Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,311 --> 00:00:08,911
Look at me. Look at the Queen.
I was never a fan until I realised how much we have in common.
2
00:00:08,933 --> 00:00:11,771
Bringing up kiddies you
can't remember the names of.
3
00:00:11,773 --> 00:00:15,171
I know she's not a single parent,
but she might as well be.
4
00:00:15,173 --> 00:00:17,891
Plus the pair of us,
we've stuck to our guns,
5
00:00:17,893 --> 00:00:19,571
her literally, sometimes,
6
00:00:19,573 --> 00:00:21,651
and flagshipped a dying breed.
7
00:00:21,653 --> 00:00:24,091
Admired and despised equally.
8
00:00:24,093 --> 00:00:25,691
Not for never lifting a finger.
9
00:00:25,693 --> 00:00:29,571
No. For setting examples
through extremity.
10
00:00:29,573 --> 00:00:31,811
Whether you're a bigwig
on her end or a bigwig on mine,
11
00:00:31,813 --> 00:00:34,451
you've still got all your dickheads
in the middle to deal with,
12
00:00:34,453 --> 00:00:36,651
snip, snip, snipping
at your benefits.
13
00:00:36,653 --> 00:00:39,091
I mean, she can't not be
looking at me and thinking
14
00:00:39,093 --> 00:00:40,891
"What's your secret, Frank?"
15
00:00:40,893 --> 00:00:43,691
I got shot of my kids yonks back,
16
00:00:43,693 --> 00:00:46,491
whereas she's yet to see
the back of a single one.
17
00:00:46,493 --> 00:00:48,731
Fine! I've had to get
out of bed on occasion to
18
00:00:48,733 --> 00:00:50,291
make ends meet, whereas she,
19
00:00:50,293 --> 00:00:54,293
she's done the whole
thing from a chair.
20
00:00:54,653 --> 00:00:56,211
Oh, and a drink for the lady.
21
00:00:56,213 --> 00:00:58,971
Oh sure, there's perks.
But, look at her lot.
22
00:00:58,973 --> 00:01:01,891
Brian May prancing
about on her roof.
23
00:01:01,893 --> 00:01:03,771
Now look at my lot.
24
00:01:03,773 --> 00:01:07,773
We know how to throw
a proper fucking paartaay!
25
00:01:07,798 --> 00:01:11,978
26
00:01:12,013 --> 00:01:14,331
'"Define love."
27
00:01:14,333 --> 00:01:16,691
'That's what Ol' Big Ears
said on TV.
28
00:01:16,693 --> 00:01:20,411
'Not Noddy's mate,
the future king of England.
29
00:01:20,413 --> 00:01:24,131
'The first warning shot across
18-year-old Diana's bow that all
30
00:01:24,133 --> 00:01:27,371
'might not be perfect
in her princess fairytale.
31
00:01:27,373 --> 00:01:30,451
'If only she'd bailed
there and then, eh?
32
00:01:30,453 --> 00:01:34,091
'It's a tricky concept though, love.
33
00:01:34,093 --> 00:01:37,451
'I've always been
a bit of a romantic, you know.
34
00:01:37,453 --> 00:01:41,331
'I've got a dreamy vision
of a perfect partnership.
35
00:01:41,333 --> 00:01:45,131
'A love that can't be kept quiet.
36
00:01:45,133 --> 00:01:47,933
'True love surely
proclaims itself.'
37
00:01:54,373 --> 00:01:56,171
Who are you going to be?
38
00:01:56,173 --> 00:01:58,011
Hannibal Lecter.
39
00:01:58,013 --> 00:01:59,571
Real, for fuck's sake.
40
00:01:59,573 --> 00:02:01,411
Ronnie Biggs?
41
00:02:01,413 --> 00:02:02,651
That's too tame.
42
00:02:02,653 --> 00:02:04,531
Reggie Kray?
43
00:02:04,533 --> 00:02:08,533
Maybe Jack the Ripper can
beast my ringpiece today?
44
00:02:10,093 --> 00:02:14,093
Shane!
45
00:02:14,213 --> 00:02:17,571
Shane?
46
00:02:17,573 --> 00:02:20,691
Shane!
47
00:02:20,693 --> 00:02:24,091
Salmonella Sam will not
move to that corner plot.
48
00:02:24,093 --> 00:02:25,251
Fat bastard.
49
00:02:25,253 --> 00:02:26,811
Does he know who you are?
50
00:02:26,813 --> 00:02:30,813
He will do, when he's
force-fed his own burgers.
51
00:02:31,013 --> 00:02:32,291
Gi' us five.
52
00:02:32,293 --> 00:02:36,293
Hurry up.
53
00:02:41,653 --> 00:02:43,891
The helium's leaked
from someone's balloon.
54
00:02:43,893 --> 00:02:47,893
Yeah, shagging like a serial killer
often ruins the moment.
55
00:02:48,493 --> 00:02:52,493
You leave me no option.
56
00:02:53,333 --> 00:02:57,331
Eeny, meeny, miny...
57
00:02:57,333 --> 00:03:01,333
..moe.
58
00:03:16,373 --> 00:03:19,211
Hey, your girlfriend's outside.
59
00:03:19,213 --> 00:03:20,811
She's a mate.
60
00:03:20,813 --> 00:03:23,491
I wouldn't have you down
as nervous with the ladies.
61
00:03:23,493 --> 00:03:27,493
Little stud muffin, our Ches.
Bangs plenty of birds.
62
00:03:27,573 --> 00:03:29,171
We're not even compatible.
63
00:03:29,173 --> 00:03:31,771
Oooh, "compatible!"
64
00:03:31,773 --> 00:03:34,531
What, she's not, er,
blonde and stupid?
65
00:03:34,533 --> 00:03:37,451
And I'm not a lanky brainbox.
66
00:03:37,453 --> 00:03:41,453
One-stop-shop's only a good plan
if they ever get served.
67
00:03:53,213 --> 00:03:57,213
Here. For your strength.
68
00:04:11,093 --> 00:04:13,171
What's that you keep necking?
69
00:04:13,173 --> 00:04:17,173
There are certain questions
you should never ask a lady.
70
00:04:32,333 --> 00:04:34,131
Don't worry, I'll treat you to that.
71
00:04:34,133 --> 00:04:37,531
Oh, thanks.
72
00:04:37,533 --> 00:04:41,533
�4.
73
00:04:45,093 --> 00:04:47,451
Are you going to Shane's festival?
74
00:04:47,453 --> 00:04:50,811
I'll be selling scran
on a stall. Are you?
75
00:04:50,813 --> 00:04:54,813
It depends. Letitia and Aiden are.
I was go...
76
00:04:57,173 --> 00:04:58,331
What?
77
00:04:58,333 --> 00:05:00,531
Check the sell-by.
78
00:05:00,533 --> 00:05:01,851
It was the last day.
79
00:05:01,853 --> 00:05:05,853
One day over.
80
00:05:09,253 --> 00:05:12,651
A refund won't clear up
the thrush it's given me.
81
00:05:12,653 --> 00:05:16,411
How's my cider gi...?
82
00:05:16,413 --> 00:05:18,891
Wait there.
83
00:05:18,893 --> 00:05:22,893
Mum.
84
00:05:25,973 --> 00:05:29,411
We were low anyway.
85
00:05:29,413 --> 00:05:33,413
You coming?
86
00:05:34,293 --> 00:05:37,411
Mary Mae?
87
00:05:37,413 --> 00:05:41,413
Huh.
88
00:05:43,773 --> 00:05:46,491
The festival gives him
something to look forward to.
89
00:05:46,493 --> 00:05:49,531
Money well spent if it takes
his mind off his dad for a night.
90
00:05:49,533 --> 00:05:52,491
Hard to get excited when
you've done the legendary gigs.
