All language subtitles for Shameless s10e07 Business As Usual.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,366 --> 00:00:05,425 Anyone watching thinking we know fuck all about 2 00:00:05,447 --> 00:00:08,246 knowing fuck all about owt, needs to watch their back. 3 00:00:09,308 --> 00:00:12,227 So you've had your Labour, reclassifying skunk, 4 00:00:12,228 --> 00:00:14,347 sending prices sky-high, 5 00:00:14,348 --> 00:00:16,627 literally, literally 6 00:00:16,628 --> 00:00:19,707 taking the grass from its own roots. 7 00:00:19,708 --> 00:00:22,587 And now you've got your condemnation. 8 00:00:22,588 --> 00:00:26,267 Liberals noshing Tories like altar boys picking dimps up. 9 00:00:26,268 --> 00:00:29,107 Have we had a national fucking stroke, or what?! 10 00:00:29,108 --> 00:00:31,147 Is revolution a word? 11 00:00:31,148 --> 00:00:32,987 Or was it never? 12 00:00:32,988 --> 00:00:34,707 Anybody watching needs to know, 13 00:00:34,708 --> 00:00:38,947 we cope better than average with irony in Chatsworth. 14 00:00:38,948 --> 00:00:42,267 Well, for fuck's sake, we live in Manchester 15 00:00:42,268 --> 00:00:45,147 and they charge us for water! 16 00:00:45,148 --> 00:00:47,347 I wandered lonely as a clown, 17 00:00:47,348 --> 00:00:49,787 necking mushrooms rarely found, 18 00:00:49,788 --> 00:00:53,547 This green and pleasant land in ancient times... 19 00:00:53,548 --> 00:00:56,147 yak-yak-yak-yak-yak! 20 00:00:56,148 --> 00:00:59,427 It's not theirs any more. 21 00:00:59,428 --> 00:01:01,947 This is our England now! 22 00:01:01,948 --> 00:01:03,587 Party! 23 00:01:03,588 --> 00:01:09,676 24 00:01:19,108 --> 00:01:20,827 'Like it or not, 25 00:01:20,882 --> 00:01:23,841 'competition is the marrow in our bones. 26 00:01:23,912 --> 00:01:26,631 'Without it, everything stagnates. 27 00:01:26,632 --> 00:01:30,752 'People, communities, society, everything.' 28 00:01:33,672 --> 00:01:35,871 'As soon as you stop competing, 29 00:01:35,872 --> 00:01:39,591 'if you rest on your laurels, and what you have, you've lost. 30 00:01:39,592 --> 00:01:43,151 'That's why some old bastards refuse to retire. 31 00:01:43,152 --> 00:01:45,831 'Work on until 70 and 80 and 85. 32 00:01:45,832 --> 00:01:49,471 'Because, if they stop competing, they'll die. 33 00:01:49,472 --> 00:01:54,311 'Competition drives us forward, individually and collectively. 34 00:01:54,312 --> 00:01:56,471 'Maybe greed is not good, 35 00:01:56,472 --> 00:01:58,632 'but competition fucking is. 36 00:02:01,392 --> 00:02:02,832 'It's in our DNA.' 37 00:02:05,952 --> 00:02:07,551 Fuck's sake, Shane! 38 00:02:07,552 --> 00:02:10,111 They won't be here long. We'll get shot of them no sweat. 39 00:02:10,112 --> 00:02:11,671 Or they'll be here for a while, 40 00:02:11,672 --> 00:02:13,711 because we've got no chance of shifting them. 41 00:02:13,712 --> 00:02:15,951 I thought you were flogging them locally? 42 00:02:15,952 --> 00:02:18,230 Everyone who wants one has got one, sometimes two. 43 00:02:18,231 --> 00:02:20,072 People are using them as patio furniture. 44 00:02:20,073 --> 00:02:22,111 Supply and demand, Jackson. 45 00:02:22,112 --> 00:02:23,952 There's a world beyond the Chatsworth. 46 00:02:23,953 --> 00:02:26,791 I just want them out my fucking yard! Makes us a target! 47 00:02:26,792 --> 00:02:28,072 His objection's political. 48 00:02:28,073 --> 00:02:29,191 No, it's not! 49 00:02:29,192 --> 00:02:32,631 Doesn't like robbing from the nice people in the nice houses, do you? 50 00:02:32,632 --> 00:02:34,351 I don't like robbing, period. 51 00:02:34,352 --> 00:02:35,510 Oi, Question Time, 52 00:02:35,511 --> 00:02:36,792 Shut the fuck up! 53 00:02:38,352 --> 00:02:39,552 If I go to jail, 54 00:02:39,553 --> 00:02:42,391 it won't be for renewable energy. 55 00:02:42,392 --> 00:02:43,791 The fucking shame! 56 00:02:43,792 --> 00:02:46,272 They'd stick you in with the nonces! 57 00:02:56,472 --> 00:02:57,951 I think it's lovely. 58 00:02:57,952 --> 00:03:00,631 The place smells of piss and cabbage. 59 00:03:00,632 --> 00:03:02,031 Why be unpleasant? 60 00:03:02,032 --> 00:03:06,431 What did it gain you, that little bit of fucking nastiness just now? 61 00:03:06,432 --> 00:03:08,111 All right, I take it back! 62 00:03:08,112 --> 00:03:10,791 The place smells of rose petals and Chanel No. 5. 63 00:03:10,792 --> 00:03:12,350 Oi! What do you think you're doing? 64 00:03:12,351 --> 00:03:13,750 They're not going to miss them. 65 00:03:13,751 --> 00:03:15,390 Half of them have forgot they smoke. 66 00:03:15,391 --> 00:03:16,752 Re-distribute the cigarettes. 67 00:03:20,632 --> 00:03:22,832 Same again all round, please. 68 00:03:23,872 --> 00:03:26,071 Kiss. My. Arse! 69 00:03:26,072 --> 00:03:27,671 What have I done? 70 00:03:27,672 --> 00:03:29,632 Apart from casual theft and abuse of trust? 71 00:03:32,032 --> 00:03:34,912 I think what you're doing is very kind, Patty. 72 00:03:36,472 --> 00:03:38,152 Most of these folks have no-one. 73 00:03:39,992 --> 00:03:42,591 Loved ones dead and gone, moved away, 74 00:03:42,592 --> 00:03:44,751 or just couldn't be fecked with them anymore. 75 00:03:44,752 --> 00:03:46,470 I'll bring your drinks over, Patty. 76 00:03:46,471 --> 00:03:47,310 Thank you. 77 00:03:47,311 --> 00:03:48,552 What's that smell? 78 00:03:50,752 --> 00:03:53,311 I am not clambering across any more roofs. 79 00:03:53,312 --> 00:03:54,471 You never did. 80 00:03:54,472 --> 00:03:56,111 You held the ladder. 81 00:03:56,112 --> 00:03:57,992 I clambered across the fucking rooftops. 82 00:03:57,993 --> 00:04:00,871 Whatever, I'm not doing it. 83 00:04:00,872 --> 00:04:03,431 I want a proper, legit business. 84 00:04:03,432 --> 00:04:05,992 If you want to stay the Artful Dodger all your life, go ahead. 85 00:04:08,552 --> 00:04:10,911 What are you doing? 86 00:04:10,912 --> 00:04:13,231 Saving myself a job. 87 00:04:13,232 --> 00:04:15,592 I'd only have to pack it up and take it to the dump. 88 00:04:15,593 --> 00:04:17,951 You can't give it away! 89 00:04:17,952 --> 00:04:20,911 Jackson, it's the end-of-the-day shit that even we can't get shot of. 90 00:04:20,912 --> 00:04:22,192 Fucking dogs wouldn't eat it. 91 00:04:23,632 --> 00:04:25,431 Carry on. It's fine for you. 92 00:04:25,432 --> 00:04:27,751 This is a business. 