All language subtitles for The Royals s01e05 Unmask Her Beauty to the Moon.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,951 --> 00:00:04,951 Previously on The Royals... 2 00:00:05,251 --> 00:00:08,419 Helly... I love you. 3 00:00:08,419 --> 00:00:10,319 I love you, too. 4 00:00:14,609 --> 00:00:18,477 And remember... enthusiasm counts. 5 00:00:21,265 --> 00:00:23,999 I remember the drugs that I put in your drink. 6 00:00:24,001 --> 00:00:26,569 I remember every sordid, 7 00:00:26,571 --> 00:00:29,905 depraved, self-loathing thing that you did after that. 8 00:00:29,907 --> 00:00:33,609 You know, when I forget, I just watch the video. 9 00:00:33,611 --> 00:00:35,911 Get it all sorted and want to have a proper date, 10 00:00:35,913 --> 00:00:37,680 you have my number. 11 00:00:37,682 --> 00:00:40,499 I've chosen her as my lady in waiting on the rural tour. 12 00:00:40,501 --> 00:00:42,635 I merely came to remind you 13 00:00:42,637 --> 00:00:45,254 what the next King of England gets. 14 00:00:45,256 --> 00:00:46,389 Me. 15 00:00:46,491 --> 00:00:49,192 I'm on my way to pick you up for that date you've been avoiding. 16 00:00:49,594 --> 00:00:52,811 The big annual charity masquerade ball is in a few days. 17 00:00:52,813 --> 00:00:55,931 - I very much want you to be there. - Absolutely. 18 00:00:56,317 --> 00:00:59,785 Two tickets. One for you and one for your boyfriend. 19 00:01:06,444 --> 00:01:08,528 (Message alert) 20 00:01:11,753 --> 00:01:14,353 "Yo bitch. Get your ass down here and help me pick out a dress." 21 00:01:17,788 --> 00:01:19,922 - These are nice. - (Laughs) 22 00:01:19,924 --> 00:01:22,791 You're so cute. That's not my closet. 23 00:01:23,878 --> 00:01:26,795 This is my closet. 24 00:01:26,797 --> 00:01:28,881 (Ophelia laughs) 25 00:01:30,968 --> 00:01:33,852 Okay, your closet is almost bigger than my bedroom. 26 00:01:34,805 --> 00:01:37,473 I don't even know where to begin to choose a dress. 27 00:01:37,475 --> 00:01:40,476 Oh... actually, these aren't the dresses. 28 00:01:41,979 --> 00:01:44,813 These are the dresses. 29 00:01:47,068 --> 00:01:49,068 The perks of being a princess. 30 00:01:49,070 --> 00:01:50,819 - It's why people hate you. - I know. 31 00:01:50,821 --> 00:01:53,322 Now help me pick out the best one. 32 00:01:55,409 --> 00:01:58,460 I was pleased to hear Liam invited you to the ball. 33 00:01:58,462 --> 00:02:01,129 I was less pleased he invited your new boyfriend. 34 00:02:01,129 --> 00:02:03,380 - What's his name again? - Nick. 35 00:02:03,382 --> 00:02:06,182 - And he's not my boyfriend. - Of course he's not. 36 00:02:06,184 --> 00:02:08,635 "And why?" you ask. 37 00:02:08,637 --> 00:02:10,387 It's because you're into Liam 38 00:02:10,389 --> 00:02:12,389 and he's into you but you got jealous 39 00:02:12,391 --> 00:02:14,024 and lashed out on Instagram 40 00:02:14,026 --> 00:02:15,642 and he called you on your bluff. 41 00:02:15,644 --> 00:02:17,143 So now you're bringing the boy 42 00:02:17,145 --> 00:02:19,813 not because you like said boy, 43 00:02:19,815 --> 00:02:22,148 but because you're stubborn 44 00:02:22,150 --> 00:02:25,302 and you're probably hoping you'll make Liam jealous. 45 00:02:25,354 --> 00:02:27,604 - That's not what I'm doing. - Ah-ti-ta-tah. 46 00:02:27,906 --> 00:02:30,323 The bitch doth protest. 47 00:02:44,256 --> 00:02:46,222 No worries. I'm good. 48 00:02:46,224 --> 00:02:48,341 Oh, we all know you prefer coffee. 49 00:02:49,094 --> 00:02:51,344 I thought you wanted to vanquish him. 50 00:02:51,346 --> 00:02:54,848 Oh, I vanquished him... several times last night. 51 00:02:57,102 --> 00:02:58,852 This one. 52 00:02:58,854 --> 00:03:00,987 You have to wear this one. 53 00:03:00,989 --> 00:03:03,023 It's the most beautiful dress I've ever seen. 54 00:03:03,025 --> 00:03:05,108 Right. That one's yours. 55 00:03:05,110 --> 00:03:07,243 Now help me find one. 56 00:03:09,568 --> 00:03:12,568 The Royals 01x04 - Unmask Her Beauty to the Moon 57 00:03:12,593 --> 00:03:15,593 Synced & Corrected by Laulau www.addic7ed.com 58 00:03:16,371 --> 00:03:18,955 Shok, careful with that thing. 59 00:03:19,875 --> 00:03:24,010 It's all fun and games until someone gets shot with a Maruvian arrow. 60 00:03:24,012 --> 00:03:27,130 Dude, relax. No-one's getting shot with any arrow. 61 00:03:30,769 --> 00:03:33,770 Look, I get it. You're... stressed. 62 00:03:33,772 --> 00:03:36,222 Are you at least excited about the ball? 63 00:03:37,275 --> 00:03:40,143 Well, you know what you should be excited about? 64 00:03:40,145 --> 00:03:41,811 Monaco. 65 00:03:41,813 --> 00:03:44,898 Thanks to yours truly, we are spending the weekend 66 00:03:44,900 --> 00:03:48,451 at the sickest nine-bedroom villa on the Cote d'Azur. 67 00:03:48,453 --> 00:03:50,320 Everyone is going to be there. 68 00:03:50,322 --> 00:03:52,455 The guys, the girls. I mean... 69 00:03:52,457 --> 00:03:54,457 - You have to come. - We'll see. 70 00:03:54,459 --> 00:03:58,044 Just say yes. Just three little letters. 71 00:03:58,046 --> 00:04:00,914 - Y-E-S. - Fine. 72 00:04:00,916 --> 00:04:02,999 Sweet. (Laughs) 73 00:04:03,752 --> 00:04:05,051 Low-ten. 74 00:04:05,053 --> 00:04:07,087 - Low-ten? - Mm. 75 00:04:07,089 --> 00:04:08,755 What is this, 1974? 