Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,483 --> 00:00:08,704
♪ Just'a good ol' boys ♪
2
00:00:08,791 --> 00:00:12,925
♪ Never meanin' no harm ♪
3
00:00:13,013 --> 00:00:16,407
♪ Beats all you never saw
Been in trouble with the law ♪
4
00:00:16,494 --> 00:00:20,107
♪ Since the day they was born ♪
5
00:00:20,194 --> 00:00:23,458
♪ Straightenin' the curves ♪
6
00:00:23,545 --> 00:00:27,418
♪ Flattenin' the hills ♪
7
00:00:27,505 --> 00:00:29,594
♪ Someday the mountain
might get 'em ♪
8
00:00:29,681 --> 00:00:33,250
♪ But the law never will ♪
9
00:00:33,337 --> 00:00:36,166
♪ Makin' their way ♪
10
00:00:36,253 --> 00:00:40,823
♪ The only way they know how ♪
11
00:00:40,910 --> 00:00:44,827
♪ That's just a little bit more
than the law will allow ♪
12
00:00:46,176 --> 00:00:49,440
♪ Just'a good ol' boys ♪
13
00:00:49,527 --> 00:00:54,228
♪ Wouldn't change
if they could ♪
14
00:00:54,315 --> 00:00:57,622
♪ Fightin' the system like
a two modern-day Robin Hood ♪♪
15
00:00:57,709 --> 00:00:59,711
'Yee-haw!'
16
00:01:03,280 --> 00:01:07,415
Well, it was one of them fine
spring mornings in Hazzard.
17
00:01:07,502 --> 00:01:10,505
One of them days that it was
a privilege to be alive.
18
00:01:10,592 --> 00:01:13,421
You could hear the sounds
of cotton buds popping.
19
00:01:13,508 --> 00:01:16,119
Birds chirping,
and Cletus eatin'.
20
00:01:24,258 --> 00:01:26,869
Come on, get 'em
this time.
21
00:01:26,956 --> 00:01:28,305
Oh, great.
22
00:01:44,408 --> 00:01:46,584
- Bo..
- 'Hang on y'all.'
23
00:01:47,846 --> 00:01:49,631
Oh, dang.
24
00:01:51,372 --> 00:01:53,156
'Cletus has us boxed in.'
25
00:01:53,243 --> 00:01:54,984
Oh, this is down right
embarrassin'.
26
00:01:55,071 --> 00:01:57,856
Can be worse, you get one
more phony citation from Boss
27
00:01:57,943 --> 00:02:00,772
you're gonna lose your license,
and I ain't far behind.
28
00:02:00,859 --> 00:02:04,994
Fellas, I'll talk to him.
He always seems to listen to me.
29
00:02:05,081 --> 00:02:08,128
Now, Ol' Cletus was behind
on givin' out tickets.
30
00:02:08,215 --> 00:02:10,652
And Boss had threatened
to make Cletus the meter maid
31
00:02:10,739 --> 00:02:13,481
on Hazzard's one
and only parking meter.
32
00:02:13,568 --> 00:02:16,701
Well, I'm sorry, Bo.
But I have to give you a ticket.
33
00:02:18,529 --> 00:02:20,270
Boss' orders.
You know how it goes.
34
00:02:20,357 --> 00:02:23,099
I just give out the ticket,
he fills in the charges.
35
00:02:23,186 --> 00:02:26,015
Bo was driving real lady-like.
36
00:02:26,102 --> 00:02:27,886
- Hi, Daisy.
- Hi, Cletus.
37
00:02:27,973 --> 00:02:30,802
Now, I can vouch for Bo.
You believe me, don't you?
38
00:02:30,889 --> 00:02:33,718
Well, sure Daisy,
but I-I still gotta do my duty.
39
00:02:33,805 --> 00:02:36,504
Cletus, look
what you've gone and done.
40
00:02:36,591 --> 00:02:40,203
Aww, sugar, can't you find it
in your big warm heart
41
00:02:40,290 --> 00:02:45,469
to not give my poor little
cousins a nasty, nasty ticket?
42
00:02:45,556 --> 00:02:47,689
- Well..
- Cletus.
43
00:02:49,212 --> 00:02:51,649
Maybe just
this once for you, Daisy.
44
00:02:51,736 --> 00:02:54,391
Oh, thank you.
I love ya.
45
00:02:54,478 --> 00:02:57,220
I'm gonna be late for work
so I'll say goodbye now.
46
00:02:57,307 --> 00:02:59,701
- Thanks a lot, Cletus.
- See you later.
47
00:03:02,965 --> 00:03:05,968
Buzzards on a buzzsaw!
Daisy Duke loves me.
48
00:03:11,103 --> 00:03:13,280
- Mm-hmm.
- 'Now, you heard me, Hogg.'
49
00:03:13,367 --> 00:03:15,020
Mm-hmm.
50
00:03:15,107 --> 00:03:18,807
I'm conducting investigation of
all county probation officers.
51
00:03:18,894 --> 00:03:22,637
And I want you to meet me here,
Capital City, tomorrow 9 a.m.
52
00:03:22,724 --> 00:03:26,858
Well, sir, are you implyin'
that I ain't doin' a proper job?
53
00:03:26,945 --> 00:03:30,035
Not yet, Hogg, but as the new
state probation supervisor
54
00:03:30,122 --> 00:03:33,256
I'm checking to see if you're
still qualified to keep the job.
55
00:03:33,343 --> 00:03:36,346
9 a.m. sharp. You bring
those case books, you hear?
56
00:03:36,433 --> 00:03:37,913
Argh!
57
00:03:39,567 --> 00:03:41,351
- Son of a revenuer!
What?
58
00:03:41,438 --> 00:03:46,226
Rosco, we got ourselves a new
state probation supervisor.
59
00:03:47,923 --> 00:03:51,100
If that feller ever takes
a gander in my case book
60
00:03:51,187 --> 00:03:54,408
on Bo and Luke Duke,
he's gonna can me for sure.
61
00:03:54,495 --> 00:03:56,932
Oh, that's terrible.
62
00:03:57,019 --> 00:03:58,629
On account of them Dukes
63
00:03:58,716 --> 00:04:03,068
got 287 suspected violations
on their probation record
64
00:04:03,155 --> 00:04:05,767
and I ain't got
a conviction on 'em even once.
65
00:04:05,854 --> 00:04:07,812
Oh, that doesn't
look good for you, Boss.
66
00:04:07,899 --> 00:04:10,119
Listen, you mind
if I have a little dip?
67
00:04:10,206 --> 00:04:12,774
No, no, no!
Get your paws of my ham hogs.
68
00:04:12,861 --> 00:04:16,212
And you start thinking of a way
that we can nail 'em Dukes.
69
00:04:16,299 --> 00:04:20,825
Because if I lose my job
as county probation officer
70
00:04:20,912 --> 00:04:24,176
and that big fat paycheck
that goes with it..
71
00:04:24,264 --> 00:04:26,527
...you're gonna be out
on your tailpipes as sheriff.
72
00:04:26,614 --> 00:04:28,659
Oh, well, now listen.
I'll think of somethin'.
73
00:04:28,746 --> 00:04:31,619
Oh, ah, ah, ah!
Oh, umm.
74
00:04:31,706 --> 00:04:34,186
Save your brains
for a rainy day, Rosco.
75
00:04:34,274 --> 00:04:35,623
- I've got it.
76
00:04:37,320 --> 00:04:39,670
I've just come up
with our little weenie.
77
00:04:39,757 --> 00:04:41,498
Oh, goody-good, good.
78
00:04:41,585 --> 00:04:43,065
- Yeah.
79
00:04:43,152 --> 00:04:45,110
- A little weenie.
80
00:04:45,197 --> 00:04:46,895
- No.
- Couldn't be a little weeny.
81
00:04:46,982 --> 00:04:50,942
It's the cash receipts from the
Boars Nest for the entire week.
82
00:04:51,029 --> 00:04:54,076
And when I get through,
is what you're gonna do with bag
83
00:04:54,163 --> 00:04:57,079
I'm gonna keep my job
as county probation officer.
84
00:04:57,166 --> 00:04:59,690
I might even get a bonus
added to that paycheck.
85
00:04:59,777 --> 00:05:02,040
And I'm gonna get
a conviction on 'em Dukes.
86
00:05:02,127 --> 00:05:05,043
That'll get 'em out
of my hair once and for all.
87
00:05:05,130 --> 00:05:07,176
Good, right out of your hair.
88
00:05:07,263 --> 00:05:09,570
- But you don't have too--
- Ah, get off me!
89
00:05:09,657 --> 00:05:13,051
Meanwhile, Ol' Cletus was not making a real good recovery
90
00:05:13,138 --> 00:05:14,705
from Daisy's kiss.
91
00:05:14,792 --> 00:05:17,012
That boy was higher'n
a Georgia pie.
92
00:05:19,623 --> 00:05:21,451
While Boss was baitin' his trap
93
00:05:21,538 --> 00:05:23,323
Luke was checking
the railroad depot
94
00:05:23,410 --> 00:05:26,500
to see if Uncle Jesse's
spring seed order had come.
95
00:05:26,587 --> 00:05:28,458
And how much is that?
96
00:05:28,545 --> 00:05:32,506
Uh, wait a minute.
Now you told Uncle..
97
00:05:32,593 --> 00:05:34,551
Alright, Harlan,
talk to you later.
98
00:05:35,291 --> 00:05:37,075
Dang him.
99
00:05:37,162 --> 00:05:40,035
It's there alright, but he
said it's gonna cost57 bucks.
100
00:05:40,122 --> 00:05:42,603
Now, he told Uncle Jessie 46.
101
00:05:42,690 --> 00:05:43,865
Ah, shoot.
102
00:05:43,952 --> 00:05:46,171
Daisy, you got 11 bucks
you can loan us?
103
00:05:46,258 --> 00:05:48,217
- Sorry, I'm all tapped out.
- Yeah, me too.
104
00:05:48,304 --> 00:05:50,698
We'll have to stop by the bank,
cash a check.
105
00:05:50,785 --> 00:05:52,613
Hi.
106
00:05:57,008 --> 00:05:58,619
- Hi, Daisy.
- 'Hi, Cletus.'
107
00:05:58,706 --> 00:06:01,491
- Cletus.
- Get up, come on.
108
00:06:01,578 --> 00:06:03,841
Thanks, fellas.
109
00:06:03,928 --> 00:06:06,061
- Picked 'em myself.
