All language subtitles for Ally.McBeal.S04E14.Boys.Town.

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,618 --> 00:00:33,977 - Hey, Ling. Working late? - Catalogs. I can't keep up. 2 00:00:34,180 --> 00:00:36,854 Bugger. You want to play catch? 3 00:00:37,821 --> 00:00:41,862 - Do I want to play catch? - Yeah, I've been feeling a little... 4 00:00:42,063 --> 00:00:45,375 ...disconnected lately. I thought maybe a little... 5 00:00:45,585 --> 00:00:47,941 - We could throw the ball around? - It works. 6 00:00:48,146 --> 00:00:50,900 I'm trying, which is more than I can say for... 7 00:00:51,107 --> 00:00:53,668 Richard, I'm heading out. Do you...? 8 00:00:53,868 --> 00:00:54,744 Hey. 9 00:00:54,949 --> 00:00:57,019 - What? - That's my glove. 10 00:00:57,230 --> 00:00:59,061 Oh, I... You took my glove. 11 00:00:59,270 --> 00:01:01,102 Actually, it's a firm glove. 12 00:01:01,311 --> 00:01:04,544 It is not a firm glove. It's my mitt. Give it back. 13 00:01:04,753 --> 00:01:07,143 Don't yank it! I don't see your name. 14 00:01:07,354 --> 00:01:09,710 - It says Ty Cobb. - It's my special glove! 15 00:01:09,915 --> 00:01:13,465 - Give it, Richard! - Don't you just snatch it! 16 00:01:13,676 --> 00:01:15,030 Hey! 17 00:01:19,559 --> 00:01:22,677 Come on, Richard. It's just a glove. 18 00:01:25,361 --> 00:01:27,273 Whoa, what's going on? 19 00:01:29,683 --> 00:01:33,678 It's not all about you, Jackson. This is a partnership dispute. 20 00:01:37,766 --> 00:01:40,156 - Thief! - Repugnant. 21 00:01:41,768 --> 00:01:43,487 Stop it! Give it. 22 00:01:48,811 --> 00:01:50,291 I've been down this road 23 00:01:51,732 --> 00:01:53,724 Boys Town 24 00:01:53,973 --> 00:01:58,014 Walking the line That's painted by pride 25 00:01:58,575 --> 00:02:00,851 And I have made mistakes in my life 26 00:02:01,096 --> 00:02:04,773 That I just can't hide 27 00:02:05,378 --> 00:02:07,973 Oh, I believe I am ready 28 00:02:08,219 --> 00:02:11,930 For what love has to bring 29 00:02:12,541 --> 00:02:15,056 I got myself together 30 00:02:15,262 --> 00:02:19,496 Yeah, now I'm ready to sing 31 00:02:19,744 --> 00:02:22,896 I've been searching my soul tonight 32 00:02:23,145 --> 00:02:26,457 I know there's so much more to life 33 00:02:26,667 --> 00:02:29,466 Now I know I can shine a light 34 00:02:29,708 --> 00:02:33,066 To find my way back home 35 00:02:34,470 --> 00:02:37,862 Oh, baby, yeah 36 00:02:38,232 --> 00:02:40,906 Oh, yeah 37 00:03:09,405 --> 00:03:11,601 Oh, excuse me. May I help you? 38 00:03:11,806 --> 00:03:15,322 - Ling, is that you? - I'm sick of the cold. 39 00:03:20,089 --> 00:03:23,208 - Oh, excuse me. - That's all right. 40 00:03:24,811 --> 00:03:25,961 What's up? 41 00:03:27,012 --> 00:03:28,844 I'm off to a staff meeting. 42 00:03:30,534 --> 00:03:32,365 Well, I won't keep you. 43 00:03:33,375 --> 00:03:34,728 Okay. 44 00:03:38,497 --> 00:03:40,966 - Is it hot in here, Elaine? - What? Why? 45 00:03:41,298 --> 00:03:44,132 I just hope you're not running a fever. 46 00:03:45,020 --> 00:03:49,333 - Is there a problem, Mark? - I'm just concerned for your health. 47 00:03:52,303 --> 00:03:54,738 Let's get started. Mackie versus Albright. 48 00:03:54,944 --> 00:03:56,172 I just got that. 49 00:03:56,384 --> 00:04:01,176 My client's a senior partner who fired all of her male attorneys. 50 00:04:01,386 --> 00:04:04,221 She's being sued for sexual discrimination. 51 00:04:04,428 --> 00:04:06,100 - That's Renee's. - Excuse me? 52 00:04:06,309 --> 00:04:11,465 My roommate, Renee, is representing Mackie, the guy who got fired. 53 00:04:11,671 --> 00:04:14,550 - She any good? - Are you kidding? Pretty. Smart. 54 00:04:14,792 --> 00:04:16,385 You like big knockers? 55 00:04:17,353 --> 00:04:19,709 - I meant as a lawyer. - She's very good. 56 00:04:19,914 --> 00:04:23,704 I only have two days. I could use help, preferably a woman. 57 00:04:23,916 --> 00:04:25,315 - Nelle. - Busy. 58 00:04:25,517 --> 00:04:27,394 - Ling? - Actually, I am free. 59 00:04:27,597 --> 00:04:29,236 No, never mind. John? 60 00:04:29,438 --> 00:04:32,237 He wants a woman. Do I look like a woman, jit-wad? 61 00:04:32,439 --> 00:04:35,399 In lieu of a woman, he could use a lawn jockey. 62 00:04:35,601 --> 00:04:37,752 - All right. - Richard. 63 00:04:38,202 --> 00:04:39,715 He started it. 64 00:05:11,176 --> 00:05:13,007 - Shh! - Shh! 65 00:05:16,617 --> 00:05:20,213 - You don't come here during the day. - Why are you in my hole? 66 00:05:20,418 --> 00:05:24,379 You were upset last night, and you wouldn't talk about it. 67 00:05:24,860 --> 00:05:29,982 If something's troubling you, I knew you'd come in here. Tell me. 68 00:05:31,143 --> 00:05:32,371 John? 69 00:05:34,264 --> 00:05:37,177 - Richard. - What about him? 70 00:05:38,266 --> 00:05:40,223 Well, he's my partner. 71 00:05:40,467 --> 00:05:43,983 And my best friend. And... 72 00:05:45,509 --> 00:05:46,989 And? 73 00:05:47,670 --> 00:05:50,185 - And I hate him. - No, you don't. 74 00:05:50,391 --> 00:05:52,860 I'm really angry at him a lot lately. 75 00:05:53,072 --> 00:05:57,033 And last night, he took my baseball glove without asking. 76 00:05:57,354 --> 00:06:01,588 You're mad at your best friend because he took your baseball glove? 