76 00:04:08,757 --> 00:04:10,924 You watch. I'm bringing it back. 77 00:04:16,949 --> 00:04:19,666 Just needed a day at the spa, Your Majesty? 78 00:04:19,768 --> 00:04:22,886 Sometimes a girl just needs to be pampered, Lucius. 79 00:04:29,528 --> 00:04:31,277 You two. Heel. 80 00:04:31,279 --> 00:04:33,697 This is a spa, not a minefield. 81 00:04:33,699 --> 00:04:35,616 Lucius will be beside me the whole time. 82 00:04:35,618 --> 00:04:37,000 Walk away. 83 00:04:40,606 --> 00:04:44,058 Treat yourself to something extra-special today, Lucius. 84 00:04:44,059 --> 00:04:45,159 You deserve it. 85 00:04:45,160 --> 00:04:48,829 I do so enjoy our little trips to the spa, Your Majesty. 86 00:04:59,642 --> 00:05:01,676 I hope I didn't keep you waiting. 87 00:05:03,979 --> 00:05:06,313 I think you know, Helly... 88 00:05:07,783 --> 00:05:09,666 I'd wait a lifetime for you. 89 00:05:19,052 --> 00:05:22,837 Oh, hey. You're becoming quite the little king. 90 00:05:24,140 --> 00:05:26,841 Here. You probably need this more than I do. 91 00:05:27,593 --> 00:05:31,312 And who knew the Princess had such a loving touch with the elderly? 92 00:05:31,312 --> 00:05:33,395 Uh, okay, I was high off my ass. 93 00:05:33,397 --> 00:05:35,815 Those photos were taken out of context. 94 00:05:37,151 --> 00:05:39,568 Well, they weren't the only ones. 95 00:05:42,089 --> 00:05:44,556 I saw the photo of you and Gemma. 96 00:05:44,658 --> 00:05:47,609 The Queen seems intent on meddling in my love life. 97 00:05:47,611 --> 00:05:49,328 That's why I don't have one. 98 00:05:49,328 --> 00:05:53,914 She's been out of control ever since Dad threatened to abolish us. 99 00:05:57,036 --> 00:06:00,670 Trust me, we need this in order to survive Mother tonight. 100 00:06:00,672 --> 00:06:02,339 Especially with Dad away. 101 00:06:02,341 --> 00:06:05,042 I wonder what she'll do to top last year's grand entrance... 102 00:06:05,044 --> 00:06:07,094 when she rode in on a unicorn. 103 00:06:09,048 --> 00:06:11,598 That poor bloody horse. 104 00:06:13,417 --> 00:06:15,584 Tonight shouldn't be all bad. 105 00:06:15,586 --> 00:06:17,636 If memory serves, you've always enjoyed 106 00:06:17,638 --> 00:06:19,805 ruining relationships and breaking hearts. 107 00:06:20,724 --> 00:06:22,591 Uh, which reminds me, 108 00:06:22,593 --> 00:06:25,260 why did you tell Ophelia to bring a date? 109 00:06:25,262 --> 00:06:28,129 - What is wrong with you? - Well, she rejected me. 110 00:06:28,129 --> 00:06:30,213 - Ohh... - I was just trying to be nice. 111 00:06:30,215 --> 00:06:32,248 Okay, if that's your story. 112 00:06:35,003 --> 00:06:37,336 I've got to meet Ashok. I'll see you there. 113 00:06:37,338 --> 00:06:38,971 See you there. 114 00:06:38,973 --> 00:06:42,391 'Cause I'm the best baby that they never got to keep 115 00:06:42,393 --> 00:06:45,428 One, two, three, they're gonna run back to me 116 00:06:45,680 --> 00:06:48,731 They always wanna come but they never wanna leave 117 00:06:48,733 --> 00:06:51,100 So... it occurs to me 118 00:06:51,102 --> 00:06:54,237 that seeing as the Princess isn't leaving the palace his evening, 119 00:06:54,239 --> 00:06:56,355 there's no need for me to be on duty. 120 00:06:56,357 --> 00:06:58,024 You're my bodyguard. 121 00:06:58,026 --> 00:07:00,693 You need to be where I say you need to be. 122 00:07:01,597 --> 00:07:05,798 And, besides, I wanted to see you in a tuxedo. 123 00:07:12,457 --> 00:07:16,209 Really working the "Jasper from Vegas" story, aren't we? 124 00:07:17,378 --> 00:07:19,128 Still not buying it. 125 00:07:19,130 --> 00:07:21,347 Hadn't we better get going, Your Highness? 126 00:07:22,383 --> 00:07:23,883 Oh, yes. 127 00:07:23,885 --> 00:07:26,719 We wouldn't want to miss Mother's grand entrance. 128 00:07:50,495 --> 00:07:52,295 Ophelia looks hot. 129 00:07:53,298 --> 00:07:55,414 Who's that guy? 130 00:07:55,416 --> 00:07:57,466 That's her date. 131 00:07:58,419 --> 00:08:00,336 Are we okay with that? 132 00:08:00,338 --> 00:08:03,256 We are so okay with that. 133 00:08:03,258 --> 00:08:05,258 Aren't we, Darling? 134 00:08:06,094 --> 00:08:07,760 You look um... 135 00:08:07,762 --> 00:08:10,012 That d-d-d-dress is... is... 136 00:08:11,432 --> 00:08:14,150 No, not just the dress but things that... 137 00:08:14,152 --> 00:08:16,435 you and the dress are doing together. 138 00:08:19,857 --> 00:08:21,941 Apparently I'm speechless. 139 00:08:22,860 --> 00:08:24,827 You look beautiful. 140 00:08:24,829 --> 00:08:26,946 Really beautiful. 141 00:08:26,948 --> 00:08:28,833 Considering how we left things, 142 00:08:28,834 --> 00:08:31,034 I feel like I should probably explain myself. 143 00:08:31,035 --> 00:08:34,203 No need. Maybe you're using me, maybe you're not. 144 00:08:35,840 --> 00:08:38,374 But either way I get tonight with you. 145 00:08:38,376 --> 00:08:40,259 And eventually I'll wear you down. 146 00:08:41,129 --> 00:08:43,129 It's a long con. 147 00:08:45,300 --> 00:08:47,383 (Music, chatter and laughter) 148 00:09:11,826 --> 00:09:13,542 (Gasping and cheering) 149 00:09:15,213 --> 00:09:17,380 Is that a bandana you're wearing? 