93 00:04:27,752 --> 00:04:30,031 Allow them a loaf and bag of stale lettuce, 94 00:04:30,032 --> 00:04:32,752 while they ponder where they might sleep tonight! 95 00:04:34,432 --> 00:04:36,151 Again, feel free to continue. 96 00:04:36,152 --> 00:04:37,152 Basic economics. 97 00:04:37,153 --> 00:04:39,991 People won't pay for stuff they can get for free. 98 00:04:39,992 --> 00:04:42,551 Economics, my arse! 99 00:04:42,552 --> 00:04:44,191 You're a snob! 100 00:04:44,192 --> 00:04:45,351 Bollocks! 101 00:04:45,352 --> 00:04:47,550 You won't steal solar panels from the middle class, 102 00:04:47,551 --> 00:04:49,110 but you're happy to see them starve. 103 00:04:49,111 --> 00:04:50,792 I hate tramps as much as the next man, 104 00:04:50,793 --> 00:04:53,671 but you can't stand by and watch them starve, while you bin grub. 105 00:04:53,672 --> 00:04:55,551 Yes, you can. 106 00:04:55,552 --> 00:04:57,871 Word gets out you're giving it away, 107 00:04:57,872 --> 00:05:00,951 we won't have a business or money, or fuck all! 108 00:05:00,952 --> 00:05:02,991 Go on then. Ask them for it back. 109 00:05:02,992 --> 00:05:05,471 As of tomorrow, 110 00:05:05,472 --> 00:05:06,992 we split what's left down the middle. 111 00:05:06,993 --> 00:05:08,351 Fair enough. 112 00:05:08,352 --> 00:05:10,031 You'll damage us. 113 00:05:10,032 --> 00:05:12,351 No, I won't. I'll feed a couple of muppets, 114 00:05:12,352 --> 00:05:15,071 and I'll get to feel less of a cunt for a while. 115 00:05:15,072 --> 00:05:16,872 What could be better? 116 00:05:18,472 --> 00:05:21,431 Never put her hand in her pocket all day, 117 00:05:21,432 --> 00:05:25,271 started a kitty, and then pocketed the change. 118 00:05:25,272 --> 00:05:26,872 Smart as paint, that one. 119 00:05:30,272 --> 00:05:32,511 It's a gender thing. 120 00:05:32,512 --> 00:05:34,751 Men need sex, 121 00:05:34,752 --> 00:05:36,591 women choose sex. 122 00:05:36,592 --> 00:05:39,271 It's not a choice with me. I can't go without. 123 00:05:39,272 --> 00:05:40,552 Can tell by the way you walk. 124 00:05:40,553 --> 00:05:42,071 Cheeky! 125 00:05:42,072 --> 00:05:44,631 I'm with Ruby. We're fighting biology. 126 00:05:44,632 --> 00:05:48,271 Women are more evolved, more developed. 127 00:05:48,272 --> 00:05:51,431 We choose our partners. 128 00:05:51,432 --> 00:05:53,672 Men would fuck a hole in the wall if they had to. 129 00:05:53,673 --> 00:05:55,351 They're like animals with needs. 130 00:05:55,352 --> 00:05:57,311 Shut up! I'm single! 131 00:05:57,312 --> 00:06:00,671 I am living in hope of finding the last remaining good one. 132 00:06:00,672 --> 00:06:02,951 Oh, that ship sailed long ago, love. 133 00:06:02,952 --> 00:06:05,392 Last good man - Cary Grant. 134 00:06:09,392 --> 00:06:11,951 Open relationship, my arse! 135 00:06:11,952 --> 00:06:13,632 - Out! - I'm just finishing... 136 00:06:13,633 --> 00:06:14,952 Out! 137 00:06:16,312 --> 00:06:17,392 You have needs. 138 00:06:19,512 --> 00:06:22,551 Food, shelter, and basic sanitation. 139 00:06:22,552 --> 00:06:24,952 Would you shag a hole in the wall? 140 00:06:26,872 --> 00:06:28,112 Do you want me to? 141 00:06:28,113 --> 00:06:31,072 We haven't had sex in three weeks. 142 00:06:32,232 --> 00:06:33,591 You're always too tired. 143 00:06:33,592 --> 00:06:35,671 You're asleep before me every night. 144 00:06:35,672 --> 00:06:38,031 Then I'm always tired. 145 00:06:38,032 --> 00:06:41,471 When I finish my shift, 146 00:06:41,472 --> 00:06:43,952 we're going to do some riding. 147 00:06:49,672 --> 00:06:51,311 Place your bets. 148 00:06:51,312 --> 00:06:53,832 Now's your chance to win back some of your cash. 149 00:07:01,112 --> 00:07:02,431 Again?! 150 00:07:02,432 --> 00:07:03,512 In the living room. 151 00:07:06,672 --> 00:07:08,431 Ahem! 152 00:07:08,432 --> 00:07:11,152 Someone'll steal your fags one day. We all get old. 153 00:07:13,272 --> 00:07:15,551 She hit me! Get off! 154 00:07:15,552 --> 00:07:18,071 Pack it in, the pair of you! Lend a fucking hand! 155 00:07:18,072 --> 00:07:20,392 She's robbed my watch! 156 00:07:21,472 --> 00:07:24,511 Does someone want to tell me what this is all about!? 157 00:07:24,512 --> 00:07:26,072 I won the watch fair and square! 158 00:07:27,512 --> 00:07:29,551 I took it off, cause I'm retaining water, 159 00:07:29,552 --> 00:07:33,151 and my wrists are all swelled up. 160 00:07:33,152 --> 00:07:35,551 Next thing, it's on her wrist! 161 00:07:35,552 --> 00:07:37,912 The mad cow ran out of money and wagered the watch! 162 00:07:37,913 --> 00:07:39,951 I did no such thing! 163 00:07:39,952 --> 00:07:43,391 I extend the hand of friendship to you people, 164 00:07:43,392 --> 00:07:45,591 and this is how I'm repaid? 165 00:07:45,592 --> 00:07:47,072 I'm attacked in my own home! 166 00:07:48,392 --> 00:07:51,192 I think it's time you all left. 167 00:07:56,152 --> 00:07:57,671 Come on. 168 00:07:57,672 --> 00:07:59,712 That's it. 169 00:08:02,632 --> 00:08:05,631 Tell me that woman was mistaken. 170 00:08:05,632 --> 00:08:09,112 She barely knows Christmas from Tuesday. 171 00:08:48,472 --> 00:08:49,991 Are they...? 172 00:08:49,992 --> 00:08:52,071 Like rabbits. 173 00:08:52,072 --> 00:08:55,431 Running commentary for a good hour now. 174 00:08:55,432 --> 00:08:57,072 My sainted mother. 175 00:09:03,152 --> 00:09:07,191 Oh, that was fucking awesome! 176 00:09:07,192 --> 00:09:10,231 You could suck the chrome off an exhaust pipe! 177 00:09:10,232 --> 00:09:12,031 Ow! What the fuck?! 178 00:09:12,032 --> 00:09:13,270 You're faking it! 179 00:09:13,271 --> 00:09:13,832 I'm not! 180 00:09:13,833 --> 00:09:15,471 I didn't have the chance 181 00:09:15,472 --> 00:09:16,831 to spit or swallow. 182 00:09:16,832 --> 00:09:18,991 There's fuck all there! 183 00:09:18,992 --> 00:09:20,152 It's dry as the Gobi! 184 00:09:24,352 --> 00:09:26,072 How long's this been going on? 185 00:09:28,432 --> 00:09:30,271 Don't you love me anymore? 