Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,270 --> 00:00:02,630
Look at me, right?
And look at the Queen.
2
00:00:04,053 --> 00:00:07,073
I was never a fan
until it occurred to me how much
3
00:00:07,082 --> 00:00:08,760
me and Ma'am have in common.
4
00:00:08,762 --> 00:00:11,560
Bringing up kiddies you can't
remember the names of.
5
00:00:11,562 --> 00:00:14,840
I know she's not a single parent
but she might as well be.
6
00:00:14,842 --> 00:00:17,600
Plus the pair of us,
we've stuck to our guns,
7
00:00:17,602 --> 00:00:21,440
her literally sometimes,
and flagshipped a dying breed.
8
00:00:21,442 --> 00:00:23,800
Admired and despised equally.
9
00:00:23,802 --> 00:00:26,360
Not for never lifting a finger, no.
10
00:00:26,362 --> 00:00:29,400
For setting examples
through extremity.
11
00:00:29,402 --> 00:00:31,920
And whether you're a bigwig
on her end or a bigwig on mine,
12
00:00:31,922 --> 00:00:34,560
you've still got all your dickheads
in the middle to deal with,
13
00:00:34,562 --> 00:00:36,280
snip-snip-snipping
at your benefits.
14
00:00:36,282 --> 00:00:38,840
I mean, she can't not be
looking at me and thinking,
15
00:00:38,842 --> 00:00:41,040
"What's your secret, Frank?"
16
00:00:41,042 --> 00:00:43,760
I got shot of my kids yonks back.
17
00:00:43,762 --> 00:00:46,880
Whereas she's yet to see
the back of a single one. Fine!
18
00:00:46,882 --> 00:00:49,400
I've had to get out of bed
on occasion to make ends meet
19
00:00:49,402 --> 00:00:53,402
whereas she, she's done
the whole thing from a chair.
20
00:00:54,402 --> 00:00:56,040
And a drink for the lady.
21
00:00:56,042 --> 00:00:57,720
Oh, sure, there's perks.
22
00:00:57,722 --> 00:01:01,240
But, look at her lot. Brian May
prancing about on her roof.
23
00:01:01,242 --> 00:01:03,720
Now look at my lot.
24
00:01:03,722 --> 00:01:07,722
We know how to throw
a proper fucking paaaarty!
25
00:01:07,747 --> 00:01:13,062
26
00:01:20,580 --> 00:01:23,020
It's not easy having talent.
27
00:01:23,095 --> 00:01:26,215
I don't mean some dolly bird
dancing away on the telly
28
00:01:26,288 --> 00:01:28,406
with a bleedin' Border collie.
29
00:01:28,408 --> 00:01:32,408
I mean real, proper talent.
30
00:01:35,968 --> 00:01:38,166
Talent alone's not enough.
31
00:01:38,168 --> 00:01:41,806
It's what you do with it that counts.
32
00:01:41,808 --> 00:01:44,886
Take Mikey Wilson.
33
00:01:44,888 --> 00:01:47,726
For a while
he was Chatsworth's next big thing.
34
00:01:47,728 --> 00:01:51,728
Oldham, City, even old whiskey-nose
at United was said to be impressed.
35
00:01:58,168 --> 00:02:00,646
But less impressed
by the arrest for drink-driving
36
00:02:00,648 --> 00:02:02,728
and the gram of coke
in the glove box.
37
00:02:08,448 --> 00:02:12,448
Goodbye, Theatre of Dreams.
38
00:02:20,768 --> 00:02:23,326
Or then there's Gillian Cassidy,
39
00:02:23,328 --> 00:02:25,766
the estate's own Meryl Streep.
40
00:02:25,768 --> 00:02:27,606
You might remember her from Corrie.
41
00:02:27,608 --> 00:02:31,608
She played 'Girl That Dave Smiles At
In The Rovers' back in 2009.
42
00:02:34,968 --> 00:02:38,968
Sadly, Hollywood didn't
come a-knocking.
43
00:02:39,208 --> 00:02:43,208
Still gets to put those acting
talents to good use though.
44
00:02:50,968 --> 00:02:54,406
And then there's me.
45
00:02:54,408 --> 00:02:58,046
Tony Wilson said I had something,
46
00:02:58,048 --> 00:03:00,446
God bless him.
47
00:03:00,448 --> 00:03:03,886
Everyone said it was going to happen.
48
00:03:03,888 --> 00:03:07,326
Everybody was wrong.
49
00:03:07,328 --> 00:03:09,766
It's not too late though.
50
00:03:09,768 --> 00:03:13,246
But that clock's a-ticking.
51
00:03:13,248 --> 00:03:16,406
Just need somebody to notice me,
52
00:03:16,408 --> 00:03:20,366
because if nobody does,
if nobody cares,
53
00:03:20,368 --> 00:03:22,726
what's the point?
54
00:03:22,728 --> 00:03:26,728
What? I can't hear ya!
It's this bloody noise.
55
00:03:29,368 --> 00:03:33,368
Shit.
56
00:03:40,808 --> 00:03:42,446
A fucking jazz club?
57
00:03:42,448 --> 00:03:45,366
Can we at least
pretend we're sophisticated?
58
00:03:45,368 --> 00:03:47,086
You didn't mind in the Jockey.
59
00:03:47,088 --> 00:03:49,006
This isn't the Jockey.
60
00:03:49,008 --> 00:03:50,926
I thought that was just
a line for the fellas.
61
00:03:50,928 --> 00:03:54,046
I didn't realise we were actually
going to a fucking jazz club.
62
00:03:54,048 --> 00:03:57,406
Aw, she's just not wanting to show
herself up in front of her man.
63
00:03:57,408 --> 00:03:59,806
He's married. I'm married.
64
00:03:59,808 --> 00:04:01,846
He's just helping us
with our singing.
65
00:04:01,848 --> 00:04:03,206
Well, Bernard's not really...
66
00:04:03,208 --> 00:04:04,046
What?
67
00:04:04,048 --> 00:04:06,726
..around much.
68
00:04:06,728 --> 00:04:08,486
Is that him?
69
00:04:08,488 --> 00:04:10,006
Ooh, arse like a peach!
70
00:04:10,008 --> 00:04:14,008
No. He's that one... there.
71
00:04:16,328 --> 00:04:19,286
Oh. Nice one. Yeah.
72
00:04:19,288 --> 00:04:22,566
Whoooooo! Get in there!
73
00:04:22,568 --> 00:04:26,568
Can we at least try
and pretend to be sophisticated?
74
00:04:40,368 --> 00:04:42,046
Hey!
75
00:04:42,048 --> 00:04:43,086
Same again?
76
00:04:43,088 --> 00:04:44,126
Y'all right?
77
00:04:44,128 --> 00:04:47,326
Best behaviour, all of you.
I'm warning you.
78
00:04:47,328 --> 00:04:49,366
Louis, these are my friends.
79
00:04:49,368 --> 00:04:50,486
This is Louis...
80
00:04:50,488 --> 00:04:51,766
You were very good.
81
00:04:51,768 --> 00:04:54,886
Yeah. Up there,
blowin' on your big trombone.
82
00:04:54,888 --> 00:04:55,926
Trumpet.
83
00:04:55,928 --> 00:04:57,406
I didn't know you were coming.
84
00:04:57,408 --> 00:04:59,926
If I had, I'd have hauled
you up on stage for a song.
85
00:04:59,928 --> 00:05:01,886
I wouldn't want
to embarrass myself.
86
00:05:01,888 --> 00:05:03,406
She's very shy and retiring.
87
00:05:03,408 --> 00:05:05,366
Yeah, we have these karaoke nights
88
00:05:05,368 --> 00:05:09,166
and we practically
have to force her to do a number.
89
00:05:09,168 --> 00:05:12,566
Well, with a bit of luck,
the days of karaoke might be over.
