Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,129 --> 00:00:05,232
ANNOUNCER: The Dick Van Dyke Show.
2
00:00:05,332 --> 00:00:14,575
Starring Dick Van Dyke, Rose Marie, Morey Amsterdam, Larry
3
00:00:14,675 --> 00:00:17,411
Matthew, and Mary Tyler Moore.
4
00:00:20,714 --> 00:00:23,083
UNCLE SPUNKY (ON TV): Now, all together gang, what does Uncle
5
00:00:23,183 --> 00:00:24,818
Spunky's favorite candy bar?
6
00:00:24,918 --> 00:00:26,253
Crummy buttons.
7
00:00:26,353 --> 00:00:27,554
UNCLE SPUNKY (ON TV): That's right, crammy buttons.
8
00:00:27,655 --> 00:00:29,356
The candy that looks like a button and tastes
9
00:00:29,456 --> 00:00:30,291
like a crumb cake.
10
00:00:30,391 --> 00:00:32,092
Now boys and girls, Uncle Spunky is
11
00:00:32,192 --> 00:00:34,228
going to make believe he's a bowling pin and you
12
00:00:34,328 --> 00:00:35,763
have to pretend with me, OK?
13
00:00:35,863 --> 00:00:37,264
OK.
14
00:00:37,364 --> 00:00:38,832
UNCLE SPUNKY (ON TV): All right now, I'm a bowling pin
15
00:00:38,933 --> 00:00:40,968
and I'm standing down at the end of the alley and here comes
16
00:00:41,068 --> 00:00:43,971
that bowling ball right at me.
17
00:00:44,071 --> 00:00:45,639
I hope it misses me.
18
00:00:45,739 --> 00:00:47,908
Oh, it missed me.
19
00:00:48,008 --> 00:00:49,843
Boy, is that bowler mad.
20
00:00:49,943 --> 00:00:51,812
Oh, he's picking up the ball again.
21
00:00:51,912 --> 00:00:52,846
Here it comes.
22
00:00:52,946 --> 00:00:54,982
Oh, everything is going black.
23
00:00:55,082 --> 00:00:56,016
OK Rich.
24
00:00:56,116 --> 00:00:57,151
Come on dear, it's time for bed.
25
00:00:57,251 --> 00:00:59,019
Oh gosh, mom not now.
26
00:00:59,119 --> 00:01:01,522
Uncle Spunky's pretending he's a bowling pin.
27
00:01:01,622 --> 00:01:02,723
Well, all right.
28
00:01:02,823 --> 00:01:04,358
You can watch it just till he gets knocked down.
29
00:01:04,458 --> 00:01:06,226
UNCLE SPUNKY (ON TV): Oh if I knew he was this good
30
00:01:06,327 --> 00:01:10,097
a bowler I wouldn't have worn my open toed shoes.
31
00:01:10,197 --> 00:01:13,667
Just what I always wanted, flat bunions.
32
00:01:13,767 --> 00:01:15,202
Well gang, did you like that?
33
00:01:15,302 --> 00:01:16,603
Yes.
34
00:01:16,704 --> 00:01:18,205
UNCLE SPUNKY (ON TV): Well gang I see by the little old clock
35
00:01:18,305 --> 00:01:19,473
that it's hard to say good night.
36
00:01:19,573 --> 00:01:21,175
So let's all join in for the Uncle
37
00:01:21,275 --> 00:01:22,409
Spunky oath of allegiance.
38
00:01:22,509 --> 00:01:23,344
Ready?
39
00:01:23,444 --> 00:01:24,311
Ready.
40
00:01:24,411 --> 00:01:25,980
UNCLE SPUNKY (ON TV): Then let's go.
41
00:01:26,080 --> 00:01:29,183
BOTH: For crummy buttons I'll be good.
42
00:01:29,283 --> 00:01:31,452
I'll keep my hands really clean.
43
00:01:31,552 --> 00:01:34,688
And if in store they don't have anymore,
44
00:01:34,788 --> 00:01:39,727
I promise to make a big scene.
45
00:01:39,827 --> 00:01:40,995
OK Rich.
46
00:01:41,095 --> 00:01:42,329
Now, if you get into bed in two minutes,
47
00:01:42,429 --> 00:01:44,531
I'll buy a big box of crummy buttons tomorrow.
48
00:01:44,631 --> 00:01:45,632
Yuck.
49
00:01:49,703 --> 00:01:50,604
Daddy, daddy.
50
00:01:50,704 --> 00:01:51,605
Hi, son.
51
00:01:51,705 --> 00:01:53,173
Did you bring me anything?
52
00:01:53,273 --> 00:01:55,642
Yeah, I bought you box of crummy buttons.
53
00:01:55,743 --> 00:01:57,845
Thanks.
54
00:01:57,945 --> 00:02:00,647
Don't eat them in bed, Rich.
55
00:02:04,518 --> 00:02:05,652
Hi, Rob.
56
00:02:05,753 --> 00:02:06,787
Oh, hi honey.
57
00:02:09,323 --> 00:02:10,891
It's come to this, huh?
58
00:02:10,991 --> 00:02:12,526
I'm sorry.
59
00:02:12,626 --> 00:02:14,561
Oh boy that is an absentmindedness.
60
00:02:14,661 --> 00:02:16,330
Kiss the neighbors, shake hands with your wife.
61
00:02:16,430 --> 00:02:18,766
Did you kiss our neighbor?
62
00:02:18,866 --> 00:02:20,434
I hope not.
63
00:02:20,534 --> 00:02:21,402
No, I didn't.
64
00:02:21,502 --> 00:02:22,369
What's the matter, darling?
65
00:02:22,469 --> 00:02:23,570
Did you have a rough day?
66
00:02:23,670 --> 00:02:24,772
How did you guess that?
67
00:02:24,872 --> 00:02:26,040
Well, what happened?
68
00:02:26,140 --> 00:02:27,975
Nothing happened, that's what happened.
69
00:02:28,075 --> 00:02:29,743
Buddy and Sally and I sat around staring
70
00:02:29,843 --> 00:02:31,211
at each other for eight hours.
71
00:02:31,311 --> 00:02:33,614
Alan Brady is in there screaming, "where's my comedy
72
00:02:33,714 --> 00:02:34,948
sketch for this week?"
73
00:02:35,048 --> 00:02:36,617
Couldn't tell him there was nothing left to right about.
74
00:02:36,717 --> 00:02:38,452
There just aren't any new comedy ideas.
75
00:02:38,552 --> 00:02:40,521
Well, darling if writing were any easier,
76
00:02:40,621 --> 00:02:42,723
they'd probably pay you less for doing it.
77
00:02:42,823 --> 00:02:44,224
I'll go get dinner.
78
00:02:44,324 --> 00:02:45,859
Is that a new outfit?
79
00:02:45,959 --> 00:02:48,629
I thought you'd never notice.
80
00:02:48,729 --> 00:02:50,964
Hey darling, I wish I could help you with an idea.
81
00:02:51,064 --> 00:02:51,899
You could.
82
00:02:51,999 --> 00:02:52,866
How?
