Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,250
Translation: Unn Printz-Påhlsson,
Kim Loughran
2
00:00:42,785 --> 00:00:45,424
Here come all the Joneses...
3
00:00:45,545 --> 00:00:49,378
Three blind workers,
Three blind workers
4
00:00:49,504 --> 00:00:54,658
See how they run,
See how they run
5
00:01:01,143 --> 00:01:02,493
A DECENT LIFE
6
00:01:07,666 --> 00:01:10,666
Part Two of a trilogy where
"They Call Us Mods" was Part One.
7
00:02:13,336 --> 00:02:16,532
No, not me. I can't see it...
8
00:02:16,655 --> 00:02:23,493
me fitting in with folks who only
care about Volvos and Volkswagens...
9
00:02:23,615 --> 00:02:28,608
And what the soccer results are.
And liquor shop hours...
10
00:02:28,734 --> 00:02:32,966
I couldn't live like that.
They're so narrow-minded.
11
00:02:33,094 --> 00:02:38,725
They only care about
their little world. No vision.
12
00:02:38,853 --> 00:02:43,324
These guys here are different.
They like to move around.
13
00:02:43,453 --> 00:02:47,286
They're more original.
They like to try out newthings.
14
00:02:47,412 --> 00:02:51,610
It's what makes life worth living, right?
15
00:03:05,890 --> 00:03:11,487
Kenta and Stoffe were close friends.
16
00:03:11,610 --> 00:03:18,606
I shared a flat with them in Stockholm.
17
00:03:18,729 --> 00:03:23,848
They both belonged to a street gang.
18
00:03:23,968 --> 00:03:29,042
They called themselves mods.
Many became my friends.
19
00:03:32,847 --> 00:03:38,046
Everything was within reach,
life was there for the taking.
20
00:03:38,167 --> 00:03:43,399
That was quite a while ago.
More than 10 years ago.
21
00:03:43,526 --> 00:03:48,554
The building we lived in
has been torn down...
22
00:03:48,686 --> 00:03:54,715
and Kenta and Stoffe
don't see each other anymore.
23
00:04:39,321 --> 00:04:43,393
Shit, no one's answering.
24
00:04:43,520 --> 00:04:48,469
- Police Headquarters.
- Women's Remand, please.
25
00:04:59,199 --> 00:05:02,907
- Women's Section: Johansson.
- My name is Kenneth Gustavsson.
26
00:05:03,038 --> 00:05:09,829
My mother, Majken Gustavsson,
is being held for manslaughter.
27
00:05:09,957 --> 00:05:15,190
I'd like to speak to
her arresting officer to find out more.
28
00:05:15,317 --> 00:05:20,071
I see. Just a moment
and I'll put you through to Remand.
29
00:05:21,676 --> 00:05:25,146
I feel like I'm chasing chickens!
30
00:05:26,956 --> 00:05:29,833
Women's Section.
31
00:05:29,955 --> 00:05:33,630
Hello. My name is
Kenneth Gustavsson. I believe...
32
00:05:33,755 --> 00:05:38,112
my mother is being held for manslaughter.
33
00:05:38,235 --> 00:05:41,704
I'd like to speak to
her arresting officer...
34
00:05:41,834 --> 00:05:44,428
to find out what has happened.
35
00:05:44,554 --> 00:05:51,391
Alright. I'll put you through
to Criminal Investigation.
36
00:05:51,513 --> 00:05:55,586
- Yes. Yes, thanks.
- Just a moment.
37
00:05:57,393 --> 00:06:03,501
This is Eva's apartment.
Kenta lives here most of the time.
38
00:06:03,632 --> 00:06:07,341
They have a son called Patric.
39
00:06:07,472 --> 00:06:10,110
Damn switchboards...
40
00:06:10,231 --> 00:06:13,189
Davidsson speaking: Duty Office.
41
00:06:13,311 --> 00:06:16,030
My name is Kenneth Gustavsson.
42
00:06:16,151 --> 00:06:19,347
My mother is called Majken Gustavsson...
43
00:06:19,470 --> 00:06:23,941
...and I believe you suspect her
of manslaughter. Is that right?
44
00:06:24,070 --> 00:06:27,823
I'd like to talk
to her arresting officer.
45
00:06:27,949 --> 00:06:30,702
I'd very much like to find out
what has happened.
46
00:06:30,829 --> 00:06:35,664
I understand. Let's see...
Just a moment.
47
00:06:35,789 --> 00:06:40,737
- Can you hold on?
- Of course.
48
00:06:59,346 --> 00:07:03,703
Right. I'm finally through.
Let's see what happens.
49
00:07:06,545 --> 00:07:09,935
Hello.
My name is Kenneth Gustavsson.
50
00:07:10,065 --> 00:07:12,101
I've heard you're looking after my mom.
51
00:07:12,225 --> 00:07:15,183
I just wanted to find out
what has happened.
52
00:07:15,305 --> 00:07:19,013
Well, we're not so sure ourselves.
53
00:07:19,144 --> 00:07:22,580
But she's in here:
we knowthat much.
54
00:07:22,704 --> 00:07:26,742
What do you know
about the relationship...
55
00:07:26,863 --> 00:07:30,822
between your mother and this man, Åke?
56
00:07:30,943 --> 00:07:34,333
Yeah.
Well, I didn't see them too much.
57
00:07:34,463 --> 00:07:38,774
As far as I knowthey were boozed
most of the time.
58
00:07:38,902 --> 00:07:42,690
You knew that he had a bad heart, though?
59
00:07:42,822 --> 00:07:50,091
Yes. We know.
Did they have many quarrels?
60
00:07:50,221 --> 00:07:52,735
Naah. I dunno...
61
00:07:52,861 --> 00:07:55,818
A few drunken fights.
You know how it is.
62
00:07:55,940 --> 00:07:59,250
Yes. No specific quarrel, then.
63
00:07:59,380 --> 00:08:06,330
I don't know what you mean
by specific, really.
64
00:08:06,459 --> 00:08:09,417
I wondered if he had been beating her...
65
00:08:09,539 --> 00:08:13,770
- ...maybe put her in hospital?
- Yes, that has happened.
66
00:08:13,898 --> 00:08:17,334
She had to have her head operated on.
67
00:08:17,458 --> 00:08:23,373
Ten months ago.
I think it was him who hit her.
68
00:08:23,497 --> 00:08:26,614
Is there any chance of a word with her?
69
00:08:26,737 --> 00:08:30,810
Of course.
Could you come and talk to me first...
70
00:08:30,937 --> 00:08:34,292
and kill two birds with one stone?
71
00:08:34,416 --> 00:08:37,692
- So. You're Kenta?
- Yeah. You know all about me.
72
00:08:37,816 --> 00:08:40,284
- You've worked at Vällingby station?
- No. Not me.
73
00:08:40,416 --> 00:08:42,372
- Oh. It's not you?
- No.
74
00:08:42,496 --> 00:08:47,330
- I thought I knew you.
- Can we meet at eleven tomorrow?
75
00:08:47,455 --> 00:08:50,413
You could help me out
with this other business.
76
00:08:50,535 --> 00:08:54,493
- Okay. Goodbye.
- Goodbye.
77
00:09:14,052 --> 00:09:17,442
I have rebelled against tradition
78
00:09:17,572 --> 00:09:20,689
Against the tight-assed and dull
79
00:09:20,812 --> 00:09:23,848
But the rush has transformed me
80
00:09:23,971 --> 00:09:27,122
From rebel to gangster
81
00:09:27,251 --> 00:09:30,402
Your rules, they violate my pride
82
00:09:30,531 --> 00:09:33,522
You make my sickness mount
83
00:09:33,650 --> 00:09:36,642
Your laws, they cannot confine me
84
00:09:36,770 --> 00:09:40,729
And I fly high above your dung
85
00:09:46,769 --> 00:09:49,806
Heroin, you are my baby
86
00:09:49,929 --> 00:09:53,238
So demanding, yet so warm
87
00:09:53,368 --> 00:09:56,326
You set my mind on fire
88
00:09:56,448 --> 00:09:59,406
When I press you to my arm
89
00:10:22,125 --> 00:10:26,721
Kenta's mother...
On the jug most of the time.
90
00:10:26,845 --> 00:10:31,964
You booze every day
and you get trouble in the end.
91
00:10:32,084 --> 00:10:37,716
Especially if you're young. It's fucking
easy to become an alcoholic.
92
00:10:37,844 --> 00:10:41,722
- Do you think you'll make it?
- No.
93
00:10:41,843 --> 00:10:44,277
- You don't think so?
- No.
94
00:10:44,403 --> 00:10:47,600
- What are you doing about it?
- Nothing. I don't have to.
95
00:10:47,723 --> 00:10:51,795
- Why not?
- Why should I?
96
00:10:54,562 --> 00:10:59,316
Being a wino isn't so great, either.
97
00:10:59,441 --> 00:11:02,592
I dunno...
98
00:11:02,721 --> 00:11:06,031
I can't go on drinking forever.
99
00:11:08,200 --> 00:11:12,955
I don't count on living past 30.
100
00:11:13,080 --> 00:11:15,150
I'll be 28 soon.
101
00:11:15,280 --> 00:11:20,399
Okay. Maybe there's one year left
at the outside.
102
00:11:24,239 --> 00:11:28,675
I don't give a shit...
103
00:11:28,798 --> 00:11:36,512
I'll either try to kick,
or just go on for a while...
104
00:11:36,638 --> 00:11:41,711
You win or you lose.
