Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,110 --> 00:00:28,960
[Musica]
2
00:00:28,960 --> 00:00:31,010
C
3
00:00:31,010 --> 00:00:51,259
[Musica]
4
00:00:58,920 --> 00:01:01,920
F
5
00:01:03,260 --> 00:01:24,830
[Musica]
6
00:01:28,840 --> 00:01:31,840
C
7
00:01:58,840 --> 00:02:01,840
P
8
00:02:05,780 --> 00:02:14,699
[Musica]
9
00:02:19,300 --> 00:02:57,430
[Musica]
10
00:02:58,760 --> 00:03:01,760
K
11
00:03:03,280 --> 00:03:19,090
[Musica]
12
00:03:20,080 --> 00:03:24,080
Raton che vuoi E dai sbrigati un momento
13
00:03:24,080 --> 00:03:26,879
non ho
14
00:03:28,680 --> 00:03:31,090
finito
15
00:03:31,090 --> 00:03:46,849
[Musica]
16
00:03:55,519 --> 00:03:58,680
forza Acc
17
00:03:58,680 --> 00:04:01,680
via
18
00:04:04,480 --> 00:04:09,640
Ma che messo me befana con quel sacco su
19
00:04:15,359 --> 00:04:18,880
SP Guardate un motf dei Carabinieri a
20
00:04:18,880 --> 00:04:21,670
Costa Sì attracca presto attracca qui
21
00:04:21,670 --> 00:04:23,919
[Musica]
22
00:04:23,919 --> 00:04:28,199
adesto Ecco qui va bene ferma vieni tu
23
00:04:28,199 --> 00:04:31,600
ti Fina via col barchino
24
00:04:38,160 --> 00:04:41,960
No no de da questa
25
00:04:43,680 --> 00:04:46,240
parte barchino sospetto con tre persone
26
00:04:46,240 --> 00:04:49,440
a bordo Fermi sparo
27
00:04:49,440 --> 00:04:52,520
Fermi pronto Centrale Qui piaza S
28
00:04:52,520 --> 00:04:55,440
Trovaso va verso il
29
00:04:58,560 --> 00:05:00,120
ponte
30
00:05:00,120 --> 00:05:02,440
via
31
00:05:19,919 --> 00:05:23,440
via Ma cosa state
32
00:05:24,820 --> 00:05:27,920
[Musica]
33
00:05:28,479 --> 00:05:31,440
facendo V capitano Noi abbiamo
34
00:05:31,440 --> 00:05:33,000
organizzato questo convegno proprio per
35
00:05:33,000 --> 00:05:34,520
attirare l'attenzione di tutti i
36
00:05:34,520 --> 00:05:36,520
politici delle autorità del mondo intero
37
00:05:36,520 --> 00:05:38,800
sul degrado di questa città si rende
38
00:05:38,800 --> 00:05:41,520
conto che gli escrementi dei Colombi
39
00:05:41,520 --> 00:05:43,759
stanno letteralmente distruggendo le
40
00:05:43,759 --> 00:05:45,360
sculture dei grandi maestri Senza
41
00:05:45,360 --> 00:05:47,560
contare altri fattori che ne sanno gli
42
00:05:47,560 --> 00:05:49,360
studiosi dell'umidità che ne sanno
43
00:05:49,360 --> 00:05:51,440
dell'erosione dell'umidità che distrugge
44
00:05:51,440 --> 00:05:54,880
i capolavori del Tintoretto del Tiepolo
45
00:05:54,880 --> 00:05:57,639
Per non parlare dell'acqua alta non ce
46
00:05:57,639 --> 00:06:00,000
ne rendiamo conto non la vediamo l'acqua
47
00:06:00,000 --> 00:06:03,360
scava scava lentamente sotto i palazzi
48
00:06:03,360 --> 00:06:05,479
più belli del mondo ma capitano lei non
49
00:06:05,479 --> 00:06:07,199
mi sta ascoltando affatto no sta
50
00:06:07,199 --> 00:06:09,240
ascoltando parlava dei Colombi vero
51
00:06:09,240 --> 00:06:13,120
appunto i colombi fanno troppa cacca il
52
00:06:13,120 --> 00:06:16,479
vero guano è il guano No il vero guaio è
53
00:06:16,479 --> 00:06:18,919
il guano e non serve eliminarne 40.000
54
00:06:18,919 --> 00:06:21,639
l'anno mi fanno pena povere fione aut
55
00:06:21,639 --> 00:06:24,120
Aiutatemi Ma chi è
56
00:06:24,120 --> 00:06:27,309
[Musica]
57
00:06:28,400 --> 00:06:30,290
che
58
00:06:30,290 --> 00:06:39,629
[Musica]
59
00:06:48,199 --> 00:06:51,880
sei fatta male come sta Starei meglio se
60
00:06:51,880 --> 00:06:54,800
quello non mi fosse caduto
61
00:06:56,000 --> 00:06:58,400
[Musica]
62
00:06:58,400 --> 00:07:01,199
addosso
63
00:07:01,199 --> 00:07:04,080
Fermi tutti in alto le mani
64
00:07:04,080 --> 00:07:08,839
[Musica]
65
00:07:28,319 --> 00:07:30,120
carabinieri
66
00:07:30,120 --> 00:07:33,919
piantone il capitano Marcolini sta
67
00:07:37,080 --> 00:07:41,479
scendendo Ciao mai Ciao sono il Capitano
68
00:07:41,479 --> 00:07:44,280
Marcolin si è fatta male un graffio
69
00:07:44,280 --> 00:07:47,039
poteva andare peggio lei fa spesso quel
70
00:07:47,039 --> 00:07:49,400
tipo di acrobazie quando è necessario
71
00:07:49,400 --> 00:07:51,199
non mi dica che anche lei è dell'arma
72
00:07:51,199 --> 00:07:53,479
voi non vi siete ancora presentati il
73
00:07:53,479 --> 00:07:55,080
capitano Maffi del nucleo Carabinieri
74
00:07:55,080 --> 00:07:57,199
per la tutela del patrimonio artistico è
75
00:07:57,199 --> 00:07:58,639
in trasferta qui da noi per un convegno
76
00:07:58,639 --> 00:08:00,039
internazionale su la protezione delle
77
00:08:00,039 --> 00:08:02,080
opere d'arte la Sign Allora dove bisogna
78
00:08:02,080 --> 00:08:04,520
firmarle queste carte sono il mio
79
00:08:04,520 --> 00:08:06,599
ufficio l'accompagni tu io vi raggiungo
80
00:08:06,599 --> 00:08:07,840
subito
81
00:08:07,840 --> 00:08:11,080
venga senta una cena all larry's bar
82
00:08:11,080 --> 00:08:12,800
potrebbe farmi perdonare quella matoma
83
00:08:12,800 --> 00:08:14,479
al gomito Veramente sono io a dovermi
84
00:08:14,479 --> 00:08:17,000
sdebitare allora me la offra lei da cena
85
00:08:17,000 --> 00:08:19,400
volentieri ma stasera no ho un impegno
86
00:08:19,400 --> 00:08:21,800
domani ho una settimana piena Forse la
87
00:08:21,800 --> 00:08:23,919
prossima la prossima sò già rientrato a
88
00:08:23,919 --> 00:08:26,240
Roma e allora Sà per il prossimo
89
00:08:26,240 --> 00:08:31,840
convegno Ron bentornato muore si
90
00:08:32,719 --> 00:08:36,519
ripete C'è poco da
91
00:08:38,640 --> 00:08:41,399
sfottere la sua deposizione la legga
92
00:08:41,399 --> 00:08:44,360
prima di firmarla lo chiamano il ratton
93
00:08:44,360 --> 00:08:46,200
per via di quel muso la madre spagnola e
94
00:08:46,200 --> 00:08:48,360
un padre napoletano ha una fedina più
95
00:08:48,360 --> 00:08:50,360
sporca delle acque della laguna è
96
00:08:50,360 --> 00:08:52,320
incappato in un normale controllo aveva
97
00:08:52,320 --> 00:08:53,920
appena ripulito due sale di Palazzo
98
00:08:53,920 --> 00:08:58,200
Memoli Ecco capitano letta e
99
00:08:58,200 --> 00:09:01,040
firmata se mi aspetta qualche minuto la
100
00:09:01,040 --> 00:09:04,000
riaccompagno No no non importa Saranno
101
00:09:04,000 --> 00:09:06,399
già venuti a prendermi Grazie comunque
102
00:09:06,399 --> 00:09:09,839
prego Buonasera
103
00:09:11,600 --> 00:09:13,800
buonasera Ti stavo dicendo di Palazzo
104
00:09:13,800 --> 00:09:16,240
Memoli Ah sì adesso ci abita soltanto il
105
00:09:16,240 --> 00:09:19,200
vecchio Marco Memoli 65 portati bene
106
00:09:19,200 --> 00:09:21,120
Allora non è vero che i nobili
107
00:09:21,120 --> 00:09:23,480
appassiscono prima degli altri no non è
108
00:09:23,480 --> 00:09:25,440
un nobile famiglia Antica Sì ma di
109
00:09:25,440 --> 00:09:27,519
mercante Laura Venini invece appartiene
110
00:09:27,519 --> 00:09:29,560
ad una vera famiglia aristocratica ed è
111
00:09:29,560 --> 00:09:31,560
tutt'altro che appassita eh rischia però
112
00:09:31,560 --> 00:09:33,399
di appassire in fretta sai tutte le
113
00:09:33,399 --> 00:09:35,000
nottate passate al casinò non aiutano
114
00:09:35,000 --> 00:09:37,480
certo a mantenersi giovane nel caso che
115
00:09:37,480 --> 00:09:38,959
si perda non mi risulta che la
116
00:09:38,959 --> 00:09:41,680
contessina Ven inv vinca Anzi su quei
117
00:09:41,680 --> 00:09:43,720
tavoli non lascia Certamente gli
118
00:09:43,720 --> 00:09:45,760
spiccioli tanto il gioco da non poter
119
00:09:45,760 --> 00:09:47,839