91
00:05:52,493 --> 00:05:55,291
You know, Pistols
in Free Trade Hall,
92
00:05:55,293 --> 00:05:59,293
Spike Island, Woodstock...
93
00:06:01,133 --> 00:06:03,131
Two Malibus, Mimi.
94
00:06:03,133 --> 00:06:06,011
Scouse Mouse absolutely
smashed it at Creamfields.
95
00:06:06,013 --> 00:06:08,571
Bet he did, at
a hundred grand a gig.
96
00:06:08,573 --> 00:06:11,891
But he's doing this one for his exes.
Northern lad, giving a bit back...
97
00:06:11,893 --> 00:06:13,491
DJs are fucking fraudsters,
98
00:06:13,493 --> 00:06:16,051
robbing a living playing
other people's records.
99
00:06:16,053 --> 00:06:17,411
No wonder he wears a mask.
100
00:06:17,413 --> 00:06:18,811
How many?
101
00:06:18,813 --> 00:06:20,851
2,000 tees, 1,000 hoodies.
102
00:06:20,853 --> 00:06:23,931
You do realise not every single
punter buys a souvenir, Shane?
103
00:06:23,933 --> 00:06:27,251
You never know, do you?
And what's left, we can just stick online, can't we?
104
00:06:27,253 --> 00:06:29,611
An "I was there" event.
105
00:06:29,613 --> 00:06:32,331
We sold 150 more tickets
this morning.
106
00:06:32,333 --> 00:06:36,333
Promote it and they will come.
107
00:06:38,733 --> 00:06:41,131
How's the stalking going?
108
00:06:41,133 --> 00:06:42,731
You didn't ask him out?
109
00:06:42,733 --> 00:06:45,051
Knew she wouldn't.
Mummy wouldn't approve.
110
00:06:45,053 --> 00:06:47,131
- I was going to, actually, but...
- Course you were.
111
00:06:47,133 --> 00:06:49,131
Can't believe I'm
so embarrassed by it.
112
00:06:49,133 --> 00:06:51,211
I left the playground
two years ago.
113
00:06:51,213 --> 00:06:53,451
Hang on a sec, how long
have you known Chesney?
114
00:06:53,453 --> 00:06:55,971
Almost six months.
115
00:06:55,973 --> 00:06:59,411
Six months is the maximum
you can stay his friend.
116
00:06:59,413 --> 00:07:03,371
After that, there's no chance
of youse going out together.
117
00:07:03,373 --> 00:07:05,171
Is that what happened to us?
118
00:07:05,173 --> 00:07:07,971
You had your chance.
It's now or never.
119
00:07:07,973 --> 00:07:11,973
Those magazines are full of shit.
120
00:07:12,173 --> 00:07:15,291
We've got ten keys of skunk,
two thousand Es,
121
00:07:15,293 --> 00:07:17,971
500 trips. No crack?
122
00:07:17,973 --> 00:07:19,891
Nah, nah, nah. Wrong vibe.
123
00:07:19,893 --> 00:07:21,651
Three key of Charlie.
124
00:07:21,653 --> 00:07:25,011
Our security won't fuck about.
Everyone searched, everything confiscated.
125
00:07:25,013 --> 00:07:26,691
Plenty of signs to warn them.
126
00:07:26,693 --> 00:07:28,691
They buy off us.
127
00:07:28,693 --> 00:07:31,771
How much to pitch a brothel tent
at this festival of yours?
128
00:07:31,773 --> 00:07:33,571
As much as I back legalisation,
129
00:07:33,573 --> 00:07:35,691
I doubt my license
will stretch that far.
130
00:07:35,693 --> 00:07:37,211
So what? You're selling drugs.
131
00:07:37,213 --> 00:07:40,131
Yeah, which is a lot more discrete
than a tent full of half-naked
132
00:07:40,133 --> 00:07:42,291
birds selling noshes for a score.
133
00:07:42,293 --> 00:07:44,291
What about the police protection?
134
00:07:44,293 --> 00:07:45,771
Huh?
135
00:07:45,773 --> 00:07:47,611
What's she going on about?
136
00:07:47,613 --> 00:07:50,851
He shags his copper,
green lights all the way.
137
00:07:50,853 --> 00:07:52,651
Tell me she's joking.
138
00:07:52,653 --> 00:07:56,653
No hookers allowed.
139
00:07:56,973 --> 00:07:59,211
She's the liaison officer.
140
00:07:59,213 --> 00:08:01,571
She has to be on site, doesn't she?
141
00:08:01,573 --> 00:08:03,371
It's a condition of the license.
142
00:08:03,373 --> 00:08:07,373
I'm not shagging her.
143
00:08:18,613 --> 00:08:20,813
Breathe it in, you worthless scum!
144
00:08:23,213 --> 00:08:27,213
Right in!
145
00:08:27,453 --> 00:08:30,051
Go on, you dirty bitch.
146
00:08:30,053 --> 00:08:31,333
Again.
147
00:08:32,853 --> 00:08:36,731
Tell me how it smells.
148
00:08:36,733 --> 00:08:38,091
Like a...
149
00:08:38,093 --> 00:08:39,533
Yeah...
150
00:08:40,733 --> 00:08:43,173
a mucky, stinking,
pig's arse.
151
00:08:44,733 --> 00:08:47,091
How dirty is it?
152
00:08:47,093 --> 00:08:49,811
Fuck me, yeah, yeah,
it's pretty disgusting.
153
00:08:49,813 --> 00:08:52,731
Louder. Louder...
154
00:08:52,733 --> 00:08:56,171
It's like a dirty,
grassing-slag's brown shithole...
155
00:08:56,173 --> 00:08:58,571
Yeah! Yeah!
156
00:08:58,573 --> 00:09:02,573
Oh, my God. Oh, yeah!
157
00:09:12,693 --> 00:09:16,693
Phew.
158
00:09:20,293 --> 00:09:23,011
Do you ever like it...
like normal sex?
159
00:09:23,013 --> 00:09:24,531
What does that constitute?
160
00:09:24,533 --> 00:09:28,251
I don't know. Just... regular sex?
161
00:09:28,253 --> 00:09:32,253
Naked? No shouting insults,
slapping?
162
00:09:32,933 --> 00:09:36,211
Look, if you're after the cosy
comforts of a generic girlfriend,
163
00:09:36,213 --> 00:09:40,213
you might want to look elsewhere.
164
00:09:41,973 --> 00:09:45,973
I don't want to look elsewhere.
165
00:09:49,133 --> 00:09:51,811
Shane-a-delica's bang
on track, you know.
166
00:09:51,813 --> 00:09:55,813
3,000 tickets almost gone.
167
00:09:56,333 --> 00:10:00,333
Listen, you know Mam and Jamie
are gonna be there, yeah?
168
00:10:00,613 --> 00:10:04,613
Don't worry.
I can be almost invisible.
169
00:10:22,613 --> 00:10:26,613
Forgive him, Father.
He knows not what he does.
170
00:10:29,973 --> 00:10:31,491
You swore you called it off.
171
00:10:31,493 --> 00:10:33,731
I told you, she's all right.
172
00:10:33,733 --> 00:10:36,091
She helped with the
licensing application.
173
00:10:36,093 --> 00:10:39,171
Too right she did!
While they're planning a raid!
174
00:10:39,173 --> 00:10:41,211
No way.
175
00:10:41,213 --> 00:10:43,531
It's a festival.
She knows that means drugs.
176
00:10:43,533 --> 00:10:45,251
She smokes weed.
177
00:10:45,253 --> 00:10:46,611
Wise up, sunshine.
178
00:10:46,613 --> 00:10:49,891
What do you think
that bizzie sees in you?
179
00:10:49,893 --> 00:10:51,931
You wash in a stream!
180
00:10:51,933 --> 00:10:54,731
It doesn't matter if he
bathes in asses' milk.
181
00:10:54,733 --> 00:10:56,811
Maguire. Crime family.