90
00:05:12,568 --> 00:05:14,566
We're still batting things
back and forth
91
00:05:14,568 --> 00:05:18,006
but I've spoken to my producer
friend in Baton Rouge.
92
00:05:18,008 --> 00:05:19,486
I think we're on for a visit.
93
00:05:19,488 --> 00:05:20,646
No way?!
94
00:05:20,648 --> 00:05:24,206
So, our Patreesha
is gonna be a star then?
95
00:05:24,208 --> 00:05:28,166
Being honest, a big singer
with hit albums and sold-out tours,
96
00:05:28,168 --> 00:05:30,206
maybe not.
97
00:05:30,208 --> 00:05:34,208
But a real singer
with a real career.
98
00:05:35,728 --> 00:05:39,006
I think with a bit
of luck and effort,
99
00:05:39,008 --> 00:05:43,008
yeah, that could happen.
100
00:05:43,088 --> 00:05:45,806
I will drink to that.
101
00:05:45,808 --> 00:05:47,126
To Pat!
102
00:05:47,128 --> 00:05:51,128
To Pat!
103
00:05:51,688 --> 00:05:55,688
Eh, someone's in trouble!
104
00:05:59,808 --> 00:06:02,326
So, what's happening now?
105
00:06:02,328 --> 00:06:03,686
Right.
106
00:06:03,688 --> 00:06:07,688
I'm going to look into a few hotels,
draw up a schedule, and obviously
107
00:06:09,768 --> 00:06:12,926
we're gonna have to talk about
the financial side of things.
108
00:06:12,928 --> 00:06:16,928
I meant now now.
109
00:06:20,528 --> 00:06:21,926
Pat.
110
00:06:21,928 --> 00:06:22,806
Sorry.
111
00:06:22,808 --> 00:06:24,766
No, it's my fault.
112
00:06:24,768 --> 00:06:27,326
Look, it's obvious that I'm very,
113
00:06:27,328 --> 00:06:28,686
very fond you, but...
114
00:06:28,688 --> 00:06:32,006
I know - you're married.
115
00:06:32,008 --> 00:06:34,246
My wife spends
most of the time away.
116
00:06:34,248 --> 00:06:36,206
I mean, we're further apart
than strangers.
117
00:06:36,208 --> 00:06:38,766
It's barely a marriage at all.
118
00:06:38,768 --> 00:06:42,768
No, no, no, this is about you, Pat.
119
00:06:44,168 --> 00:06:46,766
It's your big chance, kid,
120
00:06:46,768 --> 00:06:50,768
and I don't want to screw things up
by mixing business with...
121
00:06:52,768 --> 00:06:56,768
Still, as the expression goes
122
00:06:57,368 --> 00:07:01,368
"What happens in Baton Rouge..."
123
00:07:08,688 --> 00:07:12,688
We've got enough mouths to feed
without involving the feline world.
124
00:07:12,808 --> 00:07:16,566
But Princess has got no home.
Dad, please!
125
00:07:16,568 --> 00:07:20,126
Lesson in life, kiddo. Never
rely on the kindness of strangers.
126
00:07:20,128 --> 00:07:23,206
Plus, Princess has got a penis,
so technically
127
00:07:23,208 --> 00:07:27,208
if he's going to be a royal,
he's a prince, or a duke at least.
128
00:07:35,968 --> 00:07:37,086
What are you doing?
129
00:07:37,088 --> 00:07:38,486
Nothing.
130
00:07:38,488 --> 00:07:40,046
Oh, yeah?
131
00:07:40,048 --> 00:07:42,446
I need them for school.
All the lads are doing it.
132
00:07:42,448 --> 00:07:44,486
Right,
you get tatters deep in some woman
133
00:07:44,488 --> 00:07:48,126
then you bring her panties in
and everyone has a sniff of 'em.
134
00:07:48,128 --> 00:07:50,326
Why didn't you just nick
one of your mam's?
135
00:07:50,328 --> 00:07:53,046
You are sick!
136
00:07:53,048 --> 00:07:57,048
And don't tell me mam either.
137
00:08:01,568 --> 00:08:03,046
Fuck you playing at?
138
00:08:03,048 --> 00:08:05,606
I'm just returning your property.
139
00:08:05,608 --> 00:08:07,566
It's a funny story actually.
140
00:08:07,568 --> 00:08:11,568
Put my pants down!
141
00:08:17,328 --> 00:08:18,926
Next month?
142
00:08:18,928 --> 00:08:21,926
Tickets are all booked.
Never been to America.
143
00:08:21,928 --> 00:08:23,886
Louis goes all the time.
144
00:08:23,888 --> 00:08:27,206
God, it's really happening, isn't it?
145
00:08:27,208 --> 00:08:30,406
Just don't forget us little people when
you're swanning round in your private jet.
146
00:08:30,408 --> 00:08:33,526
Not gonna be like that.
147
00:08:33,528 --> 00:08:36,366
That's my 18th sorted.
Stev said I can have it at his.
148
00:08:36,368 --> 00:08:37,406
Stev?
149
00:08:37,408 --> 00:08:40,486
Do you think his parents are fine
with him throwing some big party?
150
00:08:40,488 --> 00:08:44,488
Nah, doesn't live with his parents.
He squats.
151
00:08:46,368 --> 00:08:50,368
Let's take this
through to the bedroom.
152
00:08:53,488 --> 00:08:57,488
Do you know what would be even
better? Big party at the Jockey.
153
00:08:57,888 --> 00:08:59,806
Nah, I'd rather have a car.
154
00:08:59,808 --> 00:09:01,646
Impress all your friends.
155
00:09:01,648 --> 00:09:05,206
18-years-old, already a regular
in a pub, everybody knows your name.
156
00:09:05,208 --> 00:09:06,326
Dead impressive, that.
157
00:09:06,328 --> 00:09:08,766
We could have champagne. A free bar!
158
00:09:08,768 --> 00:09:10,968
Just leave it with us, love.
Within budget.
159
00:09:12,728 --> 00:09:15,366
Shit, that's Louis.
I've not finished putting my face on.
160
00:09:15,368 --> 00:09:17,126
Just about the career then?
161
00:09:17,128 --> 00:09:21,128
Shut it.
162
00:09:25,288 --> 00:09:28,846
? Another bride
163
00:09:28,848 --> 00:09:31,966
? Another tune
164
00:09:31,968 --> 00:09:35,726
? Another sunny
165
00:09:35,728 --> 00:09:39,406
? Honeymoon
166
00:09:39,408 --> 00:09:42,526
? Another season
167
00:09:42,528 --> 00:09:45,926
? Another reason
168
00:09:45,928 --> 00:09:49,928
? For making whoopee
169
00:09:52,528 --> 00:09:55,686
? A lot of shoes
170
00:09:55,688 --> 00:09:58,966
? A lot of rice
171
00:09:58,968 --> 00:10:02,446
? The groom is nervous
172
00:10:02,448 --> 00:10:06,448
? He answers twice
173
00:10:06,648 --> 00:10:10,286
? It's really killing
174
00:10:10,288 --> 00:10:14,288
? That he's so willing
175
00:10:15,048 --> 00:10:17,526
? To make
176
00:10:17,528 --> 00:10:21,528
? Whoopee. ?
177
00:10:23,288 --> 00:10:27,288
How have you remained a secret
all this time, Pat?
178
00:10:27,888 --> 00:10:29,846
That was a little
bit off in the chorus.
179
00:10:29,848 --> 00:10:32,846
Never be afraid to aim for notes
that are out of your range.
180
00:10:32,848 --> 00:10:35,246
They are words to live by.
181
00:10:35,248 --> 00:10:36,446
Do you think I could, erm...
182
00:10:36,448 --> 00:10:40,448
Just that way.
183
00:10:44,008 --> 00:10:45,806
I was totally flat, wasn't I?
184
00:10:45,808 --> 00:10:49,808
You're going places, our kid.
185
00:10:59,088 --> 00:11:00,206
You're barred.
