Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,640 --> 00:00:14,449
(MELLOW POP SONG
PLAYING ON WALKMAN)
2
00:00:37,120 --> 00:00:38,167
Peter.
3
00:00:39,680 --> 00:00:42,763
Your momma wants to speak with you.
4
00:00:45,160 --> 00:00:49,006
Come on, Pete.
Take these fool things off.
5
00:00:51,000 --> 00:00:52,604
(TURNS OFF WALKMAN)
6
00:00:53,280 --> 00:00:54,327
(BELL DINGS)
7
00:00:54,440 --> 00:00:55,815
(MAN TALKING INDISTINCTLY OVER PA)
8
00:00:55,840 --> 00:00:57,046
(CLEARS THROAT)
9
00:01:00,160 --> 00:01:02,447
(HEART MONITOR BEEPING STEADILY)
10
00:01:10,680 --> 00:01:12,523
(WOMAN SOBBING SOFTLY)
11
00:01:15,760 --> 00:01:17,364
(SHALLOW BREATHING)
12
00:01:22,840 --> 00:01:26,083
Why have you been fighting
with the other boys again, baby?
13
00:01:28,680 --> 00:01:29,886
Peter?
14
00:01:30,360 --> 00:01:33,569
They killed a little frog
that ain't done nothing.
15
00:01:34,200 --> 00:01:36,726
Smushed it with a stick.
16
00:01:38,000 --> 00:01:40,401
You're so like your daddy.
17
00:01:41,200 --> 00:01:43,043
You even look like him.
18
00:01:44,400 --> 00:01:46,402
And he was an angel.
19
00:01:47,880 --> 00:01:50,531
- Composed out of pure light.
- Mer?
20
00:01:50,680 --> 00:01:52,603
You got a present there for Peter,
don't you?
21
00:01:54,520 --> 00:01:56,124
Of course.
22
00:01:59,240 --> 00:02:00,401
(SOFTLY) There.
23
00:02:02,080 --> 00:02:03,923
I've got you covered, Pete.
24
00:02:08,280 --> 00:02:10,169
You open it up when I'm gone, okay?
25
00:02:12,560 --> 00:02:14,244
Your grandpa...
(SNIFFLES)
26
00:02:15,160 --> 00:02:17,811
...is gonna take such good care of you.
27
00:02:17,960 --> 00:02:21,760
At least until your daddy
comes back to get you.
28
00:02:25,600 --> 00:02:26,601
Take my hand.
29
00:02:30,560 --> 00:02:31,846
Peter.
30
00:02:33,400 --> 00:02:34,520
(SNIFFLES) Pete, come on.
31
00:02:34,800 --> 00:02:36,564
Take my hand.
32
00:02:38,640 --> 00:02:40,449
(HEART MONITOR FLATLINING)
33
00:02:42,600 --> 00:02:43,647
PETER: Mom?
34
00:02:44,120 --> 00:02:47,010
No! No! No! No!
35
00:02:47,160 --> 00:02:48,446
Mom! No!
36
00:02:48,600 --> 00:02:50,125
- Come with me.
- No!
37
00:02:50,240 --> 00:02:52,004
(SCREAMING) No!
38
00:02:52,600 --> 00:02:53,931
You've got to stay here. Please.
39
00:02:54,440 --> 00:02:55,441
No...
40
00:02:56,800 --> 00:02:58,290
Okay?
41
00:03:14,080 --> 00:03:15,605
(SOBBING)
42
00:03:17,640 --> 00:03:18,880
No.
43
00:03:23,920 --> 00:03:25,524
(LOUD WHIRRING)
44
00:03:35,400 --> 00:03:37,164
Mom!
45
00:04:06,080 --> 00:04:07,684
(THUNDER RUMBLING)
46
00:04:54,760 --> 00:04:56,125
(BEEPING)
47
00:05:41,680 --> 00:05:42,761
(CLICKS)
48
00:06:21,120 --> 00:06:22,770
(UPBEAT POP MUSIC PLAYING)
49
00:06:39,560 --> 00:06:41,164
(CHITTERING)
50
00:07:56,360 --> 00:07:57,771
(THUNDER RUMBLING)
51
00:08:27,480 --> 00:08:28,720
Drop it!
52
00:08:29,040 --> 00:08:30,280
Uh, hey.
53
00:08:30,520 --> 00:08:31,775
(SPEAKING IN NATIVE LANGUAGE)
54
00:08:31,800 --> 00:08:34,095
- Drop it, now!
- Hey, cool, man. No problem.
55
00:08:34,120 --> 00:08:36,122
No problem at all.
56
00:08:36,960 --> 00:08:38,535
How do you know about this?
57
00:08:38,560 --> 00:08:40,130
PETER: I don't even know what that is.
58
00:08:40,320 --> 00:08:42,721
I'm just a junker, man.
I was just checking stuff out.
59
00:08:43,000 --> 00:08:45,321
You don't look like a junker.
You're wearing Ravager garb.
60
00:08:45,480 --> 00:08:46,775
This is just an outfit, man.
61
00:08:46,800 --> 00:08:48,245
Ninja Turtle, you better stop poking me.
62
00:08:48,400 --> 00:08:49,455
What is your name?
63
00:08:49,480 --> 00:08:51,482
My name is Peter Quill, okay?
Dude, chill out.
64
00:08:51,840 --> 00:08:53,251
- Move!
- Why?
65
00:08:53,360 --> 00:08:55,283
Ronan may have questions for you.
66
00:08:55,760 --> 00:08:56,841
PETER: Hey, you know what?
67
00:08:56,960 --> 00:08:59,088
There's another name
you might know me by.
68
00:09:00,760 --> 00:09:02,728
Star-Lord.
69
00:09:03,040 --> 00:09:04,041
Who?
70
00:09:04,160 --> 00:09:06,401
Star-Lord, man. Legendary outlaw.
71
00:09:07,760 --> 00:09:09,922
- Guys?
- Move!
72
00:09:10,840 --> 00:09:13,002
Ah, forget this.
73
00:09:23,160 --> 00:09:24,321
(KORATH GROANS)
74
00:09:33,640 --> 00:09:35,369
(GROANING)
75
00:09:37,480 --> 00:09:39,050
(KORATH SCREAMING)
76
00:09:57,720 --> 00:09:58,721
(GROANS)
77
00:10:05,120 --> 00:10:07,248
(SHOUTING IN NATIVE LANGUAGE)
78
00:10:10,560 --> 00:10:11,766
(BEEPING)
79
00:10:21,560 --> 00:10:22,925
(LAUGHING)
80
00:10:28,240 --> 00:10:29,287
(LOUD THUD)
81
00:10:48,440 --> 00:10:49,726
(GRUNTING)
82
00:11:01,040 --> 00:11:02,644
(PANTING)
83
00:11:03,840 --> 00:11:05,330
WOMAN: Peter?
84
00:11:05,440 --> 00:11:06,805
(PANTING)
85
00:11:09,280 --> 00:11:10,281
What happened?
86
00:11:11,040 --> 00:11:12,775
Hey, uh...
87
00:11:12,800 --> 00:11:14,882
Uh... I...
88
00:11:15,800 --> 00:11:17,643
- Bereet.
- Bereet!
89
00:11:17,800 --> 00:11:20,360
Look, I'm gonna be totally honest
with you. I forgot you're here.
90
00:11:22,160 --> 00:11:23,400
(ROCK MUSIC PLAYING)
91
00:11:44,160 --> 00:11:45,800
REPORTER ON TV: Scattered riots broke out
92
00:11:45,840 --> 00:11:47,415
across the Kree Empire today
93
00:11:47,440 --> 00:11:51,015
protesting the recent peace treaty
signed by the Kree Emperor
94
00:11:51,040 --> 00:11:53,486
and Xandar's Nova Prime.
95
00:11:53,600 --> 00:11:54,931
(BEEPING)
96
00:11:55,960 --> 00:11:57,405
Peter, you have call.
97
00:11:58,240 --> 00:11:59,924
- No, wait, don't!
- Quill?
98
00:12:02,400 --> 00:12:03,686
Hey, Yondu.
99
00:12:03,840 --> 00:12:05,842
I'm here on Morag.
100
00:12:06,000 --> 00:12:07,206
Ain't no Orb, ain't no you.
101
00:12:07,320 --> 00:12:09,448
Well, I was in the neighborhood.
I thought I'd save you the hassle.
102
00:12:09,560 --> 00:12:10,895
Well, where are you at now, boy?
103
00:12:10,920 --> 00:12:13,491
I feel really bad about this,
but I'm not gonna tell you that.
104
00:12:13,600 --> 00:12:16,080
- I slaved putting this deal together.
- Slaved?
105
00:12:16,200 --> 00:12:17,335
Making a few calls is "slaved"?
I mean, really?
106
00:12:17,360 --> 00:12:18,361
And now you're gonna rip me off!
107
00:12:18,480 --> 00:12:21,962
We do not do that to each other.
We're Ravagers. We got a code.
108
00:12:22,080 --> 00:12:24,811
Yeah, and that code is
"steal from everybody."
109
00:12:24,920 --> 00:12:26,251
When I picked you up on Terra..
110
00:12:26,360 --> 00:12:27,361
"Picked me up."
111
00:12:27,480 --> 00:12:28,495
...these boys of mine
wanted to eat you.
112
00:12:28,520 --> 00:12:29,575
Yeah?
113
00:12:29,600 --> 00:12:30,931
They ain't never tasted
any Terran before.
114
00:12:31,040 --> 00:12:33,335
I stopped them.
You're alive because of me!
115
00:12:33,360 --> 00:12:34,646
I Will find you, I Will...
116
00:12:35,360 --> 00:12:36,964
(GRUNTS) Put a bounty on him!
117
00:12:37,600 --> 00:12:38,815
Forty K.
118
00:12:38,840 --> 00:12:40,535
- But I want him back alive.
- Yeah, Cap.
119
00:12:40,560 --> 00:12:42,055
- Alive?
- That's what I said.
120
00:12:42,080 --> 00:12:43,575
I told you when you picked that kid up,
121
00:12:43,600 --> 00:12:45,568
you should have delivered him
like we was hired to do!
122
00:12:45,680 --> 00:12:47,205
He was cargo!
123
00:12:47,320 --> 00:12:49,015
You have always been soft on him.
124
00:12:49,040 --> 00:12:51,611
You're the only one I'm being soft on!
125
00:12:52,120 --> 00:12:54,566
Now, don't you worry about Mr. Quill.
126
00:12:55,000 --> 00:12:57,002
As soon as we get him back here,
127
00:12:57,600 --> 00:12:59,967
I'm gonna kill him myself.
128
00:13:00,400 --> 00:13:01,731
What we do need to worry about,
129
00:13:03,120 --> 00:13:05,566
is who else out there wants that Orb!
130
00:13:25,920 --> 00:13:28,207
RONAN: They call me "terrorist, "
131
00:13:28,840 --> 00:13:31,491
"radical, " "zealot, "
132
00:13:32,320 --> 00:13:35,483
because I obey the ancient laws
of my people, the Kree,
133
00:13:36,400 --> 00:13:39,722
and punish those who do not.
134
00:13:39,880 --> 00:13:43,009
Because I do not forgive your people
135
00:13:43,120 --> 00:13:45,646
for taking the life of my father,
136
00:13:46,240 --> 00:13:49,687
and his father,
and his father before him.
137
00:13:50,920 --> 00:13:55,528
A thousand years of war between us
will not be forgotten!
138
00:13:56,000 --> 00:13:58,844
XANDARIAN: You can't do this!
Our government signed a peace treaty.
139
00:14:00,000 --> 00:14:02,287
RONAN: My government
knows no shame.
140
00:14:03,360 --> 00:14:06,204
You Xandarians and your culture
are a disease.
141
00:14:07,640 --> 00:14:08,641
You
142
00:14:08,760 --> 00:14:11,095
will never rule Xandar.
143
00:14:11,120 --> 00:14:12,167
No.
144
00:14:13,040 --> 00:14:15,247
I will cure it!
145
00:14:15,640 --> 00:14:16,721
(GRUNTING)
146
00:14:28,400 --> 00:14:29,481
Ronan,
147
00:14:29,640 --> 00:14:31,483
Korath has returned.
148
00:14:31,600 --> 00:14:34,444
KORATH: Master, he is a thief,
149
00:14:34,920 --> 00:14:36,968
an outlaw who calls himself Star-Lord.
150
00:14:37,080 --> 00:14:39,560
But we have discovered
he has an agreement
151
00:14:39,720 --> 00:14:42,485
to retrieve the Orb
for an intermediary known
152
00:14:42,640 --> 00:14:44,130
as The Broker.
153
00:14:44,240 --> 00:14:47,775
I promised Thanos
I would retrieve the Orb for him.
154
00:14:47,800 --> 00:14:50,406
Only then will he destroy Xandar for me.
155
00:14:51,280 --> 00:14:54,682
Nebula, go to Xandar
and get me the Orb.
156
00:14:55,480 --> 00:14:56,606
It will be my honor.
157
00:14:56,720 --> 00:14:57,767
It will be your doom.
158
00:14:59,080 --> 00:15:01,526
If this happens again,
you'll be facing our father
159
00:15:01,680 --> 00:15:03,455
without his prize.
160
00:15:03,480 --> 00:15:04,970
I'm a daughter of Thanos.
161
00:15:05,520 --> 00:15:06,646
Just like you.
162
00:15:06,760 --> 00:15:08,091
But I know Xandar.
163
00:15:08,200 --> 00:15:09,850
Ronan has already decreed that I...
164
00:15:10,000 --> 00:15:11,001
Do not speak for me.
165
00:15:13,480 --> 00:15:15,482
You will not fail.
166
00:15:19,280 --> 00:15:20,850
Have I ever?
167
00:15:36,320 --> 00:15:37,731
ROCKET: Xandarians.
168
00:15:37,840 --> 00:15:40,095
What a bunch of losers.
169
00:15:40,120 --> 00:15:44,569
All of them in a big hurry
to get from something stupid,
170
00:15:44,800 --> 00:15:46,723
to nothing at all. Pathetic.
171
00:15:47,160 --> 00:15:48,215
Look at this guy!
172
00:15:48,240 --> 00:15:49,855
Can you believe they call us criminals,
173
00:15:49,880 --> 00:15:51,803
when he's assaulting us
with that haircut?
174
00:15:52,320 --> 00:15:55,175
What is this thing?
Look how it thinks it's so cool.
175
00:15:55,200 --> 00:15:58,761
It's not cool to get help!
Walk by yourself, you little gargoyle.
176
00:15:58,920 --> 00:16:00,843
Look at Mr. Smiles over here.
(INAUDIBLE)
177
00:16:01,480 --> 00:16:05,201
Where's your wife, old man?
What a class-A prevert.
178
00:16:05,600 --> 00:16:07,409
(LAUGHING) Right, Groot?
179
00:16:07,920 --> 00:16:09,055
Groot?
180
00:16:09,080 --> 00:16:10,923
Don't drink fountain water, you idiot.
181
00:16:11,080 --> 00:16:13,287
- That's disgusting!
- Mmm.
182
00:16:13,720 --> 00:16:15,735
Yes, you did. I just saw you doing it.
183
00:16:15,760 --> 00:16:16,886
Why are you lying?
184
00:16:17,000 --> 00:16:18,331
(ELECTRONIC BEEPING) Whoop.
185
00:16:20,440 --> 00:16:22,442
Looks like we got one.
186
00:16:22,600 --> 00:16:26,605
Okay, humie, how bad
does someone wanna find you?
187
00:16:28,080 --> 00:16:32,295
40,000 units?
Groot, we're gonna be rich.
188
00:16:32,320 --> 00:16:33,367
(GURGLING)
189
00:16:35,120 --> 00:16:36,201
(SIGHS)
190
00:16:42,280 --> 00:16:43,441
(DOOR OPENS)
191
00:16:46,240 --> 00:16:47,571
- Mr. Quill.
- Broker.
192
00:16:48,920 --> 00:16:49,921
The Orb.
193
00:16:51,800 --> 00:16:53,962
- As commissioned.
- Where's Yondu?
194
00:16:54,080 --> 00:16:55,809
Wanted to be here. Sends his love.
195
00:16:55,920 --> 00:16:56,921
And told me to tell you,
196
00:16:57,040 --> 00:16:59,335
that you got the best eyebrows
in the business.
197
00:16:59,360 --> 00:17:00,521
(SCOFFS)
198
00:17:01,480 --> 00:17:02,527
What is it?
199
00:17:03,280 --> 00:17:06,695
It's my policy never to discuss
my clients, or their needs.
200
00:17:06,720 --> 00:17:08,722
Yeah, well, I almost died
getting it for you.
201
00:17:08,840 --> 00:17:11,810
An occupational hazard,
I'm sure, in your line of work.
202
00:17:12,480 --> 00:17:14,761
Some machine-headed freak,
working for a dude named Ronan.
203
00:17:16,160 --> 00:17:18,083
Ronan? I'm sorry, Mr. Quill.
204
00:17:18,200 --> 00:17:19,295
I truly am.
205
00:17:19,320 --> 00:17:21,055
But I want no part of this transaction
206
00:17:21,080 --> 00:17:23,003
- if Ronan is involved.
- Whoa, whoa, whoa!
207
00:17:24,000 --> 00:17:25,161
Who's Ronan?
208
00:17:25,320 --> 00:17:28,655
A Kree fanatic,
outraged by the peace treaty,
209
00:17:28,680 --> 00:17:32,969
who will not rest
until Xandarian culture, my culture,
210
00:17:33,080 --> 00:17:34,295
- is wiped from existence!