83
00:02:52,966 --> 00:02:55,869
Put on something sloppy.
84
00:02:55,969 --> 00:02:57,204
How's that going to help?
85
00:02:57,304 --> 00:02:58,705
Well, then at least I'll be able to get
86
00:02:58,806 --> 00:03:00,340
my full attention to the show.
87
00:03:00,441 --> 00:03:02,709
I think I married a wolf.
88
00:03:02,810 --> 00:03:03,744
I told you that.
89
00:03:09,883 --> 00:03:11,552
Daddy, daddy.
90
00:03:11,652 --> 00:03:12,653
Yeah, Rich.
91
00:03:12,753 --> 00:03:14,087
Will you read me a story?
92
00:03:14,188 --> 00:03:15,823
Oh no, not tonight Rich.
93
00:03:15,923 --> 00:03:16,857
Daddy's too tired.
94
00:03:16,957 --> 00:03:18,358
Why are you so tired, daddy?
95
00:03:18,459 --> 00:03:20,627
Well, daddy's tired because he's been trying to think
96
00:03:20,727 --> 00:03:22,029
of a funny idea all day.
97
00:03:22,129 --> 00:03:25,999
If I help you think of a funny idea, will you read me a story?
98
00:03:26,099 --> 00:03:28,035
If you help me think of a funny idea
99
00:03:28,135 --> 00:03:29,336
I'll read you two stories and buy
100
00:03:29,436 --> 00:03:30,737
you a carton of crummy buttons.
101
00:03:30,838 --> 00:03:32,739
Yuck.
102
00:03:32,840 --> 00:03:35,776
Can you read "Tell-tale Heart" and "Raven"?
103
00:03:35,876 --> 00:03:39,079
No more "Tell-tale Heart" and no more "Raven".
104
00:03:39,179 --> 00:03:40,481
I don't want any more nightmares.
105
00:03:40,581 --> 00:03:45,586
But daddy, I didn't get nightmares the last time.
106
00:03:45,686 --> 00:03:48,155
Oh, please daddy.
107
00:03:48,255 --> 00:03:49,756
I'll tell you what's funny.
108
00:03:49,857 --> 00:03:52,025
OK, you tell me what's funny.
109
00:03:52,125 --> 00:03:53,961
A bowling pin.
110
00:03:54,061 --> 00:03:55,262
A bowling pin?
111
00:03:55,362 --> 00:03:56,930
What's so funny about a bowling pin?
112
00:03:57,030 --> 00:03:59,299
What if this bowling pin talked?
113
00:03:59,399 --> 00:04:00,934
A talking bowling pin.
114
00:04:01,034 --> 00:04:01,969
Yeah.
115
00:04:02,069 --> 00:04:03,570
And it's scared of being hit.
116
00:04:03,670 --> 00:04:06,206
And the pin tells how it feels when the ball's coming at it.
117
00:04:06,306 --> 00:04:08,509
A talking bowling pin.
118
00:04:08,609 --> 00:04:09,943
Hey, that's not a bad idea.
119
00:04:10,043 --> 00:04:12,179
It's a great idea, daddy.
120
00:04:12,279 --> 00:04:15,015
And Alan Brady looks like a bowling pin.
121
00:04:15,115 --> 00:04:17,584
He does kind of, doesn't he?
122
00:04:17,684 --> 00:04:20,387
A talking bowling pin, that's pretty good.
123
00:04:20,487 --> 00:04:22,189
Hey, why didn't I think of that?
124
00:04:22,289 --> 00:04:25,492
You got home too late.
125
00:04:25,592 --> 00:04:27,895
I think you just saved your daddy your whole night's work
126
00:04:27,995 --> 00:04:29,163
here.
127
00:04:29,263 --> 00:04:30,731
Aren't you going to give me something?
128
00:04:30,831 --> 00:04:33,133
Well, you really want a couple of Edgar Allen Poe stories?
129
00:04:33,233 --> 00:04:35,002
No, I'd rather get a nickel.
130
00:04:35,102 --> 00:04:36,236
A nickel?
131
00:04:36,336 --> 00:04:38,071
Don't you get paid for ideas, daddy?
132
00:04:38,171 --> 00:04:40,307
Oh yeah, I guess I do, OK.
133
00:04:40,407 --> 00:04:41,708
Just don't tell the Writer's Guild.
134
00:04:41,808 --> 00:04:42,609
I won't.
135
00:04:42,709 --> 00:04:43,744
Good night, daddy.
136
00:04:43,844 --> 00:04:46,847
Good night, Rich.
137
00:04:46,947 --> 00:04:51,084
Here, let me help you with your fricassee, my little chicken.
138
00:04:51,185 --> 00:04:53,153
What happened to the old stone face?
139
00:04:53,253 --> 00:04:56,456
Well, honey you don't have to change your outfit after all.
140
00:04:56,557 --> 00:04:57,991
You mean I'm no longer distracting?
141
00:04:58,091 --> 00:04:59,560
Oh yes, very.
142
00:04:59,660 --> 00:05:01,762
But you can distract me all you want because our son just
143
00:05:01,862 --> 00:05:02,696
cleared my head.
144
00:05:02,796 --> 00:05:03,797
How?
145
00:05:03,897 --> 00:05:05,332
He gave me an idea for this week's show.
146
00:05:05,432 --> 00:05:06,934
What was the idea?
147
00:05:07,034 --> 00:05:09,870
Honey, you know I don't bring office problems home with me.
148
00:05:09,970 --> 00:05:11,705
Oh darn.
149
00:05:11,805 --> 00:05:14,207
I was going to call you and ask you to bring dessert home.
150
00:05:14,308 --> 00:05:15,509
Now we have nothing.
151
00:05:15,609 --> 00:05:16,543
That's all right, honey.
152
00:05:16,643 --> 00:05:18,645
We can have some crummy buttons.
153
00:05:18,745 --> 00:05:19,680
Yuck.
154
00:05:29,723 --> 00:05:30,657
Yuck.
155
00:05:36,697 --> 00:05:39,032
Two days we've been trying to, but we can't
156
00:05:39,132 --> 00:05:41,034
come up with a comedy idea.
157
00:05:41,134 --> 00:05:42,436
I know what we need.
158
00:05:42,536 --> 00:05:43,503
I know what we need.
159
00:05:43,604 --> 00:05:44,705
You know what we need?
160
00:05:48,275 --> 00:05:49,810
Hey Buddy, you know I got a hunch
161
00:05:49,910 --> 00:05:51,478
Alan hasn't been too happy with our scripts
162
00:05:51,578 --> 00:05:52,412
the last few months.
163
00:05:52,512 --> 00:05:53,780
Come on, he loved them.
164
00:05:53,880 --> 00:05:54,915
Yeah.
165
00:05:55,015 --> 00:05:56,550
So how come he sent us a Christmas card saying,
166
00:05:56,650 --> 00:05:58,151
"a gift in your name has been sent
167
00:05:58,252 --> 00:06:00,020
to the Red Skelton writers"?
168
00:06:00,120 --> 00:06:01,655
It's just a gag.
169
00:06:01,755 --> 00:06:04,558
He's spreading a little holiday fear.
