Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,092
sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~
2
00:00:07,521 --> 00:00:11,390
For ten items or less, I
can help you over here, sir.
3
00:00:11,458 --> 00:00:13,025
Hey, if you don't
have your rewards card,
4
00:00:13,093 --> 00:00:15,595
don't worry about it.
I'll let you use mine.
5
00:00:15,662 --> 00:00:19,732
We need some more peanut butter,
the organic type, and eggs...
6
00:00:19,800 --> 00:00:22,168
and coconut water, the
one with the flakes in it.
7
00:00:22,236 --> 00:00:24,904
All right, Junior, we
talked about this, man.
8
00:00:24,972 --> 00:00:28,241
You can't come over to my house
and take stuff out of my kitchen.
9
00:00:28,308 --> 00:00:32,378
- Unless of course it's my mom.
- I can't remember.
10
00:00:32,446 --> 00:00:34,280
Did we talk about me coming
over and asking for money?
11
00:00:34,348 --> 00:00:39,819
- No, and hell, no.
- Before you say no...
12
00:00:39,886 --> 00:00:42,188
I'm having a cash flow situation.
13
00:00:42,256 --> 00:00:45,758
My investments haven't yielded the
returns I have been anticipating.
14
00:00:45,826 --> 00:00:48,393
You mean you didn't win the Powerball.
15
00:00:49,196 --> 00:00:52,265
A bunch of cafeteria
workers in Fresno screwed me.
16
00:00:52,332 --> 00:00:57,436
[sniffs]
17
00:00:57,504 --> 00:00:58,771
Why do you smell like lemons?
18
00:00:58,839 --> 00:01:00,473
[chuckles]
[sniffs]
19
00:01:00,540 --> 00:01:02,508
Ooh! With jasmine undertones.
20
00:01:04,611 --> 00:01:07,280
It scares me that you know that.
21
00:01:07,347 --> 00:01:09,048
I was at Barneys and
this beautiful woman
22
00:01:09,116 --> 00:01:12,184
at the makeup counter
sprayed me with perfume.
23
00:01:12,252 --> 00:01:13,853
Yeah, I get sprayed a lot too,
but usually they're blowing
24
00:01:13,920 --> 00:01:17,523
- a whistle at the same time.
- No, not like that.
25
00:01:17,591 --> 00:01:19,759
This woman and I had
an instant connection.
26
00:01:19,826 --> 00:01:23,229
Really?
Did you take her into the dressing room
27
00:01:23,297 --> 00:01:24,497
or right there behind the counter?
28
00:01:24,564 --> 00:01:27,166
Sasa! Sasa! Sasa!
29
00:01:27,234 --> 00:01:31,771
No, Junior. An emotional connection.
Like, like, we just clicked.
30
00:01:31,838 --> 00:01:33,773
I was like I knew her, you know?
31
00:01:33,840 --> 00:01:35,141
Even her name sounded familiar.
32
00:01:35,208 --> 00:01:38,210
Suzanne Duval.
33
00:01:38,278 --> 00:01:42,148
Wasn't she that lady that killed
her kids in North Carolina?
34
00:01:42,215 --> 00:01:44,150
Yeah, Junior, that's
her, and she's on the lamb
35
00:01:44,217 --> 00:01:48,220
in Beverly Hills, spraying people with
perfume to throw 'em off the scent.
36
00:01:48,288 --> 00:01:51,490
Wait a minute.
Is that my new iPad?
37
00:01:51,558 --> 00:01:54,627
Hey, I keep strict inventory
of everything I take from this house,
38
00:01:54,695 --> 00:01:56,696
so that one day, I could repay you.
39
00:01:56,763 --> 00:02:00,599
If you notice, item number one?
Your iPad.
40
00:02:00,667 --> 00:02:04,737
Oh, George, George, check this out.
Is this your perfume lady?
41
00:02:04,805 --> 00:02:06,639
Yeah, that's her.
42
00:02:06,707 --> 00:02:11,644
"Suzanne Duval,
founder and CEO of Lumineer Cosmetics."
43
00:02:11,712 --> 00:02:14,447
Wait a minute. Let me see that.
44
00:02:14,514 --> 00:02:17,583
Junior, it says right here
she's the fifth-richest
45
00:02:17,584 --> 00:02:18,984
- woman in the country.
- Yeah.
46
00:02:19,052 --> 00:02:20,419
But why wouldn't she tell me that?
47
00:02:20,487 --> 00:02:23,689
Isn't it obvious?
If she has more money than you,
48
00:02:23,757 --> 00:02:26,726
then she's the one with the
power in the relationship!
49
00:02:26,793 --> 00:02:29,829
She'll be the man, you'll
end up being the lady.