186 00:09:30,272 --> 00:09:32,351 Now you're just offending me. 187 00:09:32,352 --> 00:09:32,992 What's going on? 188 00:09:32,993 --> 00:09:34,192 Nothing! 189 00:09:38,792 --> 00:09:42,032 I'll just finish myself off then, shall I?! 190 00:09:45,272 --> 00:09:46,552 Taped Corrie for you. 191 00:09:46,553 --> 00:09:47,992 Omnibus. 192 00:10:02,003 --> 00:10:04,282 Poor buggers have hardly got two brain cells as a group, 193 00:10:04,345 --> 00:10:05,745 and you're fleecing them!? 194 00:10:05,858 --> 00:10:10,016 It was a card game. Sometimes you win, sometimes you lose. They lost. 195 00:10:10,220 --> 00:10:11,779 Should be ashamed of yourself. 196 00:10:11,780 --> 00:10:15,059 You were robbing their cigarettes. 197 00:10:15,060 --> 00:10:18,339 With no skill whatsoever, I may add. Might as well have sounded a klaxon. 198 00:10:18,340 --> 00:10:20,060 A few tabs isn't purses and jewellery. 199 00:10:20,061 --> 00:10:21,899 No, it isn't. 200 00:10:21,900 --> 00:10:25,059 Where do you two get the nerve to try 201 00:10:25,060 --> 00:10:27,980 and occupy the moral high ground? 202 00:10:29,260 --> 00:10:33,499 You, a harlot, in the old-fashioned Biblical sense. 203 00:10:33,500 --> 00:10:38,819 And you, a truanting, occasional drug-running little arsehole. 204 00:10:38,820 --> 00:10:41,420 Hardly paragons of virtue. 205 00:11:11,340 --> 00:11:13,859 Come ahead, you fucking pricks. 206 00:11:13,860 --> 00:11:14,860 Look, you got us wrong! 207 00:11:14,861 --> 00:11:16,459 You're Shane Maguire... 208 00:11:16,460 --> 00:11:19,099 What the fuck's it to you? 209 00:11:19,100 --> 00:11:20,619 What you doing? 210 00:11:20,620 --> 00:11:24,059 These fuckers are after doing me in. 211 00:11:24,060 --> 00:11:25,860 We just want... food. 212 00:11:26,980 --> 00:11:27,899 Food? 213 00:11:27,900 --> 00:11:30,140 Been out of work since summer and we heard you help people. 214 00:11:30,141 --> 00:11:32,260 Oh, for fuck's sake. 215 00:11:33,420 --> 00:11:35,220 You "help people" - like Spider-Man. 216 00:11:35,221 --> 00:11:40,260 And what were you gonna do, Chatsworth Ninja, fucking meditate them into submission? 217 00:11:40,261 --> 00:11:41,339 It was karate. 218 00:11:41,340 --> 00:11:42,779 It was bollocks. 219 00:11:42,780 --> 00:11:44,819 Let's get some food for these muppets. 220 00:11:44,820 --> 00:11:47,739 Oh, no, that's your look-out, fuck all to do with me. 221 00:11:47,740 --> 00:11:51,179 He'll do you a good deal on a solar panel as well, lads. 222 00:11:51,180 --> 00:11:53,980 Heat your water with the Manchester sun. 223 00:11:55,060 --> 00:11:56,620 Oh, fuck off. 224 00:11:59,340 --> 00:12:07,420 She was on a losing streak and accused me - me - of dishonesty, in an attempt to recover her losses. 225 00:12:07,421 --> 00:12:11,739 Why not give it back? 226 00:12:11,740 --> 00:12:12,420 All right, Jez? 227 00:12:12,421 --> 00:12:13,579 Excuse me? 228 00:12:13,580 --> 00:12:17,099 You should be gambling for coppers, 229 00:12:17,100 --> 00:12:18,819 not watches and pearls and shit, 230 00:12:18,820 --> 00:12:21,979 it's not fair for the people with... you know, mental. 231 00:12:21,980 --> 00:12:23,940 Dementia or not, a bet's a bet, there's a principle. 232 00:12:23,941 --> 00:12:27,499 And you wonder how come you've got no mates. 233 00:12:27,500 --> 00:12:30,260 I have many close... acquaintances. 234 00:12:33,460 --> 00:12:36,140 I'll give you 40 for this. 235 00:12:46,700 --> 00:12:49,819 What the fuck's going on?! 236 00:12:49,820 --> 00:12:50,820 Excuse I. 237 00:12:52,580 --> 00:12:55,740 And a herb and avocado wrap, please. 238 00:12:58,140 --> 00:13:00,660 Out of my way, you fucking tramp. 239 00:13:04,300 --> 00:13:06,738 You were supposed to clear the yard, not fill it up with 240 00:13:06,739 --> 00:13:09,459 - The Boys from the Blackstuff. - He's proving a point. 241 00:13:09,460 --> 00:13:12,579 That shite attracts flies? 242 00:13:12,580 --> 00:13:14,420 That he can give away left-over stock, 243 00:13:14,421 --> 00:13:16,779 without it affecting the business, or his life. 244 00:13:16,780 --> 00:13:18,419 They kept coming all fucking day ' 245 00:13:18,420 --> 00:13:21,219 I thought it'd make more sense to throw it all together, 246 00:13:21,220 --> 00:13:22,338 make a big pot. 247 00:13:22,339 --> 00:13:23,940 So you're Mother Theresa now, then? 248 00:13:23,941 --> 00:13:26,219 I'm trying to get shot of the smelly bastards... 249 00:13:26,220 --> 00:13:28,419 thought this might be a bit quicker. 250 00:13:28,420 --> 00:13:30,260 You wanna earn your place in heaven, 251 00:13:30,261 --> 00:13:35,739 take your spares down to Saint Macs, Father McGinn runs a kitchen there. 252 00:13:35,740 --> 00:13:39,660 I'm not trying to... 253 00:13:40,900 --> 00:13:44,740 Shouldn't laugh quite so hard - peed yourself a little bit there. 254 00:13:50,580 --> 00:13:51,980 All right, one at a fucking time! 255 00:13:53,940 --> 00:13:58,180 I want my yard back. Fucking move, you scruffy twats! 256 00:13:59,380 --> 00:14:01,219 Have you got any bacon? 257 00:14:01,220 --> 00:14:02,460 What do you think? 258 00:14:06,500 --> 00:14:07,780 You're firing blanks? 259 00:14:07,781 --> 00:14:09,819 Don't fucking say nothing, please. 260 00:14:09,820 --> 00:14:11,499 You got a kid, you can't be. 261 00:14:11,500 --> 00:14:12,900 No, it's not exactly blanks, 262 00:14:12,901 --> 00:14:15,579 everything's as usual, and the sex is fucking mint, 263 00:14:15,580 --> 00:14:19,459 it's just... every time I pull the trigger, no bullets. 264 00:14:19,460 --> 00:14:21,299 Maybe you are faking it. 265 00:14:21,300 --> 00:14:22,178 I'd know, wouldn't I? 266 00:14:22,179 --> 00:14:23,100 Men can't fake it. 267 00:14:23,101 --> 00:14:24,939 Of course they can. 268 00:14:24,940 --> 00:14:26,979 This one time, I was banging a right dog, 269 00:14:26,980 --> 00:14:31,819 yeah, so I'm fucking pounding away and pounding away, 270 00:14:31,820 --> 00:14:34,540 but, no flourish at the end, you know. So, I faked it all. 271 00:14:36,260 --> 00:14:39,619 "Argh, yeah, baby, I'm gonna come..." 272 00:14:39,620 --> 00:14:40,820 Fuck off! 273 00:14:42,540 --> 00:14:43,939 Did she not know? 274 00:14:43,940 --> 00:14:45,859 Nah, man, she was just grateful. 