00:21:33,005
You know, I've seen some people
come up with some good ones
300
00:21:33,339 --> 00:21:36,759
to get out of tickets before,
but this is one for the books.
301
00:21:37,092 --> 00:21:38,260
What?
302
00:21:39,762 --> 00:21:40,721
Next thing I know, you'll be telling me
303
00:21:41,055 --> 00:21:42,181
you saw those damn blue lights.
304
00:21:42,515 --> 00:21:43,933
But we...
305
00:21:44,266 --> 00:21:44,767
Nothing, officer, nothing.
306
00:21:45,100 --> 00:21:46,644
I ought to run you all in for the hassle
307
00:21:46,977 --> 00:21:47,603
you put me through tonight.
308
00:21:47,937 --> 00:21:51,023
You know, I ought to ru n
your asses in for this.
309
00:21:51,357 --> 00:21:52,691
Now, I want you all out of here.
310
00:21:53,025 --> 00:21:55,236
I'll be back in a while
and I want you all gone.
311
00:21:56,529 --> 00:21:58,239
Wait a minute, look at this.
312
00:21:59,198 --> 00:22:00,741
I took this off the chest of the thing.
313
00:22:01,075 --> 00:22:01,992
Now do you believe us?
314
00:22:03,077 --> 00:22:05,079
Kid, I don't know what
the hell this thing is.
315
00:22:05,412 --> 00:22:06,372
All I know is I don't
have time to be chasing
316
00:22:06,705 --> 00:22:08,624
arou nd a missing statue,
or a missing link,
317
00:22:08,958 --> 00:22:10,209
or a missing anything arou nd here
318
00:22:10,543 --> 00:22:12,211
with a bunch of kids who've
probably been drinking.
319
00:22:12,545 --> 00:22:14,380
I got plenty of other
things I gotta be doing.
320
00:22:14,713 --> 00:22:15,339
For su re.
321
00:22:17,633 --> 00:22:18,884
G reat!
322
00:22:19,218 --> 00:22:22,096
One more ticket and I get
my license suspended again.
323
00:22:22,429 --> 00:22:23,347
Damn it!
324
00:22:23,681 --> 00:22:25,599
It's okay, Paul. I can drive you.
325
00:22:25,933 --> 00:22:26,600
Over here!
326
00:22:32,731 --> 00:22:33,941
Someone must have taken it
327
00:22:34,275 --> 00:22:35,776
and dragged it right through here.
328
00:22:36,110 --> 00:22:38,028
Look, I'm gonna get my gu n
and we're gonna follow 'em.
329
00:22:38,362 --> 00:22:39,321
We're gonna get this damn thing back.
330
00:22:39,655 --> 00:22:40,197
Leave your gu n in the car.
331
00:22:40,531 --> 00:22:42,408
Yeah, you almost shot
us once already tonight.
332
00:22:42,741 --> 00:22:44,994
Yeah, and scared off
those blue lights too.
333
00:23:05,097 --> 00:23:06,390
Uh oh.
334
00:23:06,724 --> 00:23:07,474
Oh my God.
335
00:23:07,808 --> 00:23:10,394
They're taking it into
Sunny Hills Cemetery.
336
00:23:48,474 --> 00:23:51,393
Must be taking 'em into the crypt.
337
00:23:52,561 --> 00:23:55,105
What do you think, shou Id we go for it?
338
00:24:11,288 --> 00:24:12,414
Oh, god.
339
00:24:12,748 --> 00:24:13,832
Holy shit.
340
00:24:14,166 --> 00:24:15,042
Took it down the steps.
341
00:24:15,376 --> 00:24:16,335
God.
342
00:24:57,418 --> 00:24:59,503
Sorry, Ken, I can't see a thing.
343
00:24:59,837 --> 00:25:01,880
What, Sandy? What is it?
344
00:25:39,084 --> 00:25:41,587
What the hell is this?
345
00:25:43,047 --> 00:25:44,882
Get off my foot, Paul.
346
00:25:45,215 --> 00:25:46,425
I'm not on your foot, Alice.
347
00:25:52,639 --> 00:25:53,599
Wait, wait.
348
00:25:53,932 --> 00:25:54,600
Did you guys hear that?
349
00:25:54,933 --> 00:25:55,768
Yeah, it's coming from up there.
350
00:25:56,101 --> 00:25:57,811
Not too far ahead, either.
351
00:26:17,998 --> 00:26:19,958
Without the disc, we have nothing!
352
00:26:20,292 --> 00:26:23,754
I shou Id have sent you
both to.
353
00:26:27,758 --> 00:26:32,429
Nearly a centu ry and you're
both still as bu mbling as ever!
354
00:26:32,763 --> 00:26:36,517
Cthu Ihu shou Id have fed
upon your griZZIe long ago!
355
00:27:45,085 --> 00:27:46,044
Where did these hu mans,
356
00:27:46,378 --> 00:27:48,797
these flay gates, go with the disc?
357
00:27:49,131 --> 00:27:51,967
And how, pray tell, are
you going to retrieve it?
358
00:27:52,926 --> 00:27:54,178
Well, we thought...
359
00:27:54,511 --> 00:27:55,179
Speak up!
360
00:27:55,512 --> 00:27:58,515
Before I myself devour
you r miserable carcass!
361
00:27:58,849 --> 00:28:02,394
The you ng hu mans who took
the disc are known to us.
362
00:28:02,728 --> 00:28:04,813
We saw them through the trees!
363
00:28:05,147 --> 00:28:08,233
Oh, we can never forget their faces.
364
00:28:21,288 --> 00:28:24,750
You know Muldoon cannot
live again without the disc.
365
00:28:25,083 --> 00:28:27,252
Our work here is as servants!