50
00:02:29,896 --> 00:02:33,366
That's crazy.
I've been around powerful women before.
51
00:02:33,433 --> 00:02:35,534
George, you can't argue with nature.
52
00:02:35,602 --> 00:02:40,306
Like daddy always says, "the man
has to be in the power position."
53
00:02:40,374 --> 00:02:41,974
What do you know about
the power position?
54
00:02:42,042 --> 00:02:46,178
You're stealing groceries
out of my refrigerator.
55
00:02:46,246 --> 00:02:49,181
1x10 - Rich Girl
[groovy rock music]
56
00:02:49,249 --> 00:02:52,020
'Sup, fool?
57
00:02:54,044 --> 00:02:56,379
Wow. What smells so good?
58
00:02:56,446 --> 00:03:01,017
I'm making bunuelos, mijo.
59
00:03:01,084 --> 00:03:02,518
Bunuelos? Hey, what the hell?
60
00:03:02,586 --> 00:03:07,924
And I'm making homemade tortillas.
Corn and flour.
61
00:03:07,991 --> 00:03:11,627
Okay, wait a minute. No, really.
What's going on?
62
00:03:11,695 --> 00:03:13,396
What do you mean, "what's going on?"
63
00:03:13,463 --> 00:03:15,198
I can't do something nice for my son?
64
00:03:15,265 --> 00:03:17,700
No, you can't. What's going on?
65
00:03:17,768 --> 00:03:22,071
George...
give me your hand.
66
00:03:22,839 --> 00:03:24,774
Come on, mijo.
67
00:03:24,841 --> 00:03:27,210
Give me your hand.
68
00:03:28,679 --> 00:03:29,745
[sizzles] Aah!
69
00:03:29,813 --> 00:03:31,681
Son a bitch! What the hell?
70
00:03:31,748 --> 00:03:35,885
- Now, go ahead, do it again.
- Why would I do that again?
71
00:03:35,953 --> 00:03:37,453
Because you never learn.
72
00:03:37,521 --> 00:03:41,257
If you go ou with that woman tonight,
you're gonna get burned again.
73
00:03:41,325 --> 00:03:43,159
Another white whore.
74
00:03:43,227 --> 00:03:45,761
Okay, listen, mom.
Suzanne is not Mackenzie.
75
00:03:45,829 --> 00:03:48,931
Well, I'm sorry.
I get your whores mixed up.
76
00:03:48,999 --> 00:03:50,466
I'm just going on a date with Suzanne.
77
00:03:50,534 --> 00:03:52,935
- I'm not marrying her.
- She's gonna run all over you.
78
00:03:53,003 --> 00:03:56,872
They always do.
You never speak up for yourself.
79
00:03:56,940 --> 00:03:59,210
Can I tell you something
and you won't get mad?
80
00:03:59,245 --> 00:04:02,111
- Oh, no.
- You should have married Sonia.
81
00:04:02,179 --> 00:04:05,248
Mom, Sonia again?
She weighs 300 pounds!
82
00:04:05,315 --> 00:04:07,583
And you don't?
83
00:04:07,651 --> 00:04:10,453
Yeah, she's fat now, but you could
have had her when she was thin.
84
00:04:10,520 --> 00:04:12,421
190.
85
00:04:14,791 --> 00:04:16,459
Are you gonna eat these?
86
00:04:16,526 --> 00:04:17,960
Otherwise I'm just
gonna throw them away.
87
00:04:18,028 --> 00:04:20,229
Send them to Sonia.
She'll eat 'em.
88
00:04:20,297 --> 00:04:21,864
That's true.
89
00:04:25,068 --> 00:04:27,036
So, Suzanne, when you're not working
90
00:04:27,104 --> 00:04:28,271
the perfume counter,
what do you like to do
91
00:04:28,338 --> 00:04:32,141
in your spare time?
Cycling? Yoga?
92
00:04:32,209 --> 00:04:34,644
Take your company
public for $80 a share?
93
00:04:34,711 --> 00:04:38,714
- You googled me.
- [chuckles] My idiot cousin did.
94
00:04:38,782 --> 00:04:41,150
Hey, how come you didn't say
anything when we first met?
95
00:04:41,218 --> 00:04:43,719
Well, I wanted to, but
I was having too much fun
96
00:04:43,787 --> 00:04:47,523
playing the perfume spritzer
and the sexy customer.
97
00:04:47,591 --> 00:04:51,127
Is that like the pool boy
and the lonely divorcee?
98
00:04:51,194 --> 00:04:55,097
'Cause I've played that, but I'm
always the pool boy. [both chuckle]
99
00:04:55,165 --> 00:04:57,500
Well, there... there
was another reason too.
