Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,480
ENJOY! Do not miss this tomorrow!
Dembe, I trust Raymond. I do.
2
00:00:03,800 --> 00:00:07,899
He and I go back decades. But
what the hell is going on?
3
00:00:07,900 --> 00:00:12,500
I wake up this morning, make
an espresso, open the paper...
4
00:00:13,600 --> 00:00:14,799
It's under control.
5
00:00:14,800 --> 00:00:16,899
We have hundreds of
millions of dollars
6
00:00:16,900 --> 00:00:18,300
invested in Reddington.
7
00:00:18,700 --> 00:00:21,899
Which have always returned
a handsome profit.
8
00:00:21,900 --> 00:00:24,499
Your boss is looking
at the death penalty.
9
00:00:24,500 --> 00:00:26,600
What happens if he cuts a deal?
10
00:00:26,900 --> 00:00:30,999
Do you believe that Raymond
would cut a deal with the FBI?
11
00:00:31,000 --> 00:00:32,499
My partners do.
12
00:00:32,500 --> 00:00:35,999
Carlo Androssani thinks we
should cut ties with Reddington,
13
00:00:36,000 --> 00:00:39,199
insulate ourselves from
any of the, uh, fallout.
14
00:00:39,200 --> 00:00:40,899
Is that a threat?
15
00:00:40,900 --> 00:00:42,099
He called for a vote.
16
00:00:42,100 --> 00:00:44,599
Can Raymond count
on your support?
17
00:00:44,600 --> 00:00:45,999
I'm the least of his problems.
18
00:00:46,000 --> 00:00:48,200
Does he have your vote?
19
00:00:50,300 --> 00:00:51,700
Yes.
20
00:00:52,200 --> 00:00:53,899
But you prepare for war.
21
00:00:53,900 --> 00:00:56,600
Carlo and the others
are out for blood.
22
00:00:59,100 --> 00:01:03,599
D We'll meet again d
23
00:01:03,600 --> 00:01:04,999
d Don't know where d
24
00:01:05,000 --> 00:01:06,699
Hey!
25
00:01:06,700 --> 00:01:09,199
Hello, honey! Good to see...
26
00:01:09,200 --> 00:01:11,599
I missed you all day.
Let's go see Mom.
27
00:01:11,600 --> 00:01:14,100
D I know we'll meet
again some sunny day d
28
00:01:16,400 --> 00:01:19,699
Oh, boy, that smells
good, whatever that is!
29
00:01:19,700 --> 00:01:20,899
Are the Clarks here yet?!
30
00:01:20,900 --> 00:01:22,799
Daisy, be quiet!
31
00:01:22,800 --> 00:01:27,299
Hey, I found that Slovenian
wine you wanted... this Rebula.
32
00:01:27,300 --> 00:01:29,399
I-I had to go all the way
33
00:01:29,400 --> 00:01:32,099
up to, uh, the Crestview,
uh, winery to find...
34
00:01:32,100 --> 00:01:36,299
d Drive the dark
clouds far away d
35
00:01:36,300 --> 00:01:37,600
Cyn?
36
00:01:39,000 --> 00:01:42,799
Cyn? Oh, my God. Cyn,
can you hear me?
37
00:01:42,800 --> 00:01:46,599
Cynthi... Please, honey!
Open your eyes!
38
00:01:46,600 --> 00:01:47,899
Op...
39
00:01:47,900 --> 00:01:50,799
d I won't be long d
40
00:01:50,800 --> 00:01:53,299
d They'll be happy to know d
41
00:01:53,300 --> 00:01:56,299
d That as you saw me go d
42
00:01:56,300 --> 00:02:01,300
d I was singing this song d
43
00:02:02,200 --> 00:02:06,799
d We'll meet again d
44
00:02:06,800 --> 00:02:09,199
d Don't know where d
45
00:02:09,200 --> 00:02:12,199
d Don't know when d
46
00:02:12,200 --> 00:02:16,599
d But I know we'll meet again d
47
00:02:16,600 --> 00:02:20,899
d Some sunny day d
48
00:02:20,900 --> 00:02:24,799
d We'll meet again d
49
00:02:24,800 --> 00:02:27,599
d Don't know where d
50
00:02:27,600 --> 00:02:30,799
d Don't know when d
51
00:02:30,800 --> 00:02:34,699
d But I know we'll meet again d
52
00:02:34,700 --> 00:02:40,300
d Some sunny day d
53
00:02:42,100 --> 00:02:43,799
d Keep smiling through d
54
00:02:43,800 --> 00:02:46,099
Aah!
55
00:02:46,100 --> 00:02:51,899
D Just like you always do d
56
00:02:51,900 --> 00:02:53,999
d Till the blue skies d
57
00:02:54,000 --> 00:02:58,600
d Drive the dark
clouds far away d
58
00:03:00,700 --> 00:03:04,900
d So, will you
please say hello d
59
00:03:05,000 --> 00:03:07,299
d To the folks that I know d
60
00:03:07,300 --> 00:03:12,499
d Tell them I won't be long d
61
00:03:12,500 --> 00:03:15,199
d They'll be happy to know d
62
00:03:15,200 --> 00:03:17,899
d That as you saw me go d
63
00:03:17,900 --> 00:03:22,000
d I was singing this song d
64
00:03:23,500 --> 00:03:27,699
d We'll meet again d
65
00:03:27,700 --> 00:03:30,199
d Don't know where d
66
00:03:30,200 --> 00:03:33,399
d Don't know when d
67
00:03:33,400 --> 00:03:38,100
d But I know we'll meet again d
68
00:03:38,200 --> 00:03:46,200
d Some sunny d-a-a-ay d
69
00:03:47,800 --> 00:03:52,800
Synced & corrected by -
robtor-www.addic7ed.com
70
00:03:54,900 --> 00:03:58,699
This case is calendared
for a 12 hearing.
71
00:03:58,700 --> 00:04:01,599
The defendant is challenging
the constitutionality
72
00:04:01,600 --> 00:04:03,599
of a search that led
to the discovery
73
00:04:03,600 --> 00:04:05,699
of an unregistered,
defaced firearm
74
00:04:05,700 --> 00:04:08,399
seized from his possession. Is
that correct, Mr. Reddington?
75
00:04:08,400 --> 00:04:11,299
Yes, Your Honor, on the grounds
that the search was unreasonable
76
00:04:11,300 --> 00:04:13,199
and therefore a violation
of the Fourth Amendment.
77
00:04:13,200 --> 00:04:15,899
So you are familiar with Fourth
Amendment jurisprudence?
78
00:04:15,900 --> 00:04:20,199
One of my favorite Amendments.
Top three. Maybe five.
79
00:04:20,200 --> 00:04:21,899
Feel free to make light, Mr.
Reddington,
80
00:04:21,900 --> 00:04:23,899
but this is serious business.
81
00:04:23,900 --> 00:04:25,499
If you lose and I allow that gun
82
00:04:25,500 --> 00:04:27,899
to be admitted into
evidence against you,
83
00:04:27,900 --> 00:04:29,299
the Government
will consider that
84
00:04:29,300 --> 00:04:31,499
a violation of your
immunity agreement.
85
00:04:31,500 --> 00:04:32,599
And without immunity,
86
00:04:32,600 --> 00:04:35,499
you will be facing
multiple capital offenses.
87
00:04:35,500 --> 00:04:36,899
Your Honor, please.
88
00:04:36,900 --> 00:04:39,099
I'm on pins and
needles as it is,
89
00:04:39,100 --> 00:04:41,399
and you're not
helping the matter.
90
00:04:41,400 --> 00:04:43,499
I want you to hire an attorney.
91
00:04:43,500 --> 00:04:45,199
And I appreciate your concern.
92
00:04:45,200 --> 00:04:47,899
It's my obligation to let you
know what you're up against.
93
00:04:47,900 --> 00:04:51,599
A motion to suppress involves
a complex legal analysis,
94
00:04:51,600 --> 00:04:54,199
one that should be done by
someone with a legal education.
95
00:04:54,200 --> 00:04:56,799
- Which I have.
- You'll need to explain that.
96
00:04:56,800 --> 00:04:58,399
We're both legal professionals.
97
00:04:58,400 --> 00:05:01,099
Your business is to apply the law.
Mine is to break it.
98
00:05:01,100 --> 00:05:02,399
You studied your profession.
99
00:05:02,400 --> 00:05:04,799
Why would you assume I
haven't studied mine?
100
00:05:04,800 --> 00:05:08,099
So you're familiar with the
legal standard I'll be using
101
00:05:08,100 --> 00:05:09,999
to evaluate Officer
Baldwin's search?
102
00:05:10,000 --> 00:05:12,499
If you're referring to the
reasonable-suspicion standard
103
00:05:12,500 --> 00:05:16,399
as articulated by Justice
Warren in Terry v. Ohio, I am.
104
00:05:16,400 --> 00:05:18,099
Fair enough, Mr. Reddington.
105
00:05:18,100 --> 00:05:21,799
Though it may literally be
your funeral, let's proceed.
106
00:05:21,800 --> 00:05:23,299
A-Apologies, Your Honor.
107
00:05:23,300 --> 00:05:25,899
If I could request
a brief recess.
108
00:05:25,900 --> 00:05:27,099
Oh, here we go.
109
00:05:27,100 --> 00:05:28,599
I'm sorry. Did you
say something?
110
00:05:28,600 --> 00:05:30,799
Let me guess. Your suit isn't
quite pressed to your liking.
111
00:05:30,800 --> 00:05:33,499
Or did you prefer sparkling
water instead of still?
112
00:05:33,500 --> 00:05:35,999
Michael, really. The
process is brutal enough.
113
00:05:36,000 --> 00:05:39,199
I'm doing my very best despite
my feelings about you.