275 00:14:45,860 --> 00:14:47,460 Yeah, grateful that you got off her. 276 00:14:50,740 --> 00:14:54,699 Shit. Nah, but honestly, the sex is fucking amazing, 277 00:14:54,700 --> 00:14:58,460 and loads of it, but it's just no spunk. 278 00:15:00,540 --> 00:15:02,220 Maybe I've used it all up. 279 00:15:21,500 --> 00:15:23,300 You can't get a tan off them, you know? 280 00:15:30,900 --> 00:15:33,300 Get upstairs, I'm gonna fuck you juicy. 281 00:15:42,940 --> 00:15:45,139 Thought you'd gone to work. 282 00:15:45,140 --> 00:15:48,300 Just heading. Bye, now. 283 00:15:59,100 --> 00:16:02,299 Stack the pallets when you're done, Father, I'll pick them up later. 284 00:16:02,300 --> 00:16:04,539 I can't tell you how grateful we are, Shane. 285 00:16:04,540 --> 00:16:06,859 Well, was only gonna toss it, so... 286 00:16:06,860 --> 00:16:10,819 I shouldn't be worrying about where they've come from, should I? 287 00:16:10,820 --> 00:16:13,138 No, it's all legit. Pass it on with a clear conscience. 288 00:16:13,139 --> 00:16:14,260 I'll give your regards to me mam, yeah? 289 00:16:14,261 --> 00:16:15,899 Come to the hall later, 290 00:16:15,900 --> 00:16:18,659 see the difference your generosity can make? 291 00:16:18,660 --> 00:16:20,060 If this is to be a regular thing, 292 00:16:20,061 --> 00:16:22,899 you should at least see where your donation goes. 293 00:16:22,900 --> 00:16:24,220 With all due respect, Father, 294 00:16:24,221 --> 00:16:26,819 I'm not naturally sympathetic to tramps... 295 00:16:26,820 --> 00:16:28,379 The homeless. 296 00:16:28,380 --> 00:16:31,740 You're on your uppers, don't go asking for hand-outs, get off your arse and sort it. 297 00:16:31,741 --> 00:16:33,299 So, why help? 298 00:16:33,300 --> 00:16:36,540 Like I say, it was either here or the bin. Don't make me Gandhi. 299 00:16:48,220 --> 00:16:51,380 Price tag over sell-by, they've at least got a couple of days in them. 300 00:16:55,060 --> 00:16:56,899 Brie and black grape? 301 00:16:56,900 --> 00:16:58,020 Shaun Ryder. 302 00:16:59,140 --> 00:16:59,780 What? 303 00:16:59,781 --> 00:17:01,100 Nothing. 304 00:17:03,020 --> 00:17:12,500 - C'mon, it's a job lot, you can't pick and choose, all or nothing. - I'll give you a tenner for the lot. 305 00:17:12,501 --> 00:17:16,780 Fuck off, there's 100 items here, easy. 40. 306 00:17:23,300 --> 00:17:25,340 This is me being generous. 307 00:17:39,100 --> 00:17:41,340 Can I have this back, please? 308 00:17:45,700 --> 00:17:48,220 Get some weed. And get a load of sweets for tonight. 309 00:17:50,020 --> 00:17:51,460 Too late. 310 00:17:53,260 --> 00:17:56,500 What? Oh, you're joking. 311 00:18:05,660 --> 00:18:06,940 How many times is that? 312 00:18:08,340 --> 00:18:10,620 Three, maybe four. 313 00:18:12,300 --> 00:18:13,300 Anything? 314 00:18:16,380 --> 00:18:17,939 Dry as Gandhi's flip-flop. 315 00:18:17,940 --> 00:18:20,739 Thought so. I've got friction burns. 316 00:18:20,740 --> 00:18:23,179 Do you want to quit? 317 00:18:23,180 --> 00:18:25,699 Fuck, no. 318 00:18:25,700 --> 00:18:29,220 The only way to get over a bad patch is to hump your way out of it. 319 00:18:32,660 --> 00:18:36,739 Just let me baste the goose. Come on. 320 00:18:36,740 --> 00:18:39,100 Fuck. 321 00:18:43,940 --> 00:18:45,779 Jesus, Tish. 322 00:18:45,780 --> 00:18:48,900 Shouldn't you be hanging around street corners drinking cider? 323 00:19:00,020 --> 00:19:03,260 I'm not going to ask, you're gonna have to tell me. 324 00:19:04,300 --> 00:19:08,859 You know, like you said I could have Nana's wedding ring when you died? 325 00:19:08,860 --> 00:19:11,700 When I die, future tense. 326 00:19:14,340 --> 00:19:16,299 I kind of borrowed it. 327 00:19:16,300 --> 00:19:18,619 Explain "kind of." 328 00:19:18,620 --> 00:19:22,619 You're not allowed to wear jewellery to school. 329 00:19:22,620 --> 00:19:24,100 I pawned it. 330 00:19:26,700 --> 00:19:27,980 And they've lost it. 331 00:19:37,820 --> 00:19:40,220 Where's the ring? 332 00:19:41,940 --> 00:19:44,659 She's still got plenty of time to get it back. 333 00:19:44,660 --> 00:19:49,659 She must have altered the receipt, you know what kids are like. 334 00:19:49,660 --> 00:19:50,420 Where is it? 335 00:19:50,421 --> 00:19:54,539 I may have weighed it and sent it off for cash. 336 00:19:54,540 --> 00:19:56,339 Sent to who? 337 00:19:56,340 --> 00:20:00,299 I packed up a whole load of unclaimed, 338 00:20:00,300 --> 00:20:02,979 second-rate items to one of those companies, 339 00:20:02,980 --> 00:20:06,579 Brass-for-Gold-dot-www or something. 340 00:20:06,580 --> 00:20:09,779 It may have got mixed up with that. 341 00:20:09,780 --> 00:20:12,379 You sold my mum's ring on to some trashy scrap merchant? 342 00:20:12,380 --> 00:20:16,739 What I sent was little better than costume jewellery. 343 00:20:16,740 --> 00:20:21,299 You're welcome to the money, I don't want it, it's tainted. 344 00:20:21,300 --> 00:20:24,299 Now if you don't mind, I'm having my fecking tea. 345 00:20:24,300 --> 00:20:28,459 Lapsang Souchong, mind, none of your Darjeeling crap. 346 00:20:28,460 --> 00:20:29,260 You're mental. 347 00:20:29,261 --> 00:20:30,899 No, I'm livid. 348 00:20:30,900 --> 00:20:34,099 What kind of world is it where a poor pensioner 349 00:20:34,100 --> 00:20:35,739 can't eat her cake in peace? 350 00:20:35,740 --> 00:20:37,500 There must be a cancellation clause, a declaration? 351 00:20:37,501 --> 00:20:40,699 I signed all the forms, it's above board. 352 00:20:40,700 --> 00:20:42,779 It wasn't yours to sell! You stole it. 353 00:20:42,780 --> 00:20:44,299 How dare you! 354 00:20:44,300 --> 00:20:47,499 I want the ring back, or I'm going to the police. 