- Whoa, whoa!
211
00:17:34,320 --> 00:17:35,731
- Come on.
- He's someone
212
00:17:35,880 --> 00:17:37,320
whose bad side I'd rather not be on.
213
00:17:37,360 --> 00:17:39,010
What? What about my bad side?
214
00:17:39,120 --> 00:17:40,451
Farewell, Mr. Quill.
215
00:17:42,680 --> 00:17:44,125
Hey, we had a deal, Bro!
216
00:17:50,200 --> 00:17:51,281
What happened?
217
00:17:53,520 --> 00:17:56,444
Ah, this guy just backed out of a deal
on me.
218
00:17:56,600 --> 00:17:58,682
If there's one thing I hate,
it's a man without integrity.
219
00:17:58,880 --> 00:18:00,530
Peter Quill. People call me Star-Lord.
220
00:18:02,040 --> 00:18:04,281
You have the bearing of a man of honor.
221
00:18:04,400 --> 00:18:06,528
Well, you know, I wouldn't say that.
222
00:18:07,360 --> 00:18:10,250
People say it about me, all the time,
223
00:18:10,360 --> 00:18:11,885
but it's not something
I would ever say about myself.
224
00:18:12,240 --> 00:18:13,287
(GRUNTS)
(GROANS)
225
00:18:13,720 --> 00:18:14,881
Ooh! (GRUNTS)
226
00:18:17,960 --> 00:18:19,246
(GRUNTS)
227
00:18:23,320 --> 00:18:24,401
(GROANING)
228
00:18:24,920 --> 00:18:26,126
(GRUNTING)
229
00:18:30,640 --> 00:18:31,801
This wasn't the plan.
230
00:18:32,520 --> 00:18:33,760
Ah!
231
00:18:34,360 --> 00:18:36,522
ROCKET: Put him in the bag.
Put him in the bag!
232
00:18:36,640 --> 00:18:38,927
No! Not her, him!
233
00:18:39,080 --> 00:18:40,491
Learn genders, man.
234
00:18:40,880 --> 00:18:42,211
(SCREAMING) Ow!
235
00:18:42,320 --> 00:18:44,049
Biting? That's not fair!
236
00:18:47,440 --> 00:18:49,169
ROCKET: Take it easy!
(SCREAMING)
237
00:18:49,680 --> 00:18:50,806
(GRUNTS)
238
00:18:55,800 --> 00:18:56,926
Ow!
239
00:19:01,440 --> 00:19:02,441
(GRUNTS)
240
00:19:14,800 --> 00:19:16,165
(BOTH GROANING)
241
00:19:17,880 --> 00:19:19,564
Fool. You should have learned.
242
00:19:19,680 --> 00:19:21,489
I don't learn. One of my issues.
243
00:19:27,360 --> 00:19:28,930
(CROWD GASPING)
244
00:19:30,200 --> 00:19:31,850
PETER: What the...
(MUFFLED YELLING)
245
00:19:35,120 --> 00:19:38,255
Quit smiling, you idiot.
You're supposed to be a professional.
246
00:19:38,280 --> 00:19:39,361
(GASPS)
247
00:19:39,480 --> 00:19:41,055
You gotta be kidding me.
248
00:19:41,080 --> 00:19:42,809
Ooh. Hey!
249
00:19:43,480 --> 00:19:44,641
(GRUNTING)
250
00:19:52,320 --> 00:19:53,685
(CROWD GASPING)
251
00:19:54,880 --> 00:19:56,166
(GROANING)
252
00:20:00,480 --> 00:20:02,926
I live for the simple things.
253
00:20:03,080 --> 00:20:05,287
Like how much this is gonna hurt.
254
00:20:06,720 --> 00:20:08,135
(YELLING IN PAIN)
(ELECTRICITY CRACKLING)
255
00:20:08,160 --> 00:20:09,605
(ROCKET LAUGHING)
256
00:20:10,200 --> 00:20:12,255
Yeah. Writhe, little man.
257
00:20:12,280 --> 00:20:13,691
(GROOT WHIMPERING)
258
00:20:14,360 --> 00:20:15,805
It'll grow back, you d'ast idiot.
259
00:20:15,920 --> 00:20:17,410
Quit whining.
260
00:20:17,520 --> 00:20:18,646
(RUMBLING)
261
00:20:25,800 --> 00:20:29,009
Subject 89P13, drop your weapon.
262
00:20:29,680 --> 00:20:31,205
Aw, crap.
263
00:20:31,320 --> 00:20:32,815
By the authority of the Nova Corps,
264
00:20:32,840 --> 00:20:34,695
- you are under arrest...
- All right. Come on up.
265
00:20:34,720 --> 00:20:36,975
...for endangerment to life
and the destruction of property.
266
00:20:37,000 --> 00:20:40,129
Hey! If it isn't Star-Prince.
267
00:20:40,280 --> 00:20:43,489
- Star-Lord.
- Oh, sorry. "Lord."
268
00:20:43,640 --> 00:20:45,722
I picked this guy up a while back
for petty theft.
269
00:20:45,840 --> 00:20:47,335
He's got a code name.
(SCOFFS)
270
00:20:47,360 --> 00:20:48,455
OFFICER: Yeah. Stay out of the way.
271
00:20:48,480 --> 00:20:50,415
Come on, man. It's a...
It's an outlaw name.
272
00:20:50,440 --> 00:20:52,215
Just relax, pal.
273
00:20:52,240 --> 00:20:54,447
It's cool to have a code name.
It's not that weird.
274
00:20:55,920 --> 00:20:57,445
ROCKET: Fascists.
275
00:21:10,880 --> 00:21:12,095
NOVA PRIME: Ronan is destroying
276
00:21:12,120 --> 00:21:14,327
Xandarian outposts
throughout the galaxy.
277
00:21:14,480 --> 00:21:18,405
I should think that would call for some
slight response on the part of the Kree.
278
00:21:18,920 --> 00:21:20,255
We signed your peace treaty,
Nova Prime.
279
00:21:20,280 --> 00:21:21,486
What more do you want?
280
00:21:21,600 --> 00:21:23,415
At least a statement
from the Kree Empire
281
00:21:23,440 --> 00:21:25,681
saying that they condemn his actions.
282
00:21:25,880 --> 00:21:28,281
He is slaughtering children.
283
00:21:28,760 --> 00:21:29,807
Families.
284
00:21:29,960 --> 00:21:32,295
That is your business.
285
00:21:32,320 --> 00:21:34,368
Now, I have other matters to attend to.
286
00:21:35,800 --> 00:21:36,801
Prick.
287
00:21:38,760 --> 00:21:40,410
(BEEPS) well, some good news.
288
00:21:40,600 --> 00:21:43,649
It looks like we've apprehended
one of Ronan's compatriots.
289
00:21:44,120 --> 00:21:45,281
DEY: Gamora.
290
00:21:45,920 --> 00:21:48,366
Surgically modified
and trained as a living weapon.
291
00:21:48,520 --> 00:21:51,000
The adopted daughter
of the Mad Titan, Thanos.
292
00:21:51,440 --> 00:21:54,569
Recently, Thanos lent her
and her sister Nebula out to Ronan,
293
00:21:54,720 --> 00:21:57,929
which leads us to believe that Thanos
and Ronan are working together.
294
00:21:58,120 --> 00:22:02,284
Subject 89P13. Calls itself "Rocket."
295
00:22:02,560 --> 00:22:03,925
The result of illegal genetic
296
00:22:04,040 --> 00:22:05,575
and cybernetic experiments
297
00:22:05,600 --> 00:22:06,880
on a lower life form.
(SPITS)
298
00:22:07,240 --> 00:22:09,004
What the hell?
299
00:22:09,400 --> 00:22:10,925
DEY: They call it "Groot."
300
00:22:11,080 --> 00:22:13,575
A humanoid plant
that's been travelling recently
301
00:22:13,600 --> 00:22:16,855
as 89P13's
personal houseplant/muscle.
302
00:22:16,880 --> 00:22:17,927
(GRUNTING)
303
00:22:18,280 --> 00:22:20,965
Peter Jason Quill, from Terra.
304
00:22:21,200 --> 00:22:24,204
Raised from youth by a band
of mercenaries called the Ravagers,
305
00:22:24,360 --> 00:22:26,124
led by Yondu Udonta.
306
00:22:26,280 --> 00:22:27,770
Oh, I'm sorry.
307
00:22:27,920 --> 00:22:30,810
I didn't know how this machine worked.
308
00:22:30,960 --> 00:22:33,042
What a bunch of a-holes.
(CHUCKLES)
309
00:22:33,600 --> 00:22:36,046
SAAL: Transport all four to the Kyln.
310
00:22:38,920 --> 00:22:42,288
ROCKET: I guess most of Nova Corps
wanna uphold the laws,
311
00:22:42,440 --> 00:22:45,808
but these ones here,
they're corrupt and cruel.
312
00:22:46,120 --> 00:22:48,202
(CHUCKLING)
But, hey, that's not my problem.
313
00:22:48,360 --> 00:22:49,930
I ain't gonna be here long.
314
00:22:50,080 --> 00:22:53,482
I've escaped 22 prisons.
This one's no different.
315
00:22:53,640 --> 00:22:55,015
You're lucky the broad showed up,
316
00:22:55,040 --> 00:22:56,295
because otherwise, me and Groot
317
00:22:56,320 --> 00:22:58,215
would be collecting that bounty
right now,
318
00:22:58,240 --> 00:23:00,163
and you'd be getting
drawn and quartered
319
00:23:00,320 --> 00:23:01,335
by Yondu and those Ravagers.
320
00:23:01,360 --> 00:23:03,615
I've had a lot of folks
try to kill me over the years.
321
00:23:03,640 --> 00:23:06,405
I ain't about to be brought down
by a tree and a talking raccoon.
322
00:23:06,520 --> 00:23:07,521
Hold.
323
00:23:07,680 --> 00:23:09,600
- What's a raccoon?
PETER: - "What's a raccoon?"
324
00:23:09,680 --> 00:23:10,920
It's what you are, stupid.
325
00:23:11,080 --> 00:23:13,845
Ain't no thing like me, except me.
326
00:23:14,200 --> 00:23:16,855
So, this Orb has
a real shiny blue suitcase,
327
00:23:16,880 --> 00:23:19,929
Ark of the Covenant,
Maltese Falcon sort of vibe.
328
00:23:20,520 --> 00:23:21,851
- What is it?
- I am Groot.
329
00:23:22,000 --> 00:23:23,650
So what? What's the Orb?
330
00:23:23,800 --> 00:23:25,928
I have no words for an honorless thief.
331
00:23:26,120 --> 00:23:28,327
Pretty high and mighty
coming from the lackey
332
00:23:28,480 --> 00:23:29,655
of a genocidal maniac.
333
00:23:29,680 --> 00:23:31,655
Yeah, I know who you are.
334
00:23:31,680 --> 00:23:33,682
Anyone who's anyone
knows who you are.
335
00:23:33,880 --> 00:23:35,415
Yeah, we know who you are.
336
00:23:35,440 --> 00:23:38,015
- Who is she?
- I am Groot.
337
00:23:38,040 --> 00:23:40,008
Yeah, you said that.
338
00:23:40,720 --> 00:23:43,200
I wasn't retrieving the Orb for Ronan.
339
00:23:43,360 --> 00:23:45,010
I was betraying him.
340
00:23:45,160 --> 00:23:47,162
I had an agreement
to sell it to a third party.
341
00:23:49,080 --> 00:23:50,491
I am Groot.
342
00:23:50,640 --> 00:23:54,935
Well, that's just as fascinating
as the first 89 times you told me that.
343
00:23:54,960 --> 00:23:57,042
What is wrong with Giving Tree, here?
344
00:23:57,200 --> 00:23:59,535
Well, he don't know
talking good like me and you.
345
00:23:59,560 --> 00:24:03,695
So his vocabulistics is limited
to "I" and "am" and "Groot."
346
00:24:03,720 --> 00:24:05,370
Exclusively in that order.
347
00:24:05,520 --> 00:24:07,775
I tell you what,
that's gonna wear real thin, real fast.
348
00:24:07,800 --> 00:24:09,000
(POP MUSIC PLAYING ON WALKMAN)
349
00:24:09,120 --> 00:24:10,326
Hey.
350
00:24:10,480 --> 00:24:11,561
Put that away.
351
00:24:11,840 --> 00:24:14,055
(ELECTRONIC BEEPING) Hey!
352
00:24:14,080 --> 00:24:16,321
Listen to me, you big blue bastard.
Take those headphones off.
353
00:24:16,480 --> 00:24:18,130
That's mine. Those belong to impound.
354
00:24:18,280 --> 00:24:20,175
That tape and that player is mine!
355
00:24:20,200 --> 00:24:22,089
(GRUNTING)
(STATIC CRACKLING)
356
00:24:23,760 --> 00:24:26,735
Hooked on a Feeling,
Blue Swede, 1973.
357
00:24:26,760 --> 00:24:28,295
That song belongs to me!
358
00:24:28,320 --> 00:24:29,924
(GRUNTING)
(STATIC CRACKLING)
359
00:24:30,360 --> 00:24:32,124
(SONG CONTINUES PLAYING)
360
00:24:44,760 --> 00:24:45,921
(GROANS)
361
00:25:46,360 --> 00:25:47,691
(ALL SHOUTING)
362
00:25:48,000 --> 00:25:50,924
- You first! You first!
- Murderer!
363
00:25:51,360 --> 00:25:53,975
Coming for you first, Gamora!
You're dead!
364
00:25:54,000 --> 00:25:58,244
You're scum! You're scum!
(SHOUTING CONTINUES)
365
00:26:01,200 --> 00:26:02,361
It's like I said,
366
00:26:02,520 --> 00:26:04,455
she's got a rep.
367
00:26:04,480 --> 00:26:06,369
A lot of prisoners here
have lost their families
368
00:26:06,520 --> 00:26:08,655
to Ronan and his goons.
369
00:26:08,680 --> 00:26:09,886
She'll last a day, tops.
370
00:26:10,080 --> 00:26:11,286
Murderer!
371
00:26:11,720 --> 00:26:13,120
The guards will protect her, right?
372
00:26:13,360 --> 00:26:15,567
They're here to stop us from getting out.
373
00:26:15,720 --> 00:26:17,643
They don't care
what we do to each other inside.
374
00:26:17,800 --> 00:26:21,282
Whatever nightmares the future holds,
375
00:26:21,440 --> 00:26:25,081
are dreams
compared to what's behind me.
376
00:26:26,160 --> 00:26:28,970
Check out the new meat.
377
00:26:29,120 --> 00:26:32,806
I'm gonna slather you up
in Gunavian jelly,
378
00:26:32,960 --> 00:26:34,246
and go to town...
379
00:26:34,920 --> 00:26:36,206
(GROANING)
380
00:26:38,880 --> 00:26:40,689
Let's make something clear.
381
00:26:41,840 --> 00:26:44,889
This one here is our booty!
382
00:26:45,560 --> 00:26:47,403
You wanna get to him,
383
00:26:48,000 --> 00:26:49,729
you go through us!
384
00:26:50,560 --> 00:26:52,881
Or, more accurately,
385
00:26:53,360 --> 00:26:55,761
we go through you.
(BONES CRACKING)
386
00:26:56,880 --> 00:26:58,291
(GROANING)
387
00:27:01,000 --> 00:27:02,490
(SOBBING)
388
00:27:05,800 --> 00:27:07,564
I'm with them.
389
00:27:09,160 --> 00:27:10,810
INMATE: I hate you.
390
00:27:11,600 --> 00:27:14,175
No cell's gonna protect you for long.
391
00:27:14,200 --> 00:27:15,611
(INDISTINCT SHOUTING)
392
00:27:26,480 --> 00:27:27,891
(GASPS) You're dead!
393
00:27:28,440 --> 00:27:29,441
Dead!
394
00:27:29,640 --> 00:27:30,846
(INAUDIBLE)
395
00:27:48,440 --> 00:27:50,124
(ALL SNORING)
396
00:27:55,720 --> 00:27:57,160
GUARD: Take her down to the showers.
397
00:27:57,600 --> 00:27:59,375
It'll be easier to clean up
the blood down there.
398
00:27:59,400 --> 00:28:00,640
(GRUNTS)
399
00:28:13,120 --> 00:28:14,406
Quill, where you going?
400
00:28:15,720 --> 00:28:16,767
Quill.
401
00:28:17,640 --> 00:28:19,615
Quill!
(GRUNTS)
402
00:28:19,640 --> 00:28:23,122
Gamora, consider this a death sentence
403
00:28:23,280 --> 00:28:25,455
for your crimes against the galaxy.
404
00:28:25,480 --> 00:28:26,686
DRAX: You dare?
405
00:28:32,880 --> 00:28:34,769
You know who I am, yes?
406
00:28:35,480 --> 00:28:36,766
PRISONER: You're Drax.
407
00:28:36,920 --> 00:28:39,002
The Destroyer.
408
00:28:39,160 --> 00:28:40,215
Quill!
409
00:28:40,240 --> 00:28:42,163
DRAX: And you know
why they call me this.
410
00:28:42,320 --> 00:28:44,891
You slayed dozens of Ronan's minions.
411
00:28:45,560 --> 00:28:48,450
Ronan murdered my wife, Ovette,
412
00:28:48,920 --> 00:28:50,888
and my daughter, Camaria.