114
00:05:39,200 --> 00:05:40,899
You could at least make
the effort to be civil.
115
00:05:40,900 --> 00:05:44,099
Denied. I see no reason
to break this early,
116
00:05:44,100 --> 00:05:45,999
unless it's some
kind of emergency.
117
00:05:46,000 --> 00:05:47,899
That it is. I need
to meet with the FBI
118
00:05:47,900 --> 00:05:49,599
about a time-sensitive case.
119
00:05:49,600 --> 00:05:51,899
My immunity agreement
may be in jeopardy,
120
00:05:51,900 --> 00:05:53,299
but while it remains intact,
121
00:05:53,300 --> 00:05:55,999
I intend to live up
to its obligations.
122
00:05:56,000 --> 00:05:59,599
You can't just pause the legal
proceedings to give me a case.
123
00:05:59,600 --> 00:06:02,699
- I have a situation.
- The judge is furious!
124
00:06:02,700 --> 00:06:05,899
Ever since word of my
capture hit the press,
125
00:06:05,900 --> 00:06:08,799
certain associates are looking
to kick me to the curb.
126
00:06:08,800 --> 00:06:10,599
I know you've got a lot
of enemies out there,
127
00:06:10,600 --> 00:06:13,099
but right now your biggest
enemy is in that courtroom.
128
00:06:13,100 --> 00:06:14,599
Harris Van Ness.
129
00:06:14,600 --> 00:06:15,999
What if you lose this hearing
130
00:06:16,000 --> 00:06:17,599
and they throw out your
immunity agreem...
131
00:06:17,600 --> 00:06:20,399
Do you know who I'm talking about?
Harris Van Ness?
132
00:06:20,400 --> 00:06:22,199
The billionaire... big
in cargo freighters,
133
00:06:22,200 --> 00:06:24,899
died in a fire last week.
Van Ness was murdered
134
00:06:24,900 --> 00:06:28,099
because of his business
affiliations with me.
135
00:06:28,100 --> 00:06:31,199
You're being paranoid.
It was an accident.
136
00:06:31,200 --> 00:06:33,599
There are no
accidents around me.
137
00:06:33,600 --> 00:06:36,100
Not unless they're on purpose.
138
00:06:39,600 --> 00:06:41,499
Reddington claims the explosion
139
00:06:41,500 --> 00:06:43,399
was a targeted hit
aimed at Van Ness
140
00:06:43,400 --> 00:06:45,199
because he's
supporting Reddington
141
00:06:45,200 --> 00:06:47,099
- in ongoing business dealings.
- What business?
142
00:06:47,100 --> 00:06:48,999
Van Ness is one of a
group of associates,
143
00:06:49,000 --> 00:06:51,899
some of whom want to sever ties with
Reddington because of his arrest.
144
00:06:51,900 --> 00:06:53,299
A one-percenter gets
knocked off for being
145
00:06:53,300 --> 00:06:56,499
in league with Reddington, and now
he wants us to find his killer?
146
00:06:56,500 --> 00:06:58,099
And Reddington has
no idea who did it?
147
00:06:58,100 --> 00:07:00,199
He's got a lot of enemies who
want a piece of his empire.
148
00:07:00,200 --> 00:07:02,799
Lucky for him, he's got
the FBI to protect it.
149
00:07:02,800 --> 00:07:05,199
As for protecting
Reddington, he's our C.I.
150
00:07:05,200 --> 00:07:06,399
Should he ever get
out of prison,
151
00:07:06,400 --> 00:07:08,599
we're gonna want him to be
as powerful as possible.
152
00:07:08,600 --> 00:07:11,299
Let's start with the family. My
guess is a man of his wealth
153
00:07:11,300 --> 00:07:14,099
is gonna have a lot of people
coming out of the woodwork.
154
00:07:14,100 --> 00:07:15,699
How many people
were given notice?
155
00:07:15,700 --> 00:07:18,499
32. Mr. Van Ness
had many bequests.
156
00:07:18,500 --> 00:07:21,099
We understand that the reading
of the will can be emotional.
157
00:07:21,100 --> 00:07:22,199
We'll do what we can
to respect that.
158
00:07:22,200 --> 00:07:23,799
I'm sorry. What's your name?
159
00:07:23,800 --> 00:07:26,099
We might have some questions
after we talk to the family.
160
00:07:26,100 --> 00:07:27,599
I don't know why you'd
have any questions.
161
00:07:27,600 --> 00:07:29,200
Paper said it was an accident.
162
00:07:31,500 --> 00:07:32,899
These are good people.
163
00:07:32,900 --> 00:07:35,200
You want to respect them?
Let them mourn in peace.
164
00:07:37,200 --> 00:07:39,999
"$10 million each to
Human Rights Watch,
165
00:07:40,000 --> 00:07:42,799
the NAACP, and Brown University.
166
00:07:42,800 --> 00:07:44,399
The remainder of my estate
167
00:07:44,400 --> 00:07:47,300
I leave to my son,
Timothy Peterson."
168
00:07:48,500 --> 00:07:50,199
I didn't think Van
Ness had kids.
169
00:07:50,200 --> 00:07:52,399
Uh, apparently neither
did anyone else.
170
00:07:52,400 --> 00:07:56,000
Harris wanted this letter
read along with his will.
171
00:07:57,200 --> 00:07:59,199
"Timothy, forgive me.
172
00:07:59,200 --> 00:08:00,599
I loved your mother,
173
00:08:00,600 --> 00:08:03,099
but I didn't have the
courage to stay with her.
174
00:08:03,100 --> 00:08:04,699
I know this is an awkward way
175
00:08:04,700 --> 00:08:06,799
to introduce you to
your extended family,
176
00:08:06,800 --> 00:08:09,699
but it's the only way I
know how to make amends.
177
00:08:09,700 --> 00:08:13,399
Take the fruits of my labor
and do great things.
178
00:08:13,400 --> 00:08:16,100
Love, your father."
179
00:08:18,000 --> 00:08:24,074
180
00:08:32,200 --> 00:08:35,199
Ah!
181
00:08:35,200 --> 00:08:37,199
What a pleasant sight.
182
00:08:37,200 --> 00:08:38,899
My friend.
183
00:08:38,900 --> 00:08:41,399
Thank goodness for
the prison chaplain.
184
00:08:41,400 --> 00:08:45,099
He said you designated me to
provide spiritual advice.
185
00:08:45,100 --> 00:08:46,399
Oh, it had the dual benefit
186
00:08:46,400 --> 00:08:49,700
of getting you in here
and also being true.
187
00:08:54,400 --> 00:08:56,099
Van Ness is dead.
188
00:08:56,100 --> 00:08:58,299
Without him, I don't
have the votes
189
00:08:58,300 --> 00:09:01,099
to prevent Androssani
from cutting me off.
190
00:09:01,100 --> 00:09:03,899
I need you to
reassure Androssani.
191
00:09:03,900 --> 00:09:05,699
Reason with him.
192
00:09:05,700 --> 00:09:08,199
And if that doesn't
work, kill him.
193
00:09:08,200 --> 00:09:10,299
That should scare
up a vote or two.
194
00:09:10,300 --> 00:09:11,600
Then what?
195
00:09:11,700 --> 00:09:13,200
We'll see.
196
00:09:13,600 --> 00:09:15,299
And then what?
197
00:09:15,300 --> 00:09:17,499
You do know I didn't
really ask you here
198
00:09:17,500 --> 00:09:19,399
to give me spiritual
advice, right?
199
00:09:19,400 --> 00:09:21,299
I'm going to give
you some anyway.
200
00:09:21,300 --> 00:09:22,899
Be honest.
201
00:09:22,900 --> 00:09:24,099
I need that vote.
202
00:09:24,100 --> 00:09:25,599
Tell Elizabeth the truth.
203
00:09:25,600 --> 00:09:27,399
Everything rests on this.
204
00:09:27,400 --> 00:09:30,799
Money rests on this. Power.
205
00:09:30,800 --> 00:09:32,099
Not peace of mind.
206
00:09:32,100 --> 00:09:33,499
Something has to be done.
207
00:09:33,500 --> 00:09:35,799
It is. You are fighting
for your freedom.
208
00:09:35,800 --> 00:09:38,099
Every day I pray
that you get it.
209
00:09:38,100 --> 00:09:40,499
For now, you must leave
the rest to fate.
210
00:09:40,500 --> 00:09:41,999
I make my own fate.
211
00:09:42,000 --> 00:09:43,700
Not from here.
212
00:09:47,200 --> 00:09:49,299
I'm asking you to do this.
213
00:09:49,300 --> 00:09:52,300
And I am trying to
save your soul.
214
00:09:59,600 --> 00:10:00,800
Uh, there's signs.
215
00:10:00,900 --> 00:10:03,199
The inability to
recall prepositions
216
00:10:03,200 --> 00:10:04,999
is a common symptom of aphasia.
217
00:10:05,000 --> 00:10:08,799
Recommended therapies include
word games, rote repetition,
218
00:10:08,800 --> 00:10:11,599
uh, either on your own
or in a individualized,
219
00:10:11,600 --> 00:10:14,299
- one-on-one, or group-therapy format.
- Under. Above. Following.
220
00:10:14,300 --> 00:10:15,699
The important thing
is to start early.
221
00:10:15,700 --> 00:10:17,700
- To. Unto. Despite.
- Without.
222
00:10:17,800 --> 00:10:19,299
"Quetzals."
223
00:10:19,300 --> 00:10:21,099
That is the national
bird of Guatemala
224
00:10:21,100 --> 00:10:23,399
and, weirdly, one of
its monetary units.
225
00:10:23,400 --> 00:10:25,099
- Good to know.
- No, wait, wait, wait, wait.
226
00:10:25,100 --> 00:10:27,199
No, no. If you put the Q and the
S on the triple word score,
227
00:10:27,200 --> 00:10:28,499
it's worth over 300 points.