- They're right pretty, Cletus.
110
00:06:06,148 --> 00:06:08,106
Especially the poison ivy.
That's a nice touch.
111
00:06:08,193 --> 00:06:10,413
Poison ivy!
112
00:06:10,500 --> 00:06:12,937
Oh, I'm sorry, Daisy,
I just wanted to tell you..
113
00:06:13,024 --> 00:06:15,766
When you kissed me
and told me what you told me
114
00:06:15,853 --> 00:06:19,030
on the highway, you made me
the happiest fella in Hazzard.
115
00:06:19,117 --> 00:06:21,293
I'll get you more flowers
and I'll be back.
116
00:06:21,381 --> 00:06:23,295
Maybe we can have lunch.
117
00:06:25,559 --> 00:06:29,693
Hmm, suave. The boy's seen
too many Cary Grant movies.
118
00:06:29,780 --> 00:06:31,521
What in the heck's
gotten into him?
119
00:06:31,608 --> 00:06:33,654
- I don't know
- He don't drink.
120
00:06:33,741 --> 00:06:34,742
Maybe he should.
121
00:06:34,829 --> 00:06:36,570
What did you say to him?
122
00:06:36,657 --> 00:06:38,659
I didn't say anything.
You fellas were there.
123
00:06:38,746 --> 00:06:42,532
I thanked him for not
givin' y'all a ticket and I..
124
00:06:42,619 --> 00:06:43,881
Oh.
125
00:06:43,968 --> 00:06:45,883
I said, "I love you, Cletus."
126
00:06:47,842 --> 00:06:50,975
- Oh, real funny.
- I remember, I remember.
127
00:06:51,062 --> 00:06:53,761
I say that to everybody.
It's just a way of talkin'.
128
00:06:53,848 --> 00:06:55,676
I think Cletus
took you serious.
129
00:06:55,763 --> 00:06:57,765
Don't worry about it.
He'll get over it.
130
00:06:57,852 --> 00:07:00,420
- We better beat feet, huh.
- Yeah, here keep this cold.
131
00:07:00,507 --> 00:07:03,205
- I love you, Daisy.
- Get out of here, Bo.
132
00:07:08,340 --> 00:07:10,125
Oh, my goodness.
133
00:07:16,392 --> 00:07:18,742
Good, good.
134
00:07:26,663 --> 00:07:28,839
Watch your daddy
and learn, Flash.
135
00:07:28,926 --> 00:07:31,538
See, what's gonna happen is
'em Duke boys..
136
00:07:31,625 --> 00:07:33,801
they're at the Boars Nest
but they're gonna be
137
00:07:33,888 --> 00:07:35,455
coming by here
any minute now.
138
00:07:35,542 --> 00:07:38,545
They're gonna see that bag
of money out there on the road
139
00:07:38,632 --> 00:07:42,113
and they're gonna stop and pick
it up and then jingo we got 'em.
140
00:07:42,200 --> 00:07:45,247
Grand theft!
Ain't we human sneaky?
141
00:07:45,334 --> 00:07:46,944
Well, Flash has got it
142
00:07:47,031 --> 00:07:50,382
but I ain't too sure
about the rest of us.
143
00:07:50,470 --> 00:07:52,297
Oh-oh, here they come, Flash.
144
00:07:52,384 --> 00:07:55,866
Now I know it's difficult,
but try to look alive.
145
00:07:55,953 --> 00:07:58,608
They didn't even stop,
those fools.
146
00:07:58,695 --> 00:08:01,611
Even for a bag of money.
Did
147
00:08:01,698 --> 00:08:04,658
Did you see tha..
148
00:08:04,745 --> 00:08:07,748
If she didn't see it,
I ain't gonna tell her.
149
00:08:07,835 --> 00:08:10,272
You know what? If that'd been a bucket of turnips
150
00:08:10,359 --> 00:08:13,101
they'd have stopped.
151
00:08:18,976 --> 00:08:23,546
Boss, this is Rosco. I'm sorry
I didn't nab them Duke boys.
152
00:08:23,633 --> 00:08:26,593
Rosco, you are
as useless as an umbrella..
153
00:08:26,680 --> 00:08:28,420
...to a duck.
154
00:08:28,508 --> 00:08:29,900
- Hey, Laverne.
- Hey, fellas.
155
00:08:29,987 --> 00:08:32,207
Listen, can you
take care of Luke and me?
156
00:08:32,294 --> 00:08:36,777
Sorry, I was going to lunch.
You'll have to see Mr. Hogg.
157
00:08:36,864 --> 00:08:39,997
Rosco, you get your butt back
in the bank right away.
158
00:08:40,084 --> 00:08:42,609
Them Dukes just walked
in here and I'm all alone.
159
00:08:42,696 --> 00:08:44,741
Get you, 10-4. I'm on.
160
00:08:49,267 --> 00:08:51,705
You two delinquents are
just wasting your time here.
161
00:08:51,792 --> 00:08:53,750
On account of
we run out of calendars
162
00:08:53,837 --> 00:08:55,926
and the pens are
chained to the desk.
163
00:08:56,013 --> 00:08:58,712
Is that any way to treat
two of your finest customers?
164
00:08:58,799 --> 00:09:02,019
Boss, we got a check we want
to cash on our joint account.
165
00:09:02,106 --> 00:09:04,413
Check? Alright, you'll have
to come back later.
166
00:09:04,500 --> 00:09:06,197
All my tellers
are out to lunch.
167
00:09:06,284 --> 00:09:09,766
We ain't got time to come back.
Come on, it's only for 11 bucks.
168
00:09:09,853 --> 00:09:11,638
Alright, 11 bucks, huh?
169
00:09:11,725 --> 00:09:14,771
I'm just gonna have to check out
your balance then, ain't I?
170
00:09:14,858 --> 00:09:17,905
Alright, I see you
got a balance of 26 dollars.
171
00:09:17,992 --> 00:09:21,517
I don't know why I waste my time
with such piddlin' accounts.
172
00:09:21,604 --> 00:09:24,302
- It's signed and everything.
173
00:09:24,389 --> 00:09:26,043
Here, take your money and get.
174
00:09:26,130 --> 00:09:28,829
That's our neighborhood bank.
Service with a smile.
175
00:09:28,916 --> 00:09:30,265
Thanks a lot.
176
00:09:32,528 --> 00:09:35,749
Dang them Dukes!
I just gotta nail 'em.
177
00:09:35,836 --> 00:09:38,273
And I gotta do it
by 9 o'clock tomorrow morning.
178
00:09:38,360 --> 00:09:40,536
Or they're gonna cost me
my easy money job
179
00:09:40,623 --> 00:09:43,191
as county probation officer.
180
00:09:43,278 --> 00:09:44,671
Dang! Think, I gotta think.
181
00:09:44,758 --> 00:09:48,196
Think, think, J.D., think.
182
00:09:50,024 --> 00:09:51,503
'I got it. I got it.'
183
00:09:51,591 --> 00:09:53,810
Oh my, oh my, J.D.,
you're living right.
184
00:09:53,897 --> 00:09:55,812
Or else somebody up there
loves me anyhow.
185
00:09:58,249 --> 00:10:01,426
I got here as fast
as I could, Boss.
186
00:10:01,513 --> 00:10:04,821
Let me ask you, did those
Duke boys try to pull anything?
187
00:10:04,908 --> 00:10:06,606
- Yeah, they did.
- They did.
188
00:10:06,693 --> 00:10:09,130
They just passed a bad check.
189
00:10:09,217 --> 00:10:11,001
For 1100 dollars.
190
00:10:11,088 --> 00:10:14,483
Oh, 1100! Are you kidding me?
Let me see that.
191
00:10:14,570 --> 00:10:17,747
And since they only got
26 dollars in their account
192
00:10:17,834 --> 00:10:20,184
that makes 'em guilty of grand
loss.
193
00:10:20,271 --> 00:10:21,838
Oh, right,
let me see that.
194
00:10:21,925 --> 00:10:25,320
And that violates
their probation.
195
00:10:25,407 --> 00:10:28,149
I'm gonna show that
state probation officer fella
196
00:10:28,236 --> 00:10:29,933
that I run a tight county.
197
00:10:30,020 --> 00:10:31,805
- Oh, I see!
- Rosco!
198
00:10:31,892 --> 00:10:33,371
Let me...look here.
199
00:10:33,458 --> 00:10:34,895
Your eyes are going too, Boss.
200
00:10:34,982 --> 00:10:37,332
Look, that's 11 dollars,
it's not 1100.
201
00:10:37,419 --> 00:10:39,464
Mm-hmm.
Now don't you worry.
202
00:10:39,551 --> 00:10:42,990
By the time you drag them boys
in here it'll read..
203
00:10:43,077 --> 00:10:45,122
1100 hundred dollars.
204
00:10:45,209 --> 00:10:47,951
Go on, go on. You pick up
them probation breakers
205
00:10:48,038 --> 00:10:50,084
on a charge of embezzlement.
206
00:10:50,171 --> 00:10:52,042
Go on! Get going.
207
00:10:53,043 --> 00:10:54,784
I got work to do.
208
00:10:58,745 --> 00:11:00,964
- Cletus!
- Hi.
209
00:11:04,054 --> 00:11:07,014
Oh, I hope you
like these better.
210
00:11:07,101 --> 00:11:09,320
Golly, I can't believe
this is happening to me.
211
00:11:09,407 --> 00:11:11,888
Cletus, I can't believe
this is happening to you either.
212
00:11:11,975 --> 00:11:14,238
Now, I think we better
have a little talk.
213
00:11:14,325 --> 00:11:16,023
- Oh, boy. Me too.
- Uh-huh.
214
00:11:16,110 --> 00:11:17,938
Because remember back there
on the highway
215
00:11:18,025 --> 00:11:22,377
when I said a few things and,
and I think I said I love you.
216
00:11:22,464 --> 00:11:25,728
Yeah, well you see, Cletus,
it's not quite like what I was..
217
00:11:25,815 --> 00:11:28,252
...what I was saying,
I didn't, I mean, I didn't--
218
00:11:28,339 --> 00:11:30,559
I know, you're just
as nervous as I am.
219
00:11:30,646 --> 00:11:32,561
- Cletus, I ain't, it's not--
- I know.
220
00:11:32,648 --> 00:11:34,128
And you know something, Daisy?
221
00:11:34,215 --> 00:11:36,739
Every time I come close to you
I hear music.