150 00:09:17,382 --> 00:09:19,698 Ashok, really, you are so lazy. 151 00:09:19,698 --> 00:09:22,583 It's a foulard, not a bandana. 152 00:09:22,585 --> 00:09:25,202 And also... my eyes are my best feature. 153 00:09:25,204 --> 00:09:27,204 (Middle Eastern music) 154 00:09:35,214 --> 00:09:36,797 (Applause) 155 00:09:45,724 --> 00:09:48,225 The Queen who would be King. 156 00:09:48,227 --> 00:09:49,776 Subtle. 157 00:09:49,778 --> 00:09:53,447 Well, at least she didn't glue a horn onto a horse this year. 158 00:09:53,449 --> 00:09:55,732 I need a drink. You? 159 00:09:58,654 --> 00:10:01,238 - Absolutely. - Okay. 160 00:10:16,255 --> 00:10:19,756 Can't help but... Can't help but... 161 00:10:20,093 --> 00:10:21,694 Are we all set for tonight? 162 00:10:21,719 --> 00:10:24,395 The Hereditary Peers are arriving as we speak. 163 00:10:24,396 --> 00:10:27,314 While we can hope for the best, we must prepare for the worst. 164 00:10:27,316 --> 00:10:31,001 Indeed. Just because Liam hasn't stepped in it already, doesn't mean he won't. 165 00:10:31,003 --> 00:10:33,204 The King may have backed off with his threat 166 00:10:33,606 --> 00:10:35,656 but if the worst is to pass, 167 00:10:35,658 --> 00:10:37,658 we'll need the House of Lords on our side. 168 00:10:37,660 --> 00:10:40,161 Then you'd better remind them what they stand to lose. 169 00:10:40,161 --> 00:10:41,860 Not to worry. 170 00:10:41,862 --> 00:10:44,613 Our influence will be duly felt. 171 00:10:53,090 --> 00:10:56,175 The Queen will be indisposed for most of the evening. 172 00:10:56,177 --> 00:10:58,177 Understood, Your Majesty. 173 00:10:59,964 --> 00:11:02,464 - Mr. Holloway. - Your Highness. 174 00:11:05,386 --> 00:11:07,686 I know how you love a good ball. 175 00:11:12,309 --> 00:11:14,143 You look stunning. 176 00:11:15,396 --> 00:11:17,362 Won't the people miss their Queen? 177 00:11:17,364 --> 00:11:20,399 A grand entrance to kick things off, then a big finish at the end. 178 00:11:20,651 --> 00:11:22,985 That's all they care about. Tops and tails. 179 00:11:23,988 --> 00:11:27,823 Besides, I don't want to be their Queen tonight. 180 00:11:27,825 --> 00:11:29,324 I just want to be yours. 181 00:11:31,996 --> 00:11:33,712 Come. 182 00:11:43,812 --> 00:11:46,095 I forget how beautiful it is. 183 00:11:46,932 --> 00:11:48,250 Between the tours and events, 184 00:11:48,251 --> 00:11:50,851 we never really get a chance to enjoy it. 185 00:11:50,852 --> 00:11:52,051 Hm. 186 00:11:52,053 --> 00:11:54,887 Robert always loved it here. 187 00:11:56,057 --> 00:11:58,191 How are you, my love? 188 00:11:58,193 --> 00:12:00,226 I've been worried. 189 00:12:00,228 --> 00:12:02,278 I'm fine. 190 00:12:02,280 --> 00:12:03,947 I have to be. 191 00:12:03,949 --> 00:12:06,115 And how about Simon's threat? 192 00:12:06,117 --> 00:12:07,900 When we spoke after the funeral, 193 00:12:07,902 --> 00:12:10,787 you said he was considering abolishing the Monarchy. 194 00:12:10,789 --> 00:12:13,940 You know the rules. We don't talk about those things. 195 00:12:13,942 --> 00:12:15,491 Hm. 196 00:12:15,627 --> 00:12:18,244 Well, in that case, what is it the Queen would like to do? 197 00:12:18,246 --> 00:12:20,580 Well, I can't speak for the Queen. 198 00:12:20,582 --> 00:12:22,582 But as for me... 199 00:12:23,251 --> 00:12:25,585 Can we just walk for a while? 200 00:12:25,587 --> 00:12:27,637 Whatever my girl wants. 201 00:12:28,807 --> 00:12:30,890 (Band playing at party) 202 00:12:37,015 --> 00:12:39,983 Don't look now, but David Beckham just smiled at you. 203 00:12:39,985 --> 00:12:42,735 - Seriously? - Total David Beckham smile. 204 00:12:42,737 --> 00:12:44,937 Madness. 205 00:12:44,939 --> 00:12:46,739 Yeah, it really is. 206 00:12:46,741 --> 00:12:49,942 Luckily for you, I'm an expert wallflower. 207 00:12:49,944 --> 00:12:51,563 First few dances I went to, 208 00:12:51,564 --> 00:12:54,164 I was absolutely terrified of embarrassing myself. 209 00:12:54,165 --> 00:12:56,666 Believe me, I can relate. What changed? 210 00:12:57,952 --> 00:13:02,037 The right song came on and I just... had to dance to it. 211 00:13:02,290 --> 00:13:04,123 Made me realize two things. 212 00:13:04,125 --> 00:13:06,709 One, the power of a good song. 213 00:13:06,711 --> 00:13:08,177 And, two... 214 00:13:09,130 --> 00:13:11,297 sometimes you've just gotta jump in. 215 00:13:11,299 --> 00:13:14,183 Even when your head is telling you otherwise. 216 00:13:15,136 --> 00:13:19,471 Okay, there's no way you can be this stable, self-aware, nice. 217 00:13:19,641 --> 00:13:22,025 You forgot to mention handsome... 218 00:13:22,027 --> 00:13:23,893 and an excellent dancer. 219 00:13:23,895 --> 00:13:25,978 Come on. Let's go. 220 00:13:35,206 --> 00:13:37,290 Looks like they're having fun. 221 00:13:37,292 --> 00:13:38,991 Yeah. I guess. 222 00:13:40,378 --> 00:13:42,161 Let's have another drink. 223 00:13:42,163 --> 00:13:44,630 Shok, what's that shot you were telling us about? 224 00:13:44,630 --> 00:13:46,296 The Flaming Lamborghini. 225 00:13:46,298 --> 00:13:49,566 What in God's dear name is the Flaming Lamborghini? 