All language subtitles for Samantha Who s01e01 Pilot.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,500 --> 00:00:02,000 www.tvsubtitles.net 2 00:00:02,008 --> 00:00:04,032 Couple of good things about been in a coma: 3 00:00:04,228 --> 00:00:05,713 No fatting food, 4 00:00:05,942 --> 00:00:07,503 lots of rest, 5 00:00:07,632 --> 00:00:11,042 they sponge you down everyday, it's like a SPA. 6 00:00:11,517 --> 00:00:13,665 Bad things: My nose itches, 7 00:00:13,934 --> 00:00:16,201 I have something called "The Pina Colada" song, 8 00:00:16,232 --> 00:00:17,865 stalking in my head and, yeah... 9 00:00:18,125 --> 00:00:20,497 Sometimes I can hear what people in my room are saying... 10 00:00:20,564 --> 00:00:23,356 I don't care if nobody liked her she's still my daughter. 11 00:00:23,803 --> 00:00:26,190 Stroked down by a hitman driver. 12 00:00:26,594 --> 00:00:29,899 Hooked machines like in a 8th grade science experiment. 13 00:00:30,673 --> 00:00:32,700 A coma from which she might never wake. 14 00:00:33,728 --> 00:00:36,690 What is a mother turn for confort and answers? 15 00:00:36,791 --> 00:00:37,994 The time like this. 16 00:00:38,522 --> 00:00:39,853 Teo, that's where... 17 00:00:39,993 --> 00:00:42,303 The good people at "Extreme Makeover, Home Edition". 18 00:00:43,658 --> 00:00:46,015 Oh, my Lord. How is she awake? Go call the doctor! 19 00:00:46,069 --> 00:00:48,080 Sweathear, sweatheart. Could you close your eyes? 20 00:00:48,137 --> 00:00:49,679 I need to redo the last shot! 21 00:00:49,737 --> 00:00:52,823 - Wait! She's trying to say something. - Well, she's trying to make a kiss. 22 00:00:52,895 --> 00:00:56,723 She's wanted to kiss us. Oh, look at me! Noise and watering. 23 00:00:57,339 --> 00:00:59,937 Do you wanna make a kiss sweatheart? Oh yes! We're so happy too. 24 00:00:59,990 --> 00:01:03,213 - We love you too... - Who are you? 25 00:01:07,822 --> 00:01:09,780 Transcript: shooter.cn Sync: BlueDoc 26 00:01:09,838 --> 00:01:11,932 Season 1 - Episode 1 "Pilot" 27 00:01:12,134 --> 00:01:14,877 - A retro what now? - Retrograde amnesia. 28 00:01:15,112 --> 00:01:18,408 Her general analysis is intact but not stored in her personal memories. 29 00:01:18,510 --> 00:01:21,033 For now, she can't recall anything about her life. 30 00:01:21,142 --> 00:01:23,837 Not you, her friends or high school prom. 31 00:01:24,063 --> 00:01:25,764 Not her 8th birthday party. 32 00:01:26,616 --> 00:01:27,750 This is awful... 33 00:01:28,341 --> 00:01:30,594 I've worked my fingers to the bone and that party. 34 00:01:31,367 --> 00:01:34,954 Samantha? I'm your father, Howard J. Newly, 35 00:01:35,492 --> 00:01:36,515 here's my card. 36 00:01:37,160 --> 00:01:40,432 And this is your friend Dena. She came everyday you were out. 37 00:01:40,816 --> 00:01:42,684 - How long? - 19 years. 38 00:01:42,881 --> 00:01:44,601 - What? - 8 days, he's kidding. 39 00:01:44,649 --> 00:01:46,225 Howard, honestly. 40 00:01:47,609 --> 00:01:50,984 Oh, honey. Your aunt Pauly called so don't breath to call her back. 41 00:01:51,089 --> 00:01:52,683 I don't know aunt Pauly. 42 00:01:52,939 --> 00:01:54,742 - Aunt Pauly! - I'm sorry. 43 00:01:54,788 --> 00:01:57,532 - Aunt Pauly! - I'm not sure that you're getting it. 44 00:01:57,592 --> 00:02:02,242 - Aunt Pauly! - Regina, yelling doesn't help! 45 00:02:03,112 --> 00:02:05,115 Your cousin Kevin's mom! 46 00:02:06,873 --> 00:02:09,938 What she's in another one of the comas? Howard, get the video camera. 47 00:02:10,731 --> 00:02:13,910 - Just kiss him! - I don't know him! 48 00:02:13,977 --> 00:02:16,275 Doctor said that familiar things might help your memory. 