All language subtitles for The Completely Made-Up Adventures of Dick Turpin S01E01 (Awafim.tv)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,904 --> 00:00:09,322 [nobles laughing] 2 00:00:10,490 --> 00:00:13,576 {\an8}- [noble 1] Little tittle, darling? - [noble 2] I thought you'd never ask. 3 00:00:14,244 --> 00:00:16,454 [both laughing] 4 00:00:18,248 --> 00:00:20,291 - Mmm. - Oh, Saltley, stop it. 5 00:00:26,923 --> 00:00:30,009 Massive diamond, darling? [chuckles] 6 00:00:30,009 --> 00:00:31,302 Oh. 7 00:00:39,185 --> 00:00:41,396 [horses whinnying] 8 00:00:42,021 --> 00:00:46,609 - Hut! Giddyap! Hyah! Hut, hut! - [gasps] Oh. 9 00:00:46,609 --> 00:00:47,986 What the devil is happening? 10 00:00:47,986 --> 00:00:51,614 Highwayman, sir. You're being robbed. 11 00:00:56,160 --> 00:00:58,204 - What are we to do? - Your dueling pistol. 12 00:00:58,204 --> 00:01:00,206 Ah, yes. Of course. 13 00:01:02,667 --> 00:01:04,543 Here you go, driver. Good luck. 14 00:01:05,128 --> 00:01:06,963 I think you'll find mine's bigger. 15 00:01:07,797 --> 00:01:09,632 - [hammer cocks] - Good Lord. 16 00:01:10,884 --> 00:01:13,720 - We'll have to make a run for it. - I'm not sure I could in this dress. 17 00:01:13,720 --> 00:01:15,305 What have you done with my wife? 18 00:01:15,305 --> 00:01:16,639 - [wife] I'm over here. - [grunts] 19 00:01:17,557 --> 00:01:19,142 [grunts] 20 00:01:21,853 --> 00:01:22,979 Who the devil are you? 21 00:01:22,979 --> 00:01:25,523 Darling, it's Dick Turpin. 22 00:01:26,482 --> 00:01:30,528 Oh! Well, why didn't you say? Marvelous. 23 00:01:30,528 --> 00:01:33,531 Simply everybody wants to be robbed by Dick Turpin, 24 00:01:33,531 --> 00:01:36,826 the most famous and dashing highwayman of all time. 25 00:01:36,826 --> 00:01:38,453 Here, have all my money. 26 00:01:38,453 --> 00:01:40,747 Have my trousers. In fact, have my wife. 27 00:01:40,747 --> 00:01:42,040 I'm off. Bye. 28 00:01:42,707 --> 00:01:44,751 - [screams] - Strange man. 29 00:01:45,335 --> 00:01:48,504 Madam, it's been an absolute pleasure robbing you blind. 30 00:01:49,214 --> 00:01:50,298 What about a proper kiss? 31 00:01:50,298 --> 00:01:53,343 I'd love to. It's just that I've realized there's no one driving the coach. 32 00:01:53,343 --> 00:01:55,178 One small kiss couldn't hurt. 33 00:01:55,178 --> 00:01:57,680 Mmm. [moans, kisses] 34 00:01:58,348 --> 00:01:59,390 [person] Oi, Turpin. 35 00:02:00,141 --> 00:02:02,727 Wake up. Think you're dreaming again, mate. 36 00:02:02,727 --> 00:02:04,062 [wife] It's Dick Turpin. 37 00:02:04,062 --> 00:02:05,688 [Saltley] Everybody wants to be robbed by Dick Turpin. 38 00:02:05,688 --> 00:02:07,357 [grunts, groans] 39 00:02:07,357 --> 00:02:08,899 You were talking in your sleep again. 40 00:02:08,899 --> 00:02:11,152 At one point, you tried to kiss me, you weirdo. 41 00:02:11,152 --> 00:02:13,154 [chuckling] Really? How was that for you? 42 00:02:13,738 --> 00:02:15,323 Just grab your stuff. We're going. 43 00:02:15,323 --> 00:02:16,616 Great, is that lunch? 44 00:02:16,616 --> 00:02:18,451 No, you're about to be hanged. 45 00:02:18,451 --> 00:02:20,245 I see. And then lunch? 46 00:02:21,579 --> 00:02:23,540 [sighs] What an idiot. 47 00:02:24,457 --> 00:02:26,459 [theme music playing] 48 00:02:55,321 --> 00:02:57,699 Professional mourner for your hanging, sir? 49 00:02:57,699 --> 00:02:59,868 - What you got for me? - Ah, special offer. 50 00:02:59,868 --> 00:03:03,079 Two sad hags and a boy in low spirits. Half a crown? 51 00:03:03,079 --> 00:03:05,582 Mmm, he doesn't look that sad. 52 00:03:05,582 --> 00:03:06,833 Okay. 53 00:03:07,834 --> 00:03:10,211 Well, how about something from our genuine widow range? 54 00:03:10,211 --> 00:03:13,089 - [Dick] Now you're talking. - Yeah. All recently bereaved. 55 00:03:13,089 --> 00:03:14,716 Real tears are standard. 56 00:03:14,716 --> 00:03:17,510 Look at Margaret, sir. Look at Margaret. 57 00:03:17,510 --> 00:03:19,387 Classic resting sad face. 58 00:03:19,387 --> 00:03:21,222 - Sorry for your loss. - Thank you. 59 00:03:21,222 --> 00:03:24,809 Love Margaret. Yes to Margaret. Got yourself a deal. 60 00:03:24,809 --> 00:03:26,185 See you up there. 61 00:03:26,185 --> 00:03:31,107 [wails] Too soon! 62 00:03:31,608 --> 00:03:33,193 [wailing] 63 00:03:39,365 --> 00:03:41,284 Actually, Margaret, save it till we get there. 64 00:03:41,284 --> 00:03:43,161 You're bringing the mood down a little bit. 65 00:03:43,161 --> 00:03:44,370 Oh. 66 00:03:46,873 --> 00:03:52,837 There will now be a short break for refreshments. 67 00:03:53,713 --> 00:03:54,631 What's going on? 68 00:03:54,631 --> 00:03:56,966 We're allowed a drink before they hang us. 69 00:03:56,966 --> 00:03:59,135 - Come on. I'm buying. - [growls] 70 00:04:01,846 --> 00:04:05,475 Anyone not back on the coach in the next half an hour, 71 00:04:05,475 --> 00:04:09,354 I will leave without you. Okay? 72 00:04:12,023 --> 00:04:15,401 Hello. My name's Poorly Martin, and I shot a chicken. 73 00:04:15,985 --> 00:04:17,653 [all] Hello, Poorly Martin. 74 00:04:17,653 --> 00:04:19,364 Hello. My name's Lizzy Fish, 75 00:04:19,364 --> 00:04:21,282 and I threatened to set fire to a hay bale. 76 00:04:21,282 --> 00:04:23,076 [all] Hello, Lizzy Fish. 77 00:04:23,076 --> 00:04:25,453 Wow, you really can get hanged for anything these days. [chuckles] 78 00:04:25,453 --> 00:04:27,789 Hello. My name's Bill the Blade, 79 00:04:28,498 --> 00:04:31,084 and I killed 26 members of my own family. 80 00:04:35,630 --> 00:04:37,298 Hello, Bill the Blade. 81 00:04:38,007 --> 00:04:39,092 What about you? 82 00:04:39,092 --> 00:04:41,928 His name is Dick Turpin, and he's a highwayman. 83 00:04:41,928 --> 00:04:44,639 - Who are you? - My name is Eliza Bean and I'm a writer. 84 00:04:44,639 --> 00:04:47,725 Move over. I write true-crime stories. 85 00:04:47,725 --> 00:04:48,810 - Really? - Yes. 86 00:04:48,810 --> 00:04:51,729 I mean, I used to write these beautiful plays, poems, 87 00:04:51,729 --> 00:04:53,106 but no one cared. 