77 00:06:01,796 --> 00:06:04,630 - No. But without asking. - You're 35 years old. 78 00:06:04,837 --> 00:06:10,038 But he does these things to impose and reimpose the idea that he's dominant. 79 00:06:10,519 --> 00:06:14,878 Why does he get to run the staff meeting every day and say: 80 00:06:15,081 --> 00:06:20,282 "Next up, first up, moving on," all the things that people in charge say? 81 00:06:20,644 --> 00:06:24,797 I'm a better lawyer than he is, and he treats me like a midget. 82 00:06:25,686 --> 00:06:27,199 Minion. 83 00:06:27,807 --> 00:06:30,800 I would never just take his glove. 84 00:06:31,768 --> 00:06:33,646 I'm filled with rancor. 85 00:06:33,889 --> 00:06:36,324 That's what I am. I'm filled with rancor. 86 00:06:37,050 --> 00:06:41,682 - You ever think about couples therapy? - I beg your pardon? 87 00:06:41,893 --> 00:06:44,454 It's not just for romantic relationships. 88 00:06:44,654 --> 00:06:46,565 - Best friends go. - Oh, come on. 89 00:06:46,775 --> 00:06:49,609 You do love Richard. He loves you. 90 00:06:49,816 --> 00:06:55,017 If this friendship is deep enough to profoundly upset you, why not fix it? 91 00:06:56,579 --> 00:07:00,459 - Well... - Oh, I know this amazing therapist. 92 00:07:00,660 --> 00:07:05,292 My former boyfriend and I used to go to him. He worked wonders. 93 00:07:05,622 --> 00:07:09,617 Melanie, you backed up over your former boyfriend with a truck. 94 00:07:12,425 --> 00:07:16,739 He's good. You want to work things out. What have you got to lose? 95 00:07:27,191 --> 00:07:29,467 She walked in and said, "I'm sorry... 96 00:07:29,672 --> 00:07:32,905 ...we no longer employ male attorneys," then fired me. 97 00:07:33,114 --> 00:07:35,071 - Just like that? - Just like that. 98 00:07:35,435 --> 00:07:38,394 She wanted the firm free of all sexual currents. 99 00:07:38,596 --> 00:07:42,511 And to accomplish this, she was discharging all the men. 100 00:07:42,718 --> 00:07:46,679 Mr. Mackie, had she given you any indication this was coming? 101 00:07:46,880 --> 00:07:51,717 All the partners were females. Maybe that should have been some indication. 102 00:07:51,922 --> 00:07:54,039 But nothing prepared me for the idea... 103 00:07:54,243 --> 00:07:57,475 ...that she'd just start firing all the male associates. 104 00:07:57,684 --> 00:07:59,721 - Are you married? - No, I'm not. 105 00:07:59,925 --> 00:08:01,962 - Do you have a girlfriend? - No. 106 00:08:02,166 --> 00:08:05,239 - How often do you think about sex? - Objection! 107 00:08:05,447 --> 00:08:08,680 My client was ridding her firm of sexual energy. 108 00:08:08,889 --> 00:08:12,804 Whether the witness thinks about sex during work is relevant. 109 00:08:13,211 --> 00:08:14,200 Speed it up. 110 00:08:15,051 --> 00:08:17,851 How many times a day do you think about sex? 111 00:08:18,053 --> 00:08:21,330 I don't know. I certainly don't keep track. 112 00:08:21,534 --> 00:08:22,729 Okay. That's fair. 113 00:08:22,935 --> 00:08:25,530 Do you ever fantasize what it would be like... 114 00:08:25,736 --> 00:08:28,535 ...to kiss my client or perhaps make love to her? 115 00:08:28,737 --> 00:08:30,456 Where is this going? 116 00:08:32,419 --> 00:08:37,256 I promise to show you, if you'll just let me finish. 117 00:08:42,943 --> 00:08:46,460 - Your Honor? - I'll allow it. But hurry up. 118 00:08:46,705 --> 00:08:49,982 Have you fantasized about making love to Miss Albright? 119 00:08:50,266 --> 00:08:51,495 - No. - No? 120 00:08:51,707 --> 00:08:53,345 - No. - Never? 121 00:08:53,548 --> 00:08:58,544 A single man working with her? Making love to her never crossed your mind? 122 00:08:58,750 --> 00:09:02,539 - That's your truthful testimony? - I certainly didn't dwell on it. 123 00:09:02,751 --> 00:09:05,950 - But you thought about it. - What normal man wouldn't? 124 00:09:06,153 --> 00:09:08,463 "What normal man wouldn't?" Thank you. 125 00:09:09,154 --> 00:09:12,147 How much time have you spent preparing for trial? 126 00:09:12,355 --> 00:09:15,508 By that I mean, depositions, meeting with counsel... 127 00:09:15,717 --> 00:09:16,832 About six months. 128 00:09:17,037 --> 00:09:20,349 Six months, working side by side with Miss Radick. 129 00:09:20,559 --> 00:09:22,710 - Ever fantasize about her? - Objection! 130 00:09:22,920 --> 00:09:25,355 My relationship has been professional. 131 00:09:25,561 --> 00:09:29,271 I understand that. But, come on. A woman like this? 132 00:09:29,483 --> 00:09:34,114 - You had to at least think about it. - I never acted on it. 133 00:09:34,325 --> 00:09:37,875 - Your Honor. - Miss Woo, could you stand up? 134 00:09:39,567 --> 00:09:41,319 - Why? - Miss Woo. 135 00:09:44,609 --> 00:09:48,159 I'm going to ask your opinion as a normal, red-blooded man... 136 00:09:48,370 --> 00:09:50,009 ...which you stated you were. 137 00:09:50,211 --> 00:09:53,762 If she worked in the office with you, as a normal man... 138 00:09:53,973 --> 00:09:56,488 ...might you fantasize about her sexually? 139 00:10:01,096 --> 00:10:02,688 Mr. Mackie? 140 00:10:03,337 --> 00:10:05,089 Even if I did... 141 00:10:05,898 --> 00:10:09,209 ...that wouldn't make me a lesser attorney, Mr. Duper. 142 00:10:09,419 --> 00:10:11,092 So your answer's yes? 143 00:10:12,781 --> 00:10:15,296 Nothing further. Thank you, Miss Woo. 144 00:10:22,625 --> 00:10:25,663 He's upset at me, but I don't know what about. 