366
00:28:29,546 --> 00:28:31,924
What will you r plan be, boy?
367
00:28:32,257 --> 00:28:35,802
On the eve, Forn and I...
368
00:28:42,142 --> 00:28:44,519
See to it, you craw's meat.
369
00:28:44,853 --> 00:28:46,021
We are discovered.
370
00:28:46,355 --> 00:28:49,733
If Mu Idoon cannot be raised
again, then you two will pay!
371
00:28:50,067 --> 00:28:54,571
Bring me their hides, or the
flats will be used on you.
372
00:28:58,283 --> 00:29:00,410
hurry up, you two!
373
00:29:00,744 --> 00:29:02,120
What is that smell?
374
00:29:45,580 --> 00:29:46,915
Come on!
375
00:29:47,249 --> 00:29:48,834
Come on!
376
00:29:49,167 --> 00:29:50,877
Get up, get up!
377
00:30:00,929 --> 00:30:02,806
Come on, you son of a bitch, come on!
378
00:30:03,140 --> 00:30:06,685
Come on, start this
piece of shit, will ya?
379
00:30:07,811 --> 00:30:09,354
Look!
380
00:30:09,688 --> 00:30:10,981
Screw it, I got room!
381
00:30:11,315 --> 00:30:12,357
Come with us!
382
00:30:17,362 --> 00:30:18,071
Go, go!
383
00:30:18,405 --> 00:30:18,864
Go!
384
00:30:24,161 --> 00:30:25,120
If you guys wou Id've
waited one more minute,
385
00:30:25,454 --> 00:30:26,580
they'd have caught us all.
386
00:30:32,085 --> 00:30:33,378
Shit, guess who.
387
00:30:55,901 --> 00:30:57,235
Gotta qu it meeting like this.
388
00:30:58,904 --> 00:31:00,197
Okay, out of the car.
389
00:31:00,530 --> 00:31:01,031
Come on, all of ya.
390
00:31:01,365 --> 00:31:03,575
Out of the car and let
me have your keys, boy.
391
00:31:06,119 --> 00:31:06,745
Crazy?
392
00:31:07,037 --> 00:31:08,163
Are you crazy?
393
00:31:08,497 --> 00:31:09,831
Look while you 're getting out.
394
00:31:10,165 --> 00:31:10,749
Lock them up.
395
00:31:11,083 --> 00:31:11,583
What?
396
00:31:11,917 --> 00:31:12,876
These creatures
are following us, sir.
397
00:31:13,210 --> 00:31:13,710
These things.
398
00:31:14,044 --> 00:31:15,212
One of 'em almost
got us right back there.
399
00:31:15,545 --> 00:31:17,214
What have you guys been
smoking or sniffing here tonight?
400
00:31:17,547 --> 00:31:20,092
You know, I thought I smelled
something fu nny earlier.
401
00:31:21,927 --> 00:31:23,887
You're lucky you r daddy
and me is good friends.
402
00:31:24,221 --> 00:31:26,390
Hey, none of you gonna be
doing any more driving tonight.
403
00:31:26,723 --> 00:31:28,392
Country's not safe with any
of you behind the wheel.
404
00:31:28,725 --> 00:31:30,936
Well, we're telling the truth, damn it.
405
00:31:31,269 --> 00:31:33,105
Look, these creatu res
chased us from a tu nnel
406
00:31:33,438 --> 00:31:34,898
and a crypt over at Sunny Hill.
407
00:31:35,232 --> 00:31:36,483
They were dissolving this body.
408
00:31:36,817 --> 00:31:37,651
Sure, kid.
409
00:31:37,984 --> 00:31:38,610
Sure.
410
00:31:39,945 --> 00:31:42,072
You guys all have a nice night now.
411
00:31:42,406 --> 00:31:44,449
I think the night air
will do you some good.
412
00:31:44,783 --> 00:31:45,367
Night now.
413
00:31:52,499 --> 00:31:53,125
This is great.
414
00:31:53,458 --> 00:31:54,459
What are we gonna do, walk?
415
00:31:55,919 --> 00:31:57,212
Nobody's gonna believe tonight.
416
00:31:57,546 --> 00:31:58,630
I wou Idn't believe if I hadn't seen it.
417
00:31:58,964 --> 00:32:00,215
I did see it and I
still don't believe it.
418
00:32:00,549 --> 00:32:01,883
Look, all I know is
we just can't let 'em
419
00:32:02,217 --> 00:32:04,928
get ahold of this disc, or
who knows what they'll do.
420
00:32:05,262 --> 00:32:06,012
Well, I'm gonna get my ass out of here.
421
00:32:06,346 --> 00:32:06,847
I'll see you guys tomorrow.
422
00:32:07,180 --> 00:32:09,433
Wait, hey! Why don't we
stick together, go to my place.
423
00:32:09,766 --> 00:32:11,017
I don't think it's safe
being out here alone.
424
00:32:11,351 --> 00:32:11,852
No, no.
425
00:32:13,019 --> 00:32:13,687
Nah, I'm gonna go on home.
426
00:32:14,020 --> 00:32:15,063
I know a shortcut down here.
427
00:32:15,397 --> 00:32:16,481
Really, I'll be all right.
428
00:32:16,815 --> 00:32:17,566
Are you su re?
429
00:32:17,899 --> 00:32:20,235
Yeah, I'll be okay.
430
00:32:20,569 --> 00:32:21,570
My dad wou Id beat the shit out of me
431
00:32:21,903 --> 00:32:23,113
if I didn't get home again tonight.
432
00:32:23,447 --> 00:32:24,865
Besides, my house isn't
that much fu rther than Ken's
433
00:32:25,198 --> 00:32:26,908
if I cut across the field.
