All language subtitles for Rumpole s05e02 B.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:04,074 Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org 2 00:02:01,000 --> 00:02:01,956 (Indistinct chatter) 3 00:02:02,120 --> 00:02:04,998 (All sing "Happy Birthday To You") 4 00:02:05,160 --> 00:02:07,594 ...Happy birthday to you 5 00:02:07,760 --> 00:02:10,833 Happy birthday, dear Nigel 6 00:02:11,000 --> 00:02:14,151 Happy birthday to you! 7 00:02:14,320 --> 00:02:15,878 (Cheering) 8 00:02:15,900 --> 00:02:18,095 Don't be so stingy with the poo, Mark. 9 00:02:18,260 --> 00:02:22,253 To Nigel Timson, a bull birthday and a bear mark! 10 00:02:22,420 --> 00:02:26,777 And let's hope he rallies in late trading, Rosie! 11 00:02:26,940 --> 00:02:28,976 Don't drift downwards with the Nikkei Dow. 12 00:02:29,140 --> 00:02:33,452 - Keep up with the plucky little pound! - Nothing wrong with the dear old pound. 13 00:02:33,620 --> 00:02:37,135 - Happy birthday, darling. - Oh, what is it? 14 00:02:37,300 --> 00:02:40,053 A little token of appreciation from the Chairman's daughter, 15 00:02:40,220 --> 00:02:42,176 for six months of dedicated service. 16 00:02:42,340 --> 00:02:46,572 - (Laughter) - That's where the dollar got to! 17 00:02:47,500 --> 00:02:49,456 One more thing... 18 00:02:50,940 --> 00:02:53,249 (Cheering) 19 00:02:54,620 --> 00:02:57,578 Greetings to you, Nigel, whose happy birthday this is. 20 00:02:57,740 --> 00:03:01,369 We wish you all you wish yourself, that's money, dear, and kisses. 21 00:03:01,540 --> 00:03:03,292 (Man) Yeah! 22 00:03:03,460 --> 00:03:05,928 (Cheering and applause) 23 00:03:08,900 --> 00:03:11,414 (Phones ring) 24 00:03:18,180 --> 00:03:20,569 - Is your name Nigel Timson? - Yes. 25 00:03:20,740 --> 00:03:23,049 I'm Detective Inspector Arbuthnot. 26 00:03:24,460 --> 00:03:27,736 And this is Detective Sergeant Rayner of the Fraud Squad. 27 00:03:27,900 --> 00:03:30,858 I'm arresting you for offences contrary to the Companies Act. 28 00:03:31,020 --> 00:03:34,330 - (Roaring laughter) - Brilliant! Here we go. 29 00:03:39,780 --> 00:03:41,736 I think he's seriously serious. 30 00:03:46,020 --> 00:03:49,729 Head of the Timson clan, alleged to have entered a warehouse by night? 31 00:03:49,900 --> 00:03:52,130 Aren't you getting on a bit for this sort of thing, Fred? 32 00:03:52,300 --> 00:03:55,098 It's not me I'm worried about. It's young Nigel. 33 00:03:55,260 --> 00:03:57,490 Nigel? I don't think we've met professionally. 34 00:03:57,660 --> 00:04:00,128 That's cousin Andy's lad, what went into the City. 35 00:04:00,300 --> 00:04:03,019 Works cheek by jowl with them lads from Eton and Harrow College. 36 00:04:03,180 --> 00:04:05,535 And this prodigy's in some sort of trouble, is he? 37 00:04:05,700 --> 00:04:09,693 I wouldn't mind. Drives a Porsche, girlfriend of the boss's daughter. 38 00:04:09,860 --> 00:04:14,695 - What can I do to help him? - He got himself arrested. Fraud Squad. 39 00:04:14,860 --> 00:04:18,011 Ah, so he hasn't let down the honour of the Timsons after all. 40 00:04:18,180 --> 00:04:21,252 You've always looked after us. You've been good to all the family. 41 00:04:21,420 --> 00:04:24,173 Yeah well, fraud isn't my favourite subject, Fred. 42 00:04:24,340 --> 00:04:28,731 Had he got himself into some other difficulty, involving blood stains... 43 00:04:28,900 --> 00:04:31,050 We've got to do our best for our Nigel. 44 00:04:31,220 --> 00:04:34,929 He's the only one of the Timsons what has ever been upwardly mobile. 45 00:04:35,100 --> 00:04:37,056 - (Door slams) - Rosie? 46 00:04:37,220 --> 00:04:40,576 - (Shouts) Where are you? - In the bath. 47 00:04:42,700 --> 00:04:45,976 - What happened? - Nothing much. 48 00:04:46,140 --> 00:04:49,894 Bail renewed. I had a long talk with my father. 49 00:04:50,060 --> 00:04:54,815 - And I had a long talk with daddy. - Oh, yes? 50 00:04:54,980 --> 00:04:56,732 He's going to do all he can. 51 00:04:56,900 --> 00:04:59,858 - He has to tell the truth as he knows it. - Of course. 52 00:05:01,100 --> 00:05:02,852 I've never even met your father. 53 00:05:03,020 --> 00:05:07,411 If you're absolutely dead keen on tea with everyone in Shepherd's Bush... 54 00:05:07,580 --> 00:05:10,094 It could be rather fun, when all of this is over. 55 00:05:10,260 --> 00:05:14,970 That's what I thought. Anyway, he's consulted his cousin Fred 56 00:05:15,140 --> 00:05:19,213 and there's this character who performs miracles down at the Old Bailey. 57 00:05:19,380 --> 00:05:21,336 (Hilda shouts) Rumpole! 58 00:05:21,980 --> 00:05:24,653 (Rumpole) "'Me thought I heard a voice cry, 'Sleep no more..."' 59 00:05:24,820 --> 00:05:26,299 Rumpole? 60 00:05:26,460 --> 00:05:29,657 "'Macbeth doth murder sleep, the innocent sleep, 61 00:05:29,820 --> 00:05:32,380 "'sleep that knits up the ravelled sleeve of care, 62 00:05:32,540 --> 00:05:36,852 "'the death of each day's life, sore labour's bath, balm of hurt minds."' 63 00:05:37,020 --> 00:05:40,854 - What on earth are you doing? - Rumpole shall sleep no more. 64 00:05:41,020 --> 00:05:44,057 You don't need the gas full on in March. 65 00:05:44,220 --> 00:05:47,212 Oh, Hilda, there's a chill wind blowing. 66 00:05:47,380 --> 00:05:51,293 Half is quite enough. I won't have the gas be wasted now that I own it. 67 00:05:51,460 --> 00:05:53,416 Oh, Hilda. 