186
00:11:00,208 --> 00:11:01,728
What?
187
00:11:03,928 --> 00:11:06,406
Oh, that? Minor misunderstanding.
188
00:11:06,408 --> 00:11:08,646
You stole me mam's knickers
off the line.
189
00:11:08,648 --> 00:11:12,046
That's pretty major in my book
and you've not apologised yet.
190
00:11:12,048 --> 00:11:15,846
Yes, well, of course, in the shadowy
world of underwear thieves,
191
00:11:15,848 --> 00:11:19,848
your mother's unmentionables have
long been considered the Holy Grail.
192
00:11:22,768 --> 00:11:24,606
B-A-R-R-E-D.
193
00:11:24,608 --> 00:11:28,608
Barred!
194
00:11:53,928 --> 00:11:55,846
? All of me
195
00:11:55,848 --> 00:11:58,408
? Why not take all of me? ?
196
00:12:03,688 --> 00:12:05,688
Come on, come on, Pat, come on!
197
00:12:21,688 --> 00:12:23,526
Louis!
198
00:12:23,528 --> 00:12:24,606
Jesus.
199
00:12:24,608 --> 00:12:26,806
Shit! Call an ambulance!
200
00:12:26,808 --> 00:12:28,886
Fuck! My phone! Where's yours?
201
00:12:28,888 --> 00:12:32,606
Fuck, fuck, fuck!
202
00:12:32,608 --> 00:12:34,926
OK, um, Louis?
203
00:12:34,928 --> 00:12:36,966
What is it?
204
00:12:36,968 --> 00:12:40,968
Pills? You've got pills in there?
205
00:12:41,808 --> 00:12:44,486
Louis!
206
00:12:44,488 --> 00:12:48,246
No, no. Come on, love.
207
00:12:48,248 --> 00:12:49,606
Stay out of the light!
208
00:12:49,608 --> 00:12:50,286
Pat.
209
00:12:50,288 --> 00:12:51,406
Come on!
210
00:12:51,408 --> 00:12:55,408
Pat!
211
00:12:56,688 --> 00:12:58,134
Bloody hell.
212
00:13:02,409 --> 00:13:04,049
It's gotta be dodgy.
213
00:13:04,168 --> 00:13:07,486
Nobody carries
this much cash around with them.
214
00:13:07,488 --> 00:13:11,166
He's dead.
215
00:13:11,168 --> 00:13:14,888
Look, I know you cared about him.
A lot.
216
00:13:15,265 --> 00:13:18,865
Just died, right here in my living
room.
217
00:13:18,966 --> 00:13:21,164
Pat, what are we going to
do about the money?
218
00:13:21,166 --> 00:13:23,364
Why not take his shoes
while you're at it?
219
00:13:23,366 --> 00:13:25,844
Might get a couple of quid for them
down at the market.
220
00:13:25,846 --> 00:13:28,844
I'm thinking about you. Baton Rouge.
221
00:13:28,846 --> 00:13:31,244
America. Producer.
222
00:13:31,246 --> 00:13:33,486
All that takes money.
223
00:13:35,406 --> 00:13:39,406
Hello? Paramedics.
Can you open the door, please?
224
00:13:50,203 --> 00:13:52,761
Stand back, please.
225
00:13:52,763 --> 00:13:56,763
Is he breathing?
226
00:13:58,363 --> 00:14:02,363
Airway's clear,
but he's non responsive. No output.
227
00:14:04,643 --> 00:14:07,761
I've just been banned from the
Jockey. And you want to know why?
228
00:14:07,763 --> 00:14:11,081
They're saying that
I nicked Mimi Maguire's underwear
229
00:14:11,083 --> 00:14:13,601
for the purposes of...
230
00:14:13,603 --> 00:14:15,961
of 'personal gratification'.
231
00:14:15,963 --> 00:14:17,403
I'm not going to judge you, Frank.
232
00:14:17,477 --> 00:14:20,757
Because it wasn't me!
233
00:14:21,571 --> 00:14:24,311
Tell her.
234
00:14:24,381 --> 00:14:26,741
Tell her. Tell her that you stole
the witch's underwear
235
00:14:26,765 --> 00:14:28,923
so you could take it to school
and sniff it!
236
00:14:28,925 --> 00:14:32,603
I don't know what he's
talking about.
237
00:14:32,605 --> 00:14:34,843
Jesus, that's low, Frank,
even for you.
238
00:14:34,845 --> 00:14:38,845
Me? I'm the innocent party!
239
00:14:46,365 --> 00:14:48,763
Hello?
240
00:14:48,765 --> 00:14:52,765
It's only me,
just your friendly neighbourhood...
241
00:14:54,165 --> 00:14:58,165
person. I'm just here to discuss
the misunderstanding.
242
00:15:00,165 --> 00:15:04,165
Hello?
243
00:15:14,725 --> 00:15:18,725
Oh, fucking hell.
244
00:15:25,445 --> 00:15:28,803
So. Also a funny story...
245
00:15:28,805 --> 00:15:32,805
You fucking pervert!
246
00:15:41,285 --> 00:15:45,285
The lock's been forced.
247
00:15:45,525 --> 00:15:47,323
Wait, is that what your look meant?
248
00:15:47,325 --> 00:15:49,923
Because my look was all,
"Let's get out of here, right now."
249
00:15:49,925 --> 00:15:53,925
We'll be in and out in five minutes.
250
00:16:04,805 --> 00:16:06,365
You sure he's got a wife..?
251
00:16:06,471 --> 00:16:09,029
Of course he's got a wife.
Why would he have lied about that?
252
00:16:09,031 --> 00:16:12,389
I don't know. Just seems a bit...
253
00:16:12,391 --> 00:16:14,229
bachelor-esque.
254
00:16:14,231 --> 00:16:17,829
Magic. Let's break in
and critique the decor.
255
00:16:17,831 --> 00:16:21,831
Fine. Just see if he's got any
contact lists, laptop, rolodex, whatever.
256
00:16:24,431 --> 00:16:28,431
Proper little Miss Marple,
aren't you?
257
00:16:37,351 --> 00:16:41,269
That's the problem with
nosing about.
258
00:16:41,271 --> 00:16:43,669
You look hard and long enough,
259
00:16:43,671 --> 00:16:46,749
you're bound to turn up something
you wish you hadn't.
260
00:16:46,751 --> 00:16:50,749
So says Mr Darren bloody Smith.
261
00:16:50,751 --> 00:16:54,751
Louis works much
better as a stage name.
262
00:16:55,711 --> 00:16:59,029
Travel to America
all the time, did you?
263
00:16:59,031 --> 00:17:02,269
Doesn't look great, does it?
264
00:17:02,271 --> 00:17:05,749
No.
265
00:17:05,751 --> 00:17:09,751
You were special to me, you know.
266
00:17:10,551 --> 00:17:13,869
What is it exactly that you don't
trust, Pat?
267
00:17:13,871 --> 00:17:17,871
My intentions,
or your own talent?
268
00:17:19,991 --> 00:17:21,389
Any luck?
269
00:17:21,391 --> 00:17:24,309
Yeah. Great. Got all the details.
270
00:17:24,311 --> 00:17:28,311
Baton Rouge here you come.
271
00:18:14,391 --> 00:18:17,989
That's my wash on.
I'll put it out later.
272
00:18:17,991 --> 00:18:19,869
You all right, Mum?
273
00:18:19,871 --> 00:18:23,871
Wonderful, love.
274
00:18:36,391 --> 00:18:37,509
Hello?
275
00:18:37,511 --> 00:18:38,749
Avril?
276
00:18:38,751 --> 00:18:41,869
No. This is her phone.
I'm her sister.
277
00:18:41,871 --> 00:18:45,309
Ah. Just to let you know that
I've spoken to the owners
278
00:18:45,311 --> 00:18:49,069
and we're all set, so if you can
just drop the cash deposit off at the office,
279
00:18:49,071 --> 00:18:51,989
we'll get the paperwork
signed and the flat's all hers.
