All language subtitles for Kung.Fu.Panda.4.2024.HDCAM.x264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,626 --> 00:00:40,626 Dantes movie @DontSMovie 2 00:01:02,640 --> 00:01:06,999 it's true. This is Tai Long 3 00:01:09,840 --> 00:01:12,959 I came back to take back what is mine 4 00:01:13,000 --> 00:01:15,679 That means everything you have 5 00:01:23,600 --> 00:01:27,639 From the highest mountain to the deepest valley 6 00:01:27,680 --> 00:01:32,439 It belongs to Tai Long and no one stands in front of it. 7 00:01:32,480 --> 00:01:36,199 !Even the Great Dragon Warriors 8 00:01:36,223 --> 00:01:41,223 Conversion and adjustment: Qasem Samangani @Qasem_Samangani 9 00:01:44,680 --> 00:01:49,799 where is po He should have been here hours ago 10 00:01:49,800 --> 00:01:52,959 Can you ping please be quiet? 11 00:01:52,960 --> 00:01:53,919 I am calm 12 00:01:53,920 --> 00:01:54,639 I am calm 13 00:01:54,680 --> 00:01:57,799 OK. I'm sure Po is fine 14 00:01:57,800 --> 00:02:00,879 What if he is sick? What if he is injured? What if he is hungry? 15 00:02:00,920 --> 00:02:03,279 Don't get caught up. 16 00:02:03,320 --> 00:02:07,719 If he is a boy, he is probably lying down and resting. 17 00:02:16,920 --> 00:02:18,199 This got bad 18 00:02:19,480 --> 00:02:20,599 It is getting worse 19 00:02:49,280 --> 00:02:52,879 Very well, big man You have to finish it 20 00:03:21,624 --> 00:03:24,343 I'm late, oh I'm late 21 00:03:25,824 --> 00:03:26,343 He is a dragon warrior 22 00:03:26,344 --> 00:03:28,183 He is a dragon warrior 23 00:03:28,184 --> 00:03:30,383 was, is and always will be 24 00:03:30,384 --> 00:03:31,663 We love the dragon warrior 25 00:03:31,664 --> 00:03:31,983 We love the dragon warrior 26 00:03:32,024 --> 00:03:34,223 I love you too, my fans 27 00:03:34,264 --> 00:03:35,383 Sign my dress! OK, OK, I'll sign whatever you want. 28 00:03:35,384 --> 00:03:37,663 Sign my clothes! OK, OK, I'll sign whatever you want. 29 00:03:40,464 --> 00:03:43,983 Mr. Shifu come and let me 30 00:03:44,024 --> 00:03:47,303 here you are. It got so... worse 31 00:03:47,944 --> 00:03:48,903 we have to talk 32 00:03:48,944 --> 00:03:51,903 Certainly. Let's talk. After the ceremony 33 00:03:54,024 --> 00:03:55,383 what ceremony 34 00:03:55,504 --> 00:03:57,503 The stick of wisdom 35 00:03:57,664 --> 00:04:00,063 which was given to me by Ogoi teacher himself. 36 00:04:01,984 --> 00:04:05,183 This wand has the ability to travel between worlds 37 00:04:05,184 --> 00:04:08,303 The power that opens spirits in the world 38 00:04:08,304 --> 00:04:11,303 And now, the unlocking power 39 00:04:11,984 --> 00:04:14,943 Tofu noodle restaurant (soybean cheese) Dragon warrior 40 00:04:17,344 --> 00:04:19,303 Where the broth is spicy 41 00:04:19,944 --> 00:04:21,823 And the food makes you feel good 42 00:04:25,584 --> 00:04:28,743 Dragon Warrior! Four warriors here? 43 00:04:28,744 --> 00:04:32,783 Unfortunately, not all of them are very cool Kung Fu missions 44 00:04:32,824 --> 00:04:34,023 The tiger went to the chicken farm 45 00:04:34,024 --> 00:04:35,223 The tiger went to the chicken farm 46 00:04:35,304 --> 00:04:37,383 Monkey gone on the way of the lost 47 00:04:37,384 --> 00:04:39,943 The stork has become the king of the crocodiles 48 00:04:39,944 --> 00:04:43,623 The viper is reconciling the cobras and the snakes 49 00:04:43,624 --> 00:04:44,663 Maybe even laughers 50 00:04:44,704 --> 00:04:48,943 Mantis is just trying not to lose his wife 51 00:04:50,464 --> 00:04:54,703 But because they are not here It does not mean that they are not cardboard models either 52 00:04:54,744 --> 00:04:56,183 Who wants a picture now? 53 00:04:56,224 --> 00:04:59,863 I, I! ok one by one - 54 00:05:00,904 --> 00:05:03,743 I am the same way now you - 55 00:05:08,624 --> 00:05:10,903 You really don't approve of my work 56 00:05:10,944 --> 00:05:14,023 we have to talk now 57 00:05:14,544 --> 00:05:16,543 Can I have a pocket size? 58 00:05:16,584 --> 00:05:18,383 !poo ! I'm coming - 59 00:05:20,144 --> 00:05:23,663 Do you remember the first time you came up these stairs? 60 00:05:24,064 --> 00:05:27,023 How can I forget? I thought I would never reach the top 61 00:05:27,024 --> 00:05:30,863 It's true, but you persevered and fate is calling you again. 62 00:05:30,904 --> 00:05:33,743 To go to the next step on the path of life next step - 63 00:05:33,784 --> 00:05:36,823 what do you mean? Did I go up all these stairs? 64 00:05:36,864 --> 00:05:39,663 It's time to choose your successor 65 00:05:39,784 --> 00:05:41,103 Substitute what? 66 00:05:41,144 --> 00:05:41,743 A successor to the next Dragon Warrior 67 00:05:41,744 --> 00:05:44,143 A successor to the next Dragon Warrior 68 00:05:44,184 --> 00:05:49,223 Yes, I got it, it was funny Because I am a dragon warrior 69 00:05:51,944 --> 00:05:53,863 wait wait 70 00:05:53,904 --> 00:05:56,703 You mean I won't be a dragon warrior anymore? Exactly - 71 00:05:56,744 --> 00:05:59,623 So what will I do? When the successor is chosen - 72 00:05:59,664 --> 00:06:03,023 You reach the highest level of all kung fu 73 00:06:03,024 --> 00:06:05,823 Spiritual representative of Peace Valley 74 00:06:06,264 --> 00:06:10,303 Wow, I don't know what that means 75 00:06:10,584 --> 00:06:14,263 First you have to do things that you can rule the valley 76 00:06:14,304 --> 00:06:17,103 Inherit wisdom and hope 77 00:06:17,144 --> 00:06:19,463 Thank you for the promotion you gave me 78 00:06:19,464 --> 00:06:22,663 But I think it's better to stick to being a dragon warrior 79 00:06:22,704 --> 00:06:25,863 Being a dragon warrior? what's in your hand 80 00:06:25,904 --> 00:06:27,463 Sweets? 81 00:06:27,464 --> 00:06:28,663 That one is in your hand 82 00:06:28,704 --> 00:06:30,223 Smart stick? 83 00:06:30,224 --> 00:06:30,623 The master gave it to you 84 00:06:30,624 --> 00:06:32,063 The master gave it to you 85 00:06:32,104 --> 00:06:35,543 It was not to come to open a restaurant and take pictures 86 00:06:35,544 --> 00:06:37,143 He did not say clearly what for 87 00:06:37,304 --> 00:06:41,383 Ugoi trusted you and gave you that stick so that you can walk in his shoes 88 00:06:41,584 --> 00:06:44,343 To become better than what you are now. 89 00:06:44,544 --> 00:06:45,503 you take it 90 00:06:45,784 --> 00:06:48,143 Nehavgoi did not give it to me 91 00:06:48,184 --> 00:06:49,783 It is not my fate that I accepted and made peace with 92 00:06:49,784 --> 00:06:53,223 It is not my fate that I accepted and made peace with 93 00:06:53,264 --> 00:06:54,703 I'm fine. You don't look good 94 00:06:54,744 --> 00:06:56,383 You don't look good, I am very good 95 00:06:56,384 --> 00:06:57,663 ok ok good 96 00:06:57,704 --> 00:07:02,343 It is an honor that Oguy made you his successor. Now you have to choose your successor. 97 00:07:02,384 --> 00:07:07,383 Master Shifu, I finally found something that I am good at, now you want to take it from me? 98 00:07:07,424 --> 00:07:12,103 No, I don't want to take it from you, the pox you are is always a part of who you will become. 99 00:07:12,144 --> 00:07:16,023 Yes, but what's the point? Is it like this? 100 00:07:16,064 --> 00:07:20,263 I don't want to sound ungrateful, but I know nothing about bequeathing wisdom and hope 101 00:07:20,264 --> 00:07:25,103 The only thing I know is that these two are fathers and take names 102 00:07:25,144 --> 00:07:28,303 If I want to be honest, I am not very good at naming names 103 00:07:28,344 --> 00:07:31,823 For example, what was the name of that fire-breathing crocodile? I guess Steve 104 00:07:31,864 --> 00:07:34,263 You were chosen to bring peace to the valley 105 00:07:34,344 --> 00:07:37,743 There are other ways to bring peace other than "making a father". 106 00:07:37,784 --> 00:07:41,983 Yes, but they are not interesting ways. Please! 107 00:07:41,984 --> 00:07:45,143 Being a dragon warrior is the only thing I know, that's me 108 00:07:45,144 --> 00:07:49,783 Peace Valley needs a spiritual representative, and Master Ogoi chose you. SL 109 00:07:50,184 --> 00:07:53,103 Tomorrow morning you will start interviewing the candidates. SL 110 00:07:53,304 --> 00:07:55,703 candidate? what candidate 111 00:08:05,784 --> 00:08:07,423 !that was perfect 112 00:08:13,704 --> 00:08:15,663 !I can not believe 113 00:08:21,224 --> 00:08:23,463 The gesture is unique 114 00:08:34,384 --> 00:08:35,423 it was good 115 00:08:37,064 --> 00:08:39,063 Master Poe 116 00:08:39,104 --> 00:08:42,143 Now the next dragon warrior ends 117 00:08:51,104 --> 00:08:53,503 There are many good candidates 118 00:08:53,504 --> 00:08:55,423 I let my finger choose 119 00:08:56,544 --> 00:09:00,943 Wait, wow, what's going on? 120 00:09:01,344 --> 00:09:04,183 I am a dragon warrior 121 00:09:09,584 --> 00:09:12,943 It can't be like this, you have to choose a successor 122 00:09:12,984 --> 00:09:16,063 None of them look like dragons or warriors 123 00:09:16,104 --> 00:09:17,663 when you know you know 124 00:09:17,704 --> 00:09:20,903 How do I know who I know? 125 00:09:21,664 --> 00:09:25,223 When I have a conflict, I come here and ask the universe. Aras 126 00:09:25,344 --> 00:09:27,223 Just like Ogoi used to do before me. 127 00:09:27,384 --> 00:09:30,103 I didn't struggle, I'm just not ready for the next step. 128 00:09:30,104 --> 00:09:31,383 what's in your hand 129 00:09:31,424 --> 00:09:32,903 Wood in it? 130 00:09:32,944 --> 00:09:35,503 Don't you have one in your hand? A chewed peach core? 131 00:09:35,544 --> 00:09:36,863 exactly. 