100
00:04:57,567 --> 00:05:01,337
Most men are intimidated by the
idea of dating a powerful woman.
101
00:05:01,405 --> 00:05:02,905
Most men are.
102
00:05:02,973 --> 00:05:07,943
- I... am not.
- Mm. Good.
103
00:05:08,231 --> 00:05:10,165
Well, now that we have
everything out in the open,
104
00:05:10,233 --> 00:05:11,634
- let's get a drink.
- All right.
105
00:05:11,701 --> 00:05:14,737
What should we have?
Wine? Beer?
106
00:05:14,804 --> 00:05:16,639
La Energia?
107
00:05:16,706 --> 00:05:18,374
Aha! [laughs]
108
00:05:18,441 --> 00:05:22,545
- You googled me too.
- My assistant did.
109
00:05:22,612 --> 00:05:25,281
Why didn't you tell me you
were a sports drink mogul?
110
00:05:25,348 --> 00:05:26,815
Were you worried the
counter girl was gonna go
111
00:05:26,883 --> 00:05:29,151
all gold-digger on you?
[chuckles]
112
00:05:29,219 --> 00:05:31,621
Well, I think the important
thing is that we're two days
113
00:05:31,622 --> 00:05:34,023
into a relationship and we're
already lying to each other.
114
00:05:34,090 --> 00:05:35,658
[both laugh]
115
00:05:35,725 --> 00:05:37,259
I think we're off to a good start.
116
00:05:37,327 --> 00:05:39,795
I think wee off to a great start.
117
00:05:39,863 --> 00:05:42,097
Did we settle on a wine, Se�or Lopez?
118
00:05:42,165 --> 00:05:44,266
Yes, Martin, we'll
have the '96 Opus One.
119
00:05:44,334 --> 00:05:46,201
[Martin] Ah, excellent.
120
00:05:46,269 --> 00:05:48,203
Oh, I'm sorry. It's just my favorite.
121
00:05:48,271 --> 00:05:49,572
Did you want to get something?
122
00:05:49,639 --> 00:05:51,307
No, no, no, no. That's fine, Suzanne.
123
00:05:51,374 --> 00:05:52,875
I mean, I like a woman
that can take charge.
124
00:05:52,943 --> 00:05:54,343
Good.
125
00:05:54,411 --> 00:05:57,279
I was gonna order a box of
house red with two nozzles.
126
00:05:57,347 --> 00:05:59,315
[laughs] I'm sorry.
127
00:05:59,382 --> 00:06:01,016
[George] Oh, no, no, no, no, no.
128
00:06:01,084 --> 00:06:04,053
I'm sure your $300 bottle of wine
will be just fine.
129
00:06:04,120 --> 00:06:05,654
[laughs]
130
00:06:07,123 --> 00:06:12,861
Oh, my god.
You're Suzanne Duval.
131
00:06:12,929 --> 00:06:16,565
I am so in awe of everything
you've accomplished.
132
00:06:16,633 --> 00:06:20,102
What are you doing with him?
133
00:06:20,170 --> 00:06:21,837
Excuse me?
134
00:06:21,905 --> 00:06:24,306
- Suzanne, this is my ex-wife Mackenzie.
- Hi.
135
00:06:24,374 --> 00:06:27,910
- I hope this isn't awkward.
- No, it's fine. I'm done with him.
136
00:06:30,614 --> 00:06:31,981
I just want you to know
that I would be lost
137
00:06:32,048 --> 00:06:34,984
- without your makeup.
- Oh, please.
138
00:06:35,051 --> 00:06:37,820
Oh, no, no, she's right.
Suzanne, you are a miracle worker.
139
00:06:37,887 --> 00:06:40,289
I've seen her in the morning.
That green stuff she puts on?
140
00:06:40,357 --> 00:06:41,724
She looks like a hungover
Kermit the Frog.
141
00:06:41,791 --> 00:06:43,192
[giggles]
142
00:06:43,259 --> 00:06:46,929
Um, I know how generous you are
in supporting worthy causes.
143
00:06:46,997 --> 00:06:49,331
I'm hosting a charity
auction here Saturday night
144
00:06:49,399 --> 00:06:51,767
to benefit anaphylaxia.
145
00:06:51,835 --> 00:06:54,803
I would be so honored if you
could attend with George...
146
00:06:54,871 --> 00:06:57,106
or whoever.
147
00:06:57,173 --> 00:06:59,775
Well, actually, Saturday night, Suzanne,
148
00:06:59,843 --> 00:07:02,211
I was thinking that maybe you
and I might drive up the coast and...
149
00:07:02,278 --> 00:07:04,847
I love charity auctions.
We'll be there.