49 00:02:16,329 --> 00:02:18,419 And you and Todd have a life together, and... 50 00:02:18,474 --> 00:02:20,662 Beside, sweetheart, you have to go home with someone. 51 00:02:20,720 --> 00:02:23,808 So, I can either go home with a total stranger or 52 00:02:23,842 --> 00:02:25,557 with the people who raise me! 53 00:02:26,381 --> 00:02:28,142 That should be an easier choice. 54 00:02:28,195 --> 00:02:31,138 Just kiss him, maybe you'll trick or something. 55 00:02:31,194 --> 00:02:33,675 - Like "Sleeping Beauty". - You don't have to kiss me. 56 00:02:33,815 --> 00:02:35,429 Maybe there's something else we can try. 57 00:02:35,462 --> 00:02:36,279 Electroshock! 58 00:02:36,355 --> 00:02:38,498 Howard, no. We've talked about that! 59 00:02:39,897 --> 00:02:41,453 Maybe just one kiss! 60 00:02:43,569 --> 00:02:44,914 I mean, you know... 61 00:02:45,500 --> 00:02:47,493 We've to trying something, right? 62 00:02:52,375 --> 00:02:53,595 OK, you got it. 63 00:02:59,353 --> 00:03:03,095 It's just too weird, I'm sorry. I'm sorry. I have to go home with them. 64 00:03:04,940 --> 00:03:07,332 Well, here we are! 65 00:03:10,772 --> 00:03:14,235 - This is nice! - It's the same, as it's always been. 66 00:03:14,686 --> 00:03:16,891 We are doing for one of those "Home Makeovers" but... 67 00:03:16,935 --> 00:03:17,800 Well. 68 00:03:18,002 --> 00:03:20,774 Want you to take the Samantha's things upstairs? 69 00:03:21,222 --> 00:03:22,212 So? 70 00:03:23,518 --> 00:03:24,786 Getting anything? 71 00:03:26,771 --> 00:03:29,449 - Piano! - Uh ah, piano! 72 00:03:29,538 --> 00:03:30,840 See if I can play! 73 00:03:32,428 --> 00:03:34,837 - No. - Something that you can just to ask. 74 00:03:35,084 --> 00:03:41,765 Oh, there she is. I am so sorry, I have not seen you. I've been in court. 75 00:03:41,992 --> 00:03:44,385 You don't know what they're putting me through on this case, 76 00:03:44,437 --> 00:03:48,027 it has been such a week. Please, tell you forgive me! 77 00:03:48,085 --> 00:03:49,624 I... Forgive you, 78 00:03:50,854 --> 00:03:52,336 person in a red dress. 79 00:03:52,744 --> 00:03:56,203 That's right, you don't know me. Oh my God, of course not. 80 00:03:56,956 --> 00:04:00,698 I'm Andrea, I'm your best friend in the whole world. 81 00:04:01,204 --> 00:04:03,615 Goodness, so what's this thing you have? Retro what, what? 82 00:04:03,766 --> 00:04:05,404 Retrograde amnesia. 83 00:04:05,480 --> 00:04:08,792 Then you wake up you... Can't remeber anything you've done or you've met. 84 00:04:09,613 --> 00:04:11,170 God, I have that every morning. 85 00:04:11,211 --> 00:04:13,834 Mrs Newly, you think you can gimme a little top up? 86 00:04:13,912 --> 00:04:16,924 - I seem to find the champagne. - Oh, I bet you did! 87 00:04:17,023 --> 00:04:19,716 If you had a nose like that for truffles, we'd all be rich. 88 00:04:20,704 --> 00:04:21,574 Come on. 89 00:04:21,976 --> 00:04:24,652 Come on. My car is putting down the driver, let's go. 90 00:04:24,687 --> 00:04:26,416 Wait, wait, no, wait! Go where? 91 00:04:26,933 --> 00:04:28,686 They're on the gravitational pole. 92 00:04:28,729 --> 00:04:31,301 What fist you? What you say to? We not get along? 93 00:04:31,335 --> 00:04:33,985 You get along fine, because you sholdn't have spoken in two years. 94 00:04:34,025 --> 00:04:36,520 - What's? - Here you go, Andrea! 95 00:04:36,790 --> 00:04:39,816 You may wanna switch drinking arm, since I don't wanna book up from insede. 96 00:04:39,837 --> 00:04:42,407 - Oh, yeah - We... We haven't spoking in two years? 97 00:04:42,526 --> 00:04:45,499 Yes, we have. Who said? Her? Her toungue is a harsh. She's a drunk. 