accettare un invito a cena e lasciamo
120
00:09:47,839 --> 00:09:49,880
perdere Vediamo la Rei fortiva trovata
121
00:09:49,880 --> 00:09:51,800
nel sacco di quel Rat Ah S Sì forse C'è
122
00:09:51,800 --> 00:09:53,160
proprio qualcosa che può interessare la
123
00:09:53,160 --> 00:09:56,279
tua curiosità
124
00:09:58,120 --> 00:10:01,120
artistica
125
00:10:01,200 --> 00:10:04,120
tutta Argenteria del 700 arredi Preziosi
126
00:10:04,120 --> 00:10:06,040
alcuni ex voto e infine ci sono questi
127
00:10:06,040 --> 00:10:07,800
se ritratti in miniatura Io non sono un
128
00:10:07,800 --> 00:10:09,800
intenditore Eh ma mi sembra tutta roba
129
00:10:09,800 --> 00:10:12,560
di gran pregio Neanch'io sono un grande
130
00:10:12,560 --> 00:10:15,200
esperto Ma questa mi sembra la mano di
131
00:10:15,200 --> 00:10:17,480
Rosalba Carriera una pittrice ai
132
00:10:17,480 --> 00:10:19,000
raffinata del
133
00:10:19,000 --> 00:10:21,800
700 soprattutto grande miniaturista
134
00:10:21,800 --> 00:10:23,839
Veneziano d'origine è famoso in tutta
135
00:10:23,839 --> 00:10:25,519
Europa da Parigi a Vienna a quanto pare
136
00:10:25,519 --> 00:10:27,399
ti fa una certa impressione mi stupisce
137
00:10:27,399 --> 00:10:28,880
che queste miniature facciano parte di
138
00:10:28,880 --> 00:10:31,760
una collezione privata beh Marco Memoli
139
00:10:31,760 --> 00:10:33,120
potrà darti tutte le spiegazioni che
140
00:10:33,120 --> 00:10:35,600
vuoi questa è roba sua saprà bene come
141
00:10:35,600 --> 00:10:37,800
ne è in possesso senti Lo sai quanto
142
00:10:37,800 --> 00:10:39,360
possono valere se li ha dipinti la
143
00:10:39,360 --> 00:10:42,560
carriera Indovina 30 voglio dire milioni
144
00:10:42,560 --> 00:10:45,079
ho esagerato mettici un altro zero e
145
00:10:45,079 --> 00:10:48,800
forse non basta più di 300 milioni Beh
146
00:10:48,800 --> 00:10:50,560
allora domattina Vacci tu da Marco
147
00:10:50,560 --> 00:10:52,560
Memoli a riportargli sarà così contento
148
00:10:52,560 --> 00:10:53,760
che magari te ne regala una per
149
00:10:53,760 --> 00:10:56,399
l'autorizzazione dal giudice ci penso io
150
00:10:56,399 --> 00:10:58,320
Gliele porto volentieri sono curioso di
151
00:10:58,320 --> 00:11:00,730
sapere se rinato la mano
152
00:11:00,730 --> 00:11:03,889
[Musica]
153
00:11:07,680 --> 00:11:10,120
dell'autore Sono il capitano ma si
154
00:11:10,120 --> 00:11:13,079
accomodi
155
00:11:13,350 --> 00:11:15,120
[Musica]
156
00:11:15,120 --> 00:11:18,120
Grazie Dunque Lei si occupa del recupero
157
00:11:18,120 --> 00:11:22,680
di opere d'arte Sì attività meritoria ma
158
00:11:22,680 --> 00:11:24,600
immagino che i suoi obiettivi siano più
159
00:11:24,600 --> 00:11:26,560
interessanti che non mettere le mani su
160
00:11:26,560 --> 00:11:29,760
ladruncoli di canali occuparsi anche di
161
00:11:29,760 --> 00:11:32,079
loro a volte riescono a mettere le mani
162
00:11:32,079 --> 00:11:34,560
su Cose eccezionali come ieri sera qui
163
00:11:34,560 --> 00:11:36,760
in casa sua Sono anni che questo palazzo
164
00:11:36,760 --> 00:11:39,519
è preso di mira C'era da aspettarselo
165
00:11:39,519 --> 00:11:41,880
Ciao Marco ciao Gero ti hanno buttato
166
00:11:41,880 --> 00:11:43,079
giù dal letto
167
00:11:43,079 --> 00:11:46,600
eh mio fratello Gero il capitano Maffei
168
00:11:46,600 --> 00:11:50,880
di Roma Ah piacere piacere allora Ma è
169
00:11:50,880 --> 00:11:52,360
possibile che tu non abbia sentito nulla
170
00:11:52,360 --> 00:11:54,519
eppure i ladri qualche rumore lo fanno
171
00:11:54,519 --> 00:11:57,600
proprio così Gero non ho sentito niente
172
00:11:57,600 --> 00:11:59,760
io e Luigi abbiamo un son molto duro
173
00:11:59,760 --> 00:12:01,600
Luigi è il mio cameriere quando mi ha
174
00:12:01,600 --> 00:12:02,920
telefonato per il furto mi sono
175
00:12:02,920 --> 00:12:05,240
preoccupato Questa casa è troppo grande
176
00:12:05,240 --> 00:12:07,639
per due persone sole e per di più
177
00:12:07,639 --> 00:12:10,440
anziana ma lui che è ancora giovane qui
178
00:12:10,440 --> 00:12:12,959
non ci vuole abitare preferisce vivere
179
00:12:12,959 --> 00:12:15,160
da solo in un minuscolo appartamento a
180
00:12:15,160 --> 00:12:16,959
Santa Maria del Giglio minuscolo ma
181
00:12:16,959 --> 00:12:18,839
almeno è vicino alla Bottega ma
182
00:12:18,839 --> 00:12:20,800
piuttosto cosa hanno rubato stanotte non
183
00:12:20,800 --> 00:12:22,839
lo so da tempo Non salgo nelle sale di
184
00:12:22,839 --> 00:12:25,720
sopra comunque in giornata riavrò tutta
185
00:12:25,720 --> 00:12:29,680
la rura con il verbale da firmare e il
186
00:12:29,680 --> 00:12:31,480
capitano intanto ha con sé qualcosa a
187
00:12:31,480 --> 00:12:33,839
cui tengo moltissimo pare così mi ha
188
00:12:33,839 --> 00:12:36,320
detto marconista mane al telefono si
189
00:12:36,320 --> 00:12:40,199
tratta delle posate Luigi 15 no se si
190
00:12:40,199 --> 00:12:42,639
fosse trattato di posate mi creda signor
191
00:12:42,639 --> 00:12:44,440
Memoli non avremmo avuto il piacere di
192
00:12:44,440 --> 00:12:47,399
conoscerci Che cosa sono questi ovali le
193
00:12:47,399 --> 00:12:51,079
sue miniature Cos'è uno scherzo Non
194
00:12:51,079 --> 00:12:54,279
saprei come definirlo altrimenti Ma non
195
00:12:54,279 --> 00:12:56,639
mi avevi detto niente mai viste e mai
196
00:12:56,639 --> 00:13:01,199
possedute è lativa che D
197
00:13:01,199 --> 00:13:03,440
sottratto nel mio piccolo sono uno
198
00:13:03,440 --> 00:13:06,000
studioso di miniaturistica del set
199
00:13:06,000 --> 00:13:08,959
questi ovali anche se non sono
200
00:13:08,959 --> 00:13:11,560
firmati Secondo me sono stati dipinti da
201
00:13:11,560 --> 00:13:14,000
rosalva carriera Anzi questo dovrebbe
202
00:13:14,000 --> 00:13:16,760
essere il suo autoritratto ma non mi
203
00:13:16,760 --> 00:13:19,199
appartengono queste miniature sono state
204
00:13:19,199 --> 00:13:21,920
rubate qui in casa sua io non capisco
205
00:13:21,920 --> 00:13:24,399
perché lei si ostin a dire che non le
206
00:13:24,399 --> 00:13:26,639
appartengono Secondo me queste miniature
207
00:13:26,639 --> 00:13:29,079
Le hanno prese da qualche altra parte ma
208
00:13:29,079 --> 00:13:30,800
di solito i ladri Sostengono di aver
209
00:13:30,800 --> 00:13:32,480
rubato in un posto solo per evitare più
210
00:13:32,480 --> 00:13:35,480
imputazioni è certamente così appena il
211
00:13:35,480 --> 00:13:38,199
vero proprietario saprà del furto farà
212
00:13:38,199 --> 00:13:40,480
subito la denuncia comprendo la sua
213
00:13:40,480 --> 00:13:43,760
delusione capitano ma non posso
214
00:13:43,760 --> 00:13:45,560
attribuirmi la proprietà di questi
215
00:13:45,560 --> 00:13:48,079
gioielli la delusione è un'altra speravo
216
00:13:48,079 --> 00:13:49,680
che lei me ne potesse confermare la
217
00:13:49,680 --> 00:13:51,880
paternità la maternità Semmai
218
00:13:51,880 --> 00:13:54,320
trattandosi di una pittrice Anzi se a
219
00:13:54,320 --> 00:13:56,639
tempo cerchi di leggere una biografia
220
00:13:56,639 --> 00:13:58,839
storico-critica sull R salva carriera
221
00:13:58,839 --> 00:14:00,920
un'edizione rara del secolo scorso
222
00:14:00,920 --> 00:14:05,800
gliela presto volentieri ma dove l'ho
223
00:14:05,800 --> 00:14:09,000
messa sì Gero deve essere rimasta ancora
224
00:14:09,000 --> 00:14:11,680
nel tuo negozio Se lo dici tu sarà
225
00:14:11,680 --> 00:14:13,519