228
00:10:28,500 --> 00:10:30,700
Did you find out about
Timothy Peterson?
229
00:10:31,400 --> 00:10:33,400
Right. Work.
230
00:10:34,000 --> 00:10:35,899
As of the reading of
his father's will,
231
00:10:35,900 --> 00:10:40,299
Tim Peterson is the
511th-richest man in America
232
00:10:40,300 --> 00:10:42,799
and, I'm fairly confident,
the only billionaire
233
00:10:42,800 --> 00:10:45,799
working in a bowling alley and
living in a trailer park.
234
00:10:45,800 --> 00:10:48,699
Looks like that apple fell a few,
uh, light-years from the tree.
235
00:10:48,700 --> 00:10:50,399
Oh, that's putting it mildly.
236
00:10:50,400 --> 00:10:54,499
His credit score is 580,
he's $62,000 in debt, and...
237
00:10:54,500 --> 00:10:56,599
he has got a criminal record.
238
00:10:56,600 --> 00:10:58,999
Unpaid speeding tickets,
public intoxication,
239
00:10:59,000 --> 00:11:01,399
a bar fight that got him
thrown in jail for a week.
240
00:11:01,400 --> 00:11:03,699
It seems like more of a
slacker than a killer.
241
00:11:03,700 --> 00:11:05,900
His inheritance came as
a complete surprise.
242
00:11:06,000 --> 00:11:07,499
Then what motivation
would he have
243
00:11:07,500 --> 00:11:08,899
to kill his father if he
didn't know about it?
244
00:11:08,900 --> 00:11:09,999
Well, let's say he did know.
245
00:11:10,000 --> 00:11:12,799
How does a kid living in a
trailer park outside Arlington
246
00:11:12,800 --> 00:11:14,699
connect in any way to Mr.
Reddington?
247
00:11:14,700 --> 00:11:16,999
And if he doesn't, why are
we even on this case?
248
00:11:17,000 --> 00:11:19,599
Because something doesn't add
up, and I want to know why.
249
00:11:19,600 --> 00:11:21,299
Navabi, the people in his posts,
250
00:11:21,300 --> 00:11:22,599
I want to know
everything about them.
251
00:11:22,600 --> 00:11:24,800
Ressler, Keen, talk to Peterson.
252
00:11:24,900 --> 00:11:28,000
Find out what he knew about his
old man and when he knew it.
253
00:11:28,500 --> 00:11:31,499
Well, it didn't take him long
to spend the old man's money.
254
00:11:31,500 --> 00:11:33,300
Sure beats the trailer park.
255
00:11:34,900 --> 00:11:38,400
I've been to my share of Irish
wakes, but this is ridiculous.
256
00:11:40,400 --> 00:11:44,499
Hate to interrupt Miller Time,
but where's Tim Peterson at?
257
00:11:44,500 --> 00:11:47,899
Hey, Tim! Hide your cash!
258
00:11:47,900 --> 00:11:50,600
The IRS is already here.
259
00:11:51,300 --> 00:11:54,699
Tim Peterson. Agents Ressler, Keen.
FBI.
260
00:11:54,700 --> 00:11:59,199
FBI? Don't worry. The hotel
suite is bought and paid for.
261
00:11:59,200 --> 00:12:02,499
We just have a few questions
surrounding your father's death.
262
00:12:02,500 --> 00:12:04,800
You and me both.
263
00:12:06,400 --> 00:12:07,899
When was the last time
you spoke with him?
264
00:12:07,900 --> 00:12:09,999
Far as I can recall, I
never spoke to him.
265
00:12:10,000 --> 00:12:12,699
I didn't even know he was my
father till the lawyer called,
266
00:12:12,700 --> 00:12:15,199
told me to come to the
reading of the will.
267
00:12:15,200 --> 00:12:17,499
What questions do you have?
268
00:12:17,500 --> 00:12:20,899
Why didn't he get in touch
with me when he was alive?
269
00:12:20,900 --> 00:12:23,999
What kept him from wanting
to get to know me?
270
00:12:24,000 --> 00:12:28,199
And most importantly, why'd
he leave me all this dough?
271
00:12:28,200 --> 00:12:30,599
You don't seem too
upset about him dying.
272
00:12:30,600 --> 00:12:34,499
It's just DNA. Like I said,
I never met the man.
273
00:12:34,500 --> 00:12:36,999
Tim, who are the late arrivals?
274
00:12:37,000 --> 00:12:38,499
Hey, princess.
275
00:12:38,500 --> 00:12:41,399
These are my new
friends from the FBI.
276
00:12:41,400 --> 00:12:44,399
Hi, new friends from the FBI.
277
00:12:44,400 --> 00:12:46,099
I'm Deidre. I'm Tim's...
278
00:12:46,100 --> 00:12:47,699
She's my shooting star.
279
00:12:47,700 --> 00:12:49,800
Aww.
280
00:12:52,800 --> 00:12:55,499
Can I get you a drink?
What would you like?
281
00:12:55,500 --> 00:12:57,499
Answers to a few questions.
282
00:12:57,500 --> 00:12:59,099
I swear to tell the
truth, the whole truth,
283
00:12:59,100 --> 00:13:01,400
and nothing but the
truth so help me God.
284
00:13:02,400 --> 00:13:04,000
We met at the bowling alley.
285
00:13:04,100 --> 00:13:06,099
It only took her three frames
286
00:13:06,100 --> 00:13:09,299
to get her shoe stuck
in the ball return.
287
00:13:09,300 --> 00:13:11,199
I had to press the
little "help" button,
288
00:13:11,200 --> 00:13:13,299
and he came and
got my shoe back.
289
00:13:13,300 --> 00:13:17,299
But I'll be damned if he didn't
steal my heart in the process.
290
00:13:17,300 --> 00:13:19,799
I teach second grade in Bedford.
291
00:13:19,800 --> 00:13:22,799
Guess I love being around kids
'cause I come from a big family.
292
00:13:22,800 --> 00:13:26,299
Seeing as he didn't know much
about his, I encouraged him.
293
00:13:26,300 --> 00:13:30,099
I got my birth certificate,
found out my mom had died.
294
00:13:30,100 --> 00:13:33,099
She moved to California
after she had me,
295
00:13:33,100 --> 00:13:35,899
got married, had another kid.
296
00:13:35,900 --> 00:13:38,400
Deidre held my hand, I
pick up the phone...
297
00:13:38,500 --> 00:13:39,699
Next thing, I had a sister.
298
00:13:39,700 --> 00:13:41,899
I always thought I
was an only child.
299
00:13:41,900 --> 00:13:44,399
When Mom passed, I didn't
have anyone but Marcus.
300
00:13:44,400 --> 00:13:46,499
And when we heard that
Helen had a brother,
301
00:13:46,500 --> 00:13:47,799
I didn't know what to think.
302
00:13:47,800 --> 00:13:49,399
We flew across the
country to meet him.
303
00:13:49,400 --> 00:13:50,899
And I gave him a big hug.
304
00:13:50,900 --> 00:13:53,399
Probably talk once a
day on the phone now.
305
00:13:53,400 --> 00:13:54,699
Uh, when Tim called to tell me
306
00:13:54,700 --> 00:13:56,799
who his father was and
what had happened...
307
00:13:56,800 --> 00:13:59,399
We were happy for him.
How could you not be?
308
00:13:59,400 --> 00:14:01,299
But I'm just glad
I have a brother.
309
00:14:01,300 --> 00:14:03,500
That's what matters to me.
310
00:14:05,600 --> 00:14:08,999
Mr. Reddington. That recess
was anything but brief.
311
00:14:09,000 --> 00:14:10,499
Any further delays?
312
00:14:10,500 --> 00:14:12,276
Or might we finally get
this show on the road?
313
00:14:12,300 --> 00:14:14,899
I'm finished serving the public
good for the moment, Your Honor.
314
00:14:14,900 --> 00:14:17,199
So, yes, the Government
may once again
315
00:14:17,200 --> 00:14:20,299
go about its business of
trying to execute me.
316
00:14:20,300 --> 00:14:21,999
Wonderful. Mr. Sima?
317
00:14:22,000 --> 00:14:24,599
Sir, please state your
name for the record.
318
00:14:24,600 --> 00:14:28,599
Officer Michael Baldwin.
Shield 21561.
319
00:14:28,600 --> 00:14:31,099
I'm a patrol officer
with the 27th Precinct.
320
00:14:31,100 --> 00:14:33,499
On the day in question,
the 16th of this month,
321
00:14:33,500 --> 00:14:35,599
were you in fact on patrol
322
00:14:35,600 --> 00:14:37,499
- in the 27th Precinct?
- Yes.
323
00:14:37,500 --> 00:14:39,599
Did you make any arrests
that afternoon?
324
00:14:39,600 --> 00:14:42,999
One. I arrested that man
there, in the navy-blue suit.
325
00:14:43,000 --> 00:14:45,799
May the record reflect the witness
has identified the defendant.
326
00:14:45,800 --> 00:14:48,399
- Uh, o-objection.
- Grounds?
327
00:14:48,400 --> 00:14:50,999
That's not entirely
correct, Your Honor.
328
00:14:51,000 --> 00:14:53,699
The suit is actually
a prunelle weave...
329
00:14:53,700 --> 00:14:56,499
blue with a subtle
overlay of red.
330
00:14:56,500 --> 00:14:59,299
So in the right light,
it goes quite plum.
331
00:14:59,300 --> 00:15:01,399
Denied. So reflected.
332
00:15:01,400 --> 00:15:02,799
Officer Baldwin,
333
00:15:02,800 --> 00:15:04,699
how did you come to
arrest the defendant?