222
00:11:38,828 --> 00:11:40,961
See what I mean?
223
00:11:41,048 --> 00:11:44,660
- Music.
- Cletus, it's only the phone.
224
00:11:48,795 --> 00:11:50,710
Hello, Boars Nest.
225
00:11:50,797 --> 00:11:52,624
'Yes, he is, Mabel.
He's right here.'
226
00:11:52,712 --> 00:11:54,714
Cletus, it's for you.
227
00:11:54,801 --> 00:11:57,760
Thanks, honey.
Deputy Cletus Hogg here.
228
00:11:57,847 --> 00:12:00,415
He was?
He is.
229
00:12:00,502 --> 00:12:03,418
Oh, okay, thanks, Mabel.
230
00:12:03,505 --> 00:12:05,942
Rosco's looking all over town
for me. I gotta go.
231
00:12:06,029 --> 00:12:07,248
We gotta finish
this conversation.
232
00:12:07,335 --> 00:12:09,293
I know, we'll have
a little talk later.
233
00:12:09,380 --> 00:12:11,643
- Cletus, I can't wait--
- Duty calls, I've gotta go.
234
00:12:11,731 --> 00:12:13,254
- I know, honey.
- Please, Cletus--
235
00:12:13,341 --> 00:12:14,646
- Cletus!
- There.
236
00:12:14,734 --> 00:12:16,126
Cletus Hogg!
237
00:12:22,089 --> 00:12:24,439
20, 40, 50..
238
00:12:24,526 --> 00:12:28,356
...5, 6, 7.
239
00:12:28,443 --> 00:12:30,750
Still don't think it's fair.
240
00:12:34,014 --> 00:12:35,406
It's all there.
241
00:12:35,493 --> 00:12:37,365
Let's get outta here.
242
00:12:38,322 --> 00:12:39,671
You're a bandit!
243
00:12:55,035 --> 00:12:58,168
Them Duke boys, we're gonna
cuff 'em and stuff 'em.
244
00:12:58,255 --> 00:12:59,691
I love it, I love it.
245
00:13:05,001 --> 00:13:06,611
We got company, cousin.
246
00:13:09,136 --> 00:13:11,878
We've got that seed at the back,
Jesse's gonna be waiting.
247
00:13:15,185 --> 00:13:17,144
While Ol' Rosco's on their tail
248
00:13:17,231 --> 00:13:19,711
Cletus was coming at 'em
from the other side.
249
00:13:19,799 --> 00:13:20,843
Well, sort of.
250
00:13:20,930 --> 00:13:23,541
♪ Daisy, Daisy ♪
251
00:13:23,628 --> 00:13:25,935
♪ Give me your answer ♪
252
00:13:26,022 --> 00:13:29,896
♪ I'm half crazy ♪♪
253
00:13:31,723 --> 00:13:35,118
She loves me,
she loves me not.
254
00:13:43,605 --> 00:13:45,999
Well, it's bye-bye Rosco.
255
00:13:46,086 --> 00:13:48,088
And hello, Cletus.
256
00:13:48,175 --> 00:13:50,960
She loves me,
she loves me not.
257
00:13:51,047 --> 00:13:54,137
He's still acting
a mite funny.
258
00:13:54,224 --> 00:13:55,791
She loves me! Ha ha ha!
259
00:13:56,661 --> 00:13:58,489
Look out, Bo!
260
00:13:58,576 --> 00:14:01,231
If them Duke boys ain't careful they're liable to be planted
261
00:14:01,318 --> 00:14:02,667
before their seed.
262
00:14:19,771 --> 00:14:21,730
Cletus!
263
00:14:21,817 --> 00:14:24,080
Cletus, you alright?
264
00:14:24,167 --> 00:14:26,561
- Yeah, I'm fine.
265
00:14:26,648 --> 00:14:28,868
You almost killed us.
What happened?
266
00:14:28,955 --> 00:14:31,827
Nothing happened.
Well, this happened.
267
00:14:31,914 --> 00:14:33,350
Daisy loves me. Ha ha!
268
00:14:37,877 --> 00:14:39,704
Alright.
269
00:14:39,791 --> 00:14:41,445
Alright, you probation breakers.
270
00:14:41,532 --> 00:14:43,230
Hold it right there.
Freeze, freeze, freeze .
271
00:14:43,317 --> 00:14:45,972
Rosco, would you give us
the ticket and get on?
272
00:14:46,059 --> 00:14:49,192
I'll give you a ticket, alright,
to the big house.
273
00:14:49,279 --> 00:14:51,194
Alright, Cletus,
cuff 'em and stuff 'em.
274
00:14:51,281 --> 00:14:54,806
Boys, I'm sorry I got you caught
considering we're almost kin.
275
00:14:54,894 --> 00:14:57,505
Cletus, will you quit babbling
and get on with it?
276
00:14:57,592 --> 00:14:59,289
I wish you'd stop
babbling yourself, Rosco
277
00:14:59,376 --> 00:15:01,074
and tell us what this is about.
278
00:15:01,161 --> 00:15:02,989
I'll tell you what it's about.
279
00:15:03,076 --> 00:15:05,905
It's that phony $1100
check that you two bounced.
280
00:15:05,992 --> 00:15:07,689
That's what it's all about.
281
00:15:07,776 --> 00:15:10,953
I didn't write no check
for $1100, it was for $11.
282
00:15:11,040 --> 00:15:12,737
11 bucks, just what he said.
283
00:15:12,824 --> 00:15:16,089
Friends and neighbors, there's a picture of a happy man.
284
00:15:16,176 --> 00:15:17,612
And since Boss ain't eating
285
00:15:17,699 --> 00:15:19,657
it must have something
to do with money.
286
00:15:22,965 --> 00:15:26,360
You know, it looks like there
ain't no end to Boss' talent.
287
00:15:26,447 --> 00:15:30,016
Imitatin' Bo's writing,
and borrowing a few zeros
288
00:15:30,103 --> 00:15:32,018
he's done turned out
a perfect forgery.
289
00:15:35,151 --> 00:15:36,413
That does it.
290
00:15:38,546 --> 00:15:40,940
Look, $1100.
291
00:15:46,032 --> 00:15:47,816
'Sure, Boss,
that's my handwriting.'
292
00:15:47,903 --> 00:15:49,600
But I didn't write it that way.
293
00:15:49,687 --> 00:15:51,907
That check was only
made out for 11 bucks.
294
00:15:51,994 --> 00:15:54,692
It's a bald-faced lie you
tellin' us you gave us 1100.
295
00:15:54,779 --> 00:15:57,347
Well, we'll let the proper
authorities decide who's lying.
296
00:15:57,434 --> 00:15:59,871
Meanwhile, I got all
the evidence to back me up.
297
00:15:59,959 --> 00:16:01,830
Alright,
what's going on here?
298
00:16:01,917 --> 00:16:05,051
Why in thunderation
are them boys behind bars, J.D.?
299
00:16:05,138 --> 00:16:08,228
For passing a bad check.
That's in thunderation why.
300
00:16:08,315 --> 00:16:10,665
- Boss, that's a lie.
- He's trying to frame us.
301
00:16:10,752 --> 00:16:13,885
Oh, it's right here, Jesse.
And now it's 100% rubber.
302
00:16:13,973 --> 00:16:16,976
I mean, if I hadn't grabbed
it, it'd still be bouncing.
303
00:16:17,063 --> 00:16:20,327
My cousins never wrote a phony
check in their whole lives.
304
00:16:20,414 --> 00:16:21,545
'
- No!
305
00:16:21,632 --> 00:16:23,199
Hi, Daisy honey.
306
00:16:23,286 --> 00:16:25,462
If they said you was a-lyin',
you was a-lyin'..
307
00:16:25,549 --> 00:16:28,335
...you big, fat, tub of lard.
Let me see that.
308
00:16:28,422 --> 00:16:30,380
Don't you touch the evidence,
you old fossil.
309
00:16:30,467 --> 00:16:33,122
That's right, and you stay right
here 'cause I'm the sheriff.
310
00:16:33,209 --> 00:16:35,646
I want you to cease and desist.
311
00:16:35,733 --> 00:16:39,259
Rosco, you get in my way,
I'm gonna cease and desist
312
00:16:39,346 --> 00:16:43,089
that fat nose of yours.
I wanna see that check.
313
00:16:43,176 --> 00:16:44,133
'Halt.'
314
00:16:44,220 --> 00:16:46,527
No, siree.
315
00:16:46,614 --> 00:16:49,704
I wish I could
help you boys, but..
316
00:16:49,791 --> 00:16:52,359
...particularly since Daisy
and I have gotten so close.
317
00:16:52,446 --> 00:16:53,403
Uh-huh.
318
00:16:53,490 --> 00:16:56,145
Oh, that's alright, Cletus.
319
00:16:56,232 --> 00:16:59,018
Y'all don't reckon that's gonna work twice, do ya?
320
00:16:59,105 --> 00:17:01,281
And I wanna thank you
for those kind feelings
321
00:17:01,368 --> 00:17:02,630
you've been showing me, Cletus.
322
00:17:02,717 --> 00:17:04,197
- I do.
323
00:17:04,284 --> 00:17:06,112
Boy, you got it bad, don't ya?
324
00:17:06,199 --> 00:17:07,809
Well..
325
00:17:07,896 --> 00:17:10,159
You fellas just excuse us
for a little minute.
326
00:17:10,246 --> 00:17:11,900
That's alright, Cletus,
don't mind us.
327
00:17:11,987 --> 00:17:14,642
Just go ahead and act
like we aren't even here.
328
00:17:14,729 --> 00:17:15,686
Thanks.
329
00:17:17,079 --> 00:17:18,950
Oh, the prisoners,
they're escaping!
330
00:17:19,038 --> 00:17:20,778
'Cletus, get 'em.'
331
00:17:20,865 --> 00:17:22,519
Hey, come back here!
332
00:17:22,606 --> 00:17:23,564
Freeze!
333
00:17:28,830 --> 00:17:30,223
'Hey, come back here.'
334
00:17:30,310 --> 00:17:31,659
'Come on!'
335
00:17:37,360 --> 00:17:39,449
Get 'em! Go get 'em!
336
00:17:39,536 --> 00:17:40,755
- Cletus.
337
00:17:40,842 --> 00:17:43,105
Get in your own car.
Oh, dipstick!
338
00:18:01,776 --> 00:18:03,691
Luke, the creek!
339
00:18:05,214 --> 00:18:09,697
'Yee-hoo!'