226 00:13:49,566 --> 00:13:51,266 I thought you'd never ask. 227 00:13:51,268 --> 00:13:53,351 (Music drowns singing) 228 00:13:58,942 --> 00:14:00,992 Dance with me. 229 00:14:00,994 --> 00:14:02,945 I thought I was supposed to be working. 230 00:14:02,947 --> 00:14:06,915 You are. And right now I need you to work on protecting me 231 00:14:06,917 --> 00:14:10,001 from the Grand Duke of Norway's wandering hands. 232 00:14:10,287 --> 00:14:14,206 I really do worry about your ability to protect my body, Jasper. 233 00:14:16,677 --> 00:14:18,626 (Slow song begins) 234 00:14:18,714 --> 00:14:21,382 Awkward transition into a slow jam. 235 00:14:22,501 --> 00:14:24,668 I say we roll with it. 236 00:14:25,221 --> 00:14:28,172 You say you're confused 237 00:14:28,507 --> 00:14:30,507 But you look fine 238 00:14:31,343 --> 00:14:34,061 I see the booze fill... 239 00:14:34,730 --> 00:14:37,181 Up your eyes 240 00:14:37,183 --> 00:14:40,184 And now there's water 241 00:14:40,736 --> 00:14:43,020 Out of my mine 242 00:14:43,689 --> 00:14:45,739 It makes you blurry... 243 00:14:45,741 --> 00:14:48,659 - Mm. - I thought a picnic was in order. 244 00:14:48,661 --> 00:14:50,778 Like our first date in the hayloft. 245 00:14:52,114 --> 00:14:54,782 Well, we couldn't have let my father catch us. 246 00:14:54,784 --> 00:14:57,751 God forbid he'd find out his daughter was dating the help. 247 00:14:57,753 --> 00:14:59,536 Ha. 248 00:14:59,538 --> 00:15:01,455 Oh, daisies. 249 00:15:03,709 --> 00:15:06,376 I always think of you when I see them. 250 00:15:06,378 --> 00:15:08,378 I couldn't afford a proper bouquet. 251 00:15:08,380 --> 00:15:09,347 No. 252 00:15:09,349 --> 00:15:12,650 But then you'd braid them into such lovely little crowns for me. 253 00:15:14,103 --> 00:15:16,770 You were my Queen long before you were theirs. 254 00:15:16,772 --> 00:15:19,389 I've got a lover 255 00:15:20,226 --> 00:15:22,559 Who does me good 256 00:15:23,062 --> 00:15:25,562 He flips me over 257 00:15:26,232 --> 00:15:28,615 Like you never would 258 00:15:29,068 --> 00:15:31,568 But when the night falls 259 00:15:34,740 --> 00:15:39,493 It's you I long for 260 00:15:40,412 --> 00:15:43,464 But you will never be 261 00:15:44,083 --> 00:15:46,333 Easily with me 262 00:15:46,585 --> 00:15:49,136 I make it hard for you 263 00:15:49,138 --> 00:15:51,755 To live the life you choose 264 00:15:52,174 --> 00:15:55,309 And I will always try 265 00:15:55,311 --> 00:15:58,262 To have you by my side 266 00:15:58,264 --> 00:16:01,398 But your hand I don't touch 267 00:16:01,400 --> 00:16:03,767 Is not mine to love 268 00:16:13,863 --> 00:16:16,280 Come with me, bodyguard. 269 00:16:19,886 --> 00:16:21,936 Ophelia. 270 00:16:24,623 --> 00:16:26,540 Roll with it? 271 00:16:26,542 --> 00:16:28,625 Can't argue with that. 272 00:16:31,797 --> 00:16:34,548 Baby brother in the next room... 273 00:16:34,550 --> 00:16:36,550 You must be Nick. Good to meet you. 274 00:16:36,552 --> 00:16:38,185 Yeah, you too. 275 00:16:38,187 --> 00:16:40,304 Uh... Your Royal Highness. 276 00:16:40,306 --> 00:16:43,640 Just call me Liam. Come on, let's get you a drink. 277 00:16:47,780 --> 00:16:51,732 The new boyfriend is hot. What's his story? 278 00:16:52,651 --> 00:16:54,451 Nick? He's a musician. 279 00:16:54,453 --> 00:16:56,820 Rock stars are amazing in bed. 280 00:16:56,822 --> 00:16:59,239 Good for you. 281 00:17:00,326 --> 00:17:02,459 We drink the good stuff in here. 282 00:17:03,162 --> 00:17:05,212 You're welcome. 283 00:17:07,216 --> 00:17:09,583 - Shots or beer? - Both? 284 00:17:09,585 --> 00:17:11,501 Cheers. 285 00:17:11,503 --> 00:17:13,587 Cool. 286 00:17:13,589 --> 00:17:16,506 I'm thinking maybe no shots for you, mayonnaise. 287 00:17:16,508 --> 00:17:20,510 I think Gemma drugged my champagne. I'll be back. 288 00:17:20,512 --> 00:17:23,564 Sounds like she got in a little over her head at the Garden Party. 289 00:17:24,400 --> 00:17:26,767 Said you took good care of her. 290 00:17:26,769 --> 00:17:29,603 Just being a good friend. Cheers. 291 00:17:37,196 --> 00:17:39,246 I wanna be on the front line 292 00:17:39,248 --> 00:17:40,747 Knotted up suit ties 293 00:17:40,749 --> 00:17:43,250 Talking like a headstrong mama 294 00:17:43,252 --> 00:17:45,452 Got a picture in your wallet... 295 00:17:45,454 --> 00:17:48,372 Pull my hair. Come on, you know how I like it. 296 00:17:55,714 --> 00:17:59,800 I want you inside me, right here, right now. 297 00:18:03,639 --> 00:18:05,856 That's not what this is. 298 00:18:05,858 --> 00:18:06,974 What? 299 00:18:07,226 --> 00:18:09,559 You don't control this. I do. 300 00:18:09,895 --> 00:18:12,813 Hypnotic taking over me 301 00:18:12,815 --> 00:18:15,616 Make me feel like someone else 302 00:18:15,618 --> 00:18:18,902 You got me talking in my sleep 303 00:18:23,596 --> 00:18:25,846 What the hell was that? 304 00:18:27,195 --> 00:18:30,663 The tunnel and the tuxedo and the dancing. That's not what this is. 305 00:18:31,616 --> 00:18:34,617 You wanted me to be your little sex slave. 