334
00:15:04,700 --> 00:15:07,999
I received a radio run of a man
with a gun on West 4th Street
335
00:15:08,000 --> 00:15:10,299
near the vicinity of
the Red Brau Tavern.
336
00:15:10,300 --> 00:15:12,099
Dispatch described
the individual
337
00:15:12,100 --> 00:15:16,199
as a white male, 50s,
in a tan suit and hat.
338
00:15:16,200 --> 00:15:18,600
I approached the location
on foot where I observed
339
00:15:18,700 --> 00:15:20,599
the defendant standing
at a pretzel cart
340
00:15:20,600 --> 00:15:21,999
in a conversation
with the vendor.
341
00:15:22,000 --> 00:15:23,999
What drew your attention
to the defendant?
342
00:15:24,000 --> 00:15:27,199
It was the only suit in the area
wearing a fedora-style hat.
343
00:15:27,200 --> 00:15:29,999
I see. And did you arrest the
defendant at that point?
344
00:15:30,000 --> 00:15:32,599
No, sir. I approached Mr.
Reddington
345
00:15:32,600 --> 00:15:34,199
in an effort to
assess the situation.
346
00:15:34,200 --> 00:15:38,299
I requested ID, and he gave me a
fake driver's license and name.
347
00:15:38,300 --> 00:15:39,599
Who did he say he was?
348
00:15:39,600 --> 00:15:42,699
A shower curtain salesman
named George Murphy.
349
00:15:42,700 --> 00:15:43,799
How did he seem?
350
00:15:43,800 --> 00:15:45,999
Nervous. His eyes were darting.
351
00:15:46,000 --> 00:15:49,299
I got the feeling that he
was possibly being evasive.
352
00:15:49,300 --> 00:15:52,100
At one point, he turned and
looked towards the tavern,
353
00:15:52,200 --> 00:15:54,299
which I interpreted to
be a furtive gesture...
354
00:15:54,300 --> 00:15:55,699
Furtive? Is that what it was?
355
00:15:55,700 --> 00:15:57,199
You'll get your turn, Mr.
Reddington.
356
00:15:57,200 --> 00:15:59,999
I asked him to turn
around, and he refused...
357
00:16:00,000 --> 00:16:02,399
made a joke about it not
being his good side.
358
00:16:02,400 --> 00:16:05,499
That's when I noticed a bulge in
his jacket, at his waistline.
359
00:16:05,500 --> 00:16:06,999
- Objection.
- Y-Your Honor.
360
00:16:07,000 --> 00:16:09,499
No. A bulge at my waistline?
361
00:16:09,500 --> 00:16:10,799
I'd prefer that the witness
362
00:16:10,800 --> 00:16:12,299
leave my bulges out
of this entirely.
363
00:16:12,300 --> 00:16:14,199
You'll... Mr. Reddington...
That's more than en...
364
00:16:14,200 --> 00:16:16,599
I want that struck from the record.
It's embarrassing.
365
00:16:16,600 --> 00:16:18,499
Sit down, or I will have
someone sit you down!
366
00:16:18,500 --> 00:16:19,999
Officer, please continue.
367
00:16:20,000 --> 00:16:22,199
I had the defendant put
his hands on the cart,
368
00:16:22,200 --> 00:16:24,799
and I conducted a
pat-down of his person.
369
00:16:24,800 --> 00:16:27,599
That's when I recovered a
Browning semi-automatic pistol
370
00:16:27,600 --> 00:16:29,799
from a holster in the
small of his back.
371
00:16:29,800 --> 00:16:31,899
Your Honor, permission
to approach the witness.
372
00:16:31,900 --> 00:16:33,299
Granted.
373
00:16:33,300 --> 00:16:34,599
Do you recognize this weapon?
374
00:16:34,600 --> 00:16:35,999
That's the one I recovered.
375
00:16:36,000 --> 00:16:38,599
As you can see, the serial
number's been scratched off.
376
00:16:38,600 --> 00:16:39,899
Your Honor, the Government moves
377
00:16:39,900 --> 00:16:42,100
to enter Exhibit
1 into evidence.
378
00:16:43,100 --> 00:16:44,499
Thank you, Officer.
379
00:16:44,500 --> 00:16:46,100
That's all for now.
380
00:16:47,300 --> 00:16:49,000
Your witness.
381
00:16:58,600 --> 00:17:01,699
Hey. Guys. Peterson's
story checks out.
382
00:17:01,700 --> 00:17:04,899
He was given up by his birth
mother, raised in foster care,
383
00:17:04,900 --> 00:17:07,399
and has an alibi for the
night Van Ness died.
384
00:17:07,400 --> 00:17:09,699
Cameras at the bowling
alley show...
385
00:17:09,700 --> 00:17:11,299
show him working that night.
386
00:17:11,300 --> 00:17:14,999
So this guy really is the
luckiest half-wit in history.
387
00:17:15,000 --> 00:17:16,299
Or the biggest mark.
388
00:17:16,300 --> 00:17:17,999
What did you learn about
the company he keeps?
389
00:17:18,000 --> 00:17:20,999
Helen Litke, Marcus
Duncan, Deidre Mori...
390
00:17:21,000 --> 00:17:23,199
his sister, brother-in-law,
and girlfriend.
391
00:17:23,200 --> 00:17:24,999
We're still waiting on
background information
392
00:17:25,000 --> 00:17:26,499
for Litke and Duncan, but...
393
00:17:26,500 --> 00:17:30,299
the girlfriend told you she was a
second-grade teacher in Bedford?
394
00:17:30,300 --> 00:17:32,699
The Virginia school system
has no record of her.
395
00:17:32,700 --> 00:17:34,799
Driver's license and
Social Security number
396
00:17:34,800 --> 00:17:37,399
registered to Deidre Mori are
less than 12 months old.
397
00:17:37,400 --> 00:17:39,199
She said she met
Peterson a year ago.
398
00:17:39,200 --> 00:17:42,499
Keen, Ressler, time to have a
little chat with Miss Mori.
399
00:17:42,500 --> 00:17:45,099
Or whoever she really is.
400
00:17:45,100 --> 00:17:46,899
That radio run...
401
00:17:46,900 --> 00:17:49,499
According to your arrest report,
402
00:17:49,500 --> 00:17:51,999
it was based on
an anonymous tip.
403
00:17:52,000 --> 00:17:55,499
- That's correct.
- So someone called 911
404
00:17:55,500 --> 00:17:58,699
and said that a white
man in his 50s
405
00:17:58,700 --> 00:18:00,799
wearing a suit and a hat
406
00:18:00,800 --> 00:18:03,499
was in the vicinity of
the Red Brau Tavern
407
00:18:03,500 --> 00:18:05,699
- and that man had a gun.
- Yes.
408
00:18:05,700 --> 00:18:08,599
And this tip came from
someone you never spoke to,
409
00:18:08,600 --> 00:18:11,699
someone who also refused
to give his or her name
410
00:18:11,700 --> 00:18:13,799
- to the police operator.
- Yes.
411
00:18:13,800 --> 00:18:16,599
Completely anonymous,
not a trusted source
412
00:18:16,600 --> 00:18:19,799
known to have been
reliable in the past.
413
00:18:19,800 --> 00:18:22,699
That's true, but I didn't arrest
you based only on the tip.
414
00:18:22,700 --> 00:18:24,599
I conducted my own
investigation.
415
00:18:24,600 --> 00:18:26,799
What investigation was that?
416
00:18:26,800 --> 00:18:28,399
I asked for identification.
417
00:18:28,400 --> 00:18:30,199
Which I provided immediately.
418
00:18:30,200 --> 00:18:31,699
A false ID.
419
00:18:31,700 --> 00:18:34,099
No, you didn't know
that at the time.
420
00:18:34,100 --> 00:18:35,599
That license was created
421
00:18:35,600 --> 00:18:38,899
by the preeminent document
forger in the world.
422
00:18:38,900 --> 00:18:41,599
Not in this country.
On the planet.
423
00:18:41,600 --> 00:18:44,699
There's not a chance you could
have known it was a fake.
424
00:18:44,700 --> 00:18:46,799
You looked nervous. Furtive.
425
00:18:46,800 --> 00:18:49,699
Officer Baldwin, I've
been evading the police
426
00:18:49,700 --> 00:18:52,799
and law enforcement
for almost 30 years.
427
00:18:52,800 --> 00:18:55,499
I'm the most wanted
man in the world.
428
00:18:55,500 --> 00:18:57,199
At the time of our encounter,
429
00:18:57,200 --> 00:19:01,099
I was armed with a Browning
9-millimeter semi-automatic
430
00:19:01,100 --> 00:19:03,999
with a round in the chamber
and the hammer cocked.
431
00:19:04,000 --> 00:19:06,199
Do you really expect
this court to believe
432
00:19:06,200 --> 00:19:09,699
that a marshmallow disguised
as a patrol officer,
433
00:19:09,700 --> 00:19:12,399
a comic figure in an
ill-fitting uniform,
434
00:19:12,400 --> 00:19:13,899
could possibly make me nervous?
435
00:19:13,900 --> 00:19:15,599
- Objection!
- Sustained.
436
00:19:15,600 --> 00:19:18,899
You think this is funny?!
You're a real smart guy, huh?!
437
00:19:18,900 --> 00:19:20,699
Well, we'll see how
smart you are!
438
00:19:20,700 --> 00:19:22,500
There he is.
439
00:19:23,600 --> 00:19:25,699
There's the real
Officer Baldwin.
440
00:19:25,700 --> 00:19:27,999
You didn't search me
for looking nervous.
441
00:19:28,000 --> 00:19:30,599
The truth is I was
disrespectful.
442
00:19:30,600 --> 00:19:34,599
- No.
- I was disrespectful, you got angry,
443
00:19:34,600 --> 00:19:36,999
and you decided right
then and there
444
00:19:37,000 --> 00:19:38,899
to show me you were in charge.