68 00:05:53,580 --> 00:05:58,096 A �25 share holding doesn't give you outright possession of the North Sea. 69 00:05:58,260 --> 00:06:00,330 All the same, it's the principle of the thing. 70 00:06:01,900 --> 00:06:05,529 I... went to the bank today, Rumpole. 71 00:06:05,700 --> 00:06:08,089 Pleased to see you, were they, at the caring Bank? 72 00:06:08,260 --> 00:06:11,730 Mr Truscott, the manager, asked me in for a little talk. 73 00:06:11,900 --> 00:06:13,618 It was not a pleasant experience. 74 00:06:13,780 --> 00:06:17,932 He's not much of a conversationalist, is he, old Truscott? 75 00:06:18,100 --> 00:06:22,810 "We'll cash this one, but tell Mr Rumpole he's scraping the bottom of the barrel." 76 00:06:24,220 --> 00:06:26,859 Why are you scraping the bottom of the barrel? 77 00:06:27,020 --> 00:06:31,491 Because, Hilda, the government doesn't believe in spending out on Legal Aid. 78 00:06:31,660 --> 00:06:34,379 And the time it takes for the cheques to come through 79 00:06:34,540 --> 00:06:40,137 is about equal to the gestation period of the giant Galapagos turtle. 80 00:06:40,300 --> 00:06:42,973 And because my hard-earned cash is frittered away 81 00:06:43,140 --> 00:06:45,893 on things like rent and income tax, 82 00:06:46,060 --> 00:06:50,656 and sliced bread and washing-powder and Brillo Pads... 83 00:06:50,820 --> 00:06:54,495 And because you don't get 100,000 pounds a case. 84 00:06:54,660 --> 00:06:57,811 And Antiquax. Who does get 100,000? 85 00:06:57,980 --> 00:06:59,891 Robin Peppiatt. 86 00:07:00,060 --> 00:07:04,338 His fee for the Allied Chemicals negligence case is over �100,000. 87 00:07:04,500 --> 00:07:07,970 Yes. That's a civil matter, Hilda, and Peppiatt is a QC. 88 00:07:09,260 --> 00:07:12,013 - Why aren't you a QC, Rumpole? - Hilda! 89 00:07:12,180 --> 00:07:15,536 Well, why aren't you? Phyllida Erskine-Brown's a QC. 90 00:07:15,700 --> 00:07:20,410 You may not have noticed, but I bear no resemblance to Phyllida Erskine-Brown. 91 00:07:20,580 --> 00:07:24,653 - In the first place I'm not a woman... - I want you to pull up your socks. 92 00:07:24,820 --> 00:07:27,618 And if you don't... Well... 93 00:07:27,780 --> 00:07:30,738 it's quite likely you may spend your old age alone. 94 00:07:31,540 --> 00:07:33,929 - (Whispers) Promises, promises. - What did you say? 95 00:07:34,100 --> 00:07:36,819 "I'd miss you, miss you, Hilda," I said. 96 00:07:36,980 --> 00:07:40,893 Yes, I expect you would. We're missing "The City Programme". 97 00:07:45,180 --> 00:07:48,138 'We're still hearing a lot about crime in the City. 98 00:07:48,300 --> 00:07:51,258 'What's the reason? The after effects of Big Bang? ' 99 00:07:51,420 --> 00:07:53,650 'The City isn't what it was. I'm afraid not.' 100 00:07:53,820 --> 00:07:55,378 'What do you mean, exactly? ' 101 00:07:55,540 --> 00:07:58,418 'When I first joined the firm which now bears my name... ' 102 00:07:58,580 --> 00:08:00,172 '- Japhet Jarroway? ' - 'Exactly.' 103 00:08:00,340 --> 00:08:04,049 'A stockbroker's word was his bond. We had our rules. 104 00:08:04,220 --> 00:08:07,815 'You'd no more break them than fail to offer your seat to a lady 105 00:08:07,980 --> 00:08:12,690 'or eat peas with a knife. We never heard of insider dealing. 106 00:08:12,860 --> 00:08:15,374 'Why? Not because there were any laws against it, 107 00:08:15,540 --> 00:08:19,977 'because it just wasn't on. Now we have a flood of young men in the City, 108 00:08:20,140 --> 00:08:22,938 "'barrow boys", "spivs", I call some of them. 109 00:08:23,100 --> 00:08:25,091 "'Wide boys". No wonder you get in trouble. 110 00:08:25,260 --> 00:08:27,774 - 'Thank you, Sir Christopher.' - No, not a bit. 111 00:08:27,940 --> 00:08:31,569 'That was Sir Christopher Japhet of Japhet Jarroway Stockbrokers.' 112 00:08:31,740 --> 00:08:34,129 Sir Christopher. 113 00:08:35,620 --> 00:08:38,293 And he looked a great deal younger than you. 114 00:08:41,900 --> 00:08:45,176 You see, Craigie, I get to my office the same time as my daughter, 115 00:08:45,340 --> 00:08:47,570 that means I'm a Yuppy at heart. Ha ha. 116 00:08:47,740 --> 00:08:50,300 - Yes, Sir Christopher. - Yeah. Ha ha. 117 00:08:51,380 --> 00:08:54,372 I was just saying to Craigie, I'm still a Yuppy at heart. 118 00:08:54,540 --> 00:08:57,100 What's the matter, Rosie? Is it this wretched case? 119 00:08:57,260 --> 00:08:59,694 What did you mean about "barrow boys"? 120 00:08:59,860 --> 00:09:03,091 Some people in the City. Not at Japhet's of course. 121 00:09:03,260 --> 00:09:06,536 - Good morning, Sir Christopher. - Morning, Pertwee. 122 00:09:07,580 --> 00:09:09,935 - You didn't mean Nigel? - Good God, no. 123 00:09:10,100 --> 00:09:12,853 As far as I'm concerned Nigel Timson's a bloody hard worker. 124 00:09:13,020 --> 00:09:15,693 - I don't believe for a moment... - So long as you didn't mean Nigel. 125 00:09:15,860 --> 00:09:19,330 If a chap's a hard worker, I don't need to know about his family. 126 00:09:20,580 --> 00:09:23,378 - You know anything about his family? - Not much. 127 00:09:23,540 --> 00:09:28,011 Except there's lots and lots of them. He's asked me to tea when this is over. 128 00:09:28,180 --> 00:09:30,296 I'm sure it's perfectly all right. 129 00:09:30,460 --> 00:09:32,849 I couldn't wish for a harder worker. 