280
00:18:51,991 --> 00:18:54,349
Fantastic. Thanks.
281
00:18:54,351 --> 00:18:58,351
Bye now.
282
00:18:59,351 --> 00:19:01,629
I can't believe she'd do this to me.
283
00:19:01,631 --> 00:19:05,149
Pound signs spinning in her eyes
the moment she saw that money.
284
00:19:05,151 --> 00:19:08,829
A chance to get away from you.
285
00:19:08,831 --> 00:19:11,269
Mary Mae only visits
when she wants to.
286
00:19:11,271 --> 00:19:15,271
And as for Bernard... Well,
we all know about your husband.
287
00:19:19,271 --> 00:19:23,271
But your sister...
288
00:19:24,391 --> 00:19:26,629
That's a knife in the back.
289
00:19:26,631 --> 00:19:29,389
A wound that runs deep.
290
00:19:29,391 --> 00:19:33,391
Everybody thinks
I'm a fucking mug.
291
00:19:36,391 --> 00:19:38,949
I didn't.
292
00:19:38,951 --> 00:19:41,469
I don't know that any more.
293
00:19:41,471 --> 00:19:43,469
I don't know anything.
294
00:19:43,471 --> 00:19:46,989
You deserve that money.
295
00:19:46,991 --> 00:19:50,991
You deserve it for all them bastards
that have used you, cast you aside.
296
00:19:52,231 --> 00:19:54,869
You deserve all of it.
297
00:19:54,871 --> 00:19:58,871
Every last penny.
298
00:20:01,751 --> 00:20:05,751
This is your time.
299
00:20:10,431 --> 00:20:13,429
Oh, ta, kid.
Good to know you're on my side.
300
00:20:13,431 --> 00:20:14,909
Two quid.
301
00:20:14,911 --> 00:20:16,909
What?
302
00:20:16,911 --> 00:20:20,911
Oh! Oh, OK, there you go.
303
00:20:21,271 --> 00:20:23,989
Keep the change.
Buy yourself something nice.
304
00:20:23,991 --> 00:20:25,749
Two quid.
305
00:20:25,751 --> 00:20:29,269
You sent away Princess.
Everyone is right.
306
00:20:29,271 --> 00:20:30,629
You're a bad man.
307
00:20:30,631 --> 00:20:32,389
Everyone? Everyone!
308
00:20:32,391 --> 00:20:35,471
We're talking a small,
narrow-minded minority here...
309
00:20:48,951 --> 00:20:52,951
Ah, fuck.
310
00:21:01,431 --> 00:21:04,629
I came home,
they'd got in somehow.
311
00:21:04,631 --> 00:21:06,989
They must have been
looking for the money.
312
00:21:06,991 --> 00:21:08,069
Look at this mess.
313
00:21:08,071 --> 00:21:09,669
Jesus.
314
00:21:09,671 --> 00:21:12,469
Yeah.
315
00:21:12,471 --> 00:21:14,989
Luckily I had the money on me.
316
00:21:14,991 --> 00:21:18,991
I don't feel safe any more.
We need to get out of here.
317
00:21:23,871 --> 00:21:26,669
It's only for a few days.
It won't be that bad.
318
00:21:26,671 --> 00:21:29,669
Have you ever lived with my mum?
She's mental.
319
00:21:29,671 --> 00:21:32,949
She's all right. And I did it for
you. Thought you'd be happy.
320
00:21:32,951 --> 00:21:35,509
Oh, yeah. Stuck in a pokey
little flat with two of them.
321
00:21:35,511 --> 00:21:39,509
Yeah, best news ever.
322
00:21:39,511 --> 00:21:41,949
Who do you think it is
that's after the cash?
323
00:21:41,951 --> 00:21:43,989
Dunno.
324
00:21:43,991 --> 00:21:47,349
Loan sharks.
Moss Side drug dealers.
325
00:21:47,351 --> 00:21:51,351
Whoever it is,
they obviously want their money back.
326
00:21:52,231 --> 00:21:55,269
Maybe we should never have
taken the cash in the first place.
327
00:21:55,271 --> 00:21:57,829
It's a bit late for that now.
328
00:21:57,831 --> 00:22:00,749
You never did tell me what
you intend to do with your share.
329
00:22:00,751 --> 00:22:04,389
Haven't really thought about it.
330
00:22:04,391 --> 00:22:07,029
25 grand, though.
331
00:22:07,031 --> 00:22:09,669
That'd be enough to, I dunno,
332
00:22:09,671 --> 00:22:11,989
put down a deposit on a new place.
333
00:22:11,991 --> 00:22:15,709
Like I said, haven't really
thought that far ahead.
334
00:22:15,711 --> 00:22:17,669
When were you going to tell me?
335
00:22:17,671 --> 00:22:20,869
I mean,
am I really that much of burden
336
00:22:20,871 --> 00:22:23,469
that you'd keep pushing
and shoving me off to America,
337
00:22:23,471 --> 00:22:27,309
same time you're plotting a way
to move out without even a word...
338
00:22:27,311 --> 00:22:30,749
Maybe if you weren't
such a fucking victim all the time, I wouldn't have to.
339
00:22:30,751 --> 00:22:32,589
Course. It's all my fault.
340
00:22:32,591 --> 00:22:36,591
No, no, actually.
It's everybody else's.
341
00:22:37,071 --> 00:22:39,789
It's Bernard's fault
you were too blind to the fact
342
00:22:39,791 --> 00:22:42,109
that he's as bent
as a Curly Wurly.
343
00:22:42,111 --> 00:22:46,111
It'll be Louis' fault
that your career will never amount to anything,
344
00:22:46,431 --> 00:22:50,431
and it'll be my fault that
you're all on your own with no-one to complain to.
345
00:22:50,911 --> 00:22:52,469
Right.
346
00:22:52,471 --> 00:22:56,471
This one is definitely my fault then.
347
00:22:58,031 --> 00:23:01,909
Where are you going?
348
00:23:01,911 --> 00:23:05,789
Pat!
349
00:23:05,791 --> 00:23:08,309
This is all you fucking care about.
350
00:23:08,311 --> 00:23:11,669
Mum! What you doing?
351
00:23:11,671 --> 00:23:15,149
Don't!
352
00:23:15,151 --> 00:23:17,149
Fuck!
353
00:23:17,151 --> 00:23:19,689
Like I said...
Won't be that bad.
354
00:23:27,755 --> 00:23:29,273
So you stole the money?
355
00:23:29,275 --> 00:23:33,275
No. We were just
holding on to it until...
356
00:23:34,155 --> 00:23:36,033
Yeah. We stole it.
357
00:23:36,035 --> 00:23:39,313
Maybe she was trying to protect you.
Burn the evidence.
358
00:23:39,315 --> 00:23:42,553
No, she's doing
what she always does.
359
00:23:42,555 --> 00:23:46,555
Making sure the whole fucking world
revolves around her.
360
00:23:47,755 --> 00:23:51,755
She burnt �50,000!
361
00:23:59,875 --> 00:24:01,033
Where's the bag?
362
00:24:01,035 --> 00:24:02,113
She binned it.
363
00:24:02,115 --> 00:24:06,115
Fuck's sake!
364
00:24:18,475 --> 00:24:22,475
'You deserve that money.
You deserve all of it.'
365
00:24:23,875 --> 00:24:25,273
She's fucking set me up.
366
00:24:25,275 --> 00:24:26,873
I told you she were mental.
367
00:24:26,875 --> 00:24:29,633
The break-in. The danger...
368
00:24:29,635 --> 00:24:33,193
It's all distractions so she can
take every penny for herself.
369
00:24:33,195 --> 00:24:34,833
Don't you get it?
370
00:24:34,835 --> 00:24:38,073
I can honestly say
I've no idea what's going on.
371
00:24:38,075 --> 00:24:39,793
Wait.