182
00:10:56,813 --> 00:10:59,331
You don't think that
rings any alarm bells?
183
00:10:59,333 --> 00:11:02,291
You think I'm having anything
to do with this festival,
184
00:11:02,293 --> 00:11:05,091
and laying all that gear on,
while you've got an odd lot
185
00:11:05,093 --> 00:11:09,093
in your feather,
you must be off your rocker!
186
00:11:11,453 --> 00:11:13,331
So what are you saying?
187
00:11:13,333 --> 00:11:14,691
You get rid.
188
00:11:14,693 --> 00:11:18,693
Right now.
189
00:11:23,493 --> 00:11:27,493
I don't care what she is.
190
00:11:28,213 --> 00:11:30,564
You don't get to tell me
what to do any more.
191
00:11:51,718 --> 00:11:55,676
I noticed Ken the Dog and his
pit bull sniffing round the field.
192
00:11:55,678 --> 00:11:57,558
I need security.
193
00:11:57,626 --> 00:12:01,064
What about Mimi and Jamie?
194
00:12:01,066 --> 00:12:02,904
They're out.
195
00:12:02,906 --> 00:12:06,906
How come?
196
00:12:07,346 --> 00:12:09,704
I told them about us.
197
00:12:09,706 --> 00:12:11,024
What?!
198
00:12:11,026 --> 00:12:13,006
No more hiding, sneaking around.
199
00:12:13,009 --> 00:12:13,887
Shane!
200
00:12:13,889 --> 00:12:15,607
They thought you were undercover.
201
00:12:15,609 --> 00:12:17,087
How stupid can you be?
202
00:12:17,089 --> 00:12:19,367
What part of undercover
wears a uniform
203
00:12:19,369 --> 00:12:21,447
and drives a car with
a flashing light?
204
00:12:21,449 --> 00:12:22,567
Double bluff?
205
00:12:22,569 --> 00:12:25,807
Fuck's sake.
206
00:12:25,809 --> 00:12:27,127
I thought you'd be happy.
207
00:12:27,129 --> 00:12:29,447
We can be normal now.
208
00:12:29,449 --> 00:12:32,847
Well, obviously keep it on the low
from your side of things but...
209
00:12:32,849 --> 00:12:35,087
What the fuck is it
with you and "normal"?
210
00:12:35,089 --> 00:12:37,327
Normal sex, normal girlfriend.
211
00:12:37,329 --> 00:12:41,329
Jesus.
212
00:12:50,089 --> 00:12:52,807
Ugh! Fucking hanging.
She makes my skin crawl.
213
00:12:52,809 --> 00:12:55,127
She's really pretty, though.
214
00:12:55,129 --> 00:12:56,447
That's garnish.
215
00:12:56,449 --> 00:12:59,327
The only way I'd serve a plod is
by slapping it at the same time.
216
00:12:59,329 --> 00:13:01,247
Maybe he pretends
she's a strip-a-gram?
217
00:13:01,249 --> 00:13:03,127
Or that.
218
00:13:03,129 --> 00:13:04,847
He must be smitten, though.
219
00:13:04,849 --> 00:13:08,849
What a bell end.
220
00:13:20,489 --> 00:13:21,927
What?
221
00:13:21,929 --> 00:13:24,487
A mother's sixth sense
kicks in around boy trouble.
222
00:13:24,489 --> 00:13:27,087
Someone from college, I hope?
223
00:13:27,089 --> 00:13:28,967
As if. She's mad for...
224
00:13:28,969 --> 00:13:32,969
I'm here to talk,
whenever you're ready.
225
00:13:35,289 --> 00:13:37,327
Some sensitive soul, no doubt,
226
00:13:37,329 --> 00:13:41,329
from your English class?
227
00:13:48,929 --> 00:13:50,327
What's wrong with Chesney?
228
00:13:50,329 --> 00:13:52,487
Some out-of-date cider
didn't agree with her.
229
00:13:52,489 --> 00:13:54,767
And she's convinced that
every Asian shopkeeper
230
00:13:54,769 --> 00:13:58,769
launders money from
smuggling heroin.
231
00:13:59,329 --> 00:14:01,687
Sneaky ways to get in his head
and turn him on.
232
00:14:01,689 --> 00:14:04,367
They're full of shit.
233
00:14:04,369 --> 00:14:05,647
It's interesting.
234
00:14:05,649 --> 00:14:09,327
"When a man is scared, testosterone
and adrenalin increase."
235
00:14:09,329 --> 00:14:10,767
It's the same as arousal.
236
00:14:10,769 --> 00:14:12,807
"If a woman's there
when he's frightened,
237
00:14:12,809 --> 00:14:15,527
"he puts the hormone increase
down to her." He fancies her.
238
00:14:15,529 --> 00:14:19,529
So there you go.
Just be there when he shits himself.
239
00:14:23,209 --> 00:14:26,967
Crime And Punishment, one
of the greatest novels of all time.
240
00:14:26,969 --> 00:14:28,327
Notes are at the back.
241
00:14:28,329 --> 00:14:31,609
A shortcut to pretend
you've got a clue about literature.
242
00:14:34,129 --> 00:14:36,607
Looks like someone could use a hand?
243
00:14:36,609 --> 00:14:40,609
Feel free
if you know what you're doing.
244
00:14:42,169 --> 00:14:43,607
Er, I'm next!
245
00:14:43,609 --> 00:14:44,687
Do you pay?
246
00:14:44,689 --> 00:14:47,807
On principle.
247
00:14:47,809 --> 00:14:49,327
Oi-oi-oi!
248
00:14:49,329 --> 00:14:51,407
Staff only back here.
249
00:14:51,409 --> 00:14:54,247
Consider it part of my trial run.
250
00:14:54,249 --> 00:14:57,087
And who says we need an assistant?
251
00:14:57,089 --> 00:15:01,089
If you keep going missing,
they can't serve themselves.
252
00:15:02,489 --> 00:15:06,489
Probationary period only.
253
00:15:06,729 --> 00:15:10,729
And this? Out of bounds.
254
00:15:26,769 --> 00:15:28,607
Thanks for sticking with us.
255
00:15:28,609 --> 00:15:30,927
Beer's legal.
256
00:15:30,929 --> 00:15:33,527
It's going to be mental.
Everyone needs a drink.
257
00:15:33,529 --> 00:15:35,487
No point cutting your nose off
to spite your face.
258
00:15:35,489 --> 00:15:39,489
Their loss.
259
00:15:47,729 --> 00:15:49,287
Aaaaaaahhhhhh!
260
00:15:49,289 --> 00:15:51,289
Who'd rob this dump?
261
00:15:57,769 --> 00:15:59,527
Not the best of signs.
262
00:15:59,529 --> 00:16:03,487
Not everyone's as hard
as our Stella.
263
00:16:03,489 --> 00:16:05,727
Chesney'll shit himself.
264
00:16:05,729 --> 00:16:08,089
Grip you there and then
on the shop floor.
265
00:16:12,849 --> 00:16:14,847
Get on the floor!
266
00:16:14,849 --> 00:16:16,807
Fucking do it!
267
00:16:16,809 --> 00:16:18,607
No one better get hurt.
268
00:16:18,609 --> 00:16:20,287
Assault with a deadly accent?
269
00:16:20,289 --> 00:16:24,289
This stops you getting hurt.
270
00:16:24,329 --> 00:16:26,569
May the force be with you.
271
00:16:34,889 --> 00:16:38,207
I thought Ken the Dog was lifed-off
for killing that plain 'un.
272
00:16:38,209 --> 00:16:40,807
New evidence came to light.
273
00:16:40,809 --> 00:16:42,807
I bet his security don't come cheap.
274
00:16:42,809 --> 00:16:45,047
You get 'em for free if
they do the drug dealing as well.
275
00:16:45,049 --> 00:16:46,247
That's a liberty.
276
00:16:46,249 --> 00:16:48,367
I thought that
was your biggest earner?