413
00:28:51,680 --> 00:28:53,489
He slaughtered them where they stood.
414
00:28:54,480 --> 00:28:56,209
And he laughed!
415
00:28:56,320 --> 00:28:57,335
ROCKET: Quill?
416
00:28:57,360 --> 00:28:58,486
DRAX: Her life
417
00:28:59,280 --> 00:29:01,248
is not yours to take.
418
00:29:02,680 --> 00:29:05,251
He killed my family.
419
00:29:05,960 --> 00:29:07,320
I shall kill one of his in return.
420
00:29:08,360 --> 00:29:10,567
Of course, Drax. Here, I...
421
00:29:13,920 --> 00:29:15,251
(GRUNTING)
(BONES CRACKING)
422
00:29:15,880 --> 00:29:17,006
(CHUCKLING NERVOUSLY)
423
00:29:17,440 --> 00:29:18,960
(WHISPERING)
Quill! What are you doing?
424
00:29:19,360 --> 00:29:22,648
I'm no family to Ronan or Thanos.
425
00:29:27,840 --> 00:29:28,966
(CLATTERS)
426
00:29:32,240 --> 00:29:33,924
I'm your only hope at stopping him.
427
00:29:34,040 --> 00:29:35,895
(GRUNTING) Ah!
428
00:29:35,920 --> 00:29:38,571
Woman, your words
mean nothing to me!
429
00:29:38,720 --> 00:29:41,246
- Hey! Hey, hey, hey! Hey!
- Oh, crap.
430
00:29:41,400 --> 00:29:43,615
You know, if killing Ronan
is truly your sole purpose,
431
00:29:43,640 --> 00:29:45,600
I don't think this is
the best way to go about it.
432
00:29:45,640 --> 00:29:48,723
Are you not the man
this wench attempted to kill?
433
00:29:48,920 --> 00:29:50,126
Well, I mean,
she's hardly the first woman
434
00:29:50,240 --> 00:29:51,241
to try and do that to me. (CHUCKLES)
435
00:29:51,360 --> 00:29:54,569
Look, this is from
a smoking-hot Rajak girl.
436
00:29:55,040 --> 00:29:56,215
Stabbed me with a fork.
437
00:29:56,240 --> 00:29:58,335
Didn't like me skipping out on her
at sunrise.
438
00:29:58,360 --> 00:30:00,886
I got, right here, a Kree girl
tried to rip out my thorax.
439
00:30:01,040 --> 00:30:03,135
She caught me with
this skinny little A'askavariian
440
00:30:03,160 --> 00:30:04,255
who worked in Nova Records.
441
00:30:04,280 --> 00:30:05,975
I was trying to get information.
442
00:30:06,000 --> 00:30:07,775
You ever see an A'askavariian?
443
00:30:07,800 --> 00:30:09,609
They have tentacles,
and needles for teeth.
444
00:30:09,760 --> 00:30:12,001
If you think I'm seriously interested
in that, then...
445
00:30:12,960 --> 00:30:15,566
You don't care. But here's the point.
(BREATHING HEAVILY)
446
00:30:17,280 --> 00:30:20,124
She betrayed Ronan.
He's coming back for her.
447
00:30:20,760 --> 00:30:21,886
And when he does,
448
00:30:22,480 --> 00:30:24,323
that's when you...
449
00:30:25,320 --> 00:30:27,971
Why would I put
my finger on his throat?
450
00:30:28,400 --> 00:30:29,447
What?
451
00:30:31,640 --> 00:30:32,721
Oh, no, it's a symbol.
452
00:30:32,840 --> 00:30:37,084
This is a symbol
for you slicing his throat.
453
00:30:37,600 --> 00:30:39,568
I would not slice his throat.
454
00:30:39,680 --> 00:30:42,365
I would cut his head clean off.
455
00:30:42,560 --> 00:30:44,608
It's a general expression
for you killing somebody.
456
00:30:44,760 --> 00:30:46,335
You've heard of this.
You've seen this, right?
457
00:30:46,360 --> 00:30:47,840
- You know what that is.
- Yeah. Yeah.
458
00:30:47,920 --> 00:30:49,604
- Everyone knows.
- No, no.
459
00:30:51,680 --> 00:30:54,684
What I'm saying is,
you want to keep her alive.
460
00:30:55,400 --> 00:30:57,767
Don't do his work for him.
461
00:31:06,240 --> 00:31:07,321
(COUGHS)
462
00:31:11,160 --> 00:31:13,162
I like your knife. I'm keeping it.
463
00:31:14,280 --> 00:31:16,362
- That was my favorite knife.
PETER: - Listen!
464
00:31:16,520 --> 00:31:19,603
I could care less
whether you live or whether you die.
465
00:31:19,800 --> 00:31:22,485
- Then why stop the big guy?
- Simple.
466
00:31:23,040 --> 00:31:24,280
You know where to sell my Orb.
467
00:31:24,440 --> 00:31:26,681
How are we gonna sell it
when we and it are still here?
468
00:31:27,920 --> 00:31:29,001
My friend Rocket, here,
469
00:31:29,560 --> 00:31:30,846
has escaped 22 prisons.
470
00:31:31,520 --> 00:31:32,735
Oh, we're getting out.
471
00:31:32,760 --> 00:31:35,684
And then we're headed straight
to Yondu to retrieve your bounty.
472
00:31:35,840 --> 00:31:39,481
How much was your buyer
willing to pay you for my Orb?
473
00:31:40,840 --> 00:31:42,001
Four billion units.
474
00:31:42,200 --> 00:31:43,725
- What?
- Holy shit.
475
00:31:44,160 --> 00:31:47,687
That Orb is my opportunity to
get away from Thanos and Ronan.
476
00:31:48,480 --> 00:31:49,641
If you free us,
477
00:31:51,600 --> 00:31:53,095
I'll lead you to the buyer directly
478
00:31:53,120 --> 00:31:54,849
and I'll split the profit
between the three of us.
479
00:31:55,000 --> 00:31:56,684
I am Groot.
480
00:31:57,160 --> 00:31:58,161
ROCKET: Four of us.
481
00:31:58,320 --> 00:32:00,375
Asleep for the danger,
awake for the money,
482
00:32:00,400 --> 00:32:01,401
as per frickin' usual.
483
00:32:01,560 --> 00:32:02,686
(GROANING)
484
00:32:03,240 --> 00:32:05,846
You have been betrayed, Ronan.
485
00:32:06,360 --> 00:32:08,044
We know only that
she has been captured.
486
00:32:09,040 --> 00:32:11,175
Gamora may yet recover the Orb.
487
00:32:11,200 --> 00:32:15,569
No! Our sources within the Kyln say
Gamora has her own plans for the Orb.
488
00:32:15,720 --> 00:32:18,291
Look, your partnership with Thanos
489
00:32:18,440 --> 00:32:20,204
is at risk.
490
00:32:21,080 --> 00:32:24,687
Thanos requires your presence. Now!
491
00:32:30,640 --> 00:32:34,375
RONAN: With all due respect, Thanos,
your daughter made this mess,
492
00:32:34,400 --> 00:32:35,975
and yet you summon me.
493
00:32:36,000 --> 00:32:37,975
I would lower my voice, Accuser.
494
00:32:38,000 --> 00:32:40,135
First, she lost a battle
with some primitive.
495
00:32:40,160 --> 00:32:41,969
Thanos put Gamora under your charge.
496
00:32:42,120 --> 00:32:44,851
RONAN: Then she was apprehended
by the Nova Corps.
497
00:32:45,000 --> 00:32:46,895
You are the one here
with nothing to show for it.
498
00:32:46,920 --> 00:32:51,055
Your sources say that she meant
to betray us the whole time!
499
00:32:51,080 --> 00:32:52,366
Lower your tone!
500
00:32:52,560 --> 00:32:53,561
I may be your...
501
00:33:01,760 --> 00:33:05,651
I only ask that you take
this matter seriously.
502
00:33:06,760 --> 00:33:10,481
The only matter
I do not take seriously, boy,
503
00:33:10,880 --> 00:33:12,166
is you.
504
00:33:12,880 --> 00:33:15,406
Your politics bore me.
505
00:33:15,560 --> 00:33:18,695
Your demeanor is that of a pouty child.
506
00:33:18,720 --> 00:33:23,442
And, apparently, you alienated
my favorite daughter, Gamora.
507
00:33:25,960 --> 00:33:29,055
I shall honor our agreement, Kree,
508
00:33:29,080 --> 00:33:30,889
if you bring me the Orb.
509
00:33:31,800 --> 00:33:34,280
But return to me again empty-handed,
510
00:33:34,880 --> 00:33:37,804
and I will bathe the starways
in your blood.
511
00:33:41,120 --> 00:33:43,009
Thanks, Dad. Sounds fair.
512
00:33:45,320 --> 00:33:48,051
This is one fight you won't win.
513
00:33:49,280 --> 00:33:50,964
Let's head to the Kyln.
514
00:33:59,480 --> 00:34:00,686
ROCKET: If we're gonna get out of here,
515
00:34:00,800 --> 00:34:02,560
we're gonna need to
get into that watchtower.
516
00:34:02,680 --> 00:34:04,400
And to do that,
I'm gonna need a few things.
517
00:34:05,320 --> 00:34:07,004
The guards wear security bands
518
00:34:07,160 --> 00:34:09,527
to control their ins and outs. I need one.
519
00:34:10,000 --> 00:34:11,365
Leave it to me.
520
00:34:11,560 --> 00:34:14,370
ROCKET: That dude, there.
I need his prosthetic leg.
521
00:34:14,480 --> 00:34:16,130
PETER: His leg?
ROCKET: Yeah.
522
00:34:16,280 --> 00:34:18,362
God knows I don't need the rest of him.
Look at him, he's useless.
523
00:34:18,680 --> 00:34:19,841
All right.
524
00:34:20,000 --> 00:34:24,244
And finally, on the wall back there
is a black panel. Blinky yellow light.
525
00:34:24,400 --> 00:34:26,455
- Do you see it?
- Yeah.
526
00:34:26,480 --> 00:34:30,655
There's a quarnyx battery behind it.
Purplish box, green wires.
527
00:34:30,680 --> 00:34:32,895
To get into that watchtower,
I definitely need it.
528
00:34:32,920 --> 00:34:34,415
How are we supposed to do that?
529
00:34:34,440 --> 00:34:36,775
Well, supposably,
these bald-bodies find you attractive.
530
00:34:36,800 --> 00:34:38,495
So, maybe you can work out
some sort of trade.
531
00:34:38,520 --> 00:34:39,735
You must be joking.
532
00:34:39,760 --> 00:34:41,615
No, I really heard
they find you attractive.
533
00:34:41,640 --> 00:34:43,335
Look, it's 20 feet up in the air,
534
00:34:43,360 --> 00:34:45,855
and it's in the middle of the most
heavily-guarded part of the prison.
535
00:34:45,880 --> 00:34:48,695
It's impossible to get up there
without being seen.
536
00:34:48,720 --> 00:34:49,815
I got one plan,
537
00:34:49,840 --> 00:34:52,015
and that plan requires
a frickin' quarnyx battery,
538
00:34:52,040 --> 00:34:53,175
so figure it out!
539
00:34:53,200 --> 00:34:54,326
Oh!
540
00:34:54,560 --> 00:34:56,535
Can I get back to it? Thanks.
541
00:34:56,560 --> 00:34:58,535
Now, this is important.
542
00:34:58,560 --> 00:35:00,175
Once the battery is removed,
543
00:35:00,200 --> 00:35:02,695
everything is gonna slam
into emergency mode.
544
00:35:02,720 --> 00:35:05,495
Once we have it, we gotta move quickly,
545
00:35:05,520 --> 00:35:08,410
so you definitely need to get that last.
546
00:35:10,560 --> 00:35:12,449
(ALARM BLARING)
547
00:35:14,080 --> 00:35:16,295
Or we could just get it first
and improvise.
548
00:35:16,320 --> 00:35:18,402
- I'll get the armband.
- Leg.
549
00:35:19,240 --> 00:35:20,571
(GROANING)
550
00:35:30,480 --> 00:35:31,481
GUARD: Prisoner,
551
00:35:31,680 --> 00:35:34,445
drop the device immediately
and retreat to your cell,
552
00:35:34,640 --> 00:35:36,575
or we will open fire.
553
00:35:36,600 --> 00:35:38,204
(ALARM CONTINUES)
554
00:35:42,560 --> 00:35:44,608
I am
555
00:35:44,760 --> 00:35:47,491
Groot!
556
00:35:47,640 --> 00:35:49,005
Fire!
557
00:35:51,320 --> 00:35:52,606
(GRUNTING)
558
00:36:01,600 --> 00:36:04,015
All prisoners return
to your sleeping areas.
559
00:36:04,040 --> 00:36:06,008
(GRUNTING)
560
00:36:09,600 --> 00:36:11,015
You idiot!
561
00:36:11,040 --> 00:36:13,805
How am I supposed to fight
these things without my stuff?
562
00:36:20,000 --> 00:36:21,525
The animal is in control.
563
00:36:21,760 --> 00:36:23,728
Fire on my command!
564
00:36:24,920 --> 00:36:25,967
(GRUNTING)
565
00:36:43,160 --> 00:36:44,525
Creepy little beast!
566
00:36:50,000 --> 00:36:51,055
(GUN COCKS)
567
00:36:51,080 --> 00:36:54,163
Oh, yeah.
568
00:36:54,560 --> 00:36:56,130
(BOTH YELLING)
569
00:37:03,800 --> 00:37:04,961
(LAUGHING)
570
00:37:06,120 --> 00:37:07,929
You need my what?
571
00:37:10,920 --> 00:37:12,206
(GRUNTING)
572
00:37:24,080 --> 00:37:25,605
- I'll need this.
- Good luck.
573
00:37:25,760 --> 00:37:27,171
It's internally wired.
574
00:37:27,320 --> 00:37:29,015
I'll figure something out. (GRUNTS)
575
00:37:29,040 --> 00:37:30,201
(GUARD GROANS)
576
00:37:32,480 --> 00:37:34,135
Drop the leg!
577
00:37:34,160 --> 00:37:36,766
Drop the leg
and move back to your cell!
578
00:37:36,920 --> 00:37:38,126
(GRUNTING)
579
00:37:51,680 --> 00:37:53,011
GAMORA: Rocket!
580
00:37:55,800 --> 00:37:58,201
Move to the watchtower!
581
00:37:59,320 --> 00:38:00,606
(PRISONERS GRUNTING)
582
00:38:00,920 --> 00:38:02,410
(HUMMING)
583
00:38:26,800 --> 00:38:28,245
(GRUNTING)
584
00:38:29,160 --> 00:38:30,207
You!
585
00:38:31,200 --> 00:38:32,804
Man who has lain with an A'askavariian!
586
00:38:34,240 --> 00:38:36,322
It was one time, man.
587
00:38:38,080 --> 00:38:40,695
We need all available guards
in full combat gear...
588
00:38:40,720 --> 00:38:42,131
(ALARM BEEPING)
589
00:38:56,000 --> 00:38:57,126
Whoa!
590
00:38:57,960 --> 00:38:59,200
(GUARD YELLING)
(THUDS)
591
00:39:03,040 --> 00:39:04,530
Spare me your foul gaze, woman.
592
00:39:05,640 --> 00:39:06,687
Why is this one here?
593
00:39:07,240 --> 00:39:09,720
We promised him he could stay
by your side until he kills your boss.
594
00:39:09,880 --> 00:39:11,175
I always keep my promises,
595
00:39:11,200 --> 00:39:12,895
when they're
to muscle-bound whack-jobs
596
00:39:12,920 --> 00:39:14,560
who will kill me if I don't. Here you go.
597
00:39:14,960 --> 00:39:16,655
Oh, I was just kidding about the leg.
598
00:39:16,680 --> 00:39:17,855
I just need these two things.
599
00:39:17,880 --> 00:39:19,655
- What?
- No, I thought it'd be funny.
600
00:39:19,680 --> 00:39:20,761
Was it funny?
601
00:39:20,920 --> 00:39:22,655
Oh, wait, what did he look like
hopping around?
602
00:39:22,680 --> 00:39:24,695
I had to transfer him 30,000 units!
603
00:39:24,720 --> 00:39:25,801
(CHUCKLING)
604
00:39:27,520 --> 00:39:28,800
DRAX: How are we going to leave?
605
00:39:30,720 --> 00:39:32,245
Well, he's got a plan.
606
00:39:32,400 --> 00:39:34,135
Right? Or is that
another thing you made up?
607
00:39:34,160 --> 00:39:35,685
I have a plan! I have a plan!
608
00:39:35,880 --> 00:39:37,450
Cease your yammering
609
00:39:37,600 --> 00:39:39,170
and relieve us
from this irksome confinement.
610
00:39:39,320 --> 00:39:40,685
Yeah, I'll have to agree
with the walking thesaurus
611
00:39:40,840 --> 00:39:42,655
on that one.
612
00:39:42,680 --> 00:39:45,160
Do not ever call me a thesaurus.
613
00:39:45,960 --> 00:39:47,040
It's just a metaphor, dude.
614
00:39:47,160 --> 00:39:50,095
His people are completely literal.
Metaphors are gonna go over his head.
615
00:39:50,120 --> 00:39:51,770
Nothing goes over my head.
616
00:39:51,920 --> 00:39:55,003
My reflexes are too fast. I would catch it.
617
00:39:55,680 --> 00:39:59,526
I'm gonna die surrounded by
the biggest idiots in the galaxy.