88 00:04:53,106 --> 00:04:55,608 You write about the most horrific murder and people can't get enough of it. 89 00:04:55,608 --> 00:04:57,360 Why do you think that is, Eliza? 90 00:04:57,360 --> 00:04:59,821 I don't know. I think people are just fascinated by criminals. 91 00:05:00,697 --> 00:05:02,490 I think my readers would like to hear your story. 92 00:05:02,490 --> 00:05:04,075 [Poorly] Well, there's not much to tell. 93 00:05:04,075 --> 00:05:05,827 I wasn't aiming for the chicken. 94 00:05:05,827 --> 00:05:08,204 No, no, no. Not you, Poorly Martin. 95 00:05:08,204 --> 00:05:10,707 You. Dick Turpin. 96 00:05:10,707 --> 00:05:13,376 Dick Turpin. I've heard of you. 97 00:05:13,376 --> 00:05:16,296 You shot Tom King. Shot his face right off. 98 00:05:17,797 --> 00:05:18,798 Nice work. 99 00:05:20,091 --> 00:05:22,260 Do you really think people would like to hear my story? 100 00:05:22,260 --> 00:05:24,262 - Not really. - [Poorly] Yes, please. 101 00:05:24,262 --> 00:05:25,889 My mum used to tell me stories. 102 00:05:25,889 --> 00:05:27,348 Come on, Dick. Spill the beans. 103 00:05:27,348 --> 00:05:30,184 I think people are gonna find you fascinating. 104 00:05:30,184 --> 00:05:32,979 [chuckles] I don't know. I feel a bit embarrassed. I-- 105 00:05:32,979 --> 00:05:36,482 I was born to a butcher in the village of Hempstead. 106 00:05:36,482 --> 00:05:38,568 Oh, God. I'm going for a piss. 107 00:05:42,155 --> 00:05:44,908 [Dick] I had a happy childhood, and I loved my dad. 108 00:05:44,908 --> 00:05:48,912 But growing up, I realized that the life of a butcher just wasn't for me. 109 00:05:51,164 --> 00:05:52,999 Have you killed that rabbit yet? 110 00:05:52,999 --> 00:05:56,628 No, but I have made this entire village out of courgettes. [chuckles] 111 00:05:56,628 --> 00:05:58,630 Look at me and you, made out of peppers. 112 00:05:58,630 --> 00:06:01,382 There's you, looking angry. Not quite as angry as you are now. 113 00:06:02,342 --> 00:06:04,177 How long did that take you? 114 00:06:04,177 --> 00:06:05,261 Nine hours. 115 00:06:06,679 --> 00:06:09,682 Well, when you finish that, can you kill those swans? 116 00:06:09,682 --> 00:06:11,559 Not Carol and Sue, they're in love. 117 00:06:12,143 --> 00:06:14,145 I mean, I don't even know how you kill a swan. 118 00:06:14,145 --> 00:06:17,398 Do you kick it? Do you chop it? Do you hit it with a shoe? 119 00:06:17,398 --> 00:06:21,277 Sometimes I look at you and think, "Do you even wanna be a butcher?" 120 00:06:21,277 --> 00:06:23,321 Of course I don't wanna be a butcher. I'm a vegan. 121 00:06:23,321 --> 00:06:25,698 I've been saying this since I was five. I love animals. 122 00:06:25,698 --> 00:06:28,826 [sighs] It's not my life, Dad. It's your life. You know? 123 00:06:28,826 --> 00:06:30,745 Yeah, you always were a bit weird. 124 00:06:30,745 --> 00:06:34,123 Drawing, coming up with funny ideas, wearing strange outfits. 125 00:06:34,123 --> 00:06:36,834 You're the weirdest of all my children. 126 00:06:36,834 --> 00:06:38,253 I'm an only child, Dad. 127 00:06:38,253 --> 00:06:41,089 [sighs] I just feel like I'm destined to do something, you know? 128 00:06:41,089 --> 00:06:42,882 Something big, something creative. 129 00:06:44,008 --> 00:06:45,009 [clicks tongue] Well. 130 00:06:45,718 --> 00:06:49,305 If that's how you feel, I suppose I could get your cousin Benny in. 131 00:06:49,305 --> 00:06:51,182 He loves killing animals. 132 00:06:51,182 --> 00:06:53,434 He's already done a few shifts when you weren't around. 133 00:06:53,434 --> 00:06:54,978 - He's actually really good. - I know. 134 00:06:54,978 --> 00:06:56,062 He loves meat. 135 00:06:56,062 --> 00:06:57,772 He loves talking about meat, touching meat. 136 00:06:57,772 --> 00:06:59,107 He's got his own knives. 137 00:06:59,983 --> 00:07:01,901 Just get Benny, Dad. It'll be better for you. 138 00:07:01,901 --> 00:07:04,487 You know, I'll go and follow my dreams. [sighs] 139 00:07:04,487 --> 00:07:06,030 - [father] You're sure? - Yeah. 140 00:07:06,030 --> 00:07:08,658 Well, I was gonna leave all this to you. 141 00:07:09,784 --> 00:07:13,454 Benny will have it now. And, uh, your room. 142 00:07:13,454 --> 00:07:14,581 What about my stuff? 143 00:07:14,581 --> 00:07:18,001 Have to probably burn it. Throw it into the street. 144 00:07:18,877 --> 00:07:20,003 [sighs] All right, Dad. 145 00:07:20,003 --> 00:07:23,673 Look, I'll just take these purple shoes and my sewing machine. 146 00:07:23,673 --> 00:07:28,094 Right. Well, if that's your decision, I'll let Benny know. 147 00:07:28,094 --> 00:07:29,429 All right. 148 00:07:31,472 --> 00:07:32,724 - All right, Benny? - All right? 149 00:07:32,724 --> 00:07:34,100 Great, so you already told him? 150 00:07:34,100 --> 00:07:37,061 - Things were coming to a head. - In what way? 151 00:07:37,061 --> 00:07:39,647 You spent nine hours making a courgette village. 152 00:07:40,648 --> 00:07:41,983 Look after yourself, Son. 153 00:07:41,983 --> 00:07:44,194 Say goodbye to Carol and Sue for me, Dad. 154 00:07:44,194 --> 00:07:45,945 - See ya, Benny. - [Benny] See ya. 155 00:07:48,740 --> 00:07:52,076 - Do you think he's gonna be all right? - He'll be dead by the end of the week. 156 00:07:53,369 --> 00:07:55,371 [thunder rumbling] 157 00:07:59,000 --> 00:08:01,294 So, you really made an entire village out of courgettes? 158 00:08:01,294 --> 00:08:04,130 Yeah. Well, actually, I used pumpkins for the foundations. 159 00:08:04,130 --> 00:08:05,632 I mean, you need a firm base. 160 00:08:05,632 --> 00:08:07,050 And your dad kicked you out? 161 00:08:07,050 --> 00:08:09,928 Yeah, I can't believe it. I've got no job, I've got nowhere to live. 162 00:08:09,928 --> 00:08:12,096 All I own in the world is this sewing machine 163 00:08:12,096 --> 00:08:14,891 - and these powerful, purple shoes. - Cool. 164 00:08:14,891 --> 00:08:16,434 You haven't got anywhere I could store them? 165 00:08:16,434 --> 00:08:18,102 Yeah. Put them in the cupboard. 166 00:08:18,102 --> 00:08:20,563 Brilliant. Thanks, Little Karen. You're a diamond. 