130 00:09:33,020 --> 00:09:35,409 I want you to be happy, you know that, don't you? 131 00:09:35,580 --> 00:09:38,458 Your mother and I only want you to be happy. 132 00:09:45,980 --> 00:09:47,936 (Sobbing) 133 00:09:51,500 --> 00:09:53,968 It was a famous victory, Henry. 134 00:09:54,140 --> 00:09:57,098 Got Fred Timson off on the warehouse break-in. 135 00:09:57,260 --> 00:09:59,137 Insufficient identification. 136 00:09:59,300 --> 00:10:01,370 Oh, yeah? Justice was done, was it? 137 00:10:01,540 --> 00:10:04,293 - What's eating you, Henry? - Nothing, I'm reading. 138 00:10:04,460 --> 00:10:08,373 - Oh, really? What's the book? - It's not a book, sir, it's a brochure. 139 00:10:08,540 --> 00:10:11,657 "Come to the land of the koala bear and the kookaburra. 140 00:10:11,820 --> 00:10:15,369 "Sport topless on Bondi beach, surfers' paradise. 141 00:10:15,540 --> 00:10:19,374 "Watch the cricket at Melbourne, take the family to the footie." 142 00:10:19,540 --> 00:10:23,215 Do I deduce from this you are planning a holiday in the antipodes? 143 00:10:23,380 --> 00:10:25,689 Not a holiday, Mr Rumpole. 144 00:10:25,860 --> 00:10:28,693 Besides, your con's waiting for you. It's another Timson. 145 00:10:28,860 --> 00:10:31,215 Things aren't what they were with the Big Bang, 146 00:10:31,380 --> 00:10:34,531 not since the market's been falling. People are losing their jobs. 147 00:10:34,700 --> 00:10:39,330 They say in order to supplement your income you did some insider dealing. 148 00:10:39,500 --> 00:10:43,288 - And, of course, you know what that is. - Of course, Mr Rumpole. Don't you? 149 00:10:44,460 --> 00:10:46,530 Don't I? Know what insider dealing is? 150 00:10:46,700 --> 00:10:49,168 Of course I do. Yes. 151 00:10:49,340 --> 00:10:52,730 But I thought it might be better all round if you explained it in your own words. 152 00:10:52,900 --> 00:10:56,051 - Explain it to you? - Yes, please. 153 00:10:56,220 --> 00:10:59,451 - But you know. - I know I know. 154 00:10:59,620 --> 00:11:03,454 But the jury doesn't know I know. How would you explain it to them? 155 00:11:03,620 --> 00:11:05,690 Don't the prosecution have to do that? 156 00:11:05,860 --> 00:11:09,250 Come on, Nigel. We can't leave everything to the prosecution. 157 00:11:09,420 --> 00:11:11,138 Well... 158 00:11:12,220 --> 00:11:14,176 ...there's this little fish swimming along... 159 00:11:14,340 --> 00:11:16,251 Little fish? 160 00:11:16,420 --> 00:11:19,412 A little company. Cornucopia Preserves and Jams Ltd. 161 00:11:19,580 --> 00:11:23,095 First class marmalade. Adorns our breakfast table at Gloucester Road. 162 00:11:23,260 --> 00:11:26,058 It's undervalued stock. There's a big factory, lots of shops on street corners. 163 00:11:26,220 --> 00:11:29,018 It seemed WGI was about to make a dawn raid. 164 00:11:29,180 --> 00:11:32,775 - WGI? - Worldwide Groceries Incorporated. 165 00:11:32,940 --> 00:11:34,976 Ah, yes, of course, dawn raid. 166 00:11:35,140 --> 00:11:38,371 Puts me in mind of my old days in the RAF ground staff. 167 00:11:38,540 --> 00:11:43,091 It was a takeover bid, a jump to buy the stock before anyone woke up to it. 168 00:11:43,260 --> 00:11:48,254 Before it happened I'd bought �68,000 worth of Cornucopia shares for a client. 169 00:11:48,420 --> 00:11:50,172 And then Cornucopia shares went soaring up. 170 00:11:50,340 --> 00:11:52,410 They say you'd got to know about the dawn raid. 171 00:11:52,580 --> 00:11:55,333 Yes, which was being planned where? 172 00:11:55,500 --> 00:11:58,219 In the Corporate Finance Department of our firm, Japhet Jarroway. 173 00:11:58,380 --> 00:12:02,339 - Well then you could have... - No. It was in a different department. 174 00:12:03,340 --> 00:12:05,649 - Behind a Chinese wall. - Behind a what? 175 00:12:07,540 --> 00:12:09,656 Yeah, a wall of silence. 176 00:12:09,820 --> 00:12:13,654 Between departments in the same building. We call them Chinese walls. 177 00:12:13,820 --> 00:12:15,572 Yes, of course, I knew that. 178 00:12:15,740 --> 00:12:19,176 I just wanted to see how you'd explain it for the benefit of the jury. 179 00:12:19,340 --> 00:12:24,619 Not everyone stays in their right place behind these imaginary constructions. 180 00:12:24,780 --> 00:12:27,977 - Well, everyone in our firm does. - Are you sure? 181 00:12:28,140 --> 00:12:30,495 You'd be out on your ear if you broke the rules. 182 00:12:30,660 --> 00:12:31,649 Oh, really? 183 00:12:31,820 --> 00:12:33,776 Sir Christopher Japhet, our chairman, 184 00:12:33,940 --> 00:12:36,408 very keen on the sanctity of Chinese walls. 185 00:12:36,580 --> 00:12:39,890 - Bit of a Mandarin, is he? - You could say that. 186 00:12:40,060 --> 00:12:42,528 - The woman you bought the shares for? - Miss Gloag. 187 00:12:42,700 --> 00:12:44,452 Yes, Miss Mabel Gloag. 188 00:12:44,620 --> 00:12:46,656 - You never met her? - No. 189 00:12:46,820 --> 00:12:49,209 Apparently, someone had recommended us. 190 00:12:49,380 --> 00:12:51,814 She had a bit of money and I moved it about a bit for her. 191 00:12:51,980 --> 00:12:57,577 She said she wanted to put her legacy, �68,000, into Cornucopia shares. 192 00:12:57,740 --> 00:12:59,696 - Which you did for her? - Yes. 193 00:12:59,860 --> 00:13:03,773 - I sold them, she doubled her money. - After the takeover? 194 00:13:04,940 --> 00:13:07,135 What was she like? 195 00:13:07,300 --> 00:13:10,929 - I never met her. - Well, you spoke to her on the phone. 