145 00:10:25,866 --> 00:10:27,585 Well, did you ask? 146 00:10:27,787 --> 00:10:31,497 When he acts like this, I get upset and don't want to talk. 147 00:10:32,069 --> 00:10:36,348 Well, you know, Elaine, here is a tip. 148 00:10:36,551 --> 00:10:40,989 When two people are upset with each other, talking is a good thing. 149 00:10:41,192 --> 00:10:44,982 - It doesn't work that way with me. - Why not? 150 00:10:45,194 --> 00:10:47,504 Because we get angry. Then we yell. 151 00:10:47,715 --> 00:10:50,708 Then we say things we regret. Then we apologize. 152 00:10:50,957 --> 00:10:54,030 Then I take my clothes off. I don't want to do that. 153 00:10:54,238 --> 00:10:58,199 After the apologies, could you just not take your clothes off? 154 00:10:58,400 --> 00:11:01,040 My problem is, I don't know how to be neutral. 155 00:11:01,241 --> 00:11:04,473 The only time I don't love my man is when I hate him. 156 00:11:04,682 --> 00:11:07,596 As soon as I stop hating, I'm right back to loving. 157 00:11:07,804 --> 00:11:10,638 I'd rather hate him. There's more dignity in it. 158 00:11:10,845 --> 00:11:12,996 - Well... - Could you stay out of it? 159 00:11:13,206 --> 00:11:16,517 Go call Larry or something. Just leave me alone. 160 00:11:17,808 --> 00:11:19,366 Fine. 161 00:11:19,569 --> 00:11:23,324 I'll just let you wallow in the dignity of hate then. 162 00:11:33,694 --> 00:11:36,369 You wanted me here as a male-fantasy prop? 163 00:11:36,576 --> 00:11:38,612 I have a very difficult defense. 164 00:11:38,817 --> 00:11:42,128 And our client is obviously guilty under... 165 00:11:45,739 --> 00:11:47,458 ...the law. - You humiliated me. 166 00:11:47,660 --> 00:11:50,734 I didn't intend to. Without reducing you to a prop... 167 00:11:50,942 --> 00:11:54,458 ...you're like this goddess. I called you to trap the witness. 168 00:11:54,663 --> 00:11:55,653 - Trap him? - Yes. 169 00:11:55,864 --> 00:11:59,983 If he said he'd never fantasize about you, the jury might think him a liar. 170 00:12:00,185 --> 00:12:03,577 - Lf he said yes, that proves my point. - What point? 171 00:12:03,787 --> 00:12:06,939 - Men can't help but think of sex. - Whether you believe... 172 00:12:07,148 --> 00:12:10,222 Our client believes it. I'm setting up her testimony. 173 00:12:10,430 --> 00:12:12,786 - How dare you?! - Oh, Renee. I'm sorry. 174 00:12:12,991 --> 00:12:14,789 Sorry? You're sorry? 175 00:12:14,992 --> 00:12:18,622 The fact that you're beautiful and sexy played into our case. 176 00:12:18,833 --> 00:12:22,191 It could've been malpractice if I didn't take advantage. 177 00:12:22,395 --> 00:12:25,354 I didn't mean to be inappropriate. 178 00:12:26,637 --> 00:12:28,355 Well, you were. 179 00:12:33,760 --> 00:12:36,719 - Could I step out of my robe? - I'd vomit. 180 00:12:38,602 --> 00:12:41,834 I speak to you, not as a judge, but as a woman. 181 00:12:42,043 --> 00:12:45,833 It's one thing for you to single out a female player in this case... 182 00:12:46,045 --> 00:12:49,675 ...and identify her as a sexual being. I can tolerate you picking two. 183 00:12:49,886 --> 00:12:53,722 But when you acknowledge all of the female players as sex objects... 184 00:12:53,928 --> 00:12:57,524 ...excluding only one? I find it rude. 185 00:12:57,730 --> 00:12:59,448 As well as bad lawyering. 186 00:12:59,650 --> 00:13:03,122 It certainly won't help your client to alienate the judge. 187 00:13:03,332 --> 00:13:06,962 And as a footnote, plenty of boys go for the big girl. 188 00:13:11,655 --> 00:13:14,329 You have much to learn about practicing law. 189 00:13:14,537 --> 00:13:16,016 I can see that. 190 00:13:32,504 --> 00:13:35,144 - Therapy? - He's evidently a wonderful counselor. 191 00:13:35,345 --> 00:13:38,224 I'd sooner see my proctologist than a head shrinker. 192 00:13:38,427 --> 00:13:39,542 - You see? - Poop. 193 00:13:39,747 --> 00:13:40,783 Poop? 194 00:13:42,388 --> 00:13:46,019 - You two work it out. - He wants to work it out with you. 195 00:13:46,230 --> 00:13:50,828 I'm a pretty open-minded man, but therapists, shrinks, psychologists? 196 00:13:51,032 --> 00:13:53,786 They're all sex pervs who grew up reading Freud. 197 00:13:53,993 --> 00:13:57,783 What an auto-wanker. He died with calluses on both hands. 198 00:13:58,515 --> 00:14:00,950 - It's wrong for men to share feelings. - Wrong? 199 00:14:01,156 --> 00:14:04,513 My father? With men, it's a handshake, stiff upper lip. 200 00:14:04,718 --> 00:14:08,234 Men don't say "I love you" to other men. That's a gay thing. 201 00:14:08,439 --> 00:14:11,796 - A gay thing? - Your father never said he loved you? 202 00:14:12,001 --> 00:14:15,597 Oh, he didn't have to. He'd say, "Monbouquette. " 203 00:14:15,802 --> 00:14:19,922 - Monbouquette? - I gotta go. Enough touchy-feely. 204 00:14:25,966 --> 00:14:28,003 - Hey, Mark. - Hey, Elaine. 205 00:14:30,048 --> 00:14:33,565 - Oh, I've been meaning to bring it up. - What? 206 00:14:34,370 --> 00:14:37,283 I don't think it's working out between us. 207 00:14:38,812 --> 00:14:39,961 Sorry. 