167 00:08:24,609 --> 00:08:26,569 [echoing] Whoa, that is a big cupboard. 168 00:08:26,569 --> 00:08:28,988 No, not that door. The next one along. 169 00:08:28,988 --> 00:08:30,615 That's a secret passage. 170 00:08:30,615 --> 00:08:32,784 [Dick] I didn't know you had a secret passage. 171 00:08:32,784 --> 00:08:35,370 - Well, it's a secret, isn't it? - [chuckles] Yeah. 172 00:08:35,370 --> 00:08:37,372 If everyone knew about it, it would just be a passage. 173 00:08:37,372 --> 00:08:39,498 That's not nearly as cool, is it? 174 00:08:39,498 --> 00:08:42,043 Wow, secret passage though. Check you out. 175 00:08:42,043 --> 00:08:43,461 Wish I had a secret passage. 176 00:08:44,045 --> 00:08:46,506 - That sounds weird. - Yeah, that did sound a bit weird. Sorry. 177 00:08:46,506 --> 00:08:48,174 [door opens] 178 00:08:48,174 --> 00:08:50,176 [thunder rumbling] 179 00:09:05,650 --> 00:09:07,944 Five glasses of kill grief. 180 00:09:09,362 --> 00:09:11,030 We don't serve people we don't know. 181 00:09:13,783 --> 00:09:16,494 [sighs] Fine. 182 00:09:17,203 --> 00:09:18,663 I'm Tom King. 183 00:09:18,663 --> 00:09:20,331 Honesty Barebone. 184 00:09:20,331 --> 00:09:21,666 Nicholas Fraser. 185 00:09:21,666 --> 00:09:25,044 Moose Pleck. And... [grunts] 186 00:09:26,838 --> 00:09:27,839 Steve. 187 00:09:28,423 --> 00:09:29,424 Steve. 188 00:09:29,424 --> 00:09:31,134 Well, actually, I prefer Steven. 189 00:09:31,134 --> 00:09:32,886 [sighs] 190 00:09:32,886 --> 00:09:34,345 Not a biggie. Steve's fine. 191 00:09:34,345 --> 00:09:38,308 There's an opening coming up in my gang. 192 00:09:38,892 --> 00:09:39,726 Is there? 193 00:09:39,726 --> 00:09:40,977 - [grunts] - [patron screams] 194 00:09:46,566 --> 00:09:47,901 You. 195 00:09:47,901 --> 00:09:53,823 Tomorrow, Lord Rookwood will be traveling to his summer retreat in Dagenham. 196 00:09:53,823 --> 00:09:59,120 You're gonna stop his coach and direct him to Rowney Woods where we will be waiting. 197 00:09:59,120 --> 00:10:01,414 Are you joking? I'm eight. 198 00:10:01,414 --> 00:10:04,834 Exactly. He won't suspect you. 199 00:10:05,752 --> 00:10:08,838 Sorry, just to be clear, does this mean that I am not in the gang anymore? 200 00:10:08,838 --> 00:10:10,006 - [gunshot] - [grunts] 201 00:10:11,341 --> 00:10:12,342 What if they don't stop? 202 00:10:12,926 --> 00:10:15,345 Then you pull out your barking iron and you make them stop. 203 00:10:15,345 --> 00:10:16,763 What's a barking iron? 204 00:10:18,014 --> 00:10:19,224 [Nicholas] One of these. 205 00:10:19,724 --> 00:10:21,976 Oh, yeah. I've seen one of those, yeah. [chuckles] 206 00:10:22,560 --> 00:10:23,603 Got it. 207 00:10:24,270 --> 00:10:25,313 Who are you? 208 00:10:25,980 --> 00:10:27,982 Just the local butcher. I was a butcher actually. 209 00:10:27,982 --> 00:10:29,817 I've just been replaced by my cousin Benny. 210 00:10:29,817 --> 00:10:31,319 [chuckles] He's got his own knives. 211 00:10:31,319 --> 00:10:33,279 To be honest, I wasn't really feeling it. 212 00:10:33,279 --> 00:10:35,323 You know, I'm a vegan and, uh-- 213 00:10:35,323 --> 00:10:37,951 I mean, I've got skills. I just don't really know how to channel them. 214 00:10:37,951 --> 00:10:40,954 But I feel like there's something out there f-for me. 215 00:10:40,954 --> 00:10:44,040 - [Tom groaning] - You know, something quite creative. 216 00:10:45,416 --> 00:10:47,752 This is your lucky day. 217 00:10:49,087 --> 00:10:50,213 - Is it? - [Tom] Yeah. 218 00:10:50,213 --> 00:10:51,881 Got a job for ya. 219 00:10:51,881 --> 00:10:53,800 [chuckles] Cool. What is it? 220 00:10:54,509 --> 00:10:57,262 What I just told her to do! 221 00:10:58,596 --> 00:11:01,099 [Steven] Okay, I guess I'd just really appreciate some feedback. 222 00:11:01,099 --> 00:11:02,809 - I mean, I thought-- [grunts] - [gunshot] 223 00:11:07,856 --> 00:11:08,857 Here. 224 00:11:10,149 --> 00:11:14,529 Okay. [sighs] So, um, I just push that button and it comes out that tube. 225 00:11:14,529 --> 00:11:16,573 Where do I wear that? Where do you keep yours? 226 00:11:16,573 --> 00:11:19,868 Is it-- Is it sort of up here or is there a holster? 227 00:11:19,868 --> 00:11:21,202 Is there a safety catch? 228 00:11:21,202 --> 00:11:24,038 'Cause I feel like this could go off in my trousers. 229 00:11:24,038 --> 00:11:27,292 No. There's no safety catch. 230 00:11:27,917 --> 00:11:31,379 Right. Seems a bit dangerous. Maybe I'll carry it in a bag. 231 00:11:31,379 --> 00:11:34,632 Yeah. You do that. 232 00:11:35,258 --> 00:11:36,342 Okay. 233 00:11:36,342 --> 00:11:40,889 Tomorrow. Ten o'clock. Don't weasel out. 234 00:11:43,516 --> 00:11:45,143 - Steve. - [gang] Steve. 235 00:11:48,229 --> 00:11:49,522 [Steven] It's Steven. 236 00:11:49,522 --> 00:11:51,107 - [gunshot] - [Steven grunts] 237 00:11:51,900 --> 00:11:56,321 [Tom] ♪ Oh, my poorest soul Wherever it may be ♪ 238 00:11:56,321 --> 00:11:58,031 - Dick, what are you doing? - [door closes] 239 00:11:58,031 --> 00:11:59,532 You can't do this. 240 00:11:59,532 --> 00:12:02,619 I couldn't let you go, could I? You're a child. It's much too dangerous. 241 00:12:02,619 --> 00:12:04,829 - What if we both go? - That's even worse. 242 00:12:04,829 --> 00:12:06,331 Look, I'll be okay. 243 00:12:06,331 --> 00:12:09,292 Just one question. Did he say there was or wasn't a safety catch? 244 00:12:09,292 --> 00:12:10,376 Just be careful. 245 00:12:10,376 --> 00:12:13,296 'Cause if you get caught doing this, you're in real trouble. 246 00:12:13,296 --> 00:12:15,298 I'm not gonna get caught. Don't worry about me. 247 00:12:15,298 --> 00:12:17,383 I'm a master of disguise. 248 00:12:20,428 --> 00:12:23,306 Giddyap, boys. Yep. Yep. [exclaims] 249 00:12:23,306 --> 00:12:26,142 So, what you're saying is you've seen a gang of men 250 00:12:26,142 --> 00:12:28,728 up in my top field stealing my deer. 251 00:12:28,728 --> 00:12:30,563 And the reason you know this is 252 00:12:30,563 --> 00:12:34,400 because you're from precisely 15 minutes into the future. 253 00:12:34,984 --> 00:12:35,985 Exactly. 