132 00:09:36,984 --> 00:09:40,663 Each core inside Khudshamid has a stout tree 133 00:09:41,064 --> 00:09:43,503 How does this help me find the answer? 134 00:09:43,504 --> 00:09:46,423 Don't ask me, ask the universe 135 00:09:46,624 --> 00:09:49,423 Be the core, po be the core. 136 00:10:22,967 --> 00:10:27,326 Very well, universe, guide me 137 00:10:28,967 --> 00:10:30,126 self relaxation 138 00:10:31,087 --> 00:10:32,206 self relaxation 139 00:10:36,767 --> 00:10:38,646 Dinner in peace 140 00:10:40,367 --> 00:10:42,646 With soy sauce 141 00:10:48,887 --> 00:10:50,646 Not responsive at all 142 00:10:50,887 --> 00:10:52,726 Maybe you should focus on your breathing. 143 00:10:52,767 --> 00:10:55,286 I'm trying but it's hard when you talk to me. 144 00:10:55,327 --> 00:10:57,766 In fact, you are talking to yourself 145 00:10:57,807 --> 00:11:00,726 Can you two be quiet? I am trying to concentrate. 146 00:11:00,767 --> 00:11:02,966 If I am my inner voice then who are you? 147 00:11:03,007 --> 00:11:05,046 I am the inner voice. 148 00:11:05,047 --> 00:11:06,926 How many voices do I have in you? 149 00:11:06,967 --> 00:11:08,806 You don't want to know that you can take it easy 150 00:11:08,807 --> 00:11:10,286 I love Kung Fu. What would happen in the future? 151 00:11:10,327 --> 00:11:12,766 Are we alone in the world? Our restaurant is amazing, isn't it? - 152 00:11:23,367 --> 00:11:23,766 the universe 153 00:11:23,847 --> 00:11:24,726 the universe 154 00:11:26,767 --> 00:11:28,006 that's you? 155 00:11:44,847 --> 00:11:47,286 !Attention! Mysterious figure 156 00:11:47,647 --> 00:11:49,406 The dragon warrior has arrived 157 00:11:49,607 --> 00:11:51,526 To establish justice 158 00:11:54,887 --> 00:11:56,926 I know where you are 159 00:11:57,167 --> 00:11:59,806 I will find you sooner or later 160 00:12:10,687 --> 00:12:13,886 You cannot avoid justice forever 161 00:12:17,807 --> 00:12:20,206 Dangwa dagger! 162 00:12:20,447 --> 00:12:22,366 Your taste is unique. You have this one from me 163 00:12:22,367 --> 00:12:22,766 Your taste is unique, you owe me this one 164 00:12:22,927 --> 00:12:24,726 But you don't have that one from me, give it back 165 00:12:24,807 --> 00:12:25,926 Now that you insist. 166 00:12:38,007 --> 00:12:42,326 Oh no cane. What do you want to do with it? Kill me with it? 167 00:12:42,367 --> 00:12:45,806 This is not a cane to kill. chopsticks in ite 168 00:12:45,847 --> 00:12:48,446 The dragon warrior will be angry when he realizes that you took his stick 169 00:12:48,447 --> 00:12:50,886 I am a dragon warrior 170 00:12:51,567 --> 00:12:55,006 I wanted to say that nothing is like a dragon or a warrior 171 00:13:10,047 --> 00:13:12,926 How dare you disrespect... 172 00:13:12,967 --> 00:13:15,166 Who said what? 173 00:13:15,207 --> 00:13:17,006 Master Ostrich said this 174 00:13:17,007 --> 00:13:18,366 Ashamed 175 00:13:19,247 --> 00:13:21,606 Double chain hammer pendulum 176 00:13:21,647 --> 00:13:23,086 watch. 177 00:13:34,247 --> 00:13:36,846 Jar of Whispering Warriors 178 00:13:36,847 --> 00:13:39,366 I have broken it twice so far 179 00:13:40,247 --> 00:13:42,086 Why should you keep the jar full of spirits? 180 00:13:42,367 --> 00:13:43,286 It's a little scary. 181 00:13:45,767 --> 00:13:49,246 How are you, big man? You look a little tired 182 00:13:49,247 --> 00:13:50,566 I have never been better 183 00:13:53,727 --> 00:13:56,486 Master Otter's war hammer 184 00:13:59,007 --> 00:14:00,806 You pay for it 185 00:14:03,927 --> 00:14:05,366 Hello? 186 00:14:15,767 --> 00:14:19,166 He is not an actor. There is a way 187 00:14:19,207 --> 00:14:21,006 See you later, Panda 188 00:14:28,887 --> 00:14:30,766 I want to see you now 189 00:14:51,047 --> 00:14:52,206 I said 190 00:14:52,247 --> 00:14:55,326 We got it, great dumpling warrior 191 00:14:55,367 --> 00:14:57,206 I am a dragon warrior. 192 00:14:57,527 --> 00:15:00,966 Just tell me one thing 193 00:15:00,967 --> 00:15:03,286 How did someone like you become a dragon warrior? 194 00:15:03,327 --> 00:15:06,926 Can you solve this puzzle in two years? You are in the prison of the valley of peace, solve it 195 00:15:06,927 --> 00:15:09,766 Peace Valley Prison? It should be like a kindergarten. 196 00:15:09,807 --> 00:15:13,646 There is a kindergarten on weekends, but there is also a prison. 197 00:15:14,847 --> 00:15:16,046 Dragon Warrior! 198 00:15:16,047 --> 00:15:18,046 Tai Long is back! 199 00:15:18,087 --> 00:15:19,686 He asked for all our iron 200 00:15:19,727 --> 00:15:21,046 Then he destroyed our mine 201 00:15:21,207 --> 00:15:22,646 He should be in the spirit world 202 00:15:22,687 --> 00:15:23,006 Well, it's back. 203 00:15:23,007 --> 00:15:23,966 Well, it's back 204 00:15:24,007 --> 00:15:26,486 until the valley of peace does not fall 205 00:15:26,487 --> 00:15:28,726 And the dragon warrior does not kneel before him, he does not give up. 206 00:15:28,727 --> 00:15:31,366 Please do something 207 00:15:31,367 --> 00:15:34,846 It seems that I am not the only one who has to solve the puzzle. 208 00:15:34,847 --> 00:15:36,806 Well, it is well known that they say 209 00:15:36,807 --> 00:15:39,006 Every step leaves a footprint 210 00:15:39,247 --> 00:15:41,806 although small 211 00:16:00,687 --> 00:16:02,966 Every step leaves a footprint 212 00:16:03,847 --> 00:16:05,686 although small 213 00:16:05,687 --> 00:16:06,006 although small 214 00:16:10,287 --> 00:16:13,046 It was very clever, fox, you know something 215 00:16:13,087 --> 00:16:15,326 Maybe I know, maybe I don't 216 00:16:15,367 --> 00:16:17,486 Very well, I know, I know, I really know. 217 00:16:17,607 --> 00:16:19,406 - tell me! Why should I say? 218 00:16:19,447 --> 00:16:20,566 I mean, what happens to me? 219 00:16:20,607 --> 00:16:22,286 You are doing the right thing 220 00:16:22,327 --> 00:16:24,926 Very funny, has anyone ever told you? 221 00:16:24,927 --> 00:16:26,686 You are just a hugger 222 00:16:26,687 --> 00:16:30,726 I don't have time for pranks, Tai Long is roaming in the valley of peace 223 00:16:30,727 --> 00:16:34,526 Maybe she is the woman who wants you to think that Tai Long has come 224 00:16:34,527 --> 00:16:36,526 Female? 225 00:16:37,247 --> 00:16:42,046 The Hidden Emperor is able to assume any form. 226 00:16:42,047 --> 00:16:44,486 Master of deception, lying lizard 227 00:16:44,527 --> 00:16:46,806 I mean his bright blue eyes 228 00:16:47,487 --> 00:16:49,606 Chameleons 229 00:16:51,407 --> 00:16:54,766 This conversation is kind of personal 230 00:16:54,807 --> 00:16:56,286 Who is the chameleon? 231 00:16:56,287 --> 00:16:58,886 The strongest shape-shifting witch. 232 00:16:58,887 --> 00:17:01,366 That is, he changed his shape to Tai Long 233 00:17:01,647 --> 00:17:03,886 But what does it have to do with me and the valley of peace? 234 00:17:03,927 --> 00:17:06,046 It's a good question to ask yourself 235 00:17:06,087 --> 00:17:09,326 You are right, how do I find this chameleon? 236 00:17:09,527 --> 00:17:11,486 There is no one to be found. 237 00:17:11,487 --> 00:17:14,286 At least without anyone who knows the way 238 00:17:14,287 --> 00:17:14,726 At least without anyone who knows the way 239 00:17:14,767 --> 00:17:17,126 And how can I find someone who knows the way? 240 00:17:17,127 --> 00:17:17,446 And how can I find someone who knows the way? 241 00:17:17,487 --> 00:17:20,046 Well, it was clear that I am 242 00:17:20,047 --> 00:17:21,606 me too. I know the way 243 00:17:21,647 --> 00:17:24,166 I will find it myself 244 00:17:24,647 --> 00:17:30,006 Good luck, finding someone who can look like anyone isn't hard. 245 00:17:33,407 --> 00:17:38,326 Very well, take me to the chameleon and I will see what I can do to reduce your prison sentence 246 00:17:39,447 --> 00:17:39,846 accepted 247 00:17:41,407 --> 00:17:42,646 What are you doing? 248 00:17:42,647 --> 00:17:47,046 Well... there is a shape-shifting witch wandering around 249 00:17:47,087 --> 00:17:49,446 They are not the work of five warriors 250 00:17:49,487 --> 00:17:51,646 One must protect the valley of peace 251 00:17:51,687 --> 00:17:56,085 Look, I know change is hard and you enjoy being a dragon warrior 252 00:17:56,086 --> 00:17:58,126 But your job is to find a substitute 253 00:17:58,127 --> 00:18:01,406 The dragon warrior and I made a deal, you go after the squirrel card 254 00:18:01,487 --> 00:18:03,366 Master Shifu is not a squirrel. 255 00:18:03,407 --> 00:18:04,926 I am a red panda 256 00:18:05,927 --> 00:18:07,686 You know, it's good for you 257 00:18:07,727 --> 00:18:09,606 Your own decision 258 00:18:09,647 --> 00:18:14,126 I think you know what decision Master Ogoi wanted you to make 259 00:18:18,967 --> 00:18:22,926 Thank you for the free hotel for the little kindergarten 260 00:18:22,927 --> 00:18:24,646 where are you going? you can't go 261 00:18:24,647 --> 00:18:27,126 Don't worry, I will cut it before you come to your senses. 262 00:18:27,127 --> 00:18:31,006 You have to leave your legacy and hope 263 00:18:31,047 --> 00:18:33,886 Think it's the last adventure of the dragon warrior. 264 00:18:33,887 --> 00:18:37,206 I'll be back soon, tell my dad I love him. I won't hear your voice anymore 265 00:18:40,807 --> 00:18:44,366 Yes, I will become a free fox again 266 00:18:44,407 --> 00:18:47,006 Wow, you have a good back 267 00:18:47,047 --> 00:18:49,606 Does this really open the world of spirits? 268 00:18:49,647 --> 00:18:51,046 It doesn't work like that 269 00:18:51,047 --> 00:18:53,486 It must be given to you to gain its powers. 