All language subtitles for The Real ONeals s02e08 The Real Christmas.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,597 --> 00:00:02,975 Kenny: When you're an Irish-Catholic family in Chicago, 2 00:00:02,978 --> 00:00:05,014 it's sort of illegal to hate the holidays. 3 00:00:05,017 --> 00:00:07,282 Kenny: In fact, there wasn't anything in the world, 4 00:00:07,306 --> 00:00:10,631 that Eileen O'Neal loved more than Christmas... 5 00:00:10,634 --> 00:00:12,223 Except winning. 6 00:00:12,226 --> 00:00:14,258 Stop, stop, stop! 7 00:00:14,261 --> 00:00:16,580 Everybody stop. 8 00:00:16,583 --> 00:00:19,175 One of you... is off. 9 00:00:21,120 --> 00:00:25,121 Would the tone-deaf perpetrator care to step forward? 10 00:00:25,124 --> 00:00:26,455 No? 11 00:00:26,458 --> 00:00:28,257 Okay. 12 00:00:28,260 --> 00:00:31,227 I could be wrong. 13 00:00:31,230 --> 00:00:33,262 Hmm. 14 00:00:33,265 --> 00:00:35,231 [Intro to "Hark! The Herald Angels Sing" plays] 15 00:00:35,234 --> 00:00:38,568 Hark the herald angels sing 16 00:00:38,571 --> 00:00:40,503 Glory to the newborn king 17 00:00:40,506 --> 00:00:42,905 You. 18 00:00:42,908 --> 00:00:45,376 Here. 19 00:00:47,490 --> 00:00:49,691 Start from the beginning. 20 00:00:51,183 --> 00:00:53,649 [Off-key] Hark the herald 21 00:00:53,652 --> 00:00:54,650 [Squeals] 22 00:00:54,653 --> 00:00:55,818 Honey... 23 00:00:55,821 --> 00:00:58,287 you're making God sad. 24 00:00:58,290 --> 00:01:01,424 She thought the music teacher in "Whiplash" was the hero. 25 00:01:01,427 --> 00:01:03,359 You know what, just go back to your spot. 26 00:01:03,362 --> 00:01:05,494 I'll deal with you later. 27 00:01:05,497 --> 00:01:07,029 [Sighs] Again! 28 00:01:07,032 --> 00:01:09,198 And remember, everybody... 29 00:01:09,201 --> 00:01:10,650 It's Christmas! 30 00:01:10,675 --> 00:01:13,774 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 31 00:01:14,840 --> 00:01:17,974 Don't worry about these first-day kinks. 32 00:01:17,977 --> 00:01:19,375 We'll get through it. 33 00:01:19,378 --> 00:01:22,778 Remember, every one of you has a very special place here. 34 00:01:22,781 --> 00:01:24,380 We need to get rid of Allison. 35 00:01:24,383 --> 00:01:25,666 What? No! She's my friend. 36 00:01:25,691 --> 00:01:26,882 She's dead weight, Kenny. 37 00:01:26,885 --> 00:01:28,351 And St. Barklay's is hosting 38 00:01:28,354 --> 00:01:30,553 the Christmas Choir Competition this year. 39 00:01:30,556 --> 00:01:33,389 I, for one, am not gonna lose to those Episcopalians again. 40 00:01:33,392 --> 00:01:35,825 As much as I love Allison, I don't want want her messing up my solo. 41 00:01:35,828 --> 00:01:37,226 Jodi: Are you two kidding me? 42 00:01:37,229 --> 00:01:38,995 That is not the spirit of Christmas. 43 00:01:38,998 --> 00:01:41,030 Please let me take Allison under my wing. 44 00:01:41,033 --> 00:01:43,366 [Piano plays] 45 00:01:43,369 --> 00:01:45,401 I had a piano teacher. 46 00:01:45,404 --> 00:01:47,403 She disappeared. 47 00:01:47,406 --> 00:01:50,172 Yeah. Wish me luck. 48 00:01:50,175 --> 00:01:51,407 Hey, Mom. 49 00:01:51,410 --> 00:01:52,575 - I finished the Nativity. - Oh! 50 00:01:52,578 --> 00:01:54,848 I think you're really gonna like what I did with Joseph this year. 51 00:01:54,872 --> 00:01:56,679 Oh, okay, fine, I'll tell you. 52 00:01:56,682 --> 00:01:57,980 I gave him a porkpie hat. 53 00:01:57,983 --> 00:01:59,181 Oh, well, that's better 54 00:01:59,184 --> 00:02:01,217 than the soul patch you gave him last year. 55 00:02:01,220 --> 00:02:02,418 I have a project for you. 56 00:02:02,421 --> 00:02:04,053 [Bag rustles] 57 00:02:04,056 --> 00:02:06,088 Oh, bro! It's a GoPro! 58 00:02:06,091 --> 00:02:07,390 Thanks, Mommy. 59 00:02:07,393 --> 00:02:10,393 No, I want you to do some recon on the Episcopalians. 60 00:02:10,396 --> 00:02:12,061 Their director, Sheila DeMars... 61 00:02:12,064 --> 00:02:13,195 She's always one-upping us. 62 00:02:13,198 --> 00:02:15,398 I want you to find out what they're singing, 63 00:02:15,401 --> 00:02:16,565 what robes they're wearing, 64 00:02:16,568 --> 00:02:18,434 and if she's had any recent work done. 65 00:02:18,437 --> 00:02:19,602 I'm on it. 66 00:02:19,605 --> 00:02:22,204 Okay, Mom, while I support this chicanery, 67 00:02:22,229 --> 00:02:23,139 I don't think it's enough to win. 68 00:02:23,163 --> 00:02:24,874 I mean, I'm competition-ready, 69 00:02:24,877 --> 00:02:26,409 but the rest of this choir? 70 00:02:26,412 --> 00:02:28,778 Not up to snuff... Especially Chronic Bronchitis Bill, 71 00:02:28,781 --> 00:02:31,247 who stood behind me today and coughed bits of lung into my hair. 72 00:02:31,250 --> 00:02:33,282 Don't worry, Kenny. I'm one step ahead of you. 73 00:02:33,285 --> 00:02:35,351 Part two of my plan is to recruit you 74 00:02:35,354 --> 00:02:36,952 some much-deserved backup. 