254 00:12:35,985 --> 00:12:37,695 What's it like in the future? 255 00:12:38,404 --> 00:12:40,031 It's pretty much the same as it is now. 256 00:12:40,031 --> 00:12:42,158 I mean, the outfits have come on a little bit. 257 00:12:42,158 --> 00:12:43,493 Give me that bag. 258 00:12:45,495 --> 00:12:47,830 - What's this? - That's a banana. 259 00:12:48,581 --> 00:12:49,582 [item squeaks] 260 00:12:50,083 --> 00:12:51,167 And this? 261 00:12:51,167 --> 00:12:53,253 It's one of those waterproof ponchos, in case it rains. 262 00:12:53,253 --> 00:12:55,421 And what's this? 263 00:12:55,421 --> 00:12:57,590 I believe that's called a barking "ion." 264 00:12:57,590 --> 00:13:00,260 - It's a gun. - Yeah, that's it. It's a gun. 265 00:13:00,260 --> 00:13:04,305 With the initials TK. You're in Tom King's gang. 266 00:13:04,305 --> 00:13:05,390 Charlatan! 267 00:13:05,390 --> 00:13:08,601 How dare you enter my carriage with this cock-and-bull story? 268 00:13:08,601 --> 00:13:10,478 - [grunting] - [Dick] Oh! Please! 269 00:13:12,939 --> 00:13:14,107 [Rookwood] Don't stop, driver! 270 00:13:14,107 --> 00:13:16,651 - It's a bloody ambush! - [driver exclaims] Come on. 271 00:13:16,651 --> 00:13:18,361 [screams] 272 00:13:19,028 --> 00:13:20,196 [Dick screams] 273 00:13:22,866 --> 00:13:24,534 [Rookwood, Dick scream] 274 00:13:28,288 --> 00:13:31,583 [grunting] 275 00:13:31,583 --> 00:13:34,043 Bye-bye, Future Man! 276 00:13:38,381 --> 00:13:39,382 Get out! 277 00:13:40,592 --> 00:13:43,219 [clicks tongue] Ah, that's a shame. I love that poncho. 278 00:13:43,219 --> 00:13:44,596 Where is he? 279 00:13:45,346 --> 00:13:47,640 Uh, it didn't quite go according to plan. 280 00:13:49,809 --> 00:13:51,227 Who have you come as? 281 00:13:51,895 --> 00:13:53,396 I'm from the future. 282 00:13:53,396 --> 00:13:55,231 Only 15 minutes into the future. 283 00:13:55,231 --> 00:13:56,316 Uh-huh. 284 00:13:56,316 --> 00:14:00,236 If you're from the future, you should've seen this coming. 285 00:14:01,571 --> 00:14:02,739 [groans] 286 00:14:06,659 --> 00:14:08,411 - [yelps] - What happened? 287 00:14:09,162 --> 00:14:10,622 Did you just kill Tom King? 288 00:14:11,414 --> 00:14:14,125 Technically, yeah. But, guys, there's a little bit of context. 289 00:14:15,084 --> 00:14:16,628 Then you are a braver man than me. 290 00:14:16,628 --> 00:14:18,379 He's gone. We're free! 291 00:14:18,379 --> 00:14:19,756 - Yes! - [sighing] 292 00:14:20,506 --> 00:14:21,507 You mean this is fine? 293 00:14:21,507 --> 00:14:23,927 We hated him. You've done us a massive favor. 294 00:14:23,927 --> 00:14:25,178 What, a headshot as well, yeah? 295 00:14:25,178 --> 00:14:28,264 - Nice. I can see inside his mind. - Oh, that's disgusting. 296 00:14:28,264 --> 00:14:31,559 All he wanted to do was rob people for money, and that's not what this is about. 297 00:14:31,559 --> 00:14:32,644 No. Isn't it? 298 00:14:32,644 --> 00:14:33,937 - No. - No, of course not. 299 00:14:33,937 --> 00:14:35,605 [Nicholas] I wanna rob people as a protest 300 00:14:35,605 --> 00:14:37,774 about the injustice of hereditary land ownership. 301 00:14:37,774 --> 00:14:38,858 And to help the poor. 302 00:14:38,858 --> 00:14:40,193 We'll still kill people though? 303 00:14:40,193 --> 00:14:41,861 Yeah, of course we'll still kill people. 304 00:14:41,861 --> 00:14:42,946 Sweet. 305 00:14:44,405 --> 00:14:46,324 I can't believe you guys didn't like Tom King. 306 00:14:46,324 --> 00:14:50,828 Well, he actually said some really horrible things to me. 307 00:14:50,828 --> 00:14:53,831 [sniffles] Really horrible. 308 00:14:54,916 --> 00:14:56,459 Hey, do you wanna talk about it? 309 00:14:56,459 --> 00:14:59,504 [inhales sharply, snorts] 310 00:14:59,504 --> 00:15:02,298 {\an8}And he said I had cankles, which is not okay. 311 00:15:02,298 --> 00:15:03,216 {\an8}No. 312 00:15:03,216 --> 00:15:05,176 {\an8}'Cause I'm actually quite sensitive about my legs. 313 00:15:05,176 --> 00:15:08,888 I can never find breeches that fit, which is why I always ride sidesaddle. 314 00:15:08,888 --> 00:15:12,183 But Tom said I looked like a big girl's blouse when I did that. 315 00:15:13,101 --> 00:15:15,812 Nothing wrong with looking like a big girl's blouse, my large friend. 316 00:15:15,812 --> 00:15:17,564 They're practical, they're elegant. 317 00:15:17,564 --> 00:15:19,732 I mean, I wore a dress for nearly a year once. 318 00:15:19,732 --> 00:15:22,151 No underwear, the breeze blowing up me. 319 00:15:22,151 --> 00:15:23,570 It felt great. You should try it. 320 00:15:23,570 --> 00:15:25,655 - [chuckles] Yes, please. - We're meant to be scary. 321 00:15:25,655 --> 00:15:26,948 All I'm saying is, 322 00:15:26,948 --> 00:15:30,410 if Moose rocked up in a stunning loose-cut smock frock, 323 00:15:30,410 --> 00:15:31,870 he'd get my vote. 324 00:15:31,870 --> 00:15:34,455 - It would be more comfortable. - And your confidence would soar. 325 00:15:34,455 --> 00:15:35,874 Clothes maketh the man. 326 00:15:35,874 --> 00:15:37,709 - Clearly. - Or the woman. 327 00:15:37,709 --> 00:15:40,420 I mean, check out this guy. [chuckles] Rocking those breeches, yeah? 328 00:15:40,420 --> 00:15:42,213 - Clearly a lady. - Wait, what? 329 00:15:42,213 --> 00:15:43,965 - [groans] - Well, that's a game changer. 330 00:15:43,965 --> 00:15:45,049 What, you didn't know? 331 00:15:45,049 --> 00:15:46,676 But you're-- you're called Nicholas. 332 00:15:47,677 --> 00:15:50,805 - Okay, um, my real name is Nell. - What? 333 00:15:50,805 --> 00:15:53,516 Opportunities for women in highway robbery aren't exactly great. 334 00:15:53,516 --> 00:15:57,395 So I called myself Nicholas and dressed as a man. 335 00:15:57,395 --> 00:15:59,647 I mean, it's pretty obvious to most people. 336 00:15:59,647 --> 00:16:02,442 - No way. - You know, I can see a time 337 00:16:02,442 --> 00:16:05,737 when women and men do the same job for the same money. 338 00:16:05,737 --> 00:16:09,407 [laughs] I like it. He's doing a funny. 339 00:16:09,407 --> 00:16:11,659 - That's good. - I was actually being serious. 