306 00:18:34,617 --> 00:18:37,101 You're blackmailing me. That is what this is. 307 00:18:37,101 --> 00:18:39,101 - Is it? - Of course it is. 308 00:18:40,020 --> 00:18:43,405 Well, if that's what this is, then go ahead and end it. 309 00:18:45,359 --> 00:18:49,077 Go into that room and tell everybody how I'm blackmailing you. 310 00:19:00,308 --> 00:19:03,475 If that's what this really is, then end it. Tell them all. 311 00:19:05,379 --> 00:19:07,095 Go on. Do it. 312 00:19:07,097 --> 00:19:08,964 Fine. 313 00:19:08,966 --> 00:19:10,766 I will. 314 00:19:13,887 --> 00:19:16,972 I have something important to say. 315 00:19:17,775 --> 00:19:20,642 Something that will change everything. 316 00:19:23,897 --> 00:19:26,064 (Feedback squeal) 317 00:19:32,740 --> 00:19:35,407 Those shoes with that dress? 318 00:19:35,409 --> 00:19:38,160 Really, bitch? 319 00:19:38,412 --> 00:19:40,462 (Muttering) 320 00:19:48,422 --> 00:19:49,805 (Glass being tapped) 321 00:19:51,925 --> 00:19:56,061 Gentlemen, for years the aristocracy ran this country. 322 00:19:56,063 --> 00:19:59,097 And, if I may be so bold, for the better. 323 00:19:59,099 --> 00:20:00,932 (ALL) Hear, hear. 324 00:20:00,934 --> 00:20:06,021 But there are rumors of a referendum to abolish the Monarchy. 325 00:20:06,023 --> 00:20:07,572 (Muttering) 326 00:20:07,574 --> 00:20:10,609 If and when such a bill is passed, 327 00:20:10,611 --> 00:20:14,613 we must band together to save this country from itself. 328 00:20:14,615 --> 00:20:19,785 I'm relying on the House of Lords to delay a referendum at all costs. 329 00:20:20,671 --> 00:20:23,121 I'm sure I don't need to remind you 330 00:20:23,123 --> 00:20:27,843 that our lifestyle is a lifestyle worth preserving. 331 00:20:28,962 --> 00:20:30,962 (Others mutter in agreement) 332 00:20:34,051 --> 00:20:36,685 Because if the Monarchy goes down, 333 00:20:36,687 --> 00:20:38,970 we all go down with it. 334 00:20:38,972 --> 00:20:44,192 Luckily for you, tonight the only thing going down are your servers. 335 00:20:45,062 --> 00:20:48,196 After four hours, seek medical attention. 336 00:20:48,198 --> 00:20:50,532 (Laughter) 337 00:21:00,160 --> 00:21:03,712 Most of these men are happy enough with a common whore, 338 00:21:03,714 --> 00:21:06,748 but as for me, I prefer my whores to be... 339 00:21:08,001 --> 00:21:09,668 uncommon. 340 00:21:09,670 --> 00:21:12,003 Go to my room and wait for me. 341 00:21:12,005 --> 00:21:14,840 And, remember, enthusiasm counts. 342 00:21:23,183 --> 00:21:25,684 Phantogram's new album is awesome. 343 00:21:25,684 --> 00:21:28,118 If you like that, you should go back and listen to their EP. 344 00:21:28,224 --> 00:21:29,857 It's way underrated. 345 00:21:29,859 --> 00:21:31,525 I do hate to interrupt, 346 00:21:31,527 --> 00:21:34,478 but I love this song and I could really use a warm body. 347 00:21:35,565 --> 00:21:37,898 Nick, would you mind terribly? 348 00:21:38,202 --> 00:21:40,887 Is this where you ask me to dance 349 00:21:40,912 --> 00:21:43,038 and then the jocks lock me in the trunk of a car? 350 00:21:43,239 --> 00:21:45,489 Dance floor, McFly. Now. 351 00:21:51,581 --> 00:21:52,663 Gemma. 352 00:21:54,467 --> 00:21:57,001 You're up to something. What? 353 00:21:57,670 --> 00:21:59,920 I'm just doing you a favor. 354 00:21:59,922 --> 00:22:03,507 You obviously want to dance with Ophelia. I'm giving you the chance. 355 00:22:03,509 --> 00:22:07,261 The sooner you realize that she's really nothing special, 356 00:22:07,263 --> 00:22:09,597 the sooner you come back to me. 357 00:22:10,933 --> 00:22:13,267 Tears of joy 358 00:22:13,269 --> 00:22:16,320 Well, I'm holding you, heart 359 00:22:16,939 --> 00:22:18,939 Where's Nick? 360 00:22:19,609 --> 00:22:22,359 - He's dancing with Gemma. - (Gemma laughs) 361 00:22:24,614 --> 00:22:26,780 Dance with me? 362 00:22:27,283 --> 00:22:29,617 It's never gonna be the same 363 00:22:30,453 --> 00:22:32,837 If it was easy would you feel this way? 364 00:22:33,789 --> 00:22:36,006 Now there's nothing left for us to do 365 00:22:36,008 --> 00:22:38,042 Except for you to be good to me 366 00:22:38,294 --> 00:22:40,711 And me to be good to you 367 00:22:40,713 --> 00:22:42,296 Tears... 368 00:22:42,548 --> 00:22:43,964 Tears... 369 00:22:44,634 --> 00:22:46,800 Tears of joy 370 00:22:47,470 --> 00:22:48,853 Tears... 371 00:22:48,855 --> 00:22:50,888 Nick seems like a nice guy. 372 00:22:50,890 --> 00:22:52,973 Yeah, he really is. 373 00:22:55,645 --> 00:22:57,061 Kid knows his music. 374 00:22:57,313 --> 00:22:59,480 We actually like a lot of the same bands. 375 00:22:59,482 --> 00:23:01,699 That's... great. 376 00:23:04,987 --> 00:23:06,904 And he's funny, too. I can see why... 377 00:23:06,906 --> 00:23:09,490 The least you could do is not like him. 378 00:23:09,492 --> 00:23:11,909 Ophelia, he's your boyfriend. I'm trying to be nice. 379 00:23:11,911 --> 00:23:13,961 Well, I wish you'd stop being so nice. 380 00:23:13,963 --> 00:23:15,913 For the record, he's not my boyfriend. 381 00:23:16,832 --> 00:23:20,584 Oh, my bad. I meant that guy you made out with on Instagram. 382 00:23:20,586 --> 00:23:23,587 Considering that photo of you and Gemma grinding on the plane tour... 383 00:23:23,589 --> 00:23:24,107 It wasn't like that. 384 00:23:24,132 --> 00:23:26,432 I never made out with Nick. I didn't even kiss him. 385 00:23:26,509 --> 00:23:27,892 - Okay, fine. - Fine. 386 00:23:27,894 --> 00:23:29,894 - Good. - Great. 