All language subtitles for The Riches s01e07 Virgin Territory.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,080 Mick, look out! 2 00:00:00,500 --> 00:00:02,000 www.tvsubtitles.net 3 00:00:09,417 --> 00:00:10,674 I'm sorry. 4 00:00:13,027 --> 00:00:14,675 You want to pretend to be the dead guy ? 5 00:00:14,676 --> 00:00:17,163 You want to wear his suits, you want me to be his dead wife ? 6 00:00:17,210 --> 00:00:19,022 - I know everything. - You don't know shit. 7 00:00:19,041 --> 00:00:20,825 I know Wayne Malloy stole the family bank. 8 00:00:20,826 --> 00:00:22,797 I know that you are up to your eyeballs in shit 9 00:00:22,814 --> 00:00:24,259 if you don't get that money back. 10 00:00:24,297 --> 00:00:26,425 I know none of this is helping your position here. 11 00:00:26,470 --> 00:00:29,638 My being here means you're a dead man, Wayne Malloy. 12 00:00:29,720 --> 00:00:32,650 I think Dale would be mighty interested in your address. 13 00:00:32,746 --> 00:00:35,220 What do you want, Ginny Dannegan ? 14 00:00:36,327 --> 00:00:38,473 Well, look who it is. 15 00:00:38,937 --> 00:00:40,017 Hi, everybody. 16 00:00:40,127 --> 00:00:41,849 - Who is that ? - This would be Ken. 17 00:00:42,063 --> 00:00:43,721 Di's fiance. 18 00:00:43,981 --> 00:00:45,087 What ? 19 00:00:45,211 --> 00:00:46,892 Why does he have to stay with us ? 20 00:00:46,898 --> 00:00:48,551 Cause, you know, the fiance always stays 21 00:00:48,574 --> 00:00:50,461 with the in-laws in the run-up to the wedding. 22 00:00:50,462 --> 00:00:52,010 - It's tradition. - I'm not gonna marry him. 23 00:00:52,011 --> 00:00:53,835 Well, it's tradition. That's all I'm saying. 24 00:00:53,836 --> 00:00:54,902 Holy shit. 25 00:00:54,984 --> 00:00:56,884 I'd do anything for you, Delilah. 26 00:00:57,000 --> 00:00:58,913 What kind of monster steals the family bank ? 27 00:00:59,023 --> 00:01:01,465 - He won't do it again, on my honor. - It's over. 28 00:01:01,547 --> 00:01:03,447 Why don't you just tell me where you are ? 29 00:01:03,535 --> 00:01:05,434 You and the kids can wait outside. 30 00:01:05,435 --> 00:01:08,433 Is that what you think of me, Daddy ? Can't trust me to run the family ? 31 00:01:08,434 --> 00:01:13,021 It's a real big burden, being responsible for a whole family. 32 00:01:13,116 --> 00:01:16,283 Don't feel bad at your daddy for not picking you. 33 00:01:17,694 --> 00:01:20,664 All I ever wanted to do was make you proud, Daddy. 34 00:01:20,759 --> 00:01:22,809 And I will carry you in my heart... 35 00:01:23,888 --> 00:01:25,433 till the day that I die. 36 00:02:11,405 --> 00:02:14,426 It's 4:30 in the morning. What do you want ? 37 00:02:18,128 --> 00:02:19,385 Is that you ? 38 00:02:20,670 --> 00:02:22,037 Dale, what is it ? 39 00:02:22,652 --> 00:02:24,155 He's dead. 40 00:02:24,331 --> 00:02:26,040 My daddy is dead. 41 00:02:33,851 --> 00:02:35,012 What happened ? 42 00:02:35,340 --> 00:02:37,732 He wanted to die. 43 00:02:38,306 --> 00:02:41,470 He crawled out to the woods... 44 00:02:41,607 --> 00:02:42,809 to die. 45 00:02:49,360 --> 00:02:51,383 The funeral is this weekend. 46 00:02:54,144 --> 00:02:56,016 You gotta be there for the family. 47 00:03:03,704 --> 00:03:04,934 I can't. 48 00:03:05,066 --> 00:03:07,143 You have to be there for him. 49 00:03:07,635 --> 00:03:09,138 You gotta sing for him. 50 00:03:13,699 --> 00:03:16,433 Just bring back the money, D. 51 00:03:17,731 --> 00:03:19,754 I'll take care of things from here. 52 00:03:20,180 --> 00:03:21,765 I don't have it. 53 00:03:23,751 --> 00:03:25,582 Who are you, D ? 54 00:03:27,509 --> 00:03:29,012 Are you one of us, 55 00:03:29,422 --> 00:03:30,843 or you one of them ? 56 00:04:11,272 --> 00:04:12,530 Shit. 57 00:04:22,610 --> 00:04:24,155 Have you reached China yet ? 58 00:04:25,781 --> 00:04:28,295 We've lost the money. You're not gonna find it. 59 00:04:28,528 --> 00:04:29,813 He's dead. 60 00:04:30,582 --> 00:04:33,070 He loved us and we left him like he was nothing. 61 00:04:33,178 --> 00:04:34,395 How do you know ? 62 00:04:34,837 --> 00:04:35,917 Dale told me. 63 00:04:36,067 --> 00:04:38,391 He said Earl crawled off in the woods to die. 64 00:04:38,473 --> 00:04:39,580 He crawled ? 65 00:04:40,200 --> 00:04:42,072 Look, would you stop digging ? 66 00:04:42,195 --> 00:04:44,286 Dale said if we just pay back the money... 67 00:04:44,396 --> 00:04:46,774 Since when do you believe a word Dale says ? 68 00:04:46,894 --> 00:04:47,919 Damn this. 69 00:04:48,028 --> 00:04:50,106 Look, I'm just gonna go alone, Wayne. 70 00:04:50,229 --> 00:04:51,790 I'm gonna find the money, 71 00:04:51,940 --> 00:04:54,141 I'm gonna take it back, and make things right again. 72 00:04:54,182 --> 00:04:56,383 You cannot make things right again. 