340 00:16:11,659 --> 00:16:15,997 - [laughing] It's a double bluff. Two. - [Honesty chuckles] 341 00:16:18,583 --> 00:16:19,751 - Hmm. - What? 342 00:16:20,627 --> 00:16:23,296 Just thought I saw a loose cartwheel by that hillock. 343 00:16:24,672 --> 00:16:25,673 Rolling. 344 00:16:25,673 --> 00:16:27,967 He made me look! Three! Hat trick. 345 00:16:27,967 --> 00:16:29,886 [chuckling] Oh. Insane. 346 00:16:29,886 --> 00:16:31,304 He's great, isn't he? 347 00:16:32,513 --> 00:16:33,723 I like him. 348 00:16:34,933 --> 00:16:36,184 All right, guys. It's been real. 349 00:16:36,184 --> 00:16:38,269 I'm gonna skedaddle. Got a few little bits to do. 350 00:16:38,269 --> 00:16:42,398 Wait, aren't you gonna be our new leader and, like, spiritual guru and life coach? 351 00:16:42,398 --> 00:16:43,733 [scoffs] I-I-I'm sorry, what? 352 00:16:43,733 --> 00:16:45,568 [stammers] Yeah. He's in charge now, right? 353 00:16:45,568 --> 00:16:46,861 Me, leader? 354 00:16:47,654 --> 00:16:49,739 Maybe this is what I was destined to do. 355 00:16:49,739 --> 00:16:53,326 Lead a gang of dashing outlaws, riding across the heath. 356 00:16:53,326 --> 00:16:55,995 - [Honesty] Whoa. Yeah. - The wind blowing through my hair. 357 00:16:55,995 --> 00:16:57,622 [imitating gunshots] 358 00:16:57,622 --> 00:17:00,083 - [all imitating gunshots] - Sorry. 359 00:17:01,417 --> 00:17:02,418 "Who are you?" 360 00:17:02,418 --> 00:17:03,920 "I'm Dick Turpin." 361 00:17:03,920 --> 00:17:06,129 "Aren't you a butcher?" [chuckles] "No, that was ages ago." 362 00:17:06,129 --> 00:17:08,174 - Yes. -"Can I still buy chops off you?" 363 00:17:08,174 --> 00:17:10,342 "Not really. You'd have to speak to my dad about that." 364 00:17:10,342 --> 00:17:11,552 Who's he talking to? 365 00:17:11,552 --> 00:17:14,013 - [whispering] His imaginary self. - He's so cool. 366 00:17:14,013 --> 00:17:15,514 "What about pork medallions?" 367 00:17:15,514 --> 00:17:18,059 "We've been through this, all right? I'm a highwayman now." 368 00:17:18,600 --> 00:17:19,851 I am a highwayman. 369 00:17:20,811 --> 00:17:23,147 - Yes. I'll do it. - Yeah! 370 00:17:23,147 --> 00:17:24,983 This is so exciting. We can have a special handshake. 371 00:17:24,983 --> 00:17:27,485 - Yes! - A little shake, a-a slide. 372 00:17:27,485 --> 00:17:28,987 Fist bump. Booty bounce. 373 00:17:28,987 --> 00:17:30,488 - [grunting] - No booty bounce. 374 00:17:30,488 --> 00:17:32,490 Right. You don't get to decide who's leader. 375 00:17:32,490 --> 00:17:35,159 We decide who's leader, and you're not gonna be leader. 376 00:17:35,159 --> 00:17:36,286 Okay. 377 00:17:36,286 --> 00:17:37,662 I think Dick should be leader. 378 00:17:37,662 --> 00:17:40,415 I-I'm not totally sure, but I think he's the best man in the world. 379 00:17:40,415 --> 00:17:43,084 Me too. He's gonna make me a dress. Do you think he has a best friend? 380 00:17:43,084 --> 00:17:45,795 Hang on. What about me? All right? 381 00:17:45,795 --> 00:17:47,881 I'm the best highwayman. I should be in charge. 382 00:17:47,881 --> 00:17:49,507 [sighs] Nell, we love you. 383 00:17:49,507 --> 00:17:51,175 - Mm-hmm. Mmm. - You're great with a gun, 384 00:17:51,175 --> 00:17:52,844 - and you ride a mean horse. - Mmm. 385 00:17:52,844 --> 00:17:54,888 But you do tend to buckle under pressure. 386 00:17:54,888 --> 00:17:56,931 I don't buckle. I never buckle. 387 00:17:56,931 --> 00:17:58,182 I'm unbuckle-able. 388 00:17:58,182 --> 00:18:00,018 Okay then. You can be leader. 389 00:18:00,018 --> 00:18:02,437 - Yeah. Where we going now? - Head back or get lunch? 390 00:18:02,437 --> 00:18:05,857 Okay. Um, lunch or head back? 391 00:18:05,857 --> 00:18:07,859 Um, both fantastic options. 392 00:18:07,859 --> 00:18:11,613 [clicks tongue] Oh, God. Uh... [sighs] 393 00:18:12,864 --> 00:18:14,324 God, I can't take this stress! 394 00:18:14,324 --> 00:18:15,783 Fine. Whatever. I don't care. 395 00:18:15,783 --> 00:18:18,536 - That settles it. Dick's our new leader! - Yes! 396 00:18:18,536 --> 00:18:21,456 [Dick] And it was in that glorious moment that my fate was sealed 397 00:18:21,456 --> 00:18:23,124 - and a legend was born. - [groans] 398 00:18:23,124 --> 00:18:24,751 This is a beautiful moment, guys. 399 00:18:24,751 --> 00:18:26,419 This is where we could do our special handshake. 400 00:18:26,419 --> 00:18:27,921 - Yes. - I'm not doing a handshake. 401 00:18:28,588 --> 00:18:29,964 - She'll come around. - I know. 402 00:18:29,964 --> 00:18:34,093 [Dick] I was now the rightful leader of my very own gang of outlaws. 403 00:18:34,093 --> 00:18:36,179 - [Bill] Sounds made-up. - No, it doesn't. 404 00:18:36,179 --> 00:18:37,597 - What bit? - [Bill] All of it. 405 00:18:37,597 --> 00:18:41,309 One minute you're a butcher prancing around with your funny ideas. 406 00:18:41,309 --> 00:18:44,062 The next minute you're dressed as some kind of future man. 407 00:18:44,062 --> 00:18:45,271 Yeah, that was a bit weird. 408 00:18:45,271 --> 00:18:48,441 And then suddenly, you're in charge of an old gang of criminals. 409 00:18:48,441 --> 00:18:51,945 All right. It does sound a bit made-up. But I can assure you it did happen. 410 00:18:51,945 --> 00:18:54,113 - I believe you, Dick. - Thanks, Poorly Martin. 411 00:18:54,113 --> 00:18:57,075 Okay, so let's just do a recap of what I've written so far. 412 00:18:57,075 --> 00:19:01,246 [clears throat] Turpin, with his magnificent head of raven hair, 413 00:19:01,246 --> 00:19:03,039 emerges from the upended carriage, 414 00:19:03,039 --> 00:19:05,875 coming face-to-face with the incandescent Tom King. 415 00:19:05,875 --> 00:19:08,211 Then, without one thought for his own self, 416 00:19:08,211 --> 00:19:11,798 Dick Turpin bravely and heroically shoots Tom King in the face. 417 00:19:11,798 --> 00:19:14,592 Dick beguiles the gang to take his place as the new rightful leader. 418 00:19:14,592 --> 00:19:17,136 Bewitching Honesty, wrestling Moose to the ground 419 00:19:17,136 --> 00:19:20,098 and seducing Nell, who was clearly in love with him from the beginning. 