270 00:18:53,527 --> 00:18:56,246 I got it, it must have been given. 271 00:18:56,287 --> 00:18:58,606 Can you give it to me? No, what did you think? 272 00:18:58,647 --> 00:19:00,486 What is a simple goal? 273 00:19:00,527 --> 00:19:02,406 Someone who can easily steal from him. 274 00:19:02,447 --> 00:19:04,486 Because they are very trusting and generous. 275 00:19:04,487 --> 00:19:07,086 Like Tuakhi Mersi 276 00:19:08,407 --> 00:19:13,286 I heard that the chameleon is a monster with an appetite like thousands of wild animals. 277 00:19:13,327 --> 00:19:15,606 And his favorite food is panda... 278 00:19:17,127 --> 00:19:23,006 It has magical powers, if you say its name three times, it will steal you at night 279 00:19:24,407 --> 00:19:27,646 A chameleon can change anyone's appearance. 280 00:19:27,687 --> 00:19:29,766 Even you! 281 00:19:32,407 --> 00:19:35,006 Mr. Lee, Mr. Lee, is it true? 282 00:19:35,047 --> 00:19:38,326 Po wants to fight an evil witch? 283 00:19:38,327 --> 00:19:39,926 Miss chameleon? 284 00:19:39,967 --> 00:19:42,846 The work of the dragon warrior is endless 285 00:19:42,847 --> 00:19:48,006 I'm thinking that Poe will fight an evil witch 286 00:19:48,007 --> 00:19:51,126 It was not a good idea at all. Calm down 287 00:19:51,127 --> 00:19:55,286 Don't face genies and demigods and anything else you can think of. 288 00:19:55,287 --> 00:19:58,446 It always succeeds. You are right. You are right 289 00:19:58,607 --> 00:20:00,486 Do you make a mistake? 290 00:20:00,487 --> 00:20:04,926 Take it easy. Ping is an evil witch, how much do you give? 291 00:20:06,527 --> 00:20:09,966 Who will summon us? 292 00:20:09,967 --> 00:20:10,806 Who will summon us? 293 00:20:10,847 --> 00:20:14,326 We are the biggest crime bosses in Juniper City. 294 00:20:14,367 --> 00:20:17,206 He's just a white-eyed creep hungry for corrupt power 295 00:20:17,247 --> 00:20:19,446 You forgot the wicked witch part. 296 00:20:19,647 --> 00:20:23,966 We used to manage the city, now we have to give half of the money we collect to it. 297 00:20:24,007 --> 00:20:26,406 These days, criminals can no longer buy a halal bread 298 00:20:26,447 --> 00:20:28,566 Yes, but what can be done? 299 00:20:28,607 --> 00:20:30,966 Together we can destroy it 300 00:20:30,967 --> 00:20:31,726 Together we can destroy it 301 00:20:31,767 --> 00:20:34,086 Guys, he changes shape! 302 00:20:34,127 --> 00:20:37,806 It can be on this table and we don't know about it 303 00:20:37,807 --> 00:20:38,286 It can be on this table and we don't know about it 304 00:20:39,047 --> 00:20:41,406 How do we know you are not a chameleon? 305 00:20:41,647 --> 00:20:43,526 or you are not 306 00:20:43,567 --> 00:20:45,286 Or maybe not! 307 00:20:45,327 --> 00:20:46,966 Maybe don't say! 308 00:20:47,007 --> 00:20:49,006 I am a chameleon 309 00:20:49,007 --> 00:20:50,166 Don't say don't say 310 00:20:57,607 --> 00:20:58,126 We talked out of place Sorry chameleon 311 00:20:58,127 --> 00:20:59,966 ! We talked out of place ! Sorry Chameleon - 312 00:21:00,007 --> 00:21:00,486 No, don't apologize 313 00:21:00,487 --> 00:21:02,366 No, don't apologize 314 00:21:02,407 --> 00:21:06,846 You and your family make a living by attacking the weak. 315 00:21:06,847 --> 00:21:10,606 But you don't have a good feeling when you're stuck. 316 00:21:10,647 --> 00:21:13,326 Especially when the person is harassing you 317 00:21:13,327 --> 00:21:16,726 Just a white eye thirsty for power 318 00:21:16,727 --> 00:21:18,406 What was the rest of it? 319 00:21:18,407 --> 00:21:19,846 Corrupt creep. 320 00:21:19,847 --> 00:21:24,046 Well, this rotten creep wants something more 321 00:21:24,327 --> 00:21:28,006 You have the city right now. what else do you want? 322 00:21:28,047 --> 00:21:29,966 I have something special in mind 323 00:21:29,967 --> 00:21:32,246 And I am very close to reach it 961 324 00:21:32,287 --> 00:21:34,806 Near the blood moon 325 00:21:34,807 --> 00:21:36,806 The blood moon is two nights away. 326 00:21:36,847 --> 00:21:39,566 What a lot of cost and what a little result 327 00:21:39,567 --> 00:21:42,446 That's why I want to increase this month's tribute 328 00:21:42,487 --> 00:21:44,846 up to 60 percent 329 00:21:44,887 --> 00:21:46,326 No! 330 00:21:50,527 --> 00:21:52,006 what did you say? 331 00:21:52,527 --> 00:21:54,846 I did not mean to be disrespectful 332 00:21:56,527 --> 00:21:58,046 do not worry 333 00:21:58,367 --> 00:22:02,166 For disrespect and backstabbing 334 00:22:02,367 --> 00:22:04,206 I forgive you 335 00:22:04,207 --> 00:22:09,606 I forgive you for the disrespect you showed me 336 00:22:09,847 --> 00:22:12,086 But I will never forget 337 00:22:12,167 --> 00:22:14,846 It can be said that I am a memory 338 00:22:14,887 --> 00:22:17,486 Don't say! - I have an elephant 339 00:22:33,607 --> 00:22:36,726 Do you think I pressured you too much? 340 00:22:36,767 --> 00:22:40,846 So, my friend, you can try again 341 00:22:40,887 --> 00:22:44,766 How much can I pressure you? 342 00:22:50,367 --> 00:22:53,846 I want your tribute until the evening 343 00:22:57,567 --> 00:22:59,766 Are we for lunch or not? 344 00:22:59,767 --> 00:23:01,846 Justice does not stop for lunch 345 00:23:01,887 --> 00:23:04,406 But sometimes he leaves time for a snack. 346 00:23:04,447 --> 00:23:06,246 Do you want to share my almond sweets? 347 00:23:06,287 --> 00:23:09,886 Do you want to give me sweets like this out of love? 348 00:23:10,607 --> 00:23:12,326 What's the trick? What is a trap? What is a click? 349 00:23:12,327 --> 00:23:13,726 his trick? 350 00:23:13,727 --> 00:23:15,326 Yeah. Cunning, sarcastic 351 00:23:15,367 --> 00:23:17,206 Do you want sweets or not? 352 00:23:20,527 --> 00:23:22,366 My eyes are on you 353 00:23:24,367 --> 00:23:28,166 How much more is left to reach this chameleon? 354 00:23:43,287 --> 00:23:46,126 What are you doing here at this time of night? 355 00:23:46,167 --> 00:23:49,926 I... I... I didn't want to miss the bloody moon 356 00:23:49,967 --> 00:23:52,726 You were as worried about Poe as I was 357 00:23:52,767 --> 00:23:57,086 It's okay, pandas look calm and carefree. 358 00:23:57,127 --> 00:24:00,206 But the truth is that I am panicking 359 00:24:00,207 --> 00:24:03,166 How can I be calm like this? 360 00:24:03,207 --> 00:24:05,806 When he is fighting a shape-shifting witch? 361 00:24:05,847 --> 00:24:08,926 What if he gets caught? What if they torture him? 362 00:24:08,967 --> 00:24:10,606 our baby 363 00:24:11,367 --> 00:24:12,966 all right 364 00:24:13,007 --> 00:24:15,206 Maybe Poe has finally found his rival. 365 00:24:15,447 --> 00:24:19,366 But there is still something that he has that the chameleon does not have. 366 00:24:19,407 --> 00:24:21,206 What? Us! 367 00:24:21,207 --> 00:24:22,326 now 368 00:24:22,367 --> 00:24:24,446 Let's go find my son 369 00:24:24,487 --> 00:24:26,486 You know well, Lee 370 00:24:26,527 --> 00:24:31,206 A wise goose said that worry does not make the egg boil faster. 371 00:24:31,207 --> 00:24:32,766 Who was that again? 372 00:24:32,767 --> 00:24:35,406 It was me. I was the wise goose 373 00:24:37,167 --> 00:24:39,006 Oops 374 00:24:39,167 --> 00:24:41,326 It is the biggest village I have ever seen! 375 00:24:41,447 --> 00:24:44,966 It is not a village. Juniper city 376 00:24:44,967 --> 00:24:48,086 Where can I find the chameleon? It is a boat ride away from us 377 00:24:48,207 --> 00:24:52,526 I'll take you too. Are you sure we can find it? 378 00:24:52,567 --> 00:24:55,966 When we pay them the right money, they will take us wherever we want 379 00:24:55,967 --> 00:24:58,046 Of course, we always have another option. 380 00:24:58,087 --> 00:25:01,006 Four-finger discount for theft without theft 381 00:25:01,047 --> 00:25:02,926 Cave of happy rabbits 382 00:25:03,287 --> 00:25:04,686 Be hospitable. 383 00:25:09,727 --> 00:25:11,646 Has anyone lost a rabbit? 384 00:25:18,407 --> 00:25:19,566 Faster! 385 00:25:21,847 --> 00:25:24,486 Welcome to the cave of happy rabbits. 386 00:25:24,527 --> 00:25:27,006 Now that we have arrived, bring us food. 387 00:25:27,927 --> 00:25:29,286 You didn't get in trouble 388 00:25:33,567 --> 00:25:36,126 Words but the condition is high. 389 00:25:36,207 --> 00:25:37,326 can I play? 390 00:25:37,327 --> 00:25:40,486 I know you are dealing with a gentle newbie. 391 00:25:42,447 --> 00:25:44,206 Hello, what can I bring you? 392 00:25:44,247 --> 00:25:47,206 Boat ride to Juniper City ask this guy 393 00:25:50,167 --> 00:25:52,046 who is it? sailor 394 00:25:52,087 --> 00:25:53,446 Thanks 395 00:25:56,447 --> 00:25:59,326 It must have been a rookie's luck 396 00:25:59,327 --> 00:26:00,766 Have you played before? 397 00:26:00,767 --> 00:26:02,566 Are you accusing me of cheating? 398 00:26:02,607 --> 00:26:04,886 I want to talk to your manager. 399 00:26:04,887 --> 00:26:07,366 I am the manager myself 400 00:26:07,407 --> 00:26:10,166 I will take you to Juniper city by boat 401 00:26:10,247 --> 00:26:13,446 I do not carry anything illegal. I don't want trouble. 402 00:26:14,087 --> 00:26:15,566 Trouble escapes from me. 403 00:26:15,567 --> 00:26:17,366 So the price doubles 404 00:26:17,407 --> 00:26:19,086 I was confused, should I have said that I like trouble? 405 00:26:19,367 --> 00:26:22,246 That way it will be tripled 406 00:26:22,247 --> 00:26:24,206 If possible, let's go back to double 407 00:26:26,847 --> 00:26:28,126 agreed. 408 00:26:28,127 --> 00:26:28,566 agreed. 