75 00:02:36,955 --> 00:02:39,288 You're giving me my own Kelly Rowland?! 76 00:02:39,291 --> 00:02:41,023 I don't know what that means, but yes! 77 00:02:41,026 --> 00:02:42,291 78 00:02:42,294 --> 00:02:44,226 Ethan sent me my Christmas gift early. 79 00:02:44,229 --> 00:02:45,528 Oh, yeah. 80 00:02:45,531 --> 00:02:46,800 You two have been getting pretty serious, huh? 81 00:02:46,824 --> 00:02:48,276 What do you think it is, a journal? 82 00:02:48,301 --> 00:02:50,199 No, a really big locket. 83 00:02:50,224 --> 00:02:52,331 [Gasps] 84 00:02:52,356 --> 00:02:55,604 Or a watercolor of a handsome Princess Di. 85 00:02:55,607 --> 00:02:58,307 Dad, it's Suze Orman circa 1995. 86 00:02:58,310 --> 00:03:00,643 Oh. So, this is a good gift? 87 00:03:00,646 --> 00:03:03,612 Of course! Ethan knows me. 88 00:03:03,615 --> 00:03:05,414 I have to get him something even better, 89 00:03:05,417 --> 00:03:07,249 something you can't buy in a store, 90 00:03:07,252 --> 00:03:09,485 something he can't get from anyone else but me. 91 00:03:09,488 --> 00:03:11,287 Just don't overdo it, sweetheart, okay? 92 00:03:11,290 --> 00:03:12,455 You don't want to smother the guy. 93 00:03:12,458 --> 00:03:14,024 For example, I got Gloria 94 00:03:14,049 --> 00:03:16,344 a gift box from Shari's Berries. 95 00:03:17,329 --> 00:03:20,229 I have the vocabulary of a Harvard scholar... 96 00:03:20,232 --> 00:03:23,132 and yet, there are no words. 97 00:03:23,135 --> 00:03:24,335 - [Organ plays] - What? 98 00:03:25,265 --> 00:03:27,570 My mom is on a recon mission. 99 00:03:27,573 --> 00:03:30,973 She's basically an orchestral Terminator. 100 00:03:30,976 --> 00:03:32,341 [Dramatic music plays] 101 00:03:32,344 --> 00:03:35,446 [Beeping] 102 00:03:41,520 --> 00:03:48,190 On a cold winter's night that was so deep 103 00:03:48,193 --> 00:03:50,626 Noel, noel 104 00:03:50,629 --> 00:03:51,927 Okay, everyone. 105 00:03:51,930 --> 00:03:54,497 Uh, I'd like you to meet Brett. 106 00:03:54,500 --> 00:03:57,700 Brett and his family just moved here from Berlin, 107 00:03:57,703 --> 00:04:01,504 so let's give him a great, big St. Barklay's willkommen. 108 00:04:01,507 --> 00:04:04,440 Uh, we're from Berlin, New Jersey, actually. 109 00:04:04,443 --> 00:04:05,474 Oh. 110 00:04:05,477 --> 00:04:07,376 Well, that's still foreign to me. 111 00:04:07,379 --> 00:04:08,377 [Light laughter] 112 00:04:08,380 --> 00:04:10,381 Okay, have fun. 113 00:04:12,151 --> 00:04:13,182 Hi. Kenny. 114 00:04:13,185 --> 00:04:15,951 So excited to be working with you. 115 00:04:15,954 --> 00:04:18,154 It's actually really hard to meet another baritenor 116 00:04:18,157 --> 00:04:21,323 who can soar over the notes, you know? 117 00:04:21,326 --> 00:04:24,193 We're rare, like four-leaf clovers. 118 00:04:24,196 --> 00:04:25,528 And sociopaths. 119 00:04:25,531 --> 00:04:28,266 Actually, sociopaths aren't as rare as you might think. 120 00:04:29,072 --> 00:04:30,270 Cool. 121 00:04:30,295 --> 00:04:32,802 Anyway, uh, when my mom calls for "mezzo piano," 122 00:04:32,805 --> 00:04:35,404 what she really means is "mezzo forte," 123 00:04:35,407 --> 00:04:37,158 which can be mezza-confusing. 124 00:04:37,183 --> 00:04:39,475 That's really funny. I don't get it. Who are you? 125 00:04:39,478 --> 00:04:42,545 Um, my... Eileen is my mom. 126 00:04:42,548 --> 00:04:44,513 You talk about your mom a lot. 127 00:04:44,516 --> 00:04:47,018 128 00:04:48,086 --> 00:04:49,218 Mm. 129 00:04:49,221 --> 00:04:51,811 I'm so sorry about the misunderstanding. 130 00:04:51,836 --> 00:04:54,272 I mean, I just completely forgot you have diverticulitis. 131 00:04:54,297 --> 00:04:56,992 Oh, it's fine. I mean, it's not like the first thing I tell people 132 00:04:56,995 --> 00:04:59,686 is my intestines can't handle small, hard particles. 133 00:04:59,711 --> 00:05:00,750 I should have listened to Shannon. 134 00:05:00,774 --> 00:05:02,665 She's the expert on gifts. 135 00:05:02,668 --> 00:05:03,871 She's been up in her room for hours 136 00:05:03,895 --> 00:05:05,401 working on Ethan's present. 137 00:05:05,404 --> 00:05:06,402 What's she getting him? 138 00:05:06,405 --> 00:05:07,570 She won't tell me. 139 00:05:07,573 --> 00:05:08,456 But apparently, 140 00:05:08,481 --> 00:05:10,906 it's something he can't get from anyone else but her. 141 00:05:10,909 --> 00:05:12,608 [Chuckles] 142 00:05:12,611 --> 00:05:13,778 What? 143 00:05:14,663 --> 00:05:16,695 Last time I said that to a guy, it meant sex. 144 00:05:16,698 --> 00:05:18,697 What?! [Scoffs] No. 145 00:05:18,700 --> 00:05:20,199 She's too young. 