208 00:14:40,172 --> 00:14:42,289 Wait. Wait! Wait. 209 00:14:44,614 --> 00:14:47,812 Are you saying we need to talk or that we're done? 210 00:14:48,015 --> 00:14:49,414 Um... 211 00:14:50,856 --> 00:14:51,845 We're done. 212 00:14:54,577 --> 00:14:56,933 - Mark? Mark? - Oh, hey, Ally. 213 00:14:57,178 --> 00:14:59,613 Oh, never mind, "Hey, Ally. " 214 00:15:00,500 --> 00:15:02,617 You just don't... 215 00:15:05,822 --> 00:15:08,337 ...end a relationship like that. 216 00:15:08,543 --> 00:15:10,933 - How should I have done it? Lie? - No. 217 00:15:11,144 --> 00:15:12,134 - Cheat? - No. 218 00:15:12,345 --> 00:15:14,223 Move to Detroit? 219 00:15:16,306 --> 00:15:17,899 Okay. This is anger. 220 00:15:18,107 --> 00:15:21,897 Since Larry left, you look for new projects. Don't make me one. 221 00:15:22,109 --> 00:15:25,307 You know, Mark, you are a nice guy. 222 00:15:25,750 --> 00:15:29,427 You're a kind person. But what you did to Elaine was cruel. 223 00:15:29,632 --> 00:15:32,625 And your remarks to me were also cruel. 224 00:15:33,954 --> 00:15:38,234 Now that is my observation. I'm gonna leave it at that. 225 00:15:40,477 --> 00:15:42,593 Oh, hey, Mark. How's it going? 226 00:15:42,797 --> 00:15:47,874 Do you think if two people fight, they should just waltz off to therapy? 227 00:15:48,080 --> 00:15:49,399 - Hey, Richard? - Yeah? 228 00:15:49,600 --> 00:15:51,398 Mind your own damn business! 229 00:15:54,602 --> 00:15:56,833 I thought it was my business. 230 00:15:57,043 --> 00:16:00,481 Elaine? If two people come apart... 231 00:16:00,685 --> 00:16:03,917 ...don't you think therapy's just a big waste of time? 232 00:16:04,527 --> 00:16:06,803 Thank you for your encouragement... 233 00:16:07,008 --> 00:16:10,479 ...you insensitive, mean-spirited, pig-headed dope. 234 00:16:12,530 --> 00:16:13,645 I'm... 235 00:16:17,652 --> 00:16:21,613 Other than my ex-husband, I have absolutely nothing against men. 236 00:16:21,814 --> 00:16:24,204 - But you fired all male lawyers. - Yes. 237 00:16:24,415 --> 00:16:28,295 In fact, you fired all male employees, the secretaries and clerks. 238 00:16:28,497 --> 00:16:30,408 - Yes. - Could you tell us why? 239 00:16:30,617 --> 00:16:33,213 You already touched on one of the reasons. 240 00:16:33,419 --> 00:16:36,856 Men are prone to sexual distraction. They're less focused. 241 00:16:37,060 --> 00:16:40,053 - Isn't that a bit of a generalization? - Yes. 242 00:16:40,261 --> 00:16:43,096 - One might even say a bigotry? - One might. 243 00:16:43,303 --> 00:16:46,341 But bigotry is a generalization based on ignorance. 244 00:16:46,544 --> 00:16:50,505 Mine happens to be accurate. Men think about sex all day. 245 00:16:50,706 --> 00:16:53,267 - What, and women don't? - Not like men. 246 00:16:53,467 --> 00:16:56,505 - Aren't some women's libidos...? - Yes. 247 00:16:56,708 --> 00:17:00,749 Another reason for a single-sex firm. Women get distracted too. 248 00:17:00,950 --> 00:17:04,581 Just like we're seeing the proliferation of single-sex schools... 249 00:17:04,792 --> 00:17:06,589 ...where kids can learn better... 250 00:17:06,793 --> 00:17:10,628 ...so can they work better in a single-sex private company. 251 00:17:10,834 --> 00:17:13,269 Why not hire and fire on merit? 252 00:17:13,515 --> 00:17:16,827 Are all your female employees better than the male? 253 00:17:17,037 --> 00:17:20,792 I'm not saying that. I choose to have a single-sex firm. 254 00:17:20,999 --> 00:17:24,151 - Why'd you choose women? - Well, because I am one. 255 00:17:24,360 --> 00:17:27,080 I also believe women make better lawyers. 256 00:17:27,281 --> 00:17:28,954 - Why's that? - We're smarter. 257 00:17:29,162 --> 00:17:32,998 Women are smarter than men? In dispute resolution. 258 00:17:33,204 --> 00:17:35,514 Men fight. Women work things out. 259 00:17:35,725 --> 00:17:39,116 In law, settling cases is preferable to litigation. 260 00:17:39,326 --> 00:17:43,879 Women usually don't fall prey to the insipid warrior instincts men have. 261 00:17:44,088 --> 00:17:46,762 Gee, it sounds like you do hate men a little. 262 00:17:46,969 --> 00:17:48,608 - Objection. - Overruled. 263 00:17:48,810 --> 00:17:52,122 How soon after your divorce did you fire all the men? 264 00:17:52,332 --> 00:17:53,970 - Objection. - Mr. Duper. 265 00:17:54,172 --> 00:17:56,607 That's just my "warrior instinct. " 266 00:17:56,813 --> 00:17:58,293 Please. Sit. 267 00:17:59,335 --> 00:18:02,772 How soon after your divorce did you fire all the men? 268 00:18:02,976 --> 00:18:05,810 A few months? But it had nothing to do with that. 269 00:18:06,017 --> 00:18:08,054 - He had an affair? - Objection. 270 00:18:08,258 --> 00:18:10,614 Sustained. Let's stick to the case. 271 00:18:10,819 --> 00:18:11,935 The case. 272 00:18:12,140 --> 00:18:16,613 As I understand it, you fired all the men because women are smarter. 273 00:18:16,862 --> 00:18:21,938 You levied this mass boom months after your husband left you, correct? 274 00:18:22,144 --> 00:18:25,023 - Correct. - Nothing further. 275 00:18:30,468 --> 00:18:31,503 Bagpipes? 276 00:18:31,708 --> 00:18:34,906 He hasn't been this upset since his frog died. 277 00:18:36,030 --> 00:18:37,987 - What's wrong? - He's upset. Go in... 278 00:18:38,191 --> 00:18:39,749 - Let me see him. - Excuse me. 279 00:18:39,951 --> 00:18:42,068 It's not John's problem, but Richard's. 280 00:18:42,272 --> 00:18:45,983 Excuse me, but I've known John a little longer than you. 281 00:18:46,194 --> 00:18:48,834 He tried to spank you. I know your history. 