618
00:40:05,720 --> 00:40:07,051
Those are some big guns.
619
00:40:08,360 --> 00:40:09,521
On my command!
620
00:40:10,440 --> 00:40:11,441
Number one!
621
00:40:13,400 --> 00:40:14,401
Rodent, we are ready for your plan.
622
00:40:14,560 --> 00:40:16,324
Hold on!
623
00:40:17,360 --> 00:40:19,169
Number two!
624
00:40:20,040 --> 00:40:21,895
I recognize this animal.
625
00:40:21,920 --> 00:40:24,215
We'd roast them over a flame pit
as children.
626
00:40:24,240 --> 00:40:25,520
Their flesh was quite delicious.
627
00:40:25,640 --> 00:40:26,801
Not helping!
628
00:40:26,960 --> 00:40:27,961
Number three!
629
00:40:30,440 --> 00:40:31,726
(CRACKING)
630
00:40:34,120 --> 00:40:36,851
All fire on my command!
631
00:40:37,280 --> 00:40:38,361
Three!
632
00:40:38,840 --> 00:40:40,046
Two!
633
00:40:40,480 --> 00:40:41,641
One!
634
00:40:41,800 --> 00:40:43,165
(POWERING DOWN)
635
00:40:56,000 --> 00:40:57,809
GAMORA: He turned off the artificial gravity,
636
00:40:57,960 --> 00:40:59,928
everywhere but in here.
637
00:41:02,600 --> 00:41:04,250
(GRUNTS)
(MACHINE POWERS UP)
638
00:41:24,600 --> 00:41:25,681
(GRUNTS)
639
00:41:38,600 --> 00:41:40,523
I told you I had a plan.
640
00:41:58,200 --> 00:41:59,326
(GASPS)
641
00:42:00,520 --> 00:42:01,601
(GRUNTS)
642
00:42:03,240 --> 00:42:04,480
That was a pretty good plan.
643
00:42:04,840 --> 00:42:05,921
Huh?
644
00:42:15,800 --> 00:42:17,086
Yeah! There it is. Get my ship.
645
00:42:17,440 --> 00:42:20,175
It's the Milano, the orange and blue one
over in the corner.
646
00:42:20,200 --> 00:42:21,964
They crumpled my pants up into a ball.
647
00:42:22,120 --> 00:42:24,122
That's rude! They folded yours.
648
00:42:32,400 --> 00:42:34,323
The Orb's there. Let's go.
649
00:42:34,520 --> 00:42:37,135
- Wait, wait, wait.
- What?
650
00:42:37,160 --> 00:42:38,889
That bastard didn't put it back.
651
00:42:39,360 --> 00:42:41,886
- Put what back?
- Here.
652
00:42:42,040 --> 00:42:43,815
Get them to the ship. I will be right back.
653
00:42:43,840 --> 00:42:46,495
- How are you gonna possibly...
- Just keep the Milano close by.
654
00:42:46,520 --> 00:42:47,806
Go.
655
00:42:47,960 --> 00:42:49,246
Go!
656
00:42:50,160 --> 00:42:51,207
(SIGHS)
657
00:42:56,360 --> 00:42:57,521
(GROANING)
658
00:42:58,560 --> 00:42:59,766
(GRUNTING)
659
00:43:03,200 --> 00:43:04,770
(SCREAMING)
660
00:43:06,200 --> 00:43:07,725
(GROANING)
661
00:43:09,480 --> 00:43:11,369
Ah, my neck!
662
00:43:11,520 --> 00:43:12,567
(GROANS)
663
00:43:16,040 --> 00:43:17,560
ROCKET: Well,
how's he gonna get to us?
664
00:43:17,800 --> 00:43:19,815
GAMORA: He declined to share
that information with me.
665
00:43:19,840 --> 00:43:20,841
Well, screw this, then!
666
00:43:21,640 --> 00:43:23,815
I ain't waiting around
for some humie with a death wish.
667
00:43:23,840 --> 00:43:25,126
You got the Orb, right?
668
00:43:25,320 --> 00:43:26,890
Yes.
669
00:43:28,240 --> 00:43:30,561
(POP SONG PLAYING OVER WALKMAN)
670
00:43:48,400 --> 00:43:49,401
(GRUNTS)
671
00:43:49,520 --> 00:43:52,295
If we don't leave now,
we will be blown to bits.
672
00:43:52,320 --> 00:43:53,375
No!
673
00:43:53,400 --> 00:43:55,402
We're not leaving without the Orb.
674
00:44:04,040 --> 00:44:05,371
Behold.
675
00:44:12,840 --> 00:44:14,968
This one shows spirit.
676
00:44:15,080 --> 00:44:17,924
He shall make a keen ally
in the battle against Ronan.
677
00:44:18,120 --> 00:44:20,575
Companion, what were you retrieving?
678
00:44:20,600 --> 00:44:22,045
(CASSETTE TAPE EJECTS)
679
00:44:24,200 --> 00:44:25,247
(SIGHS)
680
00:44:26,720 --> 00:44:28,324
You're an imbecile.
681
00:44:32,280 --> 00:44:33,884
(ROCKET HUMMING)
682
00:44:37,680 --> 00:44:38,895
PETER: Whoa, whoa, whoa.
683
00:44:38,920 --> 00:44:40,360
Yo, Ranger Rick! What are you doing?
684
00:44:40,520 --> 00:44:43,046
You can't take apart my ship
without asking me!
685
00:44:43,200 --> 00:44:45,095
- See, what is this?
- Don't touch that!
686
00:44:45,120 --> 00:44:46,175
It's a bomb.
687
00:44:46,200 --> 00:44:47,201
- A bomb?
- Yup.
688
00:44:47,400 --> 00:44:49,004
And you leave it lying around?
689
00:44:49,160 --> 00:44:50,730
I was gonna put it in a box.
690
00:44:50,880 --> 00:44:51,927
What's a box gonna do?
691
00:44:52,080 --> 00:44:54,242
- How about this one?
- No! Whoa. Hey!
692
00:44:54,400 --> 00:44:55,455
- Leave it alone.
- Why? What is it?
693
00:44:55,480 --> 00:44:56,970
- Shut up.
- Hey!
694
00:44:57,080 --> 00:44:58,255
(SCOFFS)
695
00:44:58,280 --> 00:44:59,327
What is that?
696
00:44:59,480 --> 00:45:02,211
That's for if things get really hardcore.
697
00:45:02,640 --> 00:45:03,975
Or if you wanna blow up moons.
698
00:45:04,000 --> 00:45:05,490
No one's blowing up moons.
699
00:45:05,640 --> 00:45:07,722
You just wanna suck the joy
out of everything.
700
00:45:07,920 --> 00:45:10,002
So, listen, I'm gonna need
your buyer's coordinates.
701
00:45:10,520 --> 00:45:13,375
We're heading in the right direction.
For now.
702
00:45:13,400 --> 00:45:15,880
If we're gonna work together,
you might try trusting me a little bit.
703
00:45:16,040 --> 00:45:17,485
And how much do you trust me?
704
00:45:17,680 --> 00:45:20,650
I'd trust you a lot more
if you told me what this was.
705
00:45:21,560 --> 00:45:24,484
Because I'm guessing
it's some kind of weapon.
706
00:45:24,640 --> 00:45:25,975
I don't know what it is.
707
00:45:26,000 --> 00:45:28,321
If it's a weapon,
we should use it against Ronan.
708
00:45:28,480 --> 00:45:30,403
Put it down, you fool.
You'll destroy us all.
709
00:45:30,520 --> 00:45:31,521
Or just you, murderess!
710
00:45:31,680 --> 00:45:33,284
I let you live once, princess!
711
00:45:33,440 --> 00:45:35,488
- I am not a princess!
PETER: - Hey!
712
00:45:35,640 --> 00:45:39,201
Nobody is killing anybody on my ship!
713
00:45:39,920 --> 00:45:43,447
We're stuck together
until we get the money.
714
00:45:43,600 --> 00:45:45,728
I have no interest in money.
715
00:45:45,920 --> 00:45:47,160
Great.
716
00:45:48,440 --> 00:45:51,575
That means more money
for the three of us.
717
00:45:51,600 --> 00:45:52,601
(GROOT HUFFING)
718
00:45:52,720 --> 00:45:53,767
Mmm?
719
00:45:54,200 --> 00:45:55,929
(SIGHS) For the four of us.
720
00:45:56,240 --> 00:45:57,455
Partners.
721
00:45:57,480 --> 00:45:59,135
We have an agreement,
722
00:45:59,160 --> 00:46:01,200
but I would never be partners
with the likes of you.
723
00:46:01,600 --> 00:46:03,284
I'll tell the buyer we're on our way.
724
00:46:04,360 --> 00:46:07,648
And Quill, your ship is filthy.
725
00:46:12,280 --> 00:46:13,805
Oh, she has no idea.
726
00:46:14,400 --> 00:46:16,455
If I had a black light,
727
00:46:16,480 --> 00:46:18,960
the place would look like
a Jackson Pollock painting.
728
00:46:19,600 --> 00:46:21,329
You got issues, Quill.
729
00:46:28,000 --> 00:46:29,055
(GRUNTING)
730
00:46:29,080 --> 00:46:32,641
GUARD: I swear.
I don't know where they went! I swear.
731
00:46:33,680 --> 00:46:34,935
NEBULA: If he knew
where they were headed,
732
00:46:34,960 --> 00:46:36,175
he would have already told us.
733
00:46:36,200 --> 00:46:37,201
Yeah.
734
00:46:37,760 --> 00:46:38,761
Ronan,
735
00:46:38,920 --> 00:46:42,055
the Nova Corps sent a fleet
to defend the prison.
736
00:46:42,080 --> 00:46:43,081
Well, then,
737
00:46:43,240 --> 00:46:46,449
send Necrocraft
to every corner of the quadrant.
738
00:46:46,600 --> 00:46:50,002
Find the Orb. Any means, any price.
739
00:46:50,160 --> 00:46:51,571
And this place?
740
00:46:51,720 --> 00:46:53,200
The Nova can't know what we're after.
741
00:46:53,280 --> 00:46:54,406
(GUARD SCREAMING)
742
00:46:54,720 --> 00:46:56,609
Cleanse it!
743
00:46:59,480 --> 00:47:01,640
Do you got any other
cute little buggers like this one?
744
00:47:02,000 --> 00:47:05,641
I like to stick 'em all in a row
on my control console.
745
00:47:06,120 --> 00:47:08,122
I can't tell if you're joking or not.
746
00:47:08,320 --> 00:47:10,402
He's being fully serious.
747
00:47:10,560 --> 00:47:12,801
In that case, I can show you...
(CHUCKLING)
748
00:47:13,360 --> 00:47:15,815
But first, you gonna tell me
what this Orb is,
749
00:47:15,840 --> 00:47:18,047
and why everybody cares
so damn much about it.
750
00:47:18,600 --> 00:47:20,364
And then you gonna tell me,
751
00:47:20,520 --> 00:47:22,648
who out there might wanna buy it.
752
00:47:22,800 --> 00:47:25,451
Sir, the high-end community is a...
753
00:47:25,560 --> 00:47:26,925
(TALKING GIBBERISH)
754
00:47:28,360 --> 00:47:30,535
The high-end community is a...
(TALKING GIBBERISH)
755
00:47:30,560 --> 00:47:31,971
It's a tight-knit...
756
00:47:32,120 --> 00:47:33,326
Tight-knit...
757
00:47:33,480 --> 00:47:35,280
The high-end community
is a very tight-knit...
758
00:47:35,360 --> 00:47:36,455
(TALKING GIBBERISH)
(SCOFFS)
759
00:47:36,480 --> 00:47:37,845
I cannot possibly betray
760
00:47:38,400 --> 00:47:40,084
the confidentiality of my buyers!
761
00:47:40,800 --> 00:47:41,926
(WHISTLES)
762
00:47:49,440 --> 00:47:50,726
(LAUGHING)
763
00:47:51,280 --> 00:47:53,647
Now, who again is this buyer of yours?
764
00:47:57,280 --> 00:47:58,775
TIVAN: Carina.
765
00:47:58,800 --> 00:47:59,975
Yes, Master.
766
00:48:00,000 --> 00:48:03,004
TIVAN: Your people do have elbows,
do they not?
767
00:48:03,520 --> 00:48:04,931
We do, Master.
768
00:48:05,080 --> 00:48:08,050
TIVAN: Then use them.
769
00:48:09,320 --> 00:48:10,815
I don't have to remind you
770
00:48:10,840 --> 00:48:13,889
what happened to the last attendant
who disappointed me.
771
00:48:14,440 --> 00:48:15,851
Do I?
772
00:48:18,440 --> 00:48:22,684
Chop, chop.
Our guests will be here soon.
773
00:48:23,160 --> 00:48:24,924
(ROCK MUSIC PLAYING)
774
00:48:26,480 --> 00:48:29,086
ROCKET: Heads up! We're inbound.
775
00:48:44,600 --> 00:48:45,761
Whoa.
776
00:48:48,440 --> 00:48:49,521
What is it?
777
00:48:50,560 --> 00:48:52,575
GAMORA: It's called Knowhere.
778
00:48:52,600 --> 00:48:55,570
The severed head
of an ancient celestial being.
779
00:48:55,960 --> 00:48:57,769
Be wary headed in, rodent.
780
00:48:58,920 --> 00:49:02,083
There are no regulations
whatsoever here.
781
00:49:26,440 --> 00:49:29,375
GAMORA: Hundreds of years ago,
the Tivan Group sent workers in
782
00:49:29,400 --> 00:49:32,055
to mine the organic matter
within the skull.
783
00:49:32,080 --> 00:49:34,287
Bone, brain tissue, spinal fluid.
784
00:49:34,480 --> 00:49:39,327
All rare resources, highly valued
in black markets across the galaxy.
785
00:49:39,680 --> 00:49:43,287
It's dangerous and illegal work,
suitable only for outlaws.
786
00:49:43,440 --> 00:49:45,169
Well, I come from a planet of outlaws.
787
00:49:45,720 --> 00:49:46,881
Billy the Kid,
788
00:49:47,040 --> 00:49:49,008
Bonnie and Clyde, John Stamos.
789
00:49:49,200 --> 00:49:50,735
It sounds like a place,
which I would like to visit.
790
00:49:50,760 --> 00:49:51,807
Yeah, you should.
791
00:49:53,280 --> 00:49:54,375
KID: Excuse me.
792
00:49:54,400 --> 00:49:56,767
- Watch your wallets.
- Can you spare any units?
793
00:50:04,200 --> 00:50:05,850
PETER: Get out of here.
794
00:50:11,000 --> 00:50:13,048
Your buyer's in there?
795
00:50:13,520 --> 00:50:15,329
We are to wait here
for his representative.
796
00:50:15,520 --> 00:50:17,000
BOUNCER: Get out of here!
(MAN GROANS)
797
00:50:17,120 --> 00:50:19,327
This is no respectable establishment.
798
00:50:19,480 --> 00:50:21,528
What do you expect us to do
while we wait?
799
00:50:21,640 --> 00:50:23,085
(ALL CHEERING)
800
00:50:23,320 --> 00:50:24,446
Yes! Yes!
801
00:50:25,120 --> 00:50:26,326
Whoa!
802
00:50:28,160 --> 00:50:29,241
(SQUEALING)
803
00:50:33,440 --> 00:50:34,851
Yahoo!
804
00:50:35,640 --> 00:50:37,051
(CHITTERING)
805
00:50:38,440 --> 00:50:40,010
(SCREECHING)
806
00:50:41,840 --> 00:50:43,604
My Orloni has won,
807
00:50:43,800 --> 00:50:45,564
as I won at all things!
808
00:50:46,240 --> 00:50:48,925
Now, let's put more of this liquid
into our bodies.
809
00:50:49,080 --> 00:50:53,051
That's the first thing you said
that wasn't bat-shit crazy!
810
00:50:54,600 --> 00:50:56,535
Man, you wouldn't believe
what they charge for fuel out here.
811
00:50:56,560 --> 00:50:58,801
I might actually lose money on this job.
812
00:50:58,960 --> 00:51:00,610
GAMORA: My connection is making us wait.
813
00:51:01,080 --> 00:51:05,051
It's just a negotiation tactic.
Trust me, this is my specialty.
814
00:51:05,240 --> 00:51:07,083
Where yours is more,
815
00:51:07,360 --> 00:51:10,125
"Stab, stab. Those are my terms."
816
00:51:11,360 --> 00:51:12,805
My father didn't stress diplomacy.
817
00:51:12,960 --> 00:51:14,041
Thanos?
818
00:51:15,800 --> 00:51:17,165
He's not my father.
819
00:51:18,440 --> 00:51:19,771
When Thanos took my home world,
820
00:51:19,960 --> 00:51:22,201
he killed my parents in front of me.
821
00:51:23,200 --> 00:51:24,611
He tortured me,
822
00:51:24,800 --> 00:51:27,201
turned me into a weapon.
823
00:51:27,720 --> 00:51:31,725
When he said he was going to destroy
an entire planet for Ronan,
824
00:51:31,880 --> 00:51:33,848
I couldn't stand by and...
825
00:51:38,720 --> 00:51:40,722
Why would you risk your life for this?
826
00:51:41,560 --> 00:51:42,775
(WALKMAN CLICKS)
(ROMANTIC POP SONG PLAYING)
827
00:51:42,800 --> 00:51:44,404
My mother gave it to me.
828
00:51:46,400 --> 00:51:49,131
My mom liked sharing with me all the
pop songs that she loved growing up.