434
00:32:27,242 --> 00:32:28,785
Come on, guys, I'll be all right.
435
00:32:29,119 --> 00:32:30,203
See ya.
436
00:32:30,537 --> 00:32:31,496
- Later days.
- Bye.
437
00:32:32,497 --> 00:32:34,416
- I'll see you, man.
- He's nuts.
438
00:32:53,810 --> 00:32:55,061
So what is it this time, Fox?
439
00:32:55,395 --> 00:32:56,980
Jaywalking?
440
00:32:57,314 --> 00:32:57,981
Oh my god!
441
00:32:59,774 --> 00:33:00,400
Stop!
442
00:33:00,734 --> 00:33:01,776
What the... stop!
443
00:33:02,110 --> 00:33:02,736
No, no!
444
00:33:17,834 --> 00:33:18,793
There's something written on it.
445
00:33:19,127 --> 00:33:21,338
It doesn't look like any
language I've ever seen.
446
00:33:22,672 --> 00:33:23,798
God knows what it is,
447
00:33:24,132 --> 00:33:26,635
or what it means if those things want it.
448
00:33:29,471 --> 00:33:31,515
All I know is that they want it real bad
449
00:33:31,848 --> 00:33:35,101
for that creature or whatever it is.
450
00:33:42,692 --> 00:33:45,779
Did you guys know that Max
never made it home last night?
451
00:33:46,112 --> 00:33:47,864
Neither did Bob, I was just over there.
452
00:33:49,366 --> 00:33:51,076
We're all gonna die.
- Oh, no, we're not.
453
00:33:51,409 --> 00:33:54,329
All of us that saw that
thing, we're all gonna die!
454
00:33:59,709 --> 00:34:02,712
So...you still have the disc.
455
00:34:05,048 --> 00:34:09,010
No yawls will sleep 'til
you r deed is pu nished.
456
00:34:12,013 --> 00:34:15,559
Boy, you r life will end soon.
457
00:34:15,892 --> 00:34:17,852
And the disc will be mine.
458
00:34:27,112 --> 00:34:27,862
Look!
459
00:34:28,863 --> 00:34:32,242
The cup! It's filling with blood.
460
00:34:40,959 --> 00:34:42,335
Sam, duck!
461
00:34:45,505 --> 00:34:46,798
Grab that thing, don't let go!
462
00:35:00,729 --> 00:35:01,354
That's it.
463
00:35:01,688 --> 00:35:04,482
We have to control the
disc, or it controls us.
464
00:35:05,817 --> 00:35:08,570
We've gotta do something,
or we're all dead!
465
00:35:08,903 --> 00:35:10,614
We've got to do something.
466
00:35:10,947 --> 00:35:11,573
But what?
467
00:35:12,907 --> 00:35:13,533
Well, I don't know.
468
00:35:13,867 --> 00:35:15,493
There has to be somebody with the answers.
469
00:35:15,827 --> 00:35:17,621
But who knows about this kind of stuff?
470
00:35:19,873 --> 00:35:21,541
I know someone who can help us.
471
00:35:22,459 --> 00:35:24,753
She's supposed to be a witch.
472
00:35:27,005 --> 00:35:27,964
Oh, geeZ.
473
00:35:28,298 --> 00:35:29,466
Sam, you gotta be shitting us.
474
00:35:29,799 --> 00:35:32,052
There's no such thing as a witch.
475
00:35:32,385 --> 00:35:33,887
Yeah, there aren't
supposed to be ugly dudes
476
00:35:34,220 --> 00:35:35,055
ru nning arou nd in tu nnels
477
00:35:35,388 --> 00:35:38,558
underneath Sunny Hills
Cemetery, either, but they are.
478
00:35:39,517 --> 00:35:41,478
Maybe there are witches, too.
479
00:35:41,811 --> 00:35:42,854
Who is she?
480
00:35:43,188 --> 00:35:44,773
She's got a place near Somerville Road
481
00:35:45,106 --> 00:35:48,318
that does palm readings,
horoscopes, that kind of stuff.
482
00:35:48,652 --> 00:35:49,944
She scares the shit out of me.
483
00:35:52,530 --> 00:35:54,324
I guess it's better than nothing.
484
00:35:54,658 --> 00:35:55,408
Not much better.
485
00:35:56,868 --> 00:35:58,536
Well, as long as we have this,
486
00:35:58,870 --> 00:36:01,206
we might as well fight fire with fire.
487
00:36:16,429 --> 00:36:21,351
Master Loath, I caught
the boy known as Bob.
488
00:36:22,394 --> 00:36:26,439
Good. Good work, Forn.
489
00:36:26,773 --> 00:36:29,442
Your fine deeds, first with the farmer
490
00:36:29,776 --> 00:36:33,071
and then the flay gate
named M?, and now this,
491
00:36:33,405 --> 00:36:35,240
brings you my goodwill.
492
00:36:35,573 --> 00:36:38,326
Extra meat for you at the night's meal.
493
00:36:38,660 --> 00:36:40,829
Shou Id I finish him, master?
494
00:36:41,162 --> 00:36:43,790
I could snap the neck and choke him,
495
00:36:44,124 --> 00:36:48,086
and then proceed with
Mu Idoon's next feeding.
496
00:36:48,420 --> 00:36:49,045
Wait.
497
00:36:51,548 --> 00:36:53,758
Was he inju red in the chase?
498
00:36:54,092 --> 00:36:55,051
No, my Lord.
499
00:36:56,219 --> 00:37:00,473
I snatched him quickly as
he passed through the park.
500
00:37:00,807 --> 00:37:05,228
I used a post I pulled from
the roadside to bash his head.
501
00:37:05,562 --> 00:37:07,313
He fell qu ickly.