282 00:18:49,035 --> 00:18:50,515 - Girls... - Maybe he could spank you. 283 00:18:50,716 --> 00:18:54,711 That way we'd know if you could take a licking and keep on ticking. 284 00:18:54,998 --> 00:18:56,717 Let me talk to him. 285 00:19:02,001 --> 00:19:03,320 John? 286 00:19:05,402 --> 00:19:08,520 - I wrote you a song. - Oh, really? 287 00:19:20,608 --> 00:19:21,928 It captures you. 288 00:19:23,009 --> 00:19:25,479 Okay. Let's get therapy. Okay. 289 00:19:32,413 --> 00:19:34,450 Why should I give him anything? 290 00:19:35,095 --> 00:19:38,133 Because first off, $50,000 really isn't that much. 291 00:19:38,336 --> 00:19:42,217 Second, that little revelation about your husband didn't help. 292 00:19:42,418 --> 00:19:45,695 If I pay out on one, I'll have to pay out on all. 293 00:19:46,219 --> 00:19:49,452 Jackson, I think you've done a wonderful job. 294 00:19:49,661 --> 00:19:52,574 We can win with the verdict. That's what I want. 295 00:19:52,782 --> 00:19:53,817 You don't realize... 296 00:19:54,022 --> 00:19:58,142 When my mind's made up, my mind's made up. We keep going. 297 00:19:59,585 --> 00:20:00,904 Okay. 298 00:20:01,105 --> 00:20:04,941 - Well... See you tomorrow? - Hey, bright and early. 299 00:20:09,629 --> 00:20:10,949 Oh, well. 300 00:20:11,790 --> 00:20:15,147 It's not like we can't win. And you have been good. 301 00:20:16,032 --> 00:20:18,627 Thanks. I'm sorry about that whole prop... 302 00:20:18,833 --> 00:20:22,827 I know. I'm sorry Richard's hostile. He's been a little... 303 00:20:23,035 --> 00:20:24,354 I know. 304 00:20:28,957 --> 00:20:30,835 I'm gonna go. It's late. 305 00:20:31,038 --> 00:20:33,997 Yeah. Do you want to grab some dinner? 306 00:20:39,561 --> 00:20:43,078 - I don't think that's a good idea. - You're right. Ling? 307 00:20:49,806 --> 00:20:51,159 Nothing. It's... 308 00:20:55,128 --> 00:20:57,040 It's just nice working with you. 309 00:20:59,570 --> 00:21:01,766 It's nice working with you too. 310 00:21:07,173 --> 00:21:08,322 Good night. 311 00:21:11,135 --> 00:21:12,329 Good night. 312 00:21:36,785 --> 00:21:41,656 First of all, let me thank you both for selecting me as your therapist. 313 00:21:42,068 --> 00:21:44,424 I realize you have a lot of choices. 314 00:21:44,629 --> 00:21:47,542 I hope your experience will be a pleasant one. 315 00:21:47,750 --> 00:21:49,821 - Sounds like an airline. - Second... 316 00:21:50,031 --> 00:21:54,982 ...let me congratulate you for having the courage to confront your problems. 317 00:21:55,433 --> 00:21:58,791 May I see the baseball glove in question? 318 00:22:04,317 --> 00:22:09,188 I understand playing catch was an important part in both your childhoods. 319 00:22:09,399 --> 00:22:11,550 Let me salute you both on that. 320 00:22:11,760 --> 00:22:14,400 Is it possible to just cut to the problem? 321 00:22:14,601 --> 00:22:17,993 Yes, Richard. Let me applaud your willingness to do so. 322 00:22:18,203 --> 00:22:23,154 Why don't we start with you first. And as we talk, if you don't mind... 323 00:22:23,365 --> 00:22:27,883 ...I would like to close my eyes and let your words wash over me. 324 00:22:28,087 --> 00:22:31,046 - Well, I... - Why does he get to go first? 325 00:22:31,248 --> 00:22:33,809 My problem is that he always goes first. 326 00:22:34,009 --> 00:22:37,287 His needs are always prioritized over those of others. 327 00:22:37,491 --> 00:22:40,006 The horror is compounded when you consider... 328 00:22:40,212 --> 00:22:45,163 ...that the center of his very being is nothing but sex and money. 329 00:22:45,374 --> 00:22:48,765 Imagine being subordinated to such an empty, vapid bag. 330 00:22:49,016 --> 00:22:53,694 Let me commend you on your feelings and your ability to articulate them. 331 00:22:53,898 --> 00:22:56,697 Your eyes are open. My words can't wash over you? 332 00:22:56,899 --> 00:23:01,292 This is what I have to deal with. This funny little duck... 333 00:23:01,501 --> 00:23:05,701 What else can you expect from someone who tries to steal a glove. 334 00:23:05,903 --> 00:23:09,055 - He's too cheap to buy one. - He's like that dwarf Grumpy. 335 00:23:09,304 --> 00:23:11,023 - He's too cheap. - Bygones. 336 00:23:11,305 --> 00:23:14,776 Let me congratulate you both on your incredible candor... 337 00:23:14,986 --> 00:23:18,025 Balls with the kudos, you hack. 338 00:23:19,468 --> 00:23:22,906 As much as I'm here for you... 339 00:23:23,110 --> 00:23:27,070 ...there is no place for that kind of behavior, John. 340 00:23:31,193 --> 00:23:32,832 I apologize. 341 00:23:48,120 --> 00:23:49,793 - Hi. - Hi. 342 00:23:50,401 --> 00:23:52,632 - What's up? - Not much. 343 00:23:53,282 --> 00:23:55,592 - What's up with you? - Nothing. 344 00:23:55,803 --> 00:23:56,793 Great. 345 00:23:58,244 --> 00:24:01,158 - Ally, look... - No need to explain. 346 00:24:01,846 --> 00:24:03,439 I'd like to. 347 00:24:04,687 --> 00:24:08,648 When I was in college, I did a lot of squats and I had a great... 348 00:24:08,849 --> 00:24:10,077 ...ass. 349 00:24:10,290 --> 00:24:13,840 And now, it's not that it's terrible, but... 350 00:24:14,451 --> 00:24:15,850 What? 351 00:24:16,651 --> 00:24:20,248 - Men care about their...? - I guess... 