829
00:51:49,240 --> 00:51:50,360
I happened to have it on me,
830
00:51:50,720 --> 00:51:52,563
when I was...
831
00:51:53,320 --> 00:51:55,163
The day that she...
832
00:51:57,560 --> 00:51:59,324
You know, when I left Earth.
833
00:52:00,240 --> 00:52:01,480
GAMORA: What do you do with it?
834
00:52:01,600 --> 00:52:05,286
Do? Nothing. You listen to it.
Or you can dance.
835
00:52:05,440 --> 00:52:10,082
I'm a warrior and an assassin.
I do not dance.
836
00:52:10,240 --> 00:52:11,401
Really?
837
00:52:11,560 --> 00:52:15,770
On my planet,
there's a legend about people like you.
838
00:52:15,920 --> 00:52:17,206
It's called
839
00:52:17,560 --> 00:52:18,766
Footloose.
840
00:52:18,920 --> 00:52:22,925
And in it, a great hero
841
00:52:23,080 --> 00:52:24,411
named Kevin Bacon,
842
00:52:25,240 --> 00:52:29,962
teaches an entire city full of people with
sticks up their butts that dancing, well...
843
00:52:31,200 --> 00:52:33,123
It's the greatest thing there is.
844
00:52:33,920 --> 00:52:35,524
Who put the sticks up their butts?
845
00:52:35,680 --> 00:52:37,125
What? No, that's just a...
846
00:52:37,280 --> 00:52:39,089
- That is cruel.
- It's just a phrase
847
00:52:39,240 --> 00:52:41,447
people use.
848
00:52:47,560 --> 00:52:49,289
(MUSIC PLAYING)
849
00:52:59,960 --> 00:53:02,122
(SHOUTING) The melody is pleasant!
850
00:53:19,240 --> 00:53:21,402
- No!
- Ow! What the hell?
851
00:53:21,560 --> 00:53:22,925
I know who you are, Peter Quill!
852
00:53:23,080 --> 00:53:26,289
And I am not some starry-eyed waif
here to succumb to your...
853
00:53:26,480 --> 00:53:28,608
Your pelvic sorcery!
854
00:53:28,800 --> 00:53:30,200
That is not what is happening here.
855
00:53:30,560 --> 00:53:32,005
(INDISTINCT SHOUTING)
856
00:53:35,240 --> 00:53:37,129
Oh, no.
857
00:53:37,680 --> 00:53:39,011
(GRUNTING)
858
00:53:39,920 --> 00:53:41,331
(STRUGGLING)
859
00:53:43,840 --> 00:53:45,205
(GRUNTING)
860
00:53:46,360 --> 00:53:47,691
Stop it!
861
00:53:48,080 --> 00:53:49,320
Whoa, whoa, what are you doing?
862
00:53:49,520 --> 00:53:52,603
This vermin speaks of affairs
he knows nothing about!
863
00:53:52,760 --> 00:53:54,683
- That is true!
- He has no respect!
864
00:53:54,840 --> 00:53:57,207
- That is also true!
- Hold on! Hold on!
865
00:53:57,360 --> 00:53:59,362
ROCKET: Keep calling me
vermin, tough guy!
866
00:53:59,600 --> 00:54:01,602
You just wanna laugh at me
like everyone else!
867
00:54:01,760 --> 00:54:04,331
Rocket, you're drunk. All right?
No one's laughing at you.
868
00:54:04,480 --> 00:54:07,211
He thinks I'm some stupid thing!
He does!
869
00:54:07,360 --> 00:54:09,362
Well, I didn't ask to get made!
870
00:54:09,880 --> 00:54:11,882
I didn't ask to be torn apart,
871
00:54:12,040 --> 00:54:13,963
and put back together, over and over
872
00:54:14,120 --> 00:54:16,202
and turned into some... (INHALES)
873
00:54:16,480 --> 00:54:17,481
Some little monster!
874
00:54:17,680 --> 00:54:19,569
Rocket, no one's calling you a monster.
875
00:54:19,720 --> 00:54:21,848
He called me "vermin"!
876
00:54:22,000 --> 00:54:24,606
She called me "rodent"!
877
00:54:24,760 --> 00:54:26,175
Let's see if you can laugh
878
00:54:26,200 --> 00:54:29,249
after five or six good shots
to your frickin' face!
879
00:54:29,440 --> 00:54:30,851
(STAMMERING) No, no, no, no!
880
00:54:31,000 --> 00:54:33,162
Four billion units! Rocket!
881
00:54:33,360 --> 00:54:34,375
Come on, man. Hey!
882
00:54:34,400 --> 00:54:35,401
Suck it up for one more lousy night
883
00:54:35,560 --> 00:54:37,210
and you're rich.
884
00:54:45,800 --> 00:54:47,086
Fine.
885
00:54:47,560 --> 00:54:49,005
But I can't promise, when all this is over
886
00:54:49,160 --> 00:54:50,730
I'm not gonna kill
every last one of you jerks.
887
00:54:50,920 --> 00:54:54,402
See? That's exactly why
none of you have any friends!
888
00:54:55,040 --> 00:54:57,735
Five seconds after you meet somebody,
you're already trying to kill them!
889
00:54:57,760 --> 00:55:01,731
We have travelled,
halfway across the quadrant.
890
00:55:01,880 --> 00:55:03,882
And Ronan is no closer to being dead.
891
00:55:06,240 --> 00:55:08,288
- Drax!
- Let him go.
892
00:55:08,480 --> 00:55:09,686
We don't need him.
893
00:55:12,240 --> 00:55:14,083
CARINA: Milady Gamora.
894
00:55:14,280 --> 00:55:16,089
I'm here to fetch you for my master.
895
00:55:22,400 --> 00:55:24,323
Okay, this isn't creepy at all.
896
00:55:24,760 --> 00:55:27,604
We house the galaxy's
largest collection
897
00:55:28,320 --> 00:55:30,766
of fauna, relics,
and species of all manner.
898
00:55:30,920 --> 00:55:32,126
(GROWLING)
899
00:55:34,880 --> 00:55:36,211
(MUFFLED BARKING)
900
00:55:37,440 --> 00:55:38,601
I present to you,
901
00:55:39,120 --> 00:55:42,806
Taneleer Tivan, The Collector.
902
00:55:56,600 --> 00:55:58,728
Oh, my dear Gamora.
903
00:55:59,520 --> 00:56:01,921
How wonderful to meet in the flesh.
904
00:56:02,160 --> 00:56:04,640
Let's bypass the formalities, Tivan.
905
00:56:05,160 --> 00:56:07,606
We have what we discussed.
906
00:56:08,480 --> 00:56:13,122
What is that thing there?
907
00:56:13,280 --> 00:56:15,009
I am Groot.
908
00:56:19,080 --> 00:56:20,730
TIVAN: I never thought I'd meet a Groot.
909
00:56:20,880 --> 00:56:22,325
Sir...
910
00:56:23,040 --> 00:56:26,283
You must allow me to pay you now
so that I may own your carcass.
911
00:56:26,440 --> 00:56:29,330
At the moment of your death, of course.
912
00:56:29,520 --> 00:56:30,726
I am Groot.
913
00:56:30,880 --> 00:56:33,645
Why, so he could turn you
into a frickin' chair?
914
00:56:33,760 --> 00:56:34,761
That's your pet?
915
00:56:36,080 --> 00:56:37,730
- His what?
- Tivan.
916
00:56:38,360 --> 00:56:42,081
We have been halfway
around the galaxy, retrieving this Orb.
917
00:56:42,280 --> 00:56:44,328
Very well, then.
918
00:56:44,480 --> 00:56:46,960
Let us see what you brought.
919
00:57:00,640 --> 00:57:03,371
DISPATCHER: Three quarnyx batteries,
seven cases of Cotati seeds.
920
00:57:03,520 --> 00:57:06,935
No, cases. Last time, you sent me...
921
00:57:06,960 --> 00:57:08,086
Uh...
922
00:57:08,520 --> 00:57:11,444
You shall send a message for me.
923
00:57:11,840 --> 00:57:13,285
Oh, my new friends.
924
00:57:14,640 --> 00:57:17,769
Before creation itself,
925
00:57:17,920 --> 00:57:19,649
there were six singularities.
926
00:57:21,880 --> 00:57:25,601
Then the universe exploded
into existence,
927
00:57:25,760 --> 00:57:27,808
and the remnants of these systems
928
00:57:27,960 --> 00:57:31,407
were forged into concentrated ingots.
929
00:57:32,160 --> 00:57:34,447
(WHIRRING) Infinity Stones.
930
00:57:35,600 --> 00:57:37,090
These stones, it seems,
931
00:57:37,240 --> 00:57:39,083
can only be brandished
932
00:57:39,240 --> 00:57:42,722
by beings of extraordinary strength.
933
00:57:42,880 --> 00:57:43,927
Observe.
934
00:57:47,120 --> 00:57:53,015
These carriers can use the Stone
to mow down entire civilizations
935
00:57:53,040 --> 00:57:56,567
like wheat in a field.
936
00:57:58,040 --> 00:58:00,327
There's a little pee
coming out of me right now.
937
00:58:01,080 --> 00:58:02,366
Once, for a moment,
938
00:58:02,520 --> 00:58:06,570
a group was able to share
the energy amongst themselves,
939
00:58:06,720 --> 00:58:09,690
but even they
were quickly destroyed by it.
940
00:58:15,840 --> 00:58:17,569
Beautiful.
941
00:58:19,360 --> 00:58:21,895
Beyond compare.
942
00:58:21,920 --> 00:58:23,975
Blah, blah, blah.
943
00:58:24,000 --> 00:58:27,686
We're all very fascinated, whitey.
But we'd like to get paid.
944
00:58:29,600 --> 00:58:30,965
TIVAN: How would you like to get paid?
945
00:58:31,120 --> 00:58:33,168
ROCKET: What do you think,
fancy man? Units!
946
00:58:34,640 --> 00:58:35,721
TIVAN: Very well, then.
947
00:58:41,320 --> 00:58:42,685
Carina.
948
00:58:43,000 --> 00:58:44,001
Stand back.
949
00:58:44,640 --> 00:58:47,325
I will no longer be your slave!
950
00:58:47,480 --> 00:58:48,925
No!
951
00:58:51,320 --> 00:58:52,731
(GRUNTS)
952
00:58:55,280 --> 00:58:57,009
(SCREAMING)
953
00:59:00,880 --> 00:59:01,961
(GRUNTING)
954
00:59:22,160 --> 00:59:23,571
(BOTH YELLING)
955
00:59:36,240 --> 00:59:37,321
What the...
956
00:59:44,200 --> 00:59:45,201
(GRUNTS)
957
00:59:47,240 --> 00:59:49,561
How could I think Tivan could contain
whatever was within the Orb?
958
00:59:49,680 --> 00:59:51,815
What do you still have it for?
959
00:59:51,840 --> 00:59:53,215
PETER: What are we gonna do,
leave it in there?
960
00:59:53,240 --> 00:59:55,163
I can't believe you had that
in your purse!
961
00:59:55,880 --> 00:59:57,041
It's not a purse, it's a knapsack!
962
00:59:57,200 --> 00:59:58,929
We have to bring this
to the Nova Corps.
963
00:59:59,520 --> 01:00:00,975
There's a chance they can contain it.
964
01:00:01,000 --> 01:00:02,080
ROCKET: Are you kidding me?
965
01:00:02,160 --> 01:00:05,004
We're wanted by the Nova Corps.
Just give it to Ronan!
966
01:00:05,160 --> 01:00:06,400
So he can destroy the galaxy?
967
01:00:06,560 --> 01:00:08,415
What are you,
some saint all of a sudden?
968
01:00:08,440 --> 01:00:11,535
What has the galaxy ever done for you?
Why would you wanna save it?
969
01:00:11,560 --> 01:00:13,415
Because I'm one of the idiots
who lives in it!
970
01:00:13,440 --> 01:00:14,935
Peter, listen to me.
971
01:00:14,960 --> 01:00:18,169
We cannot allow the Stone
to fall into Ronan's hands.
972
01:00:18,320 --> 01:00:19,924
We have to go back to your ship,
973
01:00:20,080 --> 01:00:21,570
and deliver it to Nova.
974
01:00:21,720 --> 01:00:24,121
Right, right, okay. I think you're right.
975
01:00:24,920 --> 01:00:28,845
Or we could give it to somebody
who's not going to arrest us,
976
01:00:29,000 --> 01:00:30,240
who's really nice
977
01:00:30,400 --> 01:00:32,084
for a whole lot of money.
978
01:00:32,240 --> 01:00:34,766
I think it's a really good balance
between both of your points of view.
979
01:00:34,920 --> 01:00:35,921
You're despicable.
980
01:00:36,600 --> 01:00:37,601
Dishonorable.
981
01:00:38,240 --> 01:00:39,241
Faithless!
982
01:00:39,960 --> 01:00:41,530
- Oh, no.
DRAX: - At last!
983
01:00:42,400 --> 01:00:43,606
(LAUGHING)
984
01:00:44,040 --> 01:00:46,566
I shall meet my foe and destroy him.
985
01:00:46,720 --> 01:00:48,449
You called Ronan?
986
01:00:53,280 --> 01:00:56,329
YONDU: Quill! Don't you move, boy!
987
01:00:57,480 --> 01:00:59,608
Don't you move! Get out of the way!
988
01:01:03,520 --> 01:01:06,015
Ronan the Accuser!
989
01:01:06,040 --> 01:01:08,615
You are the one
who transmitted the message?
990
01:01:08,640 --> 01:01:09,971
DRAX: You killed my wife.
991
01:01:10,920 --> 01:01:12,729
You killed my daughter!
992
01:01:20,200 --> 01:01:24,000
I told you, you can't fit.
Now, wait here. I'll be back.
993
01:01:29,640 --> 01:01:32,962
It is Gamora.
She is escaping with the Orb.
994
01:01:33,640 --> 01:01:35,165
(SPEAKING IN NATIVE LANGUAGE)
995
01:01:41,760 --> 01:01:43,410
No!
996
01:01:43,520 --> 01:01:44,521
RONAN: Nebula,
997
01:01:45,360 --> 01:01:47,010
retrieve the Orb.
(GRUNTING)
998
01:02:03,520 --> 01:02:05,443
NEBULA: The Stone
is in the furthest pod.
999
01:02:06,120 --> 01:02:07,406
Bring it down!
1000
01:02:24,280 --> 01:02:25,441
Ah!
1001
01:02:26,200 --> 01:02:27,361
(GRUNTS)
1002
01:02:36,000 --> 01:02:39,129
Rocket, keep them off Gamora
until she gets to the Milano.
1003
01:02:39,280 --> 01:02:41,681
How? We've got
no weaponry on these things.
1004
01:02:41,840 --> 01:02:43,604
These pods are industrial grade.
1005
01:02:43,760 --> 01:02:44,960
They're nearly indestructible.
1006
01:02:45,040 --> 01:02:47,247
Not against necroblasts, they're not.
1007
01:02:47,760 --> 01:02:49,364
That's not what I'm saying.
1008
01:02:50,480 --> 01:02:51,686
Oh!
1009
01:03:08,720 --> 01:03:09,721
(YELLING)
1010
01:03:19,520 --> 01:03:20,601
(GRUNTS)
1011
01:03:29,840 --> 01:03:30,887
(GROANS)
1012
01:03:37,840 --> 01:03:39,524
PETER: Let me borrow your ride.
1013
01:04:05,600 --> 01:04:06,965
(GRUNTING)
1014
01:04:08,280 --> 01:04:09,327
(BONES CRACKING)
1015
01:04:09,440 --> 01:04:10,805
(SCREAMING)
1016
01:04:12,280 --> 01:04:14,123
I don't recall killing your family.
1017
01:04:17,440 --> 01:04:20,808
I doubt I'll remember killing you, either.
1018
01:04:32,120 --> 01:04:33,246
(GRUNTING)
1019
01:04:37,440 --> 01:04:40,284
Quill, I'm trapped.
I can't make it to the Milano.
1020
01:04:40,920 --> 01:04:41,921
I have to head out.
1021
01:04:44,400 --> 01:04:46,368
Wait! These things
aren't meant to go out there.
1022
01:04:53,440 --> 01:04:55,329
You are a disappointment, sister.
1023
01:04:56,080 --> 01:04:58,003
Of all our siblings,
1024
01:04:58,840 --> 01:05:00,365
I hated you least.
1025
01:05:00,840 --> 01:05:02,046
GAMORA: Nebula, please.
1026
01:05:02,240 --> 01:05:03,844
If Ronan gets this stone
1027
01:05:04,280 --> 01:05:06,009
- he'll kill us all.
NEBULA: - Not all.
1028
01:05:07,720 --> 01:05:09,404
You will already be dead.
1029
01:06:03,920 --> 01:06:06,969
NEBULA: Ronan, it is done.
1030
01:06:09,960 --> 01:06:11,007
ROCKET: Quill, come on.
1031
01:06:11,600 --> 01:06:14,046
Her body mods should keep her alive
a couple more minutes,
1032
01:06:14,200 --> 01:06:16,202
but there's nothing we can do for her.
1033
01:06:16,400 --> 01:06:17,920
These pods
aren't meant to be out here.
1034
01:06:18,040 --> 01:06:20,441
In a second, we're gonna be
in the same boat.
1035
01:06:27,960 --> 01:06:30,281
Aw, damn it.
1036
01:06:31,600 --> 01:06:33,045
ROCKET: Quill?