98 00:04:45,555 --> 00:04:47,124 What happened to two? We had a fight? 99 00:04:47,944 --> 00:04:48,871 I don't recall. 100 00:04:48,933 --> 00:04:51,379 - How can you not recall? - How can "you" not recall? 101 00:04:51,475 --> 00:04:53,667 I have amnesia. You just lying. 102 00:04:53,713 --> 00:04:56,548 Well why duel an ancient history? You don't know the difference anyway. 103 00:04:56,586 --> 00:05:00,002 I need to know the truth, expecially about my family, 104 00:05:00,044 --> 00:05:04,185 this is where I came from! You made me... Who I am? 105 00:05:04,912 --> 00:05:09,016 - Far is a terrible thing to say... - Apologise your mother, young lady. 106 00:05:09,093 --> 00:05:11,643 Oh, look. I'll take a look at my car running. 107 00:05:16,953 --> 00:05:20,264 OK, I'm gonna live with you but, in a separate room, or in the couch. 108 00:05:20,316 --> 00:05:22,547 And I'm not gonna have sex with you 109 00:05:22,622 --> 00:05:25,725 so you can just get that out of your mind, mister. 110 00:05:26,175 --> 00:05:29,623 - Dave? Who's that woman? - No idea!? 111 00:05:30,976 --> 00:05:34,203 Sam, hey! It's this one. 112 00:05:42,472 --> 00:05:44,884 So, this is the, living room. 113 00:05:45,698 --> 00:05:49,172 You see that hard wood floor and... Crown moulding. 114 00:05:49,262 --> 00:05:53,889 There's a... A window right there, for seeing... Out. 115 00:05:54,423 --> 00:05:56,203 I'm sorry. I don't know what I'm saying. 116 00:05:56,354 --> 00:05:58,945 No, it's OK, it's OK and I'm sorry too Tom. 117 00:05:59,388 --> 00:06:02,776 - This is gonna be so weird for you. - No, no, it's fine. 118 00:06:03,659 --> 00:06:07,771 - And it's... it's Todd, by the way. - Oh, God. Todd, Todd, right. 119 00:06:08,489 --> 00:06:10,502 You know, I should be writing the stuff down. 120 00:06:10,562 --> 00:06:12,290 That's the... That's the bathroom. 121 00:06:13,161 --> 00:06:17,461 Oh, and... And down there, that's the... Bed... Bedroom. 122 00:06:18,625 --> 00:06:19,542 Awkward. 123 00:06:21,891 --> 00:06:24,400 Hey todd, There're some messages on this machine. 124 00:06:24,453 --> 00:06:26,914 - Do you mind if I listen to 'em? - Sure, go for it. 125 00:06:27,194 --> 00:06:31,674 Message 1: Todd, just wanted you to know whoever tried to runs Sam down... 126 00:06:31,741 --> 00:06:35,407 We gonna find that guy... And we gonna buy him a drink! 127 00:06:35,505 --> 00:06:38,968 Message 2: Todd, it's probably quiet there without Sam... 128 00:06:39,028 --> 00:06:43,760 So if you want, Mark and I can come by, bitches... 129 00:06:46,253 --> 00:06:47,983 I don't know those guys. 130 00:06:48,370 --> 00:06:50,915 - Those guys came with the machine. - OK, what's the deal? 131 00:06:50,950 --> 00:06:53,015 - With what? - With us, I mean... 132 00:06:53,083 --> 00:06:54,950 Do we get alone? Do we fight? 133 00:06:54,985 --> 00:06:59,237 - We were both very passionate people. - So then it's a yes on fight. 134 00:06:59,272 --> 00:07:02,016 - What else do we do together? - Watch sports. 135 00:07:02,867 --> 00:07:03,750 Sports? 136 00:07:04,985 --> 00:07:06,993 Wanna kink it, you stop coocking for me. 137 00:07:08,212 --> 00:07:11,723 - I don't think that I'll believe you. - You must, this is awesome. 138 00:07:13,514 --> 00:07:14,758 Maybe it's someone! 139 00:07:18,025 --> 00:07:20,154 It's Andrea. Says her name. That's cool. 140 00:07:20,375 --> 00:07:21,812 - Hello? - Where are you? 141 00:07:21,855 --> 00:07:25,060 It's Renee's birthday, everybody's here. Did you forget? 142 00:07:25,440 --> 00:07:26,631 OK, Andrea. 