146 00:05:20,202 --> 00:05:22,001 She's 15. That's old enough. 147 00:05:22,004 --> 00:05:25,404 I mean, for a permit, maybe a quincea?era. 148 00:05:25,407 --> 00:05:27,539 - I lost my virginity at that age. - You did? 149 00:05:27,542 --> 00:05:29,408 Yeah, and I was a late bloomer. 150 00:05:29,411 --> 00:05:31,377 But I did make up for it in college. 151 00:05:31,380 --> 00:05:33,979 Not that I became a slut, I just dated a lot of guys. 152 00:05:33,982 --> 00:05:35,714 And a professor, which got weird. 153 00:05:35,717 --> 00:05:37,383 I mean, I deserved the "F," 154 00:05:37,386 --> 00:05:39,652 but not the restraining order. 155 00:05:39,655 --> 00:05:41,320 God, I miss her. 156 00:05:41,323 --> 00:05:44,056 That is a lot of information. 157 00:05:44,059 --> 00:05:45,257 Jimmy: Hey, Mom. 158 00:05:45,260 --> 00:05:47,193 So, I've been practicing with the GoPro all day. 159 00:05:47,218 --> 00:05:48,994 I think I'm ready to inseminate Sheila. 160 00:05:48,997 --> 00:05:51,196 I'm gonna assume you mean "infiltrate," 161 00:05:51,199 --> 00:05:52,231 and that's good. 162 00:05:52,234 --> 00:05:53,787 They post their song list tonight. 163 00:05:53,812 --> 00:05:56,669 I want to find out exactly what it is they're planning for the contest. 164 00:05:56,672 --> 00:05:57,870 Got it. 165 00:05:57,873 --> 00:05:59,872 Wait, then what is "artificial infiltration"? 166 00:05:59,875 --> 00:06:01,674 [Sighs] 167 00:06:01,677 --> 00:06:04,043 Okay, people! 168 00:06:04,046 --> 00:06:07,413 Let's start with "O Come, All Ye Faithful," 169 00:06:07,416 --> 00:06:10,849 and remember, use your core, okay, or lip sync. 170 00:06:10,852 --> 00:06:12,251 Your choice. 171 00:06:12,254 --> 00:06:13,552 Just choose wisely. 172 00:06:13,555 --> 00:06:15,721 - [Intro plays] - Let's start with Kenny's solo. 173 00:06:15,724 --> 00:06:20,959 - Ooo-oo-oo-oooh - Come and behold him 174 00:06:20,962 --> 00:06:24,784 - Ooo-oo-oo-oooh - Born the king of angels 175 00:06:24,809 --> 00:06:28,934 - Oh, come - Oh, come, let us adore him 176 00:06:28,937 --> 00:06:29,935 Oh, come... 177 00:06:29,938 --> 00:06:30,938 Come on, Brett! 178 00:06:32,941 --> 00:06:34,640 Brett is completely drowning me out. 179 00:06:34,643 --> 00:06:36,141 He's supposed to be backup. 180 00:06:36,144 --> 00:06:37,543 I don't think he can help it. 181 00:06:37,546 --> 00:06:39,078 [Sighs] It is distracting. 182 00:06:39,081 --> 00:06:40,412 And we do want to win, right? 183 00:06:40,415 --> 00:06:41,880 More than anything. 184 00:06:41,883 --> 00:06:44,383 Well, if we can't make your two beautiful voices work together, 185 00:06:44,386 --> 00:06:45,384 we have to fix it. 186 00:06:45,387 --> 00:06:47,099 - [Sighs] - Do what you got to do. 187 00:06:47,124 --> 00:06:48,487 I'm glad you agree. 188 00:06:48,490 --> 00:06:51,056 All right, excuse me, everybody. 189 00:06:51,059 --> 00:06:53,726 Uh, slight change of plans... 190 00:06:53,729 --> 00:06:56,328 From here on out, Brett... 191 00:06:56,331 --> 00:06:57,763 will be our soloist. 192 00:06:57,766 --> 00:06:58,831 [All gasp] 193 00:06:58,834 --> 00:07:01,100 What? Where does that leave me? 194 00:07:01,103 --> 00:07:03,802 Uh, you'll be our group soloist or our groupist. 195 00:07:03,805 --> 00:07:06,472 That's not a thing. 196 00:07:06,475 --> 00:07:08,029 Well, it is now. 197 00:07:12,143 --> 00:07:15,359 Mother, you betrayed your son... 198 00:07:15,384 --> 00:07:18,158 Your only son... who sings. 199 00:07:18,161 --> 00:07:22,062 Look, Brett's not my favorite person, either. 200 00:07:22,065 --> 00:07:24,298 It is amazing that that sourpuss of his 201 00:07:24,301 --> 00:07:25,832 can emit such sweet sounds, 202 00:07:25,835 --> 00:07:28,602 but it does and we need to win. 203 00:07:28,605 --> 00:07:30,671 So... he gets the solo. 204 00:07:30,674 --> 00:07:31,938 - That's not fair. - Fine! 205 00:07:31,941 --> 00:07:33,457 Then practice until you're as good as Brett, 206 00:07:33,481 --> 00:07:34,808 and I'll give you the solo back. 207 00:07:34,811 --> 00:07:35,730 Okay, deal. 208 00:07:35,755 --> 00:07:38,645 You know what, this is like in "Dreamgirls" when Effie, 209 00:07:38,648 --> 00:07:40,747 spurned by Curtis for choosing Deena over her, 210 00:07:40,750 --> 00:07:42,249 makes her emotional appeal to him 211 00:07:42,252 --> 00:07:45,452 by telling him that she is, in fact, not going. 