277
00:16:48,369 --> 00:16:50,607
Thanks to your dearests,
what choice did I have?
278
00:16:50,609 --> 00:16:54,609
No security, no festival.
279
00:16:57,609 --> 00:16:59,167
Why is that out of bounds?
280
00:16:59,169 --> 00:17:00,847
It's Remona's lab.
281
00:17:00,849 --> 00:17:02,727
What does she need a lab for?
282
00:17:02,729 --> 00:17:06,729
For when she has to concentrate.
283
00:17:12,809 --> 00:17:16,809
I'm off to pray.
284
00:17:36,809 --> 00:17:38,567
Ches!
285
00:17:38,569 --> 00:17:42,569
Like these words aren't long enough.
286
00:17:43,729 --> 00:17:45,327
What?
287
00:17:45,329 --> 00:17:48,367
We just prepare doses of
ready-made pills, creams.
288
00:17:48,369 --> 00:17:50,447
So?
289
00:17:50,449 --> 00:17:52,887
You don't need any of this.
290
00:17:52,889 --> 00:17:55,487
I got a chemistry set one Christmas.
It's a hobby.
291
00:17:55,489 --> 00:17:58,287
Hobbies like this'll
get you banged up.
292
00:17:58,289 --> 00:18:01,487
She's at it, Ches.
293
00:18:01,489 --> 00:18:03,687
If this gets found on your premises,
294
00:18:03,689 --> 00:18:05,607
criminal assets'll take the shop.
295
00:18:05,609 --> 00:18:09,609
Think about it, Chesney.
296
00:18:12,169 --> 00:18:16,169
Patreesha's at the Jockey.
Mind if I wear the coat?
297
00:18:21,409 --> 00:18:24,087
Don't know if it'll work on Ches,
but I'm getting a hard-on.
298
00:18:24,089 --> 00:18:26,087
Just scare him, right?
299
00:18:26,089 --> 00:18:27,887
I'm nervous.
300
00:18:27,889 --> 00:18:31,889
Get in there.
301
00:18:53,729 --> 00:18:55,567
Glad I pulled out of money-lending.
302
00:18:55,569 --> 00:18:59,569
You know. Old women getting whacked.
303
00:18:59,609 --> 00:19:03,609
I did Crime And Punishment
for A-level.
304
00:19:04,489 --> 00:19:07,087
You never said
if you were going to the festival.
305
00:19:07,089 --> 00:19:08,407
Think so.
306
00:19:08,409 --> 00:19:10,967
Letitia's got VIP passes, so...
307
00:19:10,969 --> 00:19:14,969
Great, I'll buy you a drink?
308
00:19:15,369 --> 00:19:16,647
What about the stall?
309
00:19:16,649 --> 00:19:20,287
I'll get Remona or Avril
to cover me.
310
00:19:20,289 --> 00:19:23,687
Is this your way of asking me out?
311
00:19:23,689 --> 00:19:27,689
Might be.
312
00:19:28,609 --> 00:19:30,127
Are you OK?
313
00:19:30,129 --> 00:19:31,367
Mmm...
314
00:19:31,369 --> 00:19:34,527
Don't fucking move!
Over there!
315
00:19:34,529 --> 00:19:35,567
Stop!
316
00:19:35,569 --> 00:19:36,687
Shut the fuck up!
317
00:19:36,689 --> 00:19:39,047
- What do you think you're doing?!
- No! It's OK!
318
00:19:39,049 --> 00:19:40,007
Fucking shut it!
319
00:19:40,009 --> 00:19:41,047
Stop! I mean it!
320
00:19:41,049 --> 00:19:43,607
- Mary Mae, just chill!
- Get on the floor!
321
00:19:43,609 --> 00:19:44,967
Fucking do it!!
322
00:19:44,969 --> 00:19:46,407
I'm not getting on the...
323
00:19:46,409 --> 00:19:47,727
Stay down! Stay there.
324
00:19:47,729 --> 00:19:50,087
It's OK. I'll get you the money.
325
00:19:50,089 --> 00:19:52,207
I'm on it, I'm on it, yeah?
326
00:19:52,209 --> 00:19:56,209
Stay calm, everyone,
just chill, yeah?
327
00:20:05,529 --> 00:20:09,529
That's everything.
328
00:20:10,609 --> 00:20:12,207
That's from my dad!
329
00:20:12,209 --> 00:20:16,167
He wouldn't want it to cause you
any danger.
330
00:20:16,169 --> 00:20:20,087
I'm insured, it's OK.
331
00:20:20,089 --> 00:20:21,807
Look, it's all there, just go!
332
00:20:21,809 --> 00:20:23,047
Now what?
333
00:20:23,049 --> 00:20:24,407
Take it!
334
00:20:24,409 --> 00:20:28,409
Leg it!
335
00:20:30,889 --> 00:20:34,889
Hey, oi! What do
you think you're doing?!
336
00:20:38,129 --> 00:20:42,129
It's OK, it's OK. They've gone.
337
00:20:42,329 --> 00:20:46,329
I've got you.
338
00:21:06,769 --> 00:21:09,607
I'm sorry if I've put it on you.
339
00:21:09,609 --> 00:21:12,047
Just didn't want me mam
fucking it up for us.
340
00:21:12,049 --> 00:21:16,049
You did it for me, didn't you?
341
00:21:16,849 --> 00:21:20,849
It's me lunch break.
342
00:21:21,289 --> 00:21:25,289
And it's my turn
to do something for you.
343
00:21:35,369 --> 00:21:37,847
No, no props.
344
00:21:37,849 --> 00:21:39,207
Serial killers?
345
00:21:39,209 --> 00:21:43,209
No physical abuse.
346
00:21:47,009 --> 00:21:49,167
Nice and steady.
347
00:21:49,169 --> 00:21:53,169
Normal.
348
00:21:56,049 --> 00:21:57,567
You all right?
349
00:21:57,569 --> 00:21:59,807
Uh-huh.
350
00:21:59,809 --> 00:22:03,809
Give us a little tweak
if it helps you.
351
00:22:16,769 --> 00:22:18,247
What the fu...?!
352
00:22:18,249 --> 00:22:22,249
Oh, yeah!
353
00:22:22,889 --> 00:22:26,327
Get fucked!
354
00:22:26,329 --> 00:22:27,967
What is wrong with you?!
355
00:22:27,969 --> 00:22:30,127
Let's forget it, it was a bad idea.
356
00:22:30,129 --> 00:22:34,129
It was a fucking great idea
till your right hook got busy!
357
00:22:36,169 --> 00:22:40,169
No, I said leave it!
358
00:22:42,129 --> 00:22:44,447
At least sniffing your arse
won't leave a bruise, eh?
359
00:22:44,449 --> 00:22:46,407
Fuck off, knobhead.
360
00:22:46,409 --> 00:22:47,607
It was a joke!
361
00:22:47,609 --> 00:22:48,807
Bad fucking taste.
362
00:22:48,809 --> 00:22:50,207
Don't blame me for this!
363
00:22:50,209 --> 00:22:51,887
Doing shit I don't want to do!
364
00:22:51,889 --> 00:22:54,407
Oh, really, because y'know what?
365
00:22:54,409 --> 00:22:57,047
I love a flash of Fred West's kipper
366
00:22:57,049 --> 00:22:59,487
when I'm on the money shot, me,
absolutely love it.
367
00:22:59,489 --> 00:23:01,327
What is wrong with you?
368
00:23:01,329 --> 00:23:04,687
You had to fuck about.
369
00:23:04,689 --> 00:23:06,167
What? What did I do?
370
00:23:06,169 --> 00:23:09,847
Us - it was all right
until you messed it up
371
00:23:09,849 --> 00:23:13,849
with your normal shit.
372
00:23:18,209 --> 00:23:19,672
I can't do this anymore.