196 00:13:11,100 --> 00:13:13,898 She sounded rather a nice old lady. It surprised me. 197 00:13:14,060 --> 00:13:16,335 What surprised you? 198 00:13:16,500 --> 00:13:18,934 I suppose that she was dealing on the Stock Exchange. 199 00:13:19,100 --> 00:13:20,897 Uh-huh... 200 00:13:21,060 --> 00:13:25,053 Her cheque was sent to a Post Office Box number in Harrogate in Yorkshire. 201 00:13:25,220 --> 00:13:28,929 I suppose that's where she lived. She never gave us an address. 202 00:13:29,100 --> 00:13:35,209 Presumably someone calling themselves Miss Mabel Gloag picked up her letters. 203 00:13:35,380 --> 00:13:38,178 And after the transaction was completed, 204 00:13:38,340 --> 00:13:43,460 some anonymous well-wisher paid 20,000 smackers into your bank account 205 00:13:43,620 --> 00:13:47,738 in the National West Country Bank in London Walk. 206 00:13:47,900 --> 00:13:50,095 - I can only think... - What? 207 00:13:51,300 --> 00:13:55,054 That was Miss Gloag, showing her gratitude. 208 00:13:55,220 --> 00:13:56,892 I never got to thank her. 209 00:13:57,060 --> 00:14:00,609 - You told her where you banked? - No, that's the strange thing, no. 210 00:14:00,780 --> 00:14:04,011 - I never did. - Really? 211 00:14:04,180 --> 00:14:08,617 Mr Bernard, trace this Miss Mabel Gloag and get a statement out of her. 212 00:14:10,420 --> 00:14:13,253 It seems you know Sir Christopher Japhet's daughter. 213 00:14:14,500 --> 00:14:17,219 We've been going out together for about six months. 214 00:14:18,100 --> 00:14:20,739 I suppose that means staying in together, on the Isle of Dogs? 215 00:14:20,900 --> 00:14:23,368 Well, yes. We make up a Dink. 216 00:14:23,540 --> 00:14:26,612 - A Dink? Do translate. - Double Income, No Kids. 217 00:14:26,780 --> 00:14:29,374 - That's what we call it. - How quaint. 218 00:14:29,540 --> 00:14:31,212 Now it seems I'm a Yid. 219 00:14:31,380 --> 00:14:34,611 - Really? - Young Indictable Dealer. 220 00:14:37,380 --> 00:14:39,575 It's not really very funny, is it? 221 00:14:39,740 --> 00:14:42,573 We've got to start learning a new language, do you realise that? 222 00:14:42,740 --> 00:14:45,174 You can forget about tea leaves and shooters. 223 00:14:45,340 --> 00:14:51,176 We're in a strange new world of Dinks, dawn raids and Chinese walls. 224 00:14:51,340 --> 00:14:54,298 Doesn't it make you a bit nostalgic for the simple old days 225 00:14:54,460 --> 00:14:58,373 where you just smashed a window, grabbed some loot and ran? 226 00:14:58,540 --> 00:15:02,089 The world's changed, God knows how we're going to get used to it. 227 00:15:02,260 --> 00:15:04,569 You think I did it, don't you? 228 00:15:07,420 --> 00:15:09,854 That's for the jury to decide. 229 00:15:11,540 --> 00:15:14,612 (Nigel) I've found it. It was in my Filofax all the time. 230 00:15:14,780 --> 00:15:16,532 - What have you found? - I remembered. 231 00:15:16,700 --> 00:15:20,010 I was busy once when she rang. She gave me a number to ring back. 232 00:15:20,180 --> 00:15:25,937 - Hello. Is that Harrogate 2751? - Whose number? 233 00:15:26,100 --> 00:15:29,854 Can I speak to Miss Mabel Gloag, please? 234 00:15:31,980 --> 00:15:34,369 Who is that please? 235 00:15:34,540 --> 00:15:36,496 The landlord? 236 00:15:37,540 --> 00:15:42,933 No, er... GIoag. G-L-O-A-G. Mabel Gloag. 237 00:15:45,900 --> 00:15:48,050 (Sighs) Well, thank you. 238 00:15:48,220 --> 00:15:51,690 Who on earth have you been trying to ring? 239 00:15:51,860 --> 00:15:55,535 The Old Yorkshire Grey. It's a pub in Harrogate. 240 00:15:55,700 --> 00:15:58,772 It seems they've never heard of Mabel Gloag. 241 00:15:58,940 --> 00:16:02,330 What's the matter with the woman? Doesn't she exist or something? 242 00:16:04,300 --> 00:16:06,256 (Shouts) Hilda! 243 00:16:07,220 --> 00:16:09,256 Good news, Hilda! 244 00:16:10,140 --> 00:16:13,098 No, I haven't taken silk. 245 00:16:13,260 --> 00:16:16,172 But it's a money brief. 246 00:16:16,340 --> 00:16:18,615 Not on Legal Aid. 247 00:16:19,500 --> 00:16:22,378 A huge City scandal. 248 00:16:22,540 --> 00:16:27,216 One that requires my considerable financial expertise. 249 00:16:30,340 --> 00:16:32,934 They've privatised the electricity. 250 00:16:40,260 --> 00:16:45,209 "To bring you to your senses, Rumpole, perhaps if I leave you alone, 251 00:16:45,380 --> 00:16:48,736 "you'll have time to think seriously about your career." 252 00:16:48,900 --> 00:16:50,652 Gone? 253 00:16:52,260 --> 00:16:54,933 Gone! 254 00:16:55,100 --> 00:16:58,217 "'Sleep that knits up the ravelled sleeve of care, 255 00:16:58,380 --> 00:17:01,611 "'balm of hurt minds, great nature's second course, 256 00:17:01,780 --> 00:17:04,089 "'chief nourisher in life's feast."' 257 00:17:04,260 --> 00:17:06,820 (Phone rings) 258 00:17:09,900 --> 00:17:13,688 Hello? Yes, Rumpole speaking. 259 00:17:13,860 --> 00:17:15,691 Fred Timson? 260 00:17:15,860 --> 00:17:20,775 Oh, I'd forgotten for a minute, you're free to make phone calls now, aren't you? 261 00:17:20,940 --> 00:17:22,851 Help? What, what... 262 00:17:23,020 --> 00:17:26,171 Oh, young Nigel. Well, that's very decent of you. 263 00:17:27,460 --> 00:17:31,897 Well, we're trying to trace a woman called Miss Mabel Gloag. 264 00:17:32,060 --> 00:17:36,531 She had a Post Office Box number in Harrogate, since vanished... 