ancora dove l'hai lasciata non è il tipo
226
00:14:13,519 --> 00:14:15,880
di lettura che mi interessa sei venuto
227
00:14:15,880 --> 00:14:18,680
in motoscafo Sì dai un passaggio al
228
00:14:18,680 --> 00:14:22,800
capitano così prende il mio libro e vede
229
00:14:22,800 --> 00:14:24,519
la tua
230
00:14:24,519 --> 00:14:27,920
botteguccia d'accordo Peccato sei
231
00:14:27,920 --> 00:14:31,120
miniature non in cerca d'autore ma di
232
00:14:31,120 --> 00:14:35,360
proprietario pazienza Mi tenga informato
233
00:14:35,360 --> 00:14:40,199
e tratti bene il mio libro non ne dubiti
234
00:14:40,199 --> 00:14:43,440
Ciao ci vediamo ciao
235
00:14:46,740 --> 00:14:56,049
[Musica]
236
00:14:57,680 --> 00:15:00,680
arrivederci
237
00:15:01,400 --> 00:15:08,809
[Musica]
238
00:15:08,959 --> 00:15:14,160
Allora antipatico non mi importa
239
00:15:14,600 --> 00:15:16,920
niente arrivandoci da questa parte il
240
00:15:16,920 --> 00:15:18,720
mio negozio sembra un po' fuori mano
241
00:15:18,720 --> 00:15:21,120
invece è proprio al centro di Venezia
242
00:15:21,120 --> 00:15:22,839
Santa Maria del
243
00:15:22,839 --> 00:15:27,600
Gigo Lei abita qui vicino sopra il
244
00:15:27,600 --> 00:15:30,600
negozio
245
00:15:32,800 --> 00:15:35,600
prego sia
246
00:15:40,279 --> 00:15:42,639
comod un bellissimo
247
00:15:42,639 --> 00:15:45,319
negozio piccolo ma pieno di cose
248
00:15:45,319 --> 00:15:48,959
deliziose lei è davvero
249
00:15:49,000 --> 00:15:51,319
gentile Ieri sono stato al museo di
250
00:15:51,319 --> 00:15:55,720
Murano e c'era una coppa identica Questa
251
00:15:57,600 --> 00:16:00,759
sì Beh Eccolo qua è Buon divertimento È
252
00:16:00,759 --> 00:16:03,720
un bel mattone mi aiuterà a prendere
253
00:16:03,720 --> 00:16:07,160
sonno venga laac compagna allatt
254
00:16:15,519 --> 00:16:18,399
tracco Come mai si trova a Venezia per
255
00:16:18,399 --> 00:16:20,399
un convegno internazionale sulla tutela
256
00:16:20,399 --> 00:16:22,040
del patrimonio artistico Ah è
257
00:16:22,040 --> 00:16:24,120
un'iniziativa molto interessante Ah
258
00:16:24,120 --> 00:16:26,480
molto questo è il primo ma ci
259
00:16:26,480 --> 00:16:28,800
ritroveremo qui ogni anno inglese
260
00:16:28,800 --> 00:16:30,759
francesi tedeschi venga a dare
261
00:16:30,759 --> 00:16:33,170
un'occhiata oggi Ah certo che
262
00:16:33,170 --> 00:16:35,639
[Musica]
263
00:16:35,639 --> 00:16:37,680
verò questi sono argomenti che
264
00:16:37,680 --> 00:16:39,519
interessano molto anche a
265
00:16:39,519 --> 00:16:43,079
me passiamo di
266
00:16:44,250 --> 00:16:50,990
[Musica]
267
00:16:55,510 --> 00:16:57,480
[Musica]
268
00:16:57,480 --> 00:17:00,480
qua
269
00:17:01,710 --> 00:17:04,439
[Musica]
270
00:17:04,439 --> 00:17:05,439
Ma
271
00:17:05,439 --> 00:17:08,359
cos'è Allora
272
00:17:08,359 --> 00:17:14,359
comeo lo conosce Noa Bonarda da st'altra
273
00:17:27,400 --> 00:17:30,400
parteo
274
00:17:32,400 --> 00:17:38,200
Adesso giusto Inti Poia via via
275
00:17:47,400 --> 00:17:51,280
corri Mi scusi
276
00:17:51,440 --> 00:17:54,559
capitano ho avuto paura Ah davvero non
277
00:17:54,559 --> 00:17:57,799
me nero accorto lei invece sè accorto
278
00:17:57,799 --> 00:17:59,440
subito che io non mi faccio pestare i
279
00:17:59,440 --> 00:18:01,080
piedi da nessuno per questo siè
280
00:18:01,080 --> 00:18:03,039
dileguato comunque non l'ho fatta venire
281
00:18:03,039 --> 00:18:04,440
qui per farle Una
282
00:18:04,440 --> 00:18:07,200
predica mi dica Chi erano quei quattro
283
00:18:07,200 --> 00:18:11,360
tempisti mai visti
284
00:18:11,720 --> 00:18:15,120
prima sul mio onore l'onore andiamo
285
00:18:15,120 --> 00:18:18,000
lasci perdere l'onore dopo quella fuga
286
00:18:18,000 --> 00:18:20,240
senta quel pestaggio era destinato a lei
287
00:18:20,240 --> 00:18:23,280
e invece è finito sulle mie spalle
288
00:18:23,280 --> 00:18:27,080
Perciò deve dirmi perché la stavano
289
00:18:27,320 --> 00:18:29,520
aspettando altre volte sono stato
290
00:18:29,520 --> 00:18:32,640
aggredito e minacciato c'è il Ret dei
291
00:18:32,640 --> 00:18:34,600
negozi mi avevano imposto di pagare una
292
00:18:34,600 --> 00:18:37,080
tangente mensile troppo alta e io mi
293
00:18:37,080 --> 00:18:39,600
sono rifiutato Venezia non è Palermo e
294
00:18:39,600 --> 00:18:42,720
tantomeno Napoli ma è così capitano mi
295
00:18:42,720 --> 00:18:45,559
ricattano io non so chi siano quei
296
00:18:45,559 --> 00:18:47,600
quattro e allora lo saprà da me perché
297
00:18:47,600 --> 00:18:49,440
io non lascerò Venezia senza avergli
298
00:18:49,440 --> 00:18:51,400
dato un nome un cognome e un numero di
299
00:18:51,400 --> 00:18:53,919
matricola
300
00:18:57,320 --> 00:18:59,480
carceraria l'interrogatorio dell'altra
301
00:18:59,480 --> 00:19:00,960
sera stai attento perché con aggravanti
302
00:19:00,960 --> 00:19:03,320
di becchi altri 2 anni chiaro ora quindi
303
00:19:03,320 --> 00:19:05,720
ascolta bene Dunque l'anno 1985 mese
304
00:19:05,720 --> 00:19:07,120
eccetera eccetera in veneziao gli uffici
305
00:19:07,120 --> 00:19:08,559
del comando eccetera eccet all or 24
306
00:19:08,559 --> 00:19:10,200
sottoscritto eccetera eccetera rorr
307
00:19:10,200 --> 00:19:11,919
Abate pazienza Andate piano Non capisco
308
00:19:11,919 --> 00:19:14,400
niente senò poi in galera vado io
309
00:19:14,400 --> 00:19:15,480
Andiamo avanti procediamo
310
00:19:15,480 --> 00:19:16,919
all'interrogatorio di scatozza Mario in
311
00:19:16,919 --> 00:19:18,200
oggetto generalizzato soprannominato
312
00:19:18,200 --> 00:19:20,000
eraton tratto in arresto in fraganza di
313
00:19:20,000 --> 00:19:22,640
di furto agato capisco niente il
314
00:19:22,640 --> 00:19:23,960
nominato viene avvertito che ha facoltà
315
00:19:23,960 --> 00:19:24,919
di non rispondere alle domande che gli
316
00:19:24,919 --> 00:19:26,039
verranno rivolte Ma che anche in tale
317
00:19:26,039 --> 00:19:27,360
caso si procederà oltre sulle indagini
318
00:19:27,360 --> 00:19:29,120
istruttorie invitato quindi a nominare e
319
00:19:29,120 --> 00:19:30,559
farsi assistere dal difensore di fiducia
320
00:19:30,559 --> 00:19:31,880
risponde nomino l'avvocato pi Gin del
321
00:19:31,880 --> 00:19:33,159
Foro di Venezia si D atto che l'avvocato
322
00:19:33,159 --> 00:19:34,240
interpellato non ha inteso presenziare
323
00:19:34,240 --> 00:19:35,559
all'interrogatorio araton questo non ti
324
00:19:35,559 --> 00:19:37,360
vuole difendere E perché e perché dice
325
00:19:37,360 --> 00:19:38,600
che gli devi ancora pagare due parcelle
326
00:19:38,600 --> 00:19:40,559
di anni fa Gesù e per due parcelle di
327
00:19:40,559 --> 00:19:42,120
anni fa uno si rifiuta di difendere un
328
00:19:42,120 --> 00:19:44,280
galantuomo un galantuomo ratton
329
00:19:44,280 --> 00:19:46,320
professionista serio interpellato in
330
00:19:46,320 --> 00:19:47,520
merito ai fatti che gli sono attribuiti
331
00:19:47,520 --> 00:19:48,840
il signor scatozza Mario domanda e
332
00:19:48,840 --> 00:19:50,400
risponde intende rispondere alle domande
333
00:19:50,400 --> 00:19:54,120
che le verranno rivolte chi Tu Io Sì sì
334
00:19:54,120 --> 00:19:56,360
sì sì eh sì intendo rispondere lei in
335
00:19:56,360 --> 00:19:57,440
precedenza ha affermato di aver
336
00:19:57,440 --> 00:19:58,360
asportato la valigia con con le
337
00:19:58,360 --> 00:19:59,600
miniature insieme all'altra refurtiva