I've got a lot left in me, though.
105
00:11:41,837 --> 00:11:45,671
I'm not finished yet.
I'm still alive and kicking.
106
00:11:45,797 --> 00:11:49,186
I've still got a taste for life.
107
00:11:49,316 --> 00:11:51,830
I have a good time. It's a ball...
108
00:11:58,195 --> 00:12:03,713
This is Stoffe. He's dead.
109
00:12:55,909 --> 00:13:00,619
We had a club here on Drottninggatan.
110
00:13:00,749 --> 00:13:04,219
I knew about four guys who sold hash.
111
00:13:04,349 --> 00:13:10,981
It was hard to get hold of in those
days. Now, twelve years later...
112
00:13:11,108 --> 00:13:15,578
it's easier to buy heroin than hot dogs.
113
00:13:15,707 --> 00:13:19,666
Terrible to see how it's gone...
114
00:13:42,545 --> 00:13:46,935
I started here in '65.
Now it looks like shit.
115
00:13:47,064 --> 00:13:49,259
Opium turned up in '68.
116
00:13:49,384 --> 00:13:53,535
We were too young to know
what we were doing.
117
00:13:53,663 --> 00:13:58,373
Then came morphine in '70.
118
00:13:58,503 --> 00:14:03,292
My friends started dying like flies.
119
00:14:03,422 --> 00:14:05,652
Then came heroin.
120
00:14:05,782 --> 00:14:11,334
Everyone got sick when they stopped
morphine. There was only heroin.
121
00:14:11,462 --> 00:14:14,533
I've ended up in an ambulance
seven times.
122
00:14:14,661 --> 00:14:17,619
One time my heart stopped.
123
00:14:22,700 --> 00:14:30,700
We used to hang out at clubs...
drink some wine.
124
00:14:32,419 --> 00:14:38,892
We were together, you know.
125
00:14:41,259 --> 00:14:45,331
Now, when they're stretched out,
purple with suffocation...
126
00:14:45,458 --> 00:14:48,416
or dying in a public toilet...
127
00:14:48,538 --> 00:14:53,292
kids are going through
their pockets for money.
128
00:14:53,417 --> 00:14:55,806
Everyone who goes down there...
129
00:14:55,937 --> 00:14:59,009
is searching for something.
Maybe company.
130
00:15:55,571 --> 00:15:57,527
Where is she? There or there?
131
00:15:57,651 --> 00:16:01,325
- No. Up there.
- There?
132
00:16:01,450 --> 00:16:05,648
Yeah. I can visit whenever I want.
133
00:16:05,770 --> 00:16:09,557
- I'll come too next time.
- Sure.
134
00:16:09,689 --> 00:16:12,761
She got "Limpan" with a knife.
135
00:16:12,889 --> 00:16:15,767
- What happened?
- He started a fight.
136
00:16:15,889 --> 00:16:19,403
She grabbed a knife
and stuck it in his chest.
137
00:16:19,528 --> 00:16:23,077
- And he died?
- Yeah. Of course.
138
00:16:23,208 --> 00:16:25,961
I wonder how she felt.
139
00:16:26,088 --> 00:16:31,320
They figure either a suspended
sentence or probation...
140
00:16:31,447 --> 00:16:34,837
because it was self-defense.
141
00:16:34,967 --> 00:16:40,245
There's a lot of witnesses
who'll say he used to beat her up.
142
00:16:40,366 --> 00:16:44,325
They all think she might go free.
143
00:16:44,446 --> 00:16:47,755
- How was she?
- Seemed quite well.
144
00:16:47,885 --> 00:16:50,225
- She wasn't depressed?
- No. She had a laugh or two.
145
00:16:50,245 --> 00:16:54,841
- Has she got money and stuff?
- She only wanted magazines.
146
00:16:54,965 --> 00:16:57,524
I'll work itself out.
147
00:16:57,644 --> 00:17:00,681
I hope so. It's a drag
having a mother-in-law inside.
148
00:17:00,804 --> 00:17:04,763
She's still got her apartment.
I'll take care of it later.
149
00:17:19,442 --> 00:17:23,640
I come from an ordinary
working-class family.
150
00:17:23,762 --> 00:17:26,514
My dad was a janitor...
151
00:17:26,641 --> 00:17:32,193
and my mom worked at a public bathhouse.
152
00:17:32,321 --> 00:17:35,279
It was a hard job.
153
00:17:37,760 --> 00:17:42,470
The only thing
I really remember about Dad...
154
00:17:42,600 --> 00:17:49,232
was the time he pinned Ma down
with her arms under his knees...
155
00:17:49,359 --> 00:17:53,432
and just slugged at her with his fists.
156
00:17:53,559 --> 00:17:58,791
That picture's up here.
I'll never forget it.
157
00:18:00,918 --> 00:18:05,513
Every speed freak or heroin addict...
158
00:18:05,637 --> 00:18:08,834
who goes down to the subway station...
159
00:18:08,957 --> 00:18:14,589
they're all working-class kids.
160
00:18:14,716 --> 00:18:22,031
I've never seen any kids
from the rich side of town. Never.
161
00:18:27,275 --> 00:18:30,233
Hi, Jerka! You still alive?
162
00:19:07,031 --> 00:19:12,025
Hi, darling. It's me.
How was it on the street today?
163
00:19:12,151 --> 00:19:17,668
Got many more tricks?
164
00:19:17,790 --> 00:19:22,420
The shits. We've got to be careful.
165
00:19:22,549 --> 00:19:29,307
We need another thousands crowns
for tomorrow's fixes.
166
00:19:29,429 --> 00:19:36,903
I'm buying two bags from a guy
at eleven in the morning.
167
00:19:38,028 --> 00:19:41,065
So I need that thousand.
168
00:19:41,188 --> 00:19:46,181
But take it easy.
Watch out for weirdoes.
169
00:19:46,307 --> 00:19:50,903
Okay. Love you. I love you.
170
00:19:51,027 --> 00:19:53,779
Goodbye. Here's a kiss.
171
00:20:07,585 --> 00:20:10,657
Fuck it. Hardly any cars.
172
00:20:10,785 --> 00:20:14,060
Have the cops blocked off the street?
173
00:20:14,184 --> 00:20:18,496
They've had it blocked off up there
a long time.
174
00:20:18,624 --> 00:20:24,255
You can't drive up
Lästmakargatan anymore.
175
00:20:24,383 --> 00:20:29,332
They have to drive all the way around.
176
00:20:38,182 --> 00:20:42,379
You know, I think it tastes good.
177
00:20:42,501 --> 00:20:45,459
No, it doesn't. But it does you good.
178
00:20:52,420 --> 00:20:56,049
- What's the time?
- Half past nine.
179
00:20:56,180 --> 00:21:00,013
I've got to get another 200 together.
180
00:21:00,139 --> 00:21:05,008
Wow. I'd be here all night.
I'm a dime-a-time.
181
00:21:06,939 --> 00:21:08,895
When are you through?
182
00:21:09,019 --> 00:21:14,968
About 30, maybe 45 minutes
if it goes okay.
183
00:21:15,098 --> 00:21:19,090
I'll see you later, then.
184
00:21:19,217 --> 00:21:23,574
- Have you got any works?
- No, I don't.
185
00:21:23,697 --> 00:21:27,895
Then I'll have to go down to the station.
186
00:21:28,017 --> 00:21:32,009
I'll put on some make-up
in case I get a trick.
187
00:22:38,369 --> 00:22:41,361
- You got any works?
- Yeah. I'm going to fix, too.
188
00:22:41,489 --> 00:22:45,448
- We can go together.
- Know any good doorways?
189
00:22:53,168 --> 00:22:58,116
Come on, Jerka, don't nod out!
There's cops around.
190
00:23:14,126 --> 00:23:19,074
I've slept in a lot of doorways
in my day.
191
00:23:20,885 --> 00:23:24,844
But it can't go on like this.
That's for sure.
192
00:23:26,764 --> 00:23:31,838
You work your way up.
I went on to morphine, then heroin.
193
00:23:31,964 --> 00:23:35,717
It's cost me a few years inside.
194
00:23:35,843 --> 00:23:39,153
I've done close on three years.
195
00:23:39,283 --> 00:23:47,155
I've stopped using heroin. Just
gave it up. But after years of using.
196
00:23:47,282 --> 00:23:49,759
You see your friends die
and you get so damn cynical.
197
00:23:52,282 --> 00:23:56,399
You find out that a close friend has
died and you just kind of shrug it off.
198
00:23:56,521 --> 00:24:02,198
It's like you could borrow
his hypo after his O.D.
199
00:24:12,640 --> 00:24:15,836
Hi, Jerka. How are you?
200
00:24:15,959 --> 00:24:18,917
It's a miracle you're alive.
201
00:24:24,678 --> 00:24:27,238
What the fuck happened?
202
00:24:27,358 --> 00:24:32,193
We were down at the station,
checking things out and someone says:
203
00:24:32,318 --> 00:24:35,354
"Jerka is not too good.
He's six feet under."
204
00:24:35,477 --> 00:24:41,712
And two cops come up and say:
205
00:24:41,837 --> 00:24:44,828
"Your buddy's dead, Stoffe."
206
00:24:44,956 --> 00:24:47,345
- "Which buddy?"
- "Jerka's dead."
207
00:24:47,476 --> 00:24:55,428
"What do you mean, 'dead'? Christ,
I saw him twelve hours ago", I said.