150
00:07:04,914 --> 00:07:07,483
Oh, terrific!
Oh, thank you so much!
151
00:07:07,550 --> 00:07:10,085
Yes, Mackenzie, "thank you so much."
152
00:07:10,153 --> 00:07:11,253
[cell phone rings]
153
00:07:11,321 --> 00:07:14,023
I'm sorry. I have to take this.
Excuse me, George.
154
00:07:14,090 --> 00:07:17,793
- It was so nice to meet you, Mackenzie.
- It was so nice to meet you.
155
00:07:19,496 --> 00:07:23,065
I need Suzanne at this
auction Saturday night.
156
00:07:23,133 --> 00:07:27,569
So whatever you do, don't let
her see you naked before then.
157
00:07:33,087 --> 00:07:34,354
[vehicle approaches]
158
00:07:34,421 --> 00:07:35,955
[woman screams on TV]
159
00:07:39,560 --> 00:07:41,094
Daddy! Daddy, wake up!
160
00:07:41,161 --> 00:07:42,929
Wake up! Georgie's home.
161
00:07:42,997 --> 00:07:44,530
[grunts]
[groans]
162
00:07:46,500 --> 00:07:48,368
Daddy, don't make me get
the car battery again!
163
00:07:48,435 --> 00:07:49,502
Wake up!
[vehicle door closes]
164
00:07:49,570 --> 00:07:52,405
Junior...
165
00:07:52,473 --> 00:07:55,508
why did you rousted
me out of my slumber?
166
00:07:55,576 --> 00:07:57,877
Georgie is home with the
lady from the perfume.
167
00:07:57,945 --> 00:07:59,879
Ah! The lady from the perfume.
168
00:08:03,217 --> 00:08:05,251
You know, I've never been
walked to my door by a woman
169
00:08:05,319 --> 00:08:07,787
after a date before.
170
00:08:07,855 --> 00:08:10,957
[chuckles]
171
00:08:11,025 --> 00:08:12,959
So... how does this go?
172
00:08:13,027 --> 00:08:14,794
Look at him, daddy.
173
00:08:14,862 --> 00:08:17,897
Laying the groundwork
and then laying the pipe.
174
00:08:17,965 --> 00:08:21,634
[Tio] Yeah, he's doing the
chitty-chatty right now.
175
00:08:21,702 --> 00:08:27,040
You are so cute, George.
Well, we stand here,
176
00:08:27,107 --> 00:08:30,710
we look at each other and smile...
177
00:08:30,778 --> 00:08:32,745
and then you start wondering
if I'm gonna kiss you.
178
00:08:32,813 --> 00:08:36,082
[giggles]
179
00:08:36,150 --> 00:08:37,583
[Junior] This is where
he's gonna make his...
180
00:08:37,651 --> 00:08:40,286
[Tio gasps]
181
00:08:40,354 --> 00:08:42,121
[Tio] She went in first!
182
00:08:42,189 --> 00:08:43,990
[grunts]
183
00:08:44,058 --> 00:08:47,293
I'm getting warm watching, daddy.
184
00:08:47,361 --> 00:08:50,263
Close your eyes and don't
get so close to me, mijo.
185
00:08:55,735 --> 00:08:57,937
Wow.
186
00:08:58,005 --> 00:09:01,574
Oh...
Aye. That was really something.
187
00:09:01,642 --> 00:09:03,142
This was fun.
188
00:09:03,210 --> 00:09:04,777
- So, the auction...
- Yeah.
189
00:09:04,845 --> 00:09:07,647
Can you give me a little hug?
190
00:09:07,715 --> 00:09:09,082
[mouths silently]
191
00:09:09,149 --> 00:09:10,850
[mouths silently]
192
00:09:14,955 --> 00:09:17,757
So, the auction... I'll
have my driver pick you up.
193
00:09:17,825 --> 00:09:19,859
Oh, you know what?
I thought I would drive.
194
00:09:19,927 --> 00:09:21,761
Maybe we could have a drink before.
195
00:09:21,829 --> 00:09:25,465
I'm never out of the office before 7:00.
I'll send my driver.
196
00:09:25,532 --> 00:09:30,737
- Good night, George.
- Mmm, good night.
197
00:09:30,804 --> 00:09:33,106
[slap]
[laughs]
198
00:09:37,277 --> 00:09:38,778
Okay.
199
00:09:38,846 --> 00:09:42,682
It's 1:00 in the morning.
Somebody better be dead.
200
00:09:42,750 --> 00:09:44,684
Yeah, something's dead
all right... your manhood.
201
00:09:44,752 --> 00:09:46,319
What are you fools even talking about?
202
00:09:46,387 --> 00:09:49,555
You should have been the first
to wield the tongue, not her.