352 00:24:20,733 --> 00:24:24,010 ...I am threatened over this Jackson Duper. 353 00:24:24,214 --> 00:24:26,046 I know Elaine goes for... 354 00:24:26,655 --> 00:24:29,455 That's the problem that I have with Elaine. 355 00:24:29,657 --> 00:24:33,207 Women shouldn't lust after guys. It's... There's... 356 00:24:34,138 --> 00:24:36,289 - Forget it. - You don't think women lust? 357 00:24:36,499 --> 00:24:40,460 They shouldn't. Even allowing for the possibility that women lust... 358 00:24:40,661 --> 00:24:45,862 ...they shouldn't do it openly, which Elaine does. It's rude and unladylike. 359 00:24:46,304 --> 00:24:49,263 And we should be, above anything else, ladylike? 360 00:24:49,465 --> 00:24:51,934 - And that's why you dumped Elaine? - Yes. 361 00:24:52,146 --> 00:24:55,298 You heard what she said. Women are smarter than men. 362 00:24:56,028 --> 00:25:01,058 Women make for better mediators. If that's not gender bias... 363 00:25:01,830 --> 00:25:05,427 And men are more easily sexually distracted than women. 364 00:25:05,632 --> 00:25:08,545 They can't control themselves. What is that? 365 00:25:08,753 --> 00:25:11,666 Here's a tip. Speaking as a man... 366 00:25:11,954 --> 00:25:15,949 ...when we meet a woman for the first time, we're not thinking: 367 00:25:16,156 --> 00:25:18,148 "She looks intelligent. " No. 368 00:25:18,357 --> 00:25:21,156 We go straight for the body parts. The package. 369 00:25:21,358 --> 00:25:24,112 The first thing we ask when we see a woman is: 370 00:25:24,319 --> 00:25:27,631 "Would I, or wouldn't I?" Are we proud of it? No. 371 00:25:28,361 --> 00:25:31,753 But men do get more easily distracted by sex. 372 00:25:31,963 --> 00:25:34,717 There's no evidence Mr. Mackie was distracted. 373 00:25:34,924 --> 00:25:39,681 Just because Mr. Duper goes around asking, "Would I, or wouldn't I?"... 374 00:25:39,886 --> 00:25:42,640 ...don't saddle all men with his Neanderthal outlook. 375 00:25:42,847 --> 00:25:45,567 What's wrong with single-sex companies? 376 00:25:45,768 --> 00:25:47,566 We're doing it with schools. 377 00:25:47,769 --> 00:25:52,720 Studies have shown men and women can learn and concentrate better. 378 00:25:52,931 --> 00:25:58,133 If we're doing it in schools, why not do it in businesses and law firms? 379 00:25:59,654 --> 00:26:02,692 Elaine, could you come in here a second, please? 380 00:26:07,537 --> 00:26:10,292 - What? - Mark has something to say. 381 00:26:10,499 --> 00:26:11,818 Really? Tough. 382 00:26:12,219 --> 00:26:13,209 Elaine. 383 00:26:15,461 --> 00:26:16,450 Mark? 384 00:26:16,661 --> 00:26:19,575 I'm sorry. I don't want to stop seeing you but... 385 00:26:19,783 --> 00:26:21,136 But what? 386 00:26:22,584 --> 00:26:26,339 It bothers me when you overtly grovel over other men. 387 00:26:27,106 --> 00:26:30,861 The way you sweat every time you simply look at Jackson. 388 00:26:31,387 --> 00:26:34,665 I don't mean to. And I would never act on it. 389 00:26:34,869 --> 00:26:38,750 Come on, as signals go, sweating puts out a pretty good one. 390 00:26:38,951 --> 00:26:42,183 - This is why you broke up with me? - It's insulting. 391 00:26:42,392 --> 00:26:45,385 These are the same old issues. The Vi-Bra, the... 392 00:26:45,593 --> 00:26:48,553 No, it's not that, Elaine. This goes beyond. 393 00:26:48,755 --> 00:26:51,316 Being flamboyant or sexual is one thing. 394 00:26:51,516 --> 00:26:54,111 Showing interest in other men is another. 395 00:26:54,317 --> 00:26:59,109 It's disrespectful. I don't do it to you. I don't want it done to me. 396 00:27:00,520 --> 00:27:02,716 It's not about a glove or me. 397 00:27:02,921 --> 00:27:07,792 - I know this man. It's about Melanie. - You don't know anything. 398 00:27:08,003 --> 00:27:11,553 It's my turn. Let your words wash over him when I'm done. 399 00:27:11,764 --> 00:27:13,517 Mozambique. 400 00:27:14,565 --> 00:27:16,761 I'm sorry. Did you say "Mozambique"? 401 00:27:16,966 --> 00:27:21,086 That's how his father expressed affection. Talk about weird. 402 00:27:21,288 --> 00:27:23,120 Monbouquette. 403 00:27:23,609 --> 00:27:24,759 Not Mozambique. 404 00:27:25,330 --> 00:27:30,531 My favorite pitcher for the Red Sox, Bill Monbouquette... 405 00:27:30,732 --> 00:27:34,010 ...was also my father's favorite. It was a bonding thing. 406 00:27:34,214 --> 00:27:36,365 He didn't have to say, "I love you. " 407 00:27:36,575 --> 00:27:40,125 He'd go, "Monbouquette" and I got it. It was his way. 408 00:27:40,376 --> 00:27:44,291 - I got it. - That why the glove was such an issue? 409 00:27:44,498 --> 00:27:49,130 The issue is, Melanie turned you down. You're the one projecting. 410 00:27:49,340 --> 00:27:52,937 He's upset over Melanie. I know him when he gets lonely... 411 00:27:53,142 --> 00:27:56,215 ...and this is lonely John Cage in all his ugliness. 412 00:27:56,423 --> 00:27:59,655 You might ask him what he was doing with the glove. 413 00:27:59,864 --> 00:28:04,144 He wanted to play catch with Ling because he's jealous of her ex. 414 00:28:04,346 --> 00:28:06,861 His idea of intimacy is a game of pickle. 415 00:28:07,067 --> 00:28:09,298 - Not true! - It's my turn to wash over him! 416 00:28:09,508 --> 00:28:12,183 - I'll thank you to shut up! - You little runt! 417 00:28:12,390 --> 00:28:15,940 He just called me a runt! I demand to be mollified. 