208
00:24:55,555 --> 00:25:00,390
"Want to bet money on it?" they say.
It's all over town that you're dead.
209
00:25:00,515 --> 00:25:04,792
And here you are.
What the fuck happened?
210
00:25:04,914 --> 00:25:08,270
- I dunno.
- You don't know anything?
211
00:25:08,394 --> 00:25:10,544
They said it's my heart.
212
00:25:10,674 --> 00:25:13,471
Is it shot?
213
00:25:13,593 --> 00:25:17,506
Yeah. Must be.
214
00:25:17,633 --> 00:25:21,023
I did the same thing last summer.
215
00:25:21,153 --> 00:25:25,862
I was using the same poison.
And boozing at the same time.
216
00:25:25,992 --> 00:25:30,747
And my body starts to hurt
like it was crushed.
217
00:25:30,872 --> 00:25:34,546
So I took a little fix
and it felt better.
218
00:25:34,671 --> 00:25:37,868
I thought:
"Okay, there's only me to blame."
219
00:25:37,991 --> 00:25:43,189
So I fixed for four or five days.
220
00:25:43,310 --> 00:25:47,019
But even horse didn't help in the end.
221
00:25:47,150 --> 00:25:52,701
I've lived in station toilets
for the last few years.
222
00:25:52,829 --> 00:25:58,665
Can you believe
everyone thinks you're dead?
223
00:25:58,789 --> 00:26:03,066
You can't remember anything at all?
224
00:26:04,148 --> 00:26:10,097
One and a half bottles of Rosita,
or something.
225
00:26:12,867 --> 00:26:15,301
- Is that all?
- That was all.
226
00:26:15,427 --> 00:26:18,021
And you collapsed?
227
00:26:18,147 --> 00:26:21,616
Yeah, but the second time I collapsed...
228
00:26:21,746 --> 00:26:28,902
I don't remember a thing
until I wake up on a rug...
229
00:26:29,026 --> 00:26:34,179
or a plastic mattress on the floor.
230
00:26:35,225 --> 00:26:38,740
Soaking wet.
231
00:26:38,864 --> 00:26:44,814
My pants felt like they were glued to me.
232
00:26:56,583 --> 00:27:00,416
I was alone. I just went to sleep.
233
00:27:00,542 --> 00:27:04,694
Then suddenly some bastard
kicks me in the back.
234
00:27:04,822 --> 00:27:12,822
I thought: "What the fuck?"
So I start fucking around as usual...
235
00:27:13,221 --> 00:27:21,221
and they take off all my clothes
and put me in a freezing cell.
236
00:27:26,340 --> 00:27:29,695
I could have frozen to death in there.
237
00:27:29,819 --> 00:27:33,698
I banged my head against the door
until they opened up.
238
00:27:33,819 --> 00:27:37,333
I just ran into the door, head first.
239
00:27:37,458 --> 00:27:41,497
You've got to stay put here
if you want to make it through.
240
00:27:41,618 --> 00:27:46,328
I know. They told me that.
241
00:27:46,458 --> 00:27:49,608
I knew it all the time.
242
00:27:49,737 --> 00:27:53,571
But I've got the craving. The need.
243
00:27:53,697 --> 00:27:55,927
I know.
244
00:27:56,057 --> 00:27:59,731
If that's all you've got...
then it's like love.
245
00:27:59,856 --> 00:28:03,815
Yeah. Like you're married to it.
246
00:28:05,096 --> 00:28:08,246
If you go on methadone...
247
00:28:08,375 --> 00:28:11,048
you can cut down, can't you?
248
00:28:11,175 --> 00:28:16,009
You've got friends thinking about you
all the time, right?
249
00:28:16,134 --> 00:28:20,127
Yeah, I hope so.
250
00:28:20,254 --> 00:28:23,644
You know so.
251
00:28:23,774 --> 00:28:27,482
What are you going to do now?
252
00:28:27,613 --> 00:28:30,332
What I'm going to do?
253
00:28:30,453 --> 00:28:33,092
Stay here.
254
00:28:33,213 --> 00:28:39,003
Have you got any plans...
well, for the next few weeks?
255
00:28:39,132 --> 00:28:42,090
No. I've got no...
256
00:28:43,692 --> 00:28:49,721
I've got, like, nothing in my head.
It's just empty.
257
00:28:54,850 --> 00:28:58,399
It's just empty.
258
00:28:58,530 --> 00:29:02,443
It was the same with me.
You knowthat.
259
00:29:02,570 --> 00:29:06,847
I just collapsed.
260
00:29:06,969 --> 00:29:10,928
My whole pancreas,
the whole thing just busted.
261
00:29:11,049 --> 00:29:14,518
I just had to get myself together.
262
00:29:14,648 --> 00:29:19,005
I had to choose.
Stop or keep on and die.
263
00:29:19,128 --> 00:29:25,362
Try to keep yourself together
until the summer, for fucks sake.
264
00:29:25,487 --> 00:29:29,162
But Jerka never made it to summer.
265
00:29:29,287 --> 00:29:34,121
After two days
he sneaked out from the hospital.
266
00:29:34,246 --> 00:29:37,124
A couple of weeks later he's dead.
267
00:31:15,556 --> 00:31:19,834
What are they like, the tricks you meet?
268
00:31:19,955 --> 00:31:27,828
Most of them come from
the rich side of town.
269
00:31:27,955 --> 00:31:31,185
I've had lots of those as regulars.
270
00:31:31,314 --> 00:31:34,112
Well, they've got the money.
271
00:31:34,234 --> 00:31:37,670
They drive around in their cruisers.
But I'll tell you a story:
272
00:31:37,794 --> 00:31:41,672
I met a guy on the street.
We made a deal.
273
00:31:41,793 --> 00:31:45,263
We'd go and buy rubbers
and then we'd go in this doorway...
274
00:31:45,393 --> 00:31:48,351
and right up to the top and...
275
00:31:50,152 --> 00:31:54,111
I'd get the money.
Everything is arranged, right?
276
00:31:54,232 --> 00:31:56,985
And he says:
"I'm not gonna use a rubber."
277
00:31:57,112 --> 00:32:00,467
"But you just bought it", I say.
278
00:32:00,591 --> 00:32:06,302
Then I don't remember anymore.
My head hit the floor.
279
00:32:06,431 --> 00:32:11,868
I got such a shock.
280
00:32:11,990 --> 00:32:15,585
It just happened so suddenly, understand?
281
00:32:15,710 --> 00:32:22,057
A helluva thump. I just fell to the
floor like this and hit my head.
282
00:32:22,189 --> 00:32:24,987
I tried to crawl away from him.
283
00:32:25,109 --> 00:32:28,259
But he was after me the whole time,
kicking at me.
284
00:32:28,388 --> 00:32:32,779
I had to have my Fallopian tubes
removed after that.
285
00:32:32,908 --> 00:32:36,662
I crawled down the stairs.
286
00:32:36,788 --> 00:32:39,381
And he followed me the whole time,
kicking.
287
00:32:39,507 --> 00:32:42,658
He mainly kicked me in the stomach.
288
00:32:42,787 --> 00:32:46,905
I was wearing white trousers
when I went up with him...
289
00:32:47,027 --> 00:32:53,499
When I came down to the street the
cops came and drove me to hospital...
290
00:32:53,626 --> 00:32:59,734
The doctor didn't know
what color my trousers were.
291
00:32:59,865 --> 00:33:02,220
I was just covered in blood.
292
00:33:02,345 --> 00:33:04,939
He's a company director, his own firm.
293
00:33:05,065 --> 00:33:09,376
He has employees and two small kids...
294
00:33:09,504 --> 00:33:14,498
and he lives in a house
in the suburbs. He's got everything.
295
00:33:14,624 --> 00:33:19,413
And I don't think
he had any trouble with his wife.
296
00:33:19,543 --> 00:33:21,738
It was just that he had this thing.
297
00:33:21,863 --> 00:33:24,218
I could never dream...
He had everything.
298
00:33:24,343 --> 00:33:27,175
His wife never turned him down.
She said so in court.
299
00:33:27,302 --> 00:33:29,372
So he wasn't dying for it.
300
00:33:29,502 --> 00:33:33,461
So there wasn't really any reason
for him to do this to me.
301
00:33:33,582 --> 00:33:37,699
I was pregnant, too. Three months.
302
00:33:37,821 --> 00:33:41,575
- Did you miscarry?
- What do you think?
303
00:33:41,701 --> 00:33:48,048
When you're on morphine
your periods stop coming.
304
00:33:48,180 --> 00:33:51,855
So I tried like hell to get pregnant.
305
00:33:51,980 --> 00:33:56,097
So I get pregnant after all these years.
306
00:33:56,219 --> 00:34:00,656
You destroy quite a lot, you know.
Well, physically...
307
00:34:00,779 --> 00:34:07,092
everything stops functioning.
But then I get pregnant.
308
00:34:07,218 --> 00:34:09,652
There just aren't any words...
What a cunt...
309
00:34:09,778 --> 00:34:15,409
There's a difference between
being a cunt and having one!
310
00:34:17,777 --> 00:34:21,770
I just can't find words to describe him.
311
00:34:21,897 --> 00:34:26,287
I can't have kids now.
They took out my tubes.
312
00:34:26,416 --> 00:34:28,805
It hit me real hard, psychologically.
313
00:34:28,936 --> 00:34:31,496
It was then I started
cranking up a lot of speed...
314
00:34:31,616 --> 00:34:33,997
because I thought:
"I don't give a fuck any more."