338
00:19:59,600 --> 00:20:01,000
dell'abitazione di Marco Memoli mentre
339
00:20:01,000 --> 00:20:02,200
il proprietario dell'appartamento nega
340
00:20:02,200 --> 00:20:03,559
tale circostanza in quanto ser risce non
341
00:20:03,559 --> 00:20:04,720
aver mai visto e posseduto tali
342
00:20:04,720 --> 00:20:06,200
miniature che cosa ha da dire a tale
343
00:20:06,200 --> 00:20:07,760
proposito e dico che invece non è vero
344
00:20:07,760 --> 00:20:09,760
perché in realtà io ho rubata a casa sua
345
00:20:09,760 --> 00:20:11,039
confermo quanto da me dichiarato in sede
346
00:20:11,039 --> 00:20:12,080
del precedente interrogatorio la
347
00:20:12,080 --> 00:20:13,400
valigetta in contesto è stata da me
348
00:20:13,400 --> 00:20:14,960
asportata da palazzo memoni ricordo di
349
00:20:14,960 --> 00:20:16,080
aver inciampato nella stessa mentre
350
00:20:16,080 --> 00:20:17,280
stavo avanzando verso un tavolo di
351
00:20:17,280 --> 00:20:18,559
averla aperta e di aver notato una serie
352
00:20:18,559 --> 00:20:20,799
di medaglioni in avorio dipinti di chi
353
00:20:20,799 --> 00:20:23,159
medaglioni in avorio dipinti Ah dipinti
354
00:20:23,159 --> 00:20:24,880
Sì sì sì Han null'altro da aggiungere in
355
00:20:24,880 --> 00:20:27,440
merito No no no non ho motivo di mentire
356
00:20:27,440 --> 00:20:28,960
in merito agli OG trafugati in quanto
357
00:20:28,960 --> 00:20:30,280
avevamo fatto solo quel colpo e durante
358
00:20:30,280 --> 00:20:31,200
la fuga Sono stato purtroppo
359
00:20:31,200 --> 00:20:32,360
intercettato ed arrestato dai
360
00:20:32,360 --> 00:20:34,720
carabinieri Carabinieri giusto appunto
361
00:20:34,720 --> 00:20:36,400
m'avete rotto pure una spalla fatto
362
00:20:36,400 --> 00:20:37,880
letto confermato e sottoscritto indata
363
00:20:37,880 --> 00:20:41,039
il luogo qui sopra metti una bella
364
00:20:45,120 --> 00:20:47,919
firma Capità io non tengo neanche un
365
00:20:47,919 --> 00:20:51,159
avvocato mi conviene firmare firma
366
00:20:51,159 --> 00:20:55,280
Raton Eh ma io non so firmare e metti
367
00:20:55,280 --> 00:20:59,120
una croce Ah la croce la croce Sì quella
368
00:20:59,120 --> 00:21:01,159
di famiglia
369
00:21:01,159 --> 00:21:03,960
sì ecco
370
00:21:03,960 --> 00:21:07,760
qua posso andare dove vai posso andare
371
00:21:07,760 --> 00:21:09,400
stai in carcere statti seduto posso
372
00:21:09,400 --> 00:21:13,080
andare in carcere perché
373
00:21:13,080 --> 00:21:15,200
medaglione t'ho fatto trasmettere le
374
00:21:15,200 --> 00:21:17,279
foto Telex delle miniature fanne subito
375
00:21:17,279 --> 00:21:18,919
delle copie e mandane uno al commissario
376
00:21:18,919 --> 00:21:20,840
duchamp d'accordo Ma dove lo trovo il
377
00:21:20,840 --> 00:21:23,120
commissario duchamp Accidenti pizio Ma
378
00:21:23,120 --> 00:21:24,880
dove vuoi che sia l'interpol di Parigi
379
00:21:24,880 --> 00:21:27,240
no rintraccio per telefono e spiegagli
380
00:21:27,240 --> 00:21:29,360
bene cosa voglio Digli che la carriera
381
00:21:29,360 --> 00:21:31,159
ha lavorato diversi anni a Parigi e che
382
00:21:31,159 --> 00:21:32,640
forse queste miniature fanno parte di
383
00:21:32,640 --> 00:21:34,360
una collezione francese che dice faccio
384
00:21:34,360 --> 00:21:36,320
un salto a Parigi ti piacerebbe No tu
385
00:21:36,320 --> 00:21:37,919
vieni a Venezia oggi stesso se non mi
386
00:21:37,919 --> 00:21:39,640
trovi al comando il capitano Marcolin ti
387
00:21:39,640 --> 00:21:41,760
dirà dove sono e cosa devi fare Ciao
388
00:21:41,760 --> 00:21:43,840
finora nessuno ha denunciato il fto né a
389
00:21:43,840 --> 00:21:46,880
Venezia né altrove ho interrogato di
390
00:21:46,880 --> 00:21:49,440
nuovo il Raton sempre la stessa versione
391
00:21:49,440 --> 00:21:51,120
questi sei ovali li ha rubati a Palazzo
392
00:21:51,120 --> 00:21:54,400
Memoli e secondo me dice la verità anche
393
00:21:54,400 --> 00:21:56,559
secondo me Beh allora il vecchio Memoli
394
00:21:56,559 --> 00:21:59,360
che mente m neppure lui andiamo Ma
395
00:21:59,360 --> 00:22:00,520
queste miniature Non saranno mica
396
00:22:00,520 --> 00:22:02,799
piovute dal cielo sembra proprio di sì
397
00:22:02,799 --> 00:22:04,600
Non esiste nessuna traccia in nessun
398
00:22:04,600 --> 00:22:06,240
museo italiano straniero in nessun
399
00:22:06,240 --> 00:22:08,720
catalogo resta l'ipotesi di una
400
00:22:08,720 --> 00:22:10,960
collezione privata giù a Roma al reparto
401
00:22:10,960 --> 00:22:13,799
hanno già fatto
402
00:22:16,480 --> 00:22:18,640
controlli questa biografia della
403
00:22:18,640 --> 00:22:20,440
carriera deve essere un bel mattone Come
404
00:22:20,440 --> 00:22:23,919
dice il giovane Memoli qu Leone cosa hai
405
00:22:23,919 --> 00:22:25,880
saputo sul suo conto Ah niente che non
406
00:22:25,880 --> 00:22:27,679
sapessi già la storia del Ret al negozio
407
00:22:27,679 --> 00:22:29,600
è tanto una balla inventata apposta
408
00:22:29,600 --> 00:22:32,039
perché tu la bevessi al posto di cosa al
409
00:22:32,039 --> 00:22:34,000
posto di un bel cocktail di roulet chem
410
00:22:34,000 --> 00:22:36,760
De fa TR carant Gero Memoli è da sempre
411
00:22:36,760 --> 00:22:38,400
un assiduo frequentatore del casinò ma
412
00:22:38,400 --> 00:22:40,679
non troppo fortunato Io credo che quei
413
00:22:40,679 --> 00:22:42,240
quattro teppisti abbiano qualcosa a che
414
00:22:42,240 --> 00:22:44,880
vedere con questa sua debolezza li
415
00:22:44,880 --> 00:22:46,760
prenderemo noi tu non starci a perdere
416
00:22:46,760 --> 00:22:49,080
tempo come vuoi che riparta senza aver
417
00:22:49,080 --> 00:22:53,360
disputato con loro il secondo round
418
00:22:56,960 --> 00:22:59,960
scherz
419
00:23:09,159 --> 00:23:11,360
puntare e fare gioco
420
00:23:11,360 --> 00:23:15,000
signori il gioco è
421
00:23:23,200 --> 00:23:26,880
fatto Buonasera mi prende in
422
00:23:26,880 --> 00:23:30,480
società giocare Sì per giocare e per
423
00:23:30,480 --> 00:23:34,279
vincere se mi riesce Ma stasera va
424
00:23:34,279 --> 00:23:37,880
male perché mi guarda così perché la
425
00:23:37,880 --> 00:23:40,520
vedo sotto una luce diversa dall'altra
426
00:23:40,520 --> 00:23:43,000
sera anche lei in fondo è un uomo
427
00:23:43,000 --> 00:23:46,000
normale e Cos'ha un uomo normale qualche
428
00:23:46,000 --> 00:23:49,039
vizio e non mi
429
00:23:49,039 --> 00:23:51,919
dispiace A proposito dell'altra sera
430
00:23:51,919 --> 00:23:53,799
quel ladro ha rubato in casa Memoli vero
431
00:23:53,799 --> 00:23:56,840
Sì in casa Memoli Marco Memoli i ladri
432
00:23:56,840 --> 00:23:58,559
sono ben informati
433
00:23:58,559 --> 00:24:00,520
a casa di Gero non avrebbero trovato
434
00:24:00,520 --> 00:24:03,919
nulla sè giocato quasi tutto più perde e
435
00:24:03,919 --> 00:24:06,200
più insiste da dove li tiri fuori i
436
00:24:06,200 --> 00:24:09,120
soldi poi Dio solo lo sa Forse dallo
437
00:24:09,120 --> 00:24:11,000
stesso Pozzo dove attinge
438
00:24:11,000 --> 00:24:15,120
lei si sbaglia non ho mai fatto il passo
439
00:24:15,120 --> 00:24:18,440
più lungo della gamba Ecco qua Se perdo
440
00:24:18,440 --> 00:24:21,080
anche questa e ho chiuso Peccato perché
441
00:24:21,080 --> 00:24:24,080
sento che la serata giusta Lei non sa a
442
00:24:24,080 --> 00:24:25,600
chi posso dare una farfalla qui dentro
443
00:24:25,600 --> 00:24:28,360
per avere del contante una farfalla