73 00:04:56,529 --> 00:04:58,948 So you don't want to go pay your respects to Earl ? 74 00:04:59,051 --> 00:05:01,019 This is a chance, Wayne, to make amends. 75 00:05:01,101 --> 00:05:02,577 They don't want our goddamn amends. 76 00:05:02,659 --> 00:05:04,477 How can you be so cold ? 77 00:05:04,652 --> 00:05:07,228 - He loved you ! - And I loved him. 78 00:05:07,884 --> 00:05:08,895 It's over. 79 00:05:09,080 --> 00:05:11,622 Oh, my God, I cannot talk to you anymore. 80 00:05:11,732 --> 00:05:14,137 Maybe Dale lied, maybe Earl's not dead. 81 00:05:14,969 --> 00:05:17,422 He would never lie about something like that. 82 00:05:17,545 --> 00:05:19,855 - You're so sure ? - I choose to believe him. 83 00:05:19,978 --> 00:05:22,353 I choose to have faith in the people I love. 84 00:05:22,603 --> 00:05:23,641 You love Dale ? 85 00:05:23,751 --> 00:05:25,168 Oh, oh, I'm sorry. 86 00:05:25,295 --> 00:05:26,880 Who do you want me to love, Wayne ? 87 00:05:26,976 --> 00:05:28,561 You want me to love our neighbors ? 88 00:05:28,684 --> 00:05:30,065 Your boss ? 89 00:05:30,258 --> 00:05:32,924 All the lovely people who come into my life now call me Cherien. 90 00:05:33,019 --> 00:05:34,359 You want me to love them ? 91 00:05:45,793 --> 00:05:48,262 ~ SeriesSub.com~ present 92 00:05:50,415 --> 00:05:52,809 Transcript: swsub.com 93 00:05:56,648 --> 00:05:58,648 Synchro: Jarick 94 00:05:58,649 --> 00:06:00,649 Synchro: Hutch 95 00:06:02,533 --> 00:06:05,763 Season 1 - Episode 07 Virgin Territory 96 00:06:07,891 --> 00:06:10,282 We never use any of this shit anyway. 97 00:06:10,815 --> 00:06:13,752 If you don't use it, then we don't need it. 98 00:06:13,861 --> 00:06:16,802 - What is she doing ? - You gonna hock all that ? 99 00:06:16,952 --> 00:06:19,809 Mom, stop. You can't hock the coffeemaker. 100 00:06:19,959 --> 00:06:21,394 Someone help me, please. 101 00:06:22,706 --> 00:06:25,398 You want all this shit now, don't you ? 102 00:06:25,521 --> 00:06:26,779 You see, that's what happens. 103 00:06:26,915 --> 00:06:29,029 You start to believe that you actually need it. 104 00:06:29,094 --> 00:06:30,174 Baby, calm down. 105 00:06:30,278 --> 00:06:31,552 You know what ? 106 00:06:32,847 --> 00:06:35,833 I'm not asking for a single thing from any one of you. 107 00:06:36,102 --> 00:06:37,518 I'm going by myself. 108 00:06:39,569 --> 00:06:41,496 I think she wants to go to the funeral. 109 00:06:41,605 --> 00:06:43,820 You know how close she was to Earl and Susan. 110 00:06:43,902 --> 00:06:45,105 They were like her parents. 111 00:06:45,187 --> 00:06:46,471 We can't let her go alone. 112 00:06:46,570 --> 00:06:48,415 Who knows what they're gonna do to her there. 113 00:06:48,525 --> 00:06:49,890 If she goes, 114 00:06:50,001 --> 00:06:51,650 we all go together. 115 00:06:51,784 --> 00:06:54,411 - You can't go. - Why not ? 116 00:06:57,429 --> 00:06:58,604 Shit. 117 00:06:58,673 --> 00:07:00,941 Yeah, Cal's right. Your mother and I'll go alone. 118 00:07:01,020 --> 00:07:03,179 You can't go, either. Dale wants to kill you. 119 00:07:03,275 --> 00:07:05,011 Dale wants $40,000. 120 00:07:05,118 --> 00:07:07,127 Well, that's a lot of silverware, Dad. 121 00:07:07,237 --> 00:07:08,467 Yeah, well, I'll get it. 122 00:07:08,576 --> 00:07:11,036 You're gonna get 40 grand in cash ? 123 00:07:12,897 --> 00:07:14,277 Count me in for three. 124 00:07:15,179 --> 00:07:17,038 - Brent still owes me. - Who's Brent ? 125 00:07:17,134 --> 00:07:18,769 Cal and Brent are in business together. 126 00:07:18,856 --> 00:07:21,631 Yeah, I'll give him a call. I'll have the cash here tonight. 127 00:07:22,721 --> 00:07:24,721 - What time is it ? - Oh, who knows ? 128 00:07:24,844 --> 00:07:26,566 Mom stopped all the clocks. 129 00:07:26,690 --> 00:07:29,751 Dahlia, put the bag down. You're not going anywhere. 130 00:07:36,121 --> 00:07:37,638 All right. 131 00:07:38,294 --> 00:07:39,647 If you go... 132 00:07:40,098 --> 00:07:41,909 we're all going with you. 133 00:07:51,060 --> 00:07:52,864 Hey, which one's your office ? 134 00:07:53,001 --> 00:07:54,138 I'm not telling you. 135 00:07:54,247 --> 00:07:56,188 I want to know where my dad works. 136 00:07:56,420 --> 00:07:57,546 That one. 137 00:07:57,964 --> 00:07:59,665 No shit. For real ? 138 00:07:59,787 --> 00:08:01,195 Don't steal anything. 139 00:08:01,482 --> 00:08:02,630 Come on. 140 00:08:03,983 --> 00:08:06,156 What do you mean, "don't steal anything" ? 141 00:08:08,847 --> 00:08:10,364 What the hell is that ? 142 00:08:11,402 --> 00:08:13,070 Barbecue at Hugh's. 143 00:08:25,704 --> 00:08:27,371 Goddamn small bills. 144 00:08:28,389 --> 00:08:30,917 Isn't this what got us in trouble in the first place ? 145 00:08:31,327 --> 00:08:32,420 Get outta here. 146 00:08:53,479 --> 00:08:55,214 Cal, are you around ? 