170
00:06:04,658 --> 00:06:07,894
Um, are there any good holidays coming up?
171
00:06:07,995 --> 00:06:10,764
Hey, does President McKinley's birthday do anything for you?
172
00:06:10,864 --> 00:06:13,600
Not doing too much for McKinley.
173
00:06:13,700 --> 00:06:15,869
Hey, how about if we do a bit--
174
00:06:15,969 --> 00:06:17,371
We did it. We did it.
175
00:06:17,471 --> 00:06:18,405
Good morning Sally.
176
00:06:18,505 --> 00:06:19,606
Good morning Buddy.
177
00:06:25,078 --> 00:06:28,081
Where did that thing come from?
178
00:06:28,181 --> 00:06:30,584
I got it from the last show.
179
00:06:33,053 --> 00:06:35,622
How do you like it, huh?
180
00:06:35,722 --> 00:06:38,058
Buddy thought you'd like it.
181
00:06:38,158 --> 00:06:39,426
I love it.
182
00:06:39,526 --> 00:06:41,461
What a magnificent day it is to be alive.
183
00:06:41,561 --> 00:06:44,131
Sally, I think we got the wrong calendar.
184
00:06:44,231 --> 00:06:45,365
Better check the date, dear.
185
00:06:45,465 --> 00:06:46,500
Hey Rob, we got a sketch due.
186
00:06:46,600 --> 00:06:47,768
Now don't crack up on us.
187
00:06:47,868 --> 00:06:49,536
There is nothing to worry about, kids.
188
00:06:49,636 --> 00:06:51,071
I have got an idea.
189
00:06:51,171 --> 00:06:54,374
Alan Brady will play the part of a talking bowling pin.
190
00:06:54,474 --> 00:06:56,977
Hey, what an idea.
191
00:06:57,077 --> 00:06:58,545
Better get back to McKinley.
192
00:06:58,645 --> 00:07:00,280
Hey guys, this will be great.
193
00:07:00,380 --> 00:07:01,214
It's a natural.
194
00:07:01,315 --> 00:07:02,516
A talking bowling pin.
195
00:07:02,616 --> 00:07:03,517
Look, you take this down.
196
00:07:03,617 --> 00:07:04,951
OK. Start being brilliant.
197
00:07:05,052 --> 00:07:06,153
OK.
198
00:07:06,253 --> 00:07:07,421
I'm a bowling pin, see? The center one.
199
00:07:07,521 --> 00:07:09,156
The hardest one to hit. - Yeah.
200
00:07:09,256 --> 00:07:10,123
OK.
201
00:07:10,223 --> 00:07:11,224
All right.
202
00:07:11,324 --> 00:07:12,159
How about your head there?
203
00:07:12,259 --> 00:07:13,193
Huh?
204
00:07:13,293 --> 00:07:15,162
Make your head, uh, you know--
205
00:07:15,262 --> 00:07:16,296
Oh, thinner?
206
00:07:16,396 --> 00:07:18,699
Thinner, yeah.
207
00:07:18,799 --> 00:07:21,034
All right, OK.
208
00:07:21,134 --> 00:07:22,269
All right everybody line up.
209
00:07:22,369 --> 00:07:24,104
Line up there man.
210
00:07:24,204 --> 00:07:26,973
Number seven pin, that's right.
211
00:07:27,074 --> 00:07:29,643
Oh boy, I sure hope they have automatic pin spotters in here.
212
00:07:29,743 --> 00:07:31,378
Those boys have such cold hands.
213
00:07:36,783 --> 00:07:38,118
Go, go, go.
214
00:07:38,218 --> 00:07:39,886
OK, boy, boy, what a day it's been.
215
00:07:39,986 --> 00:07:42,289
I've been up and down more often than the stock market.
216
00:07:42,389 --> 00:07:43,256
A yo-yo.
217
00:07:43,356 --> 00:07:44,825
Oh, good, yo-yo.
218
00:07:44,925 --> 00:07:46,760
What a day, I've been up or down more often than a yo-yo.
219
00:07:46,860 --> 00:07:47,694
Very good.
220
00:07:47,794 --> 00:07:49,496
OK, here comes the first ball.
221
00:07:49,596 --> 00:07:51,131
Look at the hook on that one.
222
00:07:51,231 --> 00:07:52,999
Oh, just missed me.
223
00:07:53,100 --> 00:07:56,002
The whole right flank.
224
00:07:56,103 --> 00:07:58,138
OK, oh, look at the forearm on this woman.
225
00:07:58,238 --> 00:07:59,139
It's a bouncer.
226
00:07:59,239 --> 00:08:02,275
Lanes two, three, and four.
227
00:08:02,375 --> 00:08:04,144
Lanes four, three, two, one.
228
00:08:04,244 --> 00:08:05,378
Into the coffee shop.
229
00:08:05,479 --> 00:08:06,813
The coffee shop.
230
00:08:06,913 --> 00:08:11,885
And it's going to be a strike but not in this way.
231
00:08:11,985 --> 00:08:13,553
Good, good, keep going.
232
00:08:13,653 --> 00:08:14,788
Oh, here comes another one.
233
00:08:14,888 --> 00:08:16,156
It's a gutter ball. No it's a leaner.
234
00:08:16,256 --> 00:08:17,090
Look out.
235
00:08:17,190 --> 00:08:18,158
That's it.
236
00:08:23,130 --> 00:08:25,332
Hey, you know what we do?
237
00:08:25,432 --> 00:08:26,600
Good, good.
238
00:08:26,700 --> 00:08:28,168
We paint a big number one on your chest.
239
00:08:28,268 --> 00:08:29,603
- Oh, great. - Yeah.
240
00:08:29,703 --> 00:08:31,271
How about we get a red tie, you know like the ring
241
00:08:31,371 --> 00:08:32,506
around the bowling pin.
242
00:08:32,606 --> 00:08:36,610
[crosstalk] All Rob, this is a beauty.
243
00:08:36,710 --> 00:08:38,145
How do you like that?
244
00:08:38,245 --> 00:08:40,247
All week long we work our brains to the bone and nothing.
245
00:08:40,347 --> 00:08:42,649
All of a sudden you come in with one little idea like that
246
00:08:42,749 --> 00:08:44,084
and it practically writes itself.
247
00:08:44,184 --> 00:08:45,385
Oh, you're right.
248
00:08:45,485 --> 00:08:46,787
You never know where an idea is coming from.
249
00:08:46,887 --> 00:08:48,155
Like last night I was just talking to Ritchie--
250
00:08:48,255 --> 00:08:49,723
Oh, what's the difference where it comes from.
251
00:08:49,823 --> 00:08:51,958
Just as long as you didn't steal it, who cares?
252
00:08:57,297 --> 00:08:59,766
Hey, Rob?
253
00:08:59,866 --> 00:09:00,901
Hey Rob?
254
00:09:01,001 --> 00:09:01,835
What?
255
00:09:01,935 --> 00:09:03,136
What?
256
00:09:03,236 --> 00:09:06,339
Rob, this is a beaut and it's mostly yours.
257
00:09:06,440 --> 00:09:07,474
That's not right.