409 00:26:28,607 --> 00:26:31,046 Shall I shake your hand or you? 410 00:26:31,727 --> 00:26:33,526 Can I get you something else? 411 00:26:33,567 --> 00:26:36,846 Yes, everything except the broth was very tasteless. 412 00:26:36,927 --> 00:26:38,566 stir 413 00:26:39,727 --> 00:26:42,806 Wow, everything is arranged according to the order of my eating 414 00:26:43,287 --> 00:26:46,606 How did you pay for it? I won legally and fairly. 415 00:26:46,687 --> 00:26:47,806 Go away 416 00:26:47,807 --> 00:26:48,366 Go away 417 00:26:58,927 --> 00:27:01,846 Wow, look at the clock, do you remember we had to do such and such work for such and such a person? 418 00:27:02,367 --> 00:27:07,966 Did you really want to take free food from me? 419 00:27:08,287 --> 00:27:11,166 I think there is some kind of misunderstanding. 420 00:27:12,047 --> 00:27:14,766 Apparently I had a misunderstanding. 421 00:27:14,807 --> 00:27:17,486 Please let us pay for our food 422 00:27:17,527 --> 00:27:19,766 I'm just hungry 423 00:27:19,807 --> 00:27:21,446 - Dumplings? My revenge! 424 00:27:21,487 --> 00:27:23,206 All right then come get it 425 00:27:23,247 --> 00:27:25,246 No, no, don't take it 426 00:27:25,287 --> 00:27:27,046 destroy them 427 00:27:51,087 --> 00:27:52,406 here you are. 428 00:27:53,767 --> 00:27:55,366 its better now. 429 00:27:55,887 --> 00:27:57,206 come i got you 430 00:27:58,447 --> 00:27:59,526 Stir 431 00:28:28,207 --> 00:28:29,966 This is for me. 432 00:28:31,487 --> 00:28:33,846 let me see 433 00:28:46,327 --> 00:28:47,366 We do not steal 434 00:28:52,767 --> 00:28:55,326 I think it's a little late. 435 00:28:55,367 --> 00:28:57,406 It is never too late to do the right thing. 436 00:28:57,407 --> 00:28:58,886 No 437 00:29:08,167 --> 00:29:09,726 whoosh 438 00:29:17,007 --> 00:29:20,166 Wow, that was a good move, you should teach me. 439 00:29:20,207 --> 00:29:21,526 die panda 440 00:29:40,687 --> 00:29:42,606 Who built this place on the cliff? 441 00:29:42,647 --> 00:29:44,446 I shouldn't have eaten all those meatballs 442 00:29:53,447 --> 00:29:55,406 keep going 443 00:30:07,247 --> 00:30:08,446 Not that I'm worried, but 444 00:30:08,447 --> 00:30:09,286 Not that I'm worried, but 445 00:30:09,407 --> 00:30:11,446 What if the chameleon knows we are coming? 446 00:30:11,847 --> 00:30:14,086 It can be anywhere 447 00:30:14,127 --> 00:30:16,926 Can you have some courage? 448 00:30:16,967 --> 00:30:17,926 Sorry. 449 00:30:17,967 --> 00:30:21,006 Courage has never been my specialty 450 00:30:21,047 --> 00:30:22,646 You don't have to be brave. 451 00:30:22,687 --> 00:30:24,766 You just have to be brave 452 00:30:24,807 --> 00:30:26,486 I act bravely 453 00:30:29,327 --> 00:30:29,886 Wow Lee! 454 00:30:29,887 --> 00:30:30,566 Wow Lee! 455 00:30:30,887 --> 00:30:32,126 keep 456 00:30:32,127 --> 00:30:33,246 keep 457 00:30:33,367 --> 00:30:34,926 Take me please! 458 00:30:34,927 --> 00:30:35,526 Take me please! 459 00:30:35,567 --> 00:30:38,846 Please no! I'm leaving 460 00:30:43,167 --> 00:30:45,366 what do you think 461 00:30:45,807 --> 00:30:47,286 keep going 462 00:30:52,047 --> 00:30:55,246 Juniper city is so good that I came back home 463 00:30:55,287 --> 00:30:56,846 Does your family live there too? 464 00:30:56,887 --> 00:30:59,406 If I had a family, yes. 465 00:30:59,607 --> 00:31:02,846 Being a little fox in a big city was not easy 466 00:31:03,127 --> 00:31:05,806 I would survive in any way I could 467 00:31:06,287 --> 00:31:09,726 Work, begging, stealing. 468 00:31:09,767 --> 00:31:12,086 don't run away don't run away 469 00:31:17,767 --> 00:31:20,166 Wow, you're an orphan, I'm the same. 470 00:31:20,167 --> 00:31:25,366 I was, but then my father took me under guardianship. 471 00:31:25,407 --> 00:31:29,926 Yes, the right person has been found to be her father. Isn't it mom? 472 00:31:29,967 --> 00:31:31,006 Yeah 473 00:31:31,047 --> 00:31:33,206 But one day a local accepted me. 474 00:31:33,247 --> 00:31:36,686 He gave me a roof over my head with clothes and food 475 00:31:36,687 --> 00:31:38,926 After that, I was no longer alone 476 00:31:38,967 --> 00:31:40,286 Apparently we both got lucky. 477 00:31:40,327 --> 00:31:42,486 ..Yes, tell me something 478 00:31:42,527 --> 00:31:44,686 In the valley of peace 479 00:31:44,727 --> 00:31:47,046 What did that angry squirrel mean? Red panda 480 00:31:47,087 --> 00:31:49,246 When he said you should find your replacement? 481 00:31:50,127 --> 00:31:55,646 Now that I have to be the representative of Rouhani, I need to find my successor to be a dragon warrior 482 00:31:55,647 --> 00:31:57,766 When you are high, you want to stay high, don't you? 483 00:31:57,767 --> 00:32:00,806 Not only that I and what to be a spiritual representative? 484 00:32:00,807 --> 00:32:03,286 I can't invent cool sayings. 485 00:32:03,287 --> 00:32:06,966 The greatest enemy of life... I don't know. 486 00:32:07,007 --> 00:32:08,446 Step 487 00:32:08,447 --> 00:32:12,726 Very well. Everyone knows that the greatest enemy of life is time 488 00:32:13,087 --> 00:32:17,446 Stick to it, I think it's easier to go to a familiar life than to go to a strange life 489 00:32:17,487 --> 00:32:19,486 it was good. 490 00:32:19,487 --> 00:32:23,206 Yes, maybe he should become the spiritual representative of Peace Valley. 491 00:32:25,087 --> 00:32:27,766 This guy eats water like a fish. 492 00:32:27,767 --> 00:32:29,126 So who will take the order? 493 00:32:29,150 --> 00:32:37,150 Q-S-S-S-S-M-N-G-Ni 494 00:32:54,007 --> 00:32:56,646 We came to pay tribute. according to your order 495 00:32:56,727 --> 00:32:58,166 It seems a little late. 496 00:32:58,207 --> 00:33:00,406 Come back and get more. 497 00:33:00,447 --> 00:33:02,566 More? But chameleon 498 00:33:02,567 --> 00:33:06,246 Go so I don't throw you down the stairs 499 00:33:08,567 --> 00:33:11,646 Finally, my destiny comes to me. 500 00:33:15,087 --> 00:33:21,086 I can expand my territory from Juniper city to all cities and villages. 501 00:33:21,127 --> 00:33:24,726 From here to Peace Valley and beyond 502 00:33:28,887 --> 00:33:33,406 Everyone will know the name Chameleon 503 00:33:33,407 --> 00:33:34,246 Everyone will know the name of the chameleon! 504 00:33:35,007 --> 00:33:39,046 An inspiration. I saw a chameleon 505 00:33:39,087 --> 00:33:42,246 He wants to take all the cities, villages and valley of peace 506 00:33:42,247 --> 00:33:43,486 Inspiration? 507 00:33:43,847 --> 00:33:45,526 when you were sleeping 508 00:33:45,567 --> 00:33:47,806 I think they say that it was not a dream 509 00:33:47,887 --> 00:33:52,366 It was inspiration, or I had eaten too much before going to sleep, or because I was a dragon warrior 510 00:33:52,407 --> 00:33:54,286 We have to reach the chameleon and defeat him 511 00:33:54,327 --> 00:33:55,886 Well, then luck has turned to you 512 00:33:55,927 --> 00:33:58,926 Welcome to Juniper City 513 00:34:03,727 --> 00:34:05,126 Oops 514 00:34:07,007 --> 00:34:10,366 This is a place where you can be anything you want 515 00:34:10,407 --> 00:34:12,926 And do whatever you want 516 00:34:13,007 --> 00:34:15,446 And steal whatever you want to steal 517 00:34:15,607 --> 00:34:16,966 If you like it, of course. 518 00:34:17,007 --> 00:34:19,286 ... and now 519 00:34:21,047 --> 00:34:23,086 Wow, where was this? 520 00:34:35,647 --> 00:34:37,886 wow oh Sorry - 521 00:34:39,607 --> 00:34:41,926 I have never seen so much traffic 522 00:34:41,967 --> 00:34:46,806 Don't you have busy hours in Selah Valley? no one is in a hurry - 523 00:34:48,007 --> 00:34:49,326 come on. 524 00:34:54,127 --> 00:34:57,806 It feels good to be at home Sights. His voices 525 00:34:58,807 --> 00:35:00,326 smell 526 00:35:04,127 --> 00:35:06,366 The magical land of food 527 00:35:16,007 --> 00:35:17,006 concentrate! 528 00:35:17,047 --> 00:35:19,246 This city is the most amazing thing I have seen in my life 529 00:35:19,247 --> 00:35:20,766 I had the same feeling before. 530 00:35:20,926 --> 00:35:23,726 Until the chameleon's paw reached him. 531 00:35:33,487 --> 00:35:35,885 Tonight we will defeat the chameleon 532 00:35:35,926 --> 00:35:40,366 Yes, I will show you this evil witch From where does he rule the city? 533 00:35:40,367 --> 00:35:43,406 Are you not in that demonic tower that casts a shadow over the city? 534 00:35:44,927 --> 00:35:48,086 How did you know? It's not the first time I beat a bad guy. 535 00:35:48,127 --> 00:35:49,966 Let's go 536 00:35:50,287 --> 00:35:52,686 Hello, Gene. How are you, Gene? 537 00:35:52,767 --> 00:35:55,886 Wow, you seem to be in a famous place 538 00:35:55,927 --> 00:35:58,526 Well, you can't forget a face like mine. 539 00:36:00,287 --> 00:36:03,086 what Wanted criminal? 540 00:36:03,127 --> 00:36:05,086 You seem surprised 541 00:36:05,167 --> 00:36:08,326 I don't think it is surprising. You didn't say you were wanted. 542 00:36:08,367 --> 00:36:09,526 do not worry. 543 00:36:09,567 --> 00:36:12,006 The police are too busy looking for me. 544 00:36:12,047 --> 00:36:14,126 We were walking 545 00:36:14,167 --> 00:36:16,806 They must be quiet this week. Come with me 546 00:36:16,847 --> 00:36:19,326 Good morning, I am the officers of the Dragon Warrior. 547 00:36:19,447 --> 00:36:22,886 The fox and I came to the official mission of the dragon warrior 548 00:36:23,127 --> 00:36:25,006 what warrior Whose dragon? 