444
00:24:28,360 --> 00:24:31,600
E che cosa sarebbe è una cambiale un
445
00:24:31,600 --> 00:24:33,679
pagherò Insomma qualcuno che possa farmi
446
00:24:33,679 --> 00:24:36,760
credito lo conosce Buonasera
447
00:24:36,760 --> 00:24:40,120
signora se lei ha i soldi per giocare Si
448
00:24:40,120 --> 00:24:41,960
sbrighi a trovare quelli per pagare i
449
00:24:41,960 --> 00:24:44,799
debiti rappresento Il barone e non
450
00:24:44,799 --> 00:24:47,520
guardo in faccia a nessuno
451
00:24:47,520 --> 00:24:50,159
chiaro Questa è proprio la serata No
452
00:24:50,159 --> 00:24:52,840
voglio andare
453
00:24:56,760 --> 00:24:59,760
via
454
00:25:03,320 --> 00:25:06,840
Buonanotte signore
455
00:25:13,799 --> 00:25:16,600
te Mi scusi signor capitano che fai qui
456
00:25:16,600 --> 00:25:18,799
perché non sei andata a dormire si dorme
457
00:25:18,799 --> 00:25:20,240
meglio qui che in una qualsiasi Brand
458
00:25:20,240 --> 00:25:21,520
della foresteria Beh non vorrei mica
459
00:25:21,520 --> 00:25:23,039
passarci il resto della notte no la
460
00:25:23,039 --> 00:25:24,880
stavo aspettando per fare il rapporto
461
00:25:24,880 --> 00:25:28,399
Ecco sono arrivato alle 18:30 in tre
462
00:25:28,399 --> 00:25:29,799
sono passato al comando il capitano
463
00:25:29,799 --> 00:25:31,840
Marcolin mi ha detto di venire al casinò
464
00:25:31,840 --> 00:25:33,640
per la sceneggiata Com'è andata col
465
00:25:33,640 --> 00:25:35,799
commissario duchamp così quelle
466
00:25:35,799 --> 00:25:37,360
miniature non appartengono a nessuna
467
00:25:37,360 --> 00:25:39,640
collezione privata francese è molto
468
00:25:39,640 --> 00:25:41,480
stupito anche lui
469
00:25:41,480 --> 00:25:44,200
già Peccato Vattene a dormire e ci
470
00:25:44,200 --> 00:25:46,240
vediamo domattina l'ho spaventata
471
00:25:46,240 --> 00:25:47,840
abbastanza quella signora al casinò
472
00:25:47,840 --> 00:25:49,880
moltissimo ho dovuto ridarle io un po'
473
00:25:49,880 --> 00:25:51,520
di coraggio ah Per questo ha fatto così
474
00:25:51,520 --> 00:25:54,440
tardi ma ti piace da mangiarsela Beh sei
475
00:25:54,440 --> 00:25:56,320
fortunato perché domani dovrei pedinarlo
476
00:25:56,320 --> 00:25:59,360
per 24 ore sai Dove abita No certo bene
477
00:25:59,360 --> 00:26:01,720
allora Aspettala e non mollarla e se
478
00:26:01,720 --> 00:26:04,080
esce prima che arrivi si alzerà tardi
479
00:26:04,080 --> 00:26:08,640
Era molto stanca e lei come lo sa
480
00:26:16,650 --> 00:26:19,829
[Musica]
481
00:26:26,600 --> 00:26:29,600
Indovina
482
00:26:36,159 --> 00:26:39,159
pronto Marcolin sono mai Scusa se ti
483
00:26:39,159 --> 00:26:40,919
chiamo a quest'ora è importante Dovresti
484
00:26:40,919 --> 00:26:42,720
farmi subito una
485
00:26:42,720 --> 00:26:45,720
ricerca no naturalmente non adesso
486
00:26:45,720 --> 00:26:48,200
Domani mattina appena vai in
487
00:26:48,200 --> 00:26:50,840
ufficio Grazie senta se avessi bisogno
488
00:26:50,840 --> 00:26:53,120
di qualche
489
00:26:53,559 --> 00:26:56,600
delucidazione Grazie molto
490
00:26:56,600 --> 00:26:59,600
gentile
491
00:27:00,980 --> 00:27:08,230
[Musica]
492
00:27:10,279 --> 00:27:12,799
In quale pagine ha trovato l'inazione in
493
00:27:12,799 --> 00:27:14,480
quella con l'orecchietta
494
00:27:14,480 --> 00:27:17,880
vi è citata una lettera dell'estate del
495
00:27:17,880 --> 00:27:21,960
1740 dove un certo Conte fesan annuncia
496
00:27:21,960 --> 00:27:23,799
sua figlia di aver commissionato ad una
497
00:27:23,799 --> 00:27:26,120
famosa pittrice Veneziana una serie di
498
00:27:26,120 --> 00:27:29,279
dipinti ovali non le dice il nome forse
499
00:27:29,279 --> 00:27:31,480
per farle una sorpresa ma secondo
500
00:27:31,480 --> 00:27:33,640
l'autore non può essere che la carriera
501
00:27:33,640 --> 00:27:36,279
oggi lei è davvero fortunato con le
502
00:27:36,279 --> 00:27:39,440
donne ha appurato per certo chi li ha
503
00:27:39,440 --> 00:27:42,240
dipinti quegli ovali ora non le resta
504
00:27:42,240 --> 00:27:45,159
che scoprire dove sono stati rubati qui
505
00:27:45,159 --> 00:27:46,960
in casa sua signor Memoli ma non so
506
00:27:46,960 --> 00:27:49,360
ancora come ci siano arrivati la
507
00:27:49,360 --> 00:27:51,559
famiglia fesan si è estinta agli inizi
508
00:27:51,559 --> 00:27:54,240
di questo secolo i nostri specialisti
509
00:27:54,240 --> 00:27:56,159
stanno esaminando una valanga di
510
00:27:56,159 --> 00:27:58,600
documenti lasciati dall'ultimo fesan è
511
00:27:58,600 --> 00:28:00,760
la sola speranza per trovare una traccia
512
00:28:00,760 --> 00:28:02,519
per un verso o per l'altro lei quella
513
00:28:02,519 --> 00:28:04,919
traccia la
514
00:28:04,919 --> 00:28:07,720
troverà però fare un' orecchietta ad un
515
00:28:07,720 --> 00:28:11,720
libero così raro è peccato
516
00:28:14,460 --> 00:28:19,630
[Musica]
517
00:28:26,440 --> 00:28:29,440
eh
518
00:28:30,970 --> 00:28:40,730
[Musica]
519
00:28:41,480 --> 00:28:43,399
Guarda
520
00:28:43,399 --> 00:28:46,399
par
521
00:28:48,120 --> 00:28:51,519
proprio proprio
522
00:28:56,399 --> 00:28:58,040
niente
523
00:28:58,040 --> 00:29:29,029
[Musica]
524
00:29:31,240 --> 00:29:33,919
continuo io almeno posso andare a
525
00:29:33,919 --> 00:29:35,840
prendere un cappuccino No meglio se te
526
00:29:35,840 --> 00:29:38,080
lo prendi al comando è buono lo stesso e
527
00:29:38,080 --> 00:29:40,480
costa meno novità di rilievo sulla
528
00:29:40,480 --> 00:29:43,000
persona pedinata Sì ha fatto una strana
529
00:29:43,000 --> 00:29:44,799
visita in un Campiello entrata in un
530
00:29:44,799 --> 00:29:47,320
negozietto fatiscente metà antiquario
531
00:29:47,320 --> 00:29:49,760
metà probi vecchi e l'ho vista parlare
532
00:29:49,760 --> 00:29:51,880
concitatamente con un tipo ma non ho
533
00:29:51,880 --> 00:29:55,120
sentito che cosa dicevano Allora vado
534
00:29:55,120 --> 00:29:56,320
sei ancora
535
00:29:56,320 --> 00:29:59,320
qui
536
00:30:00,190 --> 00:30:06,679
[Musica]
537
00:30:06,679 --> 00:30:11,919
salve salve prego
538
00:30:12,440 --> 00:30:15,200
grazie Oggi sono davvero fortunato con
539
00:30:15,200 --> 00:30:18,279
le donne con le donne
540
00:30:18,279 --> 00:30:23,679
m e l'altra Chi è Rosalba Carriera
541
00:30:23,679 --> 00:30:29,240
Ah Rivale temibile ma di
542
00:30:34,360 --> 00:30:39,519
Rango stai comodo Allora com'è andata
543
00:30:39,519 --> 00:30:41,360
bene G ho lasciato il rapporto sulla
544
00:30:41,360 --> 00:30:44,039
scrivania al
545
00:30:47,279 --> 00:30:49,840
comando ritard qua non c'è nessuna
546
00:30:49,840 --> 00:30:52,640
cartella col suo
547
00:30:56,240 --> 00:30:58,799
nome c'è il mio collega mi non so niente
548
00:30:58,799 --> 00:31:02,559
Allora cosa mi stai dicendo è strano ma
549
00:31:02,559 --> 00:31:04,200
mi sembra di averlo già visto quel tipo
550
00:31:04,200 --> 00:31:06,279
in portineria
551
00:31:06,279 --> 00:31:08,559
m Ti ricordi
552
00:31:08,559 --> 00:31:11,519
dove avanti Dove sei stato lo sa bene
553
00:31:11,519 --> 00:31:13,360
dove sono stato d'accordo ne parliamo
554
00:31:13,360 --> 00:31:16,039
domani a proposito mi rimetto sulla scia
555
00:31:16,039 --> 00:31:18,080
della giocatrice No Non ce n'è più
556
00:31:18,080 --> 00:31:19,880
bisogno domani va ad Asolo per il
557
00:31:19,880 --> 00:31:21,480
compleanno della nonna e ci resterà
558
00:31:21,480 --> 00:31:23,919