387 00:23:30,680 --> 00:23:32,513 - Thanks for the dance. - Sure. 388 00:23:34,433 --> 00:23:37,601 - Ophelia, your earrings are amazing. - Thank you. 389 00:23:39,522 --> 00:23:42,523 You two are so good together. 390 00:23:53,536 --> 00:23:55,536 The perfect storm. 391 00:23:57,790 --> 00:24:00,040 The day my father came back from the bank. 392 00:24:00,042 --> 00:24:03,711 The day he realized we were going to lose everything. 393 00:24:04,547 --> 00:24:09,099 First Black Monday, then the BSE crisis, then the interest rates. 394 00:24:10,136 --> 00:24:12,553 That's what he called it. 395 00:24:12,555 --> 00:24:14,638 The perfect storm. 396 00:24:18,060 --> 00:24:19,513 I was just wondering what my life 397 00:24:19,514 --> 00:24:22,214 would have been like if not for those three words. 398 00:24:22,815 --> 00:24:24,982 What our life might have been like... 399 00:24:25,785 --> 00:24:28,736 had my mother not pushed me into marrying Simon. 400 00:24:30,740 --> 00:24:33,657 "What if?" has a way of finding us, doesn't it? 401 00:24:35,411 --> 00:24:37,578 I had a dream about Henry last night. 402 00:24:37,580 --> 00:24:40,497 He visited me like a tragic ghost. 403 00:24:42,084 --> 00:24:43,917 You were in a war. 404 00:24:43,919 --> 00:24:46,086 You saved countless lives. 405 00:24:46,088 --> 00:24:48,505 Henry's death wasn't your fault. 406 00:24:48,507 --> 00:24:50,924 He had no family and no-one else but me. 407 00:24:52,094 --> 00:24:54,428 I couldn't save him. 408 00:24:56,515 --> 00:24:58,599 I look at the medals and commendations 409 00:24:58,601 --> 00:25:01,769 and I wish that I could go back for one day... 410 00:25:02,688 --> 00:25:04,738 do everything differently. 411 00:25:04,740 --> 00:25:08,442 They gave you those medals because you were a hero. 412 00:25:09,528 --> 00:25:11,829 Not to him I wasn't. Not that day. 413 00:25:13,866 --> 00:25:17,117 Anyway, the point is, the past is the past. 414 00:25:18,120 --> 00:25:20,504 We don't get to go back. 415 00:25:21,507 --> 00:25:23,791 All we have left is today. 416 00:25:26,462 --> 00:25:28,962 I know you don't want to discuss it, but you should know 417 00:25:28,964 --> 00:25:31,965 if there is a referendum to abolish the Monarchy... 418 00:25:33,803 --> 00:25:35,803 I know which way I'll vote. 419 00:25:36,806 --> 00:25:39,139 Tonight could be every night. 420 00:25:58,406 --> 00:26:00,239 What's wrong with you? 421 00:26:00,241 --> 00:26:02,375 The Sultan of Bhondai just cock-blocked us. 422 00:26:02,377 --> 00:26:03,960 What? 423 00:26:03,962 --> 00:26:05,795 The villa in Monaco is out. 424 00:26:05,797 --> 00:26:07,380 We got bumped. 425 00:26:07,382 --> 00:26:09,415 Are we okay with that? 426 00:26:09,667 --> 00:26:12,385 - We don't have a choice. - Of course we do. 427 00:26:12,387 --> 00:26:15,171 You know what trumps the Sultan of Bhondai? 428 00:26:15,173 --> 00:26:17,340 The future King of England. 429 00:26:22,914 --> 00:26:24,897 (Low chatter) 430 00:26:25,266 --> 00:26:26,084 Your Highness. 431 00:26:26,085 --> 00:26:28,185 My Lord, I take it you're enjoying yourself? 432 00:26:28,186 --> 00:26:32,021 Indeed, Your Highness. And while tonight has been... 433 00:26:32,023 --> 00:26:33,439 lovely... 434 00:26:33,691 --> 00:26:35,825 I do so hate looking a gift horse in the mouth. 435 00:26:35,827 --> 00:26:38,346 Oh, stop being so bloody English and spit it out. 436 00:26:38,371 --> 00:26:39,947 Very well, sir. 437 00:26:39,948 --> 00:26:44,000 Public sentiment towards the Monarchy is at an all-time low. 438 00:26:44,002 --> 00:26:48,788 If a vote on a referendum is brought to the floor, it will not only pass, 439 00:26:48,790 --> 00:26:51,374 I believe it will do so with a huge majority. 440 00:26:51,376 --> 00:26:55,128 And if the House of Lords does try to delay such a bill, 441 00:26:55,130 --> 00:26:58,264 there will be rioting in the streets. They will have our heads. 442 00:26:58,266 --> 00:27:01,384 Which is why I've taken steps to ensure that if such a bill passes, 443 00:27:01,386 --> 00:27:03,719 it won't be with a sweeping majority. 444 00:27:03,721 --> 00:27:06,889 Forgive me, Your Highness, but how on earth can you ensure that? 445 00:27:06,891 --> 00:27:09,725 I believe you know James Holloway. 446 00:27:10,895 --> 00:27:12,562 I do indeed. 447 00:27:12,564 --> 00:27:17,066 Well, rest assured, Mr. Holloway is very much in bed with us. 448 00:27:17,068 --> 00:27:19,902 The Duke of York and James Holloway? 449 00:27:20,738 --> 00:27:22,238 Strange bedfellows. 450 00:27:22,240 --> 00:27:25,958 Needless to say, you do your duty, we'll do ours. 451 00:27:25,960 --> 00:27:28,127 You can count on us, Your Highness. 452 00:27:28,129 --> 00:27:30,463 I knew you'd come to see things my way. 453 00:27:32,300 --> 00:27:34,417 People always do. 454 00:27:41,176 --> 00:27:43,509 I just got off the phone with Albert. 455 00:27:43,511 --> 00:27:46,179 - He's making a call. - Albert? As in... 456 00:27:47,482 --> 00:27:49,849 As in "the sovereign Prince of Monaco" Albert? 