549 00:36:25,047 --> 00:36:28,166 Don't you know the dragon warrior? at all 550 00:36:28,207 --> 00:36:30,406 Maybe you know me like this. 551 00:36:30,447 --> 00:36:32,886 Panda Kung Fu Kar 552 00:36:34,287 --> 00:36:36,126 wait 553 00:36:36,127 --> 00:36:38,366 Have this guy 554 00:36:38,367 --> 00:36:39,526 never mind 555 00:36:39,567 --> 00:36:42,446 Well, we tried your method. Now my method 556 00:36:44,007 --> 00:36:45,686 Wait, what's your way...! 557 00:36:48,967 --> 00:36:50,366 Sorry. 558 00:36:51,207 --> 00:36:52,846 run run run 559 00:36:53,327 --> 00:36:56,206 You cannot escape from the law. Wanted 560 00:36:56,247 --> 00:36:58,806 Apparently it's not just me 561 00:36:58,847 --> 00:37:01,086 City life is really fast 562 00:37:01,127 --> 00:37:03,566 .... we have to go from here to say nothing 563 00:37:05,007 --> 00:37:06,846 The backup force should come 564 00:37:10,687 --> 00:37:12,726 what a buffalo 565 00:37:50,207 --> 00:37:51,806 let's go 566 00:38:29,167 --> 00:38:30,846 !let's go 567 00:38:36,367 --> 00:38:39,246 what's going on? 568 00:38:39,287 --> 00:38:41,886 ... very calm 569 00:38:55,527 --> 00:38:56,646 Sorry 570 00:39:20,967 --> 00:39:22,326 take it 571 00:39:23,447 --> 00:39:25,366 We don't have time to play drums 572 00:39:27,367 --> 00:39:28,966 We got stuck 573 00:39:40,127 --> 00:39:41,806 It's not too far 574 00:39:41,847 --> 00:39:44,566 You always say this and always too often 575 00:39:46,407 --> 00:39:47,966 Oops. 576 00:39:47,967 --> 00:39:49,566 where is here? 577 00:39:49,567 --> 00:39:51,086 my dear home 578 00:39:51,087 --> 00:39:54,646 The best criminals in the whole city of Juniper are here. 579 00:39:56,447 --> 00:39:59,406 Be careful not to steal your pants 580 00:40:02,887 --> 00:40:06,846 Hey, guys, be careful with the crackers 581 00:40:25,967 --> 00:40:27,886 So be friends with these people 582 00:40:27,927 --> 00:40:30,326 Officially its family Gene - 583 00:40:35,567 --> 00:40:37,886 Are you really yourself? 584 00:40:37,887 --> 00:40:40,046 My old teacher 585 00:40:40,047 --> 00:40:43,206 I always knew that one day you would find your way home. 586 00:40:43,207 --> 00:40:44,326 And when you did 587 00:40:46,407 --> 00:40:49,206 Let me show you a warm welcome. 588 00:40:49,247 --> 00:40:51,646 Family, yes? - Distant cousin. 589 00:40:51,687 --> 00:40:53,326 So what should we do? 590 00:40:53,327 --> 00:40:56,686 Quick and painless? Or slow and painful? 591 00:40:56,687 --> 00:40:59,806 slow and painful 592 00:40:59,847 --> 00:41:02,766 Very well, the Faskalis are slow and painful 593 00:41:02,807 --> 00:41:04,566 Hooray 594 00:41:04,607 --> 00:41:06,926 You shouldn't do this - why then? 595 00:41:06,927 --> 00:41:10,486 Because if you lay a finger on me, you have to answer to... 596 00:41:11,367 --> 00:41:13,606 Dragon Warrior 597 00:41:17,407 --> 00:41:18,286 when 598 00:41:20,087 --> 00:41:23,766 Is my adventure really that local? 599 00:41:23,807 --> 00:41:25,366 Friend, introduce them to... 600 00:41:25,767 --> 00:41:28,606 your fist 601 00:41:32,607 --> 00:41:33,966 Remember Poo 602 00:41:34,127 --> 00:41:37,086 There are other ways to bring peace besides "bringing out a father". 603 00:41:37,087 --> 00:41:41,046 Do you care now? Yeah. now - 604 00:41:41,047 --> 00:41:44,326 Wait, shouldn't the healers in me have different opinions? 605 00:41:44,367 --> 00:41:49,326 We completely agree that we are disappointed in you. 606 00:41:50,687 --> 00:41:53,606 wait! 607 00:41:53,607 --> 00:41:56,086 The one who starts violence now 608 00:41:57,327 --> 00:42:01,406 Only more violence is attributed to him. 609 00:42:02,687 --> 00:42:06,526 You are saying that if we don't kill the gene now 610 00:42:06,727 --> 00:42:08,646 We can play it more later 611 00:42:08,727 --> 00:42:10,606 what No, I didn't say that 612 00:42:10,607 --> 00:42:14,646 Yes, more violence later is better than less violence now 613 00:42:14,647 --> 00:42:16,646 No, no, you got it wrong. 614 00:42:16,687 --> 00:42:17,406 More violence 615 00:42:17,407 --> 00:42:17,806 More violence 616 00:42:17,847 --> 00:42:20,726 Violence tickles my heart. 617 00:42:20,807 --> 00:42:23,566 You know, I liked our enemies saying good things. 618 00:42:23,607 --> 00:42:25,726 violence violence 619 00:42:26,287 --> 00:42:27,686 no no no wait 620 00:42:27,767 --> 00:42:28,686 come back 621 00:42:28,807 --> 00:42:30,886 I can think of better tips 622 00:42:30,967 --> 00:42:33,806 You should think about your proverbs. 623 00:42:35,047 --> 00:42:37,566 Kung fu panda? No 624 00:42:37,647 --> 00:42:39,366 Mr. Ping and Lee? No 625 00:42:39,407 --> 00:42:41,206 The names are very common 626 00:42:41,247 --> 00:42:43,006 A student of Ugwin. 627 00:42:43,047 --> 00:42:44,966 Trained by Master Shifu? oh 628 00:42:45,007 --> 00:42:46,966 - Master Shifu? Yeah aha 629 00:42:46,967 --> 00:42:49,006 Yes, everyone has heard the name of the legendary Master Shifu 630 00:42:49,327 --> 00:42:50,406 but not you 631 00:42:50,887 --> 00:42:53,806 Did someone say legendary? high five 632 00:42:55,727 --> 00:42:58,606 Look, I know we are different 633 00:42:58,647 --> 00:43:02,246 But our hands are a bit tied, I wanted you to help us. 634 00:43:02,247 --> 00:43:04,526 Thank you, don't eat this. 635 00:43:08,647 --> 00:43:11,646 We just want to stay somewhere for a while 636 00:43:11,687 --> 00:43:13,286 Why should I help you? 637 00:43:13,287 --> 00:43:16,966 Because under that iron exterior you have a kind heart 638 00:43:17,007 --> 00:43:19,086 who still considers me a member of the family 639 00:43:20,087 --> 00:43:22,766 Very well, but if you are still here until the night 640 00:43:22,927 --> 00:43:25,166 I call the buffaloes myself 641 00:43:25,687 --> 00:43:26,406 sleep well. 642 00:43:26,407 --> 00:43:26,886 sleep well. 643 00:43:30,727 --> 00:43:33,846 So tonight we will defeat the chameleon After you take your pants back. 644 00:43:34,567 --> 00:43:38,366 Don't worry guys! Give it back! 645 00:43:38,367 --> 00:43:39,926 I had specially sewn 646 00:43:46,127 --> 00:43:49,486 This place does not seem safe. 647 00:43:53,087 --> 00:43:55,566 I'm sure everything is right. 648 00:43:55,567 --> 00:44:00,886 This restaurant is my people, we understand the language. you wait 649 00:44:03,367 --> 00:44:04,046 ! Hello to all 650 00:44:04,887 --> 00:44:07,126 sorry to bother you. 651 00:44:07,127 --> 00:44:09,166 I know you don't have much time 652 00:44:09,207 --> 00:44:13,646 I wanted to see if a panda had passed by? 653 00:44:13,687 --> 00:44:17,006 There was a panda here, do you know it? 654 00:44:17,007 --> 00:44:19,766 Do I know him? i am dad 655 00:44:24,447 --> 00:44:28,806 You have to pay for what your son did to my restaurant 656 00:44:31,887 --> 00:44:35,326 My son does not do this for no reason 657 00:44:35,327 --> 00:44:37,446 Are you sure it was him? 658 00:44:37,447 --> 00:44:38,686 Try 659 00:44:39,047 --> 00:44:41,006 Oh no! 660 00:44:41,047 --> 00:44:43,206 Broth has a great smell 661 00:44:43,247 --> 00:44:46,926 Nothing should be added to it. especially me 662 00:44:46,927 --> 00:44:48,726 Take your hands off the goose. 663 00:44:51,927 --> 00:44:53,606 Panda is back 664 00:44:53,607 --> 00:44:54,846 is back 665 00:44:54,887 --> 00:44:56,606 !No 666 00:44:56,647 --> 00:44:59,086 But you wish it was him. 667 00:44:59,647 --> 00:45:01,166 Because if you think that he burned this place 668 00:45:01,167 --> 00:45:02,046 Because if you think that he burned this place 669 00:45:02,087 --> 00:45:04,806 May you know what he has done to me. 670 00:45:05,047 --> 00:45:08,246 He learned everything he knows from me 671 00:45:10,407 --> 00:45:13,886 Except for one thing, the womb 672 00:45:14,527 --> 00:45:18,246 I don't know where he learned it because I don't believe in mercy 673 00:45:19,447 --> 00:45:23,006 We have two ways. 674 00:45:23,207 --> 00:45:24,846 easy way 675 00:45:25,087 --> 00:45:27,326 that you tell me where it is 676 00:45:27,567 --> 00:45:31,366 And where is the hard way that you tell me? 677 00:45:31,367 --> 00:45:35,086 But it's harder to understand your words because you don't have teeth anymore 678 00:45:42,127 --> 00:45:45,846 I eat these for breakfast 679 00:46:26,967 --> 00:46:28,646 stay where is my son - 680 00:46:28,687 --> 00:46:31,446 He took them both to Juniper City from which side - 681 00:46:32,927 --> 00:46:36,006 ... a wise goose said It's time to go - 682 00:46:36,047 --> 00:46:36,806 yes ok 683 00:47:07,687 --> 00:47:09,846 Okay, let's try again. 684 00:47:09,847 --> 00:47:11,966 Stir the food and turn it 685 00:47:12,007 --> 00:47:14,326 Set the table and 686 00:47:15,167 --> 00:47:18,166 Who is the golden dragon that should shoot out? 687 00:47:18,167 --> 00:47:19,526 It does not happen with a broom 688 00:47:19,567 --> 00:47:20,846 It wasn't bad either. 689 00:47:20,847 --> 00:47:22,966 Yes, but do it later 690 00:47:23,007 --> 00:47:25,846 ... rotate higher. And 691 00:47:25,847 --> 00:47:26,206 ... rotate higher. And 692 00:47:26,407 --> 00:47:27,726 That is not a real word. 693 00:47:27,727 --> 00:47:29,326 Is it the one you said? 694 00:47:33,687 --> 00:47:35,886 !canvas 695 00:47:40,807 --> 00:47:44,526 I must say that you are not like other professors I have seen. 696 00:47:44,647 --> 00:47:46,886 yes, I know. They have few pandas. 697 00:47:46,887 --> 00:47:49,126 No. It means you are a good person. 698 00:47:49,247 --> 00:47:52,326 Listen to the way 699 00:47:52,327 --> 00:47:54,486 Thieves went to the city 700 00:47:54,527 --> 00:47:57,046 You both get out of my sight. 701 00:48:17,767 --> 00:48:21,526 I know I promised to take you to the chameleon's house but 702 00:48:21,647 --> 00:48:23,526 The back door is a little more efficient 703 00:48:23,567 --> 00:48:25,326 I have to say, Gene 704 00:48:25,367 --> 00:48:27,966 You are really a good fox 705 00:48:27,967 --> 00:48:29,806 A chewed peach kernel? 