340
00:18:23,885 --> 00:18:25,626
Oh, what a horrendous jump.
341
00:18:44,166 --> 00:18:45,559
Oh, boy.
342
00:18:45,646 --> 00:18:48,214
Ooh, Cletus! Ooh!
343
00:18:52,783 --> 00:18:56,396
- Cletus looks like he's okay.
- Let's move on.
344
00:18:56,483 --> 00:18:59,007
Find out what that phony check
business is all about.
345
00:19:04,708 --> 00:19:06,928
Looks like I gotta
get a pilot license.
346
00:19:09,278 --> 00:19:11,498
Yeah, don't worry none.
It's all set. Yeah.
347
00:19:11,585 --> 00:19:13,152
When Rosco and Cletus returned
348
00:19:13,239 --> 00:19:15,241
and reported that
Bo and Luke had escaped
349
00:19:15,328 --> 00:19:18,069
Ol' Boss Hogg had himself
a big, bad bone-busting
350
00:19:18,157 --> 00:19:19,593
wall-eyed fit.
351
00:19:19,680 --> 00:19:22,639
Of all the bubble-brain,
bone-headed boobs
352
00:19:22,726 --> 00:19:25,425
I just got through telling
that state supervisor fella
353
00:19:25,512 --> 00:19:28,428
up in Capital City, that I was
gonna drag in them
354
00:19:28,515 --> 00:19:31,474
two probation breakers in chains
to our 9 o'clock meet
355
00:19:31,561 --> 00:19:35,348
tomorrow morning. Now, I'm gonna
look like a real jackass.
356
00:19:35,435 --> 00:19:37,785
- Well, maybe a little one--
- Now don't!
357
00:19:37,872 --> 00:19:42,224
And what's more,
that fella is liable to fire me.
358
00:19:42,311 --> 00:19:45,140
And I'm gonna lose
that big, fat paycheck.
359
00:19:45,227 --> 00:19:47,751
Well, listen, Boss, it was
the dipstick's fault here.
360
00:19:47,838 --> 00:19:49,623
It wasn't my fault.
You know something?
361
00:19:49,710 --> 00:19:52,756
- He ought to be fired.
362
00:19:52,843 --> 00:19:56,630
That's the first sensible thing
you've said in a long time.
363
00:19:56,717 --> 00:19:58,936
Now, wait a minute.
It's not my fault.
364
00:19:59,023 --> 00:20:01,200
Cletus, turn in that
1/8th Hogg blood of yours.
365
00:20:01,287 --> 00:20:02,940
Right now. You're through.
366
00:20:03,027 --> 00:20:05,987
But, Boss, it wasn't my fault.
I didn't open the door and--
367
00:20:06,074 --> 00:20:07,815
Ah!
368
00:20:07,902 --> 00:20:10,557
And turn in your hat
and this pea shooter too.
369
00:20:10,644 --> 00:20:13,255
And now, get, civilian.
370
00:20:13,342 --> 00:20:17,259
- Thanks a lot, cousin.
- Hmm.
371
00:20:17,346 --> 00:20:20,306
Look at that, he never did
keep it shined up or nothing.
372
00:20:20,393 --> 00:20:21,872
- Listen, you wouldn't--
- No!
373
00:20:25,354 --> 00:20:26,312
Cletus!
374
00:20:26,399 --> 00:20:28,314
I almost hit you.
375
00:20:28,401 --> 00:20:30,490
- Daisy.
376
00:20:30,577 --> 00:20:32,883
- Oh, got fired.
377
00:20:32,970 --> 00:20:34,668
It's 'cause the boys escaped,
wasn't it?
378
00:20:34,755 --> 00:20:36,104
No, not really.
379
00:20:36,191 --> 00:20:37,975
Oh, Cletus, I'm so sorry.
380
00:20:38,062 --> 00:20:40,195
Don't be sorry, sugar.
It wasn't your fault.
381
00:20:40,282 --> 00:20:41,544
It was too.
382
00:20:41,631 --> 00:20:43,851
No, look, I don't mind
losing my job, really.
383
00:20:43,938 --> 00:20:45,940
- I'm glad they got away.
384
00:20:46,027 --> 00:20:48,725
Bo and Luke are cousins
to the girl that loves me.
385
00:20:48,812 --> 00:20:51,250
- Now, hold on, Cletus.
- I love you too, Daisy.
386
00:20:51,337 --> 00:20:54,296
Every time I come close to you
I hear music.
387
00:20:54,383 --> 00:20:55,863
See what I mean?
388
00:20:55,950 --> 00:20:58,474
Cletus! It's just the horn.
389
00:20:58,561 --> 00:21:00,781
Now, Cletus,
we have got to talk.
390
00:21:00,868 --> 00:21:02,043
I'd rather smooch.
391
00:21:02,130 --> 00:21:03,566
No, we ain't
gonna smooch, Cletus.
392
00:21:03,653 --> 00:21:05,873
You mean, after we get
married we can smooch.
393
00:21:05,960 --> 00:21:08,571
Cletus, no,
not even after...Cletus!
394
00:21:08,658 --> 00:21:10,443
What
395
00:21:10,530 --> 00:21:12,923
I can't talk now.
I gotta go.
396
00:21:15,839 --> 00:21:17,450
Shy little thing.
397
00:21:19,234 --> 00:21:21,628
Now while Daisy was
busy fighting off Cletus
398
00:21:21,715 --> 00:21:23,760
the boys and Uncle Jesse
was having themselves
399
00:21:23,847 --> 00:21:25,675
an emergency meeting.
400
00:21:25,762 --> 00:21:28,417
Trying to figure out what
the Sam Hill was a-goin' on.
401
00:21:28,504 --> 00:21:30,680
I wrote it down myself, $11.
402
00:21:30,767 --> 00:21:33,727
Well, that J.D. has done
some sneaky things
403
00:21:33,814 --> 00:21:36,251
but I never thought
he'd stoop to forgery.
404
00:21:36,338 --> 00:21:38,819
The only way I can
figure out of it is
405
00:21:38,906 --> 00:21:42,518
to get a hold of the check and
prove he added the two zeros.
406
00:21:44,128 --> 00:21:45,478
'Hey, Daisy!'
407
00:21:45,565 --> 00:21:48,785
Boys, you have got to do
something about Cletus.
408
00:21:48,872 --> 00:21:50,874
He is convinced
he's in love with me.
409
00:21:50,961 --> 00:21:53,442
Don't you laugh,
I can't talk him out of it.
410
00:21:53,529 --> 00:21:55,966
And on top of all that,
Boss just fired him
411
00:21:56,053 --> 00:21:57,533
on account of that jailbreak.
412
00:21:57,620 --> 00:22:00,275
See what kind of mess
you got him in this time?
413
00:22:00,362 --> 00:22:02,669
Me? It took both of us.
414
00:22:02,756 --> 00:22:04,323
We're sorry
you got involved, Daisy.
415
00:22:04,410 --> 00:22:06,107
You boys know
it's your bounden duty
416
00:22:06,194 --> 00:22:08,109
to get his job back, don't ya?
417
00:22:08,196 --> 00:22:10,329
The minute we take care
of that check
418
00:22:10,416 --> 00:22:12,418
we're gonna have
a man-to-man talk with him.
419
00:22:12,505 --> 00:22:14,463
We got a busy
afternoon ahead of us.
420
00:22:14,550 --> 00:22:17,248
- See you at the house.
- We'll fix it, Daisy.
421
00:22:24,212 --> 00:22:27,476
Rosco, I want you to listen
and I want you to listen good.
422
00:22:27,563 --> 00:22:29,217
- I ain't got the Dukes.
- No.
423
00:22:29,304 --> 00:22:32,394
- But I got their bounced check.
- Yeah, you got it.
424
00:22:32,481 --> 00:22:35,528
I'm putting this check
in the Duke's charge file.
425
00:22:35,615 --> 00:22:38,052
I'm gonna lock it up
in here for safe keeping
426
00:22:38,139 --> 00:22:42,143
until I get back in the morning
from my journey to Capital city.
427
00:22:42,230 --> 00:22:45,276
And...I want you to guard
this hear file
428
00:22:45,364 --> 00:22:48,236
with your miserable hide
day and night, you hear me?
429
00:22:48,323 --> 00:22:49,890
Right, day and night.
430
00:22:49,977 --> 00:22:52,632
All day and all night?
That's 24 hours, ain't it?
431
00:22:52,719 --> 00:22:54,329
- Yeah.
- Well, I can't do that.
432
00:22:54,416 --> 00:22:56,026
I'm only one people,
you know.
433
00:22:56,113 --> 00:22:58,028
You fired Cletus.
I have no help.
434
00:22:58,115 --> 00:23:01,118
I've got Flash, but she's just
a puppy, she might bite you--
435
00:23:01,205 --> 00:23:02,729
Listen, will you
please stop blubbering
436
00:23:02,816 --> 00:23:05,601
like you was related
to that dog?
437
00:23:05,688 --> 00:23:08,691
Listen, I've hired me another
lawman to replace Cletus.
438
00:23:08,778 --> 00:23:10,084
You did
439
00:23:10,171 --> 00:23:12,652
And he'll be here
in just a couple of minutes.
440
00:23:12,739 --> 00:23:15,132
Good news, good news,
I appreciate it.
441
00:23:15,219 --> 00:23:19,223
- Oh, you little fat--
- Get away from me.
442
00:23:19,310 --> 00:23:20,311
Stay there.
443
00:23:20,399 --> 00:23:22,183
I'll just stay right here.
444
00:23:40,549 --> 00:23:42,595
You oughta watch where
you're walkin', Cletus.
445
00:23:42,682 --> 00:23:44,771
- Never better, Mrs. Teasdale.
446
00:23:44,858 --> 00:23:47,251
I'm in love with Daisy Duke,
and she loves me.
447
00:23:47,338 --> 00:23:48,731
Good for you, sonny.
448
00:23:48,818 --> 00:23:51,342
Now, if I could
just land Uncle Jesse
449
00:23:51,430 --> 00:23:54,694
then we could have
ourselves a double date.
450
00:23:55,434 --> 00:23:56,783
Geronimo!
451
00:23:58,480 --> 00:23:59,829
Ya-hoo!
452
00:24:01,570 --> 00:24:03,529
Hi, Cletus.
453
00:24:06,053 --> 00:24:08,882
Well, there he is.
Ol' lover boy himself.
454
00:24:10,449 --> 00:24:13,364
- I got an idea.