502
00:37:08,440 --> 00:37:11,276
I think he is not too badly damaged.
503
00:37:12,527 --> 00:37:16,948
Wou Id you prefer the flay
gate suffer torture first?
504
00:37:17,282 --> 00:37:22,078
Possibly the rag, or maybe the body cage?
505
00:37:27,751 --> 00:37:28,501
No.
506
00:37:29,794 --> 00:37:33,590
The white liqu id, which
was ooZing from his head,
507
00:37:33,923 --> 00:37:37,177
seems to have stopped.
508
00:37:37,510 --> 00:37:40,597
What about a rat feeding, master?
509
00:37:40,930 --> 00:37:42,682
Wou Id this give you pleasure?
510
00:37:44,559 --> 00:37:49,063
Dear Forn, I have not a pet, have I?
511
00:37:50,648 --> 00:37:52,734
No, master.
512
00:37:53,067 --> 00:37:56,696
Not since the craw vu Itu re died.
513
00:38:00,241 --> 00:38:03,328
Perhaps I will indulge myself.
514
00:38:04,412 --> 00:38:06,915
Yes, my king.
515
00:38:07,248 --> 00:38:08,333
What will it be?
516
00:38:08,666 --> 00:38:12,962
Another vultu re, or an owl?
517
00:38:14,798 --> 00:38:16,841
A ram, sire?
518
00:38:18,635 --> 00:38:23,556
Or maybe an ass with great
spines dangling from its snout.
519
00:38:27,101 --> 00:38:28,645
What will it be, Master?
520
00:38:28,978 --> 00:38:32,982
What will it be u nder the
influence of you r dark power?
521
00:40:21,132 --> 00:40:22,634
You seek my help?
522
00:40:25,261 --> 00:40:29,432
What is it you need of me,
nonbelievers to the one?
523
00:40:58,586 --> 00:41:01,005
How came this into your possession?
524
00:41:01,339 --> 00:41:04,884
Found it on the chest of this creatu re.
525
00:41:05,218 --> 00:41:07,595
This petrified monster we
fou nd out at Blue Lights.
526
00:41:09,222 --> 00:41:09,847
We...
527
00:41:10,181 --> 00:41:13,476
Blue Lights an evil
place, you fou nd it there?
528
00:41:14,852 --> 00:41:15,687
More!
529
00:41:19,941 --> 00:41:20,692
It...
530
00:41:21,943 --> 00:41:24,278
It was down the slope toward the river.
531
00:41:24,612 --> 00:41:26,447
Must have eroded out of the bank,
532
00:41:26,781 --> 00:41:29,367
u ntil they took it, that is.
533
00:41:29,701 --> 00:41:31,077
Who?
534
00:41:31,411 --> 00:41:32,996
Who took the thing?
535
00:41:35,164 --> 00:41:38,626
These ghou Is or
goblins with green faces.
536
00:41:38,960 --> 00:41:40,545
They looked biZarre.
537
00:41:40,878 --> 00:41:43,297
They had these huge hands all gnarled up,
538
00:41:43,631 --> 00:41:45,717
like tree bark or something.
539
00:41:46,050 --> 00:41:48,428
And they had these incredible warts
540
00:41:48,761 --> 00:41:51,347
all over their deformed faces.
541
00:41:51,681 --> 00:41:55,018
We followed 'em to Sunny Hills
and through a passageway,
542
00:41:56,144 --> 00:42:00,023
from a crypt to a chamber
below the Ward mansion.
543
00:42:00,356 --> 00:42:03,151
What saw you there?
544
00:42:06,362 --> 00:42:07,780
They were dissolving a body
545
00:42:08,865 --> 00:42:10,616
to pu mp into the stone creature.
546
00:42:14,662 --> 00:42:16,122
You u nfortunates.
547
00:42:18,291 --> 00:42:20,043
You poor u nfortu nates.
548
00:42:23,629 --> 00:42:28,176
The Fates send down to the darkest moon!
549
00:42:28,509 --> 00:42:31,220
Down unto hell and in foulest bloom!
550
00:42:44,901 --> 00:42:49,280
You hold the key which
bridges ou r world with others,
551
00:42:52,366 --> 00:42:56,954
minioned by things older and more perverse
552
00:42:57,288 --> 00:42:58,873
than any of you r darkest fears.
553
00:43:00,583 --> 00:43:04,629
It waits for a chance to enter our realm,
554
00:43:04,962 --> 00:43:06,756
reigned forever over mankind.
555
00:43:08,216 --> 00:43:08,966
We are lost, u nless...
556
00:43:11,719 --> 00:43:13,471
Unless what?
557
00:43:18,017 --> 00:43:19,685
I will help you.
558
00:43:21,979 --> 00:43:24,982
You must gather things known to me
559
00:43:26,400 --> 00:43:28,277
from which a potion I shall make.
560
00:43:29,237 --> 00:43:34,158
A potion such that no hu man
may drink or he shall die.
561
00:43:37,453 --> 00:43:39,288
This witch schools love,
562
00:43:40,998 --> 00:43:45,670
but which is no less
lethal to them than to us.
563
00:44:10,153 --> 00:44:15,074
Beware, it must be followed exactly.
564
00:44:15,867 --> 00:44:18,119
Or worse things will happen.
565
00:44:44,520 --> 00:44:45,938
Damn it, Pau I, we
shouldn't have split up.
566
00:44:46,272 --> 00:44:47,273
Ken knows better.
567
00:44:47,607 --> 00:44:48,858
Relax, he went to
check out the other side
568
00:44:49,192 --> 00:44:50,401
of the graveyard.
569
00:44:50,735 --> 00:44:51,944
He can take care of himself.
570
00:44:52,904 --> 00:44:54,447
Bullshit, I bet that noise scared him.