258
00:09:07,574 --> 00:09:08,475
We're a team.
259
00:09:08,575 --> 00:09:09,876
We all did it together, Sal.
260
00:09:09,976 --> 00:09:11,511
The idea could have come from any one of us, Rob.
261
00:09:11,611 --> 00:09:13,213
You know what they say about the unconscious mind,
262
00:09:13,313 --> 00:09:14,614
how it picks up what it hears?
263
00:09:14,714 --> 00:09:16,349
Well, if anybody's an expert on the unconscious,
264
00:09:16,450 --> 00:09:18,451
shake hands with Dr. Freud.
265
00:09:18,552 --> 00:09:19,886
Well, look who's here.
266
00:09:19,986 --> 00:09:24,124
The cheerleader for an embalmer's picnic.
267
00:09:24,224 --> 00:09:25,158
Good morning, Mel.
268
00:09:25,258 --> 00:09:26,693
Good morning, Rob.
269
00:09:26,793 --> 00:09:29,830
Morning, Sally, and it.
270
00:09:29,930 --> 00:09:33,500
Well, I presume from all this joviality
271
00:09:33,600 --> 00:09:34,467
that you've written a sketch.
272
00:09:34,568 --> 00:09:35,535
Yes sir, you may.
273
00:09:35,635 --> 00:09:37,404
Oh, I know it's a beauty.
274
00:09:37,504 --> 00:09:38,605
Well it better be.
275
00:09:38,705 --> 00:09:40,073
Alan's been screaming for it all day.
276
00:09:40,173 --> 00:09:40,974
I'll take it to my office.
277
00:09:41,074 --> 00:09:42,008
OK.
278
00:09:42,108 --> 00:09:43,310
Who's going to read it to you, fatso?
279
00:09:43,410 --> 00:09:45,412
Buddy, will you knock it off?
280
00:09:45,512 --> 00:09:47,013
Oh, that's all right Rob.
281
00:09:47,113 --> 00:09:49,015
Everything he says to me goes in one ear and out the other.
282
00:09:49,115 --> 00:09:51,952
And there's nothing in between to stop it.
283
00:09:52,052 --> 00:09:55,255
That just made it more difficult for me to like this.
284
00:10:04,698 --> 00:10:06,867
Well, what looks good in the kitchen today, Willie?
285
00:10:06,967 --> 00:10:07,567
The chef.
286
00:10:07,667 --> 00:10:10,904
He just took a bath.
287
00:10:11,004 --> 00:10:11,705
OK.
288
00:10:11,805 --> 00:10:13,173
What's fresh besides you?
289
00:10:13,273 --> 00:10:14,674
Donuts, cupcakes, and danish.
290
00:10:14,774 --> 00:10:16,076
Oh, I think I'll have a donut.
291
00:10:16,176 --> 00:10:18,011
Then I'm sorry you have to take all three.
292
00:10:18,111 --> 00:10:20,680
It's a matched set.
293
00:10:20,780 --> 00:10:21,681
What are you doing?
294
00:10:21,781 --> 00:10:23,517
Please just be a customer.
295
00:10:23,617 --> 00:10:26,052
All right then, how about sandwiches today?
296
00:10:26,152 --> 00:10:26,786
I don't know.
297
00:10:26,887 --> 00:10:27,687
I don't talk to them.
298
00:10:27,787 --> 00:10:30,056
They don't talk to me.
299
00:10:30,156 --> 00:10:31,258
Just order one.
300
00:10:31,358 --> 00:10:32,692
You'll hear from it all day.
301
00:10:32,792 --> 00:10:35,228
I don't like you.
302
00:10:35,328 --> 00:10:36,563
You I like. You I like.
303
00:10:36,663 --> 00:10:38,164
Willie, will you give me a beef sandwich?
304
00:10:38,265 --> 00:10:39,799
Ground, chopped, or chipped?
305
00:10:39,900 --> 00:10:42,536
Don't you have anything that requires chewing?
306
00:10:42,636 --> 00:10:45,272
Only the cottage cheese.
307
00:10:45,372 --> 00:10:47,574
Then give me a cheese sandwich.
308
00:10:47,674 --> 00:10:49,376
Cheese sandwich, you got it.
309
00:10:49,476 --> 00:10:51,011
Here's one cheese sandwich.
310
00:10:51,111 --> 00:10:54,014
You know, I think I'm going to become a comedy writer.
311
00:10:54,114 --> 00:10:56,683
Sit around all day like you guys laugh at each other.
312
00:10:56,783 --> 00:10:57,984
It's not that easy, Willie.
313
00:10:58,084 --> 00:10:59,452
It took us all week just to get one idea.
314
00:10:59,552 --> 00:11:00,987
I could be a writer.
315
00:11:01,087 --> 00:11:02,689
I could lie on a couch and insult people
316
00:11:02,789 --> 00:11:03,823
as well as he can.
317
00:11:03,924 --> 00:11:04,557
Better.
318
00:11:04,658 --> 00:11:06,860
I like you.
319
00:11:06,960 --> 00:11:09,462
Why is it every place I go I always run into you?
320
00:11:09,562 --> 00:11:10,697
Kismet.
321
00:11:14,167 --> 00:11:16,970
Rob, I thought you'd like to know I loved your sketch
322
00:11:17,070 --> 00:11:18,471
and I sent it over to Alan's house.
323
00:11:18,571 --> 00:11:19,472
Oh, thanks Mel.
324
00:11:19,572 --> 00:11:20,674
I hope he likes it as well.
325
00:11:20,774 --> 00:11:22,042
Oh, I'm sure he will.
326
00:11:22,142 --> 00:11:23,610
Now, as far as I'm concerned, you can all take
327
00:11:23,710 --> 00:11:25,912
an extra half hour for lunch.
328
00:11:26,012 --> 00:11:26,846
Yay.
329
00:11:26,947 --> 00:11:29,950
Imagine, a talking bowling pin.
330
00:11:30,050 --> 00:11:33,153
What an idea.
331
00:11:33,253 --> 00:11:35,455
A talking bowling pin?
332
00:11:35,555 --> 00:11:37,157
Yeah, great idea?
333
00:11:37,257 --> 00:11:38,058
Genius.
334
00:11:38,158 --> 00:11:39,092
Big genius.
335
00:11:39,192 --> 00:11:40,493
Talking bowling pin.
336
00:11:40,594 --> 00:11:41,895
It's your turn today. - I know.
337
00:11:41,995 --> 00:11:43,129
I know. Here, keep the change.
338
00:11:43,229 --> 00:11:45,098
Of course.
339
00:11:45,198 --> 00:11:46,833
Talking bowling pin.
340
00:11:46,933 --> 00:11:47,867
Who--
341
00:11:47,968 --> 00:11:49,436
I suppose you could have done as good.
342
00:11:49,536 --> 00:11:52,405
Look, anybody can be a genius if all it takes is stealing.
343
00:11:52,505 --> 00:11:53,873
ALL: Stealing?
344
00:11:53,974 --> 00:11:56,142
All you've got to do is watch the "Uncle Spunky" show.