355 00:20:47,500 --> 00:20:49,820 - They'll laugh at you. - Be with you in five minutes, mate. 356 00:20:49,821 --> 00:20:53,259 I'm just looking for my wife's engagement ring. 357 00:20:53,260 --> 00:20:55,780 Ah, feck! 358 00:20:57,220 --> 00:21:01,339 Muesli, yoghurt, bio-thingy, freshly squeezed orange, 359 00:21:01,340 --> 00:21:03,539 fresh coffee and for dessert, 360 00:21:03,540 --> 00:21:06,459 a little bit of bugle. 361 00:21:06,460 --> 00:21:08,100 Really? All day? 362 00:21:10,340 --> 00:21:12,539 I've been stuck here for hours, 363 00:21:12,540 --> 00:21:14,860 leave, before she gets her powdered rhino horn out. 364 00:21:18,660 --> 00:21:20,860 You ready for the next round, lover? 365 00:21:23,620 --> 00:21:25,180 Baby? 366 00:21:33,260 --> 00:21:34,660 I've got no spunk. 367 00:21:36,300 --> 00:21:40,139 For weeks, I keep coming and coming, and everything's great, 368 00:21:40,140 --> 00:21:43,740 but nothing comes out. I'm totally dry. 369 00:21:44,860 --> 00:21:47,500 I'm spunkless. 370 00:21:55,900 --> 00:21:59,099 Are you sure this won't affect your business? 371 00:21:59,100 --> 00:22:00,539 I'm determined it won't. 372 00:22:00,540 --> 00:22:03,299 My partner's laughing up his cuff at me. 373 00:22:03,300 --> 00:22:06,299 Might have a point, you can't afford to show weakness 374 00:22:06,300 --> 00:22:07,659 in business these days. 375 00:22:07,660 --> 00:22:08,740 We do all right. 376 00:22:08,741 --> 00:22:13,339 Sorry, guys, you're too late - we're eaten out of house and home. 377 00:22:13,340 --> 00:22:16,180 Sally Army in Langley run a kitchen till nine, though. 378 00:22:17,940 --> 00:22:21,259 Quite a bit still left there, would've done them. 379 00:22:21,260 --> 00:22:24,219 You need to establish boundaries, or it gets unmanageable, 380 00:22:24,220 --> 00:22:27,339 feed those guys now, and two more will be along in half an hour, 381 00:22:27,340 --> 00:22:30,939 then three more an hour after that. You end up a 24/7 cafe. 382 00:22:30,940 --> 00:22:34,219 And besides, it helps people in their situation 383 00:22:34,220 --> 00:22:38,859 to have some structure, some rules, helps give shape to their day. 384 00:22:38,860 --> 00:22:42,939 Well, I don't know how you do it, I wouldn't have the patience. 385 00:22:42,940 --> 00:22:44,539 Same time tomorrow, padre. 386 00:22:44,540 --> 00:22:46,780 Yep. 387 00:23:21,300 --> 00:23:24,660 How are we today? Mind if I join you? 388 00:23:34,940 --> 00:23:38,859 Keep it to yourselves, but you'll never believe 389 00:23:38,860 --> 00:23:40,739 who I saw doing the walk of shame. 390 00:23:40,740 --> 00:23:44,340 Give it a rest, Patty, not interested. 391 00:24:05,820 --> 00:24:07,059 You bitch. 392 00:24:07,060 --> 00:24:09,900 Yeah, go on, piss off. 393 00:24:21,304 --> 00:24:23,264 There's tea in the pot. 394 00:24:29,464 --> 00:24:34,744 I've been made redundant, did you hear? 395 00:24:42,064 --> 00:24:45,383 It would seem I'm to be made a scapegoat, 396 00:24:45,384 --> 00:24:50,303 for all sorts of the pent-up bitterness from every quarter. 397 00:24:50,304 --> 00:24:52,583 Little more than victimisation, 398 00:24:52,996 --> 00:24:57,556 and me, a senior citizen with special needs. 399 00:25:00,276 --> 00:25:03,115 I'm not sure my health is up to it. 400 00:25:03,116 --> 00:25:05,315 26 people, you stole from, 401 00:25:05,316 --> 00:25:10,715 that's the ones we know about, some in a far worse state than you. 402 00:25:10,716 --> 00:25:13,076 And not a word of fucking remorse. 403 00:25:18,716 --> 00:25:21,395 I'm sorry, all right? 404 00:25:21,456 --> 00:25:23,416 If that's what it takes. 405 00:25:25,696 --> 00:25:29,335 Maybe I'm being punished by... 406 00:25:29,336 --> 00:25:32,735 you know who. I've fucked too much, enjoyed it more than I should. 407 00:25:32,736 --> 00:25:36,816 Sex is a gift from God, baby, you're supposed to enjoy it. 408 00:25:37,936 --> 00:25:41,695 All those little Rain Man thoughts running about up there. 409 00:25:41,696 --> 00:25:44,015 Don't think, just do. 410 00:25:44,016 --> 00:25:46,895 Actually, that might be the worst thing you can do. 411 00:25:46,896 --> 00:25:49,495 If you don't mind me butting in. 412 00:25:49,496 --> 00:25:51,615 It's kind of personal, Father. 413 00:25:51,616 --> 00:25:54,535 Don't call him Father. He's not even practising. 414 00:25:54,536 --> 00:25:57,495 Just a random bloke who wants to talk about my spunk. 415 00:25:57,496 --> 00:25:59,575 I know something about this. 416 00:25:59,576 --> 00:26:00,895 What, God or spunk? 417 00:26:00,896 --> 00:26:02,775 We could use the help. 418 00:26:02,776 --> 00:26:05,055 Is something bothering you, making you anxious? 419 00:26:05,056 --> 00:26:06,855 I don't think so. 420 00:26:06,856 --> 00:26:08,336 Happy with your life, marriage? 421 00:26:08,337 --> 00:26:11,855 I love Mimi, right, don't ever say that! 422 00:26:11,856 --> 00:26:12,896 The Scouser's right. 423 00:26:12,897 --> 00:26:15,975 You don't have to over-think these things, it's a bodily function. 424 00:26:15,976 --> 00:26:19,855 Right, this is a private conversation! 425 00:26:19,856 --> 00:26:21,815 It's not an uncommon problem, 426 00:26:21,816 --> 00:26:24,896 the pair of you, come round to mine later, soon have it sorted. 427 00:26:40,216 --> 00:26:41,615 You're late. 428 00:26:41,616 --> 00:26:44,495 Sorry, my partner was busy walking on water. 429 00:26:44,496 --> 00:26:45,756 Should've come earlier, it's all gone. 430 00:26:45,853 --> 00:26:46,931 What has? 431 00:26:46,932 --> 00:26:50,411 Everything - produce, bakery, ready meals, about an hour ago. 432 00:26:50,412 --> 00:26:52,011 I'm not following. 433 00:26:52,012 --> 00:26:54,452 Manager brought the bloke down, got us to load the van, 434 00:26:54,453 --> 00:26:57,211 supposed to have it ready for collection, same time, every day. 435 00:26:57,212 --> 00:26:58,251 What bloke? 436 00:26:58,252 --> 00:26:59,931 The Priest, from Saint Mac's. 437 00:26:59,932 --> 00:27:03,051 He gets all the sell-by from now on, totally gratis. 438 00:27:03,052 --> 00:27:05,692 I'm gutted, that were a nice little earner. 439 00:27:19,452 --> 00:27:22,571 No way are these ten-denier, Chesney, no light gets through, 440 00:27:22,572 --> 00:27:24,052 fucking 80 if they're a day. 441 00:27:24,053 --> 00:27:25,651 It says ten on the packet. 