455
00:24:13,452 --> 00:24:15,758
You think you can spring
that check by yourself?
456
00:24:15,845 --> 00:24:18,021
Yeah, it's gotta be
in that filing room somewhere.
457
00:24:18,108 --> 00:24:19,762
That'd save us some time.
458
00:24:19,849 --> 00:24:22,330
If you do that,
I'll have a talk with Cletus.
459
00:24:22,417 --> 00:24:24,767
- Good luck.
- I'll need it.
460
00:24:27,117 --> 00:24:29,206
Hey, Cletus.
461
00:24:32,819 --> 00:24:35,430
Hi, Luke.
Fancy meetin' you here.
462
00:24:36,475 --> 00:24:38,999
Come here a minute.
463
00:24:41,305 --> 00:24:45,005
Me and Bo just wanted
to say that, uh..
464
00:24:45,092 --> 00:24:46,789
...we feel real bad
about being responsible
465
00:24:46,876 --> 00:24:48,530
for gettin' you fired.
466
00:24:48,617 --> 00:24:51,359
I don't know why Boss
thinks I had anything to do
467
00:24:51,446 --> 00:24:53,927
with y'all getting away,
but don't feel bad about it.
468
00:24:54,014 --> 00:24:56,973
I'd get fired from a 100 jobs
for my sweet little Daisy.
469
00:25:05,895 --> 00:25:07,723
It's time to feed Flash.
470
00:25:07,810 --> 00:25:10,073
She's liable to keel over
from hunger.
471
00:25:10,160 --> 00:25:12,554
Of course she hadn't
got very far to fall.
472
00:25:12,641 --> 00:25:17,080
Poor little thing.
Oh, baby dear, Daddy's comin'.
473
00:25:28,309 --> 00:25:31,312
I don't know how to say
this, but, uh, the other day
474
00:25:31,399 --> 00:25:34,881
when we was in the road and
she kinda made that play for ya
475
00:25:34,968 --> 00:25:37,927
and...well, me and Bo
put her up to it.
476
00:25:38,014 --> 00:25:38,972
What?
477
00:25:46,936 --> 00:25:50,984
'Good news, Flash.
It's time to rise and dine.'
478
00:25:51,071 --> 00:25:54,509
Go ahead and wrap your
little wrinkled gums around
479
00:25:54,596 --> 00:25:56,076
that plate of goodies.
480
00:25:56,163 --> 00:25:59,514
Go, go. Ooh, "bone appetit."
481
00:26:03,562 --> 00:26:07,130
Flash, I'll...oh, Bo Duke,
what are you doing here?
482
00:26:07,217 --> 00:26:09,655
Oh, I see what you're doing.
Put that down.
483
00:26:09,742 --> 00:26:11,265
- Put that gun away.
- I'm serious.
484
00:26:11,352 --> 00:26:14,268
- Alright.
- Put it down.
485
00:26:15,095 --> 00:26:16,836
Freeze!
486
00:26:16,923 --> 00:26:19,055
Stop, you thief!
487
00:26:19,142 --> 00:26:20,404
Oh!
488
00:26:22,102 --> 00:26:24,800
Cletus, look,
I'm your friend, right?
489
00:26:24,887 --> 00:26:27,063
Me and Bo and Daisy,
we're all your friends.
490
00:26:27,150 --> 00:26:29,152
We've been friends
since we was little kids.
491
00:26:29,239 --> 00:26:31,285
And, uh, well, she likes ya.
492
00:26:31,372 --> 00:26:34,114
I mean, we all like ya,
but she don't love ya.
493
00:26:34,201 --> 00:26:37,900
Yes, she does.
She told me so herself.
494
00:26:37,987 --> 00:26:40,860
- And she's always kissing me.
- Cletus!
495
00:26:40,947 --> 00:26:42,688
Now, just hold
on a minute, Luke.
496
00:26:42,775 --> 00:26:46,082
You don't know what you're
talking, I know Daisy loves me.
497
00:26:46,169 --> 00:26:49,651
I'm on the way to the farm to
give her this box of pralines.
498
00:26:49,738 --> 00:26:51,697
She wants to have
a talk about us.
499
00:26:51,784 --> 00:26:54,003
- I got struck out.
- So did I.
500
00:26:54,090 --> 00:26:56,005
Come on, we gotta get going.
Rosco's coming.
501
00:27:09,758 --> 00:27:13,196
Bo, that guy
ain't even lookin'.
502
00:27:13,283 --> 00:27:16,156
You know, jaywalking
is awful dangerous anywhere.
503
00:27:16,243 --> 00:27:18,593
But that boy
is from out of town.
504
00:27:26,253 --> 00:27:27,646
Come back here!
505
00:27:44,010 --> 00:27:45,402
Boss?
506
00:27:45,489 --> 00:27:47,840
- Nice getaway.
- That was as easy as pie.
507
00:27:47,927 --> 00:27:50,451
Little fat buddy.
Are you alright under there?
508
00:27:50,538 --> 00:27:52,583
No, I'm not alright.
Look, look, look!
509
00:27:52,671 --> 00:27:55,064
You're letting
them Duke boys get away.
510
00:27:55,151 --> 00:27:57,806
Well, yes, kind of.
511
00:27:57,893 --> 00:27:59,155
Alright, alright,
look, look.
512
00:27:59,242 --> 00:28:01,157
You arrest
this idiot pie man here
513
00:28:01,244 --> 00:28:02,942
for assault with
a deadly weapon.
514
00:28:03,029 --> 00:28:04,508
Deadly alright,
but delicious.
515
00:28:04,595 --> 00:28:06,989
- You know..
516
00:28:07,076 --> 00:28:08,774
I think that's cherry.
I love cherry.
517
00:28:08,861 --> 00:28:10,253
- Yeah.
518
00:28:10,340 --> 00:28:11,646
- Oh, no, it ain't.
519
00:28:11,733 --> 00:28:13,517
- That's elderberry, you nitwit.
520
00:28:13,604 --> 00:28:15,041
This is definitely cherry.
521
00:28:15,128 --> 00:28:16,825
- No, it ain't.
- And this is lemon-lime.
522
00:28:16,912 --> 00:28:18,784
- Lemon-lime chiffon.
523
00:28:18,871 --> 00:28:21,787
It's rhubarb.
Now, cut it out, will ya?
524
00:28:21,874 --> 00:28:25,616
Oh, my goodness. It's too late
to get them Duke boys, ain't it?
525
00:28:25,704 --> 00:28:27,183
What were they doing anyhow?
526
00:28:27,270 --> 00:28:29,969
Well, I caught 'em trying
to break into the file room.
527
00:28:30,056 --> 00:28:32,319
I see..
They didn't get their check?
528
00:28:32,406 --> 00:28:36,018
Are you kidding? With Sheriff
Rosco P. Coltrane on the job.
529
00:28:36,105 --> 00:28:38,281
I got that check
safe and sound right there.
530
00:28:38,368 --> 00:28:39,543
Oh, right there, huh?
531
00:28:39,630 --> 00:28:42,155
Oh, no, Boss,
that's my uniform.
532
00:28:42,242 --> 00:28:45,201
- Boss! Boss!
- I've got to get cleaned up.
533
00:28:45,288 --> 00:28:47,247
- Boss, listen.
- Come on. Come on.
534
00:28:47,334 --> 00:28:51,207
Help me back to my office.
I gotta get cleaned up.
535
00:28:51,294 --> 00:28:54,210
We better get cleaned up before
the fruit flies get to us.
536
00:28:54,297 --> 00:28:55,864
Yeah, come on.
537
00:28:59,259 --> 00:29:01,087
Alright, now,
get out of that vehicle.
538
00:29:01,174 --> 00:29:02,697
I'm serious. Get on out.
539
00:29:02,784 --> 00:29:05,004
You want trouble?
I tell ya, you're in trouble.
540
00:29:05,091 --> 00:29:07,571
I am Sheriff Rosco P. Coltrane.
You're nothin' but trouble.
541
00:29:07,658 --> 00:29:10,183
You just...did you know..
542
00:29:10,270 --> 00:29:14,013
Well, if it ain't big Sheriff
Little of Chickasaw county.
543
00:29:14,100 --> 00:29:17,233
And, friends,
he just don't like nobody.
544
00:29:17,320 --> 00:29:19,061
Ol' Boss had hired him off duty
545
00:29:19,148 --> 00:29:20,889
to guard the
incriminating check.
546
00:29:20,976 --> 00:29:23,196
And to nail them Duke boys
before Boss' meetin'
547
00:29:23,283 --> 00:29:24,675
with the state
probation officer.
548
00:29:24,763 --> 00:29:26,677
Give it to him, will ya?
Go ahead.
549
00:29:26,765 --> 00:29:28,288
There's the check.
550
00:29:28,375 --> 00:29:31,378
Listen, you put it in there.
It'll be safe up there.
551
00:29:31,465 --> 00:29:34,685
Listen, sheriff, uh, you and I,
I tell you we can handle this.
552
00:29:34,773 --> 00:29:37,776
- I got it all figured out--
- Coltrane!
553
00:29:37,863 --> 00:29:39,690
Y'all go play
with your rubber duck.
554
00:29:39,778 --> 00:29:41,954
Boss has got the rubber duck.
You got it.
555
00:29:42,041 --> 00:29:43,651
You ain't supposed
to tell anybody.
556
00:29:43,738 --> 00:29:46,045
I got my own idea
how to nab 'em.
557
00:29:46,132 --> 00:29:47,786
You'll get your
bounty money ready, Hogg.
558
00:29:47,873 --> 00:29:49,962
They're as good as in the pokey.
559
00:29:50,049 --> 00:29:52,007
That's what I hired you for,
ain't it?
560
00:29:52,094 --> 00:29:55,097
Come on, let's go to my office.
I gotta get cleaned up.
561
00:29:57,273 --> 00:29:58,927
- That is cherry, too.
562
00:29:59,014 --> 00:30:01,625
- Yes, it is.
- No, it's rhubarb, rhubarb!
563
00:30:01,712 --> 00:30:04,846
Meanwhile, Bo and Luke was
headin' back to their hideout.
564
00:30:04,933 --> 00:30:09,024
Completely unaware that Boss
had brung in reinforcements.
565
00:30:12,506 --> 00:30:15,814
- Well...heh heh.
566
00:30:17,337 --> 00:30:19,861
We struck out...twice.
567
00:30:19,948 --> 00:30:22,603
We didn't get the check back.