420 00:19:20,098 --> 00:19:21,849 - Right? - I mean, yeah, loosely. 421 00:19:21,849 --> 00:19:23,393 Wow. You're incredible. 422 00:19:23,393 --> 00:19:25,603 Okay. Brilliant. Well, I've got all that. 423 00:19:25,603 --> 00:19:27,897 Now, so you're in charge of the gang. What happens next? 424 00:19:27,897 --> 00:19:31,985 Well, next, I made myself and the gang some incredible outfits. 425 00:19:31,985 --> 00:19:34,362 - Outfits? - Yeah, you know. I wanted us to look good. 426 00:19:35,029 --> 00:19:36,948 I can't listen to this shit anymore. 427 00:19:37,866 --> 00:19:39,450 I love it. 428 00:19:39,450 --> 00:19:40,743 What about the cape? Too long? 429 00:19:40,743 --> 00:19:43,162 - [Little Karen] Can a cape be too long? - Correct answer. 430 00:19:43,162 --> 00:19:44,539 How do you guys feel? 431 00:19:45,373 --> 00:19:46,791 - Bit weird. - I like it. 432 00:19:46,791 --> 00:19:48,751 I just feel right. 433 00:19:48,751 --> 00:19:49,836 Sorry, is this leather? 434 00:19:49,836 --> 00:19:53,298 No. Surprisingly, it's pleather. Parsnip leather. 435 00:19:53,298 --> 00:19:56,009 Catches the light, it's durable, wipes clean. 436 00:19:56,009 --> 00:19:57,760 - Good for blood, yeah? - [chuckles] Yeah. 437 00:19:57,760 --> 00:19:59,053 We look incredible. 438 00:19:59,053 --> 00:20:01,055 In fact, somebody draw us. 439 00:20:01,055 --> 00:20:02,140 Alf. 440 00:20:15,528 --> 00:20:16,613 [gang groaning, sighing] 441 00:20:16,613 --> 00:20:17,780 Somebody else draw us. 442 00:20:19,574 --> 00:20:21,576 Look out, Dick. Jonathan Wilde's here. 443 00:20:22,577 --> 00:20:24,537 - Who's he? - The thieftaker general. 444 00:20:24,537 --> 00:20:27,749 I'm not gonna lie, he sounds exactly like the sort of person we should be avoiding. 445 00:20:27,749 --> 00:20:29,209 No, Dick. He's a crook. 446 00:20:29,209 --> 00:20:30,752 He had a deal with Tom King. 447 00:20:30,752 --> 00:20:32,962 - Yeah, yeah, yeah. He's dangerous. - Yeah. 448 00:20:32,962 --> 00:20:36,174 Listen, if you want to walk away from all this, I wouldn't blame you. 449 00:20:36,174 --> 00:20:38,218 - I'm fine. - We'll be right here, Dick. 450 00:20:39,427 --> 00:20:41,054 I'll die for you, Dick. 451 00:20:41,054 --> 00:20:42,138 That's good to know. 452 00:20:42,138 --> 00:20:45,892 All right, guys, stand behind me. Try and look menacing. 453 00:20:45,892 --> 00:20:47,644 Nell, let me do the talking. 454 00:20:47,644 --> 00:20:48,978 - [scoffs] - [exhales sharply] 455 00:20:52,815 --> 00:20:54,025 Ah, Mr. Wilde. 456 00:20:54,025 --> 00:20:56,736 I have to say, you're slightly smaller than I'd imagined. 457 00:20:57,820 --> 00:20:59,364 I am Jonathan Wilde. 458 00:20:59,364 --> 00:21:00,823 Yep. That makes more sense. 459 00:21:00,823 --> 00:21:02,825 - This is my son, Christopher. - Hello, Christopher. 460 00:21:02,825 --> 00:21:05,537 Currently, my wife and I don't have any childcare. 461 00:21:05,537 --> 00:21:07,080 Absolute ball-ache. 462 00:21:07,705 --> 00:21:09,123 Christopher, go and sit over there. 463 00:21:10,583 --> 00:21:12,252 So, to business. 464 00:21:13,545 --> 00:21:14,712 To business. 465 00:21:18,091 --> 00:21:21,094 Mr. Turpin... [sighs] ...your reputation precedes you. 466 00:21:21,094 --> 00:21:22,095 Does it? 467 00:21:22,095 --> 00:21:25,848 Well, not many people would have the nerve to stand up to Tom King. 468 00:21:25,848 --> 00:21:28,351 [chuckles] King was a bully. I don't like bullies. 469 00:21:28,351 --> 00:21:30,770 Then it's a good thing I come as a friend. 470 00:21:31,563 --> 00:21:34,274 King and I had a certain arrangement. 471 00:21:34,274 --> 00:21:37,068 And now that he's gone and you seem to be the new leader, 472 00:21:37,068 --> 00:21:41,364 I was wondering if you might be open to a similar degree of cooperation. 473 00:21:41,364 --> 00:21:43,157 - It's really very simple. - [Christopher] Dad. 474 00:21:43,157 --> 00:21:44,659 You keep doing what you're doing, 475 00:21:44,659 --> 00:21:46,911 - with no risk of going to the gallows. - [Christopher] Dad. 476 00:21:46,911 --> 00:21:49,539 We take a look at what you've stolen. I keep most of it, 477 00:21:49,539 --> 00:21:52,292 maybe even sell one or two items back to the original owners. 478 00:21:52,292 --> 00:21:53,459 - Dad. - What? 479 00:21:53,459 --> 00:21:54,586 I found a dead moth. 480 00:21:54,586 --> 00:21:57,338 Christopher, what did I say to you before we came here? 481 00:21:57,338 --> 00:21:58,756 Keep quiet when you're working. 482 00:21:58,756 --> 00:22:00,717 So why are you telling me about a dead moth? 483 00:22:00,717 --> 00:22:02,010 It's really big. 484 00:22:02,010 --> 00:22:03,011 Put it down. 485 00:22:03,011 --> 00:22:04,262 It's already dead. 486 00:22:04,262 --> 00:22:07,223 Christopher, you put that moth down now or you can go and wait in the cart. 487 00:22:08,808 --> 00:22:11,019 Sorry. I mean, adorable, but sometimes... 488 00:22:11,019 --> 00:22:13,605 Okay, so what exactly would be your cut? 489 00:22:13,605 --> 00:22:15,064 Ninety-five percent. 490 00:22:15,064 --> 00:22:17,942 Ninety-five perc-- That's daylight robbery. 491 00:22:17,942 --> 00:22:19,944 I have a lot of overheads, Turpin. 492 00:22:19,944 --> 00:22:23,865 Bribing informants, network of spies, Christopher's swimming lessons. 493 00:22:23,865 --> 00:22:25,867 - Swimming is important. - It is. 494 00:22:26,826 --> 00:22:29,245 [sighs] Do you think you could come down just a little bit? 495 00:22:30,163 --> 00:22:33,208 Listen, I send a lot of people to the gallows. 496 00:22:34,834 --> 00:22:37,921 Careful, Dick. I think he might be threatening us. 497 00:22:39,172 --> 00:22:40,173 Not a threat. 498 00:22:41,925 --> 00:22:43,259 We can make an excellent team. 499 00:22:43,259 --> 00:22:45,303 I've already got an excellent team. 500 00:22:45,303 --> 00:22:48,932 We're called the Essex Gang, and we don't work for anybody. 501 00:22:54,229 --> 00:22:55,939 [sighs] That's a shame. 