706 00:48:29,807 --> 00:48:33,286 From the peach tree of Master Ugoi's wisdom. 707 00:48:34,007 --> 00:48:35,966 The people of Peace Valley understand 708 00:48:36,327 --> 00:48:40,446 It should remind me that every kernel He has the hope of a strong tree inside him 709 00:48:42,727 --> 00:48:44,806 And it does the same for you. 710 00:48:50,527 --> 00:48:52,166 Are you sure you want to do this? 711 00:48:52,207 --> 00:48:54,686 One day a spiritual representative told me 712 00:48:54,767 --> 00:48:57,086 How does one become a father? 713 00:48:57,367 --> 00:48:59,806 If that person is not looking for a father that he will find? 714 00:49:01,967 --> 00:49:03,966 Did you really know this board? 715 00:49:04,007 --> 00:49:05,326 Thanks 716 00:49:05,407 --> 00:49:08,686 Was it a compliment or an insult? Yeah - 717 00:49:21,407 --> 00:49:22,926 have you seen my son 718 00:49:22,927 --> 00:49:23,646 have you seen my son 719 00:49:29,687 --> 00:49:31,486 Sorry 720 00:49:31,487 --> 00:49:32,206 No 721 00:49:32,367 --> 00:49:34,446 have you seen my son 722 00:49:36,607 --> 00:49:39,086 why are you going He said yes 723 00:49:40,247 --> 00:49:42,526 Look, Poe was here 724 00:49:42,567 --> 00:49:43,846 It was great, Lee. 725 00:49:43,927 --> 00:49:45,406 But how did you know? 726 00:49:45,447 --> 00:49:47,806 Pandas can see things that others cannot 727 00:49:48,007 --> 00:49:50,686 Come on, maybe there are other clues 728 00:50:25,607 --> 00:50:27,286 !Why 729 00:51:18,847 --> 00:51:20,166 It was close 730 00:51:20,207 --> 00:51:20,606 see above 731 00:51:20,607 --> 00:51:21,446 see above 732 00:51:25,727 --> 00:51:27,006 Stand back 733 00:51:32,127 --> 00:51:34,846 Be quick, help me lift the cage. 734 00:51:41,727 --> 00:51:44,006 No benefit We have to leverage something - 735 00:51:44,047 --> 00:51:45,566 come use my stick 736 00:51:45,607 --> 00:51:47,646 Well, stand back, let's go 737 00:51:49,407 --> 00:51:50,686 ... Gene 738 00:51:52,647 --> 00:51:54,606 Where are you taking my stick? 739 00:51:56,047 --> 00:51:58,806 I think you mean wood 740 00:51:58,927 --> 00:52:02,486 He gave it to Gene and now Gene gave it to me 741 00:52:02,767 --> 00:52:05,486 It is granted. 742 00:52:05,927 --> 00:52:07,526 You were right, Gene. 743 00:52:07,647 --> 00:52:09,446 It was really a simple goal 744 00:52:09,447 --> 00:52:13,526 Gene The first rule. Don't trust anyone on the street. 745 00:52:13,567 --> 00:52:18,126 I taught him this and you thought my student was your friend. 746 00:52:18,127 --> 00:52:21,566 Student? Was he the one who gave you a house? 747 00:52:21,607 --> 00:52:23,926 The best thing that happened to him 748 00:52:23,927 --> 00:52:26,966 You should have seen what a poor little thing he was before I found him. 749 00:52:26,967 --> 00:52:29,606 He was dying of hunger 750 00:52:30,607 --> 00:52:33,326 And he returned with those rejected criminals 751 00:52:54,527 --> 00:52:56,886 He was not afraid 752 00:53:05,647 --> 00:53:07,646 So I took him under guardianship 753 00:53:09,007 --> 00:53:12,846 I made him who he is now. Stand up straight. 754 00:53:12,847 --> 00:53:13,926 yes master 755 00:53:13,927 --> 00:53:17,686 So you cooperated to get the item? 756 00:53:18,047 --> 00:53:19,006 Why? 757 00:53:19,007 --> 00:53:21,406 I also started from the bottom 758 00:53:21,607 --> 00:53:24,686 And I dreamed of becoming something more. 759 00:53:24,767 --> 00:53:29,606 I wanted respect and power, I wanted to become a master of Gung Fu. 760 00:53:29,647 --> 00:53:30,606 what 761 00:53:30,687 --> 00:53:33,966 I was rejected at every educational center I went to. 762 00:53:34,127 --> 00:53:37,966 They said that I am very small and weak 763 00:53:38,127 --> 00:53:41,286 And kung fu was not in my destiny. 764 00:53:41,487 --> 00:53:44,286 And it happened that I chose another way. 765 00:53:44,367 --> 00:53:47,406 I grew up Sahar. 766 00:53:47,847 --> 00:53:49,166 I accepted. 767 00:53:49,687 --> 00:53:53,326 And I achieved everything I dreamed of. 768 00:53:53,367 --> 00:53:55,526 Everything but Kung Fu 769 00:53:56,327 --> 00:54:00,846 Because it's like Tai Long, it doesn't mean that That I can fight like him 770 00:54:01,407 --> 00:54:02,766 Look, Pooh 771 00:54:02,847 --> 00:54:05,806 Kung Fu can be done by the body 772 00:54:05,807 --> 00:54:08,406 But its secrets lie in the soul. 773 00:54:08,767 --> 00:54:11,446 And now that I have access to the spirit world 774 00:54:11,447 --> 00:54:13,286 You steal Tai Long's Kung Fu 775 00:54:13,367 --> 00:54:17,046 Both he and the other professors who existed before me 776 00:54:17,087 --> 00:54:21,846 And when I do this, no one will dare to underestimate me 777 00:54:22,087 --> 00:54:23,886 Did you forget me? 778 00:54:26,727 --> 00:54:28,646 Don't bother Poo. 779 00:54:28,687 --> 00:54:33,806 Those rods have old and very powerful magic 780 00:54:33,847 --> 00:54:37,686 At least ten dragon warriors are needed to pass them. 781 00:54:37,727 --> 00:54:39,486 So I will not pass them. 782 00:54:39,567 --> 00:54:40,966 I go under them 783 00:54:55,287 --> 00:54:57,966 He was nervous for many reasons 784 00:55:35,007 --> 00:55:37,206 !poo Gene? - 785 00:55:37,687 --> 00:55:40,446 Give me back my stick I'm so sorry I lied to you - 786 00:55:40,447 --> 00:55:44,566 I just did what he told me Apologize later. Now I have to stop the chameleon. 787 00:55:45,287 --> 00:55:46,006 ! poo Gene? - 788 00:55:46,007 --> 00:55:47,246 ! poo Gene? - 789 00:55:52,447 --> 00:55:53,526 ! No 790 00:55:59,927 --> 00:56:01,606 Well done Gene 791 00:56:01,727 --> 00:56:03,606 You didn't say you were going to hurt him 792 00:56:03,847 --> 00:56:06,166 What was the second law of the street? 793 00:56:06,967 --> 00:56:08,806 Someone always gets hurt. 794 00:56:08,847 --> 00:56:11,286 So be careful not to be yourself 795 00:56:11,527 --> 00:56:14,486 I just wish there was another way. 796 00:56:14,527 --> 00:56:16,166 The third law of the street? 797 00:56:16,687 --> 00:56:20,286 The third rule? Some say it is the most important - 798 00:56:20,447 --> 00:56:23,766 No one cares about your feelings. 799 00:56:25,767 --> 00:56:28,846 Hurry up, we have to go to the world of spirits 800 00:56:29,047 --> 00:56:30,926 smile 801 00:56:31,127 --> 00:56:32,606 No one likes rude people. 802 00:56:32,647 --> 00:56:36,686 I'm serious, the genes of bad habits are hard to get rid of 803 00:56:49,687 --> 00:56:50,366 Hello 804 00:56:54,367 --> 00:56:55,446 Get away from me! 805 00:57:10,687 --> 00:57:12,126 save me 806 00:57:14,367 --> 00:57:15,526 Hello my son 807 00:57:19,487 --> 00:57:22,126 We got you very well. 808 00:57:23,847 --> 00:57:26,486 Did you follow me? It was his thought. 809 00:57:27,087 --> 00:57:28,966 Okay, okay, that was what we both thought. 810 00:57:29,007 --> 00:57:31,046 Just because we love you. 811 00:57:31,047 --> 00:57:34,126 No, you followed me because you didn't believe me. 812 00:57:34,887 --> 00:57:36,646 And because we love you 813 00:57:37,367 --> 00:57:39,846 Well, you were right. 814 00:57:39,887 --> 00:57:42,166 I messed up badly. 815 00:57:42,767 --> 00:57:44,526 I trusted the wrong person. 816 00:57:44,607 --> 00:57:47,326 I gave the stick of wisdom to the chameleon with two hands. 817 00:57:52,367 --> 00:57:55,526 You messed up really badly 818 00:57:57,887 --> 00:58:01,046 If I had listened to Master Shifu and stayed in the Valley of Peace 819 00:58:01,207 --> 00:58:04,766 The chameleon did not have my stick and these things would not have happened. 820 00:58:04,807 --> 00:58:07,766 I just wanted everything. Things remain as before. 821 00:58:07,807 --> 00:58:11,926 Everyone is afraid of change. Even me 822 00:58:12,487 --> 00:58:15,726 There was a time when 823 00:58:15,767 --> 00:58:20,486 All I wanted was to be the best noodle chef in the valley. 824 00:58:20,927 --> 00:58:22,086 what happened? 825 00:58:22,247 --> 00:58:24,686 I became the best noodle chef in the valley 826 00:58:24,887 --> 00:58:25,966 it's true. 827 00:58:25,967 --> 00:58:28,286 But I also found a family. 828 00:58:28,487 --> 00:58:32,046 And nothing was the same since then. 829 00:58:32,807 --> 00:58:35,726 Change is not always a bad thing. 830 00:58:35,807 --> 00:58:38,766 Did you think why I always change the restaurant menu? 831 00:58:40,207 --> 00:58:42,886 Because if everything always stays the same 832 00:58:43,007 --> 00:58:45,526 Sooner or later it loses its taste 833 00:58:47,247 --> 00:58:51,606 Poe is right, I have become a better warrior since I came out of the village. 834 00:58:51,647 --> 00:58:54,046 Strong and brave 835 00:58:56,527 --> 00:58:58,046 Stand aside! 836 00:58:58,207 --> 00:59:01,206 Take them up early 837 00:59:01,527 --> 00:59:03,606 It looks bad. 838 00:59:03,887 --> 00:59:06,046 really bad 839 00:59:13,447 --> 00:59:17,006 I mean, you were really making friends with that panda? 840 00:59:17,007 --> 00:59:19,486 ... what? not only 841 00:59:19,487 --> 00:59:23,166 When we want something, we have to do everything Let's use our hand to reach it 842 00:59:23,207 --> 00:59:26,806 That panda was what you used. 843 00:59:27,487 --> 00:59:29,886 So you sheltered me for that too? 844 00:59:30,447 --> 00:59:33,126 That I can help you get what you want? 845 00:59:33,127 --> 00:59:34,126 Gene 846 00:59:34,167 --> 00:59:38,406 I sheltered you because you were smart, cruel and emotionless. 