442 00:27:25,652 --> 00:27:27,971 Yeah, and made in Uzbekistan. 443 00:27:27,972 --> 00:27:30,091 Oh, for fuck's sake. 444 00:27:30,092 --> 00:27:32,891 I'll be gone before you know it. I've come to collect my things. 445 00:27:32,892 --> 00:27:34,532 Yeah, I've boxed 'em up. 446 00:27:36,572 --> 00:27:37,971 Are you all right? 447 00:27:37,972 --> 00:27:39,531 I'm fine. 448 00:27:39,532 --> 00:27:42,292 Did someone throw that at you? 449 00:27:47,532 --> 00:27:51,771 Don't matter what she did, throwing things at an old lady is not right. 450 00:27:51,996 --> 00:27:54,436 No, it's not. 451 00:28:10,996 --> 00:28:12,675 I fucking told you! 452 00:28:12,676 --> 00:28:16,515 How was I supposed to know we'd get done over by a priest? 453 00:28:16,516 --> 00:28:19,635 You've cost me my living, you've lost our business 454 00:28:19,636 --> 00:28:22,595 because you wanted to get one over on me, and feel good about yourself. 455 00:28:22,596 --> 00:28:24,476 It's fuck all to do with that and you know it. 456 00:28:24,477 --> 00:28:27,995 Basic common sense, you give something for nothing 457 00:28:27,996 --> 00:28:31,435 and people will grab it off you, because you put no value on it. 458 00:28:31,436 --> 00:28:33,075 That's not entirely true is it? 459 00:28:33,076 --> 00:28:34,635 You gave it away! 460 00:28:34,636 --> 00:28:38,395 You valued the business at nothing, so now we have nothing! 461 00:28:38,396 --> 00:28:42,115 Look at this place, you're not a businessman, 462 00:28:42,116 --> 00:28:44,675 you're a petty thief/rag and bone man, 463 00:28:44,676 --> 00:28:46,675 you're fucking klepto Steptoe. 464 00:28:46,676 --> 00:28:50,956 There's got to be a mistake, right, he's a priest. 465 00:28:58,196 --> 00:29:02,555 How many times, you cannot get a tan from a solar panel! 466 00:29:02,556 --> 00:29:03,716 Jesus! 467 00:29:05,516 --> 00:29:07,156 Thinks he knows everything. 468 00:29:27,596 --> 00:29:29,396 'Night. 469 00:29:42,876 --> 00:29:44,436 Why'd you do it? 470 00:29:46,516 --> 00:29:49,755 I never thought they'd return for their goods. 471 00:29:49,756 --> 00:29:52,515 Most don't. Glad to get what little we can give them. 472 00:29:52,516 --> 00:29:56,756 I never asked you to explain the opportunity. I asked why. 473 00:29:59,676 --> 00:30:02,835 You and Marty will be making a life for yourselves, 474 00:30:02,836 --> 00:30:07,835 some place, Aidan has his future ahead of him, 475 00:30:07,836 --> 00:30:10,675 which leaves me with Frank Gallagher, 476 00:30:10,676 --> 00:30:13,315 who's going to look after me then? 477 00:30:13,316 --> 00:30:15,635 Bollocks, don't kid a fucking kidder, 478 00:30:15,636 --> 00:30:18,115 this isn't about a rainy-day fund. 479 00:30:18,116 --> 00:30:20,955 Don't keep lying, Patty... 480 00:30:20,956 --> 00:30:23,276 much like yourself, it's getting old. 481 00:30:32,236 --> 00:30:35,995 Anejaculation. It's a condition, dry cumming. 482 00:30:35,996 --> 00:30:37,395 Am I dying? 483 00:30:37,396 --> 00:30:39,115 Don't be fucking soft! 484 00:30:39,116 --> 00:30:41,955 Dominic was right, it's anxiety, 485 00:30:41,956 --> 00:30:44,516 your jizz is worried about coming out. 486 00:30:47,756 --> 00:30:49,315 What the fuck's that? 487 00:30:49,316 --> 00:30:50,715 An electro-ejaculator, 488 00:30:50,716 --> 00:30:55,395 a gift from a grateful psychiatric nurse, back in the day. 489 00:30:55,396 --> 00:30:58,075 I wiped it down wi' Vim. 490 00:30:58,076 --> 00:31:00,035 How's it work? 491 00:31:00,036 --> 00:31:03,595 It stimulates the prostate gland - milks the man, essentially. 492 00:31:03,596 --> 00:31:05,956 Is the prostate the one at the back of the throat? 493 00:31:05,957 --> 00:31:07,156 The other one. 494 00:31:15,836 --> 00:31:17,196 All right, baby? Is it in? 495 00:31:18,636 --> 00:31:20,476 Likes to keep himself nice and clean. 496 00:31:20,477 --> 00:31:21,795 He's a stickler. 497 00:31:21,796 --> 00:31:22,996 Kind of ironic, really, 498 00:31:22,997 --> 00:31:26,156 considering you're such a fan of back-door this, back-door that. 499 00:31:28,716 --> 00:31:32,556 Fuck me, love is...? 500 00:31:33,916 --> 00:31:36,236 Wonder how long it'll take. 501 00:31:37,516 --> 00:31:39,036 That should do it. 502 00:31:44,556 --> 00:31:47,115 I've put some credit on that. So if you need me, ring. 503 00:31:47,116 --> 00:31:49,755 But don't take the piss. 504 00:31:49,756 --> 00:31:51,715 Get to fucking school! 505 00:31:51,716 --> 00:31:53,076 I'm going. 506 00:31:54,116 --> 00:31:56,275 Was on the step. Has your name on it. 507 00:31:56,276 --> 00:31:59,515 They're going to make you repeat, you know. 508 00:31:59,516 --> 00:32:01,915 You'll be in school till you're fucking 24. 509 00:32:01,916 --> 00:32:02,996 Can they do that? 510 00:32:02,997 --> 00:32:04,116 Oh, my...! 511 00:32:05,796 --> 00:32:08,035 Jesus Christ! 512 00:32:08,036 --> 00:32:10,275 It's shit! It's human shit! 513 00:32:10,276 --> 00:32:11,316 How d'you know? 514 00:32:11,317 --> 00:32:12,676 Be my guest. 515 00:32:19,436 --> 00:32:23,035 How many pallets is that? What a bastard. 516 00:32:23,036 --> 00:32:24,715 I am fucking having him. 517 00:32:24,716 --> 00:32:28,636 No violence - makes him a victim, gets him sympathy. 518 00:32:29,716 --> 00:32:33,076 Sympathy keeping you warm, is it? 519 00:32:41,996 --> 00:32:43,395 You stitched us up. 520 00:32:43,396 --> 00:32:45,475 You said it wouldn't affect your business. 521 00:32:45,476 --> 00:32:48,235 There is no business any more, you've taken it. 522 00:32:48,236 --> 00:32:49,835 Shut us down. 523 00:32:49,836 --> 00:32:51,596 All's fair in love, war and business. 524 00:32:51,597 --> 00:32:53,755 It's a brilliant idea, 525 00:32:53,756 --> 00:32:56,515 making use of what greedy corporate giants throw away. 526 00:32:56,516 --> 00:32:58,955 You couldn't buy publicity like this... 527 00:32:58,956 --> 00:33:00,915 how kind they are, 528 00:33:00,916 --> 00:33:03,715 how humane. Everyone's a winner! 