372
00:24:39,795 --> 00:24:42,833
Does this mean you'll be staying
with us or you're moving out?
373
00:24:42,835 --> 00:24:44,633
Give me one day, Ches,
374
00:24:44,635 --> 00:24:48,635
and you won't see me for dust.
375
00:24:54,435 --> 00:24:56,353
Nice car.
376
00:24:56,355 --> 00:24:58,913
Yeah. It's my cousin's.
377
00:24:58,915 --> 00:25:00,995
Looks like I'm having
the party at the Jockey.
378
00:25:01,185 --> 00:25:02,503
Sweet. Just...
379
00:25:02,505 --> 00:25:04,903
Just text us the details, yeah?
380
00:25:04,905 --> 00:25:07,145
Don't need to - you're right here.
381
00:25:10,105 --> 00:25:12,783
What the hell?
382
00:25:12,785 --> 00:25:14,063
You arsehole.
383
00:25:14,065 --> 00:25:16,783
It's not what it looks like!
384
00:25:16,785 --> 00:25:18,543
It's only a blow job.
385
00:25:18,545 --> 00:25:21,183
She's my cousin.
It's not like it counts!
386
00:25:21,185 --> 00:25:25,185
You can shut it an' all.
387
00:25:33,105 --> 00:25:34,903
It's Gallagher, isn't it?
388
00:25:34,905 --> 00:25:37,623
Frank Gallagher?
389
00:25:37,625 --> 00:25:39,703
I'm Maurice O'Neill.
390
00:25:39,705 --> 00:25:42,343
I live in the courts, flat 19.
391
00:25:42,345 --> 00:25:45,503
Congratulations.
392
00:25:45,505 --> 00:25:47,623
Aye, very good.
393
00:25:47,625 --> 00:25:51,183
No, it's just I heard about your...
little incident.
394
00:25:51,185 --> 00:25:54,345
Oh, yeah? What are you, then? Some
have-a-go-hero - Pride of Britain,
395
00:25:54,365 --> 00:25:56,883
want to make a name for yourself,
do you? Go on - try it. Dare you.
396
00:25:56,885 --> 00:25:59,363
Quite the opposite.
397
00:25:59,365 --> 00:26:03,365
I think it's disgusting
how this place has treated you.
398
00:26:06,205 --> 00:26:09,443
The black beating heart of
our Big Society, that is.
399
00:26:09,445 --> 00:26:13,083
Thou shalt judge thy fellow man,
dob him in, hound him out.
400
00:26:13,085 --> 00:26:15,283
Divided we shall stand.
401
00:26:15,285 --> 00:26:18,123
Lessons ripped straight
from the playbooks
402
00:26:18,125 --> 00:26:20,323
of the Gestapo and the Stasi...
403
00:26:20,325 --> 00:26:24,325
Couldn't agree more.
It's a fallen world.
404
00:26:25,565 --> 00:26:29,565
Do you like a drink, Mr Gallagher?
405
00:26:29,645 --> 00:26:33,643
Maybe I should write a book -
Touched By A Filthy Bugger.
406
00:26:33,645 --> 00:26:35,203
Frank didn't actually touch you.
407
00:26:35,205 --> 00:26:39,205
He pinched me fuckin' knickers.
Exposed himself to me.
408
00:26:39,485 --> 00:26:41,123
Right, yeah, he's a twat
409
00:26:41,125 --> 00:26:43,563
but I've never had him down
for one of them perverts.
410
00:26:43,565 --> 00:26:45,403
He hasn't the energy to
wave his fucking dick about.
411
00:26:45,405 --> 00:26:49,323
Probably a misunderstanding.
412
00:26:49,325 --> 00:26:53,325
Flyers. I should hand out
more flyers. Warn people.
413
00:26:59,765 --> 00:27:03,765
Oh!
414
00:27:03,925 --> 00:27:07,925
Hello, old friend.
415
00:27:08,285 --> 00:27:11,283
It's been a while.
416
00:27:11,285 --> 00:27:12,963
Busy? Nope.
417
00:27:12,965 --> 00:27:16,803
Good. I need your help.
418
00:27:16,805 --> 00:27:20,805
I want you to kidnap my daughter.
419
00:27:20,965 --> 00:27:24,965
I just want to say something -
this is a bad idea.
420
00:27:25,165 --> 00:27:27,483
Fake kidnappings always backfire.
421
00:27:27,485 --> 00:27:29,003
Let me worry about that.
422
00:27:29,005 --> 00:27:31,923
All right. I'm just saying.
Your sister finds out about this
423
00:27:31,925 --> 00:27:34,643
and your relationship
is fucked for ever.
424
00:27:34,645 --> 00:27:37,483
Even worse, some nutjob finds
out about this or the cash...
425
00:27:37,485 --> 00:27:39,043
and you've got proper trouble.
426
00:27:39,045 --> 00:27:41,163
You know what the estate's like -
nobody can keep a fucking secret.
427
00:27:41,165 --> 00:27:43,243
I'm not asking this as a favour.
428
00:27:43,245 --> 00:27:44,963
I'll pay you.
429
00:27:44,965 --> 00:27:48,965
200 quid - and you can keep
your opinions to yourself.
430
00:27:49,445 --> 00:27:52,243
How much is she going for?
431
00:27:52,245 --> 00:27:53,683
50 grand.
432
00:27:53,685 --> 00:27:56,963
Fuck off! She's not worth that much.
433
00:27:56,965 --> 00:28:00,083
She's worth... much more.
434
00:28:00,085 --> 00:28:03,563
I just need her to hang out
here for a day, out of view.
435
00:28:03,565 --> 00:28:06,123
And for you to pick up the money
when it comes through.
436
00:28:06,125 --> 00:28:10,125
See, you're making this sound
really nice and easy, aren't you?
437
00:28:10,765 --> 00:28:14,003
What you're really
talking about here is serious fraud.
438
00:28:14,005 --> 00:28:16,363
And Shane doesn't get out of bed
for less than 500.
439
00:28:16,365 --> 00:28:18,323
Done. A thousand.
440
00:28:18,325 --> 00:28:19,483
What's my cut?
441
00:28:19,485 --> 00:28:21,403
- You get your party.
- No.
442
00:28:21,405 --> 00:28:25,405
Fine, I'll buy you a bloody car.
And you, 700 - final offer.
443
00:28:29,565 --> 00:28:32,963
I like to think of us all
as snowflakes.
444
00:28:32,965 --> 00:28:35,243
Each is special and unique -
445
00:28:35,245 --> 00:28:38,483
mysterious in our ways.
446
00:28:38,485 --> 00:28:42,485
Exactly. But that's
not what they want, is it?
447
00:28:42,645 --> 00:28:46,645
Society full of obedient little
robots, punching the time clocks,
448
00:28:47,125 --> 00:28:49,883
saluting the CCTV as they pass.
449
00:28:49,885 --> 00:28:53,643
The main thing is, we accept
all colours under the rainbow.
450
00:28:53,645 --> 00:28:57,083
As I've often said,
it's our differences that unite us.
451
00:28:57,085 --> 00:29:01,085
But you'll be able to share
that with the others soon.
452
00:29:01,765 --> 00:29:04,203
Right. The other... whats?
453
00:29:04,205 --> 00:29:06,483
Of our little brotherhood.
454
00:29:06,485 --> 00:29:09,363
Men of... certain tastes.
455
00:29:09,365 --> 00:29:12,603
Oh, I'm not really
a brotherhood sort of person.
456
00:29:12,605 --> 00:29:14,603
More of a lone wolf.
457
00:29:14,605 --> 00:29:17,923
Because society has made you that.
458
00:29:17,925 --> 00:29:21,363
Oh, it took me some time to
be strong and finally admit that,
459
00:29:21,365 --> 00:29:25,365
hey, I am sexually aroused by
anthropomorphic animal characters.
460
00:29:25,765 --> 00:29:27,403
Eh?