571
00:44:54,780 --> 00:44:56,157
I bet he's in the car right now.
572
00:45:01,287 --> 00:45:03,414
There, there's some.
573
00:45:03,748 --> 00:45:04,373
Watch you r step.
574
00:45:05,625 --> 00:45:07,335
Just wanna get the hell out of here.
575
00:45:12,215 --> 00:45:14,717
Cou Id you hurry it up?
576
00:45:17,511 --> 00:45:18,221
What's the matter?
577
00:45:18,554 --> 00:45:19,055
Just get it!
578
00:45:19,388 --> 00:45:20,806
It broke my knife.
579
00:45:21,140 --> 00:45:22,058
Hang on, I'll get it.
580
00:45:36,489 --> 00:45:37,114
Pau I.
581
00:45:38,950 --> 00:45:39,700
No, no!
582
00:45:40,826 --> 00:45:41,953
Stop! No, stop!
583
00:45:43,037 --> 00:45:44,413
Help!
584
00:45:44,747 --> 00:45:45,373
No!
585
00:45:46,582 --> 00:45:48,960
Stop, don't fall, no!
- Hang on!
586
00:45:49,293 --> 00:45:50,002
- Stop, help!
- Hang onto me!
587
00:45:50,336 --> 00:45:52,255
Come on, hold onto me.
- Stop!
588
00:45:52,588 --> 00:45:54,465
Stop, no, no, no, please!
589
00:45:56,550 --> 00:45:59,345
No!
590
00:45:59,679 --> 00:46:02,556
Sam!
591
00:46:03,641 --> 00:46:04,392
Sam...
592
00:46:25,079 --> 00:46:29,834
Feel the sins of the beast sent down.
593
00:46:32,795 --> 00:46:36,882
Check grimmer and select to him.
594
00:46:39,427 --> 00:46:43,973
Steal the meat that comes to him.
595
00:46:47,643 --> 00:46:52,398
Keep these friendly humans
safe from these ghou Is
596
00:46:57,069 --> 00:47:01,574
and seal their fate!
597
00:47:27,433 --> 00:47:29,018
Take these with you.
598
00:47:30,102 --> 00:47:32,229
Another entry must be found,
599
00:47:32,563 --> 00:47:34,023
for the ghouls can smell the potion
600
00:47:34,357 --> 00:47:36,275
vast distances in the night.
601
00:47:36,609 --> 00:47:37,401
And one thing more.
602
00:47:38,861 --> 00:47:41,906
For this to work and your own safety,
603
00:47:43,282 --> 00:47:45,659
you must pou r it down Bor's throat
604
00:47:45,993 --> 00:47:47,578
as he lies sleeping in the night.
605
00:47:50,414 --> 00:47:52,375
Hear me now, good friends,
606
00:47:53,626 --> 00:47:57,296
those that were among us
and have now been taken
607
00:47:57,630 --> 00:47:58,547
are no more.
608
00:48:00,174 --> 00:48:01,759
They are now ghou Is.
609
00:48:03,135 --> 00:48:05,805
Or ghou Is' food they have become.
610
00:48:09,558 --> 00:48:13,813
Ignore these visions, for
they only can bring you harm.
611
00:48:17,650 --> 00:48:18,609
I want you to keep this.
612
00:48:18,943 --> 00:48:22,071
Like you said, we can't
let 'em get ahold of it.
613
00:48:23,656 --> 00:48:25,408
Though nonbelievers,
614
00:48:25,741 --> 00:48:30,287
you r destiny and that of the disc are one.
615
00:48:30,621 --> 00:48:34,667
Alone you must keep the
ancient ghou I clan disc,
616
00:48:35,000 --> 00:48:37,044
for you have been bequeathed.
617
00:48:37,378 --> 00:48:41,757
It is you rs 'til either
you or they must die.
618
00:48:43,300 --> 00:48:48,222
Mu Idoon once struck by sun's
rays invincible becomes.
619
00:48:50,599 --> 00:48:53,352
If it takes you r last drop of blood,
620
00:48:53,686 --> 00:48:56,730
you must not let the disc be taken.
621
00:48:57,064 --> 00:48:59,358
The unspeakable horrors which will occu r
622
00:48:59,692 --> 00:49:04,405
if the disc is taken,
the evil it will evoke,
623
00:49:04,738 --> 00:49:06,365
I cannot foretell.
624
00:49:07,825 --> 00:49:12,455
Just note that to die wou Id be preferable
625
00:49:12,788 --> 00:49:16,250
to their fervent use of that possession.
626
00:49:17,751 --> 00:49:20,254
How can we get close
enough to use this thing?
627
00:49:20,588 --> 00:49:22,006
How are we supposed to get in there?
628
00:49:23,549 --> 00:49:26,594
This I will do for you.
629
00:49:30,431 --> 00:49:34,560
Through this mirror, a
pair can seek the evil
630
00:49:34,894 --> 00:49:36,604
in a mansion's chamber.
631
00:49:37,563 --> 00:49:39,899
Appearing in an instant there
632
00:49:41,442 --> 00:49:44,612
while you r ladies may wait safely here.
633
00:49:59,168 --> 00:50:00,920
I don't want you to leave
634
00:50:01,253 --> 00:50:02,671
and I don't wanna stay here without you.
635
00:50:03,005 --> 00:50:03,797
I wanna go with you.
636
00:50:04,131 --> 00:50:06,175
No, you'll both be more safe here.
637
00:50:06,509 --> 00:50:08,344
Lord knows what we'll ru n into out there.
638
00:50:10,346 --> 00:50:11,555
We shou Id go too.
639
00:50:11,889 --> 00:50:13,349
No, Ken's right, Alice.