529 00:33:03,716 --> 00:33:04,955 Except us. 530 00:33:04,956 --> 00:33:07,195 Collateral damage. 531 00:33:07,196 --> 00:33:10,875 Think of it as a sacrifice for the greater good. 532 00:33:10,876 --> 00:33:12,635 That business was our livelihood. 533 00:33:12,636 --> 00:33:15,555 Not much of a business, living off scraps. 534 00:33:15,556 --> 00:33:18,315 I'm sorry, mate, I was wrong. 535 00:33:18,316 --> 00:33:23,475 I owe you an apology but I will make it up to you. 536 00:33:23,476 --> 00:33:26,275 I hope that's not a threat. 537 00:33:26,276 --> 00:33:28,795 Threats. 538 00:33:28,796 --> 00:33:30,996 Now that is my business. 539 00:33:35,356 --> 00:33:36,796 What are you going to do? 540 00:33:36,797 --> 00:33:38,116 Haven't a clue, mate. 541 00:33:40,660 --> 00:33:43,359 McGinn's one of the good guys, old school, mind, 542 00:33:43,393 --> 00:33:45,093 bit Old Testament, not big on tolerance. 543 00:33:45,130 --> 00:33:48,128 Not big on tolerance. 544 00:33:48,205 --> 00:33:49,684 What do you mean? 545 00:33:49,685 --> 00:33:52,044 Well, he's been at St Mac's for 27 years. 546 00:33:52,045 --> 00:33:54,984 Y'know, one parish, all the time. 547 00:33:55,014 --> 00:33:56,213 Thank you. 548 00:33:56,214 --> 00:33:59,733 Used to be a smart area. He hates that it's not now. 549 00:33:59,734 --> 00:34:03,093 You can see the resentment sweating through his pores. 550 00:34:03,094 --> 00:34:05,173 So, doesn't tolerate who? 551 00:34:05,174 --> 00:34:08,574 Anybody who doesn't meet his exacting standards. 552 00:34:16,534 --> 00:34:20,414 Put your pen down! Don't be a loser all your life. 553 00:34:26,214 --> 00:34:28,293 Sent it back, no questions asked. 554 00:34:28,294 --> 00:34:30,573 Can I have it back now? I've learnt my lesson. 555 00:34:30,574 --> 00:34:33,493 When I'm dead, that's when you can have it back. 556 00:34:33,494 --> 00:34:34,494 Fuck! 557 00:34:37,654 --> 00:34:38,934 Call an ambulance! 558 00:34:38,935 --> 00:34:40,254 Quick! 559 00:34:45,214 --> 00:34:47,213 Have you checked her pulse? 560 00:34:47,214 --> 00:34:50,493 So, are we supposed to use this every time we...? 561 00:34:50,494 --> 00:34:52,813 No, baby. 562 00:34:52,814 --> 00:34:54,734 Emergencies only. 563 00:34:56,054 --> 00:34:57,654 Well, am I fixed? 564 00:35:03,254 --> 00:35:04,934 I don't think you are. 565 00:35:11,494 --> 00:35:15,813 There's nothing wrong with you physically. It's in your head. 566 00:35:15,814 --> 00:35:18,934 Something's bothering you so much, that you don't want to... 567 00:35:20,134 --> 00:35:21,212 do that with me. 568 00:35:21,213 --> 00:35:22,494 That's not true! 569 00:35:23,654 --> 00:35:26,694 Subconsciously, it's in your head. 570 00:35:29,574 --> 00:35:31,054 I know you think you love me. 571 00:35:31,055 --> 00:35:32,294 I do! 572 00:35:35,054 --> 00:35:37,733 Maybe what you really want, deep down, 573 00:35:37,734 --> 00:35:40,134 is to be with girls your own age. 574 00:35:44,214 --> 00:35:48,413 Like that bit of stuff you were hanging all over at the pool table the other night. 575 00:35:48,414 --> 00:35:50,174 She was just a mate. 576 00:35:52,774 --> 00:35:56,213 There's something's blocking your pipes. 577 00:35:56,214 --> 00:35:58,533 And I don't want to get in your way. 578 00:35:58,534 --> 00:36:00,013 You're not in the way. 579 00:36:00,014 --> 00:36:01,373 They're in the way. 580 00:36:01,374 --> 00:36:03,973 All the girls you make me see. 581 00:36:03,974 --> 00:36:08,774 I don't want to sleep with anyone else. I just want to be with you. 582 00:36:10,934 --> 00:36:12,733 Don't cry, please. 583 00:36:12,734 --> 00:36:15,774 I married you and I only want to be with you. 584 00:36:31,614 --> 00:36:33,933 What's wrong? 585 00:36:33,934 --> 00:36:35,814 I've just come in my pants. 586 00:36:42,694 --> 00:36:44,733 What d'you need him for? 587 00:36:44,734 --> 00:36:48,054 He's not a manager, he's an assistant. 588 00:37:22,014 --> 00:37:27,533 I've never really seen him cry before, not properly, 589 00:37:27,534 --> 00:37:29,253 sobbing, tears. 590 00:37:29,254 --> 00:37:32,133 That's gotta be a good thing. 591 00:37:32,134 --> 00:37:36,013 He's able to express himself, let his feelings out. 592 00:37:36,014 --> 00:37:39,094 It's the other thing that worries me. 593 00:37:40,934 --> 00:37:44,653 Seems to be unblocked everywhere. 594 00:37:44,654 --> 00:37:47,693 Y'know, he's clearly been holding it all in. 595 00:37:47,694 --> 00:37:49,654 Love you, baby. 596 00:37:51,214 --> 00:37:52,894 Thank you, babe. 597 00:38:11,134 --> 00:38:12,933 We don't want any trouble. 598 00:38:12,934 --> 00:38:15,373 No trouble from me, Padre. 599 00:38:15,374 --> 00:38:17,773 I just want you to know, I'm onto you. 600 00:38:17,774 --> 00:38:19,693 Good for you. 601 00:38:19,694 --> 00:38:22,213 Man in your position has a lot to lose. 602 00:38:22,214 --> 00:38:23,413 It's a pity. 603 00:38:23,414 --> 00:38:25,974 I won't be intimidated. 604 00:38:30,374 --> 00:38:31,814 Wait! 605 00:38:36,454 --> 00:38:39,413 I will go to the police. 606 00:38:39,414 --> 00:38:41,773 There is nothing you can legitimately... 607 00:38:41,774 --> 00:38:43,653 You're a bigot. Huh? 608 00:38:43,654 --> 00:38:46,853 No blacks, no Asians, 609 00:38:46,854 --> 00:38:48,094 no gays. 610 00:38:49,534 --> 00:38:50,613 It's not true! 611 00:38:50,614 --> 00:38:53,293 We care for all colours, creeds and sexualities here. 612 00:38:53,294 --> 00:38:54,574 Bollocks! 613 00:38:57,014 --> 00:38:59,093 I know the sting of bigotry. 614 00:38:59,094 --> 00:39:02,333 I have experienced the sharp end of prejudice, 615 00:39:02,334 --> 00:39:06,053 so don't think you can play that card with me. 616 00:39:06,054 --> 00:39:07,974 Used to be black, did you? 617 00:39:09,014 --> 00:39:11,453 I'm a homosexual, as it happens. 618 00:39:11,454 --> 00:39:14,173 I don't practise, of course. That would be sinful. 619 00:39:14,174 --> 00:39:16,054 Now, that is fucked up for a start. 620 00:39:16,055 --> 00:39:17,174 Do you mind? 621 00:39:18,414 --> 00:39:21,533 I can't open the door to everybody who comes knocking. 