212 00:07:45,455 --> 00:07:46,486 Hmm. 213 00:07:46,489 --> 00:07:49,423 Again, I don't know what you mean. 214 00:07:49,426 --> 00:07:50,857 Yet weirdly, I do. 215 00:07:50,860 --> 00:07:52,326 Mm! 216 00:07:52,329 --> 00:07:54,661 217 00:07:54,664 --> 00:07:56,863 [Dog barks in distance] 218 00:07:56,866 --> 00:07:58,031 219 00:07:58,034 --> 00:07:59,800 [Sighs] 220 00:07:59,803 --> 00:08:02,810 Dad, what are you doing? 221 00:08:02,835 --> 00:08:05,706 Oh, uh, nothing. 222 00:08:05,709 --> 00:08:07,374 Nothing. 223 00:08:07,377 --> 00:08:09,676 Um, that was your third shower today. Is everything all right? 224 00:08:09,679 --> 00:08:11,759 It's fine. I've just been getting Ethan's gift ready. 225 00:08:13,717 --> 00:08:15,515 Dad, please don't stroke out now. 226 00:08:15,540 --> 00:08:17,419 - I'm in a towel. I'll never recover. - Oh, no. 227 00:08:17,444 --> 00:08:18,763 I'm fine. I'm fine. 228 00:08:18,788 --> 00:08:20,020 [Clears throat, sniffs] 229 00:08:20,045 --> 00:08:22,022 I just wanted to have a little... 230 00:08:22,025 --> 00:08:24,358 a little talk with you about, uh, adulthood. 231 00:08:24,361 --> 00:08:28,228 So, you see, adults are big people 232 00:08:28,231 --> 00:08:29,896 that grow from little people. 233 00:08:29,899 --> 00:08:31,198 And, uh... 234 00:08:31,201 --> 00:08:32,833 Well, it's kind of like... 235 00:08:32,836 --> 00:08:34,389 you grew from these shoes. 236 00:08:34,414 --> 00:08:36,002 Those are from my American Girl doll. 237 00:08:36,005 --> 00:08:38,505 My feet were never that size. I was born 11 pounds. 238 00:08:38,508 --> 00:08:40,807 Yes, well... [Chuckles] 239 00:08:40,810 --> 00:08:43,744 ...you were always big for your age. 240 00:08:43,747 --> 00:08:46,682 Well, I'll let you get back to your preparations. 241 00:08:48,151 --> 00:08:51,485 This is Agent O'Neal reporting from enemy territory. 242 00:08:51,488 --> 00:08:53,720 It looks like they're doing some classic numbers, 243 00:08:53,723 --> 00:08:56,089 possibly a medley. 244 00:08:56,092 --> 00:08:57,224 [Sniffs] 245 00:08:57,227 --> 00:08:59,159 Also, there's a strange scent of toast, 246 00:08:59,162 --> 00:09:01,828 which the camera may or may not be picking up. 247 00:09:01,831 --> 00:09:03,673 I should have saved you a piece. 248 00:09:03,698 --> 00:09:05,866 [British accent] I'm sorry, 249 00:09:05,869 --> 00:09:08,502 as I'm lost because I'm from Britain. 250 00:09:08,505 --> 00:09:10,048 Save it. I know who you are. 251 00:09:10,073 --> 00:09:12,717 I'm just a simple chimney sweep. 252 00:09:12,742 --> 00:09:14,775 I have see your photo in the St. Barklay's bulletin. 253 00:09:14,778 --> 00:09:16,343 You have ridiculous hair. 254 00:09:16,346 --> 00:09:18,745 You know, I could have your whole choir disqualified. 255 00:09:18,748 --> 00:09:20,013 [Normal voice] No, don't... 256 00:09:20,016 --> 00:09:21,548 Please don't do that, Sheila DeMars. 257 00:09:21,551 --> 00:09:22,883 I... They've worked really hard. 258 00:09:22,886 --> 00:09:24,418 I'll... I'll destroy the video, 259 00:09:24,421 --> 00:09:26,553 and I'll ta... I'll take all the blame. 260 00:09:26,556 --> 00:09:28,755 No, I have an even better idea. 261 00:09:28,758 --> 00:09:29,990 You keep the footage, 262 00:09:29,993 --> 00:09:33,126 but you have to do something for me in return. 263 00:09:33,129 --> 00:09:34,928 [Inhales sharply] Okay. 264 00:09:34,931 --> 00:09:36,797 But I'm gonna need some dim lights 265 00:09:36,800 --> 00:09:39,199 and for you to do your voice like Flo from Progressive. 266 00:09:39,202 --> 00:09:41,568 I don't want to have sex with you! 267 00:09:41,571 --> 00:09:42,969 I mean, your father? 268 00:09:42,972 --> 00:09:43,970 Maybe. [Chuckles] 269 00:09:43,973 --> 00:09:45,138 Oh. 270 00:09:45,141 --> 00:09:46,940 I need you to spy on your mother, 271 00:09:46,943 --> 00:09:48,975 and if you blab about this to anyone, 272 00:09:48,978 --> 00:09:50,744 I will have St. Barklay's blacklisted 273 00:09:50,747 --> 00:09:52,110 from this competition forever. 274 00:09:52,135 --> 00:09:53,780 Fine. I'll do it. 275 00:09:53,783 --> 00:09:55,882 I'll inseminate my mom. 276 00:09:55,885 --> 00:09:59,953 You O'Neals are a funny bunch. 277 00:09:59,956 --> 00:10:02,658 278 00:10:07,664 --> 00:10:10,297 Who died? [Chuckles] Was it the guy with the cough? 279 00:10:10,300 --> 00:10:12,766 I really want to give you the business right now, 280 00:10:12,769 --> 00:10:14,468 but I don't have the lung capacity. 281 00:10:14,471 --> 00:10:16,236 Everyone here is fine. 282 00:10:16,239 --> 00:10:18,405 Even our sickly members were on time. 283 00:10:18,408 --> 00:10:19,473 I'm late? 284 00:10:19,476 --> 00:10:20,974 I thought rehearsal started at 9:30. 285 00:10:20,977 --> 00:10:22,576 No. 286 00:10:22,579 --> 00:10:24,284 Guess I was misinformed. 