315
00:34:53,413 --> 00:34:59,443
We see one generation after the other...
316
00:34:59,573 --> 00:35:03,929
entering the arena like a bull...
317
00:35:04,052 --> 00:35:10,002
that we know is going to be killed.
318
00:35:35,649 --> 00:35:38,209
Heroin overdose.
319
00:35:53,567 --> 00:35:58,083
In one month I've collapsed
about three times, right?
320
00:35:58,207 --> 00:36:02,119
It's no fun, I mean I know
that I've got resistance.
321
00:36:02,246 --> 00:36:05,682
Find out what's going on.
322
00:36:05,806 --> 00:36:08,195
It's really important.
323
00:36:08,326 --> 00:36:11,840
Just a fix and then I collapse...
324
00:36:11,965 --> 00:36:16,481
What can I do? I know
I've had trouble with my pancreas.
325
00:36:16,605 --> 00:36:22,281
When I was at St. Göran's Hospital
they said:
326
00:36:22,404 --> 00:36:25,555
"If you keep on messing around
with alcohol and drugs"-
327
00:36:25,684 --> 00:36:32,122
"you'll only live for one more year.
You have to quit. Understand?"
328
00:36:32,243 --> 00:36:34,711
I want to know what state I'm in.
I feel awful.
329
00:36:34,843 --> 00:36:38,074
And I want to know why.
330
00:36:38,203 --> 00:36:43,230
We can't say anything until
we've seen the blood test results.
331
00:36:50,161 --> 00:36:54,871
They'd better realize there's
something wrong with me, right?
332
00:36:55,001 --> 00:36:58,550
I mean, I want to live a few more years.
333
00:37:02,000 --> 00:37:05,515
Goddamn! Shit!
334
00:37:05,640 --> 00:37:11,509
I want the results, so that I know
howthe fuck it's going to be...
335
00:37:11,639 --> 00:37:14,631
if there's something wrong
with my body, like they're saying.
336
00:37:14,759 --> 00:37:18,638
Then I'd better stay here and get well.
337
00:37:18,758 --> 00:37:23,036
I don't want to die yet.
I'm too young.
338
00:39:14,267 --> 00:39:19,499
"Molok,
whose mind is pure machinery!"
339
00:39:22,346 --> 00:39:26,099
"Molok,
whose blood is running money!"
340
00:39:26,225 --> 00:39:30,059
"Molok,
whose fingers are ten armies!"
341
00:39:30,185 --> 00:39:33,814
"Molok,
whose ear is a smoking tomb!"
342
00:39:41,824 --> 00:39:45,896
"Molok, who entered my soul early!"
343
00:41:37,412 --> 00:41:40,051
Shall we have a chapter, then?
344
00:41:40,172 --> 00:41:44,369
You know,
I read this book when I was little.
345
00:41:44,491 --> 00:41:47,608
Where the hell is it?
My ma read it to me.
346
00:41:47,731 --> 00:41:52,281
"On the Farm." Is that it?
347
00:41:52,410 --> 00:41:58,519
Do you want me to read?
Have you brushed your teeth?
348
00:41:58,650 --> 00:42:02,085
Have you brushed your teeth?
349
00:42:02,209 --> 00:42:05,485
- I have.
- You're lying.
350
00:42:05,609 --> 00:42:08,681
Promise?
351
00:42:08,809 --> 00:42:13,120
Well, I always played it straight
when my dad asked me.
352
00:42:13,248 --> 00:42:18,641
Here we go. Okay.
We're reading "On the Farm".
353
00:42:22,287 --> 00:42:25,643
When do we get to Aunt Dagny's house?
354
00:42:25,767 --> 00:42:29,964
Around nine o'clock tomorrow morning.
355
00:42:30,086 --> 00:42:33,317
"Goodbye for now.
I'd better be off before Anne"...
356
00:42:33,446 --> 00:42:37,405
"persuades me
to give an ear wiggling lesson."
357
00:42:37,526 --> 00:42:39,959
- Can you wiggle your ears?
- No.
358
00:42:40,085 --> 00:42:42,041
You're no good. I can.
359
00:42:42,165 --> 00:42:47,114
Just because you can do it
doesn't mean I'm no good.
360
00:42:47,245 --> 00:42:50,202
No, it's a special trick.
361
00:42:52,004 --> 00:42:55,519
You're not cold?
362
00:42:55,644 --> 00:42:58,396
Nice and warm. That's good.
363
00:42:58,523 --> 00:43:04,359
- How do you wiggle your ears?
- Tense up the muscles like this...
364
00:43:10,522 --> 00:43:13,514
You're useless.
365
00:43:13,642 --> 00:43:15,678
You can't do it.
366
00:43:15,802 --> 00:43:17,792
Read!
367
00:43:34,960 --> 00:43:39,271
Hi there!
Where the hell are you headed?
368
00:43:39,399 --> 00:43:41,390
- Home.
- Where's home?
369
00:43:41,519 --> 00:43:43,475
- Umeå.
- Do you live there?
370
00:43:43,599 --> 00:43:47,750
Howthe hell can anyone live in Umeå?
371
00:43:47,878 --> 00:43:50,631
Where's the restaurant car?
372
00:43:50,758 --> 00:43:53,750
- When do they close?
- It's closed.
373
00:43:53,878 --> 00:43:58,155
Fuck it. I can't sleep.
I've just put my kid to bed.
374
00:43:58,277 --> 00:44:00,711
And now I'm just sitting here
with nothing to do.
375
00:44:00,837 --> 00:44:04,989
Sit down if you want to.
Go on. There's a seat.
376
00:44:05,117 --> 00:44:08,074
- What do you do?
- I'm a welder.
377
00:44:08,196 --> 00:44:11,825
Welder? Then I've got a job for you.
378
00:44:11,956 --> 00:44:17,234
I know of a good bank we could take.
Any good at cracking safes?
379
00:44:17,355 --> 00:44:20,153
I'm only kidding.
380
00:44:31,474 --> 00:44:36,388
Now you're going to see a fine place
where I stayed when I was little.
381
00:44:36,513 --> 00:44:41,826
I was about as old as you are.
I was here every summer.
382
00:44:41,953 --> 00:44:43,944
There're really nice people up here.
383
00:44:44,073 --> 00:44:48,350
- Were you here Easter too?
- Yes, I was here every holiday.
384
00:44:48,472 --> 00:44:53,830
- And Christmas?
- Yes, of course.
385
00:44:53,952 --> 00:44:57,148
- Why?
- I liked being here.
386
00:44:57,271 --> 00:44:59,910
And they were kind to me.
387
00:45:00,031 --> 00:45:04,899
- Weren't your parents kind?
- They were always fighting.
388
00:45:05,030 --> 00:45:07,624
I was always really glad
when I could come up here.
389
00:45:07,750 --> 00:45:13,984
Peace and quiet.
Cooled me down, you know?
390
00:45:14,109 --> 00:45:18,068
You're going to like it up here.
391
00:45:38,627 --> 00:45:42,256
See that lake?
I caught my first fish there.
392
00:45:42,387 --> 00:45:45,219
A big pike that Grandma cooked for us.
393
00:45:45,346 --> 00:45:50,659
I got it all sandy, though.
Granny was mad.
394
00:45:50,786 --> 00:45:53,345
Do you know what Aunt Dagny said today?
395
00:45:53,465 --> 00:45:56,423
That you used to eat pancakes
every Saturday.
396
00:45:56,545 --> 00:45:59,503
I loved pancakes when I was your age.
397
00:45:59,625 --> 00:46:02,457
I used to help Uncle Tage
with the haymaking here.
398
00:46:02,584 --> 00:46:05,144
Then we played in the hay.
399
00:46:05,264 --> 00:46:11,737
- Was he younger then?
- Yeah. About 45.
400
00:46:11,863 --> 00:46:14,935
Wouldn't you like to live here, Patric?
401
00:46:15,063 --> 00:46:17,019
No!
402
00:46:17,143 --> 00:46:20,180
No? You could work in the forest
and get big and strong.
403
00:46:20,303 --> 00:46:23,339
This must be more fun
than all that concrete in Jakobsberg.
404
00:46:23,462 --> 00:46:26,852
You've got nature here, haven't you?
405
00:46:26,982 --> 00:46:33,659
No one telling you:
"Do this and do that."
406
00:46:33,781 --> 00:46:37,933
You can do your own thing.
407
00:46:38,061 --> 00:46:43,976
Wouldn't you like that?
You're a real city kid!
408
00:48:11,091 --> 00:48:14,288
It's me, Gustav. Open up.
409
00:48:14,411 --> 00:48:19,803
I've waited out here all fucking night.
Open up!
410
00:48:19,930 --> 00:48:22,319
Damn bitch.
411
00:48:29,969 --> 00:48:32,278
I'm not going to let you in if you yell.
412
00:48:32,409 --> 00:48:37,436
- I won't. I just want to talk to you.
- You've done that already!
413
00:48:37,568 --> 00:48:43,962
Are you going to open or not?
414
00:48:44,088 --> 00:48:47,397
Why the hell don't you open up?
415
00:48:47,527 --> 00:48:50,200
- You're such a bastard.
- A bastard?
416
00:48:50,327 --> 00:48:57,277
Do you want me to sleep out here
and freeze to death?
417
00:49:02,926 --> 00:49:10,926
- Janne has to get some sleep.
- Why the fuck don't you open?
418
00:49:11,165 --> 00:49:13,225
When you are as drunk
as you were last night...