203
00:09:49,623 --> 00:09:52,458
Junior's right.
You're assering the woman's role!
204
00:09:52,526 --> 00:09:55,094
That's ridiculous.
What do I care if she's the one
205
00:09:55,162 --> 00:09:57,797
who decides what we have for dinner
or who kisses who?
206
00:09:57,865 --> 00:10:00,633
Whoa! You let her decide
what you had for dinner?
207
00:10:00,701 --> 00:10:03,069
[groans]
Ay que lastima, Georgie.
208
00:10:03,137 --> 00:10:05,071
Well, look, I don't need to hear this.
209
00:10:05,139 --> 00:10:08,441
- What are you guys even doing here?
- Look, we want you to facilitate
210
00:10:08,509 --> 00:10:12,578
an introduction to your lady friend
so that we can pitch a cologne
211
00:10:12,646 --> 00:10:18,251
that will dominate the ever expanding
$1.2 billion male fragrance market.
212
00:10:18,318 --> 00:10:22,655
Not to mention the
$75,000 latino market.
213
00:10:24,958 --> 00:10:27,460
George, George...
214
00:10:27,528 --> 00:10:30,863
daddy's sweat attracts women.
215
00:10:30,931 --> 00:10:33,066
[Junior] Right? Come on.
216
00:10:33,133 --> 00:10:34,801
- Imbibe the essence.
- Oh, come on.
217
00:10:34,868 --> 00:10:35,968
- Take a whiff.
- Take a whiff!
218
00:10:36,036 --> 00:10:36,869
- I'm not gonna smell you.
- Take a whiff!
219
00:10:36,937 --> 00:10:39,439
Put your arm down!
220
00:10:39,506 --> 00:10:41,441
- You're repulsed, right?
- Yeah.
221
00:10:41,508 --> 00:10:43,576
Let me tell you why.
Because you're a man.
222
00:10:43,644 --> 00:10:46,612
Women find my
"pheromonies" irresistible.
223
00:10:46,680 --> 00:10:49,582
When he walks through the
food court in the mall,
224
00:10:49,650 --> 00:10:53,286
ladies flock to him like ducklings.
Isn't that right, daddy?
225
00:10:53,353 --> 00:10:55,721
George, it's an
embarrassment of bitches.
226
00:10:58,058 --> 00:11:00,426
If only we knew someone...
227
00:11:00,494 --> 00:11:02,862
who knew someone in
the cosmetic business
228
00:11:02,930 --> 00:11:08,034
- to bottle it up and make us all rich.
- Hint, hint.
229
00:11:08,102 --> 00:11:10,703
Look, I'm not introducing
you to Suzanne.
230
00:11:10,771 --> 00:11:14,907
No no, Georgie, look, look.
No names have to be exchanged, okay?
231
00:11:14,975 --> 00:11:16,709
You just get me close to her
232
00:11:16,777 --> 00:11:19,011
and my muskets will
take care of the rest.
233
00:11:29,385 --> 00:11:33,636
That's for you.
It's from your sugar mama.
234
00:11:33,704 --> 00:11:37,040
- You opened my gift?
- I thought it was for me.
235
00:11:37,108 --> 00:11:40,009
Chew toys don't usually
come in a box this big.
236
00:11:40,077 --> 00:11:42,512
Hey, and Suzanne is
not a sugar mama, okay?
237
00:11:42,580 --> 00:11:45,148
She's a classy lady.
238
00:11:45,216 --> 00:11:49,719
- Silk pajamas?
- It says your classy woman
239
00:11:49,787 --> 00:11:53,189
wants to rip these off you
at the Four Seasons tonight.
240
00:11:53,257 --> 00:11:55,859
Who's the chew toy now?
241
00:12:07,338 --> 00:12:09,839
George, here...
242
00:12:09,907 --> 00:12:14,544
is the brochure for the auction.
243
00:12:14,612 --> 00:12:18,181
I circled a few of the
more high-end items.
244
00:12:18,249 --> 00:12:21,384
I... I'm really counting on Suzanne
to drop some major cash tonight.
245
00:12:21,452 --> 00:12:23,720
A lifetime supply of La Energia?
246
00:12:23,788 --> 00:12:26,422
- Who donated that?
- You did.
247
00:12:26,490 --> 00:12:28,625
But that's not one of
the more high-end items.
248
00:12:28,692 --> 00:12:30,693
[Alma] George, I gotta...
249
00:12:30,761 --> 00:12:33,863
- Ooh.
- Oh.
250
00:12:33,931 --> 00:12:38,301
Hey, man-whore.
You dropped your lingerie.
251
00:12:38,369 --> 00:12:43,173
These are nice.
Silk.