373
00:23:41,402 --> 00:23:46,002
Who'd have thought? Biggest
gig of your life just a day away...
374
00:23:48,791 --> 00:23:52,791
Must be serious shit.
375
00:23:53,511 --> 00:23:57,511
Six years with a psycho brass,
now another mad bitch.
376
00:23:59,791 --> 00:24:02,389
What does that say about me?
377
00:24:02,391 --> 00:24:05,789
I look to the mother.
378
00:24:05,791 --> 00:24:09,789
I can't stop fucking craving her.
I'm like some baghead...
379
00:24:09,791 --> 00:24:11,229
Isn't that a good thing?
380
00:24:11,231 --> 00:24:13,669
No, not when it makes you feel worse
after.
381
00:24:13,671 --> 00:24:16,869
Dirty, worthless.
382
00:24:16,871 --> 00:24:18,909
Because she's a copper?
383
00:24:18,911 --> 00:24:21,669
I can live with that.
384
00:24:21,671 --> 00:24:24,509
It's the shit that she says to me,
does to me...
385
00:24:24,511 --> 00:24:26,789
All the fucking filthy,
twisted shit.
386
00:24:26,791 --> 00:24:30,349
Scrapes away my self respect.
387
00:24:30,351 --> 00:24:32,909
That doesn't sound healthy.
388
00:24:32,911 --> 00:24:35,909
She knows the lengths you went to?
389
00:24:35,911 --> 00:24:38,549
Splitting up the family?
390
00:24:38,551 --> 00:24:42,549
I guess some people
you'll never make happy.
391
00:24:42,551 --> 00:24:46,551
You're better off out of it.
392
00:24:48,951 --> 00:24:50,869
I'm not even
arsed about the readies.
393
00:24:50,871 --> 00:24:53,389
There was a locket from her dad
and a watch from mine.
394
00:24:53,391 --> 00:24:57,391
And they were using these toy
thingys to disguise their voices.
395
00:24:58,191 --> 00:25:00,109
They didn't go in there, mate.
396
00:25:00,111 --> 00:25:02,589
An armed gang's targeting
shops across East Manchester,
397
00:25:02,591 --> 00:25:04,869
but this doesn't sound
professional enough.
398
00:25:04,871 --> 00:25:07,749
Probably a couple of desperadoes.
Crackheads.
399
00:25:07,751 --> 00:25:09,229
As ever.
400
00:25:09,231 --> 00:25:12,109
I wouldn't hold out too much
hope on the jewellery.
401
00:25:12,111 --> 00:25:15,349
I'll be in touch.
402
00:25:15,351 --> 00:25:19,351
See you later.
403
00:25:21,391 --> 00:25:23,589
I can't believe he actually
fucking shit himself!
404
00:25:23,591 --> 00:25:25,229
You had the gun in his face!
405
00:25:25,231 --> 00:25:26,829
What the fuck was that?!
406
00:25:26,831 --> 00:25:29,589
- It was good, wasn't it?
He proper shit himself. - Guns?!
407
00:25:29,591 --> 00:25:30,869
Yeah, that was my idea.
408
00:25:30,871 --> 00:25:32,069
Then you're an idiot.
409
00:25:32,071 --> 00:25:34,629
Well, we had to make it look real
to get him in the mood.
410
00:25:34,631 --> 00:25:36,469
Yeah, and you had to take
all his money too?
411
00:25:36,471 --> 00:25:38,469
How were we meant to know
he'd be such a loser?
412
00:25:38,471 --> 00:25:40,589
"Oh, just take it, please.
Take everything!"
413
00:25:40,591 --> 00:25:43,069
Only to protect me!
Well, where is it?
414
00:25:43,071 --> 00:25:46,029
You'll have to give it all back.
415
00:25:46,031 --> 00:25:48,949
Tell me you haven't...
416
00:25:48,951 --> 00:25:52,951
Well, give me your share at least.
417
00:25:53,231 --> 00:25:55,069
You let her spend it on those?
418
00:25:55,071 --> 00:25:56,389
And Chesney's the loser?
419
00:25:56,391 --> 00:25:57,709
I've got this.
420
00:25:57,711 --> 00:25:59,629
He's getting that back.
421
00:25:59,631 --> 00:26:03,631
Slow down! Let me
get my dabs off first.
422
00:26:05,271 --> 00:26:07,069
Where you going to say you got it?
423
00:26:07,071 --> 00:26:08,629
We're going out for a drink tonight.
424
00:26:08,631 --> 00:26:09,909
So it worked!
425
00:26:09,911 --> 00:26:13,029
He asked me out before you two
came in and fucked it all up.
426
00:26:13,031 --> 00:26:14,069
Oh.
427
00:26:14,071 --> 00:26:15,989
So you're going out
tonight for a drink
428
00:26:15,991 --> 00:26:17,589
and you're going to tell him what?
429
00:26:17,591 --> 00:26:18,389
The truth.
430
00:26:18,391 --> 00:26:22,391
You can't do that. It was your idea
as well. We're all in this together.
431
00:26:22,711 --> 00:26:24,189
We were in this together
432
00:26:24,191 --> 00:26:28,029
until you came in started waving
guns about, nearly gave Chesney
433
00:26:28,031 --> 00:26:32,031
a heart attack, and then spent
all his money on fucking trainers!
434
00:26:33,391 --> 00:26:37,391
I'm telling him tonight.
435
00:26:40,231 --> 00:26:43,469
Fuck!
436
00:26:43,471 --> 00:26:44,989
Who the fuck wants karaoke anyway
437
00:26:44,991 --> 00:26:46,629
when we've got
all these DJs playing?
438
00:26:46,631 --> 00:26:49,109
All the best festivals mix it up.
439
00:26:49,111 --> 00:26:50,909
Different stages, tents.
440
00:26:50,911 --> 00:26:52,749
Are they even going to be
able to hear it?
441
00:26:52,751 --> 00:26:55,349
Stop rabbitting!
442
00:26:55,351 --> 00:26:58,549
Ah, you fucking...
443
00:26:58,551 --> 00:27:02,551
bell end!
444
00:27:19,071 --> 00:27:20,389
Canine Ken...
445
00:27:20,391 --> 00:27:22,669
That slag you're shagging
didn't look too happy.
446
00:27:22,671 --> 00:27:25,709
Was shagging. Not that it's fuck
all to do with you.
447
00:27:25,711 --> 00:27:27,109
Don't be fucking smart.
448
00:27:27,111 --> 00:27:29,469
You're supposed to have immunity,
police protection!
449
00:27:29,471 --> 00:27:32,509
You've got it to yourself,
you'll smash it.
450
00:27:32,511 --> 00:27:36,069
I need better odds
before my boys enter the fray.
451
00:27:36,071 --> 00:27:38,389
And I need security.
452
00:27:38,391 --> 00:27:42,149
Good luck finding some other nugget
to send his men over the top.
453
00:27:42,151 --> 00:27:46,151
You're going to
do your bollocks on this.
454
00:27:50,591 --> 00:27:53,349
Ken!
455
00:27:53,351 --> 00:27:55,269
Ken!
456
00:27:55,271 --> 00:27:59,271
Ken!
457
00:28:04,631 --> 00:28:08,631
Fuck.
458
00:28:11,511 --> 00:28:13,989
If you're up to no good,
I want a piece.
459
00:28:13,991 --> 00:28:16,669
Somebody's jumping to conclusions.
460
00:28:16,671 --> 00:28:18,509
One of us knows what this is.
461
00:28:18,511 --> 00:28:21,469
Go on, then.
462
00:28:21,471 --> 00:28:25,471
Mixing that with that gives the base
mix for 4-methylmethcathinone
463
00:28:26,951 --> 00:28:29,949
MACT? Miaow miaow on the street?
464
00:28:29,951 --> 00:28:31,629
Come on!
465
00:28:31,631 --> 00:28:33,949
Those police came in here,
he'd lose the shop!