265 00:17:37,940 --> 00:17:40,852 Well, Mr Bernard's doing his best. 266 00:17:41,020 --> 00:17:43,329 Well, that'll be splendid. Thank you. 267 00:17:43,500 --> 00:17:45,536 All right, bye. 268 00:17:46,940 --> 00:17:50,694 (Rumpole) 'Oh, Timson hath murdered sleep.' 269 00:17:52,460 --> 00:17:58,012 You know, Rumpole, I've been waiting four years to join the Sheridan Club. 270 00:17:58,180 --> 00:18:00,011 Isn't that rather a paltry ambition 271 00:18:00,180 --> 00:18:03,411 for someone who can sit through "Tannh�user" without laughing? 272 00:18:05,860 --> 00:18:09,375 Phylli thinks it would help me to get on and to take silk. 273 00:18:09,540 --> 00:18:10,893 Wives! 274 00:18:11,060 --> 00:18:14,894 They're always more ambitious for a fellow than he's ambitious for himself. 275 00:18:15,060 --> 00:18:16,459 Yes. 276 00:18:16,620 --> 00:18:20,533 - Ballard's threatening to blackball me. - Why on earth? 277 00:18:20,700 --> 00:18:22,850 He's on the Committee. He's going... 278 00:18:23,940 --> 00:18:26,977 He's going to remind them of that unfortunate incident 279 00:18:27,140 --> 00:18:29,131 when I was photographed in "Kitten A Go Go". 280 00:18:29,300 --> 00:18:31,495 But you were completely exonerated. 281 00:18:31,660 --> 00:18:34,015 You'd only gone in to inspect the scene of a crime. 282 00:18:34,180 --> 00:18:40,289 But Ballard says club members should be like Caesar's wife, above suspicion. 283 00:18:41,940 --> 00:18:46,377 And if he decides to blackball, the others on the Committee might follow his lead. 284 00:18:52,900 --> 00:18:57,451 What have we done to have Soapy Sam Ballard as Head of Chambers? 285 00:19:01,460 --> 00:19:02,939 I have... 286 00:19:03,100 --> 00:19:05,409 - Well, come in, you fellows. - We're in. 287 00:19:05,580 --> 00:19:07,457 Yes, well, sit yourselves down. 288 00:19:07,620 --> 00:19:10,054 - (Rumpole) Hello, dear. - I have... 289 00:19:10,220 --> 00:19:14,054 I have reason to believe that a crime's been committed of major proportions. 290 00:19:14,220 --> 00:19:17,053 Somebody's nicked the nailbrush from the downstairs loo. 291 00:19:17,220 --> 00:19:21,293 I received a fee of �50 for an opinion in a breathalyser. 292 00:19:21,460 --> 00:19:23,132 I signed the receipt, of course, in the usual manner. 293 00:19:23,300 --> 00:19:27,896 You come a bit cheap, as one of Her Majesty's Queen's Counsel! 294 00:19:28,060 --> 00:19:31,018 Do any of you remember how old Pelham Widdershins became a QC? 295 00:19:31,180 --> 00:19:33,250 - Please, Uncle Tom... - I'll tell you. 296 00:19:33,420 --> 00:19:35,490 The Lord Chancellor had two lists, 297 00:19:35,660 --> 00:19:38,333 one for the chaps he was gonna make QCs, 298 00:19:38,500 --> 00:19:42,971 and the other for those he was gonna invite for a spot of shooting. 299 00:19:43,140 --> 00:19:47,019 Well, it seemed he got a bit fuddled and mixed up the two lists. 300 00:19:47,180 --> 00:19:50,536 Old Pelham was absolute sudden death to a woodcock, 301 00:19:50,700 --> 00:19:53,214 but never dared open his mouth in court. 302 00:19:53,380 --> 00:19:56,372 In spite of that, he was given a silk gown 303 00:19:56,540 --> 00:20:00,692 and put QC after his name, much to everyone's amazement. 304 00:20:00,860 --> 00:20:03,852 I still don't understand. Do you shoot, Ballard? 305 00:20:04,020 --> 00:20:06,375 Well, perhaps, Rumpole, I got silk 306 00:20:06,540 --> 00:20:10,613 because I don't regard the criminal law of England solely as a subject for jokes 307 00:20:10,780 --> 00:20:12,691 about nail brushes and such like matters. 308 00:20:12,860 --> 00:20:15,454 Now, if we might return to the subject in hand. 309 00:20:15,620 --> 00:20:18,418 By all means. You were to tell us about your breathalyser. 310 00:20:18,580 --> 00:20:20,411 Yes, I know, I know. 311 00:20:21,540 --> 00:20:25,533 Now, I signed the receipt and gave the cheque back to Henry to bank. 312 00:20:25,700 --> 00:20:27,930 That cheque, it is my painful duty to tell you, 313 00:20:28,100 --> 00:20:30,375 never reached the National West Country, 314 00:20:30,540 --> 00:20:32,849 nor have I yet received a satisfactory explanation. 315 00:20:33,020 --> 00:20:36,217 - Eaten by mice. - (Ballard) Try to take things seriously. 316 00:20:36,380 --> 00:20:40,771 Maybe Rumpole's right. There are mice in that old cupboard in the clerk's room. 317 00:20:40,940 --> 00:20:44,296 I sometimes have a sneaky feeling they've been at the digestive biscuits. 318 00:20:44,460 --> 00:20:45,654 Yes, yes, yes. 319 00:20:45,820 --> 00:20:49,495 Now, I've told Henry, he has to give me a satisfactory explanation. 320 00:20:49,660 --> 00:20:51,651 How much was it? Fifty quid? 321 00:20:51,820 --> 00:20:54,971 Oh, yes. He'll retire and live on that for the rest of his life. 322 00:20:55,140 --> 00:20:58,894 Come to think of it, I've seen Henry reading a brochure about Australia. 323 00:20:59,060 --> 00:21:02,097 Thank you, Hoskins. That is extremely valuable evidence. 324 00:21:02,260 --> 00:21:05,969 And how do we imagine that he affords a vintage Triumph sports car? 325 00:21:06,140 --> 00:21:09,928 By having the intelligence to be a barrister's clerk and not a barrister. 326 00:21:10,100 --> 00:21:12,933 He sits in comfort, takes 10�% of our hard-earned cash 327 00:21:13,100 --> 00:21:15,853 while we slog out to do breathalysers on the cheap. 328 00:21:16,020 --> 00:21:19,376 And slog home on the Underground, speaking for myself. 