502 00:22:55,939 --> 00:22:57,106 [slurping] 503 00:22:57,106 --> 00:23:00,485 You, sir, have just signed your own death warr-- 504 00:23:00,485 --> 00:23:03,613 For crying out loud, Christopher, can you please pack it in? 505 00:23:05,782 --> 00:23:08,660 I'm afraid you and your gang will be taken in 506 00:23:08,660 --> 00:23:11,079 and hanged for the murder of Tom King. 507 00:23:11,079 --> 00:23:13,581 Oh, really? And who's gonna take us in? 508 00:23:13,581 --> 00:23:15,833 - Me. - [scoffs] You and whose army? 509 00:23:16,960 --> 00:23:18,127 Me and my army. 510 00:23:18,127 --> 00:23:20,088 And who exactly is your army? 511 00:23:20,088 --> 00:23:22,465 Christopher and that singed moth? 512 00:23:22,465 --> 00:23:25,510 No, me and my actual army. 513 00:23:33,810 --> 00:23:35,645 Yeah, that's quite impressive. [sighs] 514 00:23:36,521 --> 00:23:38,940 No one escapes the thieftaker general. 515 00:23:42,360 --> 00:23:44,529 - Guys, secret passage. - [Honesty] What? 516 00:23:44,529 --> 00:23:47,156 - Go! Go. Go, go! - [Nell] Come on! Moose! 517 00:23:47,156 --> 00:23:48,700 - [Moose] Honesty! - [Honesty] Listen to Dick! 518 00:23:48,700 --> 00:23:50,535 I didn't know this place had a secret passage. 519 00:23:50,535 --> 00:23:51,911 Well, it's a secret, isn't it? 520 00:23:51,911 --> 00:23:53,705 Well, no, I-I take your point. 521 00:23:53,705 --> 00:23:56,916 I suppose if everyone knew about it, then it would just-- just be a passage. 522 00:23:56,916 --> 00:23:58,251 [chuckles] That's what I said. 523 00:23:58,251 --> 00:24:00,795 You see, we're not so different, you and I. 524 00:24:01,880 --> 00:24:03,256 Why not come and work for me? 525 00:24:07,302 --> 00:24:08,678 I don't think so. 526 00:24:08,678 --> 00:24:11,306 You see, Tom King was an old-school highwayman. 527 00:24:11,306 --> 00:24:12,891 I'm new-school. 528 00:24:12,891 --> 00:24:14,851 There's gonna be less violence on my watch, 529 00:24:14,851 --> 00:24:17,061 more charm, maybe even some panache. 530 00:24:17,061 --> 00:24:20,273 We're not gonna be giving money to fat cats like you. 531 00:24:20,273 --> 00:24:22,483 We're gonna give it to real people, poor people. 532 00:24:22,483 --> 00:24:24,402 Like Little Karen and Alf who can't draw. 533 00:24:24,402 --> 00:24:25,486 Yes. 534 00:24:26,154 --> 00:24:27,947 Catch you on the flip side, big chin. 535 00:24:30,617 --> 00:24:32,243 [items clattering] 536 00:24:33,661 --> 00:24:34,662 Hmm. 537 00:24:40,668 --> 00:24:41,836 Hi. Can I help you? 538 00:24:42,879 --> 00:24:45,423 I mean, who puts a cupboard next to a secret passage? 539 00:24:45,423 --> 00:24:48,843 - At least make the doors different colors. - Exactly. Color-code them. 540 00:24:48,843 --> 00:24:51,888 You know, cupboard, it's practical. It's green or brown, isn't it? 541 00:24:51,888 --> 00:24:54,349 Secret passage is mysterious, so, purple. 542 00:24:54,349 --> 00:24:56,351 - Or turquoise. - Exactly. 543 00:24:56,351 --> 00:24:59,145 Just put signs on the doors like with toilets and be done with it. 544 00:24:59,145 --> 00:25:01,564 Can't put signs on a secret door, Lizzy the Fish. 545 00:25:01,564 --> 00:25:03,107 Wouldn't be secret anymore, would it? 546 00:25:03,107 --> 00:25:05,568 What about a braille sign that you have to feel? 547 00:25:05,568 --> 00:25:07,320 Can you read braille? 548 00:25:07,320 --> 00:25:10,156 No, but I wouldn't go in a secret passage. They freak me out. 549 00:25:10,156 --> 00:25:12,909 [groans] As fascinating as all this cupboard chat is, 550 00:25:12,909 --> 00:25:14,994 I just don't think it's gonna make the article. 551 00:25:14,994 --> 00:25:16,579 But we've still got a thrilling ending though. 552 00:25:16,579 --> 00:25:18,748 - Have we? What ending? - You. You're gonna get hanged. 553 00:25:18,748 --> 00:25:20,375 I'm not gonna get hanged. Don't you understand? 554 00:25:20,375 --> 00:25:22,585 I got caught, but not before I rescued my gang. 555 00:25:22,585 --> 00:25:25,046 Leaving them free to rescue me. It's perfect. 556 00:25:25,547 --> 00:25:27,674 Yeah. No, it is perfect. Of course they'll come. 557 00:25:28,341 --> 00:25:31,761 They will come. I heroically and bravely killed Tom King. 558 00:25:31,761 --> 00:25:34,347 And then saved them from Jonathan Wilde. They love me. 559 00:25:35,098 --> 00:25:37,600 Yeah, no. Of course they do. And when they rescue you, 560 00:25:37,600 --> 00:25:40,228 I will tag along and write a book about all your adventures. 561 00:25:40,228 --> 00:25:41,855 The Adventures of Dick Turpin. 562 00:25:41,855 --> 00:25:44,524 And what about if they don't rescue you and you get hanged? 563 00:25:44,524 --> 00:25:47,068 [Eliza] Well, you know, then it'll be more of a pamphlet. 564 00:25:47,068 --> 00:25:48,194 A pamphlet? 565 00:25:48,194 --> 00:25:50,488 - A punchy pamphlet. - A punchy pam-- 566 00:25:50,488 --> 00:25:53,408 I don't want to be a punchy-- Nobody wants to be a punchy pamphlet. 567 00:25:53,408 --> 00:25:55,577 I wanna be a punchy pamphlet. 568 00:25:56,369 --> 00:25:57,704 All right then. [sighs] 569 00:25:57,704 --> 00:26:00,081 Everyone back on the wagon. 570 00:26:00,582 --> 00:26:04,043 This is your last chance to use the toilet. 571 00:26:04,961 --> 00:26:06,087 Ever. 572 00:26:25,481 --> 00:26:28,902 Please take a moment to check you've got all your personal belongings. 573 00:26:28,902 --> 00:26:29,986 Thank you. 574 00:26:34,657 --> 00:26:37,076 Margaret, you're up. Think about your husband. 575 00:26:37,911 --> 00:26:39,787 [wailing] 576 00:26:40,371 --> 00:26:41,372 Perfect. 577 00:26:45,210 --> 00:26:48,254 That's dangerous, that is. Those things can really gather momentum. 578 00:26:48,254 --> 00:26:50,632 - What things? - Those round things. 579 00:26:50,632 --> 00:26:52,717 - You mean wheels? - Yeah. 580 00:26:52,717 --> 00:26:54,552 - That's what they're designed to do. - I know. 581 00:26:54,552 --> 00:26:56,930 I'm just flagging it up. I don't want to see anyone get hurt. 582 00:26:56,930 --> 00:26:59,849 Well, that's very noble of you, coming from someone who's about to be hanged. 