457 00:27:49,851 --> 00:27:52,268 We have history there. He's hooking us up. 458 00:27:52,270 --> 00:27:53,769 (They laugh) 459 00:27:53,771 --> 00:27:55,988 You're so the man right now. 460 00:27:55,990 --> 00:27:57,773 Come on. 461 00:27:57,775 --> 00:28:00,526 Shok, it's not coming back. Let it go, mate. 462 00:28:04,165 --> 00:28:06,115 Hey... 463 00:28:06,117 --> 00:28:07,236 Mm, hey. 464 00:28:07,261 --> 00:28:09,261 We're going to the villa in Monaco this weekend. 465 00:28:10,038 --> 00:28:13,456 I figured we could both use a break from this place. Wheels up at dawn. 466 00:28:14,292 --> 00:28:16,342 A break sounds good. 467 00:28:20,048 --> 00:28:22,381 What was that earlier? You okay? 468 00:28:22,383 --> 00:28:23,966 Hm? 469 00:28:25,386 --> 00:28:27,470 Mm, it's nothing. I'm fine. 470 00:28:35,313 --> 00:28:37,480 I've tried to be patient. 471 00:28:38,199 --> 00:28:40,533 I've tried to give you space. 472 00:28:41,986 --> 00:28:44,370 Now dance with me before I look desperate. 473 00:28:47,075 --> 00:28:50,993 Sat at the lights while they change 474 00:28:50,995 --> 00:28:53,162 On the dashboard 475 00:28:53,164 --> 00:28:55,331 I'm shaking 476 00:28:56,501 --> 00:28:59,001 I thought of you 477 00:28:59,504 --> 00:29:04,223 And the boy with his head on the table... 478 00:29:07,178 --> 00:29:09,845 So how was it, your dance with Ophelia? 479 00:29:12,183 --> 00:29:14,934 Maybe you don't think she's special, 480 00:29:14,936 --> 00:29:16,352 but I do. 481 00:29:17,675 --> 00:29:19,342 OK, let's play this out. 482 00:29:19,344 --> 00:29:21,427 Let's say that the two of you end up together. 483 00:29:22,347 --> 00:29:26,349 Your mother hates her. The press will eat her alive. 484 00:29:26,351 --> 00:29:29,018 They will make your life a living hell. 485 00:29:29,854 --> 00:29:32,355 And then what will you be left with? 486 00:29:34,025 --> 00:29:35,358 Happiness. 487 00:29:36,027 --> 00:29:38,111 Don't be naive. 488 00:29:40,415 --> 00:29:42,782 - May I cut in? - Walk away. 489 00:29:44,869 --> 00:29:46,252 Ashok. 490 00:29:49,457 --> 00:29:51,257 I am so not okay with this. 491 00:30:05,390 --> 00:30:07,974 Well, I knew the girl 492 00:30:10,228 --> 00:30:13,396 Before she was glazed 493 00:30:15,116 --> 00:30:17,233 Everything is new 494 00:30:18,403 --> 00:30:20,903 Everything is new 495 00:30:24,409 --> 00:30:28,077 Well, I know my digging 496 00:30:28,079 --> 00:30:31,130 And I know my singing... 497 00:30:31,132 --> 00:30:32,415 Too 498 00:30:34,919 --> 00:30:38,087 Well, I know my digging 499 00:30:38,089 --> 00:30:41,174 And I know my singing... 500 00:30:41,176 --> 00:30:43,176 Too 501 00:31:03,106 --> 00:31:04,989 - I... - Don't say it. 502 00:31:04,991 --> 00:31:08,342 - I have to go. - No. I refuse to allow it. 503 00:31:09,946 --> 00:31:12,196 We haven't danced yet. 504 00:31:13,166 --> 00:31:14,999 I suppose I can't argue with that. 505 00:31:15,001 --> 00:31:17,085 I love you so 506 00:31:17,837 --> 00:31:22,006 I don't know who I could involve 507 00:31:23,626 --> 00:31:25,543 To help me lately 508 00:31:25,962 --> 00:31:28,546 I don't tell a soul 509 00:31:29,132 --> 00:31:33,468 What if to say... What if to say you don't go? 510 00:31:36,556 --> 00:31:38,690 Dance with me. 511 00:31:39,476 --> 00:31:42,110 - Why would I want to...? - Just shut up and dance with me. 512 00:31:45,065 --> 00:31:49,817 While it burns and it rages 513 00:31:50,987 --> 00:31:56,491 Through the usual stages 514 00:31:56,659 --> 00:31:59,160 Let's be honest. This isn't about the video. 515 00:32:01,548 --> 00:32:04,165 Hasn't been about the video for a while now. 516 00:32:06,252 --> 00:32:09,087 Which is probably good because there is no video. 517 00:32:11,591 --> 00:32:14,142 What do you mean, there's no video? 518 00:32:14,144 --> 00:32:17,678 You got black-out drunk and threatened to fire me, so I lied... 519 00:32:19,015 --> 00:32:21,682 about all of it. 520 00:32:21,684 --> 00:32:23,851 You son of a bitch. 521 00:32:25,739 --> 00:32:28,022 I don't need a video, though, do I? 522 00:32:30,193 --> 00:32:32,243 'Cause you like this. 523 00:32:32,245 --> 00:32:35,029 You like being controlled. You like me. 524 00:32:38,201 --> 00:32:41,919 So I'll do whatever I want to you, whenever I want. 525 00:32:42,756 --> 00:32:44,872 And you'll let me. 526 00:32:46,042 --> 00:32:48,960 Because you want it. You need it. 527 00:32:51,881 --> 00:32:55,600 So, Princess, video or not, I own you. 528 00:32:59,105 --> 00:33:02,356 Now, go to your room... 529 00:33:04,727 --> 00:33:08,729 strip off that overpriced dress... 530 00:33:09,983 --> 00:33:12,283 get into bed and wait for me. 531 00:33:16,739 --> 00:33:18,739 Say yes. 532 00:33:31,337 --> 00:33:35,923 What if to say... What if to say you don't go? 533 00:33:37,644 --> 00:33:39,927 What if to say... What if to say you... 534 00:33:39,929 --> 00:33:41,229 Yes. 535 00:33:41,231 --> 00:33:43,264 ..Don't leave me? 536 00:33:43,766 --> 00:33:48,769 'Cause I tried with you 537 00:33:49,155 --> 00:33:51,856 And now you broke me too 538 00:33:51,858 --> 00:33:55,326 And I can't go on... 539 00:33:55,328 --> 00:33:58,562 You were right. Liam's a nice guy. 540 00:33:58,615 --> 00:34:00,698 Seriously? 541 00:34:00,700 --> 00:34:03,217 Can the two of you just stop with that? 542 00:34:03,217 --> 00:34:05,384 Can everyone stop liking each other? 