445
00:19:38,900 --> 00:19:40,999
- That's not true.
- I was a wise ass.
446
00:19:41,000 --> 00:19:44,199
You said as much to your
fellow officers at the scene.
447
00:19:44,200 --> 00:19:47,499
Tell you what... I'll
apologize for my behavior
448
00:19:47,500 --> 00:19:50,899
if you apologize for
the illegal pat-down
449
00:19:50,900 --> 00:19:53,700
that has exposed me
to the death penalty.
450
00:19:55,000 --> 00:19:56,200
No?
451
00:19:56,800 --> 00:19:58,599
Think about it.
452
00:19:58,600 --> 00:20:01,000
No further questions,
Your Honor.
453
00:20:07,900 --> 00:20:10,999
Aram, do me a favor and confirm
the trace on Mori's cell.
454
00:20:11,000 --> 00:20:12,599
Corner of Trenton
and Willoughby.
455
00:20:12,600 --> 00:20:15,899
I can't get any more specific
than that, but she's there.
456
00:20:15,900 --> 00:20:17,900
Along with 50 other people.
457
00:20:18,300 --> 00:20:20,700
Now we know why she
isn't answering.
458
00:20:21,300 --> 00:20:22,900
This is gonna be a mess.
459
00:20:24,800 --> 00:20:28,399
Did I tell you my, uh, cousin in
Idaho's getting married next week?
460
00:20:28,400 --> 00:20:29,699
You've got a cousin in Idaho?
461
00:20:29,700 --> 00:20:32,099
Yeah. Perp-loving cop hater.
462
00:20:32,100 --> 00:20:34,299
There. Now you've met him.
463
00:20:34,300 --> 00:20:36,999
I don't see her
among the guests.
464
00:20:37,000 --> 00:20:38,399
You may kiss the bride.
465
00:20:38,400 --> 00:20:40,600
That's 'cause she's
not one of them.
466
00:20:57,300 --> 00:20:59,799
Does this make any sense to you?
467
00:20:59,800 --> 00:21:03,200
No. Deidre's now "Hiraki."
468
00:21:04,400 --> 00:21:07,199
I'm guessing Hiraki's no
more real than Deidre.
469
00:21:07,200 --> 00:21:10,799
He's got to be in on it, right?
Helping her con Peterson?
470
00:21:10,800 --> 00:21:13,300
Maybe she's conning them both.
471
00:21:16,000 --> 00:21:17,899
I told you, I don't know where she is.
She left.
472
00:21:17,900 --> 00:21:19,299
She left her own
wedding reception?
473
00:21:19,300 --> 00:21:20,899
Can we talk about
this somewhere else?
474
00:21:20,900 --> 00:21:22,599
My parents think that
Hiraki's back th...
475
00:21:22,600 --> 00:21:23,899
No, we know her
name's not Hiraki.
476
00:21:23,900 --> 00:21:25,299
Shh! Please, not here.
477
00:21:25,300 --> 00:21:27,700
Wait. You know her
name's not Hiraki?
478
00:21:27,800 --> 00:21:30,499
Yes, but my family has no idea.
What's this about?
479
00:21:30,500 --> 00:21:33,200
Why don't you tell us?
Why'd she leave?
480
00:21:34,100 --> 00:21:35,799
That's all I could afford.
481
00:21:35,800 --> 00:21:38,199
You paid her? To marry you?
482
00:21:38,200 --> 00:21:41,699
Through a service. Well,
for today for my family.
483
00:21:41,700 --> 00:21:44,599
My parents, they
have public lives,
484
00:21:44,600 --> 00:21:46,199
and they're very traditional.
485
00:21:46,200 --> 00:21:49,999
And this, the wedding,
Hiraki and I...
486
00:21:50,000 --> 00:21:52,399
it's a dream that
they want to believe
487
00:21:52,400 --> 00:21:54,899
- to save them from the shame.
- What shame?
488
00:21:54,900 --> 00:21:57,700
Why on Earth would you lie to
your family about your marriage?
489
00:21:58,700 --> 00:22:00,099
Because I'm gay.
490
00:22:00,100 --> 00:22:03,000
And in their world, that
remains unacceptable.
491
00:22:03,500 --> 00:22:05,699
Wait. This service.
What's it called?
492
00:22:05,700 --> 00:22:07,400
Alter Ego.
493
00:22:07,800 --> 00:22:09,700
What's that?
494
00:22:15,200 --> 00:22:16,599
Here at Alter Ego,
495
00:22:16,600 --> 00:22:20,699
our artists provide clients
with an immersive experience.
496
00:22:20,700 --> 00:22:22,299
Not a performance.
497
00:22:22,300 --> 00:22:25,099
An experience that
is unabridged.
498
00:22:25,100 --> 00:22:27,399
It's unpredictable. It's
very close to real life.
499
00:22:27,400 --> 00:22:31,499
So, I'm sorry. Your
firm, you rent humans?
500
00:22:31,500 --> 00:22:33,099
We fill vacancies.
501
00:22:33,100 --> 00:22:35,299
We provide the relationships
502
00:22:35,300 --> 00:22:37,799
that are missing in
our clients' lives.
503
00:22:37,800 --> 00:22:39,600
For example?
504
00:22:40,100 --> 00:22:42,599
A young professional
wants to take
505
00:22:42,600 --> 00:22:45,699
the "wife" that he doesn't have
to his high-school reunion.
506
00:22:45,700 --> 00:22:47,599
Or a single mother
wants to introduce
507
00:22:47,600 --> 00:22:51,099
her young 6-year-old to the
father that she never had,
508
00:22:51,100 --> 00:22:55,099
and so she creates a new,
more healthy narrative
509
00:22:55,100 --> 00:22:58,899
with a "father" whose story
line she can write and control.
510
00:22:58,900 --> 00:23:00,999
These people are paid to lie.
511
00:23:01,000 --> 00:23:03,599
The actors may be counterfeit,
512
00:23:03,600 --> 00:23:06,699
but the roles and the emotional
support they provide
513
00:23:06,700 --> 00:23:08,099
are very real.
514
00:23:08,100 --> 00:23:10,099
A billionaire dies,
leaving his fortune
515
00:23:10,100 --> 00:23:11,899
to a son that no
one knew he had,
516
00:23:11,900 --> 00:23:14,599
and the actress playing
his loving girlfriend
517
00:23:14,600 --> 00:23:16,299
is conning him.
518
00:23:16,300 --> 00:23:17,699
Do you recognize her?
519
00:23:17,700 --> 00:23:19,899
Does she work for your company?
520
00:23:19,900 --> 00:23:22,399
Uh, she doesn't look familiar,
but that doesn't mean anything.
521
00:23:22,400 --> 00:23:24,399
We have hundreds of
artists on staff.
522
00:23:24,400 --> 00:23:26,099
You're going to
have to find her.
523
00:23:26,100 --> 00:23:28,299
Our employees do
not con clients.
524
00:23:28,300 --> 00:23:30,999
If someone has taken advantage
of a role or a scenario,
525
00:23:31,000 --> 00:23:32,899
then Alter Ego had
nothing to do with it.
526
00:23:32,900 --> 00:23:34,699
You can go a long
way to proving that
527
00:23:34,700 --> 00:23:37,900
by giving me Deidre
Mori's real name.
528
00:23:42,600 --> 00:23:45,199
Mr. Reddington. The
Government has rested.
529
00:23:45,200 --> 00:23:46,899
The ball's in your court.
530
00:23:46,900 --> 00:23:49,599
If you intend to testify
or call a witness,
531
00:23:49,600 --> 00:23:51,300
now would be the time.
532
00:23:52,900 --> 00:23:55,299
I want to hear the tape.
533
00:23:55,300 --> 00:23:58,499
- Excuse me?
- Of the anonymous call.
534
00:23:58,500 --> 00:24:00,499
We haven't offered the
tape into evidence.
535
00:24:00,500 --> 00:24:02,999
Exactly. How do I
know it even exists?
536
00:24:03,000 --> 00:24:06,299
How do I know you're not
fabricating the entire call
537
00:24:06,300 --> 00:24:08,499
as a way to justify the search?
538
00:24:08,500 --> 00:24:11,999
Should I even ask if you have
any foundation for that?
539
00:24:12,000 --> 00:24:13,999
Oh, come on. The
government pretended
540
00:24:14,000 --> 00:24:16,099
my immunity agreement
didn't exist.
541
00:24:16,100 --> 00:24:19,199
How do I know you're not
pretending the tape does?
542
00:24:19,200 --> 00:24:22,300
Under the circumstances, that's
a fair question, Mr. Sima.
543
00:24:23,000 --> 00:24:25,899
This hearing is about
Officer Baldwin
544
00:24:25,900 --> 00:24:27,599
and whether he had a
reasonable suspicion
545
00:24:27,600 --> 00:24:29,199
that this defendant was
carrying a weapon.
546
00:24:29,200 --> 00:24:31,699
Yes, and he relied
on the information
547
00:24:31,700 --> 00:24:33,399
that was relayed in that call.
548
00:24:33,400 --> 00:24:38,400
No. He relied on the information
relayed by his dispatcher.
549
00:24:41,000 --> 00:24:43,299
I was targeted. I
want to know why.
550
00:24:43,300 --> 00:24:45,299
The why is irrelevant. What
you want to know is who.
551
00:24:45,300 --> 00:24:46,999
You want to hear the
voice on that tape.
552
00:24:47,000 --> 00:24:49,899
I have a Sixth Amendment right
to confront my accusers.
553
00:24:49,900 --> 00:24:52,399
Something tells me you're interested
in more than just confrontation.
554
00:24:52,400 --> 00:24:54,499
Your Honor, given this
defendant's history...
555
00:24:54,500 --> 00:24:56,399
What history? I haven't
made any threats.