419
00:49:13,245 --> 00:49:18,876
Okay. So I was a bit boozed.
We had a party.
420
00:49:19,004 --> 00:49:21,802
But I didn't mean to be a shit.
421
00:49:21,924 --> 00:49:24,040
Well, you were.
422
00:49:24,164 --> 00:49:29,715
Yes, well, I don't remember much,
but I wasn't that bad.
423
00:49:29,843 --> 00:49:31,799
Weren't we going to the zoo today?
424
00:49:31,923 --> 00:49:35,074
- If you apologize first.
- Apologize for what?
425
00:49:35,203 --> 00:49:40,117
Because you were so shitty yesterday.
426
00:49:40,242 --> 00:49:46,237
The zoo would be nice now,
the weather's so fine.
427
00:49:46,361 --> 00:49:48,636
Yes, okay. I'm really sorry...
428
00:49:48,761 --> 00:49:52,037
if I was that terrible. Alright?
429
00:49:52,161 --> 00:49:55,470
Alright. Apology accepted.
430
00:49:55,600 --> 00:49:58,831
Not that you're the perfect
little woman yourself.
431
00:49:58,960 --> 00:50:03,909
- I don't pretend to be.
- Can I come inside for a while?
432
00:50:22,918 --> 00:50:25,226
Kenta's mother's apartment
433
00:52:33,624 --> 00:52:37,537
When I came home
from the second foster home...
434
00:52:37,664 --> 00:52:41,258
Ma had married Benke, my stepfather.
435
00:52:41,383 --> 00:52:48,812
And I can remember
when Ma was really ill.
436
00:52:48,943 --> 00:52:52,093
Dad was drinking as usual.
437
00:52:52,222 --> 00:52:57,455
She asks him: "Can't you go out
and buy something nice to eat?"
438
00:52:57,582 --> 00:53:00,539
After a lot of nagging he went out...
439
00:53:00,661 --> 00:53:04,256
and came back with a load of cream cakes.
440
00:53:04,381 --> 00:53:08,737
Then he sat down in a chair
and threw one in her face and said:
441
00:53:08,860 --> 00:53:12,375
"Here you are, pig."
442
00:53:12,500 --> 00:53:16,652
Then he ate all of them just to hurt her.
443
00:53:16,780 --> 00:53:19,339
Even though she was so sick.
444
00:53:19,459 --> 00:53:25,091
Then Grandma came
and took care of my brother, Benny...
445
00:53:25,219 --> 00:53:30,167
and I was left to look after myself
the best I could.
446
00:53:37,578 --> 00:53:45,336
Hi there, little Janne
447
00:53:45,457 --> 00:53:52,407
Hi, my little friend
448
00:53:53,816 --> 00:53:59,845
We're going out
into God's beautiful countryside
449
00:53:59,975 --> 00:54:06,528
Out among the flowers, among the animals
450
00:54:06,655 --> 00:54:09,771
All three of us
451
00:54:09,894 --> 00:54:13,853
Yes, all three of us
452
00:55:01,209 --> 00:55:07,044
Put the beer away, Kenta, nowthat
we're on the prison grounds.
453
00:55:07,168 --> 00:55:09,887
There's the old warden's quarters.
454
00:55:10,008 --> 00:55:14,001
- That's it.
- What a mansion!
455
00:55:14,128 --> 00:55:19,076
Sometimes the trustees
get to rake the lawns.
456
00:55:22,527 --> 00:55:25,359
Those are the barracks down there.
457
00:55:25,486 --> 00:55:30,037
That's the laundry.
The chicken coops are there, too.
458
00:55:30,166 --> 00:55:33,954
- What's that damn tower?
- I don't know.
459
00:55:34,086 --> 00:55:38,840
Is it the watch tower? Where
they sit with the machine guns?
460
00:55:38,965 --> 00:55:41,160
Sweden's Alcatraz.
461
00:56:06,242 --> 00:56:10,201
Shit,
do we really have to wait this long?
462
00:56:24,720 --> 00:56:27,632
Here comes Tiger.
463
00:56:29,760 --> 00:56:32,717
Hello there, Tiger!
464
00:56:42,638 --> 00:56:47,587
- Is Patric with you?
- No, he's in the country.
465
00:56:59,077 --> 00:57:01,590
Have you got yourself
a new pair of jeans?
466
00:57:01,716 --> 00:57:05,629
- Yes, they're all I have with me.
- You've put on weight.
467
00:57:05,756 --> 00:57:08,668
Yes, but I've lost a little bit now.
468
00:57:08,796 --> 00:57:12,071
I've gone on a crash diet.
I've hardly eaten a thing.
469
00:57:12,195 --> 00:57:17,553
Okay. Now we're going
to paint the town red.
470
00:57:17,675 --> 00:57:21,633
I've got paper cups in the basket.
471
00:57:24,754 --> 00:57:31,306
It will be lovely to get out. Great
luck we're having with the weather.
472
00:59:05,384 --> 00:59:09,615
How does it feel to be in there?
473
00:59:09,743 --> 00:59:15,261
I don't know howto explain it.
474
00:59:15,383 --> 00:59:19,421
It's like when your ma was working...
475
00:59:19,542 --> 00:59:23,774
I went to work in the morning,
had my lunch...
476
00:59:23,902 --> 00:59:28,975
waited for payday...
It's about the same.
477
00:59:29,101 --> 00:59:32,650
The only difference is
that they lock you up at eight o'clock.
478
00:59:32,781 --> 00:59:36,932
But, I mean, you can't get out...
479
00:59:37,060 --> 00:59:40,336
Doesn't the lack of freedom hit you hard?
480
00:59:40,460 --> 00:59:43,338
No, I didn't have any freedom
before I came here.
481
00:59:43,460 --> 00:59:47,008
I just hated the feeling
of being locked up.
482
00:59:47,139 --> 00:59:50,449
The fact that you're a prisoner...
483
00:59:50,579 --> 00:59:54,492
I never forgot it for a minute.
484
00:59:54,619 --> 00:59:58,133
Outside of the bars
everything was blackness.
485
00:59:58,258 --> 01:00:02,331
I might as well have been sitting
on a desert island in China.
486
01:00:02,458 --> 01:00:05,530
So you felt yourself literally locked up?
487
01:00:05,657 --> 01:00:08,615
Yes. It was the loss of my freedom
that affected me.
488
01:00:08,737 --> 01:00:13,288
The place itself wasn't too bad.
489
01:00:13,417 --> 01:00:17,409
But not being able
to make my own decisions...
490
01:00:17,536 --> 01:00:22,052
or to do anything myself, you know...
491
01:00:22,176 --> 01:00:25,485
This was my first.
I've got nothing to compare with.
492
01:00:25,615 --> 01:00:29,369
I've never been on drugs.
493
01:00:29,495 --> 01:00:33,044
Okay, I'm an alcoholic.
Or at least partly...
494
01:00:33,175 --> 01:00:40,330
When I did my time
I thought about it all day.
495
01:00:40,454 --> 01:00:43,491
It ate away at me.
"I'm inside. I'm a prisoner."
496
01:00:43,614 --> 01:00:46,844
I thought about it every day.
497
01:00:46,973 --> 01:00:49,168
You knowthe feeling,
when you're locked up...
498
01:00:49,293 --> 01:00:52,251
but you won't admit it to yourself.
499
01:00:52,373 --> 01:00:55,762
You want to just let the days go by
but at the same time...
500
01:00:55,892 --> 01:00:59,123
you can't shake the feeling
that you're locked up.
501
01:00:59,252 --> 01:01:06,043
It's stamped on your mind.
502
01:01:06,171 --> 01:01:08,287
When you were in the jug...
503
01:01:08,411 --> 01:01:13,360
you were robbed of your freedom
as soon as you came in.
504
01:01:16,130 --> 01:01:21,158
I've been lucky. It's been great.
505
01:01:21,290 --> 01:01:28,161
I've had a very good start here...
506
01:01:28,289 --> 01:01:30,598
and I've tried quite hard...
507
01:01:30,729 --> 01:01:34,243
But I didn't pretend
I was better than I really am.
508
01:01:34,368 --> 01:01:38,327
And I showed them right away
that they couldn't shove me around.
509
01:01:38,448 --> 01:01:41,645
I made it clear that I was going to work...
510
01:01:41,768 --> 01:01:43,917
do what I had to do...
511
01:01:44,047 --> 01:01:47,483
look after myself,
and be as straight as possible...
512
01:01:47,607 --> 01:01:51,885
until someone pushes me the wrong way.
513
01:01:52,007 --> 01:01:59,401
I don't know, maybe I'd feel bad then.
But this prison isn't all bad.
514
01:01:59,526 --> 01:02:04,235
It's no rose garden, though -
there's a lot that's lousy...
515
01:02:04,365 --> 01:02:09,234
But you're just walking around
like a loose cunt.
516
01:02:09,365 --> 01:02:11,798
No, I work, Kenneth.
517
01:02:11,924 --> 01:02:14,563
Okay. You work.
518
01:02:14,684 --> 01:02:18,233
What the hell, after a hard
day's work then, what next?
519
01:02:18,364 --> 01:02:23,153
You go home and switch
that idiot tube on, and then nothing.
520
01:02:23,283 --> 01:02:26,992
No, it's the same
as when I was married to Benke.
521
01:02:27,123 --> 01:02:30,832
Except that I don't have
my children to cuddle.
522
01:02:30,963 --> 01:02:36,878
But otherwise it's just the same.