543 00:34:05,386 --> 00:34:07,586 Maybe you two should date. 544 00:34:10,090 --> 00:34:12,508 Fairy tales are such bullshit. 545 00:34:12,510 --> 00:34:14,426 I'm sorry? 546 00:34:15,596 --> 00:34:19,148 It's just, I get it. It's a ball at the Royal Palace. 547 00:34:19,150 --> 00:34:22,434 No big deal, but then you put the dress on and you get here 548 00:34:22,436 --> 00:34:24,403 and there are all these expectations. 549 00:34:24,405 --> 00:34:25,556 Before you know it, you've become 550 00:34:25,557 --> 00:34:27,657 the kind of girl you thought you'd never be, 551 00:34:27,658 --> 00:34:30,792 and you're thinking, "Why can't a guy just fight for a girl?" 552 00:34:30,792 --> 00:34:35,295 Is it too much to ask? Is it crazy to think her prince might actu... 553 00:34:36,581 --> 00:34:37,964 There it is. 554 00:34:38,834 --> 00:34:40,583 Nick... 555 00:34:41,420 --> 00:34:44,421 I hope the fairy-tale works out for you. 556 00:34:44,923 --> 00:34:46,923 I really do. 557 00:34:52,264 --> 00:34:53,847 (Sighs) 558 00:34:58,603 --> 00:35:02,989 What if to say... What if to say you don't leave... 559 00:35:04,693 --> 00:35:06,860 ..me all alone? 560 00:35:10,651 --> 00:35:12,534 I should've said this earlier. 561 00:35:13,239 --> 00:35:15,072 You look absolutely radiant tonight. 562 00:35:17,443 --> 00:35:19,911 Thank you. 563 00:35:19,913 --> 00:35:22,196 We're going to Monaco for the weekend. 564 00:35:23,116 --> 00:35:24,865 I want you to come with me. 565 00:35:27,036 --> 00:35:28,753 I'm not inviting Nick. 566 00:35:28,755 --> 00:35:32,039 He's a nice guy and I like him, but he came with the wrong girl. 567 00:35:34,093 --> 00:35:36,711 I know you think you don't belong in my world... 568 00:35:37,714 --> 00:35:40,214 but I don't like my world without you in it. 569 00:35:43,219 --> 00:35:44,936 I'll wait for you. 570 00:35:54,230 --> 00:35:56,731 Would every night truly be like this? 571 00:35:57,317 --> 00:35:59,483 It would. 572 00:35:59,736 --> 00:36:01,736 It will. 573 00:36:05,742 --> 00:36:07,792 Your Majesty. 574 00:36:09,829 --> 00:36:11,245 You should go. 575 00:36:11,247 --> 00:36:14,749 And I'll never move on 576 00:36:14,751 --> 00:36:18,803 'Cause I tried with you 577 00:36:18,805 --> 00:36:21,305 And now you broke me too 578 00:36:21,307 --> 00:36:24,925 And I can't go on 579 00:36:24,927 --> 00:36:27,228 Living like I do 580 00:36:27,230 --> 00:36:30,931 I got nothing more to say 581 00:36:31,184 --> 00:36:33,434 Nowhere left to turn 582 00:36:33,436 --> 00:36:36,354 If you're never wrong 583 00:36:36,939 --> 00:36:42,526 Then what you got left to learn? 584 00:36:47,950 --> 00:36:50,034 I hope you don't mind. 585 00:36:50,036 --> 00:36:51,869 I needed a drink. 586 00:36:51,871 --> 00:36:53,954 Thought you might like one, too. 587 00:36:55,008 --> 00:36:57,124 How very thoughtful of you. 588 00:37:06,469 --> 00:37:10,888 Did you know that among Henry the VII's vast Royal Court, 589 00:37:10,890 --> 00:37:13,607 he had an entire team of Royal Tasters? 590 00:37:14,310 --> 00:37:17,478 Many people believed him to be paranoid, 591 00:37:17,480 --> 00:37:20,147 narcissistic, mad even. 592 00:37:20,149 --> 00:37:23,901 But, as it turns out, his paranoia proved useful. 593 00:37:23,903 --> 00:37:26,537 Because during the course of his reign, 594 00:37:26,539 --> 00:37:31,075 23 of those Royal Tasters died... 595 00:37:31,077 --> 00:37:33,911 thanks to poison meant for him. 596 00:37:35,832 --> 00:37:38,165 Luckily for me, they invented security cameras. 597 00:37:41,003 --> 00:37:43,587 Attempting to kill the Duke of York? 598 00:37:43,589 --> 00:37:45,589 Why, that's treason. 599 00:37:45,842 --> 00:37:48,976 You'll be sent to jail for the rest of your life. 600 00:37:48,978 --> 00:37:53,180 Of course, I might overlook this indiscretion 601 00:37:53,182 --> 00:37:56,350 if you'd see it in your heart to do me a favor. 602 00:37:58,104 --> 00:38:02,356 The King likes you. The King trusts you. 603 00:38:02,358 --> 00:38:06,911 And you have the ability to move about unnoticed. 604 00:38:07,580 --> 00:38:10,197 He goes on walks sometimes. 605 00:38:10,199 --> 00:38:12,666 I want you to follow him. 606 00:38:12,668 --> 00:38:15,119 Find out where he goes. 607 00:38:15,621 --> 00:38:17,254 You're a smart girl. 608 00:38:17,256 --> 00:38:19,874 It's a much better option than prison. 609 00:38:22,962 --> 00:38:25,212 I knew you'd come around. 610 00:38:29,936 --> 00:38:32,386 Where do you think you're going? 611 00:38:34,107 --> 00:38:36,107 Don't worry, 612 00:38:36,109 --> 00:38:40,394 I'll be slightly more gentle than they would be in prison. 613 00:38:45,568 --> 00:38:47,568 (Birdsong) 614 00:38:47,570 --> 00:38:53,541 And I can't go on 615 00:38:53,910 --> 00:38:59,463 Loving these songs 616 00:38:59,999 --> 00:39:05,970 I can't go on 617 00:40:07,195 --> 00:40:09,195 Lenny said you be handsome 618 00:40:37,920 --> 00:40:39,920 Alright, let's go. 619 00:40:41,445 --> 00:40:43,645 - Wait ! - Stop ! 620 00:41:16,970 --> 00:41:20,570 Synced & Corrected by Laulau www.addic7ed.com 621 00:41:20,620 --> 00:41:25,170 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 45306

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.