287 00:10:25,448 --> 00:10:26,913 - Okay. - All right, it was me. 288 00:10:26,916 --> 00:10:29,649 But I figured the only way to make me better 289 00:10:29,652 --> 00:10:30,917 was to make Brett worse. 290 00:10:30,920 --> 00:10:34,421 Bum, bum, bum, bum 291 00:10:34,424 --> 00:10:35,922 Bum, bum, bum 292 00:10:35,925 --> 00:10:37,424 Ba-ba-ba-ba-ba-ba bum 293 00:10:37,427 --> 00:10:40,260 Bum, bum, bum-bum, bum, bum, bum-bum, bum 294 00:10:40,263 --> 00:10:42,195 Bum, bum, bum-bum, bum, bum, bum-bum, bum 295 00:10:42,198 --> 00:10:45,031 Bum, bum-bum, bum, bum, bum-bum, bum, bum 296 00:10:45,034 --> 00:10:47,834 Bum, bum-bum, bum, bum, bum-bum, bum, bum 297 00:10:47,837 --> 00:10:49,611 Bum, bum-bum, bum, bum, bum-bum, bum, bum 298 00:10:49,636 --> 00:10:52,606 Bum, bum-bum, bum, bum, bum-bum, bum, bum 299 00:10:52,609 --> 00:10:55,809 Bum, bum-bum, bum, bum, bum-bum, bum, bum 300 00:10:55,812 --> 00:10:59,145 Bum, bum-bum, bum, bum, bum-bum, bum, bum 301 00:10:59,148 --> 00:11:00,547 [Coughs, wheezes] 302 00:11:00,550 --> 00:11:02,816 Bum, bum-bum, bum, bum, bum-bum, bum, bum 303 00:11:02,819 --> 00:11:05,285 Bum, bum-bum, bum, bum, bum-bum, bum, bum 304 00:11:05,288 --> 00:11:08,388 Bum, bum-bum, bum, bum, bum-bum, bum, bum 305 00:11:08,391 --> 00:11:11,391 Bum, bum-bum, bum, bum, bum-bum, bum, bum 306 00:11:11,394 --> 00:11:13,493 Bum, bum-bum, bum, bum, bum-bum, bum, bum 307 00:11:13,518 --> 00:11:16,418 Bum, bum-bum, bum, bum, bum-bum, bum, bum 308 00:11:16,443 --> 00:11:18,198 Great job, everyone, 309 00:11:18,201 --> 00:11:20,066 and I want you to rest those voices at home. 310 00:11:20,069 --> 00:11:22,736 I don't care if your loved one passes out in front of you. 311 00:11:22,739 --> 00:11:26,406 You are to make to make that 911 call whispering. 312 00:11:26,409 --> 00:11:30,677 And these are to keep your pipes lubricated for tomorrow 313 00:11:30,680 --> 00:11:33,046 when my M... mm... Choirmaster O'Neal... 314 00:11:33,049 --> 00:11:34,147 [Laughs] 315 00:11:34,150 --> 00:11:36,182 ...gives us her final evaluations. 316 00:11:36,185 --> 00:11:38,585 Jodi... tea. 317 00:11:38,588 --> 00:11:40,487 Allison... tea. 318 00:11:40,490 --> 00:11:41,688 Bill... tea. 319 00:11:41,691 --> 00:11:44,524 Brett... double latte, whipped cream, extra milk. 320 00:11:44,527 --> 00:11:46,059 Uh, pass on the phlegm-uccino. 321 00:11:46,062 --> 00:11:47,827 Isn't dairy bad for the pipes? 322 00:11:47,830 --> 00:11:49,329 Is it? 323 00:11:49,332 --> 00:11:52,532 I'm not as challenged mentally as you are vertically. 324 00:11:58,074 --> 00:12:00,440 What is your problem? 325 00:12:00,443 --> 00:12:01,708 Me? 326 00:12:01,711 --> 00:12:03,076 I'm not the one who's been trying to undermine me 327 00:12:03,079 --> 00:12:04,077 for the past week. 328 00:12:04,080 --> 00:12:05,014 And what about you? 329 00:12:05,039 --> 00:12:06,913 I mean, you practically rode a Harley into the choir room 330 00:12:06,916 --> 00:12:08,448 and didn't laugh at my jokes, 331 00:12:08,451 --> 00:12:10,917 which are amazing and reflect my unique world view. 332 00:12:10,920 --> 00:12:13,753 And don't forget your unnatural obsession with the limelight. 333 00:12:13,756 --> 00:12:15,055 Oh, please. You love it, too. 334 00:12:15,058 --> 00:12:17,401 If I'm told to stand in the front, I stand in the front. 335 00:12:17,426 --> 00:12:19,125 I can't help it if I look good there. 336 00:12:19,128 --> 00:12:22,095 Okay, then what is your thing, Brett? 337 00:12:22,098 --> 00:12:23,530 I mean, you must have a flaw, 338 00:12:23,533 --> 00:12:25,098 otherwise you would have gone out of your way 339 00:12:25,101 --> 00:12:26,399 to make friends in a new church 340 00:12:26,402 --> 00:12:28,101 as opposed to being an aloof jerk. 341 00:12:28,104 --> 00:12:30,804 I mean, I'm a likeable person! Why don't you like me?! 342 00:12:30,807 --> 00:12:33,106 That's the problem, you idiot. 343 00:12:33,109 --> 00:12:34,374 I do like you. 344 00:12:34,377 --> 00:12:37,312 345 00:12:42,819 --> 00:12:43,885 Oh. 346 00:12:44,582 --> 00:12:46,233 I had no idea. 347 00:12:46,258 --> 00:12:48,261 Why didn't you tell me you were gay? 348 00:12:48,264 --> 00:12:49,896 Do you like avocados? 349 00:12:49,899 --> 00:12:51,531 Obviously. They're good fats. 350 00:12:51,534 --> 00:12:53,567 Why didn't you tell me you like avocados? 351 00:12:53,570 --> 00:12:54,868 [Scoffs] Okay, yeah. 352 00:12:54,871 --> 00:12:56,169 I see your point. 353 00:12:56,172 --> 00:12:58,839 Don't get me wrong, I'm not closeted or anything, 354 00:12:58,842 --> 00:13:01,842 I just don't go around announcing that I'm into dudes. 355 00:13:01,845 --> 00:13:03,844 [Scoffs] Yeah, me, neither. 