345
00:11:56,242 --> 00:11:58,511
The "Uncle Spunky" show, what are you talking about?
346
00:11:58,611 --> 00:11:59,679
Look, if I were you, I wouldn't say
347
00:11:59,779 --> 00:12:01,614
anything until I saw my lawyer.
348
00:12:01,715 --> 00:12:03,516
Oh, are you trying to tell us we stole that
349
00:12:03,616 --> 00:12:04,751
from the "Uncle Spunky" show?
350
00:12:04,851 --> 00:12:06,319
That's close enough.
351
00:12:06,419 --> 00:12:07,721
Willie, that's impossible.
352
00:12:07,821 --> 00:12:09,456
We wrote it right here no more than an hour ago.
353
00:12:09,556 --> 00:12:10,357
All by ourselves.
354
00:12:10,457 --> 00:12:11,491
Oh yeah?
355
00:12:11,591 --> 00:12:12,792
Just a minute.
356
00:12:12,892 --> 00:12:14,794
This is about a talking bowling pin, right?
357
00:12:14,894 --> 00:12:16,696
Standing at the end of the alley and people
358
00:12:16,796 --> 00:12:18,164
are rolling balls at him?
359
00:12:18,264 --> 00:12:22,869
And he says, "oh boy, that pin boy's got cold hands.
360
00:12:22,969 --> 00:12:25,872
I should have worn my opened toed shoes Lines like that?
361
00:12:25,972 --> 00:12:27,240
Oh boy.
362
00:12:27,340 --> 00:12:29,776
Hey, how come we missed the one about the open toe shoes?
363
00:12:29,876 --> 00:12:31,911
You didn't get that one?
364
00:12:32,012 --> 00:12:33,446
What kind of crooks are you?
365
00:12:33,546 --> 00:12:34,848
If you're going to steal, steal.
366
00:12:47,794 --> 00:12:50,430
Hey Rob, did you really steal that bit?
367
00:12:50,530 --> 00:12:51,498
No I didn't steal it.
368
00:12:51,598 --> 00:12:52,665
I bought it for a nickel.
369
00:12:52,766 --> 00:12:53,867
I mean, Ritchie gave it to me.
370
00:12:53,967 --> 00:12:55,335
Oh Rob, what are you trying to do?
371
00:12:55,435 --> 00:12:56,336
Frame your own son?
372
00:12:56,436 --> 00:12:57,871
That is what happened.
373
00:12:57,971 --> 00:12:59,439
He was trying to help me and it sounded like a good idea.
374
00:12:59,539 --> 00:13:02,976
Gee, we're stealing from Uncle Spunky, a kid's show.
375
00:13:03,076 --> 00:13:04,711
I didn't steal it, Ritchie did.
376
00:13:04,811 --> 00:13:05,945
I was just the fence.
377
00:13:08,882 --> 00:13:11,017
Why did it have to be Uncle Spunky?
378
00:13:11,117 --> 00:13:11,818
The suer.
379
00:13:11,918 --> 00:13:12,986
What do you mean the suer?
380
00:13:13,086 --> 00:13:14,821
He sues everybody for anything.
381
00:13:14,921 --> 00:13:17,323
That guy makes more money suing than he does performing.
382
00:13:17,424 --> 00:13:19,059
Is that thee Spunky?
383
00:13:19,159 --> 00:13:20,927
That's him.
384
00:13:21,027 --> 00:13:22,529
Oh boy.
385
00:13:22,629 --> 00:13:25,231
Yeah, maybe Alan hasn't read it yet.
386
00:13:25,331 --> 00:13:26,166
Let's hope so.
387
00:13:26,266 --> 00:13:27,700
I'm calling him at home right now.
388
00:13:27,801 --> 00:13:29,002
Let's not worry yet.
389
00:13:29,102 --> 00:13:30,270
Maybe he read it and hated the whole idea.
390
00:13:30,370 --> 00:13:31,571
Sure.
391
00:13:31,671 --> 00:13:33,440
How good could it be if he stole it from Uncle Spunky?
392
00:13:33,540 --> 00:13:35,875
Alan, this is Rob.
393
00:13:35,975 --> 00:13:38,044
Well, listen we were just out here talking about the bit.
394
00:13:38,144 --> 00:13:40,380
ALAN (ON PHONE): That bit was sensational.
395
00:13:40,480 --> 00:13:43,450
That much, huh?
396
00:13:43,550 --> 00:13:45,051
Oh wonderful.
397
00:13:45,151 --> 00:13:49,456
I'm glad to-- no, nothing important, Alan.
398
00:13:49,556 --> 00:13:52,358
You really like it, huh?
399
00:13:52,459 --> 00:13:53,827
Oh that's wonderful.
400
00:13:53,927 --> 00:13:55,361
Thanks a lot, Alan.
401
00:13:55,462 --> 00:13:56,596
Goodbye.
402
00:13:56,696 --> 00:13:57,831
Goodbye.
403
00:14:00,533 --> 00:14:03,403
Apparently even the punctuation struck him funny.
404
00:14:03,503 --> 00:14:06,573
Oh God, if Alan does that bowling pin routine,
405
00:14:06,673 --> 00:14:07,640
Uncle Spunky's going to sue him.
406
00:14:07,740 --> 00:14:08,741
I know. I know.
407
00:14:08,842 --> 00:14:10,076
So why didn't you tell him?
408
00:14:10,176 --> 00:14:11,811
I'm going to tell him, first thing tomorrow.
409
00:14:11,911 --> 00:14:14,047
Well, why wait till tomorrow?
410
00:14:14,147 --> 00:14:17,784
Because that way we'll all get an extra day's pay
411
00:14:17,884 --> 00:14:19,018
before we're fired.
412
00:14:24,958 --> 00:14:27,927
Listen, do you think maybe we all let Alan go ahead
413
00:14:28,027 --> 00:14:29,896
and do it and just hope that Spunky doesn't sue?
414
00:14:29,996 --> 00:14:31,231
Not a chance.
415
00:14:31,331 --> 00:14:33,299
Well, once Uncle Spunky knows it's Alan Brady,
416
00:14:33,399 --> 00:14:36,102
he'll sue for twice the money and five times the publicity.
417
00:14:36,202 --> 00:14:37,570
Oh, don't worry about it.
418
00:14:37,670 --> 00:14:38,638
He'll sue.
419
00:14:38,738 --> 00:14:39,939
What are you doing, Sal?
420
00:14:40,039 --> 00:14:43,510
Watching myself starve to death.
421
00:14:43,610 --> 00:14:46,779
Well, Alan is not going to be too thrilled about being
422
00:14:46,880 --> 00:14:48,581
called a criminal in public.
423
00:14:48,681 --> 00:14:50,717
And private.
424
00:14:50,817 --> 00:14:54,020
Marge, would you ask Mr Cooney to step in here just a minute,
425
00:14:54,120 --> 00:14:54,854
please.
426
00:14:54,954 --> 00:14:56,823
Oh, OK thanks.
427
00:14:56,923 --> 00:14:58,091
Mel's on his way in here, we might
428
00:14:58,191 --> 00:15:01,728
as well start by telling him.