1037
01:06:33,200 --> 01:06:34,964
Yondu! Yondu.
1038
01:06:35,320 --> 01:06:36,415
This is Quill!
1039
01:06:36,440 --> 01:06:40,001
- My coordinates are 227K324.
ROCKET: - Quill.
1040
01:06:40,240 --> 01:06:41,401
Quill, what are you doing?
1041
01:06:41,560 --> 01:06:43,005
Just outside Knowhere.
1042
01:06:43,160 --> 01:06:45,288
If you're there, come get me.
1043
01:06:46,000 --> 01:06:47,490
I'm all yours.
1044
01:06:56,960 --> 01:06:58,928
ROCKET: Quill, don't be ridiculous.
1045
01:07:00,520 --> 01:07:02,648
Get back into your pod!
1046
01:07:03,000 --> 01:07:06,083
You can't fit two people in there.
You're gonna die.
1047
01:07:07,320 --> 01:07:09,163
You'll die in seconds!
1048
01:07:09,480 --> 01:07:10,641
Quill.
1049
01:07:20,000 --> 01:07:21,161
(GAMORA GASPS)
1050
01:07:59,480 --> 01:08:00,766
(GASPING)
1051
01:08:04,040 --> 01:08:05,371
(COUGHING)
1052
01:08:07,880 --> 01:08:09,370
(BREATHING HEAVILY)
1053
01:08:11,720 --> 01:08:13,370
Quill?
1054
01:08:15,040 --> 01:08:16,530
What happened?
1055
01:08:17,680 --> 01:08:19,728
I saw you out there.
1056
01:08:21,120 --> 01:08:23,600
I don't know what came over me.
1057
01:08:24,560 --> 01:08:26,403
But I couldn't let you die.
1058
01:08:29,240 --> 01:08:31,641
I found something inside of myself.
1059
01:08:32,680 --> 01:08:34,250
Something
1060
01:08:34,400 --> 01:08:36,368
incredibly heroic.
1061
01:08:38,120 --> 01:08:40,646
I mean, not to brag,
1062
01:08:40,800 --> 01:08:42,120
but, objectively...
(SIGHS DEEPLY)
1063
01:08:42,200 --> 01:08:43,247
Where's the Orb?
1064
01:08:45,080 --> 01:08:47,321
It's... Well, they got the Orb.
1065
01:08:47,480 --> 01:08:48,527
What?
(DOOR OPENS)
1066
01:08:51,240 --> 01:08:53,720
Welcome home, Peter.
1067
01:09:01,240 --> 01:09:02,651
(COUGHING)
1068
01:09:04,240 --> 01:09:05,810
(INHALING DEEPLY)
1069
01:09:16,600 --> 01:09:19,365
Blasted idiot. They're all idiots!
1070
01:09:19,480 --> 01:09:20,655
(GRUNTS)
1071
01:09:20,680 --> 01:09:22,967
Quill just got himself captured.
1072
01:09:23,120 --> 01:09:27,409
None of this ever would have happened
if you didn't try to single-handedly
1073
01:09:27,560 --> 01:09:28,800
take on a frickin' army!
1074
01:09:29,440 --> 01:09:30,535
(SIGHS)
1075
01:09:30,560 --> 01:09:31,800
You're right.
1076
01:09:34,440 --> 01:09:36,602
I was a fool.
1077
01:09:39,040 --> 01:09:40,769
All the anger,
1078
01:09:41,400 --> 01:09:43,243
all the rage,
1079
01:09:46,440 --> 01:09:48,727
was just to cover my loss.
1080
01:09:52,320 --> 01:09:53,446
(SIGHS)
1081
01:09:55,280 --> 01:09:59,649
Oh, boo-hoo-hoo.
"My wife and child are dead."
1082
01:09:59,800 --> 01:10:00,847
(GASPS)
1083
01:10:01,200 --> 01:10:03,407
Oh, I don't care if it's mean!
1084
01:10:03,560 --> 01:10:05,449
Everybody's got dead people.
1085
01:10:06,120 --> 01:10:07,770
It's no excuse to get everybody else
1086
01:10:07,960 --> 01:10:09,849
dead along the way!
1087
01:10:13,640 --> 01:10:16,325
Come on, Groot. Ronan has the Stone.
1088
01:10:16,480 --> 01:10:19,815
The only chance we got is
to get to the other side of the universe
1089
01:10:19,840 --> 01:10:21,729
as fast as we can and maybe,
1090
01:10:21,880 --> 01:10:26,522
just maybe, we'll be able to live full lives
before that whack-job ever gets there.
1091
01:10:29,000 --> 01:10:30,365
I am Groot.
1092
01:10:30,520 --> 01:10:32,807
Save them? How?
1093
01:10:32,960 --> 01:10:35,725
I am Groot.
1094
01:10:35,880 --> 01:10:38,615
I know they're the only friends
that we ever had,
1095
01:10:38,640 --> 01:10:41,371
but there's an army
of Ravagers around them.
1096
01:10:41,520 --> 01:10:43,170
And there's only two of us!
1097
01:10:44,200 --> 01:10:45,440
Three.
1098
01:10:48,760 --> 01:10:50,125
(GRUNTING)
1099
01:10:52,040 --> 01:10:53,326
Aw!
1100
01:10:54,520 --> 01:10:56,761
You're making me
1101
01:10:56,920 --> 01:10:58,490
beat... up
1102
01:10:58,680 --> 01:10:59,681
grass!
1103
01:11:02,200 --> 01:11:03,929
RONAN: The Orb is in my possession,
1104
01:11:05,040 --> 01:11:06,565
as I promised.
1105
01:11:06,720 --> 01:11:08,245
Bring it to me.
1106
01:11:08,440 --> 01:11:11,728
Yes, that was our agreement.
1107
01:11:12,480 --> 01:11:14,130
Bring you the Orb,
1108
01:11:14,320 --> 01:11:17,847
and you will destroy Xandar for me.
1109
01:11:18,000 --> 01:11:22,562
However, now that I know
it contains an Infinity Stone,
1110
01:11:22,720 --> 01:11:24,722
I wonder what use I have for you.
1111
01:11:24,880 --> 01:11:26,405
Boy,
1112
01:11:26,720 --> 01:11:29,166
I would reconsider your current course.
1113
01:11:30,320 --> 01:11:32,561
Master! You cannot!
1114
01:11:32,720 --> 01:11:35,246
Thanos is the most powerful being
in the universe.
1115
01:11:35,880 --> 01:11:37,530
Not anymore.
1116
01:12:00,360 --> 01:12:02,601
You call me "boy!"
1117
01:12:02,760 --> 01:12:07,322
I will unfurl 1,000 years of Kree justice
on Xandar,
1118
01:12:07,480 --> 01:12:11,007
and burn it to its core!
1119
01:12:11,160 --> 01:12:13,128
Then, Thanos,
1120
01:12:13,280 --> 01:12:15,248
I am coming for you.
1121
01:12:17,600 --> 01:12:20,524
After Xandar,
you are going to kill my father?
1122
01:12:21,000 --> 01:12:22,843
You dare to oppose me?
1123
01:12:23,000 --> 01:12:24,895
You see what he has turned me into.
1124
01:12:24,920 --> 01:12:29,164
If you kill him, I will help you
destroy a thousand planets.
1125
01:12:29,960 --> 01:12:31,485
YONDU: You betray me?
(PETER GROANS)
1126
01:12:32,400 --> 01:12:33,401
Steal my money?
1127
01:12:33,520 --> 01:12:35,124
Stop it! Leave him alone!
1128
01:12:35,520 --> 01:12:37,602
When I picked you up as a kid,
1129
01:12:37,760 --> 01:12:40,081
these boys wanted to eat you.
1130
01:12:40,280 --> 01:12:42,681
They ain't never tasted Terran before.
1131
01:12:42,840 --> 01:12:44,615
I saved your life!
1132
01:12:44,640 --> 01:12:46,802
Oh, will you shut up about that? God!
1133
01:12:46,960 --> 01:12:49,335
Twenty years, you been
throwing that in my face,
1134
01:12:49,360 --> 01:12:52,135
like it's some great thing, not eating me.
1135
01:12:52,160 --> 01:12:55,721
Normal people don't even think
about eating someone else!
1136
01:12:55,920 --> 01:12:58,366
Much less that person
having to be grateful for it!
1137
01:12:58,520 --> 01:12:59,646
You abducted me, man.
1138
01:13:00,680 --> 01:13:02,921
You stole me from my home
and from my family.
1139
01:13:03,080 --> 01:13:05,208
You don't give a damn
about your Terra!
1140
01:13:05,720 --> 01:13:06,721
You're scared
1141
01:13:06,880 --> 01:13:09,055
because you're soft in here.
1142
01:13:09,080 --> 01:13:10,161
Here, right here!
1143
01:13:10,520 --> 01:13:11,521
GAMORA: Yondu!
1144
01:13:11,680 --> 01:13:12,975
Listen to me.
1145
01:13:13,000 --> 01:13:15,241
Ronan has something
called an Infinity Stone.
1146
01:13:15,360 --> 01:13:17,169
I know what he's got, girl.
1147
01:13:17,360 --> 01:13:19,647
Then you know we must get it back!
1148
01:13:19,800 --> 01:13:23,202
He's gonna use it to wipe out Xandar.
1149
01:13:23,360 --> 01:13:26,455
We have to warn them.
Billions of people will perish.
1150
01:13:26,480 --> 01:13:29,175
Is that what she's been
filling your head with, boy?
1151
01:13:29,200 --> 01:13:30,320
Sentiment?
(ALL LAUGHING)
1152
01:13:31,680 --> 01:13:33,523
Eating away your brain like maggots!
1153
01:13:38,280 --> 01:13:39,691
That's it. (WHISTLES)
1154
01:13:40,360 --> 01:13:41,407
No!
1155
01:13:41,880 --> 01:13:42,961
Sorry, boy.
1156
01:13:43,120 --> 01:13:46,647
But a captain's gotta teach his men
what happens to those what cross him.
1157
01:13:46,800 --> 01:13:48,040
Captain's gotta teach stuff!
1158
01:13:48,160 --> 01:13:49,605
(ALL AGREEING)
1159
01:13:50,880 --> 01:13:53,121
If you kill me now,
1160
01:13:53,280 --> 01:13:57,410
you are saying goodbye to
the biggest score you have ever seen.
1161
01:14:02,560 --> 01:14:03,971
The Stone?
1162
01:14:04,720 --> 01:14:06,688
I hope you got something
better than that.
1163
01:14:06,840 --> 01:14:09,491
Because ain't nobody stealing
from Ronan.
1164
01:14:10,680 --> 01:14:12,011
We got a ringer.
1165
01:14:12,160 --> 01:14:13,571
Is that right?
1166
01:14:14,720 --> 01:14:17,087
She knows everything
there is to know about Ronan.
1167
01:14:17,240 --> 01:14:18,480
His ships,
1168
01:14:18,640 --> 01:14:20,210
his army.
1169
01:14:20,360 --> 01:14:22,203
He's vulnerable.
1170
01:14:23,000 --> 01:14:24,375
Hey, what do you say, Yondu, huh?
1171
01:14:24,400 --> 01:14:27,961
Me and you, taking down a mark
side-by-side, like the old days.
1172
01:14:28,240 --> 01:14:29,321
(PETER CHUCKLES)
1173
01:14:32,920 --> 01:14:33,967
(WHISTLES)
1174
01:14:34,160 --> 01:14:35,655
(LAUGHS)
1175
01:14:35,680 --> 01:14:36,761
Let him go!
1176
01:14:37,080 --> 01:14:38,455
(ALL LAUGHING)
1177
01:14:38,480 --> 01:14:41,006
You always did have a scrote, boy!
1178
01:14:41,160 --> 01:14:43,935
That's why I kept you on as a young'un.
1179
01:14:43,960 --> 01:14:45,246
(RUMBLING)
1180
01:14:47,360 --> 01:14:48,521
(EXPLOSION)
1181
01:14:52,200 --> 01:14:54,168
Captain, the shot was non-damaging.
1182
01:14:54,320 --> 01:14:56,527
ROCKET: Attention, idiots.
1183
01:14:58,600 --> 01:15:02,400
The lunatic on top of this craft
is holding a Hadron Enforcer.
1184
01:15:02,560 --> 01:15:04,289
It's a weapon of my own design.
1185
01:15:04,440 --> 01:15:05,566
What the hell?
1186
01:15:06,040 --> 01:15:08,725
If you don't hand over
our companions now,
1187
01:15:08,920 --> 01:15:11,207
he's gonna tear your ship a new one.
1188
01:15:11,360 --> 01:15:13,124
A very big new one!
1189
01:15:13,280 --> 01:15:16,124
- I ain't buyin' it.
- I'm giving you to the count of five.
1190
01:15:16,680 --> 01:15:19,809
- 5, 4, 3...
- No! Wait, hold on!
1191
01:15:19,960 --> 01:15:21,724
Rocket, it's me, for God sakes!
1192
01:15:21,880 --> 01:15:23,882
We figured it out! We're fine!
1193
01:15:24,040 --> 01:15:25,600
ROCKET: Oh, hey, Quill.
What's going on?
1194
01:15:27,120 --> 01:15:28,855
You call that "figured it out"?
1195
01:15:28,880 --> 01:15:31,201
We're gonna rob the guys
who just beat us senseless.
1196
01:15:31,360 --> 01:15:32,855
Oh, you want to talk about senseless?
1197
01:15:32,880 --> 01:15:35,255
How about trying to save us
by blowing us up?
1198
01:15:35,280 --> 01:15:38,175
We were only gonna blow you up
if they didn't turn you over!
1199
01:15:38,200 --> 01:15:40,009
And how on earth
were they gonna turn us over
1200
01:15:40,160 --> 01:15:41,720
when you only gave them
a count of five?
1201
01:15:41,840 --> 01:15:44,161
We didn't have time
to work out the minutiae
1202
01:15:44,320 --> 01:15:45,375
of the plan.
1203
01:15:45,400 --> 01:15:47,775
This is what we get
for acting altruistically.
1204
01:15:47,800 --> 01:15:49,882
- I am Groot.
- They are ungrateful.
1205
01:15:50,040 --> 01:15:51,166
What's important now
1206
01:15:51,320 --> 01:15:52,970
is we get the Ravagers' army
1207
01:15:53,120 --> 01:15:54,375
to help us save Xandar.
1208
01:15:54,400 --> 01:15:55,935
So we can give the Stone to Yondu
1209
01:15:55,960 --> 01:15:57,720
who's just gonna sell
to somebody even worse?
1210
01:15:58,080 --> 01:15:59,400
We'll figure that part out later.
1211
01:15:59,480 --> 01:16:01,215
We have to stop Ronan.
1212
01:16:01,240 --> 01:16:02,685
How?
1213
01:16:02,840 --> 01:16:03,975
I have a plan.
1214
01:16:04,000 --> 01:16:05,001
You've got a plan?
1215
01:16:05,520 --> 01:16:06,521
Yes.
1216
01:16:07,040 --> 01:16:08,121
First of all, you're copying me from
1217
01:16:08,240 --> 01:16:09,651
- when I said I had a plan.
- No, I'm not.
1218
01:16:09,800 --> 01:16:12,775
People say that all the time.
It's not that unique of a thing to say.
1219
01:16:12,800 --> 01:16:14,640
Secondly, I don't even
believe you have a plan.
1220
01:16:14,800 --> 01:16:17,531
I have part of a plan!
1221
01:16:17,680 --> 01:16:19,205
What percentage of a plan
do you have?
1222
01:16:19,360 --> 01:16:20,771
You don't get to ask questions
1223
01:16:20,880 --> 01:16:22,520
after the nonsense
you pulled on Knowhere.
1224
01:16:22,640 --> 01:16:24,335
I just saved Quill.
1225
01:16:24,360 --> 01:16:25,415
We've already established
1226
01:16:25,440 --> 01:16:27,175
that you destroying the ship
that I'm on is not saving me.
1227
01:16:27,200 --> 01:16:29,362
- When did we establish it?
- Like three seconds ago!
1228
01:16:29,520 --> 01:16:31,095
I wasn't listening.
I was thinking of something else.
1229
01:16:31,120 --> 01:16:32,175
(GROANS)
1230
01:16:32,200 --> 01:16:33,720
She's right. You don't get an opinion.
1231
01:16:34,120 --> 01:16:35,201
What percentage?
1232
01:16:35,360 --> 01:16:36,775
I don't know. Twelve percent.
1233
01:16:36,800 --> 01:16:38,215
Twelve percent?
1234
01:16:38,240 --> 01:16:39,765
(LAUGHS)
1235
01:16:40,160 --> 01:16:41,286
That's a fake laugh.
1236
01:16:41,480 --> 01:16:43,255
- It's real!
- Totally fake.
1237
01:16:43,280 --> 01:16:47,888
That is the most real, authentic,
hysterical laugh of my entire life
1238
01:16:48,040 --> 01:16:49,120
because that is not a plan.
1239
01:16:49,240 --> 01:16:50,651
It's barely a concept.
1240
01:16:50,800 --> 01:16:51,801
You're taking their side?
1241
01:16:51,960 --> 01:16:53,166
I am Groot.
1242
01:16:53,320 --> 01:16:54,735
So what, it's better than 11%?
1243
01:16:54,760 --> 01:16:56,335
What the hell does that
have to do with anything?
1244
01:16:56,360 --> 01:16:58,567
Thank you, Groot. Thank you.