847 00:59:38,447 --> 00:59:43,006 Like me and one day you won't be like that anymore 848 00:59:43,047 --> 00:59:46,326 It's the day you are no longer useful to me 849 00:59:46,327 --> 00:59:49,806 So don't change for both of us. 850 00:59:55,527 --> 00:59:56,886 Tonight 851 00:59:57,167 --> 00:59:59,806 When the blood moon reaches its highest position in the night sky 852 00:59:59,807 --> 01:00:01,446 When the blood moon reaches its highest position in the night sky 853 01:00:01,767 --> 01:00:08,006 I will open the doors of the spirit world and all its secrets will be mine 854 01:00:13,207 --> 01:00:16,126 Does the bloody moon always move so slowly? 855 01:00:17,807 --> 01:00:20,286 My mind was rising faster. 856 01:00:21,527 --> 01:00:24,286 Hello? was it just me 857 01:00:29,727 --> 01:00:31,846 Anyway, it was just for atmosphere 858 01:00:31,887 --> 01:00:34,486 I think I should open the world of spirits right now. 859 01:00:46,327 --> 01:00:48,246 Bring me Tai Long 860 01:01:01,047 --> 01:01:03,526 Who are you and what are you doing with that stick? 861 01:01:03,567 --> 01:01:07,006 This was given to me by one of your old friends. 862 01:01:07,047 --> 01:01:08,326 A furry panda? 863 01:01:08,367 --> 01:01:12,886 It may be stupid, but always give people like you an ogu stick. 864 01:01:12,927 --> 01:01:15,526 No one said that he did it of his own free will 865 01:01:25,847 --> 01:01:28,086 Apparently I misjudged you 866 01:01:28,887 --> 01:01:31,526 Why did you bring me back? 867 01:01:31,527 --> 01:01:35,886 I summoned you so that you can help me Learn the most legendary kung fu moves. 868 01:01:35,887 --> 01:01:38,806 I do not share my skills with anyone 869 01:01:38,927 --> 01:01:40,486 There was no request 870 01:02:31,007 --> 01:02:32,206 got him 871 01:02:32,207 --> 01:02:37,326 Tai Long's strength and accuracy 872 01:02:40,127 --> 01:02:41,686 what did you do to me 873 01:02:41,727 --> 01:02:45,366 All your kung fu is mine now 874 01:02:46,487 --> 01:02:50,526 And the best part is that it is hot 875 01:02:51,127 --> 01:02:53,286 Bring me the next professors 876 01:02:53,287 --> 01:02:53,686 Bring me the next professors 877 01:02:57,527 --> 01:02:59,766 next one 878 01:03:01,367 --> 01:03:03,526 The next master 879 01:03:10,167 --> 01:03:12,086 !wait 880 01:03:12,287 --> 01:03:15,246 be reasonable I will not go anywhere until I get my stick 881 01:03:15,287 --> 01:03:17,966 No wood is worth your life 882 01:03:17,967 --> 01:03:22,646 As long as I am a dragon warrior, I will not let anyone get hurt because of me. 883 01:03:39,487 --> 01:03:42,366 Are you alive? 884 01:03:45,447 --> 01:03:47,246 Please, I was wrong. 885 01:03:47,407 --> 01:03:49,886 I have the same trust in you 886 01:03:50,567 --> 01:03:51,926 I am sorry 887 01:03:52,087 --> 01:03:54,166 Did your teacher tell you to say this? 888 01:03:54,207 --> 01:03:57,326 He is not my teacher, I am leaving him forever 889 01:03:58,007 --> 01:04:01,646 To be honest, I was wrong about everything. 890 01:04:02,087 --> 01:04:03,246 come 891 01:04:03,367 --> 01:04:05,086 What are you doing? 892 01:04:05,127 --> 01:04:06,766 come on 893 01:04:06,807 --> 01:04:08,566 Get out of my way next to Gene 894 01:04:08,607 --> 01:04:10,246 No 895 01:04:10,287 --> 01:04:11,326 shake 896 01:04:11,367 --> 01:04:12,926 Do you want me to shake? 897 01:04:12,967 --> 01:04:13,886 shake me 898 01:04:13,927 --> 01:04:16,806 First you stab me, now you want to fight me? 899 01:04:18,247 --> 01:04:19,886 Why are you doing this? 900 01:04:20,287 --> 01:04:22,246 To prevent you from being killed 901 01:04:49,687 --> 01:04:52,046 Why do you care if I am killed or not? 902 01:05:07,287 --> 01:05:08,566 please poo 903 01:05:08,767 --> 01:05:11,806 I want to do something right 904 01:05:16,007 --> 01:05:18,846 You are not the only one who made a mistake 905 01:05:20,887 --> 01:05:22,766 Do you really want to do it? 906 01:05:22,767 --> 01:05:24,086 Unfortunately. 907 01:05:24,127 --> 01:05:27,006 Can't I do anything to stop you? 908 01:05:27,047 --> 01:05:28,086 Unfortunately not 909 01:05:28,087 --> 01:05:30,046 You know you can't beat him. 910 01:05:30,207 --> 01:05:31,806 You are probably right. 911 01:05:32,807 --> 01:05:34,286 But I have to try 912 01:05:35,727 --> 01:05:38,006 Get away from here as much as you can. 913 01:05:38,047 --> 01:05:41,206 We should have never let him come 914 01:05:41,247 --> 01:05:43,166 Wow, I am a bad father 915 01:05:43,167 --> 01:05:45,966 At least you did not lie to him and did not betray him. 916 01:05:46,327 --> 01:05:47,446 You are worse 917 01:05:47,487 --> 01:05:49,286 I am a terrible friend 918 01:05:49,287 --> 01:05:52,006 Friend? How generous. 919 01:05:52,007 --> 01:05:53,766 let it go 920 01:05:53,767 --> 01:05:55,886 We can't let him go there alone 921 01:05:55,887 --> 01:05:57,246 What can we do? 922 01:05:57,247 --> 01:05:59,966 We are three against one army 923 01:06:00,087 --> 01:06:02,566 So we have to organize our own army 924 01:06:15,647 --> 01:06:18,006 Everyone listen 925 01:06:26,007 --> 01:06:29,086 Thank you dragon warrior, you are in trouble. 926 01:06:29,887 --> 01:06:32,406 when You know what, po- 927 01:06:33,287 --> 01:06:34,606 panda 928 01:06:37,567 --> 01:06:39,566 No no . Another panda 929 01:06:39,607 --> 01:06:41,846 i am dad 930 01:06:42,447 --> 01:06:45,166 OK, it doesn't matter, what matters is that 931 01:06:45,167 --> 01:06:47,566 My friend is in trouble and needs my help 932 01:06:47,607 --> 01:06:49,086 So I need your help 933 01:06:49,087 --> 01:06:50,766 Why should we help you? 934 01:06:50,807 --> 01:06:53,126 ... because... because 935 01:06:54,287 --> 01:06:55,966 This is the right thing 936 01:06:59,887 --> 01:07:01,686 finish it finish it 937 01:07:04,567 --> 01:07:07,966 I know you think it's too late 938 01:07:08,007 --> 01:07:11,086 A bunch of thieves and bandits like us should change their ways 939 01:07:11,607 --> 01:07:13,806 But a good friend told me once 940 01:07:13,807 --> 01:07:16,046 It's never too late to do the right thing 941 01:07:16,287 --> 01:07:19,846 So you are saying that we should do everything right now 942 01:07:19,887 --> 01:07:21,966 We can do bad things later 943 01:07:21,967 --> 01:07:22,886 What? No 944 01:07:22,927 --> 01:07:25,206 And when the chameleon leaves our way 945 01:07:25,367 --> 01:07:27,526 We can do whatever we want 946 01:07:27,567 --> 01:07:29,726 I think you misunderstood the main topic. 947 01:07:29,727 --> 01:07:31,486 Violence 948 01:07:32,207 --> 01:07:36,206 Ready to do the right thing for the wrong reasons? 949 01:07:36,207 --> 01:07:38,126 !Yeah 950 01:07:40,607 --> 01:07:45,006 See, this dragon warrior's mistake was that he underestimated his opponent. 951 01:07:45,087 --> 01:07:47,926 I will never put my foot in such a clear trap 952 01:07:52,127 --> 01:07:54,886 See, this dragon guy's mistake was that 953 01:07:54,927 --> 01:07:57,166 shut up 954 01:08:00,687 --> 01:08:03,566 I have never seen so many guards in my life 955 01:08:03,607 --> 01:08:05,446 We cannot reach Po on time 956 01:08:05,487 --> 01:08:07,646 You reach Poo The guards are with us 957 01:08:07,807 --> 01:08:11,926 Really? I mean, yes 958 01:08:12,327 --> 01:08:14,246 Leave it to me 959 01:08:45,327 --> 01:08:48,286 The professors of Ostad Sham 960 01:08:48,287 --> 01:08:52,006 These are all my previous enemies enemies? Enemies? 961 01:08:52,047 --> 01:08:57,086 The chameleon has ghosts from the spirit world He pulls out and empties everyone of their power 962 01:08:57,087 --> 01:08:59,566 And he is using your wood for this 963 01:08:59,807 --> 01:09:01,606 I came to take it back. 964 01:09:01,647 --> 01:09:03,246 I do not bet 965 01:09:03,287 --> 01:09:06,886 Excuse me, do I know you? We know? I'm Scott - 966 01:09:08,167 --> 01:09:10,246 Fire breath crocodile 967 01:09:10,327 --> 01:09:12,486 Yeah right. squat. 968 01:09:13,327 --> 01:09:15,446 Master Shifu and I were talking about you. 969 01:09:15,487 --> 01:09:16,846 Panda. 970 01:09:17,207 --> 01:09:21,166 Ugoi made a mistake by choosing you as a dragon warrior. 971 01:09:21,967 --> 01:09:26,526 I just didn't realize what a big mistake it was until now. 972 01:09:26,527 --> 01:09:28,766 Wow, Tai Long? 973 01:09:28,807 --> 01:09:32,046 I will take back that stick and give you back the kung fu 974 01:09:32,047 --> 01:09:35,645 And you will see that I will return everyone to the spirit world. 975 01:09:35,847 --> 01:09:37,286 the only thing i see 976 01:09:37,887 --> 01:09:39,846 The promise is broken 977 01:09:44,887 --> 01:09:49,605 all right You useless lizards 978 01:09:49,646 --> 01:09:52,446 We can go two ways 979 01:09:52,687 --> 01:09:56,246 The easy way is to surrender voluntarily 980 01:09:56,367 --> 01:10:00,046 Or the hard way when you give up wounded 981 01:10:00,287 --> 01:10:02,766 The choice is yours 982 01:10:06,566 --> 01:10:09,086 I was joking! I was joking 983 01:10:25,087 --> 01:10:26,006 it is going well? 984 01:10:35,606 --> 01:10:38,206 Go away! 985 01:10:46,807 --> 01:10:48,206 Wasn't it too spicy? 986 01:10:48,247 --> 01:10:49,766 Not the right size 987 01:10:49,807 --> 01:10:54,046 And this is my own order 988 01:11:00,087 --> 01:11:03,886 Panda was right when he said that more violence is better later 989 01:11:04,047 --> 01:11:06,166 !Yeah 990 01:11:11,327 --> 01:11:14,406 I believe you have something that belongs to me. 991 01:11:17,767 --> 01:11:19,206 You can't even die right? 