tutto il giorno ma lei come fa a saperle
559
00:31:23,919 --> 00:31:26,159
tutte queste cose Prova a
560
00:31:26,159 --> 00:31:28,720
indovinare inventario dei beni e dei
561
00:31:28,720 --> 00:31:30,960
documenti della famiglia Palais Giunti
562
00:31:30,960 --> 00:31:34,000
fino a noi 148 lettere d'affari
563
00:31:34,000 --> 00:31:36,039
riguardanti compravendite di terreni in
564
00:31:36,039 --> 00:31:39,480
Lunigiana datate 1803 sette diplomi
565
00:31:39,480 --> 00:31:41,720
attestanti la partecipazione del Conte
566
00:31:41,720 --> 00:31:43,799
il de Brando fesan alle battaglie del
567
00:31:43,799 --> 00:31:46,240
Risorgimento due Memorie di viaggi dello
568
00:31:46,240 --> 00:31:49,559
stesso Conte uno in Africa e uno in
569
00:31:49,559 --> 00:31:52,720
Puglia otto diari di cucina tenuti dalla
570
00:31:52,720 --> 00:31:55,519
cuoca del suddetto Conte un manoscritto
571
00:31:55,519 --> 00:31:57,840
licenzioso di mano diversa
572
00:31:57,840 --> 00:32:00,360
Infine un testamento del conte fesan con
573
00:32:00,360 --> 00:32:02,679
cui si fissa il lascito in mancanza di
574
00:32:02,679 --> 00:32:04,960
eredi delle memorie relative alla
575
00:32:04,960 --> 00:32:07,919
famiglia fesan allo Stato italiano e del
576
00:32:07,919 --> 00:32:10,559
patrimonio artistico quadri sculture a
577
00:32:10,559 --> 00:32:12,919
razzi eccetera al museo Correr di
578
00:32:12,919 --> 00:32:16,320
Venezia fa
579
00:32:17,360 --> 00:32:20,360
vedere
580
00:32:21,399 --> 00:32:25,320
Avanti signor capitano gli
581
00:32:25,320 --> 00:32:28,200
denit questo è Vitti un pregiudicato
582
00:32:28,200 --> 00:32:31,639
sappiamo dove trovarlo Guarda
583
00:32:35,800 --> 00:32:54,640
[Musica]
584
00:32:56,039 --> 00:32:59,039
Maffi
585
00:33:00,120 --> 00:33:03,080
Sta buono Vitti vedi oggi noi siamo un
586
00:33:03,080 --> 00:33:07,039
po' nervosi a lui può partire un colpo a
587
00:33:07,039 --> 00:33:09,159
me un pugno da spaccarti la
588
00:33:09,159 --> 00:33:14,440
faccia allora cosa vuoi un prestito mai
589
00:33:14,440 --> 00:33:17,120
F prestiti tu no ma il tuo principale Sì
590
00:33:17,120 --> 00:33:20,240
Per chi lavori uno che il
591
00:33:20,240 --> 00:33:21,799
Barone
592
00:33:21,799 --> 00:33:24,760
finanziar Addirittura una finanziaria e
593
00:33:24,760 --> 00:33:27,000
magari con gli uffici al Palazzo Ducale
594
00:33:27,000 --> 00:33:29,440
No niente uffici femo tutto quanto
595
00:33:29,440 --> 00:33:32,240
all'arsenal nel box della Premiata dita
596
00:33:32,240 --> 00:33:35,440
Falorni esche e vermi da pesca il giusto
597
00:33:35,440 --> 00:33:38,000
nome per un'associazione di
598
00:33:38,000 --> 00:33:40,639
strozzini dopo tu verrai con noi ma
599
00:33:40,639 --> 00:33:42,200
prima mi fai una telefonata di
600
00:33:42,200 --> 00:33:44,159
presentazione a questo
601
00:33:44,159 --> 00:33:50,200
Barone Sbrigati mosso camminare da
602
00:33:55,960 --> 00:33:58,960
solo
603
00:34:22,150 --> 00:34:25,879
[Musica]
604
00:34:25,879 --> 00:34:28,879
un
605
00:34:30,639 --> 00:34:45,400
[Musica]
606
00:34:52,320 --> 00:34:55,800
Salve come mai ti sei Ven da solo solito
607
00:34:55,800 --> 00:34:58,920
i nuovi clienti compagna velitti chi te
608
00:34:58,920 --> 00:35:00,880
messo in contatto gente che ho
609
00:35:00,880 --> 00:35:04,160
conosciuto al Casin Gero Memoli Laura
610
00:35:04,160 --> 00:35:07,560
venin mi serve de garanzia precis per
611
00:35:07,560 --> 00:35:09,079
fare un
612
00:35:09,079 --> 00:35:11,880
prestito attento Barone questo non un
613
00:35:11,880 --> 00:35:15,440
cliente quel balordo che stava col
614
00:35:21,520 --> 00:35:24,869
[Musica]
615
00:35:25,800 --> 00:35:27,980
Memoli
616
00:35:27,980 --> 00:35:55,800
[Musica]
617
00:35:55,800 --> 00:35:59,839
a smti da sta
618
00:36:04,520 --> 00:36:07,520
parte
619
00:36:13,800 --> 00:36:16,220
fermo avanti
620
00:36:16,220 --> 00:36:18,850
[Musica]
621
00:36:18,850 --> 00:36:21,969
[Applauso]
622
00:36:25,720 --> 00:36:28,720
coprimi
623
00:36:45,680 --> 00:36:48,359
fermo
624
00:36:55,680 --> 00:36:58,680
sparo
625
00:37:01,560 --> 00:37:12,649
[Musica]
626
00:37:13,319 --> 00:37:16,400
tutto a posto signor capitano ancora 5
627
00:37:16,400 --> 00:37:17,720
minuti di ritardo E questa domanda
628
00:37:17,720 --> 00:37:19,400
l'avresti fatta un morto noi siamo
629
00:37:19,400 --> 00:37:21,200
intervenuti immediatamente ma tu potevi
630
00:37:21,200 --> 00:37:22,599
aspettarci invece di fare l'eroe
631
00:37:22,599 --> 00:37:25,920
solitario Dovevamo prenderli di sorpresa
632
00:37:25,920 --> 00:37:29,880
er che bisognava correre Ci sono dei
633
00:37:29,880 --> 00:37:32,240
feriti chiama la centrale fai venire
634
00:37:32,240 --> 00:37:33,319
un'ambulanza
635
00:37:33,319 --> 00:37:36,520
Forse ci
636
00:37:38,319 --> 00:37:42,839
siamo adesso è tutto chiaro è tutto qui
637
00:37:42,839 --> 00:37:44,680
Ecco dove sono finite quelle due persone
638
00:37:44,680 --> 00:37:47,040
scomparse L'altr'anno due commercianti e
639
00:37:47,040 --> 00:37:50,200
un dottore in questo schedario debitori
640
00:37:50,200 --> 00:37:51,440
che non pagavano
641
00:37:51,440 --> 00:37:54,240
sicuramente finiti in fondo alla laguna
642
00:37:54,240 --> 00:37:57,319
complimenti ma invece di una finanzi
643
00:37:57,319 --> 00:37:58,920
haa
644
00:37:58,920 --> 00:38:02,520
assassini le cambi di mem ho preso anche
645
00:38:02,520 --> 00:38:04,680
quelle con la firma della signorina Ven
646
00:38:04,680 --> 00:38:08,119
ho pensato che tu pensi troppo però fai
647
00:38:08,119 --> 00:38:11,640
bene aspetto giù sono PR ormai di
648
00:38:11,640 --> 00:38:14,400
qualsiasi valore però mi servono ancora
649
00:38:14,400 --> 00:38:16,040
per chiudere l'altro conto in sospeso
650
00:38:16,040 --> 00:38:17,200
Meno male Credevo che ti fossi
651
00:38:17,200 --> 00:38:18,760
dimenticato D
652
00:38:18,760 --> 00:38:21,839
miniature c'è un fantasma cheia su
653
00:38:21,839 --> 00:38:25,520
Venezia quello dell'Ultimo dei
654
00:38:25,520 --> 00:38:28,520
fesan
655
00:38:28,839 --> 00:38:30,599
di questa indagine se ne occupa il
656
00:38:30,599 --> 00:38:32,680
capitano Marcolin Io vorrei solo qualche
657
00:38:32,680 --> 00:38:36,200
informazione Sì Certo grazie Come le
658
00:38:36,200 --> 00:38:39,319
dicevo la pratica fesan è formata da due
659
00:38:39,319 --> 00:38:41,240
grossi fascicoli che il capitano
660
00:38:41,240 --> 00:38:43,240
Marcolin Fra l'altro ha già consultato
661
00:38:43,240 --> 00:38:45,599
il museo non ha catalogato le donazioni
662
00:38:45,599 --> 00:38:47,599
Ma le ha annotate di volta in volta su
663
00:38:47,599 --> 00:38:50,040
questo registro Abbia pazienza direttore
664
00:38:50,040 --> 00:38:52,440
ma non ho afferrato un dettaglio queste
665
00:38:52,440 --> 00:38:54,440
opere Donate al museo non vengono
666
00:38:54,440 --> 00:38:56,640
catalogate subito quelle recenti sì
667
00:38:56,640 --> 00:38:58,720
Certo ma non le donazioni fatte circa un
668
00:38:58,720 --> 00:39:01,000
secolo fa allora non esisteva nessuna
669
00:39:01,000 --> 00:39:03,359
metodica di questo tipo Ecco qui è
670
00:39:03,359 --> 00:39:07,240
annotata la donazione fesan Ma è un
671
00:39:07,240 --> 00:39:10,000
elenco di opere davvero strepitose stia
672
00:39:10,000 --> 00:39:13,640
a sentire la carriera Lorenzo Lotto
673
00:39:13,640 --> 00:39:18,160
cartoni del Canaletto del Giorgione eh
674
00:39:18,160 --> 00:39:20,160