418 00:28:17,832 --> 00:28:20,142 Are you both lonely? 419 00:28:23,114 --> 00:28:25,345 It's not a trick question. 420 00:28:35,239 --> 00:28:36,355 Are you lonely? 421 00:28:37,440 --> 00:28:41,196 It hurts that she turned me down. I asked to get married. 422 00:28:41,402 --> 00:28:44,839 - She didn't reject you. She... - Doesn't want to marry me. 423 00:28:45,443 --> 00:28:49,882 She brings up couples counseling for me and Richard. What's that say? 424 00:28:50,085 --> 00:28:55,162 It says that she knows you're upset over your estrangement from Richard. 425 00:28:55,648 --> 00:28:58,243 She said she'd work on it. Give her time. 426 00:28:58,449 --> 00:29:02,330 'Tis the season for melancholy. Mark and Elaine are done... 427 00:29:02,531 --> 00:29:06,764 - They're back together. I fixed it. - You think you can fix everything. 428 00:29:10,174 --> 00:29:12,814 - What? Ally? - What did you just say? 429 00:29:13,015 --> 00:29:14,768 I didn't say anything. 430 00:29:15,456 --> 00:29:17,175 Are you okay? 431 00:29:17,537 --> 00:29:18,765 Yeah. 432 00:29:20,138 --> 00:29:22,448 You'll work it out with Richard. 433 00:29:22,659 --> 00:29:26,050 You'll work it out with Melanie because you love her and... 434 00:29:26,261 --> 00:29:28,331 The alternative is too unthinkable. 435 00:29:29,782 --> 00:29:32,980 And the alternative is too unthinkable. 436 00:29:43,948 --> 00:29:45,780 - We've got a problem. - What? 437 00:29:45,989 --> 00:29:49,665 The jury wants to know how long Mackie worked at the firm. 438 00:29:49,870 --> 00:29:53,660 They're measuring damages. We need another offer on the table. 439 00:29:53,872 --> 00:29:57,343 - I'll call Gloria, then Renee. - Elaine? Do me a favor. 440 00:29:57,554 --> 00:30:02,755 Draft me up a settlement agreement. I need a boilerplate to file today. 441 00:30:03,236 --> 00:30:04,795 - Okay. - Cool. 442 00:30:07,038 --> 00:30:08,471 Right on it. 443 00:30:10,439 --> 00:30:14,115 First, let me say what a wonderful session this has been. 444 00:30:14,681 --> 00:30:18,391 Your lives are deepening. With inner exploration... 445 00:30:18,602 --> 00:30:21,676 ...comes growth. And with that growth, pains. 446 00:30:21,884 --> 00:30:25,321 Dr. Happy? I'll ask you once more to just cut to it. 447 00:30:25,525 --> 00:30:28,438 And please don't commend me for the question. 448 00:30:28,647 --> 00:30:31,242 You've both opened yourselves to love. 449 00:30:31,488 --> 00:30:34,879 You with Ling, Richard. And John, you with Melanie. 450 00:30:35,089 --> 00:30:40,085 With those loves threatened, you've regressed into a place of security... 451 00:30:40,291 --> 00:30:43,763 ...that being your mutual friendship with each other. 452 00:30:43,973 --> 00:30:46,886 You've become more demanding in that friendship. 453 00:30:47,094 --> 00:30:49,689 You each want the other to fill a void. 454 00:30:49,895 --> 00:30:54,288 And with this new demand comes frustration and anger. 455 00:30:54,817 --> 00:30:58,653 John, you first. If this relationship with Melanie fails... 456 00:30:58,859 --> 00:31:04,060 ...Richard becomes a focal point in your life again. This scares you. 457 00:31:04,622 --> 00:31:09,300 This materialistic, sex-driven, hollowed-out shell of a person... 458 00:31:09,504 --> 00:31:12,019 ...who locates esteem in his wealth. 459 00:31:12,425 --> 00:31:16,180 Who wouldn't be mortified to have him as a best friend? 460 00:31:16,387 --> 00:31:20,984 And Richard, with the loss of Ling, your life turns again... 461 00:31:21,189 --> 00:31:25,229 ...to John, this odd, little, disenfranchised eccentric. 462 00:31:25,710 --> 00:31:29,307 The idea of being drawn into his world triggers a fear... 463 00:31:29,512 --> 00:31:34,713 ...of becoming aberrant yourself, with perhaps a need of medication. 464 00:31:34,914 --> 00:31:38,465 For the first time, you've both held this friendship... 465 00:31:38,716 --> 00:31:42,232 ...up to real scrutiny, and revealed it to be pathetic. 466 00:31:44,118 --> 00:31:48,079 Glad our eyes were open so that tsunami didn't wash over us. 467 00:31:48,280 --> 00:31:52,400 Go to your women! Repair what's wrong there. 468 00:31:52,602 --> 00:31:56,232 This way you can remain ancillary to each other's lives... 469 00:31:56,443 --> 00:32:01,439 ...allowing you to veer away from codependency. 470 00:32:02,006 --> 00:32:04,680 Go, you funny people! Venture out! 471 00:32:04,887 --> 00:32:08,119 Live life! Don't be stuck with one another. 472 00:32:25,375 --> 00:32:29,052 - It's a standard release. - How about the confidentiality clause? 473 00:32:29,257 --> 00:32:33,332 Paragraph six. Paragraph four is no admission of liability. 474 00:32:33,539 --> 00:32:37,419 Okay, let's see that. "The Plaintiff incorporates... " 475 00:32:37,620 --> 00:32:41,376 - That should say, "The Defendant. " - Oh, right. 476 00:32:41,582 --> 00:32:44,143 How about the compensation provision? 477 00:32:44,343 --> 00:32:47,142 Paragraph nine. I structured the payments. 