992 01:11:19,207 --> 01:11:22,166 Maybe I was killed by mistake 993 01:11:22,167 --> 01:11:25,046 The play on words was not good Now pass the stick 994 01:11:27,207 --> 01:11:31,166 Take it, I got everything I wanted from him. 995 01:11:31,327 --> 01:11:33,486 I think it was fate. 996 01:11:33,607 --> 01:11:38,286 This is the final fight between all the chameleon rivals 997 01:11:38,287 --> 01:11:39,926 I love it 998 01:11:40,247 --> 01:11:44,166 I wish I had a rival as much as every time He said I look like him, I had a meatball. 999 01:11:44,167 --> 01:11:47,566 Yes, we both reached the highest point 1000 01:11:47,767 --> 01:11:50,526 What a pity that only one of us can come out proud. 1001 01:11:50,567 --> 01:11:53,006 It's really a pity for you 1002 01:11:53,207 --> 01:11:58,206 The combined power of kung fu and magic makes me invincible. 1003 01:11:58,207 --> 01:12:02,366 And when I stand before you, my territory from the city of Juniper 1004 01:12:02,407 --> 01:12:07,286 You will expand to all the cities and villages and the Valley of Peace and beyond. yes, I know. 1005 01:12:07,287 --> 01:12:09,006 But how did you know? 1006 01:12:09,607 --> 01:12:10,886 I was inspired. 1007 01:12:11,407 --> 01:12:13,286 Because I am a dragon warrior 1008 01:12:15,287 --> 01:12:17,366 At least for now. 1009 01:12:17,527 --> 01:12:20,486 But I realized that it is probably time to change 1010 01:12:21,327 --> 01:12:22,806 And so are you 1011 01:12:22,807 --> 01:12:25,686 I am a chameleon, all I do is change 1012 01:12:25,687 --> 01:12:29,766 Only in appearance the real change from the inside 1013 01:12:29,887 --> 01:12:32,446 And if it was really like what you said 1014 01:12:32,567 --> 01:12:36,966 So maybe we can let go of who we were and become better people. 1015 01:12:37,847 --> 01:12:38,886 what do you think 1016 01:12:39,007 --> 01:12:40,206 I say 1017 01:12:42,927 --> 01:12:44,806 I expected this 1018 01:12:46,487 --> 01:12:48,206 I am very proud of you 1019 01:12:48,207 --> 01:12:49,606 You went our way 1020 01:12:49,607 --> 01:12:51,286 Now go your own way 1021 01:12:51,287 --> 01:12:53,486 Take off his father 1022 01:12:53,487 --> 01:12:55,126 I know 1023 01:13:03,647 --> 01:13:05,566 Why are you twisting like this? 1024 01:13:08,727 --> 01:13:11,166 With the techniques of the buffalo master 1025 01:13:11,847 --> 01:13:14,206 The buffalo teacher is very angry 1026 01:13:18,967 --> 01:13:20,606 The deadly horns of the buffalo master 1027 01:13:23,607 --> 01:13:24,366 what 1028 01:13:24,367 --> 01:13:25,606 Is this move not familiar? 1029 01:13:28,167 --> 01:13:29,726 Is that my voice? 1030 01:13:29,767 --> 01:13:31,326 Saddam is not like me, is he? 1031 01:13:31,367 --> 01:13:34,006 You did not learn those skills You just stole 1032 01:13:34,047 --> 01:13:37,286 !left right 1033 01:13:37,287 --> 01:13:40,486 Who are you a fan of? I do not know. New experiences - 1034 01:13:40,527 --> 01:13:43,326 I am stronger than all the opponents you have faced before 1035 01:13:43,367 --> 01:13:46,726 Because I am all the competitors you have faced before 1036 01:13:47,007 --> 01:13:48,646 !No 1037 01:14:00,047 --> 01:14:03,006 Wow, I have to teach those heroic entrances. 1038 01:14:03,007 --> 01:14:04,846 No, it wasn't just bad 1039 01:14:06,927 --> 01:14:10,206 I should have left you in the same place 1040 01:14:10,207 --> 01:14:13,286 I'd rather say it in your job than be in your trash 1041 01:14:20,767 --> 01:14:22,846 Two against one? 1042 01:14:22,887 --> 01:14:25,046 It doesn't seem fair 1043 01:14:25,047 --> 01:14:26,886 I have to equalize 1044 01:14:28,367 --> 01:14:30,246 Master Cobra! 1045 01:14:30,487 --> 01:14:32,486 Ostrich master 1046 01:14:32,567 --> 01:14:34,086 Master Scorpio 1047 01:14:34,567 --> 01:14:40,886 The wolf master is combined 1048 01:14:44,847 --> 01:14:47,966 !Great 1049 01:14:48,447 --> 01:14:50,646 It is annoying. But it's great 1050 01:15:09,327 --> 01:15:10,646 Gen 1051 01:15:45,207 --> 01:15:46,606 !poo 1052 01:15:53,287 --> 01:15:55,686 I thought we were friends 1053 01:15:56,887 --> 01:16:00,326 stand back I want to undress my father 1054 01:17:21,567 --> 01:17:23,486 hurry po come out 1055 01:17:23,527 --> 01:17:25,686 You have to do this I can not - 1056 01:17:25,727 --> 01:17:29,726 An old turtle once told me You don't know you can do it until you do it. 1057 01:17:29,767 --> 01:17:34,126 The fate of the world is in your hands Why did you entrust it to the turtle? 1058 01:17:34,127 --> 01:17:37,886 Be the nucleus, gene. Be the nucleus 1059 01:17:47,247 --> 01:17:49,766 what do you think you are doing 1060 01:17:49,807 --> 01:17:51,446 I will finish what Poe started 1061 01:17:51,487 --> 01:17:54,046 How many times do I have to tell you? 1062 01:17:55,967 --> 01:17:57,126 Do not be snobbish 1063 01:18:07,167 --> 01:18:09,566 You don't know how much! 1064 01:18:09,607 --> 01:18:11,606 After all that I did for you 1065 01:18:11,647 --> 01:18:14,526 Would you stab me in the back for a panda? 1066 01:18:14,927 --> 01:18:16,526 The first law of the street 1067 01:18:16,567 --> 01:18:18,606 Do not trust anyone 1068 01:18:18,647 --> 01:18:20,126 you can't beat me 1069 01:18:20,327 --> 01:18:21,966 I know all your moves 1070 01:18:22,047 --> 01:18:23,246 Not this one 1071 01:18:24,887 --> 01:18:28,086 Stir, set the table and stir 1072 01:18:36,567 --> 01:18:40,246 The second rule is that someone always gets hurt. 1073 01:18:40,327 --> 01:18:42,286 It was a cool move 1074 01:18:42,487 --> 01:18:45,006 poo! Could you get out of that cage whenever you wanted? 1075 01:18:45,207 --> 01:18:48,086 O actor It's not acting, it's a method - 1076 01:18:48,527 --> 01:18:51,606 How does a peach kernel want to become a tree? 1077 01:18:51,647 --> 01:18:53,486 If you don't give him a chance to grow? 1078 01:18:56,367 --> 01:18:59,686 You stirred faster and spun higher 1079 01:18:59,727 --> 01:19:01,926 And for the last time 1080 01:19:08,847 --> 01:19:10,286 His word is this 1081 01:19:35,607 --> 01:19:38,286 Maybe Ugoi was right about you. 1082 01:19:41,007 --> 01:19:43,566 You are not completely useless 1083 01:19:44,127 --> 01:19:46,686 God thanks a lot. 1084 01:19:57,247 --> 01:19:58,846 !my son 1085 01:19:58,887 --> 01:20:00,206 !My Son 1086 01:20:00,727 --> 01:20:02,166 I think it's time 1087 01:20:02,727 --> 01:20:04,886 Send us, panda house 1088 01:20:38,887 --> 01:20:41,366 Gene, do something 1089 01:20:41,607 --> 01:20:43,046 The third law. 1090 01:20:43,327 --> 01:20:45,886 No one cares about your feelings 1091 01:20:49,607 --> 01:20:51,686 I'll see you there. 1092 01:20:52,327 --> 01:20:54,526 Dragon Warrior 1093 01:21:16,287 --> 01:21:18,686 We left some food for your time in prison. 1094 01:21:18,687 --> 01:21:21,406 Let's hope it is not the food of the hereafter. 1095 01:21:21,447 --> 01:21:22,526 thank you guys 1096 01:21:23,567 --> 01:21:24,846 I was thinking 1097 01:21:24,967 --> 01:21:28,326 After I spent my prison time and became a fox of freedom 1098 01:21:28,367 --> 01:21:31,246 Maybe I opened an acupuncture shop 1099 01:21:31,247 --> 01:21:32,926 I think you are suitable for a job 1100 01:21:32,967 --> 01:21:35,326 That has a little more room for improvement. 1101 01:21:35,350 --> 01:21:39,350 Dantes movie @DontSMovie 1102 01:21:43,847 --> 01:21:48,086 Out of all the candidates you could replace yourself 1103 01:21:48,127 --> 01:21:49,526 Did you choose the fox? 1104 01:21:49,687 --> 01:21:52,006 when you know you know you know 1105 01:21:52,047 --> 01:21:54,086 Well, choose whoever you want. 1106 01:21:54,127 --> 01:21:57,566 I don't care if you choose a parrot I am going to meditate. 1107 01:21:57,847 --> 01:21:59,406 very 1108 01:22:01,207 --> 01:22:03,566 Don't worry, he will change his mind. 1109 01:22:03,607 --> 01:22:06,126 Likely. Maybe. 1110 01:22:07,647 --> 01:22:09,526 are you well? 1111 01:22:11,087 --> 01:22:13,926 He is telling the truth, why should I be ready for this? 1112 01:22:14,807 --> 01:22:17,526 What I learned while working in my father's kitchen 1113 01:22:17,567 --> 01:22:19,526 Sometimes the best foods 1114 01:22:19,607 --> 01:22:21,806 Among the ingredients we don't think about 1115 01:22:22,167 --> 01:22:25,686 not bad. I understood what happened to Rouhani's representative 1116 01:22:25,727 --> 01:22:28,566 Yes, I am learning proverbs 1117 01:22:28,647 --> 01:22:32,046 No one should kneel with something in his pocket. 1118 01:22:32,087 --> 01:22:35,206 I think you should stick to your father Money can't buy happiness - 1119 01:22:35,447 --> 01:22:37,406 But he can buy a lot of meatballs 1120 01:22:37,447 --> 01:22:39,806 Why does everything fall to the bottom? 1121 01:22:39,847 --> 01:22:44,406 When life gives you a sour lemon Make pear juice with it so that everyone will be confused 1122 01:22:44,727 --> 01:22:48,326 I understand, Dad You can't bake and eat cake - 1123 01:22:48,927 --> 01:22:52,446 Maybe you can eat a cake with a mango on the side 1124 01:22:56,327 --> 01:22:59,846 self relaxation 1125 01:23:01,167 --> 01:23:02,206 self relaxation 1126 01:23:02,247 --> 01:23:04,486 master shifu Look, there are two of us - 1127 01:23:04,527 --> 01:23:06,486 You are doing well, Shifu You don't breathe with your stomach - 1128 01:23:06,527 --> 01:23:09,006 You look a little tired not tired? 1129 01:23:17,047 --> 01:23:18,686 self relaxation 1130 01:23:20,327 --> 01:23:24,086 self relaxation 1131 01:23:24,110 --> 01:23:29,110 Conversion and adjustment: Qasem Samangani @Qasem_Samangani 81765

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.