622 00:39:21,534 --> 00:39:23,933 We'd be swamped with the wrong type. 623 00:39:23,934 --> 00:39:25,893 The "wrong type"? 624 00:39:25,894 --> 00:39:29,933 I don't care about gay or straight, creed or colour, 625 00:39:29,934 --> 00:39:32,173 I'm talking about you people. 626 00:39:32,174 --> 00:39:34,053 You filthy, fucking people, 627 00:39:34,054 --> 00:39:38,173 with your crime and your drugs and your constant breeding, 628 00:39:38,174 --> 00:39:39,493 always breeding! 629 00:39:39,494 --> 00:39:42,293 You should all be sterilised. 630 00:39:42,294 --> 00:39:43,973 Like I said, 631 00:39:43,974 --> 00:39:45,173 a bigot. 632 00:39:45,174 --> 00:39:49,253 This was a good area - schools, houses, nice roads, 633 00:39:49,254 --> 00:39:53,333 but then the 'Underbelly' had to be given a chance. 634 00:39:53,334 --> 00:39:57,214 - Good people are supposed to be protected from your kind. - The "wrong type", yeah? 635 00:39:57,215 --> 00:39:59,213 Yes, the wrong fucking type. 636 00:39:59,214 --> 00:40:03,933 Well, maybe all the "wrong type" could live in the same place, 637 00:40:03,934 --> 00:40:07,613 maybe get 'em a little uniform... 638 00:40:07,614 --> 00:40:08,973 stripes, 639 00:40:08,974 --> 00:40:10,654 little yellow star. 640 00:40:11,894 --> 00:40:13,493 That is beneath you. 641 00:40:13,494 --> 00:40:16,853 But not beneath you, apparently. 642 00:40:16,854 --> 00:40:21,053 Now I'm guessing this could be the wrong kind of publicity. 643 00:40:21,054 --> 00:40:22,853 Meet Mr Wardak. 644 00:40:22,854 --> 00:40:26,774 I believe his employer supplied today's foodstuffs. 645 00:40:29,094 --> 00:40:30,493 Blackmail? 646 00:40:30,494 --> 00:40:32,613 That's, uh, 647 00:40:32,614 --> 00:40:35,013 rather crass. 648 00:40:35,014 --> 00:40:36,334 But effective. 649 00:40:38,774 --> 00:40:43,854 All is fair in love, war and business, Padre. 650 00:40:50,214 --> 00:40:52,173 You really don't want to? 651 00:40:52,174 --> 00:40:55,493 No. I hate sleeping with other women 652 00:40:55,494 --> 00:40:57,453 I only do it cos you make me. 653 00:40:57,454 --> 00:41:01,214 You're my wife and I want to fuck you. 654 00:41:02,974 --> 00:41:06,493 Then let's end this open relationship thing. 655 00:41:06,494 --> 00:41:07,894 Let's just be... 656 00:41:08,934 --> 00:41:10,734 you for me, and me for you. 657 00:41:12,734 --> 00:41:14,053 Are you sure? 658 00:41:14,054 --> 00:41:16,653 Of course I am. 659 00:41:16,654 --> 00:41:18,734 Oh, thanks, babe. 660 00:41:42,094 --> 00:41:44,173 Everyone deserves a second chance, 661 00:41:44,174 --> 00:41:47,173 so you can have your job back. 662 00:41:47,174 --> 00:41:50,653 Clerical duties only once you're back on your feet, 663 00:41:50,654 --> 00:41:52,733 so to speak. 664 00:41:52,734 --> 00:41:55,934 Well, I'm very grateful. 665 00:41:57,774 --> 00:41:59,734 It may be a while. 666 00:42:02,054 --> 00:42:03,894 We'll give you some peace. 667 00:42:33,214 --> 00:42:36,413 I have no evidence whatsoever for what I'm about to say, 668 00:42:36,414 --> 00:42:38,494 so you're off the hook, either way. 669 00:42:41,334 --> 00:42:43,213 Bag of flour, 670 00:42:43,214 --> 00:42:45,093 turd in an envelope, 671 00:42:45,094 --> 00:42:48,093 tragic fall from your chair, 672 00:42:48,094 --> 00:42:50,573 from which you made a miraculous recovery. 673 00:42:50,574 --> 00:42:52,293 What are you...? 674 00:42:52,294 --> 00:42:53,854 No protests, no denials. 675 00:42:59,974 --> 00:43:03,093 If I licked my finger and wiped it across your eye, 676 00:43:03,094 --> 00:43:04,934 how would your bruises be then? 677 00:43:16,414 --> 00:43:20,173 You... are a devious, 678 00:43:20,174 --> 00:43:23,054 conniving old fraud. 679 00:43:24,534 --> 00:43:28,373 I have no idea what you are talking about. 680 00:43:28,374 --> 00:43:29,974 Course you don't. 681 00:43:34,414 --> 00:43:36,814 From one tough bird to another... 682 00:43:38,574 --> 00:43:42,734 if it stops here, your secret's safe. 683 00:43:44,654 --> 00:43:46,094 Understood? 684 00:44:04,574 --> 00:44:07,533 'Competition is a good thing. 685 00:44:07,534 --> 00:44:09,613 'It provides motivation and incentive. 686 00:44:09,614 --> 00:44:14,093 'Sir Chris Hoy and his giant thighs didn't get onto the Olympic podium 687 00:44:14,094 --> 00:44:17,053 'because it's the taking part that counts. 688 00:44:17,054 --> 00:44:20,133 'But everyone has to start with the same chance. 689 00:44:20,134 --> 00:44:22,493 'That's how a society moves forward. 690 00:44:22,494 --> 00:44:25,614 'Black, brown, white, straight, gay, confused. 691 00:44:27,094 --> 00:44:28,853 'Except the Jocks of course. 692 00:44:28,854 --> 00:44:32,373 'If there's one thing I hate more than the Irish, 693 00:44:32,374 --> 00:44:34,334 'it's the fucking Jocks.' 694 00:44:36,134 --> 00:44:39,293 Thursday, your honour? Corridors of power, Kelly. Turns me on. 695 00:44:39,294 --> 00:44:40,933 He's only a magistrate! 696 00:44:40,934 --> 00:44:43,013 A ton now, another monkey when the job's done. 697 00:44:43,014 --> 00:44:44,132 You're getting left behind, girl. 698 00:44:44,133 --> 00:44:45,852 My first time was with someone older. 699 00:44:45,853 --> 00:44:47,814 There's a lot to be said for experience. 700 00:44:47,815 --> 00:44:50,253 I always thought she'd get it on with Aidan. 701 00:44:50,254 --> 00:44:52,012 What if he's experienced, but younger? 702 00:44:52,013 --> 00:44:55,053 - It'd be like going with your brother! - He's 16 in a month. 703 00:44:55,066 --> 00:44:58,185 Alice?! Stop messing about, come on! 704 00:44:58,186 --> 00:45:00,626 Alice, Alice! Come on, Alice! 705 00:45:02,066 --> 00:45:03,386 Banged to rights. 706 00:45:03,411 --> 00:45:43,220 707 00:45:45,986 --> 00:45:49,586 That's it - plugged in. Fill your boots! 708 00:45:58,106 --> 00:46:00,825 Dirty, filthy, 709 00:46:00,826 --> 00:46:06,266 Geiger counter probe up your arse, nasty boy. 710 00:46:10,013 --> 00:46:11,613 There she blows! 711 00:46:11,663 --> 00:46:16,213 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 52370

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.