252
00:12:43,240 --> 00:12:46,176
- Did Suzanne get them for you?
- She did.
253
00:12:46,243 --> 00:12:49,345
I didn't realize you were at
the pajama buying stage.
254
00:12:49,413 --> 00:12:52,015
She sure goes after what
she wants, doesn't she?
255
00:12:52,082 --> 00:12:53,716
What are you trying to say?
256
00:12:53,784 --> 00:12:57,987
That I should've been the one
that yielded the tongue first?
257
00:12:58,055 --> 00:13:01,291
No. And "ugh!"
258
00:13:01,358 --> 00:13:05,195
I just didn't... I just...
you know, I just thing things
259
00:13:05,262 --> 00:13:07,263
are moving kind of fast for you guys.
260
00:13:07,331 --> 00:13:08,631
It sounds like you're
a little bit jealous.
261
00:13:08,699 --> 00:13:10,934
Jealous? Ha!
Please!
262
00:13:11,001 --> 00:13:12,302
Well, let me tell you somethiing.
263
00:13:12,369 --> 00:13:14,170
It's refreshing to finally
be in a relationship
264
00:13:14,238 --> 00:13:17,874
with someone that I connect with
emotionally, spiritually.
265
00:13:17,942 --> 00:13:20,443
Is that why there are no bottoms?
266
00:13:23,547 --> 00:13:27,050
[applause]
267
00:13:27,117 --> 00:13:30,787
Okay.
This is very exciting.
268
00:13:30,855 --> 00:13:35,258
Our next item... a ride-along
with Sky Captain Bob
269
00:13:35,326 --> 00:13:38,361
in the Channel 6 traffic copter.
270
00:13:38,429 --> 00:13:40,263
Let's start the bigging at 1,000.
271
00:13:40,331 --> 00:13:42,498
- 1,000.
- Great.
272
00:13:42,566 --> 00:13:44,200
Suzanne. Again.
273
00:13:44,268 --> 00:13:46,736
Do I hear 2,000?
274
00:13:46,804 --> 00:13:50,206
You!
2,000. Do I hear 3,000?
275
00:13:50,274 --> 00:13:52,709
5,000.
[audience gasps]
276
00:13:52,776 --> 00:13:54,644
Sold!
277
00:13:54,712 --> 00:13:58,014
[cheers and applause]
278
00:13:58,082 --> 00:14:00,683
You really do have deep pockets.
279
00:14:00,751 --> 00:14:03,553
Some might even say bottomless.
280
00:14:03,621 --> 00:14:06,556
Moving right along,
281
00:14:06,624 --> 00:14:10,627
This'll come in handy later, huh, babe?
[both chuckle]
282
00:14:10,694 --> 00:14:13,296
- Yeah, you know, about that...
- Is something wrong?
283
00:14:13,364 --> 00:14:15,098
Well, it's just that in the, you know,
284
00:14:15,165 --> 00:14:17,834
last three days, you...
you bought me dinner,
285
00:14:17,902 --> 00:14:19,302
you know, you kissed me first.
286
00:14:19,370 --> 00:14:23,506
[chuckles] You grabbed my ass.
I'm not complaining.
287
00:14:23,574 --> 00:14:26,809
And then you, you know, booked
us a suite at the Four Seasons.
288
00:14:26,877 --> 00:14:28,344
You don't like the Four Seasons.
289
00:14:28,412 --> 00:14:30,280
Oh, no, no, no.
I love the Four Seasons.
290
00:14:30,347 --> 00:14:31,614
I mean, it wasn't that long ago
291
00:14:31,682 --> 00:14:34,918
I could only afford two seasons.
[both chuckle]
292
00:14:34,985 --> 00:14:36,586
But, you know, since we met,
293
00:14:36,654 --> 00:14:38,321
you've called all the shots.
294
00:14:38,389 --> 00:14:40,223
Oh, come on, George.
295
00:14:40,291 --> 00:14:42,325
I thought you were secure
in your manhood than that.
296
00:14:42,393 --> 00:14:46,262
[chuckles] No, I-I am.
It's just that I'm starting to feel
297
00:14:46,330 --> 00:14:52,368
- a little bit like an object.
- Mm, a handsome, sexy object.
298
00:14:52,436 --> 00:14:55,038
[shouting]
Our final item for the night,
299
00:14:55,105 --> 00:14:57,273
we've saved the best for last.
300
00:14:57,341 --> 00:15:03,963
A romantic lovers' weekend
in Cabo San Lucas, Mexico.
301
00:15:03,998 --> 00:15:05,481
[applause]
302
00:15:05,549 --> 00:15:08,051
- You know, babe, I've got it.
- No, I've got it, honey.