461
00:29:27,405 --> 00:29:31,123
It think it was Soo from The Sooty
Show that first caused a quiver -
462
00:29:31,125 --> 00:29:33,163
do you remember her?
463
00:29:33,165 --> 00:29:37,165
Dirty wee panda
in that teeny-weeny red skirt.
464
00:29:39,285 --> 00:29:42,003
Have you ever wondered
what a panda would look like
465
00:29:42,005 --> 00:29:44,323
with breast implants, Mr Gallagher?
466
00:29:44,325 --> 00:29:47,203
I'll just take these
for the road, shall I?
467
00:29:47,205 --> 00:29:49,883
Don't be scared, Mr Gallagher.
You're amongst friends now.
468
00:29:49,885 --> 00:29:51,483
You're no fucking friend of mine!
469
00:29:51,485 --> 00:29:53,883
Where are you going to run?
There's nowhere left for you to go.
470
00:29:53,885 --> 00:29:55,283
Hey!
471
00:29:55,285 --> 00:29:59,285
We're all you've got!
472
00:29:59,325 --> 00:30:01,603
You were right.
473
00:30:01,605 --> 00:30:05,605
I should never have
taken that money.
474
00:30:06,165 --> 00:30:08,803
My own daughter, Pat.
475
00:30:08,805 --> 00:30:12,123
My own fucking daughter!
476
00:30:12,125 --> 00:30:16,125
What we going to do?
477
00:30:16,845 --> 00:30:18,123
You pay the ransom.
478
00:30:18,125 --> 00:30:19,403
With what?
479
00:30:19,405 --> 00:30:23,405
I've got fuck all!
480
00:30:24,365 --> 00:30:28,365
I think we should call the police.
481
00:30:28,845 --> 00:30:30,883
Avs...
482
00:30:30,885 --> 00:30:33,683
I didn't...
483
00:30:33,685 --> 00:30:36,203
I didn't burn the money.
484
00:30:36,205 --> 00:30:39,803
I've still got it.
485
00:30:39,805 --> 00:30:41,803
All of it.
486
00:30:41,805 --> 00:30:44,643
No, you did.
487
00:30:44,645 --> 00:30:46,363
I saw you.
488
00:30:46,365 --> 00:30:48,363
No.
489
00:30:48,365 --> 00:30:51,363
I switched it
before we even got here.
490
00:30:51,365 --> 00:30:53,363
I just got so...
491
00:30:53,365 --> 00:30:56,083
screwed up about you leaving.
492
00:30:56,085 --> 00:30:59,203
I'm sorry.
493
00:30:59,205 --> 00:31:01,963
So...
494
00:31:01,965 --> 00:31:04,683
..we can...
495
00:31:04,685 --> 00:31:08,523
We can pay the ransom.
496
00:31:08,525 --> 00:31:10,603
It's my problem.
497
00:31:10,605 --> 00:31:14,605
I brought Louis,
that money, into our lives...
498
00:31:16,725 --> 00:31:20,725
Come here.
499
00:31:41,765 --> 00:31:43,483
What ya doing? Nothing.
500
00:31:43,485 --> 00:31:45,003
Doesn't look like nothing.
501
00:31:45,005 --> 00:31:48,843
Playing hide and seek.
And you're it. Go on. Go and hide.
502
00:31:48,845 --> 00:31:52,845
All right. But no peekin'.
503
00:31:59,445 --> 00:32:03,445
I told you, piss off.
504
00:32:07,325 --> 00:32:09,843
I'm just so, so sorry.
505
00:32:09,845 --> 00:32:11,043
Yeah, I know.
506
00:32:11,045 --> 00:32:14,243
No, I mean for trying to stop you
having your own life.
507
00:32:14,245 --> 00:32:16,763
I've failed at everything -
career, love...
508
00:32:16,765 --> 00:32:18,203
I just didn't want to admit
509
00:32:18,205 --> 00:32:21,603
I'd failed at being a sister
as well, you know?
510
00:32:21,605 --> 00:32:23,003
Is that them?
511
00:32:23,005 --> 00:32:26,643
No. Over there.
512
00:32:26,645 --> 00:32:27,923
Fuckin' hell.
513
00:32:27,925 --> 00:32:29,163
Fucking hell!
514
00:32:29,165 --> 00:32:33,165
Money.
515
00:32:42,565 --> 00:32:46,565
If you've done anything to her...
516
00:32:47,245 --> 00:32:50,403
Mum! I was so scared!
I thought I'd never see you again.
517
00:32:50,405 --> 00:32:54,323
Enough with the dramatics.
Tone it down.
518
00:32:54,325 --> 00:32:56,443
I want you to know something.
519
00:32:56,445 --> 00:32:58,683
I will find out who you are.
520
00:32:58,685 --> 00:33:01,323
And I will hurt you
for what you've done to my family.
521
00:33:01,325 --> 00:33:04,883
All right? Mimi wants me to make
sure everyone's got one of these.
522
00:33:04,885 --> 00:33:06,123
Billy...
523
00:33:06,125 --> 00:33:09,203
No, I know she's gone a bit psycho
over the whole thing, but...
524
00:33:09,205 --> 00:33:11,923
she's the wife -
her who must be obeyed.
525
00:33:11,925 --> 00:33:14,723
Here y'are, Shane.
I love that bally, mate.
526
00:33:14,725 --> 00:33:16,883
I'm not Shane.
527
00:33:16,885 --> 00:33:19,843
What? You are. Remember
you wore that last Christmas,
528
00:33:19,845 --> 00:33:21,163
at the big snowball fight -
529
00:33:21,165 --> 00:33:23,843
the one where you kept
going on about getting frostbite.
530
00:33:23,845 --> 00:33:26,443
I mean, come on, seriously -
it wasn't even cold
531
00:33:26,445 --> 00:33:29,443
and this guy's like Scott
of the friggin' Antarctic.
532
00:33:29,445 --> 00:33:30,403
What the fuck?
533
00:33:30,405 --> 00:33:33,483
Her idea.
534
00:33:33,485 --> 00:33:35,843
You tried to rip me off?
535
00:33:35,845 --> 00:33:38,643
You tried to rip me off first!
536
00:33:38,645 --> 00:33:42,645
Catfight in three, two, one...
537
00:33:53,725 --> 00:33:57,725
Come on!
538
00:34:00,325 --> 00:34:01,824
Fucker!
539
00:34:19,316 --> 00:34:21,834
What the fuck?
540
00:34:21,836 --> 00:34:25,034
It's all right. He's my neighbour,
so it doesn't count.
541
00:34:25,036 --> 00:34:29,036
Twat.
542
00:34:29,876 --> 00:34:32,714
I'm going to be polite.
Going to be nice.
543
00:34:32,716 --> 00:34:34,956
Going to plaster on
a fake fucking smile
544
00:34:34,968 --> 00:34:36,806
for your daughter's birthday party.
545
00:34:36,808 --> 00:34:40,128
But after that, we split the cash
and go our separate ways.
546
00:34:40,573 --> 00:34:42,091
End of.
547
00:34:42,093 --> 00:34:46,093
Fine by me.
548
00:35:03,533 --> 00:35:05,793
You're Patreesha, aren't you?
You knew Louis.
549
00:35:06,003 --> 00:35:07,441
He died at your house.
550
00:35:07,443 --> 00:35:08,561
What makes you say that?
551
00:35:08,563 --> 00:35:10,601
One of us has a mate
in the hospitals.
552
00:35:10,603 --> 00:35:13,561
Gave us the details.
About poor Darren Smith.
553
00:35:13,563 --> 00:35:14,881
Are you family?
554
00:35:14,883 --> 00:35:16,121
No. Far from it.
555
00:35:16,123 --> 00:35:18,921
We're trying to get the money back.
556
00:35:18,923 --> 00:35:21,001
The money he stole from all of us.
557
00:35:21,003 --> 00:35:23,441
We don't know anything
about that... your money.