147 00:08:58,185 --> 00:08:59,743 Come on, dude, where are you ? 148 00:09:29,210 --> 00:09:30,330 Who are you ? 149 00:09:32,464 --> 00:09:34,732 - Um, I was... - You want something ? 150 00:09:37,111 --> 00:09:38,628 Did you get a good look ? 151 00:09:41,860 --> 00:09:43,555 You want to see me naked ? 152 00:09:46,756 --> 00:09:47,904 Come in. 153 00:09:48,697 --> 00:09:49,899 Come on. 154 00:09:54,577 --> 00:09:55,615 Sit down. 155 00:09:59,706 --> 00:10:01,537 Now, let me tell you something. 156 00:10:02,549 --> 00:10:03,861 Women... 157 00:10:04,134 --> 00:10:06,184 are smarter than you, 158 00:10:06,526 --> 00:10:08,590 and you gotta respect them. 159 00:10:08,850 --> 00:10:11,070 So when you were over there in the door 160 00:10:11,165 --> 00:10:12,935 peekin' in on me, 161 00:10:13,972 --> 00:10:16,885 you're taking advantage of my pain 162 00:10:17,077 --> 00:10:18,826 for your own pleasure, 163 00:10:19,113 --> 00:10:20,589 and that's wrong. 164 00:10:22,949 --> 00:10:24,138 I'm sorry. 165 00:10:24,290 --> 00:10:26,176 Okay, I didn't mean to just stare at you. 166 00:10:26,271 --> 00:10:27,938 What are you looking for ? 167 00:10:30,513 --> 00:10:31,525 Love. 168 00:10:31,634 --> 00:10:33,411 - Love ? - Yeah. 169 00:10:33,652 --> 00:10:36,276 Well, then, you gotta ask yourself a question. 170 00:10:37,533 --> 00:10:39,283 "Who can I count on ?" 171 00:10:40,189 --> 00:10:41,856 "How can I trust ?" 172 00:10:43,250 --> 00:10:45,341 Cause if you can't answer that... 173 00:10:47,364 --> 00:10:49,401 Then you're gonna be all alone. 174 00:10:56,767 --> 00:10:58,461 - I thought... - Bobby! 175 00:10:59,076 --> 00:11:00,265 It's Brent. 176 00:11:00,722 --> 00:11:03,797 Lord, I appreciate your sexual energy and all, 177 00:11:03,933 --> 00:11:06,359 but, you know, you're 17, 178 00:11:06,495 --> 00:11:07,958 your Cal's friend. 179 00:11:08,094 --> 00:11:11,342 I'm never, ever gonna have sex with you. 180 00:11:11,574 --> 00:11:12,832 You understand that ? 181 00:11:14,253 --> 00:11:15,305 Oh, honey. 182 00:11:16,475 --> 00:11:19,290 I mean, don't get me wrong. You're cute as a button. 183 00:11:21,226 --> 00:11:24,943 If I was gonna do a 17-year-old, you'd definitely have a shot. 184 00:11:26,146 --> 00:11:27,151 But... 185 00:11:28,176 --> 00:11:30,072 it's not meant to be. 186 00:11:36,847 --> 00:11:38,433 Go on. Get out. 187 00:11:38,652 --> 00:11:39,800 Get out. 188 00:11:40,715 --> 00:11:41,829 Go on. 189 00:12:00,319 --> 00:12:02,697 Ken, you know, we're going back for the funeral. 190 00:12:04,515 --> 00:12:06,729 You know we're going back for the funeral. 191 00:12:10,952 --> 00:12:13,016 You know we're going back for the funeral. 192 00:12:13,508 --> 00:12:15,941 Have you seen this alligator guy ? 193 00:12:16,360 --> 00:12:17,535 He's cool. 194 00:12:18,854 --> 00:12:19,892 I gotta talk to you. 195 00:12:20,015 --> 00:12:22,571 You know when there's a traveller funeral, there's often 196 00:12:22,694 --> 00:12:23,965 a traveller wedding. 197 00:12:24,101 --> 00:12:26,890 Now, your sister Jenny, she may use this opportunity 198 00:12:26,999 --> 00:12:28,830 to make you marry Di. 199 00:12:28,936 --> 00:12:30,567 Really ? That's great. 200 00:12:30,726 --> 00:12:32,557 No, not great. 201 00:12:32,858 --> 00:12:33,993 It's bad. 202 00:12:34,214 --> 00:12:36,360 You've got to tell your sister "no". 203 00:12:37,138 --> 00:12:38,163 Why ? 204 00:12:39,926 --> 00:12:41,184 She's too young. 205 00:12:43,732 --> 00:12:45,357 She's pretty, sure, 206 00:12:45,427 --> 00:12:47,069 but she's too young. She's naive, 207 00:12:47,152 --> 00:12:49,533 she's gangly, she doesn't know what's what. 208 00:12:50,187 --> 00:12:51,239 You... 209 00:12:51,314 --> 00:12:53,268 You're a man of the world. You've been around. 210 00:12:53,350 --> 00:12:55,435 You've seen it, you've seen a horse, you know. 211 00:12:55,489 --> 00:12:58,352 You've played the field, you've been in fields. 212 00:13:00,272 --> 00:13:03,149 It's just, you gotta be strong here. You gotta protect her. 213 00:13:03,299 --> 00:13:04,666 Well, I sure want to. 214 00:13:05,093 --> 00:13:07,430 I know you do, so when your sister Jenny says, 215 00:13:07,516 --> 00:13:09,717 "what about the marriage ?", you're gonna say... 216 00:13:09,840 --> 00:13:10,938 - Yes. - No. 217 00:13:11,047 --> 00:13:12,879 No. It's a "no" sound. 218 00:13:13,029 --> 00:13:14,437 - Nnnno. - No. 219 00:13:14,519 --> 00:13:15,551 That's the one. 220 00:13:15,756 --> 00:13:16,986 You're gonna say, 221 00:13:17,136 --> 00:13:18,708 "I want to wait". 222 00:13:19,196 --> 00:13:20,604 I want to wait ? 223 00:13:21,000 --> 00:13:23,119 "I want to wait", much more positive. 