478 00:32:47,345 --> 00:32:49,654 Excellent. Let me read this now. 479 00:32:51,266 --> 00:32:54,464 I figured I'd add the interest if the plaintiff asks. 480 00:32:54,668 --> 00:32:57,866 - Add it. He'll ask. - Oh. Okay. 481 00:33:11,315 --> 00:33:13,705 Forget the settlement. They turned it down. 482 00:33:13,916 --> 00:33:16,112 - Let's up it. - We can forget that too. 483 00:33:16,317 --> 00:33:20,675 - The jury has a verdict. Let's go. - Thank you. 484 00:33:23,760 --> 00:33:27,390 - I saw it. A big giant drip. - It was one lousy bead. 485 00:33:27,601 --> 00:33:29,752 - It's not normal. - I'm working on it. 486 00:33:29,962 --> 00:33:32,352 - Is it a gland thing? - Maybe. 487 00:33:32,563 --> 00:33:37,002 I've been single forever, so when I'm around an incredibly attractive... 488 00:33:37,205 --> 00:33:41,120 Maybe my body's conditioned to emit big, wet, sloppy pheromones. 489 00:33:41,327 --> 00:33:45,288 I don't know. This is all new for me, this not being single. 490 00:33:46,248 --> 00:33:50,084 I cut it down to one lousy bead. That's progress, isn't it? 491 00:33:55,252 --> 00:33:56,731 Constipated? 492 00:34:00,134 --> 00:34:02,774 "I come in peace. " Buzz Lightyear-ism. 493 00:34:05,176 --> 00:34:07,088 What do you want, Richard? 494 00:34:07,457 --> 00:34:08,891 Just... 495 00:34:10,898 --> 00:34:15,291 You're my best friend, John. And that's something. 496 00:34:15,901 --> 00:34:18,541 I'm even more proud of that than all my money. 497 00:34:19,982 --> 00:34:23,294 As long as you're gonna stand with your eyes closed... 498 00:34:24,784 --> 00:34:26,696 ...let that wash over you. 499 00:34:34,588 --> 00:34:37,183 You have plans for the next five minutes? 500 00:34:37,389 --> 00:34:39,779 Not big ones. Why? 501 00:34:45,193 --> 00:34:47,503 I'd like to take you somewhere. 502 00:35:05,521 --> 00:35:07,911 Members of the jury, you have a verdict? 503 00:35:08,122 --> 00:35:10,239 - We have, Your Honor. - What say you? 504 00:35:10,443 --> 00:35:14,404 Mackie versus Albright, we find in favor of the plaintiff... 505 00:35:14,605 --> 00:35:18,520 ...and order the defendant to pay damages in the amount of $ 10,000. 506 00:35:19,207 --> 00:35:23,282 - What kind of verdict is that? - They don't believe in gender bias... 507 00:35:23,489 --> 00:35:27,085 ...but their kids probably go to single-sex schools. 508 00:35:27,290 --> 00:35:29,441 We won as far as money's concerned. 509 00:35:29,651 --> 00:35:32,645 - I was fighting for a principle. - Yeah, yeah. 510 00:35:34,093 --> 00:35:36,528 I hope there are no hard feelings. 511 00:35:38,175 --> 00:35:42,489 - I'll have to think about that. - Would you consider it over a drink? 512 00:35:42,697 --> 00:35:44,768 Maybe. - Okay. 513 00:35:52,021 --> 00:35:56,574 Why keep this place a secret? All this time, I thought we had rats. 514 00:35:56,783 --> 00:36:01,381 Well, you can't escape from the world if you reveal your hideaway. 515 00:36:01,585 --> 00:36:05,898 - What'd Melanie say when she saw it? - She, you know, she squealed. 516 00:36:06,107 --> 00:36:08,302 - Bugger. - It's not gonna work out. 517 00:36:08,508 --> 00:36:10,180 - You and Melanie? - Yeah. 518 00:36:10,428 --> 00:36:12,784 I can't say why. I've got a feeling. 519 00:36:13,029 --> 00:36:15,339 I get the same hit off Ling. 520 00:36:15,591 --> 00:36:18,584 Why'd you decide to bring me in here now? 521 00:36:21,513 --> 00:36:25,588 I didn't like what the doctor said about our friendship being pathetic. 522 00:36:25,795 --> 00:36:29,152 Because I don't think that it is pathetic. I cherish you. 523 00:36:32,317 --> 00:36:33,546 I just... 524 00:36:34,318 --> 00:36:37,153 Thought it was time to show me your hole. 525 00:36:38,000 --> 00:36:39,559 Indeed. 526 00:36:40,841 --> 00:36:42,161 John? 527 00:36:43,962 --> 00:36:45,555 Monbouquette. 528 00:37:00,409 --> 00:37:04,245 We had our share of the sun. 529 00:37:14,255 --> 00:37:18,967 So, this thing between you and Ling, is it over or not? 530 00:37:21,738 --> 00:37:23,172 It's over. 531 00:37:25,540 --> 00:37:27,371 You don't seem sure. 532 00:37:29,862 --> 00:37:30,897 I'm sure. 533 00:37:34,904 --> 00:37:38,420 - Looks like Renee found somebody. - Maybe. 534 00:37:38,905 --> 00:37:39,975 That's great. 535 00:37:41,867 --> 00:37:44,587 Yeah. I can tell you're thrilled. 536 00:37:48,029 --> 00:37:50,225 I was... Oh, hey. 537 00:37:50,430 --> 00:37:52,387 Hey. Where's... 538 00:37:52,591 --> 00:37:54,662 ...Mark? - Bathroom. 539 00:37:55,552 --> 00:37:59,024 - Is everything okay? - I don't know. 540 00:37:59,274 --> 00:38:03,109 - It seems to be a real relationship. - Isn't that a good thing? 541 00:38:03,756 --> 00:38:07,796 I guess it is. It's a great thing. If only I knew how to have one. 542 00:38:08,037 --> 00:38:08,948 - Elaine... - Ally. 543 00:38:09,158 --> 00:38:12,994 My idea of communicating with men is to stick my breasts out. 544 00:38:13,240 --> 00:38:17,997 Besides their need for sex, I don't have a clue about them. 545 00:38:18,882 --> 00:38:23,400 - What do I do from here? - Well, you love them. 546 00:38:23,644 --> 00:38:26,398 You be honest with them. 547 00:38:26,605 --> 00:38:30,680 You be there when he needs somebody to hold on to. 548 00:38:30,887 --> 00:38:34,928 And every now and then, you tell him that he has a really nice ass. 549 00:38:37,730 --> 00:38:40,291 All the love 550 00:38:43,292 --> 00:38:47,367 We planned to taste 551 00:40:08,048 --> 00:40:09,083 You stinker! 552 00:40:10,449 --> 00:40:11,438 Subtitles by SDI Media Group 45428

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.