466
00:28:33,951 --> 00:28:37,469
It's 5-methylmethcathinone oxide...
467
00:28:37,471 --> 00:28:38,509
Which is?
468
00:28:38,511 --> 00:28:41,229
All for me. And only me.
469
00:28:41,231 --> 00:28:45,149
Shifting four molecules creates
an even mellower high
470
00:28:45,151 --> 00:28:46,949
that's perfectly legal.
471
00:28:46,951 --> 00:28:49,829
- I'll buy all you've got after today.
- No chance.
472
00:28:49,831 --> 00:28:53,789
The government make something else
illegal, it's my move.
473
00:28:53,791 --> 00:28:55,909
Stay one step ahead.
474
00:28:55,911 --> 00:28:59,911
No dealing, no murky netherworld.
Just my own supply.
475
00:29:14,951 --> 00:29:16,829
I hope you come in peace.
476
00:29:16,831 --> 00:29:18,669
Thanks. Not on duty.
477
00:29:18,671 --> 00:29:22,189
Can't we get a replacement officer?
478
00:29:22,191 --> 00:29:24,629
Well, you're not content
with scaring the security off,
479
00:29:24,631 --> 00:29:27,309
you fucked with his head
as well. Jeopardised everything.
480
00:29:27,311 --> 00:29:29,389
One minute I'm being shoved
under the covers,
481
00:29:29,391 --> 00:29:30,789
now you're his agony aunt?
482
00:29:30,791 --> 00:29:32,749
Shane's a very private man.
483
00:29:32,751 --> 00:29:35,989
Divulging his pain must be a measure
of how much you mean to him.
484
00:29:35,991 --> 00:29:38,149
You make it sound like
there's a simple solution.
485
00:29:38,151 --> 00:29:39,389
There is.
486
00:29:39,391 --> 00:29:43,229
You take your aromatic arsehole
and get out of his life?
487
00:29:43,231 --> 00:29:44,629
Like you've any idea.
488
00:29:44,631 --> 00:29:48,631
Any idea what he's
put on the line for you? A Maguire?
489
00:29:49,031 --> 00:29:53,031
The gangster, macho, bullshit world
he's from shagging a copper?!
490
00:29:53,471 --> 00:29:56,749
That gets even less respect than
growing a handlebar moustache
491
00:29:56,751 --> 00:30:00,751
and sucking off random
cocks for a tenner on Canal Street.
492
00:30:15,911 --> 00:30:18,269
My favourite sister-in-law
fancy joining me?
493
00:30:18,271 --> 00:30:19,869
The inmates are getting restless.
494
00:30:19,871 --> 00:30:21,909
Billy's had to take a petrol
can off one of 'em -
495
00:30:21,911 --> 00:30:23,791
thought he was going
to burn the stage.
496
00:30:25,151 --> 00:30:26,951
There's a mutiny brewing!
497
00:30:28,751 --> 00:30:30,229
They'll all get refunds.
498
00:30:30,231 --> 00:30:32,869
Come on, Shane. You get a grip.
499
00:30:32,871 --> 00:30:35,709
No security, Kaz, no festival.
500
00:30:35,711 --> 00:30:37,189
The police'll shut us down.
501
00:30:37,191 --> 00:30:38,949
So you haven't sorted it?
502
00:30:38,951 --> 00:30:41,669
Ken the Dog put the word out
and naused the whole of Manchester.
503
00:30:41,671 --> 00:30:45,671
Leeds? London? Come on,
he can't be that influential?
504
00:30:45,791 --> 00:30:48,429
Maybe if there was more time.
505
00:30:48,431 --> 00:30:51,229
Right. Come on.
506
00:30:51,231 --> 00:30:55,231
I want to show you something.
507
00:31:04,191 --> 00:31:05,629
Breathe it in.
508
00:31:05,631 --> 00:31:08,709
That's what she says with
my nose stuck right up her arse.
509
00:31:08,711 --> 00:31:09,709
Eew, dirty bitch.
510
00:31:09,711 --> 00:31:10,909
That's what I say.
511
00:31:10,911 --> 00:31:14,829
Enough.
512
00:31:14,831 --> 00:31:17,589
Look how far it stretches.
513
00:31:17,591 --> 00:31:20,389
Fatboy Slim started somewhere.
514
00:31:20,391 --> 00:31:23,589
All those man hours.
All the commerce.
515
00:31:23,591 --> 00:31:26,549
All the wages that are being earned.
516
00:31:26,551 --> 00:31:30,551
Not to mention the buzz that's
on Chatsworth. All down to you.
517
00:31:33,191 --> 00:31:37,191
I appreciate the vision, but we're
fucked regardless.
518
00:31:39,911 --> 00:31:43,911
It all ends here.
519
00:31:43,991 --> 00:31:46,549
Do you stand by your copper?
520
00:31:46,551 --> 00:31:47,989
All day.
521
00:31:47,991 --> 00:31:51,991
Convinced there's no double-cross,
sting operation?
522
00:31:52,311 --> 00:31:56,311
She wouldn't do that.
523
00:31:56,831 --> 00:32:00,831
Come on.
524
00:32:05,911 --> 00:32:06,949
Whoa!
525
00:32:06,951 --> 00:32:10,951
Sorry. Getting more like a scared
rabbit as the night wears on.
526
00:32:11,951 --> 00:32:13,429
Could be delayed shock.
527
00:32:13,431 --> 00:32:16,989
Nah, I was OK before.
Now I can't stop thinking about it.
528
00:32:16,991 --> 00:32:20,991
Yeah, it's a big deal though -
like post traumatic stress disorder.
529
00:32:21,871 --> 00:32:24,789
I get dead worried now
when she's late.
530
00:32:24,791 --> 00:32:27,429
She's got to leave
that sick bastard.
531
00:32:27,431 --> 00:32:30,029
Lays one more finger on her
I swear...
532
00:32:30,031 --> 00:32:31,189
She's here.
533
00:32:31,191 --> 00:32:34,069
Driver on the 105 got
carted off by the police.
534
00:32:34,071 --> 00:32:37,749
Micro camera on the step sending
panty pics of schoolgirls
535
00:32:37,751 --> 00:32:41,751
and grannies to his smartphone.
536
00:32:41,831 --> 00:32:44,749
Present off Biddy for understanding
all that he's going through.
537
00:32:44,751 --> 00:32:46,869
He's going through?!
538
00:32:46,871 --> 00:32:50,871
20 years on that darts team to
be binned like an old flight.
539
00:32:51,431 --> 00:32:55,431
Engraved. You ever get anything that
spontaneous off your Kev?
540
00:32:55,511 --> 00:32:57,829
Not apart from a dose...
541
00:32:57,831 --> 00:32:58,789
Drink?
542
00:32:58,791 --> 00:33:00,671
Yeah. Yeah.
543
00:33:03,031 --> 00:33:07,031
Fuck's sake. This is hard work.
544
00:33:07,311 --> 00:33:09,509
I know we said meal...
545
00:33:09,511 --> 00:33:12,909
but I might need a bit of quiet.
546
00:33:12,911 --> 00:33:14,509
Not that I'm pushing or anything...
547
00:33:14,511 --> 00:33:16,509
Oh, no, that'd be lovely.
548
00:33:16,511 --> 00:33:20,511
Cos there's something
I need to tell you.
549
00:33:21,111 --> 00:33:25,069
Couple more of these should sort
out my Parkinson's.
550
00:33:25,071 --> 00:33:26,469
Ches...
551
00:33:26,471 --> 00:33:28,709
Listen, I really need to tell you...
552
00:33:28,711 --> 00:33:30,189
Hello.
553
00:33:30,191 --> 00:33:32,509
What?
554
00:33:32,511 --> 00:33:33,989
Woof woof.
555
00:33:33,991 --> 00:33:35,429
What does that do?