143 00:07:27,127 --> 00:07:30,475 What does "complete memory lost" mean to you? 144 00:07:30,510 --> 00:07:34,992 It means I am here alone, now party up but something fabulous is on. 145 00:07:35,027 --> 00:07:37,085 - I'll see you at 8. - OK, all right, goodbye. 146 00:07:37,486 --> 00:07:38,356 Come on. 147 00:07:40,151 --> 00:07:42,710 What? Well. He's not tired. Where are we going? 148 00:07:42,980 --> 00:07:46,249 Renee is having a party, so we have to go to see Renee. 149 00:07:46,854 --> 00:07:48,268 Who's Renee? 150 00:07:48,910 --> 00:07:51,528 A work friend, I don't know... Where you met her on a conference 151 00:07:51,571 --> 00:07:53,834 - or you see her in other time things. - OK, go change. 152 00:07:54,171 --> 00:07:56,031 - Not be here. - Me? 153 00:07:56,344 --> 00:07:57,681 No. I don't go. 154 00:07:57,734 --> 00:08:00,678 No, no come on. You have to go! It's a birthday party. 155 00:08:00,786 --> 00:08:02,294 It will be, you know, fun! 156 00:08:02,329 --> 00:08:04,742 Even though you were guard birthdays as challege 157 00:08:04,786 --> 00:08:06,698 policy for how we steal attention on a gift. 158 00:08:06,736 --> 00:08:09,388 - When do I said that? - When you forgot mine. 159 00:08:10,417 --> 00:08:14,230 - Again. Awkward. - Look, if you need me too... I'll go. 160 00:08:14,265 --> 00:08:17,927 Yes, I do. And I will call that Dena girl and I'll make her coming. 161 00:08:17,975 --> 00:08:20,528 Oh my God. I have a daughter? 162 00:08:25,700 --> 00:08:29,757 Good thing about amnesia: All new clothes, no rerents. 163 00:08:29,861 --> 00:08:34,173 Bad: every minute is like that dream, where you haven't been in the class 164 00:08:34,195 --> 00:08:36,416 all year... And the test is now. 165 00:08:36,451 --> 00:08:39,205 Damn, no. I left my notebook in the car. 166 00:08:39,248 --> 00:08:41,174 No, you know what? I'll get it. 167 00:08:41,209 --> 00:08:42,968 Todd, thank you so much for coming with me, 168 00:08:43,016 --> 00:08:45,937 I'm... I'm so sorry that I'm so needed, since I... 169 00:08:46,076 --> 00:08:47,128 Can't explain this. 170 00:08:47,186 --> 00:08:50,768 Everybody knows things about me and I know absolutely nothing. 171 00:08:50,803 --> 00:08:53,800 I'm just feel... Unarmed, you know? 172 00:08:53,824 --> 00:08:56,371 It's like I'm like... Freaking out, you know? 173 00:08:57,706 --> 00:09:00,717 OK, you love Elvis Costello, you hate opera. 174 00:09:00,755 --> 00:09:03,401 You take, coming provided vitamins 'cause you can't swallow pills 175 00:09:03,460 --> 00:09:05,482 and you always sneeze 3 time in a word. 176 00:09:05,520 --> 00:09:07,351 And you never leave me blanket because you... 177 00:09:07,384 --> 00:09:10,098 You know, pump pump in your hand just like a little girl. 178 00:09:13,669 --> 00:09:15,917 - OK, what else... - OK. 179 00:09:31,549 --> 00:09:32,542 Friends? 180 00:09:33,810 --> 00:09:34,852 Strangers? 181 00:09:38,335 --> 00:09:41,249 Where have you been? I own one sorry from you in two weeks. 182 00:09:41,400 --> 00:09:44,315 You mad at me, don't you? I'll make it up to you. 183 00:09:51,480 --> 00:09:54,667 I... Can't swallow pills. 184 00:09:56,049 --> 00:09:58,991 Excuse me. Bye, nice to meet you. 185 00:10:02,840 --> 00:10:04,281 You made it! 186 00:10:06,813 --> 00:10:10,389 OK, just now, some guy just kissed me... 187 00:10:10,682 --> 00:10:13,603 Just one? You're out of the game. Here, have a drink. 188 00:10:13,660 --> 00:10:16,932 - Come on, Renee is waiting for you. - Good, good, OK. What she wanna she? 189 00:10:17,240 --> 00:10:19,970 OK, I should write this down. Oh, no. I don't have my notebook. 190 00:10:20,005 --> 00:10:21,353 I got it, I got it. 191 00:10:22,323 --> 00:10:25,731 OK, write this down. One: Renee is a "he". 