224 00:13:23,242 --> 00:13:25,592 - I want to wait. - I want to wait. 225 00:13:25,722 --> 00:13:27,670 No, that's more of a "I want to wait ?" 226 00:13:27,766 --> 00:13:30,095 "I want to wait", you just go down. 227 00:13:30,194 --> 00:13:31,560 I want to wait. 228 00:13:32,134 --> 00:13:33,911 - I want to wait. - Yeah. 229 00:13:38,507 --> 00:13:39,737 You're the man. 230 00:13:52,148 --> 00:13:54,280 Let's go, baby. 231 00:13:54,649 --> 00:13:55,893 Come on. 232 00:13:57,715 --> 00:13:58,963 Shit ! 233 00:14:00,015 --> 00:14:03,922 Honey, if we want to get there, we gotta get moving. 234 00:14:41,609 --> 00:14:44,542 Don't worry, guys. Things get rough, I'll protect you. 235 00:14:45,509 --> 00:14:47,022 That brings us comfort, Ken. 236 00:14:47,174 --> 00:14:48,294 Don't laugh, honey. 237 00:14:48,446 --> 00:14:49,901 We need his protection. 238 00:14:50,880 --> 00:14:53,601 Ken, try not to talk about living with us, okay? 239 00:14:53,800 --> 00:14:55,888 Right. Sure thing, mr. Rich. 240 00:14:58,850 --> 00:14:59,917 Let's go. 241 00:15:01,427 --> 00:15:02,800 How long are we gonna stay? 242 00:15:02,976 --> 00:15:04,536 We get in, we get out. 243 00:15:28,709 --> 00:15:30,140 Thank you for coming. 244 00:15:32,146 --> 00:15:33,694 Nice to see you, too, Mick. 245 00:15:39,900 --> 00:15:40,920 Darlin'. 246 00:15:41,671 --> 00:15:42,692 Sorry. 247 00:15:48,112 --> 00:15:49,497 Hello there, honey. 248 00:15:49,649 --> 00:15:51,356 I'm so glad you're here. 249 00:15:52,106 --> 00:15:54,441 I'm so glad you're here, sweetie. 250 00:15:55,801 --> 00:15:57,314 And you, too, honey. 251 00:15:57,501 --> 00:15:59,578 I'm so glad you're here for me. 252 00:15:59,861 --> 00:16:01,160 I'm really sorry. 253 00:16:18,928 --> 00:16:20,680 - I gotta do this. - Dad... 254 00:16:22,464 --> 00:16:25,874 Stick with didi. Don't waste your breath. I'm comin' with you. 255 00:16:38,379 --> 00:16:39,927 Love what you've done with the place. 256 00:16:40,084 --> 00:16:42,462 Look at you, you son of a bitch. 257 00:16:43,119 --> 00:16:46,170 You dress like the goddamn president of the United States. 258 00:16:46,498 --> 00:16:49,267 - How much that cost you? - You think I bought it? 259 00:16:49,502 --> 00:16:51,802 Such are the limits of your imagination. 260 00:16:52,443 --> 00:16:53,460 Whatever. 261 00:16:55,525 --> 00:16:56,667 Tell me where you're livin'. 262 00:16:56,808 --> 00:16:58,059 Do you want this or not? 263 00:16:58,200 --> 00:16:59,374 How much you got? 264 00:16:59,546 --> 00:17:01,408 I want an oath of protection. 265 00:17:03,035 --> 00:17:04,693 Look, I'm sorry. 266 00:17:06,677 --> 00:17:07,772 I'm gonna 267 00:17:08,382 --> 00:17:10,776 tell you something right off the bat here, 268 00:17:11,308 --> 00:17:12,638 mr. President, 269 00:17:14,672 --> 00:17:16,064 whatever you got, 270 00:17:16,408 --> 00:17:17,698 we want more. 271 00:17:19,372 --> 00:17:20,687 Haven't you heard? 272 00:17:22,524 --> 00:17:24,245 Everyone wants more. 273 00:17:30,831 --> 00:17:33,068 You get the other half when we leave. 274 00:17:47,009 --> 00:17:49,028 Okay, I'll give you the oath. 275 00:18:49,561 --> 00:18:50,672 We love you. 276 00:19:10,636 --> 00:19:13,155 It's good to have you back, Wayne Malloy. 277 00:19:18,068 --> 00:19:19,617 Thanks for this, Wayne. 278 00:19:20,446 --> 00:19:21,478 I love you. 279 00:19:26,034 --> 00:19:27,489 I gotta talk to susan. 280 00:19:28,725 --> 00:19:30,211 Dahlia, we agreed. 281 00:19:31,338 --> 00:19:32,386 Let it go. 282 00:19:40,874 --> 00:19:43,831 - Don't even think about it, Cal. - I'm not an idiot. 283 00:19:44,691 --> 00:19:45,974 Congratulations, didi. 284 00:19:46,815 --> 00:19:47,827 On what? 285 00:19:47,957 --> 00:19:50,413 Aren't you and Ken gettin' married tonight? 286 00:19:53,073 --> 00:19:55,842 - Who told you that? - Jenny, I think. 287 00:19:56,813 --> 00:19:57,814 Shit. 288 00:19:58,698 --> 00:20:00,473 She must've gotten to Ken. 289 00:20:01,130 --> 00:20:03,884 Got a really bad feeling about all this wedding stuff, dad. 290 00:20:04,126 --> 00:20:06,176 We gotta get the hell outta here. 291 00:20:14,649 --> 00:20:16,276 Gave you 20 grand? 292 00:20:16,652 --> 00:20:18,342 Without missin' a beat. 293 00:20:22,172 --> 00:20:23,689 And that night she saw him, 294 00:20:23,924 --> 00:20:26,083 Cal was drivin' a Mercedes, huh? 295 00:20:26,380 --> 00:20:28,508 Yellow, shin', brand-new. 296 00:20:30,127 --> 00:20:31,942 Who the hell does he think he is? 297 00:20:32,356 --> 00:20:33,842 The king of Siam. 298 00:20:34,171 --> 00:20:35,360 He betrayed us, 299 00:20:35,508 --> 00:20:37,886 - every one of us. - We're oughta make him eat shit. 300 00:20:38,027 --> 00:20:39,341 Slainte mhath. 301 00:20:45,279 --> 00:20:47,970 I heard you two were havin' a rough couple of months. 