640
00:50:14,391 --> 00:50:18,979
You better stay here with
Sandy, safe until we get back.
641
00:50:51,011 --> 00:50:52,221
I don't know about this.
642
00:50:53,222 --> 00:50:54,223
Well, she got us through.
643
00:50:54,557 --> 00:50:55,724
It'll probably work.
644
00:50:56,058 --> 00:50:58,352
If we can get it down their
throats before they wake up.
645
00:50:58,686 --> 00:50:59,311
It's true.
646
00:51:19,164 --> 00:51:19,915
Oh.
647
00:51:33,846 --> 00:51:34,597
It's Max!
648
00:51:35,514 --> 00:51:36,265
Oh my God.
649
00:51:40,561 --> 00:51:41,645
Good, we found him.
650
00:51:41,979 --> 00:51:43,731
Wait, it might be one of them.
651
00:51:48,027 --> 00:51:49,612
You assholes!
652
00:51:49,945 --> 00:51:51,447
Damn, I thought you guys
wou Id never get here.
653
00:51:51,780 --> 00:51:53,574
This place is like a nightmare.
654
00:51:54,700 --> 00:51:55,701
You feeling okay, Sam?
655
00:51:56,035 --> 00:51:56,577
No, I'm not feeling okay.
656
00:51:56,910 --> 00:51:58,370
Damn it, I'm scared!
657
00:51:58,704 --> 00:51:59,997
If they come back, we're dead!
658
00:52:01,540 --> 00:52:02,291
You don't believe me?
659
00:52:02,625 --> 00:52:05,377
Look, I'm okay now, but if
they come back, we're all gone.
660
00:52:05,711 --> 00:52:07,546
hurry up, hurry up!
661
00:52:07,880 --> 00:52:08,964
God, I thought you two
were some of the Zombies
662
00:52:09,298 --> 00:52:10,924
they keep here in the house.
663
00:52:11,258 --> 00:52:11,884
The ghouls are asleep now.
664
00:52:12,217 --> 00:52:13,469
Where are they sleeping?
665
00:52:13,802 --> 00:52:15,971
Down in the the chamber,
the one we saw 'em in earlier.
666
00:52:16,305 --> 00:52:17,973
This place gives me the willies.
667
00:52:18,307 --> 00:52:19,516
Do you know they've
eaten lots of the corpses
668
00:52:19,850 --> 00:52:21,226
out of the graveyard?
669
00:52:21,560 --> 00:52:23,395
Did you know that
they're dissolving bodies
670
00:52:23,729 --> 00:52:24,605
to feed into that Mu Idoon whatever...
671
00:52:24,938 --> 00:52:25,731
It's okay, Sam.
672
00:52:26,065 --> 00:52:26,649
We got something to give 'em.
673
00:52:26,982 --> 00:52:27,608
Something that's gonna kill 'em!
674
00:52:27,941 --> 00:52:30,319
Let's get out of here.
- Show us the way right now.
675
00:52:33,781 --> 00:52:37,451
I don't like this place
and I don't like her.
676
00:52:37,785 --> 00:52:38,744
I know, shh!
677
00:53:06,939 --> 00:53:08,232
Where's the big one?
678
00:53:12,528 --> 00:53:14,822
I don't see
him, think it's a trap?
679
00:53:19,493 --> 00:53:21,829
Trap, trap, we gotta try.
680
00:53:22,162 --> 00:53:24,415
Maybe we can get a couple
of 'em, even up the odds.
681
00:53:24,748 --> 00:53:25,374
Yeah.
682
00:55:44,096 --> 00:55:45,013
Alice.
683
00:55:45,347 --> 00:55:46,723
Alice, they've got her.
684
00:55:47,057 --> 00:55:47,975
No.
685
00:55:48,308 --> 00:55:49,434
Back, you! Back!
686
00:55:50,394 --> 00:55:53,021
Your light lied to me!
687
00:55:54,106 --> 00:55:59,027
Now they have their way with me!
688
00:56:01,530 --> 00:56:03,782
What are we gonna do?
689
00:56:05,742 --> 00:56:06,869
She's got us trapped.
690
00:56:07,202 --> 00:56:08,620
I heard her lock the door.
691
00:56:08,954 --> 00:56:11,498
Damn it, Ken, where are you?
692
00:56:11,832 --> 00:56:16,628
Before I lay me down...
693
00:56:18,338 --> 00:56:21,341
Two nice young girls I now shall eat.
694
00:56:36,481 --> 00:56:37,900
You coming, Alice?
695
00:56:51,079 --> 00:56:52,247
I'm glad you followed me through.
696
00:56:52,581 --> 00:56:54,166
Thought I was gonna be
stuck in here by myself.
697
00:56:54,499 --> 00:56:55,626
Let's just find the guys.
698
00:57:45,884 --> 00:57:47,094
Which door do we take?
699
00:57:47,427 --> 00:57:48,136
This one.
700
00:58:06,613 --> 00:58:08,490
Shou Id we open this one?
701
00:58:08,824 --> 00:58:09,324
I don't want to.
702
00:58:09,658 --> 00:58:10,617
No telling what's behind this one.
703
00:58:10,951 --> 00:58:12,119
Then we could go back down the hallway
704
00:58:12,452 --> 00:58:13,662
to open one of those doors.
705
00:58:13,996 --> 00:58:15,497
Where cou Id the guys be?
706
00:58:15,831 --> 00:58:18,500
I know, I wanna get out
of here soon as we can too.
707
00:58:18,834 --> 00:58:19,334
Well, what do you think?
708
00:58:19,668 --> 00:58:20,836
We go through it, or
back down the hallway?
709
00:58:21,169 --> 00:58:21,795
- The hallway.
- Yeah, the hallway.