429
00:15:01,828 --> 00:15:08,001
Rob, Sally, and it.
430
00:15:08,101 --> 00:15:10,370
Alan is so pleased with the bowling pin sketch
431
00:15:10,470 --> 00:15:12,071
that he asked me to give you these cuff links
432
00:15:12,172 --> 00:15:13,973
as a token of his appreciation.
433
00:15:14,073 --> 00:15:15,308
Oh boy, cuff links.
434
00:15:15,408 --> 00:15:18,978
I've always wanted to get my wrist pierced.
435
00:15:19,078 --> 00:15:21,814
You got perfume.
436
00:15:21,915 --> 00:15:25,485
Mel, listen here's something you've
437
00:15:25,585 --> 00:15:27,687
got to know about that sketch.
438
00:15:27,787 --> 00:15:29,522
Mel it isn't ours, we stole it.
439
00:15:29,622 --> 00:15:31,691
You stole a piece of material?
440
00:15:31,791 --> 00:15:33,426
You're joking, Rob.
441
00:15:33,526 --> 00:15:34,427
Rob, you're joking.
442
00:15:34,527 --> 00:15:35,495
That isn't funny.
443
00:15:35,595 --> 00:15:36,596
I've got to take a pill, somebody
444
00:15:36,696 --> 00:15:37,630
get me a glass of water.
445
00:15:41,134 --> 00:15:42,802
Now tell me-- tell me you didn't steal
446
00:15:42,902 --> 00:15:44,204
it, tell me you're joking.
447
00:15:44,304 --> 00:15:45,772
Well, actually Mel, we didn't actually steal it--
448
00:15:45,872 --> 00:15:47,106
Oh, that's better.
449
00:15:47,207 --> 00:15:48,641
It's just that Uncle Spunky had it on the air
450
00:15:48,741 --> 00:15:50,009
before we of it.
451
00:15:50,109 --> 00:15:51,277
You did steal it.
452
00:15:51,377 --> 00:15:53,046
Kind of a roundabout way, yeah.
453
00:15:53,146 --> 00:15:55,315
Uncle Spunky, the suer.
454
00:15:55,415 --> 00:15:58,084
Oh why did you have to steal from his show?
455
00:15:58,184 --> 00:15:59,919
There aren't too many funny bits we can
456
00:16:00,019 --> 00:16:01,354
lift from the telephone hour.
457
00:16:04,958 --> 00:16:07,727
How-- how terribly embarrassing.
458
00:16:07,827 --> 00:16:10,063
Stealing a sketch from a local kid show.
459
00:16:10,163 --> 00:16:11,397
I'm going to tell Alan.
460
00:16:11,497 --> 00:16:12,165
Good.
461
00:16:12,265 --> 00:16:13,233
That you want to see him.
462
00:16:13,333 --> 00:16:15,335
No good.
463
00:16:15,435 --> 00:16:19,372
(SINGING) Beautiful dreamer, wake unto me.
464
00:16:19,472 --> 00:16:22,675
[humming]
465
00:16:26,446 --> 00:16:27,714
[knock on door]
466
00:16:27,814 --> 00:16:29,315
Come in.
467
00:16:29,415 --> 00:16:32,919
(SINGING) Beautiful dreamer, wake unto me.
468
00:16:33,019 --> 00:16:33,886
Hi, Alan.
469
00:16:33,987 --> 00:16:34,854
Hi, Rob.
470
00:16:34,954 --> 00:16:35,855
The fellows with you?
471
00:16:35,955 --> 00:16:38,958
Yeah, the fellows are here.
472
00:16:39,058 --> 00:16:40,026
Sorry, Sally.
473
00:16:40,126 --> 00:16:42,662
I got to wear a darker lipstick.
474
00:16:42,762 --> 00:16:45,698
Well, what's on your mind, as if I don't know?
475
00:16:45,798 --> 00:16:47,400
Well, do you know why we're here?
476
00:16:47,500 --> 00:16:48,167
Did Mel tell you?
477
00:16:48,268 --> 00:16:49,168
No, didn't tell him.
478
00:16:49,269 --> 00:16:50,103
You don't have to tell me.
479
00:16:50,203 --> 00:16:51,938
You want a raise, right?
480
00:16:52,038 --> 00:16:55,308
You just saying how much and I'll say no sir.
481
00:16:55,408 --> 00:16:57,644
As a matter of fact Alan, we didn't
482
00:16:57,744 --> 00:16:59,012
come to talk about the money.
483
00:16:59,112 --> 00:17:00,913
That's the kind of money talk I like.
484
00:17:01,014 --> 00:17:02,415
Now what is it then?
485
00:17:02,515 --> 00:17:07,120
Well, we talked it over and we feel that, we sort of--
486
00:17:07,220 --> 00:17:09,922
Yeah, it was a unanimous opinion that we--
487
00:17:10,023 --> 00:17:11,291
Sally's right.
488
00:17:11,391 --> 00:17:11,991
We took a vote.
489
00:17:12,091 --> 00:17:13,426
Yeah, we took a vote.
490
00:17:13,526 --> 00:17:14,594
Yeah, we, we--
491
00:17:14,694 --> 00:17:17,330
We, we, we, we, we, what?
492
00:17:17,430 --> 00:17:18,064
Shorter hours?
493
00:17:18,164 --> 00:17:19,432
Longer lunches?
494
00:17:19,532 --> 00:17:20,400
More parties?
495
00:17:20,500 --> 00:17:21,768
Cloth towels in the washrooms, what?
496
00:17:21,868 --> 00:17:23,903
No, nothing like that, Alan.
497
00:17:24,003 --> 00:17:25,471
Cloth towels would be nice.
498
00:17:29,375 --> 00:17:31,678
I'd kind of go for more parties.
499
00:17:31,778 --> 00:17:32,645
You've got it.
500
00:17:32,745 --> 00:17:33,579
The parties?
501
00:17:33,680 --> 00:17:35,114
The cloth towels.
502
00:17:35,214 --> 00:17:39,118
Also, Alan, we think that you ought
503
00:17:39,218 --> 00:17:40,553
to cut that bowling pin sketch.
504
00:17:40,653 --> 00:17:49,329
Cut the-- you want to cut the bowling pin sketch?
505
00:17:49,429 --> 00:17:52,165
Mel, have they got enough air down in that office?
506
00:17:52,265 --> 00:17:53,700
They have air conditioner in there--
507
00:17:53,800 --> 00:17:55,068
- Shut up. - Yes, sir.
508
00:17:55,168 --> 00:17:57,236
The bowling pin sketch.
509
00:17:57,337 --> 00:17:59,439
What do you want to cut that for?
510
00:17:59,539 --> 00:18:01,140
It's much too long.
511
00:18:01,240 --> 00:18:03,343
What do you mean it's too long--
512
00:18:03,443 --> 00:18:04,310
Thank God.
513
00:18:04,410 --> 00:18:07,280
Would you let go of my nose, please.
514
00:18:07,380 --> 00:18:09,282
The whole sketch only takes 3 and 1/2 minutes.
515
00:18:09,382 --> 00:18:10,249
How much you want to cut?