saremmo il paese di gran lunga più ricco
675
00:39:20,160 --> 00:39:22,040
di opere d'arte soltanto con quelle che
676
00:39:22,040 --> 00:39:23,640
marciscono nei magazzini e nei
677
00:39:23,640 --> 00:39:25,880
sotterranei dei nostri musei si potrebbe
678
00:39:25,880 --> 00:39:27,920
dare unocchiata
679
00:39:27,920 --> 00:39:30,480
Certo si
680
00:39:32,920 --> 00:39:35,720
accomodi dobbiamo ancora fidarci della
681
00:39:35,720 --> 00:39:37,800
bravura dei custodi hanno una buona
682
00:39:37,800 --> 00:39:39,839
memoria una grossa pratica e hanno
683
00:39:39,839 --> 00:39:43,640
elaborato una specie di catalogazione
684
00:39:47,720 --> 00:39:51,319
mnemonica senta Dov'è Gand poco faa
685
00:39:51,319 --> 00:39:53,640
reparto
686
00:39:55,400 --> 00:39:57,560
lasciti
687
00:39:57,560 --> 00:40:00,720
rezio comandi signor direttor Ascolta
688
00:40:00,720 --> 00:40:03,079
qua il capitano mai dei Carabinieri
689
00:40:03,079 --> 00:40:04,720
Vorrebbe dare un'occhiata alla donazione
690
00:40:04,720 --> 00:40:06,680
fan fatta nel
691
00:40:06,680 --> 00:40:10,400
1887 ti sarà capitata FR le mani faan
692
00:40:10,400 --> 00:40:13,359
veramente mi ricordo eure è registrata
693
00:40:13,359 --> 00:40:16,520
nel quarto lotto ne occupi
694
00:40:16,520 --> 00:40:20,400
Tuan confus non capisco lasci perdere
695
00:40:20,400 --> 00:40:22,680
direttore nonzi la
696
00:40:22,680 --> 00:40:25,640
memoria piutosto ritrovato por
697
00:40:25,640 --> 00:40:28,160
dell'albero quella Cartel con i
698
00:40:28,160 --> 00:40:31,800
disegni quale cartela quella per Miss
699
00:40:31,800 --> 00:40:34,720
Samanta e già lei doveva tenerci molto
700
00:40:34,720 --> 00:40:36,599
per come si è arrabbiato col portiere di
701
00:40:36,599 --> 00:40:41,960
notte lezio sei impazzito Fermati blocca
702
00:40:41,960 --> 00:40:55,319
[Musica]
703
00:40:55,319 --> 00:40:57,810
l'uscita
704
00:40:57,810 --> 00:41:23,989
[Musica]
705
00:41:24,640 --> 00:41:28,240
uh ah
706
00:41:34,150 --> 00:41:37,479
[Musica]
707
00:41:40,770 --> 00:41:55,240
[Musica]
708
00:41:55,240 --> 00:41:57,800
aiuto
709
00:41:57,800 --> 00:42:00,839
basta mi tira su No io ti mollo so che
710
00:42:00,839 --> 00:42:04,200
non memia e che parlo m non so niente
711
00:42:04,200 --> 00:42:06,560
brutto bastardo io ti lascio andar giù e
712
00:42:06,560 --> 00:42:07,839
va bene
713
00:42:07,839 --> 00:42:11,560
Parlo il compito consegnare la merce
714
00:42:11,560 --> 00:42:14,480
foresta Che vo consegnarla a chi all
715
00:42:14,480 --> 00:42:17,240
foresta Che vo la
716
00:42:17,240 --> 00:42:21,000
forestiera che cosa prendere Mag e per
717
00:42:21,000 --> 00:42:24,440
chi lavora non so niente Il mio parono e
718
00:42:24,440 --> 00:42:27,160
consegno sempre in posti diversi e hai
719
00:42:27,160 --> 00:42:28,800
preso anche le miniature di Rosalba
720
00:42:28,800 --> 00:42:32,760
Carriera Sì ma a me tira su No no io non
721
00:42:32,760 --> 00:42:34,520
ti tiro su finché non mi dici cosa c'era
722
00:42:34,520 --> 00:42:36,520
in quella cartella lasciata all'albergo
723
00:42:36,520 --> 00:42:40,760
Sì un disegno del del canetto Ah bravo e
724
00:42:40,760 --> 00:42:43,280
chi l'ha presa eh certamente non la
725
00:42:43,280 --> 00:42:44,800
foresta che vola perché non è ancora
726
00:42:44,800 --> 00:42:47,559
arrivata a Venezia No non lo so giuro
727
00:42:47,559 --> 00:42:49,760
che non so niente il mi tira su Ah no
728
00:42:49,760 --> 00:42:53,559
allora ti mollo No
729
00:42:53,559 --> 00:42:56,800
no Hai avuto paura eh
730
00:42:56,800 --> 00:42:58,800
ma al capitano piace fare gli scherzi e
731
00:42:58,800 --> 00:43:00,160
a volte
732
00:43:00,160 --> 00:43:03,520
esagera Noi
733
00:43:04,480 --> 00:43:08,599
andiamo non si muova signor
734
00:43:08,600 --> 00:43:16,169
[Musica]
735
00:43:19,240 --> 00:43:21,960
Mem vermi ed esche presi nell'ufficio
736
00:43:21,960 --> 00:43:26,400
del Barone altro che taglieggi di negozi
737
00:43:26,400 --> 00:43:28,640
lei si era indebitato con una banda di
738
00:43:28,640 --> 00:43:31,720
assassini assassini con la A
739
00:43:31,720 --> 00:43:34,520
maiuscola e anche lei avrebbe fatto la
740
00:43:34,520 --> 00:43:36,040
fine di tutti gli altri debitori
741
00:43:36,040 --> 00:43:39,920
insolventi le
742
00:43:39,920 --> 00:43:43,839
rivuole io non faccio niente per
743
00:43:43,839 --> 00:43:47,240
niente che cosa vuole in cambio qualche
744
00:43:47,240 --> 00:43:49,880
pettegolezzo su suo fratello nonostante
745
00:43:49,880 --> 00:43:53,000
l'età mi risulta che il suo motto sia la
746
00:43:53,000 --> 00:43:54,920
vecchia guardia muore ma non s'arrende
747
00:43:54,920 --> 00:43:58,079
con le donne naturalmente
748
00:44:02,040 --> 00:44:03,640
Beh sì
749
00:44:03,640 --> 00:44:05,760
effettivamente Sai lui ci prova e
750
00:44:05,760 --> 00:44:08,160
qualche volta ci riesce è ancora un uomo
751
00:44:08,160 --> 00:44:11,079
di un certo fascino appunto Vorrei
752
00:44:11,079 --> 00:44:13,920
sapere se nella sua vita diciamo
753
00:44:13,920 --> 00:44:16,520
sentimentale ci sia una certa Samantha
754
00:44:16,520 --> 00:44:21,960
huggins una ostas inglese di 22
755
00:44:23,319 --> 00:44:26,720
anni è possibile Ma perché tanta
756
00:44:26,720 --> 00:44:29,200
curiosità capitano ho buoni motivi per
757
00:44:29,200 --> 00:44:33,000
pensare che sia stata questa foresta che
758
00:44:33,000 --> 00:44:35,760
vola a portare in casa di suo fratello
759
00:44:35,760 --> 00:44:39,040
Marco quelle miniature rubate da quel
760
00:44:39,040 --> 00:44:41,480
Raton mio fratello coinvolto in un
761
00:44:41,480 --> 00:44:43,680
affare del genere lui complice di no no
762
00:44:43,680 --> 00:44:47,040
no non ho detto questo Beh comunque
763
00:44:47,040 --> 00:44:50,079
Domani sapremo Samantha huggins arriverà
764
00:44:50,079 --> 00:44:52,079
a Venezia la domanda che volevo porle è
765
00:44:52,079 --> 00:44:54,040
questa sa se tra di loro c'è un rapporto
766
00:44:54,040 --> 00:44:56,079
sentimentale Tor chiarlo senza ragione
767
00:44:56,079 --> 00:44:59,760
non mi va Vedo che è inutile
768
00:44:59,760 --> 00:45:02,720
tenga accetti un consiglio da un amico
769
00:45:02,720 --> 00:45:05,960
resti lontano da tutti i
770
00:45:12,400 --> 00:45:15,559
casinò A proposito può dirmi come faceva
771
00:45:15,559 --> 00:45:17,160
tamponare i suoi debiti con quello
772
00:45:17,160 --> 00:45:19,720
sciacallo del
773
00:45:24,880 --> 00:45:27,880
Barone
774
00:45:29,540 --> 00:45:32,889
[Musica]
775
00:45:33,000 --> 00:45:34,660
[Applauso]
776
00:45:34,660 --> 00:45:38,440
[Musica]
777
00:45:38,760 --> 00:45:41,079
allora d'accordo Marcolin voi rimanete
778
00:45:41,079 --> 00:45:42,760
qui e bloccate ogni partenza sospetta
779
00:45:42,760 --> 00:45:46,720
plenizio sta arrivando in macchina va
780
00:45:48,000 --> 00:45:51,640
bene allitalia
781
00:45:51,640 --> 00:45:54,640
Ann
782
00:45:54,880 --> 00:45:57,880
prov
783
00:46:08,700 --> 00:46:12,060
[Musica]
784
00:46:14,230 --> 00:46:24,800
[Musica]
785
00:46:24,800 --> 00:46:26,860
ah
786
00:46:26,860 --> 00:46:40,570
[Musica]
787
00:46:44,270 --> 00:46:45,880
[Musica]
788
00:46:45,880 --> 00:46:49,839
fermo Memoli
789
00:46:54,800 --> 00:46:57,359
ecco
790
00:46:57,359 --> 00:46:59,240
signorina vuole seguirci per favore
791
00:46:59,240 --> 00:47:03,599
lasci stare non fac sono una cittadina
792
00:47:19,800 --> 00:47:24,720
britannica è sul monizio Andiamo