No luck with Cletus, either.
568
00:30:22,690 --> 00:30:24,257
You got him going this time.
569
00:30:24,344 --> 00:30:26,085
I can't let this go on anymore.
570
00:30:26,172 --> 00:30:29,784
I've gotta tell him
I'm sorry for misleading him.
571
00:30:29,871 --> 00:30:34,658
'You'll find him the farm with
a five-pound box of pralines.'
572
00:30:34,745 --> 00:30:36,965
What about that check?
You gotta get it back.
573
00:30:37,052 --> 00:30:39,011
Don't you worry.
Luke will think of something.
574
00:30:39,098 --> 00:30:42,318
Well, y'all be careful.
You are my two favorite fellas.
575
00:30:42,405 --> 00:30:43,754
You got it.
576
00:30:50,544 --> 00:30:53,547
Them boys were headin'
right back to the file room.
577
00:30:53,634 --> 00:30:56,202
Luke figured it'd be
the last thing that Ol' Boss
578
00:30:56,289 --> 00:30:58,508
and Rosco would ever
expect them to do.
579
00:30:58,595 --> 00:31:00,641
And he just might be right.
580
00:31:04,601 --> 00:31:05,864
Watch yourself.
581
00:31:05,951 --> 00:31:07,866
It was in that
filing cabinet over there.
582
00:31:07,953 --> 00:31:09,128
Alright.
583
00:31:09,215 --> 00:31:10,433
No, he ain't.
584
00:31:10,520 --> 00:31:13,175
Howdy, boys.
585
00:31:13,262 --> 00:31:15,308
Nice of y'all to drop in.
586
00:31:17,658 --> 00:31:19,138
Sheriff Little.
587
00:31:19,225 --> 00:31:21,227
What're you doing out
of Chickasaw County, sheriff?
588
00:31:21,314 --> 00:31:24,012
Boss Hogg hired me
to nab you fellers.
589
00:31:24,099 --> 00:31:26,406
And I figured,
you figured sneaking back here
590
00:31:26,493 --> 00:31:28,799
would be the last thing
that Hogg'd expect.
591
00:31:28,887 --> 00:31:30,801
But I ain't no Hogg.
592
00:31:30,889 --> 00:31:32,064
Now!
593
00:31:32,151 --> 00:31:34,153
Come back here, you weasel!
594
00:31:36,285 --> 00:31:39,898
Say, boy, y'all better come on
back here, you minus a cousin.
595
00:31:44,641 --> 00:31:47,818
Well, now things ain't going so good for Bo and Luke.
596
00:31:47,906 --> 00:31:49,516
Let's see how Daisy's doin'.
597
00:31:49,603 --> 00:31:51,648
Hey, hey, Daisy! Daisy!
598
00:31:51,735 --> 00:31:54,564
Mm-hmm, she ain't
doin' no better.
599
00:31:54,651 --> 00:31:56,566
Daisy, Daisy!
Ahh! Oh!
600
00:31:56,653 --> 00:31:58,742
Cletus! Are you alright?
601
00:31:58,829 --> 00:32:02,921
Oh! Yeah, I'm fine, but I think
maybe the pralines have had it.
602
00:32:03,008 --> 00:32:04,400
Well, thank you, Cletus.
603
00:32:04,487 --> 00:32:06,011
- Ahh! Oh!
604
00:32:06,098 --> 00:32:09,579
Ohh, nowhere, so long
as I've got you in my arms.
605
00:32:09,666 --> 00:32:12,278
Cletus, hold it right now!
606
00:32:12,365 --> 00:32:15,150
Daisy, Cooter just called
and the boys has been arrested.
607
00:32:15,237 --> 00:32:16,717
Yes, Uncle Jesse.
608
00:32:16,804 --> 00:32:18,762
Cletus, I've got something
to say to you.
609
00:32:18,849 --> 00:32:22,070
Yeah? I bet I know what it is.
610
00:32:22,157 --> 00:32:24,377
'Come on,
the boys is in trouble.'
611
00:32:24,464 --> 00:32:26,509
Cletus, oh, Cletus,
we've gotta talk.
612
00:32:26,596 --> 00:32:28,076
- Okay.
- Daisy!
613
00:32:28,163 --> 00:32:29,556
- Okay!
614
00:32:29,643 --> 00:32:30,731
- Cletus.
615
00:32:30,818 --> 00:32:32,776
- We've gotta talk.
- Okay.
616
00:32:47,966 --> 00:32:50,969
Talk? Wonder what
she wants to talk about.
617
00:32:51,534 --> 00:32:53,058
Propose.
618
00:32:53,145 --> 00:32:55,930
Ha ha ha ha.
She wants to propose!
619
00:32:58,063 --> 00:33:00,804
We didn't do nothin' wrong.
You can't keep us in here.
620
00:33:00,891 --> 00:33:02,545
Well, I don't intend to.
621
00:33:02,632 --> 00:33:04,765
Tomorrow morning, we're gonna
take a little itty-bitty trip
622
00:33:04,852 --> 00:33:06,288
over to Capitol City.
623
00:33:06,375 --> 00:33:07,594
Itty-bitty.
624
00:33:07,681 --> 00:33:09,683
Why would we
do a thing like that?
625
00:33:09,770 --> 00:33:12,555
I thought you might
get a kick out of joining me
626
00:33:12,642 --> 00:33:16,124
in a meeting I'm having with
the state probation supervisor.
627
00:33:16,211 --> 00:33:19,214
Yeah, see, the boss has gotta
justify his fat salary to that
628
00:33:19,301 --> 00:33:22,174
supervisor by turning you
two embezzlers in, personally.
629
00:33:22,261 --> 00:33:24,089
- Rosco, zip!
- Ooh.
630
00:33:24,176 --> 00:33:26,482
That's why you was
so hot to frame us.
631
00:33:26,569 --> 00:33:28,745
You ain't gonna get away
with it neither, Boss.
632
00:33:28,832 --> 00:33:30,486
Hmm, is that a fact?
633
00:33:30,573 --> 00:33:33,011
Listen, you boys better
get a good night's sleep
634
00:33:33,098 --> 00:33:35,578
on account of we're
leaving at 7 a.m. sharp.
635
00:33:35,665 --> 00:33:38,103
Don't you take your eyes
off 'em. They're sneaky.
636
00:33:38,190 --> 00:33:41,671
Sleep tight, and don't
let the crawdads bite.
637
00:33:41,758 --> 00:33:44,761
'If they gonna sleep now,
they must be awful tired.'
638
00:33:44,848 --> 00:33:47,373
'It's 4 o'clock
in the afternoon, lamebrain.'
639
00:33:47,460 --> 00:33:49,810
First time,
what the heck is going on?
640
00:33:49,897 --> 00:33:51,246
I don't know.
641
00:33:52,856 --> 00:33:54,249
It's locked.
642
00:33:54,336 --> 00:33:56,382
Hey, anybody in there?
643
00:33:56,469 --> 00:33:58,775
Rosco, I see ya in there.
Open this up.
644
00:33:58,862 --> 00:34:00,255
'This is a public buildin'.'
645
00:34:00,342 --> 00:34:02,562
Will you quit bangin'
on this door?
646
00:34:02,649 --> 00:34:05,956
The place is closed.
No visitors.
647
00:34:06,044 --> 00:34:08,785
Rosco, that dog don't hunt.
Open it up.
648
00:34:08,872 --> 00:34:11,310
I wanna see Bo and Luke.
We got a right.
649
00:34:11,397 --> 00:34:13,747
- 'Now, open this door.'
650
00:34:13,834 --> 00:34:16,141
I'm telling you, Boss said
this place is closed.
651
00:34:16,228 --> 00:34:18,621
Now, you all move out,
or I'll arrest you
652
00:34:18,708 --> 00:34:20,058
for violating the peace.
653
00:34:20,145 --> 00:34:21,842
I'll violate your peace,
you numb--
654
00:34:23,104 --> 00:34:24,671
Ooh!
655
00:34:24,758 --> 00:34:25,933
What we gonna do?
656
00:34:26,020 --> 00:34:27,891
We can't let Boss
railroad our boys.
657
00:34:27,978 --> 00:34:29,632
If they say they didn't write
that phony check
658
00:34:29,719 --> 00:34:30,851
then they didn't.
659
00:34:30,938 --> 00:34:32,679
Of course not.
660
00:34:32,766 --> 00:34:35,377
Well, Let's go have a meetin'
and figure out what to do.
661
00:34:35,464 --> 00:34:37,031
I can't believe Rosco.
662
00:34:37,118 --> 00:34:39,207
How can they lock
a public building..
663
00:34:39,294 --> 00:34:40,948
I don't know, Uncle Jesse.
664
00:34:42,906 --> 00:34:46,736
That Rosco's sure got a way
of driving people up the wall.
665
00:34:46,823 --> 00:34:48,782
Hmm! Don't he, though?
666
00:34:48,869 --> 00:34:50,914
And the word's going around
that Boss Hogg plans
667
00:34:51,001 --> 00:34:53,047
to turn the boys in
for violatin' probation
668
00:34:53,134 --> 00:34:55,005
tomorrow morning, 9 o'clock.
669
00:34:55,093 --> 00:34:58,270
There's only one thing we can
do, break 'em out of jail.
670
00:34:58,357 --> 00:35:00,315
Which won't be easy
with big Ed Little standing
671
00:35:00,402 --> 00:35:02,143
right on top of 'em
with a shotgun.
672
00:35:02,230 --> 00:35:05,581
If he's guarding the door, only
way out's through the window.
673
00:35:05,668 --> 00:35:08,106
'You reckon you can do something
about that window, Cooter?'
674
00:35:08,193 --> 00:35:10,238
Oh, I reckon it
could be arranged..
675
00:35:10,325 --> 00:35:12,849
...if somebody can keep big Ed
busy for about 30 seconds.
676
00:35:12,936 --> 00:35:14,895
Hey, I got me an idea.
677
00:35:14,982 --> 00:35:16,244
'What say, Cletus?'
678
00:35:16,331 --> 00:35:17,985
Hey, Cletus.
679
00:35:19,204 --> 00:35:20,988
Hi, Uncle Jesse.
Hi, Cooter.
680
00:35:21,075 --> 00:35:23,382
Hi, pumpkin. You wanna
have our little talk now?
681
00:35:23,469 --> 00:35:25,732
Cletus, I can't until
Bo and Luke are out of trouble.