1245
01:16:59,080 --> 01:17:02,527
See? Groot's the only one of you
who has a clue.
1246
01:17:03,080 --> 01:17:04,411
(CHOMPING)
1247
01:17:06,280 --> 01:17:07,361
(SCOFFS)
1248
01:17:07,560 --> 01:17:08,561
Guys.
1249
01:17:09,400 --> 01:17:10,481
Come on.
1250
01:17:10,640 --> 01:17:12,735
Yondu is gonna be here in two seconds.
1251
01:17:12,760 --> 01:17:15,240
He expects to hear this big plan of ours.
1252
01:17:16,640 --> 01:17:18,563
I need your help.
1253
01:17:20,240 --> 01:17:22,607
I look around at us.
1254
01:17:23,080 --> 01:17:24,127
You know what I see?
1255
01:17:25,080 --> 01:17:26,081
Losers.
1256
01:17:28,760 --> 01:17:30,330
I mean, like,
1257
01:17:30,480 --> 01:17:32,495
folks who have lost stuff.
1258
01:17:32,520 --> 01:17:34,682
And we have. Man, we have. All of us.
1259
01:17:35,800 --> 01:17:37,131
Our homes,
1260
01:17:37,840 --> 01:17:39,251
our families,
1261
01:17:40,360 --> 01:17:42,283
normal lives.
1262
01:17:42,440 --> 01:17:45,171
And, usually, life takes more
than it gives. But not today.
1263
01:17:46,000 --> 01:17:47,525
Today, it's given us something.
1264
01:17:47,680 --> 01:17:49,250
It has given us a chance.
1265
01:17:49,400 --> 01:17:50,765
To do what?
1266
01:17:52,600 --> 01:17:53,965
To give a shit.
1267
01:17:54,720 --> 01:17:56,529
For once.
1268
01:17:56,720 --> 01:17:58,722
Not run away.
1269
01:18:01,560 --> 01:18:04,095
I, for one, am not gonna
stand by and watch
1270
01:18:04,120 --> 01:18:07,203
as Ronan wipes out
billions of innocent lives.
1271
01:18:08,320 --> 01:18:10,926
But, Quill, stopping Ronan,
1272
01:18:12,000 --> 01:18:14,048
it's impossible.
1273
01:18:14,560 --> 01:18:16,847
You're asking us to die.
1274
01:18:19,880 --> 01:18:21,006
(SIGHS)
1275
01:18:23,520 --> 01:18:25,409
Yeah, I guess I am.
1276
01:18:28,480 --> 01:18:29,641
(STAMMERS)
1277
01:18:38,240 --> 01:18:39,366
GAMORA: Quill.
1278
01:18:43,560 --> 01:18:46,882
I have lived most my life
surrounded by my enemies.
1279
01:18:50,920 --> 01:18:55,130
I will be grateful
to die among my friends.
1280
01:18:59,440 --> 01:19:01,363
You are an honorable man, Quill.
1281
01:19:03,080 --> 01:19:05,287
I will fight beside you.
1282
01:19:06,480 --> 01:19:08,005
And in the end,
1283
01:19:09,960 --> 01:19:12,008
I will see my wife and daughter again.
1284
01:19:17,960 --> 01:19:21,123
I am Groot.
1285
01:19:28,320 --> 01:19:29,481
(SIGHS)
1286
01:19:31,440 --> 01:19:34,683
Oh, what the hell.
I don't got that long a lifespan, anyway.
1287
01:19:40,680 --> 01:19:42,921
Now I'm standing. Y'all happy?
1288
01:19:43,400 --> 01:19:45,562
We're all standing up now.
1289
01:19:45,720 --> 01:19:49,055
Bunch of jackasses,
standing in a circle.
1290
01:19:49,080 --> 01:19:50,206
(WALKMAN CLICKS)
1291
01:19:51,120 --> 01:19:53,202
(ROCK MUSIC PLAYING)
1292
01:19:56,240 --> 01:19:57,765
GAMORA: The Stone reacts
to anything organic.
1293
01:19:57,920 --> 01:20:00,015
The bigger the target,
the bigger the power surge.
1294
01:20:00,040 --> 01:20:03,203
All Ronan's got to do is touch the Stone
to the planet's surface and zap.
1295
01:20:03,360 --> 01:20:05,010
All plants, animals,
1296
01:20:05,160 --> 01:20:06,920
- Nova Corps.
GAMORA: - Everything will die.
1297
01:20:07,280 --> 01:20:09,248
So Ronan does not make the surface.
1298
01:20:09,720 --> 01:20:10,801
(WHIRRING)
1299
01:20:12,200 --> 01:20:14,168
PETER: Rocket will lead a team
to blow a hole
1300
01:20:14,360 --> 01:20:16,488
in the Dark Aster's starboard hull.
1301
01:20:16,640 --> 01:20:20,775
Then, our craft and Yondu's will enter.
1302
01:20:20,800 --> 01:20:23,655
Won't there be
hundreds of Sakaaran soldiers inside?
1303
01:20:23,680 --> 01:20:26,524
I think of Sakaaran as paper people.
1304
01:20:32,640 --> 01:20:33,840
Once they know we're on board,
1305
01:20:33,920 --> 01:20:37,375
Ronan will isolate himself behind
impenetrable security doors on deck.
1306
01:20:37,400 --> 01:20:39,846
Which I can disable
by dismantling the power source.
1307
01:20:40,000 --> 01:20:41,775
PETER: We'll make it to the flight deck,
1308
01:20:41,800 --> 01:20:44,804
and I'll use the Hadron Enforcer
to kill Ronan.
1309
01:20:47,360 --> 01:20:50,443
Once Ronan is dead,
we will retrieve the Stone.
1310
01:20:50,960 --> 01:20:53,042
Use these devices to contain it.
1311
01:20:53,480 --> 01:20:54,811
If you touch it,
1312
01:20:55,560 --> 01:20:56,891
it will kill you.
1313
01:20:59,720 --> 01:21:01,695
PETER: I'll contact
one of the Nova officers
1314
01:21:01,720 --> 01:21:03,015
who arrested us.
(RINGING)
1315
01:21:03,040 --> 01:21:04,880
Hopefully, they'll believe
we're there to help.
1316
01:21:06,280 --> 01:21:09,443
There's one more thing
we need to complete the plan.
1317
01:21:10,200 --> 01:21:11,406
That guy's eye.
1318
01:21:12,320 --> 01:21:14,846
No! No, we don't. No, we don't need
1319
01:21:15,000 --> 01:21:16,331
that guy's eye.
1320
01:21:17,440 --> 01:21:20,046
No, seriously, I need it!
It's important to me. (GIGGLES)
1321
01:21:24,720 --> 01:21:26,455
AUTOMATED VOICE: Ronan's fleet has been spotted,
1322
01:21:26,480 --> 01:21:27,606
and will arrive in T-minus
1323
01:21:27,760 --> 01:21:29,364
fifteen minutes.
1324
01:21:29,760 --> 01:21:31,250
Remember, boy.
1325
01:21:31,680 --> 01:21:33,569
At the end of all this,
1326
01:21:33,720 --> 01:21:35,006
I get the Stone.
1327
01:21:35,160 --> 01:21:37,606
You cross me, we kill you all.
1328
01:21:39,440 --> 01:21:41,283
(MUSIC PLAYING)
1329
01:22:00,240 --> 01:22:01,571
Let's go get 'em, boys!
1330
01:22:11,080 --> 01:22:12,320
This is a terrible plan.
1331
01:22:12,520 --> 01:22:14,920
Hey, you're the one who said
you wanted to die among friends.
1332
01:22:19,680 --> 01:22:20,681
Nova Prime.
1333
01:22:22,240 --> 01:22:23,446
I received a transmission
1334
01:22:23,600 --> 01:22:24,840
from one of the Ravagers.
1335
01:22:25,400 --> 01:22:28,040
He says Ronan's in possession of
something called an Infinity Stone
1336
01:22:28,160 --> 01:22:29,575
and he's headed toward Xandar.
1337
01:22:29,600 --> 01:22:30,806
Good God.
1338
01:22:30,960 --> 01:22:32,883
It's a trick. He's a criminal.
1339
01:22:33,080 --> 01:22:35,575
NOVA PRIME: Did he say
why we should believe him?
1340
01:22:35,600 --> 01:22:37,762
He said his crew
just escaped from prison
1341
01:22:37,960 --> 01:22:40,930
so he'd have no other reason
to risk coming to Xandar to help.
1342
01:22:41,760 --> 01:22:42,921
He says that he's an
1343
01:22:43,960 --> 01:22:45,007
"a-hole."
1344
01:22:45,360 --> 01:22:46,566
But he's not,
1345
01:22:46,760 --> 01:22:48,489
and I'm quoting him, here,
1346
01:22:48,600 --> 01:22:50,807
"100% a dick."
1347
01:22:50,960 --> 01:22:52,246
Do you believe him?
1348
01:22:52,920 --> 01:22:56,055
I don't know that I believe anyone
is 100% a dick, ma'am.
1349
01:22:56,080 --> 01:22:59,004
I mean, do you believe
that he is here to help?
1350
01:23:02,720 --> 01:23:03,721
Yeah.
1351
01:23:13,800 --> 01:23:15,290
A fleet approaches.
1352
01:23:15,720 --> 01:23:17,324
They appear to be Ravagers.
1353
01:23:25,520 --> 01:23:26,965
(WHIRRING)
1354
01:23:28,400 --> 01:23:29,481
Fire!
1355
01:23:40,840 --> 01:23:42,001
YONDU: Cover it down.
1356
01:23:42,160 --> 01:23:44,083
Submerge!
1357
01:23:57,040 --> 01:23:58,246
Rocket, hurry!
1358
01:24:04,760 --> 01:24:05,966
All pilots, dive!
1359
01:24:06,120 --> 01:24:07,281
They're beneath us!
1360
01:24:16,120 --> 01:24:17,531
NOVA PRIME: Evacuate the city.
1361
01:24:17,680 --> 01:24:21,162
Our priority is to get our people
away from the battle.
1362
01:24:28,200 --> 01:24:29,201
Forward thrust, now!
1363
01:24:36,320 --> 01:24:37,526
(GRUNTING)
1364
01:24:42,720 --> 01:24:43,721
Come on!
1365
01:24:45,440 --> 01:24:47,044
Quill! Yondu! Now!
1366
01:25:09,360 --> 01:25:10,850
YONDU: Aw, hell!
1367
01:25:11,000 --> 01:25:12,480
I'm going down, Quill!
(ALARM BLARING)
1368
01:25:12,600 --> 01:25:14,364
No more games with me, boy!
1369
01:25:14,520 --> 01:25:15,567
I'll see you
1370
01:25:15,720 --> 01:25:17,449
at the end of this!
1371
01:25:23,720 --> 01:25:25,165
There are too many of them, Rocket!
1372
01:25:25,920 --> 01:25:27,649
We'll never make it up there!
1373
01:25:42,680 --> 01:25:43,806
SAAL: Peter Quill.
1374
01:25:43,960 --> 01:25:46,361
This is Denarian Saal
of the Nova Corps.
1375
01:25:46,520 --> 01:25:49,808
For the record,
I advised against trusting you here.
1376
01:25:49,960 --> 01:25:51,325
They got my "dick" message!
1377
01:25:51,760 --> 01:25:52,921
Prove me wrong.
1378
01:25:53,040 --> 01:25:54,041
(ENGINE REVS)
1379
01:26:00,400 --> 01:26:02,289
Yes! (LAUGHS)
1380
01:26:23,480 --> 01:26:24,561
Yes!
1381
01:26:25,040 --> 01:26:27,042
(DRAX LAUGHING)
(EXHALES)
1382
01:26:27,960 --> 01:26:29,769
We're just like Kevin Bacon.
1383
01:26:30,120 --> 01:26:31,565
(LASERS FIRING)
1384
01:26:33,880 --> 01:26:35,405
The starboard kern has been breached!
1385
01:26:35,560 --> 01:26:36,935
We have been boarded.
1386
01:26:36,960 --> 01:26:38,371
Continue our approach.
1387
01:26:38,520 --> 01:26:39,806
But the Nova Corps have engaged.
1388
01:26:39,960 --> 01:26:42,611
None of that will matter
once we reach the surface.
1389
01:26:42,720 --> 01:26:43,721
Seal security doors!
1390
01:26:43,960 --> 01:26:45,055
Now!
1391
01:26:45,080 --> 01:26:46,491
(SPEAKS NATIVE LANGUAGE)
1392
01:26:46,720 --> 01:26:49,007
NEBULA: Get out of my way!
1393
01:27:00,240 --> 01:27:01,765
Oh, man.
1394
01:27:01,920 --> 01:27:06,289
All Nova pilots,
interlock and form a blockade.
1395
01:27:06,480 --> 01:27:10,326
The Dark Aster
must not reach the ground.
1396
01:27:21,520 --> 01:27:22,601
(ZAPS)
1397
01:27:22,840 --> 01:27:24,046
NOVA CORPS PILOT 1: Locked in!
1398
01:27:24,840 --> 01:27:26,046
NOVA CORPS PILOT 2: Locked in.
1399
01:27:27,600 --> 01:27:28,601
We're locked in.
1400
01:28:06,880 --> 01:28:09,087
I can barely see.
1401
01:28:35,440 --> 01:28:37,169
When did you learn to do that?
1402
01:28:37,720 --> 01:28:38,801
Pretty sure the answer is
1403
01:28:38,960 --> 01:28:40,564
"I am Groot."
1404
01:28:41,720 --> 01:28:44,246
The flight deck is 300 meters this way.
1405
01:28:47,480 --> 01:28:50,848
I want you all to know that I am grateful
for your acceptance after my blunders.
1406
01:28:51,400 --> 01:28:53,607
It is pleasing to once again have
1407
01:28:54,240 --> 01:28:55,241
friends.
1408
01:28:56,320 --> 01:28:59,255
You, Quill, are my friend.
1409
01:28:59,280 --> 01:29:00,486
Thanks.
1410
01:29:00,680 --> 01:29:03,411
- This dumb tree, he is my friend.
GROOT: - Mmm.
1411
01:29:04,920 --> 01:29:06,126
And this green whore, she, too...
1412
01:29:06,240 --> 01:29:07,765
Oh, you must stop!
1413
01:29:08,280 --> 01:29:09,281
(NEBULA GRUNTS)
1414
01:29:10,640 --> 01:29:13,405
Gamora, look at what you have done.
1415
01:29:14,120 --> 01:29:16,088
You have always been weak.
1416
01:29:16,360 --> 01:29:18,488
You stupid, traitorous...
1417
01:29:23,640 --> 01:29:25,961
Nobody talks to my friends like that.
1418
01:29:27,120 --> 01:29:28,201
Head to the flight deck.
1419
01:29:28,360 --> 01:29:31,011
I'll shut down the power
to the security doors.
1420
01:29:34,760 --> 01:29:36,842
(DISTANT EXPLOSIONS)
1421
01:29:39,000 --> 01:29:40,809
GUARD: Yondu Udonta.
1422
01:29:40,960 --> 01:29:44,442
Order your men
to turn on the Nova Corps.
1423
01:29:53,000 --> 01:29:54,126
(WHISTLES)
1424
01:30:01,240 --> 01:30:02,765
Enough nonsense, Ravager!
1425
01:30:02,920 --> 01:30:04,729
Time to die...
(WHISTLES)
1426
01:30:07,360 --> 01:30:08,486
(WHISTLES)
1427
01:30:12,240 --> 01:30:13,287
(GROANS)
1428
01:30:26,360 --> 01:30:27,455
(BONE CRACKS)
1429
01:30:27,480 --> 01:30:28,811
(WHIRRING)
(GRUNTS)
1430
01:30:32,400 --> 01:30:33,481
(GRUNTS)
1431
01:30:37,440 --> 01:30:38,487
Nebula, please.
1432
01:30:41,400 --> 01:30:42,731
(GRUNTS)
1433
01:30:47,400 --> 01:30:48,526
(ELECTRICITY CRACKLES)
1434
01:30:51,280 --> 01:30:52,406
(SCREAMS)
1435
01:30:53,000 --> 01:30:55,731
Enough of this. Necrocraft pilots,
1436
01:30:55,920 --> 01:30:57,968
enact immolation initiative.
1437
01:31:01,480 --> 01:31:03,055
STARBLASTER PILOT: They're dive-bombing the city!
1438
01:31:03,080 --> 01:31:04,889
Denarian Saal,
should we break formation?
1439
01:31:05,040 --> 01:31:06,690
No! Hold your positions.
1440
01:31:06,840 --> 01:31:08,330
(EXPLOSIONS)
1441
01:31:10,400 --> 01:31:11,890
(ALL CLAMORING)
1442
01:31:38,320 --> 01:31:39,731
Keep Ronan up there, Saal.
1443
01:31:39,920 --> 01:31:41,575
We'll take care of the people
down here.
1444
01:31:41,600 --> 01:31:43,807
I can't believe
I'm taking orders from a hamster.
1445
01:31:47,000 --> 01:31:48,240
Star-Lord.
1446
01:31:48,720 --> 01:31:49,721
Finally.
1447
01:31:50,440 --> 01:31:51,601
(GRUNTS)
1448
01:31:55,280 --> 01:31:56,486
Ah!
1449
01:32:00,640 --> 01:32:01,687
You thief!
(DRAX YELLS)
1450
01:32:04,680 --> 01:32:05,681
(YELLING)
1451
01:32:07,800 --> 01:32:08,926
(YELLING)
1452
01:32:13,560 --> 01:32:16,404
You will never make it to Ronan.