516
00:18:10,350 --> 00:18:12,752
About 3 and 1/2 minutes.
517
00:18:12,852 --> 00:18:14,354
Rob, what ares you saying?
518
00:18:14,454 --> 00:18:16,155
You're trying to tell me the sketch isn't hilarious.
519
00:18:16,255 --> 00:18:17,824
No, no, it is funny.
520
00:18:17,924 --> 00:18:19,425
It's wonderful.
521
00:18:19,525 --> 00:18:21,928
But Alan, did you ever stop to think that maybe that sketch is
522
00:18:22,028 --> 00:18:23,329
just funny to us?
523
00:18:23,429 --> 00:18:24,997
Rob, there are 20 million bowlers this country.
524
00:18:25,098 --> 00:18:26,032
Right.
525
00:18:26,132 --> 00:18:28,034
Why offend a minority that big?
526
00:18:31,137 --> 00:18:33,906
Rob, what is this about?
527
00:18:34,006 --> 00:18:35,475
Is this a practical joke or something?
528
00:18:35,575 --> 00:18:39,645
Alan, I wouldn't call plagiarism a joke.
529
00:18:39,746 --> 00:18:41,214
Plagiarism?
530
00:18:41,314 --> 00:18:42,849
Who's plagiarizing anything here?
531
00:18:42,949 --> 00:18:43,983
You are, Alan. You see--
532
00:18:44,083 --> 00:18:45,218
- Will you shut up? - Yes, sir.
533
00:18:45,318 --> 00:18:46,452
Did you steal the sketch?
534
00:18:46,552 --> 00:18:48,321
Yeah and we want to tell you about it
535
00:18:48,421 --> 00:18:49,489
Alan, so you wouldn't be sued.
536
00:18:49,589 --> 00:18:51,724
Well, that's very decent of you.
537
00:18:51,824 --> 00:18:52,792
How did you happen to steal it?
538
00:18:52,892 --> 00:18:53,760
Well, I didn't.
539
00:18:53,860 --> 00:18:54,794
You see, my son Ritchie--
540
00:18:54,894 --> 00:18:56,062
You son?
541
00:18:56,162 --> 00:18:58,531
That's the ugliest cop-out I ever heard.
542
00:18:58,631 --> 00:19:01,734
No, no, I mean my son Ritchie saw it on the Uncle Spunky show
543
00:19:01,834 --> 00:19:03,669
and told me about it. I thought it was original.
544
00:19:03,770 --> 00:19:04,737
Yeah, I did too.
545
00:19:04,837 --> 00:19:05,638
We all thought it was original.
546
00:19:05,738 --> 00:19:06,906
I read it first and--
547
00:19:07,006 --> 00:19:08,007
Will you shut up, Mel?
548
00:19:08,107 --> 00:19:09,275
Yes sir.
549
00:19:09,375 --> 00:19:11,077
Well, have you guys got any suggestions?
550
00:19:11,177 --> 00:19:12,678
How about if you fire me?
551
00:19:12,779 --> 00:19:15,415
Alan, why don't you call Spunky and offer
552
00:19:15,515 --> 00:19:17,250
to buy the material from him?
553
00:19:17,350 --> 00:19:19,419
Why don't you shut up and hand me the phone?
554
00:19:21,854 --> 00:19:23,356
Marge, get me Uncle Spunky.
555
00:19:23,456 --> 00:19:24,657
Well, why didn't I think of that.
556
00:19:24,757 --> 00:19:27,593
Spunky, Uncle Spunky, who's his sponsor?
557
00:19:27,693 --> 00:19:28,628
Uh, crummy buttons.
558
00:19:28,728 --> 00:19:29,629
Yuck.
559
00:19:34,634 --> 00:19:35,468
Uncle Spunky?
560
00:19:35,568 --> 00:19:36,803
Uncle Spunky?
561
00:19:36,903 --> 00:19:38,838
Oh yeah, this is Alan Brady.
562
00:19:38,938 --> 00:19:40,973
Yes, the Alan Brady.
563
00:19:41,073 --> 00:19:43,976
Will you go comb my other hair.
564
00:19:44,076 --> 00:19:49,715
Listen Spunky, now I know that nobody really likes to be sued.
565
00:19:49,816 --> 00:19:52,585
Well, I'd do anything to avoid a lawsuit, you know that.
566
00:19:52,685 --> 00:19:53,886
Hey, what's he doing?
567
00:19:53,986 --> 00:19:55,054
He's talking on the telephone.
568
00:19:55,154 --> 00:19:56,355
No.
569
00:19:56,456 --> 00:19:57,957
What do you mean what am I talking about?
570
00:19:58,057 --> 00:20:00,793
Unless you promise never to do that bowling pin routine again,
571
00:20:00,893 --> 00:20:01,727
I'm going to sue you.
572
00:20:01,828 --> 00:20:03,262
Sue Uncle Spunky?
573
00:20:03,362 --> 00:20:05,431
Figures the best defense is an offense.
574
00:20:05,531 --> 00:20:09,769
You've been doing the bowling pin sketch for three years?
575
00:20:09,869 --> 00:20:11,237
Where did you get the sketch?
576
00:20:11,337 --> 00:20:12,572
I thought so.
577
00:20:12,672 --> 00:20:14,407
Now, would you like to find out how far back
578
00:20:14,507 --> 00:20:16,576
the bowling pin routine goes?
579
00:20:16,676 --> 00:20:18,411
Well, on the mountain resorts of New York
580
00:20:18,511 --> 00:20:21,948
State in the summer of 1939, a young comedian
581
00:20:22,048 --> 00:20:23,549
did a bowling pin act.
582
00:20:23,649 --> 00:20:26,853
Aha, which he wrote and which he performed over 1,000 times.
583
00:20:26,953 --> 00:20:29,622
I don't have to tell you who that young comedy was,
584
00:20:29,722 --> 00:20:30,857
do I Spunky?
585
00:20:30,957 --> 00:20:33,960
No, no Spunky, there's not going to be any lawsuit.
586
00:20:34,060 --> 00:20:36,496
Just in the future if you want to do somebody else's material,
587
00:20:36,596 --> 00:20:38,598
you want to get permission first.
588
00:20:38,698 --> 00:20:39,632
No, I'm not mad.
589
00:20:39,732 --> 00:20:41,701
These things happen, I understand that.
590
00:20:41,801 --> 00:20:43,369
Now to show you there's no hard feelings.
591
00:20:43,469 --> 00:20:46,405
After I performed the bit tonight, you can have it.
592
00:20:46,506 --> 00:20:47,640
Yes.
593
00:20:47,740 --> 00:20:49,342
Now just a minute Spunky, what is it?
594
00:20:49,442 --> 00:20:51,177
Why don't you offer to go on his show as a guest star
595
00:20:51,277 --> 00:20:52,411
for free. - Why?
596
00:20:52,512 --> 00:20:54,147
Well, to show you're a nice guy.
597
00:20:54,247 --> 00:20:56,616
And to ease my conscience.