556
00:24:56,400 --> 00:24:58,099
And in case you've forgotten,
I'm in federal custody.
557
00:24:58,100 --> 00:24:59,699
Oh, right, and I'm sure if
you recognized the voice
558
00:24:59,700 --> 00:25:01,699
you're not gonna put a bullet
in that person's head!
559
00:25:01,700 --> 00:25:04,999
Enough! Now, I agree,
as a matter of law,
560
00:25:05,000 --> 00:25:06,699
what matters is what
the officer believed
561
00:25:06,700 --> 00:25:09,399
at the time he conducted
the pat-down, period.
562
00:25:09,400 --> 00:25:11,599
That said, given the
government's penchant
563
00:25:11,600 --> 00:25:14,199
for dishonesty where this
defendant is concerned,
564
00:25:14,200 --> 00:25:16,799
I think it's more than
reasonable to wonder
565
00:25:16,800 --> 00:25:18,600
if the police are playing fair.
566
00:25:19,900 --> 00:25:21,499
Thank you, Your Honor.
567
00:25:21,500 --> 00:25:23,199
Oh, don't thank me just yet.
568
00:25:23,200 --> 00:25:25,899
I am ordering Mr. Sima
to produce the tape,
569
00:25:25,900 --> 00:25:27,399
but for my ears only.
570
00:25:27,400 --> 00:25:28,799
- Objection.
- Overruled.
571
00:25:28,800 --> 00:25:31,099
I'm not giving you that tape, Mr.
Reddington.
572
00:25:31,100 --> 00:25:33,099
But I will confirm
that it exists
573
00:25:33,100 --> 00:25:34,899
and that it says
what they claim.
574
00:25:34,900 --> 00:25:37,000
Best I can do. Back in an hour.
575
00:25:43,500 --> 00:25:47,999
- Hey. How was Alter Ego?
- Very strange.
576
00:25:48,000 --> 00:25:51,499
But I got copies of all
of the employee files.
577
00:25:51,500 --> 00:25:53,699
Could tell us who the
girlfriend really is.
578
00:25:53,700 --> 00:25:55,199
Great. I'll print them out.
579
00:25:55,200 --> 00:25:58,199
And, by the way, I
downloaded Word Splurge.
580
00:25:58,200 --> 00:26:00,199
- Why?
- So we can play against each other.
581
00:26:00,200 --> 00:26:01,999
I don't think
that's a good idea.
582
00:26:02,000 --> 00:26:04,499
Okay. If you're worried
about crushing me
583
00:26:04,500 --> 00:26:06,399
- and my rather minuscule ego...
- It's not that.
584
00:26:06,400 --> 00:26:08,899
Be warned... I'm highly
competitive at word games.
585
00:26:08,900 --> 00:26:10,499
- Aram.
- And... Uh, what?
586
00:26:10,500 --> 00:26:12,399
- I don't want to play.
- But you do play.
587
00:26:12,400 --> 00:26:15,399
On my own. And I'd like
to keep it that way.
588
00:26:15,400 --> 00:26:17,600
- Why?
- Because I do.
589
00:26:18,100 --> 00:26:21,600
Can you just print out
the files, please?
590
00:26:25,000 --> 00:26:29,200
Actors being hired to play
fathers, mothers, brides.
591
00:26:29,600 --> 00:26:31,599
How can someone lie about
a thing like that?
592
00:26:31,600 --> 00:26:33,399
The groom we talked to did
it to please his mother.
593
00:26:33,400 --> 00:26:35,199
Hiding the truth that
your marriage is fake?
594
00:26:35,200 --> 00:26:37,399
I don't know how
long that can last.
595
00:26:37,400 --> 00:26:40,199
In a relationship, the
truth always comes out.
596
00:26:40,200 --> 00:26:44,399
MaryAnn. 35. Registered nurse.
597
00:26:44,400 --> 00:26:46,599
Special skills...
598
00:26:46,600 --> 00:26:48,299
marijuana distributor
599
00:26:48,300 --> 00:26:51,299
with an intuitive understanding
of supply and demand.
600
00:26:51,300 --> 00:26:54,199
This would be the perfect date
for your cousin's wedding.
601
00:26:54,200 --> 00:26:55,699
Wait. What? I love weddings.
602
00:26:55,700 --> 00:26:57,999
Wait. If you need a plus-one,
I'm totally down to go.
603
00:26:58,000 --> 00:26:59,699
I'm only half-kidding.
604
00:26:59,700 --> 00:27:02,099
I mean, we all know
how amazing you are,
605
00:27:02,100 --> 00:27:04,199
but you're pushing 40
with no prospects.
606
00:27:04,200 --> 00:27:05,799
Why let your cousin in on that?
607
00:27:05,800 --> 00:27:09,399
Because it's the truth, the
part about me being amazing.
608
00:27:09,400 --> 00:27:12,199
She's fluent in
Spanish and French.
609
00:27:12,200 --> 00:27:14,999
I'm not gonna lie about
being someone I'm not.
610
00:27:15,000 --> 00:27:17,799
Unlike our blushing bride...
611
00:27:17,800 --> 00:27:19,899
Jan Chuckerman.
612
00:27:19,900 --> 00:27:22,499
Does it say who hired her?
Sister or brother-in-law?
613
00:27:22,500 --> 00:27:26,099
I highly doubt it, because...
they're fake, too.
614
00:27:26,100 --> 00:27:27,799
They're all actors?
615
00:27:27,800 --> 00:27:29,999
This tells us the
who, but not the how.
616
00:27:30,000 --> 00:27:32,999
Peterson was the illegitimate
son no one knew about.
617
00:27:33,000 --> 00:27:34,299
How did they?
618
00:27:34,300 --> 00:27:36,899
They... had someone
on the inside.
619
00:27:36,900 --> 00:27:38,399
Recognize him?
620
00:27:38,400 --> 00:27:40,199
That's the kid from
the estate hearing,
621
00:27:40,200 --> 00:27:41,899
the one who didn't
give us his name.
622
00:27:41,900 --> 00:27:44,299
- And now we know why.
- He had all the information.
623
00:27:44,300 --> 00:27:46,999
Must be his op. I say
we bring him in.
624
00:27:47,000 --> 00:27:51,000
He's an actor. Let's see how
well he performs under pressure.
625
00:27:53,300 --> 00:27:54,899
Thanks.
626
00:27:54,900 --> 00:27:57,099
Put this on the room, too.
627
00:27:57,100 --> 00:28:00,600
And 50% for you. Cheers.
628
00:28:02,600 --> 00:28:04,700
Okay. Stop!
629
00:28:08,300 --> 00:28:10,499
God. Stop. She's had enough.
630
00:28:10,500 --> 00:28:11,600
No!
631
00:28:13,400 --> 00:28:16,600
Do it again. One more.
632
00:28:32,500 --> 00:28:36,100
Hey, Tim. You're early.
633
00:28:39,900 --> 00:28:41,300
Look familiar?
634
00:28:44,200 --> 00:28:47,400
They should. You killed them.
635
00:28:47,800 --> 00:28:49,299
I want a lawyer.
636
00:28:49,300 --> 00:28:52,999
How 'bout we start with the senior
partner at your firm? Ashton Hirsh.
637
00:28:53,000 --> 00:28:54,499
Want to know what he told us?
638
00:28:54,500 --> 00:28:56,600
That Harris Van Ness had a
heart attack last year,
639
00:28:56,700 --> 00:28:59,499
that he amended his will after
that to include his son.
640
00:28:59,500 --> 00:29:01,599
He also said that you were
his personal assistant
641
00:29:01,600 --> 00:29:03,299
and that you filed
the amendment.
642
00:29:03,300 --> 00:29:05,599
I was doing my job.
That's not a crime.
643
00:29:05,600 --> 00:29:07,299
What about Tim Peterson's will?
644
00:29:07,300 --> 00:29:09,099
Did you have access
to that, as well?
645
00:29:09,100 --> 00:29:10,499
See whether or not he changed it
646
00:29:10,500 --> 00:29:12,399
to make sure that his loved
ones were taken care of?
647
00:29:12,400 --> 00:29:13,999
Except they're not his loved
ones, are they, Roger?
648
00:29:14,000 --> 00:29:15,299
I don't know what
you're talking about.
649
00:29:15,300 --> 00:29:17,299
They're actors. Just like you.
650
00:29:17,300 --> 00:29:18,499
We know about Alter Ego,
651
00:29:18,500 --> 00:29:20,199
that you're hired
out to play parts,
652
00:29:20,200 --> 00:29:23,399
that you figured out how these three
play the part of a lifetime...
653
00:29:23,400 --> 00:29:25,499
the family that Tim
Peterson never had.
654
00:29:25,500 --> 00:29:28,599
It was a clever plan getting
into Peterson's life a year ago,
655
00:29:28,600 --> 00:29:31,499
making sure he trusted them
before you murdered his father.
656
00:29:31,500 --> 00:29:33,599
I didn't kill anyone.
657
00:29:33,600 --> 00:29:35,700
Sounds like you know who did.
658
00:29:39,300 --> 00:29:40,599
No one was supposed to die.
659
00:29:40,600 --> 00:29:42,399
I made that clear
from the beginning.
660
00:29:42,400 --> 00:29:44,999
Van Ness was sick. It was
just a matter of time.
661
00:29:45,000 --> 00:29:48,999
But Marcus... He
was getting antsy.
662
00:29:49,000 --> 00:29:52,199
He wanted his cut, and
I told him to wait.
663
00:29:52,200 --> 00:29:53,799
He wouldn't listen.
664
00:29:53,800 --> 00:29:57,699
Not about Van Ness or...
or about Tim.
665
00:29:57,700 --> 00:29:59,899
He's not gonna wait to
bleed Tim dry, is he?