303
00:15:08,118 --> 00:15:10,820
- No, sweetie, I've got it.
- No, lover, I've got it.
304
00:15:10,888 --> 00:15:13,122
Bitch, I got it.
305
00:15:16,994 --> 00:15:18,795
$5,000.
306
00:15:18,862 --> 00:15:20,096
[audinece gasps]
307
00:15:20,164 --> 00:15:24,067
- Any married couples?
- 6,000.
308
00:15:24,134 --> 00:15:25,601
[audience murmurs]
309
00:15:25,669 --> 00:15:27,670
Do I hear 7,000 from somebody else?
310
00:15:27,738 --> 00:15:31,741
- Anybody else. Please?
- Huh. 7,000.
311
00:15:31,809 --> 00:15:32,642
[gasps and murmurs]
312
00:15:33,310 --> 00:15:35,478
10,000.
313
00:15:35,546 --> 00:15:36,980
[murmuring continues]
314
00:15:37,047 --> 00:15:39,415
- 11...
- 15.
315
00:15:39,483 --> 00:15:44,120
[oohs and ahhs, applause]
316
00:15:44,188 --> 00:15:48,424
- What is your problem?
- Nothing. I'm just having fun.
317
00:15:48,492 --> 00:15:51,494
Okay, well, can you have
fun with your paddle down?
318
00:15:52,562 --> 00:15:54,230
I'm confused, George.
319
00:15:54,298 --> 00:15:57,367
You told me you weren't
threatened by a strong woman.
320
00:15:57,434 --> 00:15:58,968
I'm not threatened by a strong woman.
321
00:15:59,036 --> 00:16:02,538
I'm threatened by a weak man,
which is how you're making me feel.
322
00:16:02,606 --> 00:16:06,676
Okay, I want my manhood back.
And I'm willing to pay...
323
00:16:06,744 --> 00:16:09,078
$20,000!
324
00:16:09,146 --> 00:16:12,215
[loud gasps, applause]
325
00:16:14,852 --> 00:16:18,221
Going once. Going twice.
326
00:16:18,288 --> 00:16:20,423
Harold, I know your wife just died,
327
00:16:20,491 --> 00:16:23,793
but I hear Cabo is a
great place to grieve.
328
00:16:23,861 --> 00:16:27,030
All right. Fine.
Sold!
329
00:16:27,097 --> 00:16:30,251
To the man who's dating
way above his pay grade.
330
00:16:30,286 --> 00:16:32,802
[cheers and applause]
331
00:16:38,075 --> 00:16:40,977
So that's how you want
this thing to end, huh?
332
00:16:41,045 --> 00:16:43,880
Yeah. That's how I
want this thing to end.
333
00:16:43,947 --> 00:16:48,084
Hmm. It's too bad, George.
334
00:16:48,152 --> 00:16:53,090
Well, enjoy your romantic
lovers' weekend... alone.
335
00:17:00,898 --> 00:17:04,803
I just spent $20,000 to
send a Mexican to Mexico!
336
00:17:04,838 --> 00:17:07,437
[cheers and applause]
337
00:17:10,873 --> 00:17:14,857
You don't have to be that happy.
[laughter]
338
00:17:22,795 --> 00:17:25,830
Thanks to your generous donations,
339
00:17:25,898 --> 00:17:27,165
you are now looking
at the most successful
340
00:17:27,232 --> 00:17:31,336
fundraiser in the history
of Woodlands Country Club.
341
00:17:31,403 --> 00:17:33,204
Hey, congratulations.
342
00:17:33,272 --> 00:17:36,341
And once again, my pain is your gain.
343
00:17:40,746 --> 00:17:43,047
I'm sorry it didn't
work out with Suzanne.
344
00:17:43,115 --> 00:17:44,816
- No, you're not.
- No, I'm not.
345
00:17:44,883 --> 00:17:48,319
[chuckles]
Hey, so you were jealous.
346
00:17:48,387 --> 00:17:50,755
Maybe I was.
347
00:17:50,823 --> 00:17:53,157
I mean, you were never jealous of me
going out with women before.
348
00:17:53,225 --> 00:17:57,195
- I mean, why her?
- I'm still trying to figure it out.
349
00:17:57,262 --> 00:18:00,365
It's not like she's that
much more beautiful than you.
350
00:18:00,432 --> 00:18:03,534
You know, in my head, that
started out as a compliment.
351
00:18:06,872 --> 00:18:09,407
I guess it was seeing you
with such a successful woman
352
00:18:09,475 --> 00:18:12,043
brought home how little I've achieved.
353
00:18:12,111 --> 00:18:15,246
You know, at this point,
I thought I'd have a real career.