356 00:13:03,847 --> 00:13:05,612 It's so tacky. [Chuckles] 357 00:13:05,615 --> 00:13:06,287 I'm gay! 358 00:13:06,312 --> 00:13:06,947 I'm gay. 359 00:13:06,950 --> 00:13:07,559 I'm gay. 360 00:13:07,584 --> 00:13:08,338 I'm gay. 361 00:13:08,363 --> 00:13:09,121 I'm gay. 362 00:13:09,146 --> 00:13:10,517 I'm gay, I'm not European. 363 00:13:10,520 --> 00:13:13,221 Yeah, sometimes the moment calls for it. 364 00:13:13,246 --> 00:13:14,921 I'm sorry I was so standoffish. 365 00:13:14,924 --> 00:13:18,091 I was crushing on you, and I totally overcompensated. 366 00:13:18,094 --> 00:13:21,928 Well, we all have ways of protecting ourselves, right? 367 00:13:21,931 --> 00:13:25,866 Look, the only reason I joined the choir was to meet you. 368 00:13:25,869 --> 00:13:27,801 And I didn't plan on getting the solo, 369 00:13:27,804 --> 00:13:30,804 and I certainly didn't intend to come between you and your mom, 370 00:13:30,807 --> 00:13:32,239 who you do talk about a lot. 371 00:13:32,242 --> 00:13:34,941 - Yeah. - So, I'll quit. 372 00:13:34,944 --> 00:13:36,543 [Insincerely] What? No. 373 00:13:36,546 --> 00:13:37,711 Yes. 374 00:13:37,714 --> 00:13:39,646 This competition clearly means more to you 375 00:13:39,649 --> 00:13:40,747 than it does to me. 376 00:13:40,750 --> 00:13:43,550 And I'd like to stick around. 377 00:13:43,575 --> 00:13:46,348 So I get the solo and the guy. 378 00:13:46,373 --> 00:13:47,921 It really is a Christmas miracle! 379 00:13:47,924 --> 00:13:49,423 Don't get on that bus! 380 00:13:49,426 --> 00:13:50,557 [Panting] 381 00:13:50,560 --> 00:13:51,825 It's eight minutes away. 382 00:13:51,828 --> 00:13:53,393 Dad, what are you doing here? 383 00:13:53,396 --> 00:13:54,961 [Breathing heavily] I... I... 384 00:13:54,964 --> 00:13:56,830 I can't let you have sex with Ethan. 385 00:13:56,833 --> 00:13:58,231 I mean, sex is awesome, 386 00:13:58,234 --> 00:14:00,131 and I know you probably don't want to hear that right now... 387 00:14:00,155 --> 00:14:01,466 - I don't. - But you need to. 388 00:14:01,491 --> 00:14:03,403 And look, I can't stop you from having sex, 389 00:14:03,406 --> 00:14:06,239 but I can ll you that it will affect the rest of your life. 390 00:14:06,242 --> 00:14:07,674 And if you decide to wait, 391 00:14:07,677 --> 00:14:09,910 I promise you will not regret moving too slow. 392 00:14:09,913 --> 00:14:11,311 But if you go too far too fast, 393 00:14:11,314 --> 00:14:12,779 you can't go back in time. 394 00:14:12,782 --> 00:14:14,014 Okay, take a breath. 395 00:14:14,017 --> 00:14:15,048 [Panting] 396 00:14:15,051 --> 00:14:16,850 I'm not having sex with Ethan. 397 00:14:16,853 --> 00:14:18,085 Oh, thank God. [Sighs] 398 00:14:18,088 --> 00:14:19,920 Well, then, what are you doing?! 399 00:14:19,923 --> 00:14:21,688 I'm going to his house to give him his present. 400 00:14:21,691 --> 00:14:22,989 Which is sex! 401 00:14:22,992 --> 00:14:24,791 Or... 402 00:14:24,794 --> 00:14:27,296 a diorama of us... 403 00:14:29,332 --> 00:14:31,298 ...at the Natural History Museum. 404 00:14:31,301 --> 00:14:33,834 My is hero Suze Orman, his is Wes Anderson. 405 00:14:33,837 --> 00:14:37,219 So I created a milieu of us looking at us looking at us. 406 00:14:37,244 --> 00:14:39,940 And that's why he couldn't get it from anyone else but you. 407 00:14:39,943 --> 00:14:41,808 But then why all the showers? 408 00:14:41,811 --> 00:14:44,344 I got glue in my hair from making the miniatures. 409 00:14:44,347 --> 00:14:46,847 So whatever you thought I was doing... gross. 410 00:14:46,850 --> 00:14:48,048 Sorry, honey. 411 00:14:48,051 --> 00:14:51,551 W-Why didn't you stop me from saying all of that? 412 00:14:51,554 --> 00:14:52,886 You were on a roll. 413 00:14:52,889 --> 00:14:53,858 [Scoffs] 414 00:14:53,883 --> 00:14:56,523 I figured you were just working something out. 415 00:14:56,526 --> 00:14:58,024 [Scoffs] 416 00:14:58,027 --> 00:15:00,393 Why would you even think that? 417 00:15:00,396 --> 00:15:01,862 Oh, it was Gloria. 418 00:15:01,865 --> 00:15:03,897 She told me all these crazy things 419 00:15:03,900 --> 00:15:05,898 that I had to look up in the Urban Dictionary. 420 00:15:06,736 --> 00:15:08,969 You definitely are Jimmy's dad. 421 00:15:08,972 --> 00:15:12,072 422 00:15:12,762 --> 00:15:14,262 Jimmy. 423 00:15:14,711 --> 00:15:16,343 Mom? 424 00:15:16,346 --> 00:15:19,078 Whoa, what's... What's up? 425 00:15:19,103 --> 00:15:21,081 I me... Wha-wha... What are... What are you doing here? 426 00:15:21,084 --> 00:15:23,350 - Why were you just filming me? - I wasn't. 427 00:15:23,353 --> 00:15:24,551 Hmm. 428 00:15:24,554 --> 00:15:27,154 [British accent] I'm a chimney sweep! 429 00:15:27,157 --> 00:15:31,035 Y-You're giving me collywobbles, Dame Helen Mirren... 