666
00:29:59,900 --> 00:30:02,800
No. He's working, uh,
much faster than that.
667
00:30:04,000 --> 00:30:06,199
Deidre, what is he doing to you?
668
00:30:06,200 --> 00:30:07,899
- Go get the pills.
- They're in my room.
669
00:30:07,900 --> 00:30:10,299
Then don't just stand there like a post!
Go get 'em!
670
00:30:10,300 --> 00:30:11,800
Talk to me!
671
00:30:12,800 --> 00:30:15,399
Hey! No one's going anywhere!
672
00:30:15,400 --> 00:30:17,199
Just...
673
00:30:17,200 --> 00:30:19,000
Helen, go get the damn pills.
674
00:30:22,100 --> 00:30:24,399
What is this? Why
are you doing this?
675
00:30:24,400 --> 00:30:25,599
For the money.
676
00:30:25,600 --> 00:30:28,599
Peterson's on the 16th floor,
in the penthouse suite.
677
00:30:28,600 --> 00:30:30,099
I'll go up. You
secure the building.
678
00:30:30,100 --> 00:30:32,800
I'm gonna need you to take
me to your head of security.
679
00:30:33,200 --> 00:30:34,699
Tell him.
680
00:30:34,700 --> 00:30:37,000
- Tell him what?
- Tell him.
681
00:30:37,100 --> 00:30:39,299
I'm pregnant.
682
00:30:39,300 --> 00:30:40,899
It's yours, Tim-bo.
683
00:30:40,900 --> 00:30:43,799
A real-life bun in the oven.
Congratulations.
684
00:30:43,800 --> 00:30:46,599
Sorry, babe, but...
685
00:30:46,600 --> 00:30:49,300
how else do you think we're
gonna get that cash?
686
00:30:53,300 --> 00:30:55,199
Here's how it works.
687
00:30:55,200 --> 00:30:56,299
You found out about the baby...
688
00:30:56,300 --> 00:30:57,999
You didn't take
the news so well.
689
00:30:58,000 --> 00:31:00,299
Of course you've been drinking.
And along with the pills...
690
00:31:00,300 --> 00:31:01,699
- We fought, you got violent.
- No.
691
00:31:01,700 --> 00:31:03,299
No choice but to defend herself.
692
00:31:03,300 --> 00:31:06,399
She got her hands on that gun of
yours you've been traveling with
693
00:31:06,400 --> 00:31:08,499
ever since you got
rich and paranoid.
694
00:31:08,500 --> 00:31:10,499
Nobody's gonna believe you.
695
00:31:10,500 --> 00:31:13,500
Honestly? Tim...
696
00:31:14,200 --> 00:31:16,599
A kid from a trailer park...
697
00:31:16,600 --> 00:31:18,699
drunk and high on pills
698
00:31:18,700 --> 00:31:21,899
is killed by his
pregnant girlfriend
699
00:31:21,900 --> 00:31:23,999
who's only trying
to defend herself?
700
00:31:24,000 --> 00:31:27,200
Got 'em. Here you go.
701
00:31:29,600 --> 00:31:31,599
You'll never get the money.
702
00:31:31,600 --> 00:31:35,399
I don't have a will,
an estate plan.
703
00:31:35,400 --> 00:31:38,199
But you have a kid,
and with you dead,
704
00:31:38,200 --> 00:31:42,299
the inheritance goes to your
only living next of kin...
705
00:31:42,300 --> 00:31:43,900
your child.
706
00:31:44,000 --> 00:31:47,500
And guess who gets sole
custody of our child, hmm?
707
00:31:48,600 --> 00:31:50,400
Tim?
708
00:31:52,000 --> 00:31:54,300
How's that for a plan?
709
00:32:00,400 --> 00:32:04,000
FBI! Hands. Show me your hands!
710
00:32:07,700 --> 00:32:09,600
Don't even think about it.
711
00:32:12,900 --> 00:32:14,600
Damn it.
712
00:32:16,600 --> 00:32:18,099
Keen.
713
00:32:18,100 --> 00:32:20,499
I got Peterson and
two of the preps,
714
00:32:20,500 --> 00:32:21,600
but Deidre's on the move.
715
00:32:50,200 --> 00:32:53,099
We should've called the bellhop,
told him to bring the cart.
716
00:32:53,100 --> 00:32:54,399
We don't need the cart.
717
00:32:54,400 --> 00:32:56,299
You say we don't need the
cart, then I carry the bags!
718
00:32:56,300 --> 00:32:57,599
We need the cart!
719
00:32:57,600 --> 00:33:00,000
Okay, next time,
I'll get the cart.
720
00:33:03,900 --> 00:33:06,999
Don't move! I said don't move!
721
00:33:07,000 --> 00:33:09,899
Not you, sir. Ma'am, can
you please hold the door?
722
00:33:09,900 --> 00:33:12,800
You. Get up!
723
00:33:13,900 --> 00:33:17,000
This place doesn't get
our business anymore.
724
00:33:20,800 --> 00:33:24,399
Uh, welcome back. I want
to make a brief record.
725
00:33:24,400 --> 00:33:27,899
First to establish my findings,
but also to preserve the facts
726
00:33:27,900 --> 00:33:30,199
for Mr. Reddington's
inevitable appeal.
727
00:33:30,200 --> 00:33:33,399
I have listened to the recording
provided by the prosecution.
728
00:33:33,400 --> 00:33:35,799
The call is in sum and substance
729
00:33:35,800 --> 00:33:38,499
exactly as the resulting
radio run describes.
730
00:33:38,500 --> 00:33:40,799
I find no compelling
justification
731
00:33:40,800 --> 00:33:43,199
for forcing the Government
to put the recording
732
00:33:43,200 --> 00:33:44,999
in evidence at this proceeding.
733
00:33:45,000 --> 00:33:48,199
Mr. Reddington, if you
have any final argument,
734
00:33:48,200 --> 00:33:49,900
I'm ready to hear it.
735
00:33:52,300 --> 00:33:54,099
What did he have, Your Honor?
736
00:33:54,100 --> 00:33:56,699
- What did who have?
- Officer Baldwin.
737
00:33:56,700 --> 00:34:00,999
A tip from a source who
refused to give their name.
738
00:34:01,000 --> 00:34:05,399
No explanation as to how their
information was acquired,
739
00:34:05,400 --> 00:34:08,199
no prior history of reliability,
740
00:34:08,200 --> 00:34:13,099
no compelling reason to believe
the tip was even credible.
741
00:34:13,100 --> 00:34:14,299
And the details?
742
00:34:14,300 --> 00:34:18,599
A white man in his 50s
wearing a suit and hat?
743
00:34:18,600 --> 00:34:20,199
On a busy street
in New York City?
744
00:34:20,200 --> 00:34:23,399
I couldn't possibly
have been the only one.
745
00:34:23,400 --> 00:34:25,099
And how did the caller know
746
00:34:25,100 --> 00:34:26,899
I was carrying a
concealed weapon?
747
00:34:26,900 --> 00:34:29,699
It was concealed,
for God's sake.
748
00:34:29,700 --> 00:34:32,799
In what stretch of
the imagination
749
00:34:32,800 --> 00:34:37,199
could this kind of tip
justify this search?
750
00:34:37,200 --> 00:34:40,499
Officer Baldwin obviously
knew that when he got there,
751
00:34:40,500 --> 00:34:43,799
which is why he didn't just
throw me up against a wall.
752
00:34:43,800 --> 00:34:46,199
He knew that what he had
753
00:34:46,200 --> 00:34:50,699
didn't amount to reasonable
suspicion under the law.
754
00:34:50,700 --> 00:34:53,099
So what did he do?
He investigated.
755
00:34:53,100 --> 00:34:55,199
Please excuse my
drip of sarcasm,
756
00:34:55,200 --> 00:34:58,199
but Officer Baldwin asked
for some identification,
757
00:34:58,200 --> 00:35:03,499
and I gave him a false
ID so magnificent,
758
00:35:03,500 --> 00:35:06,699
even I started to believe
my name was George Murphy.
759
00:35:06,700 --> 00:35:08,899
He said I looked
around nervously.
760
00:35:08,900 --> 00:35:11,299
The truth is, I made
fun of the man.
761
00:35:11,300 --> 00:35:12,899
I refused to give him
762
00:35:12,900 --> 00:35:15,499
the respect he somehow
believe he deserved.
763
00:35:15,500 --> 00:35:19,699
It happens. I get impatient. I
make a comment I might regret.
764
00:35:19,700 --> 00:35:22,199
It's one of my biggest
issues in therapy,
765
00:35:22,200 --> 00:35:25,499
along with some residual
anxiety from childhood
766
00:35:25,500 --> 00:35:28,999
and a sexual fascination I'd
prefer to discuss in chambers.
767
00:35:29,000 --> 00:35:33,199
But the point is the tip
gave him next to nothing,
768
00:35:33,200 --> 00:35:36,899
and his own observations
didn't change things one iota.
769
00:35:36,900 --> 00:35:39,799
I know it, you know it,
and even he knows it,
770
00:35:39,800 --> 00:35:42,099
which is saying a lot
since I'm pretty sure
771
00:35:42,100 --> 00:35:44,799
all he cares about is reading
his name in the papers
772
00:35:44,800 --> 00:35:47,100
and the whiff of his
boss's backside.
773
00:35:48,400 --> 00:35:51,499
Ah! You see? There I go again.
774
00:35:51,500 --> 00:35:54,899
I promise I will work on
this with my therapist
775
00:35:54,900 --> 00:35:56,999
just as soon as you kick the gun
776
00:35:57,000 --> 00:35:59,100
and let me get the
hell out of here.
777
00:36:03,000 --> 00:36:04,400
Thank you.
778
00:36:16,100 --> 00:36:18,400
How could I have been so stupid?