354
00:18:15,314 --> 00:18:19,650
Not just... filling my time
curing diseases that aren't even fatal,
355
00:18:19,718 --> 00:18:23,087
just... annoying.
356
00:18:23,155 --> 00:18:26,157
Don't sell yourself short, Mac.
You've done a lot with your life.
357
00:18:26,225 --> 00:18:29,861
You've had a very successful divorce.
358
00:18:29,928 --> 00:18:31,929
You've done a lot with your life.
359
00:18:31,997 --> 00:18:33,965
It's all right. I get it.
360
00:18:34,033 --> 00:18:38,536
You know, La Energia hadn't taken off
and we had Harper.
361
00:18:38,604 --> 00:18:40,204
I had to drop out of design school.
362
00:18:40,272 --> 00:18:44,809
You know, somebody's dream
had to take a backseat.
363
00:18:44,877 --> 00:18:46,911
You wouldn't understand.
[glass clinks]
364
00:18:46,979 --> 00:18:48,846
Well, you know what?
Actually, I would.
365
00:18:48,914 --> 00:18:51,082
I mean, I just spent some time
366
00:18:51,150 --> 00:18:53,284
riding in the backseat
of someone else's life.
367
00:18:53,352 --> 00:18:56,120
- It's not a lot of fun, is it?
- No.
368
00:18:56,188 --> 00:19:00,291
Her driver thought I was the driver.
369
00:19:00,359 --> 00:19:02,593
Hey, if you don't
like your life, fix it.
370
00:19:02,661 --> 00:19:04,562
How? By beating you to death
371
00:19:04,630 --> 00:19:07,365
and becoming a rich widow?
[chuckles]
372
00:19:07,433 --> 00:19:08,833
No, I'll tell you what.
373
00:19:08,901 --> 00:19:11,869
If you make this putt,
I'll invest in your dream.
374
00:19:11,937 --> 00:19:14,105
- Really?
- Yeah, sure. Why not?
375
00:19:14,173 --> 00:19:17,442
- You don't think I can make it, do you?
- Not a chance in hell.
376
00:19:21,013 --> 00:19:23,114
I just gotta get it into
any one of these holes.
377
00:19:23,182 --> 00:19:25,550
[chuckles]
Pick the one in the middle.
378
00:19:30,823 --> 00:19:33,624
- Hey, you made it!
- No, I didn't.
379
00:19:33,692 --> 00:19:36,661
Yeah.
380
00:19:36,728 --> 00:19:38,663
The ball's in the hole.
381
00:19:38,730 --> 00:19:41,966
Really?
You mean you're gonna help me?
382
00:19:42,034 --> 00:19:46,216
[hyperventilating]
Thank you, George! Whew.
383
00:19:48,207 --> 00:19:49,841
You don't know how
much this means to me.
384
00:19:49,908 --> 00:19:52,710
I-I really have a million ideas.
385
00:19:52,778 --> 00:19:56,314
You know, I wanna... I
wanna open my own boutique,
386
00:19:56,381 --> 00:20:01,018
and I wanna do the...
you know I wanna do all those things.
387
00:20:01,086 --> 00:20:03,421
Well, hopefully you'll be
so hungover in the morning
388
00:20:03,489 --> 00:20:06,290
that you won't remember
having this conversation.
389
00:20:06,358 --> 00:20:08,192
[giggles]
390
00:20:14,967 --> 00:20:19,170
- Yes, I will.
- No haba Ingles.
391
00:20:24,943 --> 00:20:27,245
All right, George,
I hope you've emptied your bladder,
392
00:20:27,312 --> 00:20:30,081
because we're about to blow your mind.
393
00:20:30,149 --> 00:20:32,650
Junior, I told you, man,
there's no point in me looking at this.
394
00:20:32,718 --> 00:20:35,586
- Suzanne broke up with me.
- You still have her address, right?
395
00:20:35,654 --> 00:20:38,322
Throw the DVD in her window.
396
00:20:40,683 --> 00:20:41,596
[romantic music]
397
00:20:41,597 --> 00:20:43,424
How do I love me?
398
00:20:45,041 --> 00:20:47,555
Let my doubt the ways.
399
00:20:48,192 --> 00:20:52,334
"Wanna Tio!"
Men's sweat in a bottle.
400
00:20:58,602 --> 00:21:02,253
- Oh, man...!
- I know. Powerful, right?
401
00:21:03,731 --> 00:21:09,258
"Wanna Tio!"
Soap where un-fragrances... are not. {*}
402
00:21:10,208 --> 00:21:12,759
- Want see it again?
- No!
403
00:21:14,373 --> 00:21:17,446
sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~
404
00:21:17,496 --> 00:21:22,046
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
31878
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.