682
00:35:25,819 --> 00:35:27,473
- Yeah.
683
00:35:27,560 --> 00:35:29,170
Do you believe
Bo didn't write that check?
684
00:35:29,257 --> 00:35:30,345
Of course I do.
685
00:35:30,432 --> 00:35:32,086
- Yeah.
686
00:35:32,173 --> 00:35:34,915
- Well, of course I would.
687
00:35:35,002 --> 00:35:37,700
I mean, any cousin of yours
is practically a cousin of mine.
688
00:35:37,787 --> 00:35:40,660
Even if it means going against
one of your own relatives?
689
00:35:40,747 --> 00:35:43,619
- Mm-hmm.
690
00:35:43,706 --> 00:35:47,754
Well, the way I figure it is,
I'm one-eighth Hogg blood
691
00:35:47,841 --> 00:35:50,974
and the other seven-eights
of me says...you bet!
692
00:35:51,801 --> 00:35:53,412
Cletus!
693
00:35:53,499 --> 00:35:56,458
- Oh, thank you.
- It's alright.
694
00:35:56,545 --> 00:35:58,286
- I appreciate it.
695
00:35:58,373 --> 00:36:00,984
We can't just sit here like
two horses waiting to be taken
696
00:36:01,071 --> 00:36:02,595
to the glue factory, Luke.
697
00:36:04,684 --> 00:36:07,034
Just sit a spell.
698
00:36:07,121 --> 00:36:08,601
He's likely to doze off soon.
699
00:36:08,688 --> 00:36:10,690
Shut up, you two,
and hit the sack.
700
00:36:10,777 --> 00:36:12,735
In case you all got
any ideas..
701
00:36:12,822 --> 00:36:14,215
...forget it.
702
00:36:16,174 --> 00:36:18,263
I never sleep.
703
00:36:24,051 --> 00:36:25,922
And so, about sunup
704
00:36:26,009 --> 00:36:29,970
Daisy's plan to try and save
the boys swung into action.
705
00:36:30,057 --> 00:36:32,799
Well, it's going for broke now.
706
00:36:43,070 --> 00:36:44,680
Okay, you two, get a-moving.
707
00:36:44,767 --> 00:36:47,553
In 15 minutes,
we're on travelin'.
708
00:36:47,640 --> 00:36:49,163
You know, Sheriff Little
709
00:36:49,250 --> 00:36:51,121
we was kind of unaware
that you was for hire.
710
00:36:51,209 --> 00:36:53,776
Now, maybe we can do you
one better than Boss.
711
00:36:53,863 --> 00:36:57,302
With what?
Another bum check?
712
00:36:57,389 --> 00:37:01,393
Forget it. You two ain't talking
your way out of this one.
713
00:37:01,480 --> 00:37:03,917
Well...looks like
we had it, cousin.
714
00:37:11,925 --> 00:37:13,883
Oh, Cletus,
you got me so shook up
715
00:37:13,970 --> 00:37:15,581
'I hardly know
what to do with myself.'
716
00:37:15,668 --> 00:37:18,061
What's going? There ain't no
visitors allowed. Let's go.
717
00:37:18,148 --> 00:37:20,977
We're looking for Boss Hogg.
He is the justice of the peace.
718
00:37:21,064 --> 00:37:23,110
We just can't wait to get
married, can we, hotcakes?
719
00:37:23,197 --> 00:37:24,807
- That's right, sugarplum.
- Ooh!
720
00:37:24,894 --> 00:37:26,896
We can count
on good old Daisy, huh?
721
00:37:26,983 --> 00:37:29,203
Something's cooking besides
Cletus, that's for sure.
722
00:37:29,290 --> 00:37:31,727
Oh, now you two
ding-a-lings, cut it out.
723
00:37:31,814 --> 00:37:34,034
This here is a jail,
and Hogg ain't here. Let's go.
724
00:37:39,039 --> 00:37:40,606
'Come on, just wait a minute'
725
00:37:40,693 --> 00:37:42,782
he's gotta be here
because he's gotta marry us.
726
00:37:42,869 --> 00:37:44,174
Yoo-hoo, cousin Boss!
727
00:37:44,262 --> 00:37:46,829
Hey, congratulations
on the wedding, you two.
728
00:37:46,916 --> 00:37:48,483
Cletus, you have
our blessings, buddy.
729
00:37:48,570 --> 00:37:51,312
Shut up, you two. You two,
you gonna make me mad.
730
00:37:51,399 --> 00:37:52,922
Now, let's go.
Buzz off. Let's go.
731
00:37:53,009 --> 00:37:54,576
Don't push me like that.
732
00:38:01,061 --> 00:38:02,802
Stop! Stop, I say.
I'll shoot!
733
00:38:05,108 --> 00:38:07,067
You know, I believe
he's gonna do it.
734
00:38:13,116 --> 00:38:13,900
Stop!
735
00:38:15,815 --> 00:38:18,992
- Thanks a lot, Uncle Jesse.
- Forget the boot, Bo, come on.
736
00:38:19,079 --> 00:38:20,123
We owe you one, Cooter.
737
00:38:20,210 --> 00:38:21,864
What was that
horrendous noise?
738
00:38:21,951 --> 00:38:26,434
Out of my way. Them Dukes
is getting away. Outta my..
739
00:38:26,521 --> 00:38:27,566
Ooh!
740
00:38:30,438 --> 00:38:32,440
Know what? If I was him
741
00:38:32,527 --> 00:38:35,530
I'd find a different way
of delivering pies in Hazzard
742
00:38:35,617 --> 00:38:36,966
maybe like skydivin'.
743
00:38:52,199 --> 00:38:53,374
Get back here!
Stop 'em!
744
00:38:53,461 --> 00:38:55,071
Wait a minute!
What's going on?
745
00:38:55,158 --> 00:38:56,508
- The Duke boys.
Where?
746
00:38:56,595 --> 00:38:58,074
- They escaped again.
747
00:38:58,161 --> 00:39:00,425
- Oh, not again!
- Yeah, well, it's his fault.
748
00:39:00,512 --> 00:39:03,297
I-I told you. You-you said
he was such a hotshot.
749
00:39:03,384 --> 00:39:05,081
'Coltrane!'
750
00:39:05,168 --> 00:39:06,909
You know, anybody can
make a mistake.
751
00:39:06,996 --> 00:39:09,912
Little, how could you let
two prisoners escape, huh?
752
00:39:09,999 --> 00:39:11,479
Didn't I warn you
they was sneaky?
753
00:39:11,566 --> 00:39:13,220
They had outside help.
754
00:39:13,307 --> 00:39:14,656
'But I'll guarantee
you one thing.'
755
00:39:14,743 --> 00:39:16,963
I'll bring 'em back
draped over my hood.
756
00:39:17,050 --> 00:39:18,747
No, no, listen.
757
00:39:18,834 --> 00:39:20,923
You bring 'em to my 9 o'clock
meetin' in Capitol City
758
00:39:21,010 --> 00:39:23,099
'with the state probation
supervisor. You got that?'
759
00:39:23,186 --> 00:39:25,580
Alright, let me have
that check of theirs.
760
00:39:25,667 --> 00:39:27,974
Rosco and I are gonna
go ahead to present my case.
761
00:39:28,061 --> 00:39:29,976
Let me have that.
Here. You take this.
762
00:39:30,063 --> 00:39:31,804
When I get through
with them Duke boys,
763
00:39:31,891 --> 00:39:34,546
there won't be enough of 'em
left to bring to Capitol City.
764
00:39:34,633 --> 00:39:37,331
- We gotta warn Bo and Luke.
765
00:39:42,292 --> 00:39:43,816
Don't worry about it, Boss.
766
00:39:43,903 --> 00:39:45,992
I'll put it in a safe place
where nobody will find it.
767
00:39:46,079 --> 00:39:47,646
Alright, let's go.
768
00:39:47,733 --> 00:39:51,693
Ooh, this is...
the best place in the world.
769
00:39:51,780 --> 00:39:53,782
I'll put it
right in here. Good, good.
770
00:39:53,869 --> 00:39:56,959
Alright, Flash,
and I'll let you watch it
771
00:39:57,046 --> 00:39:59,092
- Rosco, come on, get in here!
- I was talkin' to Flash.
772
00:39:59,179 --> 00:40:00,702
Quit jawing and start drivin'.
773
00:40:00,789 --> 00:40:04,053
Well, Flash has been sittin'
in the car, you know.
774
00:40:04,140 --> 00:40:05,620
And when she sits in the car..
775
00:40:05,707 --> 00:40:07,666
We gotta raise 'em
on the CB. Come on.
776
00:40:22,463 --> 00:40:24,596
Is there any sign
of Sheriff Little back there?
777
00:40:24,683 --> 00:40:28,382
No. He'll be on our tail quick
with that souped-up car of his.
778
00:40:28,469 --> 00:40:30,123
Lost sheep, come in.
779
00:40:30,210 --> 00:40:32,473
This is Bo Peep, and I'm looking
real hard for you fellas.
780
00:40:32,560 --> 00:40:36,042
'
- We read you loud and clear.
781
00:40:36,129 --> 00:40:38,305
We wanna thank you for what
you did back there. What's up?
782
00:40:38,392 --> 00:40:39,959
Listen, cousins..
783
00:40:40,046 --> 00:40:42,309
And Daisy told 'em
they had to shake Little
784
00:40:42,396 --> 00:40:44,311
and catch Boss before
he got to Capitol City
785
00:40:44,398 --> 00:40:45,921
with the incriminating check
786
00:40:46,008 --> 00:40:48,228
or their probation
was gonna be busted.
787
00:40:48,315 --> 00:40:50,970
Meanwhile, Daisy
called in Jesse and Cooter
788
00:40:51,057 --> 00:40:52,537
to try to slow down Boss Hogg.
789
00:40:54,626 --> 00:40:57,716
And Daisy and Cletus took off
to try to help Bo and Luke
790
00:40:57,803 --> 00:40:59,631
get away from Sheriff Little.
791
00:40:59,718 --> 00:41:01,850
Friends, the Hazzard roads
was a-smoking.
792
00:41:03,417 --> 00:41:05,680
Don't waste
any time on that..
793
00:41:05,767 --> 00:41:08,117
Just straight ahead
to Capitol City.
794
00:41:15,777 --> 00:41:17,910
Clear, wide open
spaces behind us.
795
00:41:18,954 --> 00:41:21,566
No wonder.
There he is.