793
00:47:24,720 --> 00:47:27,720
andiamo
794
00:47:46,200 --> 00:47:50,000
presto più presto dobbiamo lasciare il
795
00:47:52,280 --> 00:47:56,160
canale esci dal canale che aspetti S che
796
00:47:56,160 --> 00:47:58,319
non
797
00:48:00,680 --> 00:48:03,520
posso spate più che potete datemi il
798
00:48:03,520 --> 00:48:05,839
tempo di
799
00:48:19,119 --> 00:48:22,119
saltare
800
00:48:24,640 --> 00:48:27,640
accosta
801
00:48:30,800 --> 00:48:33,400
portali verso le bar imbecille quando si
802
00:48:33,400 --> 00:48:35,960
rischiamo
803
00:48:54,599 --> 00:48:57,599
incar
804
00:49:12,480 --> 00:49:15,160
conosco bene mio fratello non avrebbe
805
00:49:15,160 --> 00:49:17,280
mai commesso questa follia si ostina a
806
00:49:17,280 --> 00:49:18,960
difenderlo Ma si rende conto che ha
807
00:49:18,960 --> 00:49:21,760
tentato di uccidere Samanta hoggins i
808
00:49:21,760 --> 00:49:23,720
debiti di gioco a volte fanno perdere la
809
00:49:23,720 --> 00:49:27,599
testa ed è questo che suo fratello i
810
00:49:27,599 --> 00:49:29,280
creditori ormai non gli davano più
811
00:49:29,280 --> 00:49:32,119
respiro me ne avrebbe parlato avrei
812
00:49:32,119 --> 00:49:33,559
potuto
813
00:49:33,559 --> 00:49:36,480
aiutarlo debiti per centinaia di milioni
814
00:49:36,480 --> 00:49:39,200
signor Memoli e lei non li
815
00:49:39,200 --> 00:49:42,559
ha ormai suo fratello pagava agli
816
00:49:42,559 --> 00:49:44,720
strozzini degli interessi troppo alti
817
00:49:44,720 --> 00:49:47,160
perché le op del fondo le nascondeva Qui
818
00:49:47,160 --> 00:49:49,000
invece che a casa sua perché lei stesso
819
00:49:49,000 --> 00:49:50,680
ha detto che da molto tempo non saliva
820
00:49:50,680 --> 00:49:54,119
più in queste sale Quindi erano un
821
00:49:54,119 --> 00:49:56,920
ottimo parchegio prima collo per Londra
822
00:49:56,920 --> 00:49:58,839
Non potrò mai credere che mio fratello
823
00:49:58,839 --> 00:50:00,559
abbia tentato di uccidere qualcuno per
824
00:50:00,559 --> 00:50:02,079
una volgare questione di denaro di
825
00:50:02,079 --> 00:50:04,680
debiti sono sicuro che potrà chiarire
826
00:50:04,680 --> 00:50:07,400
tutto può darsi
827
00:50:07,400 --> 00:50:10,359
e qui è molto bello signor Memoli Che
828
00:50:10,359 --> 00:50:12,520
peccato che le non ci venga più
829
00:50:12,520 --> 00:50:16,640
spesso ma non vedo il Canaletto quale
830
00:50:16,640 --> 00:50:18,839
Canaletto non mi dica di aver
831
00:50:18,839 --> 00:50:20,920
dimenticato di possedere un disegno del
832
00:50:20,920 --> 00:50:23,520
Canaletto sarebbe imperdonabile
833
00:50:23,520 --> 00:50:25,880
imperdonabile il suo scherzo ed è del
834
00:50:25,880 --> 00:50:29,720
tutto fuori luogo Eccolo
835
00:50:29,720 --> 00:50:32,720
qua
836
00:50:34,000 --> 00:50:37,079
guardi una veduta del fonteghetto della
837
00:50:37,079 --> 00:50:40,480
farina un Canaletto un Canaletto a casa
838
00:50:40,480 --> 00:50:43,760
mia ma chi ce l'ha portato già questo è
839
00:50:43,760 --> 00:50:47,839
il punto lei no gandin è il custode del
840
00:50:47,839 --> 00:50:50,440
museo Correr neppure tantomeno Samanta
841
00:50:50,440 --> 00:50:53,839
la foresta che vola perché per lappunto
842
00:50:53,839 --> 00:50:57,319
era in volo
843
00:50:57,319 --> 00:51:01,160
chi rimane soltanto suo fratello Gero Mi
844
00:51:01,160 --> 00:51:04,920
dispiace mi lasci
845
00:51:09,210 --> 00:51:11,319
[Musica]
846
00:51:11,319 --> 00:51:16,000
solo il corteo di amalti è costituito da
847
00:51:16,000 --> 00:51:19,920
un equipaggio armato che ha come tema i
848
00:51:19,920 --> 00:51:23,119
traffici le relazioni mercantili le
849
00:51:23,119 --> 00:51:24,359
attività
850
00:51:24,359 --> 00:51:27,040
diplomatiche Repubblica Amalfitana
851
00:51:27,040 --> 00:51:31,480
intratteneva con i vari stati del vicino
852
00:51:35,040 --> 00:51:38,520
Mediterraneo dopo
853
00:51:54,359 --> 00:52:00,200
ileri primo il corteo della ser il Gro
854
00:52:00,200 --> 00:52:03,359
di Venezia rievoca le trionfali
855
00:52:03,359 --> 00:52:05,760
accoglienze deputate a Caterina Cornaro
856
00:52:05,760 --> 00:52:09,920
regina di Cipro la quale seduta al
857
00:52:09,920 --> 00:52:12,839
marito Giacomo di Lusignano nel governo
858
00:52:12,839 --> 00:52:15,839
della ricca e Pertile isola cedette
859
00:52:15,839 --> 00:52:18,520
l'isola nel
860
00:52:18,520 --> 00:52:22,520
1489 alla Repubblica
861
00:52:22,880 --> 00:52:24,280
[Musica]
862
00:52:24,280 --> 00:52:27,119
Serenissima tero del palazzo
863
00:52:27,119 --> 00:52:31,079
rurale fora della Ca Per riuscire di
864
00:52:31,079 --> 00:52:34,680
nuovo una seconda
865
00:52:34,680 --> 00:52:38,490
volta perare tutto il giro della
866
00:52:38,490 --> 00:52:43,690
[Musica]
867
00:52:47,119 --> 00:52:50,960
piazza Ecco lotta dunque tra il verde e
868
00:52:50,960 --> 00:52:54,240
il bianco sembra che Vetti abbia
869
00:52:54,240 --> 00:52:55,330
recuperato
870
00:52:55,330 --> 00:52:59,090
[Applauso]
871
00:53:01,280 --> 00:53:04,230
mancano pochissimi
872
00:53:04,230 --> 00:53:04,570
[Applauso]
873
00:53:04,570 --> 00:53:07,400
[Musica]
874
00:53:07,400 --> 00:53:10,280
[Applauso]
875
00:53:10,280 --> 00:53:14,520
metri Ecco ha vinto
876
00:53:14,520 --> 00:53:24,160
[Applauso]
877
00:53:24,160 --> 00:53:26,980
Venezia
878
00:53:26,980 --> 00:53:36,440
[Musica]
879
00:53:36,440 --> 00:53:38,319
È davvero uno spettacolo
880
00:53:38,319 --> 00:53:40,359
affascinante non l'avevo mai visto da
881
00:53:40,359 --> 00:53:42,040
questa
882
00:53:42,040 --> 00:53:44,079
angolazione ricordo che mio padre mi
883
00:53:44,079 --> 00:53:46,280
portava a vedere la regata sulle sue
884
00:53:46,280 --> 00:53:50,280
spalle ed era il più bel regalo
885
00:53:50,280 --> 00:53:54,160
che anch'io regalo per
886
00:53:54,160 --> 00:53:57,680
te quello di tuo
887
00:53:58,370 --> 00:54:03,079
[Musica]
888
00:54:03,079 --> 00:54:06,240
padre non riesco a crederci e invece è
889
00:54:06,240 --> 00:54:08,359
vero se vuoi le puoi anche strappare le
890
00:54:08,359 --> 00:54:11,160
tue farfalle Finalmente questa faccenda
891
00:54:11,160 --> 00:54:11,960
è
892
00:54:11,960 --> 00:54:13,599
chiusa
893
00:54:13,599 --> 00:54:18,000
Grazie e così è finita ed è finita anche
894
00:54:18,000 --> 00:54:20,040
con il gioco niente più tavoli verdi e
895
00:54:20,040 --> 00:54:21,880
no non puoi smettere così all'improvviso
896
00:54:21,880 --> 00:54:24,440
ti farebbe male che cosa vuol dire
897
00:54:24,440 --> 00:54:26,240
voglio dire anche Chi decide di non
898
00:54:26,240 --> 00:54:28,280
fumare più Beh ha diritto ad assaporare
899
00:54:28,280 --> 00:54:30,400
l'ultima sigaretta Tu hai diritto
900
00:54:30,400 --> 00:54:34,880
all'ultimo giro di CH quanto hai 300.000
901
00:54:34,880 --> 00:54:37,559
l appena finita la regata ce ne andiamo
902
00:54:37,559 --> 00:54:40,720
al casinò e quando avrei perso la metà
903
00:54:40,720 --> 00:54:43,400
via con il resto mi offrirai quella
904
00:54:43,400 --> 00:54:45,359
famosa cena
905
00:54:45,359 --> 00:54:47,599
d'accordo se invece perderò tutto ti
906
00:54:47,599 --> 00:54:49,920
inviterò per un whisky da me una
907
00:54:49,920 --> 00:54:52,839
bottiglia non manca
908
00:54:54,079 --> 00:54:57,079
mai
909
00:55:01,800 --> 00:55:21,139
[Musica]
910
00:55:24,000 --> 00:55:27,000
C
911
00:55:33,680 --> 00:55:36,680
C
60459
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.