192 00:10:25,769 --> 00:10:27,752 - Renee is a "he"... - Two: 193 00:10:27,801 --> 00:10:29,840 - Renee is your lover. - He is my lover. 194 00:10:29,874 --> 00:10:33,601 No, no, I'm sure that's wrong, because Todd is my... 195 00:10:37,692 --> 00:10:40,300 - Oh, I'm bad. - Oh, yeah. 196 00:10:45,262 --> 00:10:49,106 - So that's Renee my work friend. - That's Renee... 197 00:10:50,603 --> 00:10:53,085 - Who's that? - His wife. He doesn't like her. 198 00:10:53,120 --> 00:10:54,848 - Write it down. - Drea... 199 00:10:55,052 --> 00:10:58,073 Andrea! Todd is gonna be here in any second. 200 00:10:58,163 --> 00:10:59,985 Are you crazy? Why did you invite Todd? 201 00:11:00,020 --> 00:11:03,616 Oh, I don't know. I thought maybe my boyfriend may like a little playdate. 202 00:11:06,981 --> 00:11:08,482 I gotta here before you guys. 203 00:11:09,089 --> 00:11:10,878 I'm always earlier, I can't help it. 204 00:11:10,938 --> 00:11:13,474 But I was convinced, the address is fake or you know, 205 00:11:13,522 --> 00:11:16,992 static at the windows and worse watching me untill I just leave, so... 206 00:11:17,935 --> 00:11:20,662 - Why is she talking to us? - It's Dena... 207 00:11:20,889 --> 00:11:23,886 - Samantha's friend. - I don't think so, no. 208 00:11:23,928 --> 00:11:25,309 No, I am. 209 00:11:26,618 --> 00:11:29,715 Oh, God there's Todd. OK, I'll getting him out of here. 210 00:11:32,304 --> 00:11:33,258 I am! 211 00:11:37,687 --> 00:11:40,328 Hey, listen. You know how you were so nice to come and 212 00:11:40,376 --> 00:11:42,475 that I really, really need you to come here? Well... 213 00:11:42,514 --> 00:11:43,571 - You good? - I'm good 214 00:11:43,604 --> 00:11:44,455 See ya. 215 00:11:45,526 --> 00:11:47,203 - I need my coat. - In a minute. 216 00:11:47,238 --> 00:11:49,958 OK, come on, tell her what that you lied. 217 00:11:50,499 --> 00:11:54,014 OK, Samantha, we're gonna find this so funny later. 218 00:11:56,987 --> 00:11:59,029 We are not that close, now. 219 00:11:59,635 --> 00:12:02,490 But we were, up into 7th grade. 220 00:12:03,342 --> 00:12:07,147 When you became more popular and I became less and less. 221 00:12:07,460 --> 00:12:11,273 Much less and I heard what happened, you went to the hospital. 222 00:12:11,326 --> 00:12:13,222 And everybody thought that we're still friends. 223 00:12:13,975 --> 00:12:17,282 Your poor mom. Can't you see she was happy you had a friend. 224 00:12:18,234 --> 00:12:21,909 So, you know, I just... I just come coming back. 225 00:12:22,387 --> 00:12:24,789 - See? It's just pretty funny. - Yeah. 226 00:12:27,306 --> 00:12:28,853 OK, so... 227 00:12:29,164 --> 00:12:31,750 Beside Todd, who I betrayed. 228 00:12:32,282 --> 00:12:35,840 - I only have one friend? - Honey, I'm the only friend you need. 229 00:12:35,912 --> 00:12:38,801 I said I need my coat! 230 00:12:38,999 --> 00:12:41,601 All right girly, listen, I know you're in hurry to get to work, 231 00:12:41,664 --> 00:12:44,675 but trust me, your street corner is still gonna be there. 232 00:12:47,509 --> 00:12:49,344 My baby is still in there. 233 00:12:50,756 --> 00:12:52,121 Come here. 234 00:12:52,510 --> 00:12:56,041 - Let's go and talk to Renee. - I don't want to talk to Renee. 235 00:12:56,137 --> 00:12:57,074 Coat, please. 236 00:12:57,117 --> 00:12:59,499 - Who's Renee? - Her guy. 237 00:12:59,534 --> 00:13:01,163 - Todd is her guy. - Todd is my guy. 238 00:13:01,198 --> 00:13:04,149 She doesn't even know Todd. Now we can find what you'll feel with him... 239 00:13:04,240 --> 00:13:06,698 - Why am I talking to you? - Wait a minute, wait a minute... 240 00:13:06,746 --> 00:13:09,481 Why... Why do I wanna end with him? Is it a bad relationship? 