329 00:21:19,540 --> 00:21:21,496 Of course, Phylli usually has the Rover. 330 00:21:21,660 --> 00:21:24,458 Oh, I agree. Yes, and I've seen our typist... 331 00:21:24,620 --> 00:21:26,975 - (Hoskins) Dianne. - Dianne. I've seen her... 332 00:21:27,140 --> 00:21:29,210 - Dianne. - Yes! 333 00:21:29,380 --> 00:21:33,259 I have seen our typist, Dianne, riding beside Henry in that, er, 334 00:21:33,420 --> 00:21:35,217 what you call it? 335 00:21:35,380 --> 00:21:37,496 ...Triumphant car. With the roof open. 336 00:21:37,660 --> 00:21:40,458 I understand he gives her a lift home occasionally. 337 00:21:40,620 --> 00:21:43,214 No, no, no. His marriage is on the rocks, Rumpole. 338 00:21:43,380 --> 00:21:47,089 When a fellow's marriage is on the rocks he can't be trusted with a cheque. 339 00:21:47,260 --> 00:21:50,411 Oh, really? How's your marriage, Ballard? 340 00:21:50,580 --> 00:21:52,457 You know perfectly well I'm a bachelor. 341 00:21:52,620 --> 00:21:55,657 Then aren't you in the position of a life-Iong vegetarian 342 00:21:55,820 --> 00:21:58,288 giving us your recipe for a steak and kidney pie? 343 00:22:00,540 --> 00:22:02,895 Let us try to keep to the, er, matter in hand. 344 00:22:03,060 --> 00:22:05,016 Is it the opinion of the meeting 345 00:22:05,180 --> 00:22:07,933 that I tell Henry he has to account for the missing cheque or else? 346 00:22:08,100 --> 00:22:11,251 - Or else what? - He must look elsewhere for a job. 347 00:22:11,420 --> 00:22:13,570 I assume we want to avoid the embarrassment of a prosecution. 348 00:22:13,740 --> 00:22:17,176 - I support the Head of Chambers. - Thank you, Erskine-Brown. 349 00:22:17,340 --> 00:22:20,537 I think that we in Chambers should support each other. 350 00:22:20,700 --> 00:22:23,134 I shall be behind you in this, Ballard, 351 00:22:23,300 --> 00:22:27,339 as I expect you to be behind me in... another matter. 352 00:22:27,500 --> 00:22:29,650 Another matter? 353 00:22:29,820 --> 00:22:33,495 (Whispers) He means his membership of the Sheridan Club. 354 00:22:33,660 --> 00:22:35,776 I can't promise you that, Erskine-Brown. 355 00:22:35,940 --> 00:22:40,218 No. Each case I feel must be decided strictly on its merits. 356 00:22:40,380 --> 00:22:43,338 Now, all those in favour of an ultimatum to Henry? 357 00:22:44,900 --> 00:22:46,936 And those against? 358 00:22:47,940 --> 00:22:50,613 Well then, the resolution is clearly carried. 359 00:22:51,380 --> 00:22:53,052 I suggest we all go home, 360 00:22:53,220 --> 00:22:56,576 by Underground train, as you have observed, Erskine-Brown. 361 00:22:56,740 --> 00:22:59,334 Alas, my Underground train 362 00:22:59,500 --> 00:23:03,254 will be carrying me to a bachelor establishment in Waltham Cross. 363 00:23:03,420 --> 00:23:06,856 Not all of us have been blessed with the warmth 364 00:23:07,020 --> 00:23:10,057 and loving companionship of married life as... 365 00:23:13,820 --> 00:23:16,175 ...as you have, Rumpole. 366 00:23:20,620 --> 00:23:23,418 Hello, sunshine. Oh, blimey. 367 00:23:23,580 --> 00:23:26,777 Times have changed. Champagne on the Isle of Dogs. 368 00:23:32,100 --> 00:23:35,251 You know young Nigel's dad, Andy, was born round here. 369 00:23:35,420 --> 00:23:38,093 Spent his life working his way up to Shepherd's Bush. 370 00:23:38,260 --> 00:23:40,854 Our young Nigel's come back to live down the East End. 371 00:23:41,020 --> 00:23:43,773 Makes you laugh, don't it? 372 00:23:43,940 --> 00:23:48,775 Cheers, miss. I just wanted to say that if the lad's in need of a bit of help, 373 00:23:48,940 --> 00:23:52,489 like someone to say he was down the Needle Arms at the time in question. 374 00:23:52,660 --> 00:23:54,218 Sorry? 375 00:23:55,460 --> 00:23:57,576 Nigel's with his solicitor. 376 00:23:57,740 --> 00:24:01,574 They're trying to find a witness, somewhere up north, Harrogate, in fact. 377 00:24:01,740 --> 00:24:05,335 - A Miss Mabel Gloag. - Gloag, you tell me? 378 00:24:05,500 --> 00:24:09,698 Lives in Harrogate? Here, that's Yorkshire, ain't it? 379 00:24:09,860 --> 00:24:13,933 My cousin Den lives up in Yorkshire. I think he's at liberty at the moment. 380 00:24:14,100 --> 00:24:16,534 Let us see what we can do. 381 00:24:16,700 --> 00:24:18,656 (Horn toots) 382 00:24:18,820 --> 00:24:20,776 Oh, lovely views you've got up here, miss. 383 00:24:20,940 --> 00:24:23,773 My cousin Cyril's lad, he's gone into the window cleaning. 384 00:24:23,940 --> 00:24:27,489 You can trust him not to nick anything, seeing as you're family. 385 00:24:29,180 --> 00:24:33,378 Last orders please. Come along now, gentlemen, last orders. 386 00:24:36,300 --> 00:24:39,212 It's Henry. Henry, Henry, a last order? 387 00:24:39,380 --> 00:24:41,371 I'll take a gin and Dubonnet with you. 388 00:24:41,540 --> 00:24:43,292 A gin Dubonnet, please, Jack, 389 00:24:43,460 --> 00:24:47,578 and a glass of Ch�teau Thames "Embanquement", please. 390 00:24:49,260 --> 00:24:51,854 Soapy Sam Ballard, our learned Head of Chambers... 391 00:24:52,020 --> 00:24:54,488 He thinks I've robbed him of �50, don't he? 392 00:24:54,660 --> 00:24:58,699 Wants me out on my ear, don't he? Well, he's welcome, that's all I can say. 393 00:24:58,860 --> 00:25:01,454 He's very exceedingly welcome. 394 00:25:01,620 --> 00:25:04,532 - I'm just closing. - Yes, on the slate, Jack, please. 