It was pure hell, like a prison.
523
01:02:37,002 --> 01:02:41,358
I used to come home,
read the papers, do the dishes...
524
01:02:41,481 --> 01:02:43,517
make sure the children got to bed.
525
01:02:43,641 --> 01:02:46,997
Then I went to bed and prayed to God:
526
01:02:47,121 --> 01:02:49,381
"Let him be sober so that I can
get some sleep tonight"...
527
01:02:49,401 --> 01:02:51,460
"so I can get up in the morning
and start cleaning."
528
01:02:51,480 --> 01:02:56,793
I don't have that here. Now I just
go into my room and put on the TV.
529
01:02:56,920 --> 01:03:00,514
If someone knocks on the door
I don't have to open.
530
01:03:00,639 --> 01:03:05,667
It's like coming to a rest home.
531
01:03:05,799 --> 01:03:09,109
- Yeah, I see what you mean.
- Understand what I mean?
532
01:03:09,239 --> 01:03:14,631
But I shouldn't have been there
in the first place.
533
01:03:21,397 --> 01:03:24,070
Mom and Dad are welcome
to our Christmas Party...
534
01:03:24,197 --> 01:03:26,153
at school on Sunday.
Patric
535
01:03:27,517 --> 01:03:31,350
To do a year inside
536
01:03:31,476 --> 01:03:36,266
It doesn't make you feel good
537
01:03:36,396 --> 01:03:42,345
Everybody knows about that
538
01:03:46,355 --> 01:03:50,108
But how many know
539
01:03:50,234 --> 01:03:55,024
How long the way back home is?
540
01:03:55,154 --> 01:04:01,103
Back home to your friends and family
541
01:04:04,113 --> 01:04:08,344
I must start to live again
542
01:04:08,472 --> 01:04:13,592
And forget the past
543
01:04:13,712 --> 01:04:17,591
I must realize that everyone
544
01:04:17,711 --> 01:04:21,590
Is still the same
545
01:04:21,711 --> 01:04:29,711
And it's me who has changed
546
01:04:32,150 --> 01:04:35,620
Changed to what, I don't know
547
01:04:35,750 --> 01:04:40,698
And when I find out I'm home
548
01:04:47,828 --> 01:04:55,828
To do a year inside,
it doesn't make you feel good
549
01:04:56,228 --> 01:04:58,567
I reckon Majken is going to have
a tough time when she gets out.
550
01:04:58,587 --> 01:05:04,219
I remember what it felt like.
I felt so Ionely.
551
01:05:04,347 --> 01:05:11,024
I didn't understand that it was me
who was being difficult.
552
01:05:11,146 --> 01:05:14,183
I mean, I had to go through a lot.
553
01:05:14,306 --> 01:05:18,344
I knew a lot of odd people.
554
01:05:18,465 --> 01:05:23,698
There was this guy who had been
in a jam now and then...
555
01:05:23,825 --> 01:05:28,295
And two guys came to his house
and threatened him...
556
01:05:28,424 --> 01:05:32,133
told him to hand over
all his money and valuables.
557
01:05:32,264 --> 01:05:36,779
Well, he didn't. So they took his
three-year-old kid out to the balcony.
558
01:05:36,903 --> 01:05:41,294
But he didn't give them any money.
They dropped the kid.
559
01:05:41,423 --> 01:05:44,381
That's how it goes.
560
01:06:12,100 --> 01:06:19,938
Lena, you kicked me out
561
01:06:20,059 --> 01:06:26,213
Where I shall go I don't know
562
01:06:26,338 --> 01:06:33,413
Why, my friend, why did it happen?
563
01:06:33,537 --> 01:06:40,215
When you know I love you so
564
01:06:40,337 --> 01:06:46,969
I've moved home to my old mother
565
01:06:47,096 --> 01:06:54,046
And live with my younger brother
566
01:06:54,175 --> 01:07:00,410
Now I can't see either of you two
567
01:07:00,535 --> 01:07:06,973
But I hope Janne knows
that I'm his dad anyhow
568
01:07:07,094 --> 01:07:13,532
How's it gonna be when the kid grows up?
569
01:07:13,653 --> 01:07:19,967
I don't dare to think about it
570
01:07:21,373 --> 01:07:27,527
I know nothing of the future
571
01:07:27,652 --> 01:07:35,205
Only know my rum
572
01:07:35,331 --> 01:07:42,247
One fine day, little Janne
573
01:07:42,370 --> 01:07:48,843
You'll be a shit like me
574
01:08:01,728 --> 01:08:05,846
I just can't take it any more.
575
01:08:05,968 --> 01:08:11,519
He has to pull himself together.
It's too much.
576
01:08:11,647 --> 01:08:14,400
He gets up early and pisses off to town.
577
01:08:14,527 --> 01:08:16,882
Then he gets home late at night.
578
01:08:17,007 --> 01:08:19,965
It doesn't seem
as if we're together anymore.
579
01:08:20,086 --> 01:08:24,159
He's never at home, he's always out.
580
01:08:24,286 --> 01:08:28,598
It's not a joke
seeing your fella turn on to that shit.
581
01:08:28,726 --> 01:08:31,114
And then you blame yourself:
"What have I done?"
582
01:08:31,245 --> 01:08:35,955
"Is it my fault
that he's started on it?"
583
01:08:36,085 --> 01:08:41,033
It's the only thing that counts for him.
584
01:08:41,164 --> 01:08:47,273
I mean money-wise.
585
01:08:47,404 --> 01:08:53,353
It's a real drag,
but you just don't know...
586
01:09:01,242 --> 01:09:07,477
When Janne came, it was great
even though I got depressed a lot.
587
01:09:07,602 --> 01:09:11,230
But now it's alright.
I mean, I look after him.
588
01:09:11,361 --> 01:09:17,880
I'll do everything for him.
He's my best friend.
589
01:09:23,720 --> 01:09:26,632
This looks like something!
590
01:09:26,760 --> 01:09:31,913
Do you see that far-out red carpet?
591
01:09:32,999 --> 01:09:36,958
Can't you hurry up? It's freezing.
592
01:09:51,997 --> 01:09:55,228
The caretaker lives here.
593
01:10:11,635 --> 01:10:13,990
I've got to find something
to bust it open with.
594
01:10:14,115 --> 01:10:19,666
You'll have to take the next door.
595
01:10:20,634 --> 01:10:22,829
In we go.
596
01:10:44,872 --> 01:10:49,820
What a simple lock!
They might as well use a twig.
597
01:10:54,311 --> 01:11:00,260
This is pedigree china!
598
01:11:04,710 --> 01:11:07,143
Nice coffee.
599
01:11:20,868 --> 01:11:26,976
These citizens have bread.
600
01:11:27,107 --> 01:11:32,465
Nice area to live in...
601
01:11:35,746 --> 01:11:40,945
You should have seen me
with the bank manager.
602
01:11:41,066 --> 01:11:43,455
He was a trick who took me home.
603
01:11:43,586 --> 01:11:47,942
He picked me up on the street.
Then he asked me what I was on.
604
01:11:48,065 --> 01:11:51,216
"Well, I'm on my feet, aren't I?",
I said.
605
01:11:51,345 --> 01:11:54,541
"No, what are you on?"
606
01:11:54,664 --> 01:11:58,657
"Are you on horse or speed
or what?", he said.
607
01:11:58,784 --> 01:12:03,413
So I said speed,
just because it didn't sound so bad.
608
01:12:03,543 --> 01:12:06,899
So he wouldn't get scared.
609
01:12:11,343 --> 01:12:14,971
In the end he started
boasting and hinting...
610
01:12:15,102 --> 01:12:21,701
that he'd invested company money
into speed, amphetamines.
611
01:12:21,822 --> 01:12:23,857
Do you understand, bank money!
612
01:12:23,981 --> 01:12:30,932
He's sitting saying "company".
613
01:12:31,061 --> 01:12:35,372
It sounds as though it's a company.
614
01:12:35,500 --> 01:12:37,889
And he's a bank manager
and sits there saying:
615
01:12:38,020 --> 01:12:44,538
"I've taken the company's money."
It must have been quite a lot.
616
01:12:44,659 --> 01:12:49,050
"I've never touched it myself."
He meant speed.
617
01:12:49,179 --> 01:12:51,646
Well, then I got fucking mad.
618
01:12:51,778 --> 01:12:56,898
He's talking like that
and I'm hooked on it!
619
01:12:57,018 --> 01:13:00,772
He meant that he only put in money...
620
01:13:00,898 --> 01:13:05,732
and not even his own money
at that, and made himself a packet.
621
01:13:05,857 --> 01:13:09,975
Well, I got mad at this fucking pig.
622
01:13:10,097 --> 01:13:12,132
It was disgusting.
623
01:13:12,256 --> 01:13:16,534
So I got him drunk
and took his wallet. Eleven grand.
624
01:13:16,656 --> 01:13:18,965
I took it back. My money.
625
01:13:46,613 --> 01:13:51,925
Enemy land, all around you.
626
01:13:57,172 --> 01:14:01,562
Proof of their power, everywhere.
627
01:14:14,130 --> 01:14:18,009
You're wandering in enemy territory.
628
01:14:27,969 --> 01:14:32,086
Their way of living makes you waste away.