1453
01:32:22,160 --> 01:32:24,401
Everybody shoot them
before they hit the ground.
1454
01:32:33,040 --> 01:32:34,405
Come on!
1455
01:32:43,680 --> 01:32:44,966
(BOTH GRUNTING)
1456
01:32:54,000 --> 01:32:55,126
(ROARS)
1457
01:32:59,680 --> 01:33:00,681
(GRUNTS)
1458
01:33:14,240 --> 01:33:15,730
(SCREAMS)
1459
01:33:17,240 --> 01:33:20,722
Finger to the throat means death.
1460
01:33:21,000 --> 01:33:22,525
(ELECTRICITY CRACKLING)
1461
01:33:26,560 --> 01:33:27,971
Metaphor.
1462
01:33:28,120 --> 01:33:29,406
Yeah, sorta.
1463
01:33:29,560 --> 01:33:30,721
Oh, no.
1464
01:33:37,080 --> 01:33:38,127
(GRUNTS)
1465
01:33:44,240 --> 01:33:46,083
(GROOT YELLING)
1466
01:33:58,720 --> 01:34:00,131
RONAN: Xandar!
1467
01:34:00,800 --> 01:34:03,451
You stand accused.
1468
01:34:04,240 --> 01:34:07,244
Your wretched peace treaty will not
1469
01:34:07,440 --> 01:34:08,601
save you now.
1470
01:34:09,080 --> 01:34:12,368
It is the tinder on which you burn.
1471
01:34:35,440 --> 01:34:36,680
(GROANS)
1472
01:34:36,960 --> 01:34:37,961
Rocket!
1473
01:34:38,120 --> 01:34:39,929
Hold on, Saal, just...
1474
01:34:40,040 --> 01:34:41,121
(SCREAMS)
1475
01:35:06,640 --> 01:35:07,880
Quill, you gotta hurry.
1476
01:35:08,040 --> 01:35:09,735
The city's been evacuated,
1477
01:35:09,760 --> 01:35:12,415
but we're getting our asses
kicked down here.
1478
01:35:12,440 --> 01:35:13,885
Gamora hasn't opened the door!
1479
01:35:14,080 --> 01:35:15,161
(BOTH GRUNTING)
1480
01:35:22,520 --> 01:35:23,601
(GAMORA SCREAMS)
1481
01:35:26,520 --> 01:35:27,601
(YELLS)
1482
01:35:38,600 --> 01:35:39,601
GAMORA: Nebula!
1483
01:35:41,200 --> 01:35:43,680
Sister, help us fight Ronan.
1484
01:35:43,840 --> 01:35:45,365
You know he's crazy.
1485
01:35:45,800 --> 01:35:47,848
I know you're both crazy.
1486
01:35:48,040 --> 01:35:49,201
No!
1487
01:35:52,080 --> 01:35:53,081
- What the...?
- Ah!
1488
01:35:54,360 --> 01:35:55,885
NEBULA: Get out!
(MAN SCREAMING)
1489
01:36:16,240 --> 01:36:17,241
(GUN POWERING UP)
1490
01:36:37,280 --> 01:36:38,281
You did it!
1491
01:36:58,680 --> 01:36:59,761
(SCREAMS)
1492
01:37:03,640 --> 01:37:04,687
(CHOKING)
1493
01:37:04,800 --> 01:37:06,175
I was mistaken.
1494
01:37:06,200 --> 01:37:07,770
I do remember your family.
1495
01:37:08,440 --> 01:37:10,169
Their screams were
1496
01:37:10,320 --> 01:37:12,448
pitiful. I...
(STARSHIP APPROACHING)
1497
01:37:13,440 --> 01:37:14,521
(SCREAMS)
1498
01:37:37,880 --> 01:37:39,245
(ELECTRICITY CRACKLING)
1499
01:37:41,760 --> 01:37:42,807
(SHIP RUMBLING)
1500
01:37:45,560 --> 01:37:46,735
(GRUNTS)
1501
01:37:46,760 --> 01:37:48,205
(RUMBLES)
1502
01:39:09,560 --> 01:39:10,686
No, Groot!
1503
01:39:11,280 --> 01:39:12,455
You can't.
1504
01:39:12,480 --> 01:39:13,970
You'll die.
1505
01:39:14,520 --> 01:39:16,363
Why are you doing this?
1506
01:39:16,520 --> 01:39:18,010
Why?
1507
01:39:24,600 --> 01:39:26,170
We
1508
01:39:26,560 --> 01:39:27,641
are
1509
01:39:28,240 --> 01:39:29,765
Groot.
1510
01:39:54,120 --> 01:39:56,122
(POP MUSIC PLAYING FAINTLY)
1511
01:40:27,160 --> 01:40:28,321
(MOANS)
1512
01:40:29,320 --> 01:40:30,481
(GROANS)
1513
01:40:34,160 --> 01:40:36,208
I called him an idiot.
1514
01:40:52,240 --> 01:40:53,366
(WHIMPERS)
1515
01:40:58,920 --> 01:41:00,843
You killed Groot!
1516
01:41:00,960 --> 01:41:01,961
(SCREAMS)
1517
01:41:05,000 --> 01:41:06,331
Behold!
1518
01:41:07,200 --> 01:41:10,735
Your guardians of the galaxy.
1519
01:41:10,760 --> 01:41:13,295
What fruit have they wrought?
1520
01:41:13,320 --> 01:41:17,495
Only that my father and his father
1521
01:41:17,520 --> 01:41:21,081
shall finally know vengeance.
1522
01:41:21,240 --> 01:41:23,481
People of Xandar,
1523
01:41:24,120 --> 01:41:25,884
the time has come
1524
01:41:26,040 --> 01:41:28,850
to rejoice and renounce
1525
01:41:29,000 --> 01:41:31,207
your paltry gods!
1526
01:41:32,040 --> 01:41:35,362
Your salvation is at hand.
1527
01:41:35,480 --> 01:41:37,721
(SPEAKING NATIVE LANGUAGE)
1528
01:41:39,720 --> 01:41:42,405
(PETER SINGING ALONG
TO POP SONG)
1529
01:41:48,120 --> 01:41:49,645
Listen to these words.
1530
01:41:49,960 --> 01:41:52,930
(CONTINUES SINGING)
1531
01:41:58,720 --> 01:42:00,404
Now bring it down hard!
1532
01:42:03,800 --> 01:42:04,881
What are you doing?
1533
01:42:05,400 --> 01:42:07,971
Dance-off, Bro. Me and you.
1534
01:42:09,680 --> 01:42:10,886
(MUSIC PLAYING)
1535
01:42:11,400 --> 01:42:12,811
Gamora.
1536
01:42:13,840 --> 01:42:15,888
Subtle. Take it back.
1537
01:42:16,320 --> 01:42:18,561
What are you doing?
1538
01:42:18,880 --> 01:42:21,255
I'm distracting you,
you big turd blossom.
1539
01:42:21,280 --> 01:42:22,725
(GUN COCKS)
1540
01:42:37,440 --> 01:42:38,930
No!
1541
01:43:07,000 --> 01:43:08,411
(EXPLOSIONS)
1542
01:43:12,920 --> 01:43:16,049
Peter! Take my hand!
1543
01:43:21,480 --> 01:43:23,482
Take my hand, Peter.
1544
01:43:24,400 --> 01:43:25,811
Mom.
1545
01:43:26,320 --> 01:43:28,368
GAMORA: Take my hand!
1546
01:44:22,800 --> 01:44:24,768
You're mortal!
1547
01:44:24,920 --> 01:44:26,206
How?
1548
01:44:26,360 --> 01:44:28,655
You said it yourself, bitch.
1549
01:44:28,680 --> 01:44:31,095
We're the Guardians of the Galaxy.
1550
01:44:31,120 --> 01:44:32,201
(GROWLS)
1551
01:44:57,080 --> 01:44:58,650
(ALL PANTING)
1552
01:45:00,920 --> 01:45:02,126
YONDU: Well, well, well.
1553
01:45:02,680 --> 01:45:03,761
Quite the light show.
1554
01:45:04,920 --> 01:45:06,015
(CHUCKLES)
1555
01:45:06,040 --> 01:45:07,724
Ain't this sweet.
1556
01:45:08,040 --> 01:45:09,087
(GUN COCKS)
1557
01:45:09,240 --> 01:45:11,766
But you got some business to attend to
1558
01:45:11,920 --> 01:45:14,366
before all the nookie-nookie starts.
1559
01:45:16,040 --> 01:45:18,247
Peter, you can't. Peter.
1560
01:45:18,400 --> 01:45:20,448
You gotta reconsider this, Yondu.
1561
01:45:20,920 --> 01:45:22,575
I don't know who you're selling this to,
1562
01:45:22,600 --> 01:45:24,523
but the only way
the universe can survive
1563
01:45:24,680 --> 01:45:26,364
is if you give it to the Nova Corps.
1564
01:45:27,200 --> 01:45:29,362
I may be as pretty as an angel,
1565
01:45:31,600 --> 01:45:33,489
but I sure as hell ain't one.
1566
01:45:35,200 --> 01:45:36,690
Hand it over, son.
1567
01:45:47,680 --> 01:45:49,125
(LAUGHS)
1568
01:45:53,560 --> 01:45:54,561
Yondu.
1569
01:45:57,640 --> 01:46:00,928
Do not open that Orb.
You know that, right?
1570
01:46:01,560 --> 01:46:04,006
You've seen what it does to people.
1571
01:46:10,840 --> 01:46:12,285
(YONDU LAUGHS)
1572
01:46:14,760 --> 01:46:17,001
Yeah, Quill turned out okay.
1573
01:46:17,880 --> 01:46:20,486
It's probably good
we didn't deliver him to his dad
1574
01:46:20,600 --> 01:46:21,601
like we was hired to do.
1575
01:46:21,720 --> 01:46:24,451
Yeah, that guy was a jackass.
1576
01:46:29,320 --> 01:46:32,935
He is gonna be so pissed when he
realizes I switched out the Orb on him.
1577
01:46:32,960 --> 01:46:34,086
(CHUCKLES)
1578
01:46:35,640 --> 01:46:37,483
He was gonna kill you, Peter.
1579
01:46:38,680 --> 01:46:40,364
Oh, I know.
1580
01:46:42,240 --> 01:46:43,844
But he was about the only family I had.
1581
01:46:46,760 --> 01:46:47,807
No.
1582
01:46:49,080 --> 01:46:50,286
He wasn't.
1583
01:46:53,520 --> 01:46:55,170
(SNIFFLING)
1584
01:46:55,720 --> 01:46:57,290
(SOBBING)
1585
01:47:04,680 --> 01:47:05,761
(SNIFFLES)
1586
01:47:08,760 --> 01:47:09,886
(GROANS)
1587
01:47:16,200 --> 01:47:17,645
(SOBS)
1588
01:47:20,360 --> 01:47:21,441
(SNIFFS)
1589
01:47:29,640 --> 01:47:31,881
(ROCKET SIGHS)
1590
01:47:38,520 --> 01:47:39,920
PETER: Why would you
even know this?
1591
01:47:40,200 --> 01:47:43,015
DEY: When we arrested you, we noticed
an anomaly in your nervous system,
1592
01:47:43,040 --> 01:47:44,405
so we had it checked out.
1593
01:47:45,760 --> 01:47:47,364
I'm not Terran?
1594
01:47:47,520 --> 01:47:49,045
NOVA PRIME: You are half Terran.
1595
01:47:49,200 --> 01:47:52,841
Your mother was of Earth.
Your father, well,
1596
01:47:53,000 --> 01:47:56,561
he's something very ancient
we've never seen here before.
1597
01:47:56,880 --> 01:47:58,120
That could be why you were able
1598
01:47:58,200 --> 01:48:00,441
to hold the Stone for as long as you did.
1599
01:48:00,920 --> 01:48:02,680
(DOOR OPENING)
Your friends have arrived.
1600
01:48:04,280 --> 01:48:06,521
On behalf of the Nova Corps,
1601
01:48:06,920 --> 01:48:09,526
we'd like to express
our profound gratitude
1602
01:48:10,360 --> 01:48:12,089
for your help in saving Xandar.
1603
01:48:13,880 --> 01:48:16,611
If you will follow Denarian Dey,
1604
01:48:16,760 --> 01:48:18,364
he has something to show you.
1605
01:48:18,520 --> 01:48:20,284
Thank you, Nova Prime.
1606
01:48:28,880 --> 01:48:33,363
Your wife and child shall rest well
knowing that you have avenged them.
1607
01:48:33,880 --> 01:48:35,041
Yes.
1608
01:48:35,200 --> 01:48:37,123
Of course, Ronan was only a puppet.
1609
01:48:37,880 --> 01:48:40,042
It's really Thanos I need to kill.
1610
01:48:42,720 --> 01:48:45,485
We tried to keep it as close
to the original as possible.
1611
01:48:46,080 --> 01:48:48,048
We salvaged as much as we could.
1612
01:48:49,360 --> 01:48:50,486
Wow.
1613
01:48:51,160 --> 01:48:52,161
I...
1614
01:48:54,160 --> 01:48:55,286
Thank you.
1615
01:48:56,800 --> 01:48:58,484
I have a family.
1616
01:48:59,000 --> 01:49:00,490
They're alive because of you.
1617
01:49:05,160 --> 01:49:07,527
Your criminal records
have also been expunged.
1618
01:49:07,680 --> 01:49:11,685
However, I have to warn you against
breaking any laws in the future.
1619
01:49:12,280 --> 01:49:13,281
ROCKET: Question.
1620
01:49:13,440 --> 01:49:14,655
What if I see something
that I want to take,
1621
01:49:14,680 --> 01:49:16,055
and it belongs to someone else?
1622
01:49:16,080 --> 01:49:17,415
DEY: You will be arrested.
1623
01:49:17,440 --> 01:49:19,681
But what if I want it more
than the person who has it?
1624
01:49:20,160 --> 01:49:22,162
- It's still illegal.
- That doesn't follow.
1625
01:49:22,320 --> 01:49:23,367
No, I want it more, sir.
Do you understand?
1626
01:49:23,920 --> 01:49:25,126
What are you laughing at?
1627
01:49:25,320 --> 01:49:26,815
Why? I can't have a discussion
with this gentleman?
1628
01:49:26,840 --> 01:49:28,683
What if someone
does something irksome
1629
01:49:28,840 --> 01:49:31,002
and I decide to remove his spine?
1630
01:49:32,600 --> 01:49:33,681
That's...
1631
01:49:34,800 --> 01:49:37,041
That's actually murder.
1632
01:49:38,800 --> 01:49:41,371
It's one of the worst crimes of all.
1633
01:49:41,520 --> 01:49:44,364
So... also illegal.
1634
01:49:45,160 --> 01:49:46,207
Hmm.
1635
01:49:47,960 --> 01:49:49,007
They'll be fine, Dey.
1636
01:49:49,720 --> 01:49:50,881
I'm gonna keep an eye on 'em.
1637
01:49:51,040 --> 01:49:52,041
You?
1638
01:49:55,480 --> 01:49:58,450
Yeah. Me.
1639
01:50:08,040 --> 01:50:09,485
(PAPER RUSTLES)
1640
01:50:17,440 --> 01:50:18,965
MEREDITH: Peter,
1641
01:50:19,560 --> 01:50:22,928
I know these last few months
have been hard for you.
1642
01:50:24,200 --> 01:50:26,771
But I'm going to a better place.
1643
01:50:26,960 --> 01:50:29,406
And I will be okay.
1644
01:50:29,560 --> 01:50:33,281
And I will always be with you.
1645
01:50:35,000 --> 01:50:37,685
You are the light of my life.
1646
01:50:37,840 --> 01:50:40,081
My precious son.
1647
01:50:41,040 --> 01:50:43,964
My little Star-Lord.
1648
01:50:44,720 --> 01:50:46,688
Love, Mom.
1649
01:51:10,720 --> 01:51:11,815
(CLICKS)
1650
01:51:11,840 --> 01:51:13,922
(R&B MUSIC PLAYING)
(KNOB CLICKS)
1651
01:51:42,320 --> 01:51:43,810
(LAUGHTER)
1652
01:52:06,720 --> 01:52:07,767
(BEEPS)
1653
01:52:43,800 --> 01:52:45,086
(YAWNS)
1654
01:52:47,240 --> 01:52:48,890
PETER: So, what should we do next?
1655
01:52:49,200 --> 01:52:50,201
Something good?
1656
01:52:51,240 --> 01:52:52,366
Something bad?
1657
01:52:52,880 --> 01:52:54,530
A bit of both?
1658
01:52:56,120 --> 01:52:59,044
We'll follow your lead, Star-Lord.
1659
01:53:01,320 --> 01:53:02,367
Bit of both.
1660
01:53:02,800 --> 01:53:04,215
(STARSHIP REVVING)
1661
01:53:04,240 --> 01:53:06,049
(SOUL MUSIC PLAYING)
1662
02:00:26,680 --> 02:00:29,001
HOWARD: What do you let it
lick you like that for?
1663
02:00:30,360 --> 02:00:31,885
Gross.
1664
02:00:32,760 --> 02:00:33,886
(SIPS)
1665
02:00:34,920 --> 02:00:36,410
Yeah!
1666
02:00:36,520 --> 02:00:38,375
But it burns going down.
1667
02:00:38,400 --> 02:00:39,845
(LIPS SMACKING AND GULPING)
127424
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.