241 00:13:09,510 --> 00:13:12,416 - Maybe we could have worked on it. - But Todd is so nice. 242 00:13:12,624 --> 00:13:15,017 I mean, if he was my boyfriend, I would lock the door and 243 00:13:15,055 --> 00:13:16,712 I'd never let him out of the house. 244 00:13:17,873 --> 00:13:20,212 Which was a problem before, it is not now. 245 00:13:20,337 --> 00:13:24,886 Choose Renee, he's fun, he's sexy, he got some foresee and he got a plane. 246 00:13:25,018 --> 00:13:27,692 - And the wife. He's a cheater. - And so are you. 247 00:13:27,730 --> 00:13:29,176 You're perfect for each other. 248 00:13:29,338 --> 00:13:32,559 - No, maybe not now, people can change. - People can change! 249 00:13:32,607 --> 00:13:34,690 People cannot change, they are who they are. 250 00:13:34,725 --> 00:13:36,858 If people could change, would you be you? 251 00:13:37,315 --> 00:13:38,454 She makes a good point. 252 00:13:38,800 --> 00:13:40,880 Samantha... No attention to you, It's unforgivable. 253 00:13:40,928 --> 00:13:42,332 Listen, I'm leaving, so... 254 00:13:42,367 --> 00:13:44,665 Happy birthday! I can give some earings. 255 00:13:44,723 --> 00:13:45,825 - Don't ask. - What? 256 00:13:46,101 --> 00:13:50,117 No, don't do this. Let's go somewhere. Hawaii. Let's go tomorrow. 257 00:13:50,161 --> 00:13:51,265 - Tonight. - Tonight! 258 00:13:51,314 --> 00:13:52,677 Let's go to Holland... 259 00:13:53,566 --> 00:13:57,909 You choose. I'm leaving Mauriee. Tonight. Right after the cake. 260 00:13:58,682 --> 00:13:59,802 I like cake. 261 00:14:01,057 --> 00:14:03,359 - Well, how do I sneeze? - Why? You have a cold? 262 00:14:04,362 --> 00:14:06,095 Why don't you tell me before I kissed you? 263 00:14:06,122 --> 00:14:08,693 - I have an investment meeting tomorrow. - You're right Andrea. 264 00:14:08,727 --> 00:14:11,263 We're perfect for each other. I just don't wanna be. 265 00:14:11,714 --> 00:14:13,674 Oh, here. Got you some earings. 266 00:14:14,367 --> 00:14:16,886 One day to time... 30 days. 267 00:14:17,419 --> 00:14:19,978 Am I alcoholic? Andrea! 268 00:14:22,326 --> 00:14:24,067 Waste 30 days in my life. 269 00:14:27,107 --> 00:14:28,829 Any new comers tonight? 270 00:14:29,697 --> 00:14:30,515 Me... 271 00:14:32,378 --> 00:14:33,249 Or not. 272 00:14:34,419 --> 00:14:35,493 I don't know. 273 00:14:36,176 --> 00:14:37,768 Maybe I'm regular here. 274 00:14:37,978 --> 00:14:41,220 - You tell me. I'm Samantha. - Hi Samantha. 275 00:14:41,340 --> 00:14:44,801 That's not really answer my questions. I'm... OK, just one second, 276 00:14:44,846 --> 00:14:46,663 I just want to grab something... 277 00:14:47,676 --> 00:14:51,380 Maybe I like cake... Let's try that. 278 00:14:52,652 --> 00:14:54,687 Oh, God, no... I don't. 279 00:14:56,338 --> 00:14:58,650 I'm sorry. I'm trying, I gotta get muffin then. 280 00:14:59,042 --> 00:15:03,582 Some kind of muffin... Banana! Banana, I can be allergic or not. 281 00:15:03,739 --> 00:15:06,203 Oh, well, apple muffin. Do you have donuts? 282 00:15:06,541 --> 00:15:09,919 - You drunk, aren't you? - No, one drink, I swear. 283 00:15:10,138 --> 00:15:12,330 - How long since your last meeting? - I don't know. 284 00:15:12,390 --> 00:15:14,090 I've been unconscious for 8 days. 285 00:15:15,339 --> 00:15:17,062 Not like that. See... 286 00:15:17,636 --> 00:15:18,527 I... 287 00:15:19,319 --> 00:15:22,126 Listen, I... I hit my head, 288 00:15:22,644 --> 00:15:24,258 and then I've lost my memory. 289 00:15:24,859 --> 00:15:27,021 Yeah, like a cartoon, right? 