430 00:15:31,060 --> 00:15:32,494 Ow! [Exhales sharply] 431 00:15:33,592 --> 00:15:34,995 It was Sheila DeMars! 432 00:15:34,998 --> 00:15:36,229 Okay, I offered her terrible things 433 00:15:36,232 --> 00:15:38,231 in exchange for my silence, 434 00:15:38,234 --> 00:15:40,267 but she made me film you. 435 00:15:40,270 --> 00:15:41,890 By the way, you sleep with your eyes open. 436 00:15:41,914 --> 00:15:43,370 I don't think that's normal. 437 00:15:43,373 --> 00:15:46,106 You taped everything with the camera facing the wrong way. 438 00:15:46,109 --> 00:15:47,340 There's nothing on here 439 00:15:47,343 --> 00:15:49,242 but hours and hours of your nostrils. 440 00:15:49,245 --> 00:15:51,077 Oh, this is the best news ever! 441 00:15:51,080 --> 00:15:52,546 - [Chuckles] - Mm. 442 00:15:52,549 --> 00:15:54,414 I am sorry I wronged you, Mom. 443 00:15:54,417 --> 00:15:56,516 - Mm-hmm. - And you are right... 444 00:15:56,519 --> 00:16:00,120 Episcopalians are wily and highly sexual. 445 00:16:00,123 --> 00:16:01,721 Well, you're not done with them yet. 446 00:16:01,724 --> 00:16:03,590 I want you to go back to Sheila DeMars 447 00:16:03,593 --> 00:16:06,193 and tell her that we are doing "The Little Drummer Boy." 448 00:16:06,196 --> 00:16:07,594 - But you're not. - Exactly. 449 00:16:07,597 --> 00:16:09,029 I want to throw her off. 450 00:16:09,032 --> 00:16:11,131 Now, is there anything else I need to know 451 00:16:11,134 --> 00:16:12,599 before I lead our choir to victory? 452 00:16:12,602 --> 00:16:13,600 Um... 453 00:16:13,603 --> 00:16:15,671 Oh, did you hear Brett quit? 454 00:16:17,807 --> 00:16:19,206 No. 455 00:16:19,209 --> 00:16:21,677 No, I did not hear that. 456 00:16:23,046 --> 00:16:24,911 [Door closes] 457 00:16:24,914 --> 00:16:28,815 Kenny... just who I wanted to see. 458 00:16:28,840 --> 00:16:31,375 Will you hold this nail for me? 459 00:16:32,222 --> 00:16:34,120 I'd rather not. 460 00:16:34,123 --> 00:16:35,722 You made Brett quit the choir, 461 00:16:35,725 --> 00:16:37,757 and now we have zero chance of winning. 462 00:16:37,760 --> 00:16:39,292 Gee, thanks for that vote of confidence. 463 00:16:39,295 --> 00:16:41,127 Maybe if you believed in me from the beginning, 464 00:16:41,130 --> 00:16:42,629 none of this would have happened. 465 00:16:42,632 --> 00:16:44,965 You wanted him to join just as much as I did. 466 00:16:44,968 --> 00:16:47,634 Right, but you care more about winning than your family. 467 00:16:47,637 --> 00:16:49,970 Jimmy is out there spying for you... 468 00:16:49,973 --> 00:16:51,771 Sweet, sweet, simple Jimmy. 469 00:16:51,774 --> 00:16:53,440 That's how low you stoop. 470 00:16:53,443 --> 00:16:56,977 Oh, excuse me, you wanted to give someone bronchitis. 471 00:16:56,980 --> 00:16:58,812 You wanted to kick Allison out! 472 00:16:58,815 --> 00:17:00,146 And you agreed with me! 473 00:17:00,149 --> 00:17:01,915 Remember, when we were on the same page? 474 00:17:01,918 --> 00:17:03,016 [Sighs] 475 00:17:03,019 --> 00:17:04,905 [Sighs] 476 00:17:04,930 --> 00:17:06,595 You know what, I admit it. 477 00:17:06,620 --> 00:17:08,121 I don't think this contest 478 00:17:08,124 --> 00:17:09,718 has brought out the best in either of us. 479 00:17:09,742 --> 00:17:10,724 I know. 480 00:17:10,727 --> 00:17:12,659 I'm gonna need like a month of Confession after this. 481 00:17:12,662 --> 00:17:15,295 Well, you know, I guess we'll just get what we deserve... 482 00:17:15,298 --> 00:17:18,031 A loser's plaque and a coupon for Applebee's. 483 00:17:18,034 --> 00:17:20,467 Maybe we could write another ending. 484 00:17:20,470 --> 00:17:22,202 [Drum playing] 485 00:17:22,205 --> 00:17:24,304 Bum, bum, ba-da, ba-da, ba-dum 486 00:17:24,307 --> 00:17:30,277 Shall I play for you, pa rum pum pum pum 487 00:17:30,280 --> 00:17:33,956 On my drum? 488 00:17:35,051 --> 00:17:39,119 I can't believe she got an Iraq vet to be the drummer boy. 489 00:17:39,122 --> 00:17:41,821 Remember, Mom... We have a plan. 490 00:17:41,824 --> 00:17:43,023 Bum, bum, bum 491 00:17:43,026 --> 00:17:45,458 What? Why are you taking off your robe? 492 00:17:45,461 --> 00:17:47,160 I can't do it. I quit. 493 00:17:47,163 --> 00:17:48,695 I appreciate all your help, 494 00:17:48,698 --> 00:17:50,363 but I'm just not cut out to sing. 495 00:17:50,366 --> 00:17:51,531 No, you are not. 496 00:17:51,534 --> 00:17:54,067 You sound like a seal in its death throes. 497 00:17:54,070 --> 00:17:57,137 However, God only said you had to make a joyful noise. 498 00:17:57,140 --> 00:17:59,873 He didn't say you had to use your mouth. 499 00:17:59,876 --> 00:18:01,376 Bitchin'. 