558
00:35:23,443 --> 00:35:26,241
Louis comes over all caring.
559
00:35:26,243 --> 00:35:28,081
Pretends to be married
so you feel safe.
560
00:35:28,083 --> 00:35:31,801
Says you're unique, has a producer
friend in Baton Rouge,
561
00:35:31,803 --> 00:35:34,241
just needs some cash
for the plane ticket
562
00:35:34,243 --> 00:35:35,561
and he buggers off.
563
00:35:35,563 --> 00:35:38,281
He's been pulling the scam
all over Manchester...
564
00:35:38,283 --> 00:35:39,961
Ladies...
565
00:35:39,963 --> 00:35:42,561
I'm sorry you were conned, but...
566
00:35:42,563 --> 00:35:44,721
We don't know anything
about your cash.
567
00:35:44,723 --> 00:35:45,961
What's in the bag?
568
00:35:45,963 --> 00:35:48,841
I think you've made a mistake.
569
00:35:48,843 --> 00:35:52,843
And as you can see,
this is a private party.
570
00:35:53,603 --> 00:35:56,481
You don't want to be asked
to leave twice.
571
00:35:56,483 --> 00:36:00,483
Seriously.
572
00:36:06,763 --> 00:36:08,761
He didn't ask you for cash, did he?
573
00:36:08,763 --> 00:36:10,441
Course he fucking didn't.
574
00:36:10,443 --> 00:36:11,561
Maybe we should...
575
00:36:11,563 --> 00:36:12,801
Return the money?
576
00:36:12,803 --> 00:36:15,721
I earned this. This is mine.
577
00:36:15,723 --> 00:36:18,441
They're probably
full of bullshit anyway.
578
00:36:18,443 --> 00:36:22,443
Surprised you didn't get on
with them better.
579
00:36:28,443 --> 00:36:31,921
What do you want to say to Frank?
580
00:36:31,923 --> 00:36:34,561
Tam.
581
00:36:34,563 --> 00:36:37,801
Sorry, Mr Gallagher.
582
00:36:37,803 --> 00:36:39,721
Well, all right, no harm done.
583
00:36:39,723 --> 00:36:42,801
So if you can get your arse out
there and tell the rest of them...
584
00:36:42,803 --> 00:36:44,281
No, Frank.
585
00:36:44,283 --> 00:36:47,641
I'm a pariah.
I've been barred from the pub!
586
00:36:47,643 --> 00:36:50,601
Harangued by strangers
and neighbours alike.
587
00:36:50,603 --> 00:36:54,603
Groomed by weirdos
who like pandas with breasts!
588
00:36:54,963 --> 00:36:56,601
People will get over it.
589
00:36:56,603 --> 00:36:58,441
People will feed on it!
590
00:36:58,443 --> 00:37:01,241
They'll keep it going and going
until I'm driven off the estate.
591
00:37:01,243 --> 00:37:03,881
I'm not throwing my son
to the wolves.
592
00:37:03,883 --> 00:37:05,561
Maybe if you spoke to Mimi...
593
00:37:05,563 --> 00:37:07,081
Tried that. Didn't work!
594
00:37:07,083 --> 00:37:09,161
Maybe you didn't say
the right thing.
595
00:37:09,163 --> 00:37:10,521
I'm the aggrieved party.
596
00:37:10,523 --> 00:37:13,601
Why the fuck should I help you
and klepto boy over here?
597
00:37:13,603 --> 00:37:17,603
I'm the best bloody neighbour
you'll ever have.
598
00:37:19,323 --> 00:37:21,401
It's your word against me and Tam.
599
00:37:21,403 --> 00:37:23,641
Who do you think
everyone's going to believe?
600
00:37:23,643 --> 00:37:25,361
Really.
601
00:37:25,363 --> 00:37:29,363
Just tell her you did it for love.
602
00:37:32,763 --> 00:37:36,601
I'll show you what I found
in his locker.
603
00:37:36,603 --> 00:37:39,801
And if you're anything
like the others...
604
00:37:39,803 --> 00:37:43,803
you'll probably want this as well.
605
00:37:57,643 --> 00:38:00,041
No need to read on, love.
606
00:38:00,043 --> 00:38:04,043
It's only going to hurt you.
607
00:38:04,523 --> 00:38:08,523
Very well, then.
608
00:38:10,003 --> 00:38:13,321
"Patreesha St Rose.
609
00:38:13,323 --> 00:38:15,441
"Middle aged, lonely,
610
00:38:15,443 --> 00:38:18,601
"clearly looking for somebody
to believe in her.
611
00:38:18,603 --> 00:38:22,481
"Given the right attention,
will most likely be...
612
00:38:22,483 --> 00:38:26,483
"a push-over."
613
00:38:27,403 --> 00:38:31,403
Are you sure you want to hear this?
614
00:38:39,123 --> 00:38:40,961
Avril was right.
615
00:38:40,963 --> 00:38:42,921
You've got victim written
all over you.
616
00:38:42,923 --> 00:38:45,681
You're so self-centred that
anyone who spends any time with you
617
00:38:45,683 --> 00:38:47,921
just wants to hurt you
or get the fuck away from you,
618
00:38:47,923 --> 00:38:51,001
as fast as they can.
619
00:38:51,003 --> 00:38:55,001
Worst thing is...
620
00:38:55,003 --> 00:38:57,161
..you miss me.
621
00:38:57,163 --> 00:38:59,121
Because you're grateful,
622
00:38:59,123 --> 00:39:02,721
pathetically grateful,
for the crumbs I threw you.
623
00:39:02,723 --> 00:39:06,723
Fuck off!
624
00:39:17,443 --> 00:39:21,443
I stole your underwear because...
625
00:39:22,243 --> 00:39:25,201
..I am sexually attracted to you.
626
00:39:25,203 --> 00:39:26,081
Twat him.
627
00:39:26,083 --> 00:39:27,281
For what?
628
00:39:27,283 --> 00:39:28,521
For what he's just said.
629
00:39:28,523 --> 00:39:29,841
It was a compliment.
630
00:39:29,843 --> 00:39:31,961
I know I don't mean
the same to you.
631
00:39:31,963 --> 00:39:34,321
You don't remember
the first time we met.
632
00:39:34,323 --> 00:39:38,323
You don't arrange your day so that
you bump into me accidentally.
633
00:39:38,883 --> 00:39:41,801
You don't mourn all the little
choices that we've made
634
00:39:41,803 --> 00:39:45,441
that have led us down
separate paths. But... I do.
635
00:39:45,443 --> 00:39:49,443
I, Vernon Francis Gallagher,
am so in love with you
636
00:39:51,043 --> 00:39:55,043
that I had no choice
but to steal your underwear
637
00:39:55,563 --> 00:39:59,563
and expose myself to you.
638
00:40:02,323 --> 00:40:04,881
I feel sorry for you, Frank.
639
00:40:04,883 --> 00:40:06,641
You're so messed up in there.
640
00:40:06,643 --> 00:40:09,201
But...
641
00:40:09,203 --> 00:40:11,041
..I'll accept yer apology.
642
00:40:11,043 --> 00:40:13,721
It's very gracious of you.
643
00:40:13,723 --> 00:40:17,723
This good lady's paying for my tab.
644
00:40:20,203 --> 00:40:21,961
Go on, then.
645
00:40:21,963 --> 00:40:24,081
You poor bastard.
646
00:40:24,083 --> 00:40:26,641
We've always been mates,
but now I'm thinking...
647
00:40:26,643 --> 00:40:29,281
ain't that the best way
to start off a relationship?
648
00:40:29,283 --> 00:40:30,321
A mate with tits. Perfect.
649
00:40:30,323 --> 00:40:31,481
Yeah.
650
00:40:31,483 --> 00:40:33,041
You want to slow down there, mate.
651
00:40:33,043 --> 00:40:37,043
What? She's all over me, man.
I'm hot shit.