302 00:20:48,158 --> 00:20:49,519 I'm real sorry. 303 00:20:49,847 --> 00:20:50,958 Couple of years. 304 00:20:51,130 --> 00:20:53,570 - We manage. - I'm tired of managin'. 305 00:20:53,774 --> 00:20:55,784 I would love to help you guys out. 306 00:20:56,993 --> 00:21:00,315 - You deserve a piece of the good life. - You're damn right. 307 00:21:01,816 --> 00:21:02,849 Well, 308 00:21:03,944 --> 00:21:06,213 I got some money now. 309 00:21:06,666 --> 00:21:08,778 There's a lot of insurance out on daddy. 310 00:21:09,044 --> 00:21:10,937 I'd love to pass some your way. 311 00:21:12,173 --> 00:21:14,879 Twenty-five gs sound like a nice round number? 312 00:21:22,710 --> 00:21:25,949 Now, I'm not sayin' get rid of Wayne, 313 00:21:27,372 --> 00:21:28,952 but if he disappeared, 314 00:21:29,375 --> 00:21:30,783 que sera-sera. 315 00:21:34,534 --> 00:21:36,866 What exactly are you sayin' here, Dale? 316 00:21:50,918 --> 00:21:52,326 Hey, Ken. We gotta go. 317 00:21:52,514 --> 00:21:53,624 Can't. I'm losin'. 318 00:21:53,812 --> 00:21:54,813 It's solitaire, Ken. 319 00:21:54,993 --> 00:21:56,135 That's why it hurts so much. 320 00:21:56,276 --> 00:21:58,936 Sam will play solitaire with you in the rv. 321 00:21:59,194 --> 00:22:00,195 Promise? 322 00:22:02,531 --> 00:22:04,440 We're havin' a weddin', Wayne. 323 00:22:05,292 --> 00:22:07,248 Somethin' died, somethin's born. 324 00:22:07,646 --> 00:22:09,633 Somethin' ends, somethin' begins. 325 00:22:09,774 --> 00:22:10,775 Dad. 326 00:22:10,892 --> 00:22:12,597 Okay, Ken, we're leaving. 327 00:22:12,753 --> 00:22:15,022 Now is the time to say your peace. Tell her what you really think. 328 00:22:15,100 --> 00:22:17,650 Di's counting on you. We want you to be a man here. 329 00:22:18,073 --> 00:22:19,590 I've been thinkin', mr. Rich. 330 00:22:19,731 --> 00:22:20,935 You're your own man, Ken. 331 00:22:21,076 --> 00:22:23,564 We're all counting on you to do the right thing here. 332 00:22:23,767 --> 00:22:25,332 I'm tryin' to do the right thing. 333 00:22:25,527 --> 00:22:28,797 Well, now is the time to say the n-o word. 334 00:22:39,886 --> 00:22:42,999 No. A little bit more ballsy there. "no." 335 00:22:45,033 --> 00:22:46,879 No... no, I mean no. 336 00:22:48,052 --> 00:22:49,398 I'm sorry, mr.... 337 00:22:51,330 --> 00:22:52,605 but I want to. 338 00:22:52,839 --> 00:22:54,247 I want to marry her. 339 00:22:54,458 --> 00:22:56,038 I've always wanted to. 340 00:22:56,382 --> 00:22:58,588 I mean, ever since before my fever. 341 00:23:00,152 --> 00:23:01,905 Now, I don't rember much, 342 00:23:02,945 --> 00:23:04,619 but I remember her. 343 00:23:06,465 --> 00:23:08,953 - Maybe you've... - No, it's okay, Delilah, 344 00:23:09,266 --> 00:23:10,705 'cause I want to, 345 00:23:12,786 --> 00:23:14,382 and I'm gonna marry her. 346 00:23:15,344 --> 00:23:16,345 Well, 347 00:23:17,054 --> 00:23:18,415 the weddin's happenin', 348 00:23:18,587 --> 00:23:20,566 and it happens tonight, 349 00:23:20,832 --> 00:23:23,851 or I walk into that camp, and I start runnin' my mouth. 350 00:23:24,179 --> 00:23:27,923 You'll have about a hundred rvs parked outside Edenfalls by sundown. 351 00:23:38,755 --> 00:23:41,071 I thought he'd live forever. 352 00:23:48,565 --> 00:23:50,130 You shouldn't have left. 353 00:23:51,679 --> 00:23:53,822 You shouldn't have taken that money. 354 00:23:55,543 --> 00:23:57,248 That's when all the trouble came. 355 00:23:57,420 --> 00:23:59,047 Susan, I'm sorry for what happened. 356 00:23:59,180 --> 00:24:00,603 I am, I'm sorry. 357 00:24:00,744 --> 00:24:02,652 I hugged you in public. 358 00:24:03,411 --> 00:24:05,054 What more do you want? 359 00:24:05,272 --> 00:24:06,336 I just... 360 00:24:07,548 --> 00:24:09,348 I missed you so much. 361 00:24:09,520 --> 00:24:11,647 I just... I wanted to talk to you like we used to. 362 00:24:11,827 --> 00:24:14,737 Well, it's too late for all that. 363 00:24:27,489 --> 00:24:28,866 Why did earl kill himself? 364 00:24:29,023 --> 00:24:31,307 You go ask Dale about that. 365 00:24:31,573 --> 00:24:33,169 Why would I ask Dale? 366 00:24:33,709 --> 00:24:34,710 'Cause 367 00:24:35,343 --> 00:24:37,706 maybe I don't want to talk to you anymore. 368 00:24:40,698 --> 00:24:42,247 How you feelin', mama? 369 00:24:42,654 --> 00:24:44,062 I need a nap. 370 00:24:44,703 --> 00:24:46,268 Well, go take one. 371 00:25:03,745 --> 00:25:04,793 My daddy 372 00:25:05,200 --> 00:25:07,062 wanted us to get married 373 00:25:07,750 --> 00:25:09,424 almost as much as I did. 374 00:25:10,253 --> 00:25:12,225 Almost as much as you did. 375 00:25:13,234 --> 00:25:15,323 Do you rember that picnic 376 00:25:16,121 --> 00:25:19,078 when you followed me around all day long? 377 00:25:21,424 --> 00:25:23,270 I was 14 years old. 378 00:25:23,825 --> 00:25:25,797 - That first kiss... - You stole it. 379 00:25:26,008 --> 00:25:27,525 What's wrong with that? 380 00:25:33,689 --> 00:25:34,924 I love Wayne. 