290 00:15:27,171 --> 00:15:30,675 And at first my problem was that. I don't know who I was. 291 00:15:30,743 --> 00:15:33,580 But now, my problem is that I do know who I was. 292 00:15:33,640 --> 00:15:36,839 I really hate it. And I really wanna change but maybe I can't. 293 00:15:37,004 --> 00:15:38,948 You know? "I am what I am". 294 00:15:39,624 --> 00:15:41,797 Popeye, that I remember. 295 00:15:41,947 --> 00:15:43,494 I just wanna make good choices... 296 00:15:44,011 --> 00:15:45,618 Try the lemon square. 297 00:15:46,179 --> 00:15:47,328 Yeah, but that's it. 298 00:15:48,108 --> 00:15:50,440 That's my point, OK? I can... I can... 299 00:15:50,508 --> 00:15:52,924 I can go have a bite of a lemon square. 300 00:15:55,191 --> 00:15:56,242 Really good. 301 00:15:56,707 --> 00:15:57,588 But... 302 00:15:57,810 --> 00:16:00,911 This after side alone, make me a lemon square person. 303 00:16:01,121 --> 00:16:05,234 Or... I might just really, a blueberrytory person 304 00:16:06,782 --> 00:16:11,646 Really, really wants to be a sweet lovely little lemon square person. 305 00:16:11,773 --> 00:16:13,409 But cause this destiny, 306 00:16:13,553 --> 00:16:17,349 I wake up day after day in a freak blueberry form. 307 00:16:19,733 --> 00:16:21,275 I think you should leave. 308 00:16:22,545 --> 00:16:24,977 - But I'm... I'm an alcoholic... - Don't care. 309 00:16:28,265 --> 00:16:29,612 I'm taking last... 310 00:16:29,938 --> 00:16:31,634 I really like this, I'm all right. 311 00:16:32,497 --> 00:16:34,341 - Is that coffee shake? - Out! 312 00:16:34,476 --> 00:16:37,044 - I know. - Bye Samantha. 313 00:16:52,146 --> 00:16:55,632 You just see that what I just said? I just walked by, I don't say hi, 314 00:16:55,677 --> 00:16:57,628 I don't say thanks, I don't even know your name. 315 00:16:57,681 --> 00:17:00,267 What kind of person does that? It's scary! 316 00:17:00,302 --> 00:17:01,569 Really is! 317 00:17:06,534 --> 00:17:08,717 - Frank. - Hi Frank. 318 00:17:15,899 --> 00:17:18,543 Ask a question. Answer incomplete sentences. 319 00:17:18,758 --> 00:17:22,553 If you could start over, rewind your life do it all definitely, 320 00:17:22,882 --> 00:17:24,297 what would you change? 321 00:17:24,432 --> 00:17:30,588 Even if that change was hard and starry, it might leave you even more alone. 322 00:17:34,254 --> 00:17:35,129 Yeah? 323 00:17:37,430 --> 00:17:38,601 Renee is a guy. 324 00:17:41,566 --> 00:17:46,091 - I knew it. I knew something was up. - I'm really, really sorry. 325 00:17:46,233 --> 00:17:49,002 But look, if it helps, I don't even know what I did. 326 00:17:49,055 --> 00:17:50,894 So, it's kinda like not doing it at all. 327 00:17:50,946 --> 00:17:53,386 - You are going with insanity defence. - Yes, as a plant. 328 00:17:53,431 --> 00:17:55,089 - Not well! - OK, look, I don't 329 00:17:55,142 --> 00:17:58,212 - blame you for being mad. OK but... - No! 330 00:17:58,347 --> 00:17:59,900 Mad? No I'm not mad. 331 00:18:00,126 --> 00:18:01,206 I'm grateful. 332 00:18:01,349 --> 00:18:02,565 - Oh, really? - Yeah! 333 00:18:02,617 --> 00:18:05,660 'Cause, you know, your grateful face looks a lot like a "grrrr" face. 334 00:18:05,713 --> 00:18:07,799 No, you know what I am? Relieved 335 00:18:08,061 --> 00:18:11,716 Because you finally gave me the excuse I need to break-up with you... 336 00:18:12,174 --> 00:18:14,360 Cheated! Bad Sam! 337 00:18:14,644 --> 00:18:17,098 - Break-up with her. - I already did! 338 00:18:17,593 --> 00:18:19,799 - When? - Right before the accident. 339 00:18:21,624 --> 00:18:25,099 OK, look, we met at the coffee place, I told you, you left upset. 340 00:18:25,166 --> 00:18:26,983 Next thing I hear you were in the hospital... 