652
00:40:37,603 --> 00:40:41,603
Eh.
653
00:40:42,963 --> 00:40:46,561
Rule of thumb.
Teenage girls love bad boys.
654
00:40:46,563 --> 00:40:48,601
Fuckin' great, innit?
655
00:40:48,603 --> 00:40:50,841
Don't worry, she'll get sick of it
and you'll be there
656
00:40:50,843 --> 00:40:51,921
to pick up the pieces.
657
00:40:51,923 --> 00:40:55,923
Just give it... five, six years
at least.
658
00:40:59,243 --> 00:41:00,481
Pat.
659
00:41:00,483 --> 00:41:04,483
You can fuck off as well.
660
00:41:06,763 --> 00:41:10,763
Hey! What you doing? Cheeky cow.
661
00:41:10,843 --> 00:41:13,361
My name is Patreesha
662
00:41:13,363 --> 00:41:16,841
and I'm a failure.
663
00:41:16,843 --> 00:41:20,843
My husband Bernard
likes to fuck other men.
664
00:41:21,243 --> 00:41:24,841
My daughter doesn't ever bother
coming round any more.
665
00:41:24,843 --> 00:41:26,681
Don't blame her.
666
00:41:26,683 --> 00:41:30,683
And my sister just wants
to get the hell away from me.
667
00:41:31,163 --> 00:41:34,841
Again, no blame.
668
00:41:34,843 --> 00:41:38,843
But the man I loved, Louis,
669
00:41:39,923 --> 00:41:42,801
he saw something in me
670
00:41:42,803 --> 00:41:46,803
that I didn't know existed
until today.
671
00:41:48,403 --> 00:41:52,403
He saw... a sucker!
672
00:41:53,283 --> 00:41:56,241
Someone so desperate
673
00:41:56,243 --> 00:42:00,243
that he could rip me off
without breaking sweat.
674
00:42:02,083 --> 00:42:03,921
Well...
675
00:42:03,923 --> 00:42:07,923
I ripped him off
for 50 fucking grand!
676
00:42:09,123 --> 00:42:12,201
So who's the sucker now, you cunt?!
677
00:42:12,203 --> 00:42:13,521
Bloody hell...
678
00:42:13,523 --> 00:42:16,721
Yeah, that's right...50 grand!
679
00:42:16,723 --> 00:42:19,841
And it's all for me. I deserve it!
680
00:42:19,843 --> 00:42:23,843
So rot in hell,
you conniving bastard!
681
00:42:24,683 --> 00:42:26,041
Get your hands off me!
682
00:42:26,043 --> 00:42:28,281
For fuck's sake. D'you want
to highlight the fact
683
00:42:28,283 --> 00:42:30,961
we've got 50 grand in a place
like this?! Come on!
684
00:42:30,963 --> 00:42:34,963
It's just one big note, is it?
685
00:42:36,483 --> 00:42:39,801
Jesus, Pat!
686
00:42:39,803 --> 00:42:41,401
You never told me
you gave him money.
687
00:42:41,403 --> 00:42:43,201
Like you fucking care.
688
00:42:43,203 --> 00:42:44,641
Of course I care.
689
00:42:44,643 --> 00:42:48,643
Can fuck off with the rest of 'em!
690
00:43:00,043 --> 00:43:03,481
Nah, not having some wing-nuts
691
00:43:03,483 --> 00:43:05,601
put the shits up me.
692
00:43:05,603 --> 00:43:09,361
Go on. Piss off and take it.
S'what you want.
693
00:43:09,363 --> 00:43:12,761
I'm not leaving you.
694
00:43:12,763 --> 00:43:16,081
Right, what do you two twats want?
695
00:43:16,083 --> 00:43:17,283
Dunno. 50 grand'd do it.
696
00:43:18,563 --> 00:43:22,563
Come on then, take it.
I fucking dare you!
697
00:43:25,323 --> 00:43:28,441
You got a problem with them,
you got a problem with us.
698
00:43:28,443 --> 00:43:32,443
Who are you?
Fucking Neighbourhood Watch?
699
00:43:40,523 --> 00:43:41,841
Where can we take you?
700
00:43:41,843 --> 00:43:43,001
Just home...
701
00:43:43,003 --> 00:43:45,881
Fuck that. There's a party.
702
00:43:45,883 --> 00:43:49,883
Uh, look... We might know
where the money is and...
703
00:43:51,563 --> 00:43:55,441
..we'll probably be able
to get it back to you.
704
00:43:55,443 --> 00:43:58,161
Definitely be able
to get it back to you.
705
00:43:58,163 --> 00:43:59,321
Fair's fair.
706
00:43:59,323 --> 00:44:03,323
Are we going to the bloody party
or what?!
707
00:44:10,043 --> 00:44:14,043
Yeah! Ooh-hoo!
708
00:44:14,763 --> 00:44:17,281
'The world's full of frustrated
artists,
709
00:44:17,283 --> 00:44:21,283
'yelling out for someone
to notice 'em.
710
00:44:23,403 --> 00:44:27,403
'Hoping for that one moment where
someone recognises their talent.
711
00:44:29,883 --> 00:44:33,883
'Sees something special in them
that nobody's seen before.
712
00:44:35,123 --> 00:44:38,721
'You can wait so long that
you don't even notice the good things
713
00:44:38,723 --> 00:44:42,241
'that are right there
in front of you.
714
00:44:42,243 --> 00:44:45,641
'Folk that maybe can't make you
a star,
715
00:44:45,643 --> 00:44:47,321
'but they've got your back,
716
00:44:47,323 --> 00:44:50,401
'they've seen great things
in you all along.
717
00:44:50,403 --> 00:44:54,403
'Believed in you from the start.
718
00:44:59,483 --> 00:45:03,483
'So I'll keep on going,
till my last bloody breath.
719
00:45:06,803 --> 00:45:09,801
'In the meantime, I'm available.
720
00:45:09,803 --> 00:45:13,803
'For weddings, parties,
bar mitzvahs... You name it.
721
00:45:16,523 --> 00:45:20,523
'Just don't forget
to pack your earplugs.'
722
00:45:38,443 --> 00:45:40,481
- Marry me.
- Put her out of her misery.
723
00:45:40,483 --> 00:45:42,321
It's finding the right moment,
innit?
724
00:45:42,323 --> 00:45:45,081
I'd be crying off sick every week
if I had to do PE in that dump.
725
00:45:45,083 --> 00:45:46,241
'That could be my legacy.'
726
00:45:46,243 --> 00:45:48,201
I could re-build the gym.
727
00:45:48,203 --> 00:45:51,241
It'll take longer than building the
Great Wall of China at this rate...
728
00:45:51,243 --> 00:45:54,241
- Robbing anything like that,
you're going down. - 'Still got some trackers?'
729
00:45:54,243 --> 00:45:56,081
Jamie and Shane aren't going
to be happy.
730
00:45:56,083 --> 00:45:57,761
Where's the gear? I've got it.
731
00:45:57,763 --> 00:45:59,321
'Two customers taxed in a week...'
732
00:45:59,323 --> 00:46:00,921
It's got to be someone close to home.
733
00:46:00,923 --> 00:46:02,241
What the fuck?!
734
00:46:02,243 --> 00:46:03,856
Whatever it takes to be with you.
735
00:46:04,075 --> 00:46:44,140
736
00:46:45,643 --> 00:46:48,761
I'm out of turps.
737
00:46:48,763 --> 00:46:50,241
Hurry up, then.
738
00:46:50,243 --> 00:46:52,841
I'll be back tomorrow.
I've got homework.
739
00:46:52,843 --> 00:46:56,881
- Looks better though, dunnit?
- How? How is that better?!
740
00:46:56,883 --> 00:46:58,561
Come here, you. We're not finished!
741
00:46:58,563 --> 00:47:01,146
Get back here on your hands
and knees!
742
00:47:01,196 --> 00:47:05,746
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
53956
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.