381 00:25:35,972 --> 00:25:37,552 What do you see in him? 382 00:25:38,194 --> 00:25:39,445 I see myself. 383 00:25:42,112 --> 00:25:44,255 He asked you to betray who you are. 384 00:25:54,960 --> 00:25:57,322 - Tell me about earl. - What about him? 385 00:25:58,042 --> 00:25:59,747 How'd he get down in the woods? 386 00:25:59,919 --> 00:26:01,358 He crawled there, I told you. 387 00:26:01,546 --> 00:26:02,803 He crawled there on 388 00:26:02,855 --> 00:26:04,463 - his hands and knees? - I reckon. 389 00:26:08,787 --> 00:26:11,087 - And what about the cuts? - What cuts? 390 00:26:12,401 --> 00:26:13,622 On his hands. 391 00:26:16,630 --> 00:26:18,602 Cuts on his hands and his face. 392 00:26:19,040 --> 00:26:20,808 That must have been painful. 393 00:26:23,128 --> 00:26:24,474 What's with all the questions, D? 394 00:26:24,586 --> 00:26:25,970 I just want to know what happened. 395 00:26:26,070 --> 00:26:28,151 Well, I wasn't there, now, was I? 396 00:26:34,030 --> 00:26:35,203 Were you? 397 00:26:42,769 --> 00:26:43,801 What? 398 00:26:44,208 --> 00:26:46,273 You think I carried him there... 399 00:26:47,275 --> 00:26:49,434 And just left him there to die? 400 00:26:50,443 --> 00:26:52,727 How did he get all them cuts then? 401 00:26:54,597 --> 00:26:56,193 Tryin' to crawl home. 402 00:26:59,538 --> 00:27:02,933 You really want to know how he died? 403 00:27:09,163 --> 00:27:12,512 You really want to know how he died? 404 00:27:14,918 --> 00:27:16,122 If he cried or... 405 00:27:16,560 --> 00:27:17,765 Or whimpered? 406 00:27:18,203 --> 00:27:20,175 Is that what you want to hear? 407 00:27:33,517 --> 00:27:35,269 You left him there, D. 408 00:27:36,979 --> 00:27:39,357 You left him there to suffer and die... 409 00:27:44,275 --> 00:27:46,372 Just as much as anybody else. 410 00:28:07,800 --> 00:28:10,257 Dahlia, we got a problem. 411 00:28:11,758 --> 00:28:13,182 What happened? 412 00:28:13,886 --> 00:28:15,951 - You're shaking. - I'm cold. 413 00:28:16,600 --> 00:28:18,180 Baby, we've gotta leave. 414 00:28:18,383 --> 00:28:20,402 We gotta grab our little girl, and we gotta run. 415 00:28:20,573 --> 00:28:21,856 Dale killed earl. 416 00:28:23,975 --> 00:28:25,743 - How do you know? - How? 417 00:28:26,134 --> 00:28:28,043 He pretty much told me. 418 00:28:37,426 --> 00:28:39,053 God! Where the hell is dad? 419 00:28:39,206 --> 00:28:40,774 I don't... look, just play along, okay? 420 00:28:40,817 --> 00:28:42,788 Dad will come up with something. He always does. 421 00:28:42,905 --> 00:28:45,048 It doesn't really feel that way, Cal. 422 00:28:46,675 --> 00:28:48,998 Don't touch me. You bitch! God! 423 00:28:55,232 --> 00:28:56,984 Just who do you think you are? 424 00:28:57,352 --> 00:28:58,995 That's what I want to know. 425 00:28:59,651 --> 00:29:02,030 'cause I rember when you was 14 years old, 426 00:29:02,193 --> 00:29:04,603 and you were just a scrawny little runt. 427 00:29:06,269 --> 00:29:08,725 Do you promise yourself to Delilah Malloy, 428 00:29:08,936 --> 00:29:10,446 in body and in spirit, 429 00:29:10,657 --> 00:29:12,049 in heart and in mind, 430 00:29:12,284 --> 00:29:14,099 forever and ever and always? 431 00:29:23,676 --> 00:29:25,397 I just wanted to talk. 432 00:29:25,584 --> 00:29:26,906 Do you want a drink? 433 00:29:29,315 --> 00:29:30,316 Are you sure? 434 00:29:41,083 --> 00:29:42,178 You bet. 435 00:29:42,921 --> 00:29:44,235 And you, my child, 436 00:29:44,384 --> 00:29:46,840 do you promise yourself to kenneth dannegan, 437 00:29:47,122 --> 00:29:48,561 in body and in spirit, 438 00:29:48,741 --> 00:29:50,243 in heart and in mind? 439 00:29:50,595 --> 00:29:52,973 Mick, I see where you're heading, 440 00:29:53,122 --> 00:29:55,868 but is there any chance you could kill me later? 441 00:29:56,259 --> 00:29:58,866 They're trying to marry off my little girl, and I just got to... 442 00:29:58,914 --> 00:30:00,252 Don't you move. 443 00:30:00,467 --> 00:30:03,174 - I can handle it. - He's got a gun! 444 00:30:06,187 --> 00:30:07,220 Damn it, Dahlia. 445 00:30:07,376 --> 00:30:10,333 Forever and ever, and always? 446 00:30:14,515 --> 00:30:16,642 Now you tell me why killed your daddy, 447 00:30:16,783 --> 00:30:18,442 you brutal son of a bitch. 448 00:30:25,897 --> 00:30:26,929 No. 449 00:30:27,461 --> 00:30:28,713 I can't, I... 450 00:30:29,151 --> 00:30:31,560 What the hell is wrong with you people? 451 00:30:31,936 --> 00:30:32,953 Jesus! 452 00:30:46,081 --> 00:30:48,083 You're bonded together forever. 453 00:30:48,404 --> 00:30:50,172 Well, no, not really. 