629
01:15:08,364 --> 01:15:12,516
Buy your life
630
01:15:12,644 --> 01:15:16,159
You're walking on a golden bridge
631
01:15:16,284 --> 01:15:20,515
Buy your life
632
01:15:20,643 --> 01:15:24,079
You're walking in golden shoes
633
01:15:24,203 --> 01:15:28,036
Buy the whole sun buy the whole moon
634
01:15:28,162 --> 01:15:33,395
Buy the whole of our earth
635
01:15:44,081 --> 01:15:46,753
Hello. Yeah, hi.
636
01:15:46,880 --> 01:15:49,314
Is it Elsie? This is Kenta.
637
01:15:49,440 --> 01:15:52,830
Yes, I'm fine.
638
01:15:52,960 --> 01:15:56,156
Is Gustav at home?
Can I talk to him?
639
01:15:59,919 --> 01:16:05,118
Hi, Gustav. How are you? It's Kenta.
How's the living corpse?
640
01:16:05,239 --> 01:16:10,790
It's you, Kenta! Hang on!
641
01:16:14,158 --> 01:16:17,866
- Piss off, Runt.
- Hello?
642
01:16:17,997 --> 01:16:20,386
No, not you! The dog.
He's tearing...
643
01:16:20,517 --> 01:16:24,226
How's life? Long time, no see.
644
01:16:24,357 --> 01:16:26,312
How about yourself?
645
01:16:26,436 --> 01:16:31,749
Okay. But Lena's got a new guy.
646
01:16:31,876 --> 01:16:35,072
Anyway, I'm better off here, with Mom.
647
01:16:35,195 --> 01:16:38,551
I get no nagging here.
648
01:16:38,675 --> 01:16:42,827
You know my ma got done
for murder? She got three years.
649
01:16:42,955 --> 01:16:45,070
- Are you serious?
- Sure!
650
01:16:45,194 --> 01:16:47,469
Bad luck.
651
01:16:47,594 --> 01:16:51,064
How are you?
I heard you were dead a fewtimes.
652
01:16:51,194 --> 01:16:57,063
It's dangerous! I heard your pancreas
signed off, you dumb shit.
653
01:16:57,193 --> 01:17:02,472
Okay. So I've O.D'd
on smack a fewtimes.
654
01:17:02,593 --> 01:17:07,461
You're no different.
Smoking dope from morning to night.
655
01:17:07,592 --> 01:17:11,665
That can't be so fucking healthy, right?
656
01:17:11,792 --> 01:17:16,546
The reason I phoned was because
I want to meet and chewthe fat.
657
01:17:16,671 --> 01:17:20,505
It'd be good to see you.
I haven't seen you in years.
658
01:17:20,631 --> 01:17:24,782
Okay. Meet you at " Blackan"
around one o'clock.
659
01:17:24,910 --> 01:17:28,346
Yes. I don't want to hang around,
because when I came here...
660
01:17:28,470 --> 01:17:32,383
the cops nabbed me.
Figured I must be carrying.
661
01:17:32,510 --> 01:17:35,148
I laughed in their faces.
662
01:17:35,269 --> 01:17:38,705
So I'll go down to the subway
station and wait there.
663
01:17:38,829 --> 01:17:43,948
I've got pig phobia.
They make me shake.
664
01:17:44,068 --> 01:17:49,017
- So I'll see you down there?
- Okay. Tally ho-ho-ho.
665
01:18:01,547 --> 01:18:07,337
But I'm cool.
"Cops. So what?", I thought.
666
01:18:07,466 --> 01:18:10,981
So I thought:
"I'll bust the bastard in the chops"...
667
01:18:11,106 --> 01:18:13,573
"then I'll ditch the matchbox
with the hash."
668
01:18:13,705 --> 01:18:19,541
But I had another matchbox, too.
You follow?
669
01:18:19,665 --> 01:18:24,533
So I slammed one of the pigs
and tossed the box behind me.
670
01:18:24,664 --> 01:18:29,818
"Okay, nowthey can do the bust",
I said. And they did.
671
01:18:29,944 --> 01:18:34,892
So I came out of the pig wagon.
672
01:18:35,023 --> 01:18:38,732
"What are you carrying, Kenta?
It's the big bust."
673
01:18:38,863 --> 01:18:41,615
"No, this boy is clean", I said.
674
01:18:41,742 --> 01:18:45,894
So I showed them the box
and I had dope in it!
675
01:18:46,022 --> 01:18:52,369
I'd ditched the wrong box.
676
01:18:52,501 --> 01:18:58,371
Listen, Kenta. Let's split to Centan
and buy some booze.
677
01:18:58,501 --> 01:19:01,378
Why there? I'm not going there.
678
01:19:01,500 --> 01:19:04,651
Worst hole in town. No thanks.
679
01:19:04,780 --> 01:19:10,456
There are better places.
680
01:19:10,579 --> 01:19:14,049
There's Odenplan,
Fridhemsplan, Hantverkargatan...
681
01:19:14,179 --> 01:19:16,977
There's anywhere.
Let's get off at Odenplan.
682
01:19:17,099 --> 01:19:19,487
You want Odenplan?
683
01:19:19,618 --> 01:19:21,927
I've got a relative there
you've never met.
684
01:19:29,537 --> 01:19:32,097
Hey, Kenta, where the hell are you going?
685
01:19:32,217 --> 01:19:37,769
- Oh, the other direction.
- We're going to visit my relative.
686
01:19:45,336 --> 01:19:51,126
What kind of a dump are you taking me to?
687
01:19:51,255 --> 01:19:54,213
You'll see.
688
01:19:56,495 --> 01:19:59,486
My dad is buried here.
689
01:19:59,614 --> 01:20:05,769
Old Soak? You're kidding.
690
01:20:05,894 --> 01:20:09,932
No, it'll be
the only grave without flowers.
691
01:20:10,053 --> 01:20:13,682
This would be the only place
he'd ever lie down in.
692
01:20:13,813 --> 01:20:17,725
Even a fuck-up father is a father.
693
01:20:17,852 --> 01:20:20,685
This is just a bunch of ashtrays.
694
01:20:20,812 --> 01:20:24,930
Yes, ashtrays. We'll be like this soon.
695
01:20:25,052 --> 01:20:29,010
Where the hell is he?
696
01:20:32,331 --> 01:20:34,765
You want us to hang around here?
697
01:20:34,891 --> 01:20:36,846
Here he is.
698
01:20:42,690 --> 01:20:48,878
Born 1920. Died 1964.
699
01:20:49,009 --> 01:20:54,037
Forty-four years old. Shit.
700
01:20:56,728 --> 01:21:00,004
You mind if I take a swig?
701
01:21:00,128 --> 01:21:03,086
You wouldn't have said no.
702
01:21:06,367 --> 01:21:08,323
Tally ho!
703
01:21:16,886 --> 01:21:20,595
Here's some flowers.
704
01:21:20,726 --> 01:21:24,799
They're from someone
who doesn't need them now.
705
01:21:24,926 --> 01:21:29,555
- Is that okay?
- Damn. We can't hang out here.
706
01:21:29,685 --> 01:21:35,202
Can't we go bowling
instead of hanging around this hole?
707
01:21:35,324 --> 01:21:37,440
I'm going, anyway.
708
01:21:37,564 --> 01:21:40,124
"We reflected an idiotic world."
709
01:21:40,244 --> 01:21:44,362
"And we made excuses for what was
to lead to our own destruction."
710
01:21:48,803 --> 01:21:51,192
What a strike!
711
01:21:51,323 --> 01:21:54,553
Good enough for you, bum?
712
01:21:54,682 --> 01:22:00,154
This is how it's done in Bermuda.
713
01:22:00,282 --> 01:22:03,718
What have you got?
714
01:22:03,842 --> 01:22:06,719
Only 33. I'm leading by five.
715
01:22:06,841 --> 01:22:11,437
Well, that's no big deal.
716
01:22:40,638 --> 01:22:47,315
Remember old times?
717
01:22:47,437 --> 01:22:54,387
You used to make 200 easily.
718
01:22:56,396 --> 01:23:00,548
- Who's winning?
- Me, of course.
719
01:23:00,676 --> 01:23:03,314
You're not winning.
720
01:23:03,435 --> 01:23:07,633
Howthe hell can you be winning?
721
01:23:07,755 --> 01:23:11,714
Check me out.
722
01:23:19,754 --> 01:23:24,588
Even the sun has spots.
723
01:23:24,713 --> 01:23:26,749
- I'm still doing great.
- You are?
724
01:23:26,873 --> 01:23:30,752
More than anyone can say
about you, you bum.
725
01:23:30,873 --> 01:23:38,142
I'm doing better than you. Look!
726
01:23:38,272 --> 01:23:41,422
Stop rubbing my face in it.
727
01:23:41,551 --> 01:23:44,623
Morphine freak.
728
01:23:45,391 --> 01:23:49,225
How's dope smoking?
729
01:24:05,869 --> 01:24:10,225
When are you going to lay off that shit?
730
01:24:10,348 --> 01:24:12,304
What shit?
731
01:24:12,428 --> 01:24:14,544
The shit you're into.
732
01:24:14,668 --> 01:24:17,944
Amps of horse and fixing and stuff.
733
01:24:18,068 --> 01:24:25,781
Horse comes in ampoules?
You don't know shit.
734
01:24:25,907 --> 01:24:29,297
Take an amp, Superman!
735
01:24:32,506 --> 01:24:37,455
You don't know
what you're talking about anymore.
736
01:24:54,224 --> 01:24:56,579
You win by one point.
737
01:24:56,704 --> 01:24:59,900
Let's go for a beer.
738
01:25:04,143 --> 01:25:09,694
Listen, Gustav.