395 00:25:04,700 --> 00:25:09,171 - Er... Legal Aid cheque's in the post. - Oh, here, have it on me. 396 00:25:10,980 --> 00:25:14,973 Oh, don't worry, Mr Rumpole. It isn't Mr Ballard's money. 397 00:25:15,140 --> 00:25:17,654 He can say what he likes, Mr Ballard, 398 00:25:17,820 --> 00:25:20,414 'cause if I'm sacked for thieving, Mr Rumpole, 399 00:25:20,580 --> 00:25:24,129 how can I face my wife and the neighbours in Bexley... 400 00:25:25,220 --> 00:25:29,452 ...Bexleyheath, eh? How could my marriage possibly survive? 401 00:25:29,620 --> 00:25:32,976 Quite frankly a new life beckons. 402 00:25:33,140 --> 00:25:36,849 - Well, wouldn't your wife stand by you? - (Jack) We're closing! 403 00:25:37,020 --> 00:25:39,534 My wife, Mr Rumpole, has gone into public life. 404 00:25:39,700 --> 00:25:42,168 She has taken her seat on the Council. 405 00:25:42,340 --> 00:25:44,854 She is Chair of the Disabled Toilets Enquiry 406 00:25:45,020 --> 00:25:50,219 and Chair of the Senior Citizens Equal Opportunities in Catering. 407 00:25:50,380 --> 00:25:53,611 These responsibilities keep her out every evening. 408 00:25:53,780 --> 00:25:56,135 - Do you know what I return home to? - No. 409 00:25:56,300 --> 00:25:59,690 - I return home to a cheese on toast. - Oh, dear me. 410 00:25:59,860 --> 00:26:03,455 Have you any conceptions of what it's like to find yourself married to a Chair? 411 00:26:03,620 --> 00:26:06,612 You thought you were married to a woman, 412 00:26:06,780 --> 00:26:10,853 instead of which you find yourself tied to an article of furniture. 413 00:26:11,020 --> 00:26:13,898 Oh, too true, that, Mr Rumpole. Too very true. 414 00:26:14,060 --> 00:26:16,699 - I'll tell you something else. - Please, feel free. 415 00:26:16,860 --> 00:26:21,570 Now she's active in local government, there's no stopping her getting mayor. 416 00:26:21,740 --> 00:26:26,211 In due course of time, I shall serve out my year as her Lady Mayoress. 417 00:26:26,380 --> 00:26:29,770 - My heart bleeds for you, Henry. - Only one way out, frankly. 418 00:26:29,940 --> 00:26:33,091 - Only one means of escape. - What, what, what? 419 00:26:33,260 --> 00:26:37,094 Could my wife appear with a Mayoress sacked from his job for petty theft? 420 00:26:37,260 --> 00:26:40,935 That would cause some embarrassment at the ceremony. 421 00:26:41,100 --> 00:26:44,536 Ah, too true, Mr Rumpole. Too very true. 422 00:26:44,700 --> 00:26:46,452 And to spare her that, 423 00:26:46,620 --> 00:26:50,329 I would start a new life in the Dandenong Mountains. The State of Victoria. 424 00:26:50,500 --> 00:26:54,049 There must be barristers' chambers in the "Dondenang" Mountains. 425 00:26:54,220 --> 00:26:56,609 I'm not clerking any more. 426 00:26:56,780 --> 00:27:00,409 - I'm gonna take up a new career. - You don't want to be a barrister! 427 00:27:00,580 --> 00:27:03,538 It is my intention, sir, to go into show business. 428 00:27:03,700 --> 00:27:05,816 Only much the same thing, really. 429 00:27:05,980 --> 00:27:10,371 I starred in "Private Lives" opposite Miss Osgood from the Old Bailey list office. 430 00:27:10,540 --> 00:27:15,375 - Something of a hit, as I remember. - A rave notice, that's all. 431 00:27:15,540 --> 00:27:17,690 Well, Dianne... You know Dianne? 432 00:27:17,860 --> 00:27:21,296 Ah! Plucky but somewhat hit-and-miss typist. 433 00:27:21,460 --> 00:27:24,532 Her cousin runs the Commonwealth Inn in the Dandenongs. 434 00:27:24,700 --> 00:27:28,215 She's going as receptionist and I'll be in charge of entertainments. 435 00:27:28,380 --> 00:27:31,611 - Henry, you're going to perform. - In cabaret. From time to time. 436 00:27:31,780 --> 00:27:33,896 I might make a personal appearance. 437 00:27:34,060 --> 00:27:36,369 Yes, I'm working up a nostalgia number. 438 00:27:36,540 --> 00:27:39,657 Songs from the war time years, as my father used to sing them. 439 00:27:39,820 --> 00:27:42,937 - (Sings) "Roll out the barrel..." - Exactly so. 440 00:27:43,100 --> 00:27:46,979 - "Let's have a barrel of fun." - Sorry, time's up, Mr Rumpole. 441 00:27:48,260 --> 00:27:51,775 I tell you what dear... dear old Lady Mayoress, 442 00:27:51,940 --> 00:27:54,090 let's have a nightcap at home. 443 00:27:54,260 --> 00:27:56,899 Round yours, Mr Rumpole? Why ever not, sir? 444 00:27:57,060 --> 00:28:01,531 I'm leading a somewhat bachelor existence in the Gloucester Road. 445 00:28:01,700 --> 00:28:04,134 - Oh, a bachelor existence, sir? - Yes. 446 00:28:04,300 --> 00:28:06,689 You gentlemen get all the luck. 447 00:28:08,220 --> 00:28:10,176 Do you remember this one, sir? 448 00:28:10,340 --> 00:28:12,808 You are my sunshine 449 00:28:12,980 --> 00:28:15,858 My only sunshine 450 00:28:16,020 --> 00:28:18,898 You make me happy When skies are blue... 451 00:28:19,060 --> 00:28:21,654 Mind how you go now. 452 00:28:26,460 --> 00:28:28,178 There you are, Henry. 453 00:28:28,340 --> 00:28:31,491 We're in the dark. 454 00:28:32,380 --> 00:28:36,453 And Billie Winnie shall go to sleep 455 00:28:36,620 --> 00:28:39,851 In his own little room again... 456 00:28:40,020 --> 00:28:42,580 Make yourself at home, Henry. 457 00:28:42,740 --> 00:28:45,812 I'll just get the bottle opener. 458 00:28:50,100 --> 00:28:52,978 Take cover, Henry. 459 00:29:03,860 --> 00:29:06,169 Ah! 460 00:29:07,000 --> 00:29:10,197 - Daddy would never have done it! - Ah, please, Hilda. 