796
00:41:21,653 --> 00:41:24,482
Okay, plowboys, I got ya!
797
00:41:25,831 --> 00:41:27,136
Hang on.
798
00:41:34,317 --> 00:41:36,189
Yee-hoo!
799
00:41:36,276 --> 00:41:37,973
Nice drivin',
cousin, nice drivin'.
800
00:41:38,060 --> 00:41:40,454
You gonna have to thank
the General for that one.
801
00:41:40,541 --> 00:41:42,325
Now on to Boss and Rosco.
802
00:41:42,412 --> 00:41:44,502
Argh!
803
00:41:51,465 --> 00:41:53,380
I wonder what time it is anyhow.
804
00:41:53,467 --> 00:41:55,034
'Cause my meeting's
at 9 o'clock sharp.
805
00:41:55,121 --> 00:41:56,470
Alright, move along..
806
00:42:01,823 --> 00:42:03,912
Rosco, don't look now..
807
00:42:03,999 --> 00:42:06,262
...but we're being followed
by Jesse Duke and Cooter.
808
00:42:06,349 --> 00:42:07,829
Wonder what they're up to.
809
00:42:07,916 --> 00:42:10,049
I said don't look!
Keep your eyes on the road.
810
00:42:14,575 --> 00:42:17,317
Hurry up and catch up
with Boss and Rosco.
811
00:42:17,404 --> 00:42:19,711
It's another ten miles
'fore we get to Capitol City.
812
00:42:25,760 --> 00:42:28,023
- We got company.
813
00:42:28,110 --> 00:42:29,982
'Looks like Daisy and Cletus.'
814
00:42:30,069 --> 00:42:32,767
Well, no sign
of Sheriff Little.
815
00:42:32,854 --> 00:42:34,508
Looks like
the boys shook him off.
816
00:42:34,595 --> 00:42:36,902
Now all they gotta do is catch
Boss and get their check back.
817
00:42:36,989 --> 00:42:39,557
Yeah, piece of cake.
They'll be able to handle that.
818
00:42:39,644 --> 00:42:41,254
'You know, uh, Daisy'
819
00:42:41,341 --> 00:42:44,083
back in jail when we was
pretending to get married?
820
00:42:44,170 --> 00:42:45,345
Yeah.
821
00:42:45,432 --> 00:42:47,347
I kind of liked that,
sugarplum.
822
00:42:48,827 --> 00:42:50,524
'I was gonna wait
till this was over'
823
00:42:50,611 --> 00:42:52,482
but I can't
hold off any longer.
824
00:42:52,570 --> 00:42:54,833
Cletus, I gotta
tell you the truth.
825
00:43:01,622 --> 00:43:03,406
What do you mean, "the truth?"
826
00:43:03,493 --> 00:43:06,496
Cletus, I've been
trying to tell you for days
827
00:43:06,584 --> 00:43:08,324
but there's always been
somethin' happenin'.
828
00:43:10,849 --> 00:43:12,024
Oh, Sheriff Little.
829
00:43:12,111 --> 00:43:14,330
Oh, great. Bad news is back.
830
00:43:14,417 --> 00:43:17,377
You can't do that!
Pull over!
831
00:43:19,118 --> 00:43:20,685
Out of my way, fools!
832
00:43:22,164 --> 00:43:24,950
- He's firing at us!
- Cletus, I don't care.
833
00:43:25,037 --> 00:43:27,953
I've got to tell you somethin',
and I can't wait any longer.
834
00:43:30,738 --> 00:43:32,305
Sheriff Little
means business.
835
00:43:34,089 --> 00:43:35,874
Too bad Daisy and Cletus
are caught in the middle.
836
00:43:36,788 --> 00:43:38,528
Gotta do somethin'.
837
00:43:38,616 --> 00:43:40,269
Cletus, don't do anything
until I finish telling you
838
00:43:40,356 --> 00:43:42,184
what I've got to tell ya.
839
00:43:42,271 --> 00:43:44,230
'Now there's been a whole mess
of misunderstanding'
840
00:43:44,317 --> 00:43:46,449
and I've gotta apologize.
841
00:43:49,235 --> 00:43:51,411
Cletus, get out of the way!
You're gonna get yourself shot.
842
00:43:51,498 --> 00:43:53,369
Oh, hush.
843
00:43:53,456 --> 00:43:54,893
- Cletus.
844
00:43:54,980 --> 00:43:58,113
It's been all my fault
for letting it go this far.
845
00:43:58,200 --> 00:44:02,204
I'm so sorry but I don't
love ya, like, to marry ya.
846
00:44:07,253 --> 00:44:09,472
Oh, Cletus,
I love you like a friend.
847
00:44:09,559 --> 00:44:11,866
A realgood friend.
848
00:44:11,953 --> 00:44:16,001
Maybe even a cousin,
but...that's all.
849
00:44:16,088 --> 00:44:17,567
But sugarplum!
850
00:44:25,793 --> 00:44:28,578
Oh! Uh!
851
00:44:30,058 --> 00:44:31,146
Uh!
852
00:44:34,019 --> 00:44:35,934
Well, you ought to know
that fish ain't gonna bite
853
00:44:36,021 --> 00:44:38,632
nowhere around Hazzard
till things get settled down.
854
00:44:38,719 --> 00:44:40,503
Good old Cletus.
855
00:44:40,590 --> 00:44:43,855
Single-handedly took care
of the Chickasaw terror, huh?
856
00:44:43,942 --> 00:44:45,247
Hey, that looks
like Boss up ahead.
857
00:45:01,960 --> 00:45:05,006
- Pull over, Rosco.
858
00:45:05,093 --> 00:45:07,835
I'm the sheriff around here.
You pull over!
859
00:45:07,922 --> 00:45:09,358
Well, don't say
we didn't warn ya.
860
00:45:09,445 --> 00:45:11,012
Oh-h!
861
00:45:12,710 --> 00:45:15,582
Ooh-hh!
862
00:45:19,151 --> 00:45:21,762
Yeah, I'm alright.
What's goin' on here?
863
00:45:21,849 --> 00:45:23,895
What's the meaning of all this?
It's an outrage!
864
00:45:25,679 --> 00:45:27,725
Rosco, you arrest them two
for obstructing justice.
865
00:45:27,812 --> 00:45:29,030
Hogg justice.
866
00:45:29,117 --> 00:45:30,728
Yeah, Boss, We wanna see
that check again.
867
00:45:30,815 --> 00:45:32,991
- We wanna see it now.
- Hand it over, J.D.
868
00:45:33,078 --> 00:45:34,601
Well, not on your life!
869
00:45:34,688 --> 00:45:36,777
- That check's state's evidence.
- Yeah.
870
00:45:36,864 --> 00:45:39,606
I mean, Rosco's got it stashed
away in a very safe place.
871
00:45:39,693 --> 00:45:43,610
I got it hid where you probation
breakers will never find it.
872
00:45:44,350 --> 00:45:45,873
Oh! Oh! Oh!
873
00:45:45,960 --> 00:45:48,223
Don't! Flash! Flash!
874
00:45:48,310 --> 00:45:51,226
J.D., you can't keep evidence
from people that are involved.
875
00:45:51,313 --> 00:45:54,664
Boss, Boss, Flash has broken
into my lunchbox.
876
00:45:54,752 --> 00:45:56,275
She-she's eating my lunch.
877
00:45:56,362 --> 00:45:58,973
Oh, who gives a coon's tail
what that fleabag is eating?
878
00:45:59,060 --> 00:46:01,193
But that's where I...
I hid the you-know-what.
879
00:46:01,280 --> 00:46:03,064
- You know what.
880
00:46:03,151 --> 00:46:04,457
- Yes!
881
00:46:04,544 --> 00:46:06,720
- Oh!
- Under the big old sandwich.
882
00:46:09,679 --> 00:46:10,898
Don't eat daddy's sandwich.
883
00:46:10,985 --> 00:46:12,639
- Keep chompin'.
- Flash!
884
00:46:12,726 --> 00:46:14,380
No, don't do that
to daddy's lunch.
885
00:46:14,467 --> 00:46:15,903
Keep on chompin', Flash.
886
00:46:15,990 --> 00:46:17,644
Yeah, eat hearty,
you beautiful thing, you.
887
00:46:17,731 --> 00:46:19,385
'Oh, ugh, ugh,
listen, Flash'
888
00:46:19,472 --> 00:46:21,430
I order your teeth
to pull over.
889
00:46:21,517 --> 00:46:24,477
And so, old Flash
saved the Dukes.
890
00:46:24,564 --> 00:46:27,088
- Flash don't do that.. Oh-h!
- Oh-h!
891
00:46:27,175 --> 00:46:29,917
With the check eaten, Boss
had no case against the boys
892
00:46:30,004 --> 00:46:31,484
and had to drop the charges.
893
00:46:31,571 --> 00:46:32,920
Lucky she's got an appetite.
894
00:46:33,007 --> 00:46:34,879
I can't believe my ears..
895
00:46:34,966 --> 00:46:36,706
Which earned him
a royal chewin' out
896
00:46:36,794 --> 00:46:39,057
from the state
probation supervisor.
897
00:46:39,144 --> 00:46:42,190
And even worse than that, he got docked six months' pay.
898
00:46:43,322 --> 00:46:45,193
And to top it all off
899
00:46:45,280 --> 00:46:47,761
when the boys threatened
to sue for false arrest
900
00:46:47,848 --> 00:46:50,459
he was forced to give
old Cletus his job back.
901
00:46:52,897 --> 00:46:54,507
Well, would you look at that.
902
00:46:54,594 --> 00:46:58,032
Oh, Cletus, you look real fine
back in your uniform.
903
00:46:58,119 --> 00:46:59,991
I'm so proud of you.
904
00:47:00,078 --> 00:47:02,645
Oh, oh. Thank you
very much, Daisy..
905
00:47:02,732 --> 00:47:04,734
...but you had your chance.
906
00:47:04,822 --> 00:47:07,172
Laverne's waitin' for me.
907
00:47:07,259 --> 00:47:09,391
- Well, I'll be..
908
00:47:09,478 --> 00:47:11,741
- I ain't sure.
- My kind of gal.
909
00:47:11,829 --> 00:47:14,396
Looks like poor Daisy's
gonna have to tough it out.
910
00:47:14,483 --> 00:47:16,834
But I figure somethin' will
happen to keep her busy.
911
00:47:16,921 --> 00:47:20,402
'Cause things usually work out like that in Hazzard County.
69267
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.