710
00:58:28,135 --> 00:58:30,095
Shit, we're safe but we're trapped.
711
00:58:32,139 --> 00:58:34,516
At least we're not still
out there with him.
712
00:58:34,850 --> 00:58:35,350
Shit.
713
00:59:16,683 --> 00:59:19,561
We're gonna have company real soon!
714
00:59:49,049 --> 00:59:50,550
I don't want to die!
715
00:59:50,884 --> 00:59:52,719
They don't have us yet!
716
01:00:29,506 --> 01:00:32,175
Leave the females.
717
01:00:32,509 --> 01:00:36,096
They are for Loath!
718
01:00:40,809 --> 01:00:42,310
When did they go through?
719
01:00:42,644 --> 01:00:43,645
How long ago?
720
01:00:45,147 --> 01:00:50,068
Girls long they have not been.
721
01:00:50,819 --> 01:00:55,490
The disc will soon be theirs.
722
01:00:56,867 --> 01:00:59,452
This I have foreseen.
723
01:01:01,913 --> 01:01:05,333
The Muldoon Man will retu rn soon.
724
01:01:06,585 --> 01:01:08,628
This too I know!
725
01:01:11,756 --> 01:01:16,386
Evil is near... I told you so.
726
01:01:20,223 --> 01:01:22,559
Save you r lives.
727
01:01:24,644 --> 01:01:27,606
You soon must go.
728
01:01:28,690 --> 01:01:29,482
How?
729
01:01:29,816 --> 01:01:32,194
How do we stop the Muldoon Man?
730
01:01:43,371 --> 01:01:44,998
Pau I, you killed me.
731
01:01:47,292 --> 01:01:48,043
Pau I?
732
01:02:02,682 --> 01:02:04,935
We have the disc now!
733
01:02:05,268 --> 01:02:08,980
And there's nothing you can do to stop us.
734
01:02:13,443 --> 01:02:14,653
You will all die!
735
01:02:15,946 --> 01:02:20,825
You will all die.
736
01:02:26,373 --> 01:02:26,998
The girls.
737
01:02:27,332 --> 01:02:29,542
Pau I, we gotta get the girls out somehow.
738
01:02:29,876 --> 01:02:33,046
All right, maybe there's
something around here we can use.
739
01:03:15,171 --> 01:03:15,922
Pau I.
740
01:03:18,383 --> 01:03:19,467
Score one for our side.
741
01:03:21,720 --> 01:03:24,264
I think we just fou nd the great equaliZer.
742
01:03:58,631 --> 01:04:03,136
We have come at last to
this place, this gathering.
743
01:04:04,262 --> 01:04:09,142
Forn, loyal servant to me
all these many centu ries,
744
01:04:11,436 --> 01:04:14,814
brought down in life by
the flay gate adventu rers.
745
01:04:17,025 --> 01:04:21,446
Forn, keeper of my yawls
for my cavern of wants.
746
01:04:23,865 --> 01:04:28,703
Not since the sun warms have
I felt a loss so deeply.
747
01:04:31,873 --> 01:04:35,960
You always relished the
revenge that will be ou rs.
748
01:05:00,985 --> 01:05:05,448
Farewell, dear evil one.
749
01:05:08,576 --> 01:05:10,078
You will be missed.
750
01:05:19,045 --> 01:05:20,964
Goodbye, dear brother.
751
01:05:42,527 --> 01:05:43,361
Just tu rned up
too late, that's all.
752
01:05:43,695 --> 01:05:44,904
Qu ick, hide your sword.
753
01:05:53,746 --> 01:05:55,832
Kinda late for a stroll, ain't it, boys?
754
01:05:56,749 --> 01:06:00,378
No, we thought we'd take a
walk down by the bike trail.
755
01:06:00,712 --> 01:06:01,254
Bike trail, hu h?
756
01:06:01,588 --> 01:06:02,797
Yeah, do a little ru nning, you know.
757
01:06:03,131 --> 01:06:04,132
Get the kinks out.
758
01:06:05,508 --> 01:06:06,551
You guys don't know
nothing about what's happened
759
01:06:06,885 --> 01:06:08,595
to a nu mber of you r friends, do you?
760
01:06:08,928 --> 01:06:11,890
Sam Wheeler, Bob Bassett, Max Jones.
761
01:06:12,223 --> 01:06:14,100
- Bob's missing?
- Max and Sam too?
762
01:06:16,269 --> 01:06:18,313
Well, just you two watch you r step.
763
01:06:18,646 --> 01:06:20,899
Something fu nny's been
going on around here.
764
01:06:21,232 --> 01:06:24,652
First Farmer Jenks, then Captain
Urkel, and now these boys.
765
01:06:24,986 --> 01:06:25,987
We plan to.
766
01:06:26,321 --> 01:06:27,572
Have a nice night, officer.
767
01:06:52,847 --> 01:06:57,644
Once of little beauty, this
creature transformed her life.
768
01:06:59,687 --> 01:07:02,690
What a good companion he will be for me.
769
01:07:04,442 --> 01:07:06,361
For his name of Bob
770
01:07:08,446 --> 01:07:13,076
I will abide.
771
01:07:44,941 --> 01:07:48,820
So...they have come back.
772
01:07:53,199 --> 01:07:57,996
We will kill you all.
773
01:08:12,969 --> 01:08:15,597
Disc, oh, this disc from long ago
774
01:08:18,850 --> 01:08:23,521
of our ancient ghou I clan,
remnant of lofty logs of lost.
775
01:08:28,526 --> 01:08:32,030
Down through antiquity,
you r immense powers
776
01:08:33,906 --> 01:08:38,036
bring a legacy of timeless vapors.
777
01:08:39,454 --> 01:08:40,204
Evil.