I don't want to put you down...
739
01:25:09,822 --> 01:25:16,216
but it's a bummer hearing you're dead.
740
01:25:16,342 --> 01:25:19,413
We've been friends a long time.
741
01:25:19,541 --> 01:25:23,614
- How many times have I died?
- Three, so far.
742
01:25:23,741 --> 01:25:28,177
- Where do you hear all this?
- People ring me up.
743
01:25:28,300 --> 01:25:31,656
They just ring and say that I'm dead?
744
01:25:31,780 --> 01:25:36,535
No. They just say Gustav's
done it again. The grapevine, right?
745
01:25:36,660 --> 01:25:40,015
Listen, Kenta...
I may take a little hit now and then...
746
01:25:40,139 --> 01:25:43,575
maybe a little too much sometimes...
747
01:25:43,699 --> 01:25:47,168
Then what happens?
You kick the bucket!
748
01:25:47,298 --> 01:25:50,654
But anyway, I don't have a habit.
749
01:25:50,778 --> 01:25:52,734
Not like you.
750
01:25:52,858 --> 01:25:58,853
Go to sleep on dope, wake up on dope...
751
01:25:58,977 --> 01:26:01,127
At least I haven't died three times.
752
01:26:01,257 --> 01:26:07,206
Okay. Maybe nobody
has smoked himself to death.
753
01:26:07,336 --> 01:26:12,808
No, but plenty have killed themselves
with a needle.
754
01:26:12,936 --> 01:26:15,814
One guy dies every week.
755
01:26:15,936 --> 01:26:18,210
That's why I get so fucking depressed.
756
01:26:18,335 --> 01:26:22,931
We've known each other a long time.
We're old friends.
757
01:26:23,055 --> 01:26:25,011
Yes, and then I hear...
758
01:26:25,135 --> 01:26:33,135
that you're sleeping
in the subway with Jerka.
759
01:26:33,694 --> 01:26:38,050
You've got to remember just one thing:
760
01:26:38,173 --> 01:26:44,931
You nearly died three times. Why?
Because you O.D'd.
761
01:26:45,053 --> 01:26:50,445
You talk about my lousy pipe...
762
01:26:50,572 --> 01:26:53,450
So I have a little smoke...
I don't wind up in hospital!
763
01:26:53,572 --> 01:26:59,282
But you... You shoot up
and then try to go on like normal.
764
01:26:59,411 --> 01:27:04,166
You drink wine, feel okay,
and then you crank up some more.
765
01:27:04,291 --> 01:27:09,080
Your body can't take it. It's finished.
766
01:27:09,210 --> 01:27:11,849
Yeah, I knowthat.
767
01:27:16,529 --> 01:27:22,399
Look, you asked me a question...
768
01:27:22,529 --> 01:27:26,760
It's when I'm boozed up
and then take a fix.
769
01:27:26,888 --> 01:27:28,844
That's when I collapse.
770
01:27:28,968 --> 01:27:32,005
But why take it
when you're already smashed?
771
01:27:32,128 --> 01:27:36,359
- You have to get even higher?
- No. It just happens.
772
01:27:36,487 --> 01:27:39,479
There's one thing I want you
to know: I'm against fixing.
773
01:27:39,607 --> 01:27:42,804
Okay, a sniff or two never hurt.
774
01:27:42,927 --> 01:27:49,035
Take a sniff, get a bit high...
775
01:27:49,166 --> 01:27:51,839
And you never do?
776
01:27:51,966 --> 01:27:58,359
Nothing compared to what you're into.
777
01:27:58,485 --> 01:28:01,636
Where do you drawthe line with poison?
778
01:28:01,765 --> 01:28:04,756
Right here.
779
01:28:04,884 --> 01:28:09,002
You take poison, that's okay.
780
01:28:09,124 --> 01:28:13,639
But the idea is to take poison
and not feel bad.
781
01:28:13,763 --> 01:28:17,199
- Take poison to make you feel good.
- I do take it to feel good.
782
01:28:17,323 --> 01:28:21,032
Yes, but what happens after five hours?
783
01:28:21,163 --> 01:28:29,163
You get the shakes from the smack
and feel like trash.
784
01:28:32,441 --> 01:28:35,956
It's the regular users who get screwed.
785
01:28:36,081 --> 01:28:39,869
If you only take a little hit now
and then, you don't get the shakes.
786
01:28:40,001 --> 01:28:42,070
You're sick a few hours
and then it's over.
787
01:28:42,200 --> 01:28:47,513
- Is that why your sores never heal?
- What sores?
788
01:28:47,640 --> 01:28:50,677
I've got an infection.
Christ knows what it is.
789
01:28:50,800 --> 01:28:56,112
It's because you've pumped your body dry.
790
01:28:56,239 --> 01:29:02,950
That's when you get sores
that never heal. No resistance left.
791
01:29:03,078 --> 01:29:07,913
- Where did you read that?
- Read it? Use your brain.
792
01:29:08,038 --> 01:29:10,154
Use your logic.
793
01:29:10,278 --> 01:29:14,714
- Where did you read that?
- Use your logic, Gustav!
794
01:29:14,837 --> 01:29:17,715
Isn't it normal to have a little sore?
795
01:29:17,837 --> 01:29:23,945
The sore is normal,
but it's not normal that it won't heal.
796
01:29:24,076 --> 01:29:28,911
- I've only had it three or four weeks.
- Yes. And that's just not normal.
797
01:29:29,036 --> 01:29:34,587
It should heal in five days.
But it just gets worse.
798
01:29:34,715 --> 01:29:38,344
There is no sense in talking,
don't you see?
799
01:29:38,475 --> 01:29:40,942
You started arguing.
I was just answering you back.
800
01:29:41,074 --> 01:29:45,943
We think differently, that's all.
801
01:29:46,074 --> 01:29:48,542
You know I hate arguing.
802
01:29:48,674 --> 01:29:51,665
I know what I'm doing
and I know what you're doing.
803
01:29:51,793 --> 01:29:54,068
Yeah, leave.
Rats leave when the sun goes down.
804
01:30:07,632 --> 01:30:13,422
Vandalism costs Järfälla municipality
one million crowns a year.
805
01:30:13,551 --> 01:30:19,022
That is, it costs you and me
one million crowns every year.
806
01:30:19,150 --> 01:30:21,380
And something has to be done about it...
807
01:30:21,510 --> 01:30:25,981
because that money
can be put to better use.
808
01:30:26,110 --> 01:30:28,339
That's why we have organized
this campaign...
809
01:30:28,469 --> 01:30:30,699
the "Campaign to Keep Järfälla Together".
810
01:30:30,829 --> 01:30:33,627
And I have been given the proud honor...
811
01:30:33,749 --> 01:30:41,063
of handing out prizes
to our competition winners.
812
01:30:41,188 --> 01:30:44,305
The prizes have been donated
by members...
813
01:30:44,428 --> 01:30:47,783
of the business community
here in Järfälla.
814
01:30:49,987 --> 01:30:53,297
When I was a kid
I was interested in baking.
815
01:30:53,427 --> 01:30:56,544
I thought it was great.
I started baking at home.
816
01:30:56,667 --> 01:30:59,260
My mom had never baked in her life.
817
01:30:59,386 --> 01:31:02,981
I used to do experiments.
818
01:31:03,106 --> 01:31:06,462
I was serious about it.
819
01:31:06,586 --> 01:31:10,703
But when no one gave a shit
about me it just died.
820
01:31:10,825 --> 01:31:15,421
They shut me out...
821
01:31:15,545 --> 01:31:19,822
If things had gone like I wanted them to...
822
01:31:19,944 --> 01:31:25,098
I'd have a future.
823
01:31:27,343 --> 01:31:29,299
But when you think:
"What the fuck?"
824
01:31:29,423 --> 01:31:31,483
"Why the fuck
should I carry on like this?"...
825
01:31:31,503 --> 01:31:35,098
"carry on working my ass off
when the others are just pigs?"
826
01:31:35,223 --> 01:31:37,178
What a drag!
827
01:32:01,300 --> 01:32:03,256
Police Headquarters.
828
01:32:03,380 --> 01:32:06,291
Yes, it's concerning the death
of a friend...
829
01:32:06,419 --> 01:32:10,378
- Concerning what?
- The death of a friend!
830
01:32:14,339 --> 01:32:18,047
- Can you hold on?
- Yes.
831
01:32:21,618 --> 01:32:26,407
Hello, my name is Kenneth Gustavsson.
832
01:32:26,537 --> 01:32:31,088
It's about Christer Gustav Svensson...
833
01:32:31,217 --> 01:32:34,731
I just want to find out
what happened to him.
834
01:32:34,856 --> 01:32:36,916
Well, I don't know exactly
what he died from...
835
01:32:36,936 --> 01:32:42,568
but he had gone into the toilet
at Sergelstorg...
836
01:32:42,696 --> 01:32:46,688
and an attendant found him
lying on the floor.
837
01:32:46,815 --> 01:32:49,090
He was dead and a syringe
was lying next to him.
838
01:32:49,215 --> 01:32:52,465
- So you suspect an overdose?
- What?
839
01:32:52,887 --> 01:32:56,487
- I say, you suspect an overdose.
- Yes, we do.
840
01:32:57,079 --> 01:32:58,370
Shit.
841
01:32:58,494 --> 01:33:00,144
You don't know what he was using?
842
01:33:04,530 --> 01:33:05,730
Hello?
66975
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.