779
00:36:21,300 --> 00:36:24,500
You wanted the
fantasy to be real.
780
00:36:28,400 --> 00:36:30,300
You wanted a family.
781
00:36:30,900 --> 00:36:32,700
All that time.
782
00:36:33,400 --> 00:36:34,800
All those lies.
783
00:36:36,300 --> 00:36:37,699
I know what it's like
784
00:36:37,700 --> 00:36:40,699
to be fooled by people who
you think are family.
785
00:36:40,700 --> 00:36:43,600
I know how painful that is.
786
00:36:44,500 --> 00:36:46,099
What are you doing here?
787
00:36:46,100 --> 00:36:48,399
- I need to speak with him.
- Why?
788
00:36:48,400 --> 00:36:50,399
This doesn't have anything
to do with Reddington.
789
00:36:50,400 --> 00:36:52,000
I only need a minute.
790
00:36:58,200 --> 00:37:00,099
Mr. Peterson.
791
00:37:00,100 --> 00:37:01,699
Who are you?
792
00:37:01,700 --> 00:37:04,999
I work for the man
who saved your life.
793
00:37:05,000 --> 00:37:07,800
I'm here to ask you to do
him a favor in return.
794
00:37:15,700 --> 00:37:18,799
Harris Van Ness was
murdered for his money.
795
00:37:18,800 --> 00:37:21,099
His death had nothing
to do with you.
796
00:37:21,100 --> 00:37:22,699
He's still dead.
797
00:37:22,700 --> 00:37:25,199
When he expired,
so did his vote.
798
00:37:25,200 --> 00:37:26,599
It didn't expire.
799
00:37:26,600 --> 00:37:29,399
It was transferred to his heir.
800
00:37:29,400 --> 00:37:30,999
Van Ness doesn't have an heir.
801
00:37:31,000 --> 00:37:33,199
As fate would have it, he does.
802
00:37:33,200 --> 00:37:36,799
My father would have
voted with Reddington.
803
00:37:36,800 --> 00:37:39,099
In his absence, I
vote with Reddington.
804
00:37:39,100 --> 00:37:42,499
You tasked the FBI
to find an enemy,
805
00:37:42,500 --> 00:37:45,199
and in doing so, you
found a friend.
806
00:37:45,200 --> 00:37:46,799
What a pleasant surprise.
807
00:37:46,800 --> 00:37:48,899
Sometimes you make
your own fate.
808
00:37:48,900 --> 00:37:51,799
Sometimes... fate makes you.
809
00:37:51,800 --> 00:37:52,899
Mm.
810
00:37:52,900 --> 00:37:55,000
All rise.
811
00:38:01,500 --> 00:38:03,199
Let me be clear.
812
00:38:03,200 --> 00:38:05,499
Reasonable suspicion
can be based
813
00:38:05,500 --> 00:38:07,699
upon a tip given to the police,
814
00:38:07,700 --> 00:38:09,399
but only if the
information provided has
815
00:38:09,400 --> 00:38:13,199
what the Supreme Court calls
"an indicia of reliability."
816
00:38:13,200 --> 00:38:14,799
Now, to make that
judgment, the courts look
817
00:38:14,800 --> 00:38:17,399
at the source's
veracity, reliability,
818
00:38:17,400 --> 00:38:19,099
and basis of knowledge.
819
00:38:19,100 --> 00:38:21,099
The officer knew none
of those things.
820
00:38:21,100 --> 00:38:24,499
All he had was a small
amount of predictive detail.
821
00:38:24,500 --> 00:38:27,799
White male, right age, wearing
the right suit and hat.
822
00:38:27,800 --> 00:38:31,699
Mr. Reddington is correct.
Alone, it's not nearly enough.
823
00:38:31,700 --> 00:38:33,099
But there's more.
824
00:38:33,100 --> 00:38:36,099
The officer made his
own observations.
825
00:38:36,100 --> 00:38:39,099
In his view, the defendant
seemed nervous.
826
00:38:39,100 --> 00:38:42,299
Whatever looks the defendant
gave, he interpreted as furtive.
827
00:38:42,300 --> 00:38:45,499
The defendant resisted his
instruction to turn around.
828
00:38:45,500 --> 00:38:49,199
Is that enough? It probably
wouldn't have been for me.
829
00:38:49,200 --> 00:38:50,899
But the issue is not
830
00:38:50,900 --> 00:38:52,999
whether I would have patted Mr.
Reddington down.
831
00:38:53,000 --> 00:38:56,199
The issue is, was the
decision to do so
832
00:38:56,200 --> 00:38:58,700
manifestly unreasonable?
833
00:38:59,400 --> 00:39:02,099
I find that it wasn't.
834
00:39:02,100 --> 00:39:04,099
Accordingly, the
defendant's motion
835
00:39:04,100 --> 00:39:07,999
to suppress the gun seized from
his possession is hereby denied.
836
00:39:08,000 --> 00:39:11,299
Your Honor, in light of your
ruling, it's our position
837
00:39:11,300 --> 00:39:13,999
that the defendant violated
his immunity agreement.
838
00:39:14,000 --> 00:39:17,199
Upon conviction for the
gun possession at trial,
839
00:39:17,200 --> 00:39:19,199
that agreement
will be nullified.
840
00:39:19,200 --> 00:39:22,899
We intend to pursue all of
the outstanding indictments
841
00:39:22,900 --> 00:39:25,099
against the defendant and
seek the death penalty.
842
00:39:25,100 --> 00:39:27,699
One step at a time, Mr. Sima.
843
00:39:27,700 --> 00:39:30,299
Mr. Reddington, you
made a good case.
844
00:39:30,300 --> 00:39:34,500
For what it's worth, it
wasn't an easy decision.
845
00:39:36,300 --> 00:39:38,399
So, I guess I've got
that going for me.
846
00:39:38,400 --> 00:39:43,199
D We were sun-burned
and shoeless kids d
847
00:39:43,200 --> 00:39:46,099
With. For.
848
00:39:46,100 --> 00:39:48,199
D We were skipping stones
- Into.
849
00:39:48,200 --> 00:39:50,899
Of. To. Despite.
850
00:39:50,900 --> 00:39:53,099
D In the failing light
851
00:39:53,100 --> 00:39:56,499
d I smelled the fireplace
852
00:39:56,500 --> 00:39:59,499
d Although we were miles away
853
00:39:59,500 --> 00:40:03,799
d We were infinite
854
00:40:03,800 --> 00:40:05,600
d There was no time
in those days d
855
00:40:07,200 --> 00:40:11,599
d When all we knew
wasn't stolen d
856
00:40:11,600 --> 00:40:13,799
d There was nothing
real to lose d
857
00:40:13,800 --> 00:40:16,800
Welcome to Alter Ego. What
is it that you wish for?
858
00:40:17,900 --> 00:40:21,199
I have a wedding to
go to, and, uh...
859
00:40:21,200 --> 00:40:22,899
You'd like to bring someone.
860
00:40:22,900 --> 00:40:24,200
Yeah.
861
00:40:25,100 --> 00:40:27,899
I mean, yes. I'd like
to bring someone.
862
00:40:27,900 --> 00:40:29,799
I hear you guys can
help with that.
863
00:40:29,800 --> 00:40:32,100
D When regrets were nowhere
864
00:40:34,800 --> 00:40:36,900
I came as soon as I heard.
865
00:40:38,100 --> 00:40:42,000
Can you appeal the ruling,
get it overturned?
866
00:40:43,900 --> 00:40:46,300
I was wrong about Van Ness.
867
00:40:47,000 --> 00:40:50,700
I was so sure my enemy
was out there...
868
00:40:51,200 --> 00:40:53,800
when he was in
here all the time.
869
00:40:55,000 --> 00:40:57,300
I must be getting old.
870
00:40:58,000 --> 00:41:03,600
Either that, or I'm facing a
particularly worthy adversary.
871
00:41:05,700 --> 00:41:07,699
The gun's been admitted.
872
00:41:07,700 --> 00:41:10,700
They'll throw out your immunity.
873
00:41:13,000 --> 00:41:14,600
I was set up.
874
00:41:16,800 --> 00:41:18,900
What are you talking about?
875
00:41:20,500 --> 00:41:23,900
There's a recording of the
person who tipped off the cops.
876
00:41:25,600 --> 00:41:27,300
Have you heard it?
877
00:41:28,800 --> 00:41:30,100
What goes on in court...
878
00:41:30,200 --> 00:41:33,800
yeah, there are rules,
people play their parts.
879
00:41:34,200 --> 00:41:37,600
Your enemies are known.
It's a fair fight.
880
00:41:39,000 --> 00:41:42,000
And despite losing today,
it's only just begun.
881
00:41:43,200 --> 00:41:45,700
Have you heard the recording?
882
00:41:47,100 --> 00:41:48,299
No.
883
00:41:48,300 --> 00:41:52,099
D You barely talked,
and I didn't mind d
884
00:41:52,100 --> 00:41:55,299
But I intend to.
885
00:41:55,300 --> 00:41:58,500
And when I do, - I'll
know who betrayed me.
886
00:41:59,400 --> 00:42:02,299
And at that moment, no
matter where I am...
887
00:42:02,300 --> 00:42:05,399
on the street, in
solitary confinement,
888
00:42:05,400 --> 00:42:08,199
or on the receiving end
of a firing squad...
889
00:42:08,200 --> 00:42:11,000
at that moment,
whoever set me up...
890
00:42:12,500 --> 00:42:13,999
his fate will be sealed.
891
00:42:14,000 --> 00:42:18,900
D Ohh-ahhh, ohh-oh-oh-oh
892
00:42:19,900 --> 00:42:21,880
ENJOY! Do not miss
this tomorrow!
892
00:42:22,305 --> 00:42:28,267
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
69578
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.