454 00:30:51,158 --> 00:30:53,145 We'll handle it from here, father. 455 00:30:55,194 --> 00:30:56,227 Go on. 456 00:30:58,844 --> 00:31:00,393 What are you doin', D? 457 00:31:00,972 --> 00:31:01,989 Shut up! 458 00:31:02,259 --> 00:31:04,966 Pack enough clothes for a good long time. Go on. 459 00:31:06,217 --> 00:31:07,813 You're just pushin' me out. 460 00:31:10,011 --> 00:31:11,654 Why do you hate me so much? 461 00:31:11,794 --> 00:31:14,344 I loved him. I goddamn worshipped him. 462 00:31:15,533 --> 00:31:17,129 He was even choosing that idiot, 463 00:31:17,293 --> 00:31:18,936 Ginny dannegan, over me. 464 00:31:19,108 --> 00:31:21,220 I mean, how much is a man supposed to take, right? 465 00:31:21,345 --> 00:31:22,362 Zip it up. 466 00:31:22,596 --> 00:31:23,785 You zip it up! 467 00:31:26,906 --> 00:31:27,923 Now, 468 00:31:28,282 --> 00:31:30,113 you are gonna write a letter, 469 00:31:30,410 --> 00:31:32,756 you're gonna tell everyone what you did, 470 00:31:34,125 --> 00:31:37,387 and you're gonna explain to them why it is you're leaving. 471 00:31:39,483 --> 00:31:40,923 I'm don't want to leave. 472 00:31:42,464 --> 00:31:44,435 - I got nowhere to go. - That's too bad. 473 00:31:44,583 --> 00:31:46,836 Now get a goddamn piece of paper... now! 474 00:31:51,338 --> 00:31:53,528 Just keep walkin'. Don't talk to him. 475 00:31:54,842 --> 00:31:56,313 Where you live, Wayne? 476 00:31:56,434 --> 00:31:57,514 I want to know. 477 00:31:57,541 --> 00:31:59,146 I'm happy to tell you whatever you want. 478 00:31:59,192 --> 00:32:00,846 I want to know what you're doin'. 479 00:32:00,997 --> 00:32:02,780 - I want to know what it's like. - I said, 480 00:32:02,913 --> 00:32:04,337 don't talk to him! 481 00:32:04,478 --> 00:32:07,200 Aluminum siding, outside of Baton Rouge. 482 00:32:07,364 --> 00:32:09,468 - Aluminum sidin'? - It's heaven on earth. 483 00:32:09,914 --> 00:32:12,206 How dumb do you think we are? 484 00:32:12,370 --> 00:32:15,014 Dumb enough to leave the scene of an accident. 485 00:32:20,778 --> 00:32:22,405 You let me in, you little slut! 486 00:32:22,562 --> 00:32:24,580 God, just leave me alone! 487 00:32:28,288 --> 00:32:29,712 You little whore. 488 00:32:30,432 --> 00:32:31,808 You ungrateful brat. 489 00:32:31,902 --> 00:32:34,038 Do you have any idea what I could do to your family? 490 00:32:34,123 --> 00:32:35,969 Why don't you just do it already then, Ginny, 491 00:32:36,055 --> 00:32:37,588 because I can't take it anymore. 492 00:32:37,908 --> 00:32:40,153 You want me to tell everybody where you've been livin', 493 00:32:40,481 --> 00:32:43,282 huh? All about that big, beautiful house, 494 00:32:43,438 --> 00:32:44,768 and them beautiful cars? 495 00:32:45,018 --> 00:32:46,817 And how about that boy? 496 00:32:47,176 --> 00:32:49,633 You know, the one that's got his hands in your pants. 497 00:32:50,493 --> 00:32:51,807 Go away. 498 00:32:52,331 --> 00:32:54,052 You're not thinkin', Di. 499 00:32:54,357 --> 00:32:55,812 What about the cops? 500 00:32:56,797 --> 00:32:59,488 You want me to tell 'em where your mama's livin'? 501 00:33:00,724 --> 00:33:02,993 About how she's breakin' her parole, 502 00:33:03,962 --> 00:33:04,964 huh? 503 00:33:11,506 --> 00:33:12,539 What happened? 504 00:33:18,359 --> 00:33:19,697 Mick killed them. 505 00:33:20,369 --> 00:33:23,080 My whole family saw it all. We haven't told anyone... 506 00:33:23,425 --> 00:33:24,426 yet. 507 00:33:26,788 --> 00:33:28,525 Now, you listen to me. 508 00:33:29,854 --> 00:33:32,498 Ken's gonna come up here in about two minutes, 509 00:33:32,842 --> 00:33:34,782 and you're gonna open that door, 510 00:33:35,337 --> 00:33:39,139 and then you two are gonna consummate that weddin'. 511 00:33:41,412 --> 00:33:43,399 Ken's dream is gonna come true. 512 00:33:45,465 --> 00:33:47,272 After that, I don't give a shit what you do. 513 00:33:47,366 --> 00:33:49,055 You just want me to screw him? 514 00:33:49,336 --> 00:33:51,480 Fine. Why don't you just send him in here right now? 515 00:33:51,652 --> 00:33:54,100 I'll screw him. I'll screw him right here. 516 00:34:14,272 --> 00:34:15,289 Get a pen. 517 00:34:15,872 --> 00:34:16,921 Go on. 518 00:34:20,300 --> 00:34:21,395 Sit down. 519 00:34:21,818 --> 00:34:25,396 Now, you write, "dear ma." 520 00:34:29,942 --> 00:34:31,491 You're gonna kill me, aren't you? 521 00:34:31,632 --> 00:34:33,009 Write it! 522 00:35:16,669 --> 00:35:18,483 I guess we're supposed to... 523 00:35:20,596 --> 00:35:22,050 consummate now. 524 00:35:28,831 --> 00:35:30,489 I... I'm a virgin. 