598
00:20:56,716 --> 00:20:59,685
Spunky, how'd you like me to be a guest star
599
00:20:59,785 --> 00:21:01,654
on your show for free?
600
00:21:01,754 --> 00:21:04,257
Yeah, well just to show you that gentlemen can act
601
00:21:04,357 --> 00:21:05,858
like gentlemen.
602
00:21:05,958 --> 00:21:08,794
No, don't get emotional.
603
00:21:08,895 --> 00:21:10,530
Oh, for the whole staff?
604
00:21:10,630 --> 00:21:11,531
I'll tell them.
605
00:21:11,631 --> 00:21:13,232
He wants each and every one of you
606
00:21:13,332 --> 00:21:16,502
to have a complementary carton of rummy buttons.
607
00:21:16,602 --> 00:21:18,671
ALL: Yuck.
608
00:21:18,771 --> 00:21:21,941
Spunky, they're absolutely delighted.
609
00:21:22,041 --> 00:21:23,609
Yeah well, that's all right.
610
00:21:23,709 --> 00:21:24,844
So long, Spunky.
611
00:21:24,944 --> 00:21:28,014
Alan, you didn't do a bowling pin in '39, did you?
612
00:21:28,114 --> 00:21:29,782
Oh yes he did it, if Alan said--
613
00:21:29,882 --> 00:21:32,051
I'll, shut up, Alan.
614
00:21:32,151 --> 00:21:34,353
I didn't say I did.
615
00:21:34,453 --> 00:21:35,821
I just said some young comedian.
616
00:21:35,922 --> 00:21:38,124
There must be some young comedian someplace who did it.
617
00:21:38,224 --> 00:21:40,226
If he wants to find out, let him look.
618
00:21:40,326 --> 00:21:41,928
Well, you look at the time.
619
00:21:42,028 --> 00:21:44,397
Everybody follow me to rehearsal hall, you'll finish me there.
620
00:21:44,497 --> 00:21:46,632
Mel, get the rest of my hair.
621
00:21:57,276 --> 00:21:58,778
You know something, Rob?
622
00:21:58,878 --> 00:22:00,146
I think you goofed.
623
00:22:00,246 --> 00:22:02,148
You should have never suggested that Alan go on Spunky show.
624
00:22:02,248 --> 00:22:03,616
Why not?
625
00:22:03,716 --> 00:22:06,619
Because every guest ends up with a pie in his face.
626
00:22:06,719 --> 00:22:10,089
On, wait, wait.
627
00:22:10,189 --> 00:22:11,524
- You're trouble. - Big trouble.
628
00:22:11,624 --> 00:22:13,025
I know what to do. I know what to do.
629
00:22:13,125 --> 00:22:13,926
What?
630
00:22:14,026 --> 00:22:16,429
Take a letter, Sal.
631
00:22:16,529 --> 00:22:20,032
Dear Mr Brady, it's been nice working for you.
632
00:22:24,670 --> 00:22:27,406
Mel, do you have those contracts yet?
633
00:22:27,506 --> 00:22:30,276
Well, just shut up and bring them in then.
634
00:22:30,376 --> 00:22:33,412
Is this the kind of pie you want, Mr Brady?
635
00:22:33,512 --> 00:22:34,814
Yeah, that's the one.
636
00:22:34,914 --> 00:22:35,915
Beautiful.
637
00:22:36,015 --> 00:22:37,950
That's the same one that Uncle Spunky uses.
638
00:22:38,050 --> 00:22:39,018
Is that the same kind?
639
00:22:39,118 --> 00:22:40,453
- That's the same kind. - Good.
640
00:22:40,553 --> 00:22:41,988
- All right. - Beautiful.
641
00:22:42,088 --> 00:22:42,922
Just--
642
00:22:43,022 --> 00:22:45,024
Yes, sir.
643
00:22:45,124 --> 00:22:46,025
[knock on door]
644
00:22:46,125 --> 00:22:47,660
Come in.
645
00:22:51,197 --> 00:22:53,132
Hi, fellows.
646
00:22:53,232 --> 00:22:56,002
I got to wear a darker lipstick.
647
00:22:56,102 --> 00:22:59,905
Did you see me on the Uncle Spunky show last night?
648
00:23:00,006 --> 00:23:00,940
Yeah, we all did.
649
00:23:01,040 --> 00:23:01,874
You were great Alan.
650
00:23:01,974 --> 00:23:03,476
You were just great.
651
00:23:03,576 --> 00:23:05,945
Did you see the part where I got hit with a pie in the face?
652
00:23:06,045 --> 00:23:07,947
Yeah, we saw that part.
653
00:23:08,047 --> 00:23:09,482
It was a pretty funny one.
654
00:23:09,582 --> 00:23:11,284
No Alan, I don't like playing the pie in the face humor.
655
00:23:11,384 --> 00:23:12,752
Yeah, we hate it.
656
00:23:12,852 --> 00:23:14,220
You notice we never write that kind of stuff for you
657
00:23:14,320 --> 00:23:15,721
because we know you don't know like it.
658
00:23:15,821 --> 00:23:16,689
We hate it.
659
00:23:16,789 --> 00:23:17,657
We ate it.
660
00:23:17,757 --> 00:23:19,425
Hey, Rob, you know something funny?
661
00:23:19,525 --> 00:23:21,227
You know what I was thinking of? - What?
662
00:23:21,327 --> 00:23:22,428
When I got that pie in the face?
663
00:23:22,528 --> 00:23:24,130
- What? - I was thinking of you.
664
00:23:24,230 --> 00:23:25,064
Me?
665
00:23:25,164 --> 00:23:26,532
I said to myself--
666
00:23:26,632 --> 00:23:31,337
I said, I owe Rob Petrie a pie in the face.
667
00:23:31,437 --> 00:23:32,571
You want to--
668
00:23:36,108 --> 00:23:40,313
Well, I'll see you later, Rob.
669
00:23:40,413 --> 00:23:41,580
You don't mind, do you?
670
00:23:41,681 --> 00:23:43,783
No, if it'll secure my job.
671
00:23:43,883 --> 00:23:46,919
It will secure your job for life.
672
00:23:47,019 --> 00:23:48,988
OK.
673
00:23:49,088 --> 00:23:50,389
It's awfully nice of you.
674
00:23:50,489 --> 00:23:51,323
Will you hold that?
675
00:23:51,424 --> 00:23:52,224
Certainly.
676
00:23:52,324 --> 00:23:53,426
Well, are you ready?
677
00:23:53,526 --> 00:23:54,360
I'm ready.
678
00:23:54,460 --> 00:23:55,928
Alan, I got those--
679
00:24:53,252 --> 00:24:55,621
Hi, for the next four weeks we'd
680
00:24:55,721 --> 00:24:58,524
like to show you in sequence the four episodes that dealt
681
00:24:58,624 --> 00:25:00,993
with meeting my wife, my marriage
682
00:25:01,093 --> 00:25:04,563
proposal, our marriage, and the birth of our son.
683
00:25:04,663 --> 00:25:07,867
So I hope you'll be with us for our little family cavalcade.
684
00:25:07,967 --> 00:25:10,870
And that you'll stay with us for the summer.
47030
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.