500 00:18:03,721 --> 00:18:07,024 [Applause] 501 00:18:07,350 --> 00:18:10,216 Good luck topping Sergeant Rodriguez. 502 00:18:10,219 --> 00:18:12,752 Oh, you know what? And by the way... 503 00:18:12,755 --> 00:18:15,088 He's handing out gifts to homeless children later 504 00:18:15,091 --> 00:18:16,222 dressed as Santa. 505 00:18:16,225 --> 00:18:17,390 So suck on that. 506 00:18:17,393 --> 00:18:19,092 I'm not threatened by your cheap theatrics, 507 00:18:19,095 --> 00:18:20,694 but it's nice to see you 508 00:18:20,719 --> 00:18:22,582 and the fourth version of your face. 509 00:18:22,607 --> 00:18:24,775 [Chatter] 510 00:18:28,738 --> 00:18:31,237 Now for our final singers of the night. 511 00:18:31,240 --> 00:18:33,273 Let's hear it for St. Barklay's. 512 00:18:33,276 --> 00:18:36,078 [Cheers and applause] 513 00:18:38,641 --> 00:18:47,322 O holy night, the stars are brightly shining 514 00:18:47,347 --> 00:18:54,461 It is the night of our dear savior's birth 515 00:18:54,464 --> 00:18:57,263 [Sia's "The Greatest" plays] 516 00:18:57,266 --> 00:18:58,865 [Rapping] Hey, I am the truth 517 00:18:58,868 --> 00:19:00,233 Hey, I am the wisdom of the fallen 518 00:19:00,236 --> 00:19:01,397 I'm the youth 519 00:19:01,422 --> 00:19:03,870 Hey, I am the greatest, hey, this is the proof 520 00:19:03,873 --> 00:19:06,806 Hey, I work hard, pray hard, pay dues, hey 521 00:19:06,809 --> 00:19:09,209 Don't give up, I won't give up 522 00:19:09,212 --> 00:19:12,078 Don't give up, no, no, no 523 00:19:12,081 --> 00:19:13,113 Don't give up 524 00:19:13,116 --> 00:19:14,547 I won't give up 525 00:19:14,550 --> 00:19:15,882 Don't give up 526 00:19:15,885 --> 00:19:16,916 No, no, no 527 00:19:16,919 --> 00:19:20,120 - Fall on your knees - Don't give up, I won't give up 528 00:19:20,123 --> 00:19:21,921 Don't give up, no, no, no 529 00:19:21,924 --> 00:19:24,991 - Oh, hear the angel voices - Don't give up, I won't give up 530 00:19:24,994 --> 00:19:26,893 Don't give up, no, no, no 531 00:19:26,896 --> 00:19:29,329 I'm free to be the greatest, I'm alive 532 00:19:29,332 --> 00:19:31,898 I'm free to be the greatest 533 00:19:31,901 --> 00:19:35,268 I'm free to be the greatest here tonight 534 00:19:35,271 --> 00:19:36,677 - Free - The greatest 535 00:19:36,702 --> 00:19:41,019 Oh, night divine 536 00:19:41,044 --> 00:19:44,978 - Oh, don't give up, I won't give up - Oh, night when Christ was born 537 00:19:44,981 --> 00:19:47,080 - Don't give up, no, no, no - The greatest 538 00:19:47,083 --> 00:19:49,516 - Don't give up, I won't give up - Oh, night 539 00:19:49,519 --> 00:19:51,017 - Don't give up, no, no, no - Divine 540 00:19:51,020 --> 00:19:52,852 Oh, night 541 00:19:52,855 --> 00:20:01,361 The greatest night 542 00:20:01,364 --> 00:20:04,366 [Cheers and applause] 543 00:20:12,175 --> 00:20:15,475 [Indistinct conversations] 544 00:20:15,478 --> 00:20:19,924 And the winner of the 2016 Christmas Choir Competition is... 545 00:20:19,949 --> 00:20:22,715 Universal Life Church. 546 00:20:22,740 --> 00:20:25,842 - [Cheers and applause] - Mm. We forgot about the gays. 547 00:20:29,325 --> 00:20:31,624 548 00:20:31,627 --> 00:20:33,293 [Sighs] You okay, Mom? 549 00:20:33,296 --> 00:20:34,360 Are you kidding? 550 00:20:34,363 --> 00:20:35,862 The Episcopalians lost. 551 00:20:35,865 --> 00:20:37,630 I'm ecstatic! [Chuckles] 552 00:20:37,633 --> 00:20:39,085 What about you? 553 00:20:39,110 --> 00:20:40,678 554 00:20:41,471 --> 00:20:43,355 I'm great. 555 00:20:45,333 --> 00:20:47,306 Oh, this thing is idiot-proof. 556 00:20:47,331 --> 00:20:49,741 [Scoffs] Instructions are for losers. 557 00:20:49,744 --> 00:20:50,842 [Sniffs] 558 00:20:50,845 --> 00:20:52,543 There's also a strange scent of toast, 559 00:20:52,546 --> 00:20:55,213 which the camera may or may not be picking up. 560 00:20:55,216 --> 00:20:56,222 [Eileen snoring] 561 00:20:56,247 --> 00:20:59,450 Everywhere I go, her eyes follow. 562 00:20:59,453 --> 00:21:01,988 Oh, she's like a creepy painting. 563 00:21:03,624 --> 00:21:05,423 What is that light in the sky? 564 00:21:05,426 --> 00:21:08,593 That's too close to be a star. [Scoffs] 565 00:21:08,596 --> 00:21:10,261 [Sleigh bells jingling] 566 00:21:10,264 --> 00:21:11,529 Oh, my God. 567 00:21:11,532 --> 00:21:13,031 It's Santa. 568 00:21:13,034 --> 00:21:14,465 Santa! 569 00:21:14,468 --> 00:21:16,434 Santa!! 570 00:21:16,437 --> 00:21:18,405 I've been real good this year! 571 00:21:18,430 --> 00:21:21,351 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 572 00:21:21,401 --> 00:21:25,951 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 40910

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.