525 00:35:35,840 --> 00:35:37,944 Can you show me what to do? 526 00:35:44,272 --> 00:35:46,165 So why don't you put that gun down, mick, 527 00:35:46,322 --> 00:35:49,372 and we can just sit down, and we can talk about this. 528 00:35:49,591 --> 00:35:51,500 And, you know, the thing is, 529 00:35:52,790 --> 00:35:54,516 I think you want in on it. 530 00:35:55,955 --> 00:35:58,709 I think you want in on my aluminum siding deal. 531 00:35:59,334 --> 00:36:02,479 - I've made more money than jesus. - Shut him up! 532 00:36:02,682 --> 00:36:05,185 I can't stand to listen to any more of his lies! 533 00:36:05,724 --> 00:36:07,383 He doesn't give a shit about us! 534 00:36:07,590 --> 00:36:08,999 I want that money, mick. 535 00:36:09,139 --> 00:36:11,173 - Give me that. - Let go of the... 536 00:36:19,853 --> 00:36:22,841 You shot me, you asshole. 537 00:36:24,703 --> 00:36:25,704 Oh, god. 538 00:36:29,902 --> 00:36:30,903 Oh, god. 539 00:36:33,109 --> 00:36:35,159 This feels like a dream. 540 00:36:37,787 --> 00:36:39,375 Will you kiss me? 541 00:36:39,844 --> 00:36:41,487 I don't want to, Ken. 542 00:36:41,862 --> 00:36:43,349 Don't you love me? 543 00:36:47,687 --> 00:36:48,719 You think 544 00:36:49,556 --> 00:36:51,794 maybe someday you'll love me? 545 00:36:54,395 --> 00:36:56,789 I barely know what love is. 546 00:36:59,230 --> 00:37:02,155 But I'm pretty sure I'm never gonna love you. 547 00:37:11,434 --> 00:37:13,750 Why are you marrying me then? 548 00:37:15,776 --> 00:37:18,310 Your sister's threatening me. 549 00:37:19,038 --> 00:37:20,759 She says that if I don't marry you, 550 00:37:20,936 --> 00:37:23,361 she's gonna send my mom back to prison. 551 00:37:25,160 --> 00:37:27,257 - No, she won't. - Yes, she will. 552 00:37:34,743 --> 00:37:36,089 Listen to me. 553 00:37:38,268 --> 00:37:40,803 I'll never let my sister blackmail you. 554 00:37:42,680 --> 00:37:43,697 You understand? 555 00:37:46,841 --> 00:37:48,875 If you don't want to marry me, 556 00:37:50,413 --> 00:37:52,634 if you want to live in Edenfalls, 557 00:37:53,057 --> 00:37:54,387 away from here... 558 00:37:58,064 --> 00:37:59,628 I'll protect you. 559 00:38:02,296 --> 00:38:03,610 I promise. 560 00:38:23,634 --> 00:38:25,230 My pen ain't got no ink. 561 00:38:25,511 --> 00:38:27,436 Well, get another one. 562 00:38:30,392 --> 00:38:31,894 He tortured me. 563 00:38:33,795 --> 00:38:35,938 - He hated me. - Shut up. 564 00:38:37,064 --> 00:38:39,520 I did it for you, I did it for you. 565 00:38:39,661 --> 00:38:42,539 You know, I swear, I swear I need you. 566 00:38:47,536 --> 00:38:49,225 Get down on your knees. 567 00:38:56,365 --> 00:38:58,086 I love you, Dahlia. 568 00:39:00,745 --> 00:39:05,548 And I would've done it 10 times over just to see you again. 569 00:39:27,143 --> 00:39:28,480 I'm not done. 570 00:39:51,288 --> 00:39:53,854 I am through with this place. 571 00:39:57,661 --> 00:39:59,867 My mama's always on my back. 572 00:40:02,417 --> 00:40:04,107 My pen ain't got no ink. 573 00:40:08,733 --> 00:40:10,688 This place is so small. 574 00:40:19,798 --> 00:40:20,799 Why won't you listen? 575 00:40:20,879 --> 00:40:22,458 I don't know what you're talkin' about. 576 00:40:22,599 --> 00:40:24,116 I'm talkin' about the truth, susan. 577 00:40:24,225 --> 00:40:26,095 You shouldn't have taken the money, Dahlia. 578 00:40:26,204 --> 00:40:27,753 What do you... what money? 579 00:40:27,957 --> 00:40:30,241 I'm talkin' about your son bein' a murder. 580 00:40:30,460 --> 00:40:31,712 My son 581 00:40:32,713 --> 00:40:34,575 did nothin' wrong. 582 00:40:35,185 --> 00:40:38,658 And if you'd been here, nothin' ever would've happened. 583 00:40:39,132 --> 00:40:40,619 You're blaming me 584 00:40:41,010 --> 00:40:43,310 for what your son did to your husband 585 00:40:43,811 --> 00:40:46,017 You get outta here! 586 00:41:04,422 --> 00:41:05,673 She won't hear it. 587 00:41:09,355 --> 00:41:10,732 Let's go, baby. 588 00:41:11,498 --> 00:41:13,861 You can't make things right here. 589 00:41:14,514 --> 00:41:15,625 Come on. 590 00:41:25,947 --> 00:41:28,184 You hurt didi in any way, 591 00:41:29,436 --> 00:41:30,954 hurt her family... 592 00:41:33,113 --> 00:41:35,068 I ain't your brother no more. 593 00:41:37,336 --> 00:41:39,417 I'll choke you while you sleep. 594 00:41:42,170 --> 00:41:43,875 Honey, get your sister's dress. 595 00:42:32,060 --> 00:42:33,406 Some day, huh? 596 00:42:37,786 --> 00:42:39,554 Can I ask you somethin'? 597 00:42:41,374 --> 00:42:43,752 Can you make someone love you? 598 00:42:48,133 --> 00:42:50,323 What did you say about me? 599 00:42:54,013 --> 00:42:55,014 Nothin'. 600 00:42:55,280 --> 00:42:56,829 No, I didn't mean to... 601 00:43:18,344 --> 00:43:20,049 Where do they live? 602 00:43:25,940 --> 00:43:28,819 ~ SeriesSub.com ~ 603 00:43:28,869 --> 00:43:33,419 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 41318

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.