583 00:26:59,849 --> 00:27:01,976 Geoffrey, I know we haven't always seen eye to eye, 584 00:27:01,976 --> 00:27:04,729 but I just want to say I've really enjoyed our time together. 585 00:27:04,729 --> 00:27:06,606 Righto. Mind how you go, Dirk. 586 00:27:06,606 --> 00:27:08,316 - It's Dick actually. - Whatever. 587 00:27:08,316 --> 00:27:09,943 - Stay in touch, yeah? - [Geoffrey] Uh-huh. 588 00:27:18,201 --> 00:27:19,661 [executioner] Any last words? 589 00:27:19,661 --> 00:27:20,995 Yeah. Give me a minute. 590 00:27:22,956 --> 00:27:24,040 I know what you're thinking. 591 00:27:24,040 --> 00:27:26,501 "Who is this guy with the incredible cheekbones? 592 00:27:26,501 --> 00:27:29,587 Where does he get his hair done? His jacket's supreme." 593 00:27:29,587 --> 00:27:31,923 Those things aren't important. Well, they are a little bit. 594 00:27:31,923 --> 00:27:35,802 What is important is that my name is Dick Turpin, 595 00:27:35,802 --> 00:27:40,265 and one day I'll be the most famous highwayman in all of England. 596 00:27:41,140 --> 00:27:45,061 You are literally about to be hanged, you idiot! 597 00:27:45,061 --> 00:27:46,104 [crowd laughing] 598 00:27:46,104 --> 00:27:49,524 I'm not an idiot actually, because my gang are gonna come and rescue me. 599 00:27:49,524 --> 00:27:52,694 - [crowd jeering] - In fact, they're already here. 600 00:27:52,694 --> 00:27:55,572 Let me introduce you to a good friend of mine. 601 00:27:56,155 --> 00:27:57,156 Moose. 602 00:27:57,156 --> 00:27:58,741 [crowd laughing] 603 00:27:59,325 --> 00:28:01,035 [groans] That would have been so good. 604 00:28:01,035 --> 00:28:02,912 This guy is priceless. 605 00:28:04,914 --> 00:28:06,541 - [villager] Hang him! - I'm sorry. 606 00:28:07,834 --> 00:28:09,085 Let me just get that. 607 00:28:09,085 --> 00:28:10,879 Oh, God, let me get the eyeholes level. 608 00:28:13,089 --> 00:28:15,341 There you go. Can you see? Yeah, you're good to go. 609 00:28:15,341 --> 00:28:16,551 [executioner] That's enough. 610 00:28:17,135 --> 00:28:19,596 [groans, sighs] 611 00:28:21,514 --> 00:28:22,891 [crowd cheers] 612 00:28:25,226 --> 00:28:26,811 Quick note to my gang: 613 00:28:26,811 --> 00:28:28,271 If you were planning a rescue, 614 00:28:28,271 --> 00:28:30,732 probably before the rope goes around my neck would be a good time. 615 00:28:34,444 --> 00:28:35,778 Guys? 616 00:28:37,113 --> 00:28:41,075 Brilliant. Best hanging I've ever been to. 617 00:28:41,075 --> 00:28:43,828 - [crowd jeering] - Guys? Guys. 618 00:28:44,412 --> 00:28:46,664 [chuckling] Come on, guys. Stop messing around. 619 00:28:47,248 --> 00:28:49,751 - Gu-- - [crowd cheers] 620 00:28:49,751 --> 00:28:51,294 [wails] 621 00:28:51,294 --> 00:28:53,213 [Dick choking] 622 00:28:54,631 --> 00:28:56,216 What are you waiting for? Shoot the rope. 623 00:28:56,216 --> 00:28:57,926 - Quickly! - Stop pressuring me. 624 00:29:00,261 --> 00:29:01,638 [crowd gasps] 625 00:29:01,638 --> 00:29:03,056 [executioner] Huh? 626 00:29:05,350 --> 00:29:07,936 [sighs] These things can be a little bit inaccurate. 627 00:29:07,936 --> 00:29:10,355 You did that on purpose. You don't even want to save him. 628 00:29:10,355 --> 00:29:12,357 Oh, God. Now he's dying. 629 00:29:12,357 --> 00:29:13,983 Look, his body's gone all jerky. 630 00:29:13,983 --> 00:29:16,569 Calm down. He's not dead. I'll just reload. 631 00:29:16,569 --> 00:29:18,112 Forget this. I'm doing it my way. 632 00:29:21,199 --> 00:29:23,493 [shouting] 633 00:29:23,493 --> 00:29:25,161 [Moose] We're coming, Dick! 634 00:29:25,828 --> 00:29:27,372 [crowd gasping] 635 00:29:28,122 --> 00:29:29,123 [whistles] 636 00:29:30,416 --> 00:29:31,918 - [crowd screaming] - [grunts] 637 00:29:31,918 --> 00:29:34,212 [Rookwood] Guards! Get him! 638 00:29:34,212 --> 00:29:35,380 I can't believe you came. 639 00:29:35,380 --> 00:29:37,590 Of course. You're the best man in the world. 640 00:29:37,590 --> 00:29:38,675 I know. 641 00:29:39,342 --> 00:29:41,844 It's so, so comfortable. 642 00:29:41,844 --> 00:29:43,429 - Moose! - Sorry, mate. 643 00:29:47,392 --> 00:29:48,393 [Bill] Leg it. 644 00:29:51,479 --> 00:29:53,398 [groans] Not again. [sniffs] 645 00:29:53,398 --> 00:29:55,358 [Honesty grunts, pants] 646 00:29:55,358 --> 00:29:57,277 [banging] 647 00:29:58,319 --> 00:30:00,113 Been in any good cupboards lately? 648 00:30:00,864 --> 00:30:01,865 All right, big chin? 649 00:30:03,074 --> 00:30:07,036 You must have realized by now that you can never outrun Jonathan Wilde. 650 00:30:08,079 --> 00:30:09,289 - Time to-- - [Christopher] Dad. 651 00:30:09,289 --> 00:30:10,582 - Time to make-- - Dad. 652 00:30:10,582 --> 00:30:12,250 - Time to make-- - Dad! 653 00:30:12,250 --> 00:30:13,918 - For crying out loud, what? - Cartwheel! 654 00:30:13,918 --> 00:30:15,461 Hmm? [groans] 655 00:30:15,461 --> 00:30:16,629 [glass shattering] 656 00:30:16,629 --> 00:30:18,214 I did flag that up actually. 657 00:30:35,523 --> 00:30:38,443 [Dick] Am I gonna have to ride this small horse all the time? 658 00:30:38,443 --> 00:30:40,987 [Nell] Oh, stop moaning. It's all I could get at short notice. 659 00:30:40,987 --> 00:30:43,656 [Dick] I mean, I'm the leader. I should be on a big horse. 660 00:30:43,656 --> 00:30:45,116 I've been on bigger dogs. 661 00:30:45,116 --> 00:30:47,702 [gang laughing] 662 00:30:58,338 --> 00:31:00,423 Right. Let's get on with it. 663 00:31:00,423 --> 00:31:01,549 [grunting] 664 00:31:04,177 --> 00:31:06,471 Christopher, the whole point of a wanted poster 665 00:31:06,471 --> 00:31:08,806 is people see it and recognize who it is. 666 00:31:08,806 --> 00:31:11,601 This looks like a turtle wearing a dress. 667 00:31:11,601 --> 00:31:12,852 - Who did this? - Alf. 668 00:31:13,728 --> 00:31:15,688 Alf? Alf from the pub? 669 00:31:15,688 --> 00:31:18,483 Everyone knows he can't draw for toffee. 670 00:31:18,483 --> 00:31:20,860 - How many of these have you had made? - 3000. 671 00:31:21,444 --> 00:31:24,614 Blood and sand, Christopher. [sighs] When do schools go back? 49280

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.