556
00:33:35,431 --> 00:33:38,309
Ramona wolfs it down
so it can't be that strong.
557
00:33:38,311 --> 00:33:42,311
Says it takes the edge off.
558
00:33:45,591 --> 00:33:46,709
Cheers.
559
00:33:46,711 --> 00:33:50,711
Cheers.
560
00:33:54,471 --> 00:33:58,471
Eh, Squirrel Nutkin must be
bored in his woodland glade?
561
00:34:06,351 --> 00:34:09,989
However many security that buys me.
562
00:34:09,991 --> 00:34:11,349
Where's Ken the Dog?
563
00:34:11,351 --> 00:34:12,989
Doesn't matter.
564
00:34:12,991 --> 00:34:14,549
So who's doing the drugs?
565
00:34:14,551 --> 00:34:15,949
Nobody.
566
00:34:15,951 --> 00:34:18,589
It'll be a free for all.
567
00:34:18,591 --> 00:34:20,909
As long as I've got security
to cover the main gates
568
00:34:20,911 --> 00:34:23,509
and crowd control,
it doesn't matter.
569
00:34:23,511 --> 00:34:27,511
With no drug sales you'll lose
out on money, mate.
570
00:34:29,751 --> 00:34:32,309
Is your bird going to be there?
571
00:34:32,311 --> 00:34:34,509
That's over.
572
00:34:34,511 --> 00:34:36,149
Sense at last.
573
00:34:36,151 --> 00:34:39,429
But she'll be on site.
574
00:34:39,431 --> 00:34:41,829
You trust her?
575
00:34:41,831 --> 00:34:45,831
You fucking better!
576
00:34:48,791 --> 00:34:52,791
What's the problem?
577
00:34:55,951 --> 00:34:58,669
Only if we get to keep the lot.
578
00:34:58,671 --> 00:35:02,469
No problem.
579
00:35:02,471 --> 00:35:05,269
You need to earn some sort of drink
for all the effort you've put in.
580
00:35:05,271 --> 00:35:07,349
What I need is security.
581
00:35:07,351 --> 00:35:11,351
You've got them.
582
00:35:15,151 --> 00:35:16,384
Drink?
583
00:35:41,573 --> 00:35:43,371
I'll refrain from offering
a cup of tea
584
00:35:43,373 --> 00:35:46,651
till you explain the dress code.
585
00:35:46,653 --> 00:35:48,371
I'm really sorry.
586
00:35:48,373 --> 00:35:50,531
What were you doing?!
587
00:35:50,533 --> 00:35:54,533
I can't really remember.
588
00:35:56,773 --> 00:36:00,773
Sorry.
589
00:36:08,693 --> 00:36:12,693
I said they were mine!
590
00:36:16,453 --> 00:36:20,453
Ow!
591
00:36:30,933 --> 00:36:32,051
Did you shag him?
592
00:36:32,053 --> 00:36:34,611
Did you tell him?
593
00:36:34,613 --> 00:36:37,931
Erm... No. Yes.
594
00:36:37,933 --> 00:36:40,331
I think I did.
595
00:36:40,333 --> 00:36:41,491
Shit.
596
00:36:41,493 --> 00:36:44,251
Nice one!
No wonder he didn't shag you.
597
00:36:44,253 --> 00:36:46,771
We were proper fucked.
598
00:36:46,773 --> 00:36:50,773
I can't really remember... much.
599
00:36:53,333 --> 00:36:56,091
So you might not have told him?
600
00:36:56,093 --> 00:36:59,491
Have you still got the watch?
601
00:36:59,493 --> 00:37:01,891
- Fuck's sake.
- What did he say this morning?
602
00:37:01,893 --> 00:37:03,571
Is he going to call the police?
603
00:37:03,573 --> 00:37:05,293
I didn't see him this morning.
604
00:37:07,933 --> 00:37:11,771
Text from Mum, "You're dead".
605
00:37:11,773 --> 00:37:14,371
He's told her. Great!
606
00:37:14,373 --> 00:37:17,491
Let's go.
607
00:37:17,493 --> 00:37:21,493
He's proper going to hate me.
608
00:37:21,533 --> 00:37:22,651
She's ringing.
609
00:37:22,653 --> 00:37:23,853
Come on!
610
00:37:30,973 --> 00:37:32,131
Avril.
611
00:37:32,133 --> 00:37:33,411
Pick up!
612
00:37:33,413 --> 00:37:34,451
Please, Avril.
613
00:37:34,453 --> 00:37:35,771
Wait till I get my hands on her.
614
00:37:35,773 --> 00:37:36,691
Don't make it worse!
615
00:37:36,693 --> 00:37:38,171
She could've got herself shot!
616
00:37:38,173 --> 00:37:39,211
They were toy guns!
617
00:37:39,213 --> 00:37:41,651
The police? Mistakes?
It happens all the time.
618
00:37:41,653 --> 00:37:43,451
She knows I'm a liar,
thinks I'm stupid,
619
00:37:43,453 --> 00:37:44,891
don't make me a grass as well.
620
00:37:44,893 --> 00:37:48,893
Sorry, Ches.
621
00:37:57,413 --> 00:37:58,691
Shane warned you.
622
00:37:58,693 --> 00:38:00,051
I'm here for the music!
623
00:38:00,053 --> 00:38:01,131
He can't take the risk!
624
00:38:01,133 --> 00:38:02,251
I want a refund!
625
00:38:02,253 --> 00:38:06,253
Do one, Lillian!
626
00:38:12,133 --> 00:38:14,531
Oh, shit, another text
from Mum -
627
00:38:14,533 --> 00:38:16,451
"You can't hide for ever."
628
00:38:16,453 --> 00:38:18,891
- Well, at least
he hasn't told the police. - He wouldn't.
629
00:38:18,893 --> 00:38:20,491
You've got to admit, it was easy.
630
00:38:20,493 --> 00:38:22,731
It's not really a viable career
path though.
631
00:38:22,733 --> 00:38:25,691
Just go and talk to him!
At least we'd know where we stand.
632
00:38:25,693 --> 00:38:29,491
I'm too embarrassed to think
about it.
633
00:38:29,493 --> 00:38:32,131
What time's Scouse Mouse on?
634
00:38:32,133 --> 00:38:33,451
? Hey, big spender! ?
635
00:38:33,453 --> 00:38:37,251
At last. Bonnie and Snide.
636
00:38:37,253 --> 00:38:41,253
Had a productive day?
637
00:38:48,293 --> 00:38:49,731
What you doing back here?
638
00:38:49,733 --> 00:38:52,491
Party of the century, get involved!
Do you want a pill?
639
00:38:52,493 --> 00:38:53,651
Nah, you're all right.
640
00:38:53,653 --> 00:38:57,653
You're messing with my mojo!
641
00:38:59,173 --> 00:39:02,251
I've fucked things up. With a boy.
642
00:39:02,253 --> 00:39:04,451
Who?
643
00:39:04,453 --> 00:39:05,491
Chesney.
644
00:39:05,493 --> 00:39:07,491
Fuck off! You're well too fit
for him!
645
00:39:07,493 --> 00:39:09,211
What could you do to put him off?
646
00:39:09,213 --> 00:39:13,213
I got Letitia and Aidan
to rob his shop. With guns.
647
00:39:14,933 --> 00:39:18,011
So? He'll forgive you. Men are easy.
648
00:39:18,013 --> 00:39:21,331
Shane's been shagging a fucking pig.
All you've done is armed robbery.
649
00:39:21,333 --> 00:39:25,333
You'll be sweet.
650
00:39:31,693 --> 00:39:35,411
Cheers, nice one.
651
00:39:35,413 --> 00:39:37,091
A couple of volunteers.
652
00:39:37,093 --> 00:39:38,251
I could do with it.
653
00:39:38,253 --> 00:39:41,451
Here, and at the shop,
till they pay every penny off.