341 00:18:27,050 --> 00:18:29,440 - We met at the coffee place. - Yes, I just told you that. 342 00:18:29,524 --> 00:18:34,742 No, we met at the coffee place. It's were we first met, I remember. 343 00:18:34,877 --> 00:18:36,566 Deca and latte! 344 00:18:41,851 --> 00:18:43,464 OK, Todd! 345 00:18:44,545 --> 00:18:46,317 Double latte for Todd! 346 00:18:48,442 --> 00:18:50,167 Here, it's mine, thanks. 347 00:18:50,202 --> 00:18:53,177 - Sorry, I was outside, is that mine? - No, it's mine. 348 00:18:53,290 --> 00:18:54,566 Your name is Todd? 349 00:18:55,144 --> 00:18:56,172 Me too. 350 00:18:56,611 --> 00:18:59,189 Oh well, good, then I'll see you at "The Todd's Club". 351 00:18:59,572 --> 00:19:00,879 Can I take you a picture? 352 00:19:01,531 --> 00:19:05,479 Really mister? Are you one of them photographer is looking for models? 353 00:19:05,615 --> 00:19:08,707 No, I just wanna show the cops the picture of the girl just stole my latte. 354 00:19:08,744 --> 00:19:09,983 - Smile! - Oh, good. 355 00:19:10,291 --> 00:19:13,646 - That's gonna make a great motion. - I'll add it to the pile. 356 00:19:15,095 --> 00:19:16,018 Well... 357 00:19:16,708 --> 00:19:17,647 That's Sam... 358 00:19:17,850 --> 00:19:18,833 What a... 359 00:19:19,703 --> 00:19:20,702 Nut! 360 00:19:21,310 --> 00:19:22,166 Yep. 361 00:19:26,125 --> 00:19:28,407 I guess, so I'll... Go. 362 00:19:30,966 --> 00:19:32,219 Great, sorry. 363 00:19:35,985 --> 00:19:36,983 Thanks. 364 00:19:40,398 --> 00:19:41,335 It's weird. 365 00:19:49,646 --> 00:19:51,157 You know what's crazy? 366 00:19:52,371 --> 00:19:56,584 I rea... How about you know more about my life tonight, you? 367 00:19:56,695 --> 00:19:59,683 I mean just standing on here, watching me coming and go every night. 368 00:20:00,207 --> 00:20:01,528 Except thursdays. 369 00:20:02,181 --> 00:20:04,600 Thursdays I have my spin writing class. 370 00:20:07,182 --> 00:20:08,320 How's that going? 371 00:20:09,011 --> 00:20:10,399 It's going well. 372 00:20:10,933 --> 00:20:11,878 Good. 373 00:20:12,516 --> 00:20:13,342 So... 374 00:20:14,182 --> 00:20:15,856 Where do you go from here? 375 00:20:17,690 --> 00:20:19,259 That is the question, uh? 376 00:20:20,137 --> 00:20:22,823 I guess... Go back to work... 377 00:20:23,543 --> 00:20:26,703 I'll try to form some healty relationships. 378 00:20:27,349 --> 00:20:29,901 Make some better friend, make some better choices. 379 00:20:31,083 --> 00:20:34,341 - I ment east mount or west? - Oh, I'm... 380 00:20:35,256 --> 00:20:36,968 Sorry, I don't... 381 00:20:38,272 --> 00:20:40,025 There's a Tom wait's song. 382 00:20:40,328 --> 00:20:42,100 "If you get far enough for way, 383 00:20:42,321 --> 00:20:44,296 you'll be on your way back home" 384 00:20:50,651 --> 00:20:52,100 What does that mean? 385 00:20:52,652 --> 00:20:56,754 If you're trying to tell a story... You best start at the beginning. 386 00:20:59,621 --> 00:21:02,032 - I'm sorry, one more time... - Go home! 387 00:21:08,933 --> 00:21:11,220 Listen, before I come in. I just... 388 00:21:11,465 --> 00:21:14,145 Just tell me you're not the one who turned right me down. 389 00:21:14,279 --> 00:21:16,037 Howard, she's back! 390 00:21:16,845 --> 00:21:18,069 That's not an answer. 391 00:21:18,126 --> 00:21:20,190 You can use your room, but do you know where it is? 392 00:21:20,965 --> 00:21:24,130 - No, I don't... - Just guess, come on, it'll be fun! 393 00:21:33,326 --> 00:21:35,268 You know, just one more question: 394 00:21:35,303 --> 00:21:38,524 Is there any chance that I was adopted? 395 00:21:38,574 --> 00:21:43,124 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 31499

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.