778
01:08:45,418 --> 01:08:48,880
From the cradle of time, I beseech you,
779
01:08:49,213 --> 01:08:51,966
mighty empirical disc.
780
01:08:53,635 --> 01:08:56,763
Bring forth you r messengers of doom.
781
01:08:58,097 --> 01:09:01,601
Evoke you r legions near this place
782
01:09:01,934 --> 01:09:06,731
to kill the flay gate interlopers.
783
01:09:53,569 --> 01:09:54,821
And you thought
we were gonna have trouble
784
01:09:55,154 --> 01:09:55,780
getting in here.
785
01:10:46,164 --> 01:10:47,206
Shit, you see 'em?
786
01:10:47,540 --> 01:10:49,959
Yeah, just keep heading for the mansion.
787
01:11:42,220 --> 01:11:44,764
Leave her alone!
788
01:11:54,273 --> 01:11:57,902
Your fairness and
beauty will be the cause,
789
01:11:58,986 --> 01:12:03,908
the force, behind Muldoon's reawakening.
790
01:12:23,594 --> 01:12:26,556
We're approaching dawn's
rays and this beauty
791
01:12:28,349 --> 01:12:31,227
will help Muldoon to live
forever as it was written.
792
01:12:32,395 --> 01:12:36,440
Restoring the dark people of long ago.
793
01:12:41,904 --> 01:12:45,241
Your bones will rekindle his blood.
794
01:12:45,575 --> 01:12:48,619
Your spirit will be dominated by him.
795
01:12:49,620 --> 01:12:54,500
There is no need or reason
to fight, it will be done.
796
01:12:56,377 --> 01:12:59,088
Your friends will be dispatched soon
797
01:12:59,422 --> 01:13:01,465
by my minions of death.
798
01:13:02,800 --> 01:13:05,803
There is no hope for you now.
799
01:13:06,137 --> 01:13:09,807
When your beings have dissolved,
the precious droplets,
800
01:13:10,141 --> 01:13:14,395
those treasu red flu ids which
are now yours will be his,
801
01:13:15,938 --> 01:13:19,025
and then his life will return forever!
802
01:13:59,482 --> 01:14:00,566
Ken!
803
01:14:00,900 --> 01:14:02,526
Thank God you've come!
804
01:14:03,778 --> 01:14:05,571
Away with you!
805
01:14:05,905 --> 01:14:09,200
Your doom will be sealed if you interfere.
806
01:14:15,665 --> 01:14:20,586
Yawls will have even more
human flesh this time.
807
01:14:21,170 --> 01:14:23,965
You meddling hu mans' time has come!
808
01:14:24,298 --> 01:14:26,008
Mu Idoon shall have a mighty feast!
809
01:14:57,915 --> 01:15:00,376
This time, you ng flay gate,
810
01:15:00,710 --> 01:15:02,253
you will not su rvive!
811
01:16:18,913 --> 01:16:19,538
No!
812
01:21:15,667 --> 01:21:17,044
You have not won.
813
01:21:18,087 --> 01:21:22,508
See, see?
814
01:21:22,841 --> 01:21:27,638
We have won, you r doom is sealed!
815
01:21:32,518 --> 01:21:36,939
So the darkness has retu rned.
816
01:21:40,609 --> 01:21:44,363
Your kind shall perish
from this small planet,
817
01:21:45,697 --> 01:21:50,619
disappearing into the
mists of time!
818
01:22:37,207 --> 01:22:39,376
Mu Idoon Man, you have come.
819
01:22:40,586 --> 01:22:43,672
Now, let us bring the prophecy to life!
820
01:22:45,340 --> 01:22:46,091
Kill them!
821
01:24:25,566 --> 01:24:26,817
Wait, men!
822
01:24:27,150 --> 01:24:28,402
Wait.
823
01:24:32,573 --> 01:24:33,240
Now!
824
01:24:55,137 --> 01:24:56,722
Cease fire, cease fire!
825
01:24:57,055 --> 01:24:59,141
Those kids are ou rs!
826
01:25:54,363 --> 01:25:55,989
My leg, I can't get it free.
827
01:25:56,323 --> 01:25:58,200
I think it's broken.
828
01:26:13,632 --> 01:26:15,634
It's not over for us yet, Sandy.
829
01:26:41,118 --> 01:26:42,327
Raise you r guns!
830
01:26:42,661 --> 01:26:43,286
Okay, men.
831
01:26:46,164 --> 01:26:46,832
Fire!
832
01:27:06,476 --> 01:27:08,311
Cease fire, cease fire!
833
01:27:44,431 --> 01:27:45,474
Son of a bitch.
834
01:29:34,958 --> 01:29:36,376
This
one's for all you lovers
835
01:29:36,710 --> 01:29:37,627
up at Blue Lights.
836
01:29:37,961 --> 01:29:40,088
You're rocking and rolling with KZKU.
837
01:30:14,372 --> 01:30:15,540
Hey.
838
01:30:15,874 --> 01:30:17,000
Pau I, what's the matter?
839
01:30:17,334 --> 01:30:18,710
Oh, no. Look, Ken.
840
01:30:25,592 --> 01:30:27,677
What the hell is that?
841
01:30:28,011 --> 01:30:29,387
Looks like they're on
this side of the river.
842
01:30:29,721 --> 01:30:31,014
Pretty close, don't you think?
843
01:30:31,348 --> 01:30:32,599
I don't know what they are.
844
01:30:32,933 --> 01:30:34,225
But let's find out.
845
01:30:35,185 --> 01:30:37,270
Let's not!
846
01:30:38,980 --> 01:30:41,232
Ken, nothing
ever happens in Dudley
847
01:30:41,566 --> 01:30:43,276
and I love it that way.
59509
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.