654
00:39:41,453 --> 00:39:42,891
Mary Mae not coming?
655
00:39:42,893 --> 00:39:44,011
She's on the karaoke.
656
00:39:44,013 --> 00:39:45,291
I'll get her.
657
00:39:45,293 --> 00:39:49,293
No, no. It's OK.
658
00:39:51,533 --> 00:39:55,533
She's still mad for you.
659
00:39:58,333 --> 00:40:00,251
? On the day that you were born
660
00:40:00,253 --> 00:40:02,571
? The angels got together
661
00:40:02,573 --> 00:40:06,573
? And decided to create
a dream come true
662
00:40:06,893 --> 00:40:10,491
? So they sprinkled moon dust
in your hair...?
663
00:40:10,493 --> 00:40:11,811
I'm sorry.
664
00:40:11,813 --> 00:40:15,813
I'm sorry.
665
00:40:18,733 --> 00:40:22,571
? And I get sick when I'm around
666
00:40:22,573 --> 00:40:26,371
? I can't stand to be around
667
00:40:26,373 --> 00:40:30,373
? I hate everything about you
668
00:40:32,813 --> 00:40:36,813
? Everything about you! ?
669
00:40:41,693 --> 00:40:43,251
What time's Scouse Mouse on?
670
00:40:43,253 --> 00:40:44,331
Not long.
671
00:40:44,333 --> 00:40:45,531
Are we getting it?
672
00:40:45,533 --> 00:40:49,533
We're doing good.
673
00:40:49,733 --> 00:40:53,411
I tell you what, this gaff's run
sweet as a nut tonight.
674
00:40:53,413 --> 00:40:55,411
Whoa, whoa. Feds, three o'clock.
675
00:40:55,413 --> 00:40:59,413
Told you to stay offside!
676
00:41:03,133 --> 00:41:04,571
Done good. Well done.
677
00:41:04,573 --> 00:41:05,691
Appreciate it.
678
00:41:05,693 --> 00:41:08,211
I knew you would.
679
00:41:08,213 --> 00:41:10,251
Haven't you got a job to do?
680
00:41:10,253 --> 00:41:13,451
It's all going well.
Everyone happy.
681
00:41:13,453 --> 00:41:16,651
Everything self-contained.
682
00:41:16,653 --> 00:41:17,851
Discretion applied
683
00:41:17,853 --> 00:41:21,171
and a blind eye turned
regarding certain, expected,
684
00:41:21,173 --> 00:41:25,173
festival behaviour.
685
00:41:30,813 --> 00:41:34,813
Ugh!
686
00:41:40,533 --> 00:41:41,651
I'm sorry.
687
00:41:41,653 --> 00:41:45,653
Me too.
688
00:42:06,413 --> 00:42:09,571
Don't be scared.
689
00:42:09,573 --> 00:42:11,611
I can't help it.
690
00:42:11,613 --> 00:42:15,613
Trust me.
691
00:42:47,293 --> 00:42:49,853
'Give it up for Scouse Mouse!'
692
00:42:52,533 --> 00:42:54,691
How did you know?
693
00:42:54,693 --> 00:42:57,891
Know what?
694
00:42:57,893 --> 00:43:01,893
That it would be that good?
695
00:43:01,933 --> 00:43:05,933
I wish I could claim the credit.
696
00:43:06,253 --> 00:43:08,731
So honest and pure.
697
00:43:08,733 --> 00:43:12,733
Thank you.
698
00:43:16,173 --> 00:43:20,173
'If it's right, love...
699
00:43:21,293 --> 00:43:25,293
'you nurture each other's hopes and
encourage one another's ambitions.
700
00:43:26,933 --> 00:43:30,933
'You're always there to pick up your
true love when he or she stumbles.
701
00:43:32,693 --> 00:43:36,411
'The vast majority fall short of
those youthful dreams and we won't
702
00:43:36,413 --> 00:43:40,051
'get to play for United, or win
that Oscar, have a number one song.
703
00:43:40,053 --> 00:43:44,053
'But that's all right,
because dreams shift and fade.
704
00:43:44,173 --> 00:43:47,931
'Our happiness is defined
in more wholesome ways.'
705
00:43:47,933 --> 00:43:50,251
Master of all he surveys.
706
00:43:50,253 --> 00:43:54,253
Thanks to you.
707
00:43:57,733 --> 00:44:00,691
Do you reckon Jamie would
sniff my arse?
708
00:44:00,693 --> 00:44:02,531
Be a fool not to.
709
00:44:02,533 --> 00:44:06,331
Glastonbury, watch out.
710
00:44:06,333 --> 00:44:10,333
'It's built around family
and old friends and loyalty.
711
00:44:12,773 --> 00:44:16,773
'And if we're lucky, that
true love stays by our side,
712
00:44:17,933 --> 00:44:21,011
'becomes our ballast,
713
00:44:21,013 --> 00:44:25,013
'and the roots of our shared
histories intertwine
714
00:44:25,213 --> 00:44:27,651
'and grow stronger by the day.'
715
00:44:27,653 --> 00:44:29,291
'Hi, erm, it's me,
716
00:44:29,293 --> 00:44:32,171
'just wanted to say thanks
for last night.
717
00:44:32,173 --> 00:44:34,811
'I just want to say
I've been thinking about you.
718
00:44:34,813 --> 00:44:36,771
'I can't tell you how much
you mean to me.
719
00:44:36,773 --> 00:44:39,371
'Did I thank you for last night?
I can't wait to be with you.
720
00:44:39,373 --> 00:44:41,131
'I've never felt this
way about anyone.
721
00:44:41,133 --> 00:44:44,571
'Hi, big boy, it's me.
I really need to speak to you.
722
00:44:44,573 --> 00:44:47,811
'Oh, my God, I'm going crazy.
I miss you so much.
723
00:44:47,813 --> 00:44:49,451
'Bye, love you.
724
00:44:49,453 --> 00:44:51,651
'..That'd be nice, thank you.
725
00:44:51,653 --> 00:44:53,571
'Mwah!
726
00:44:53,573 --> 00:44:56,051
'Give me a call!
727
00:44:56,053 --> 00:44:59,091
'I've decided that
this is our song.
728
00:44:59,093 --> 00:45:02,531
'I'm going to turn it up.'
729
00:45:02,533 --> 00:45:03,571
Lip!
730
00:45:03,573 --> 00:45:04,971
Frank?
731
00:45:04,973 --> 00:45:06,011
It's Lip.
732
00:45:06,013 --> 00:45:07,331
Lip, like my brother, Lip?
733
00:45:07,333 --> 00:45:09,451
Uncle Jamie,
were you ever in the Scouts?
734
00:45:09,453 --> 00:45:11,451
I'm more of a leader than
a follower.
735
00:45:11,453 --> 00:45:14,171
You made him feel like a twat
so he acted like one.
736
00:45:14,173 --> 00:45:16,251
Lip Gallagher, all grown up.
737
00:45:16,253 --> 00:45:17,451
Welcome home.
738
00:45:17,453 --> 00:45:19,011
You look different now.
739
00:45:19,013 --> 00:45:21,171
Got your Chatsworth on! Whay!
740
00:45:21,173 --> 00:45:23,011
Katie, run now!
741
00:45:23,013 --> 00:45:25,171
I should've never brought her here.
742
00:45:25,173 --> 00:45:26,291
Look at the state of you!
743
00:45:26,293 --> 00:45:28,585
You've been back 48 hours
and you're a fucking mess!
744
00:45:28,620 --> 00:45:36,620
745
00:46:13,493 --> 00:46:17,493
Mate, bring the Bentley.
Get me out of this fucking shithole.
746
00:46:18,093 --> 00:46:21,451
Would you sign my tits, Mr Mouse?
747
00:46:21,453 --> 00:46:23,216
Is that you, Robbie?
748
00:46:23,266 --> 00:46:27,816
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
52929
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.