461 00:29:10,360 --> 00:29:14,273 I have a long day in court coming up and I'm not feeling quite up to snuff. 462 00:29:14,440 --> 00:29:16,749 - Is this coffee? - Of course, it's coffee! 463 00:29:16,920 --> 00:29:19,673 What have you been having for breakfast while I was away, Red Biddy? 464 00:29:19,840 --> 00:29:26,029 I know Pommeroys is hardly Ch�teau Latour, but to call it Red Biddy... 465 00:29:26,200 --> 00:29:28,156 I go away to spend a few days with an old school friend... 466 00:29:28,320 --> 00:29:31,392 - Hilda came with me. - Just a few days with Dodo. 467 00:29:31,560 --> 00:29:34,711 I think she wanted to give you time to think things over. 468 00:29:34,880 --> 00:29:37,314 I come back and I find you carousing with your clerk. 469 00:29:37,480 --> 00:29:41,598 - Have either of you got an aspirin? - I don't think drugs are the answer. 470 00:29:41,760 --> 00:29:45,036 - Don't do it in the first place. - No. But if you've already done it... 471 00:29:45,200 --> 00:29:47,873 It's so terribly important at the moment, isn't it, Hilda, 472 00:29:48,040 --> 00:29:51,589 that Rumpole should only do the done thing at this moment in his career? 473 00:29:51,760 --> 00:29:54,752 - Exactly, Dodo. - What do you mean "Exactly, Dodo"? 474 00:29:54,920 --> 00:29:56,273 At what moment? 475 00:29:56,440 --> 00:30:00,194 Now that you've applied to the Lord Chancellor to make you a QC. 476 00:30:00,360 --> 00:30:04,831 It wouldn't look quite the thing to have Rumpole QC singing with his clerk! 477 00:30:05,000 --> 00:30:09,073 - But I have not applied to the Lord... - Oh, yes, you have, Rumpole. 478 00:30:09,240 --> 00:30:12,755 I can remember last night perfectly clearly. 479 00:30:12,920 --> 00:30:16,117 - I think I did not... - I made the application for you. 480 00:30:17,400 --> 00:30:20,392 - What! - I wrote to the Lord Chancellor. 481 00:30:20,560 --> 00:30:25,315 I put that Rumpole should take his place in the front row without further delay. 482 00:30:25,480 --> 00:30:26,833 Hilda, you didn't. 483 00:30:27,000 --> 00:30:29,560 Someone has to take your career in hand. 484 00:30:30,960 --> 00:30:34,475 Ah, for God's sake, hasn't anybody got an aspirin? 485 00:30:37,800 --> 00:30:41,349 Er... Mr Rumpole. You know my cousin, Dennis. 486 00:30:41,520 --> 00:30:43,431 Of course. The Pennywise Bank robbery. 487 00:30:43,600 --> 00:30:48,071 Den's living up north. He carried out a few investigations on behalf of Nigel. 488 00:30:48,240 --> 00:30:51,437 I called round the Old Yorkshire Grey in Harrogate. 489 00:30:51,600 --> 00:30:54,319 A mate of mine is on friendly terms with the landlord. 490 00:30:54,480 --> 00:30:59,235 - We're trying to get hold of Miss Gloag. - Right, Mabel Gloag. Did you find her? 491 00:30:59,400 --> 00:31:02,153 - Quite frankly, Mr Rumpole, no. - Thanks for trying. 492 00:31:02,320 --> 00:31:04,914 The guv'nor of the Yorkshire Grey, he did say 493 00:31:05,080 --> 00:31:08,914 an old girl was always talking about the stocks and shares she was buying. 494 00:31:09,080 --> 00:31:11,640 Apparently she used to go in there in the morning, have a Guinness or two, 495 00:31:11,800 --> 00:31:14,155 then use the phone to ring her stock-broker. 496 00:31:14,320 --> 00:31:17,835 - A Mrs Prescott. - Prescott. That's not much help. 497 00:31:18,000 --> 00:31:20,958 - Anything else known about her? - No, not really. 498 00:31:21,120 --> 00:31:22,712 Respectable old trout, apparently. 499 00:31:22,880 --> 00:31:27,032 Always talking about some City family whose children she used to nurse. 500 00:31:27,200 --> 00:31:29,668 Seems that's where she got her taste for high finance. 501 00:31:29,840 --> 00:31:32,513 Mrs Prescott. Nanny Prescott. 502 00:31:32,680 --> 00:31:36,275 - Is she still about? - No, he hasn't seen her in three months. 503 00:31:36,440 --> 00:31:38,431 I wonder... 504 00:31:38,600 --> 00:31:41,034 - The judge is coming, Mr Rumpole. - Yes. 505 00:31:41,200 --> 00:31:43,350 (Whispers) Better get to work. 506 00:31:43,520 --> 00:31:46,557 Yeah, er... sorry I couldn't be more help, Mr Rumpole. 507 00:31:46,720 --> 00:31:48,472 (Mouthing) 508 00:31:54,920 --> 00:31:57,388 Yes, Mr Hector Vellacott? 509 00:31:57,560 --> 00:31:59,516 What the Crown says is this, 510 00:31:59,680 --> 00:32:01,750 having got hold of the secret information 511 00:32:01,920 --> 00:32:06,198 that Cornucopia Jams were about to be taken over by Worldwide Groceries, 512 00:32:06,360 --> 00:32:10,273 this young man, Nigel Timson, bought no less than �68,000 513 00:32:10,440 --> 00:32:12,476 worth of Cornucopia shares. 514 00:32:12,640 --> 00:32:16,838 When the takeover bid was completed, those shares doubled their value. 515 00:32:17,000 --> 00:32:19,673 I say he bought them, members of the jury. 516 00:32:19,840 --> 00:32:24,072 He may to tell you that he bought them for a client, a Miss Mabel Gloag. 517 00:32:24,240 --> 00:32:26,674 Who is this Miss Mabel Gloag, you may well ask. 518 00:32:26,840 --> 00:32:30,355 Nanny Prescott. It's just not possible. 519 00:32:31,360 --> 00:32:33,157 - Why did you say that? - What? 520 00:32:33,320 --> 00:32:36,551 - Nanny Prescott. - Why, do you know her? 521 00:32:36,720 --> 00:32:40,508 That was the name of our old nanny. Years ago, when we were kids. 522 00:32:40,680 --> 00:32:42,238 - Mrs Prescott. - Er... 523 00:32:42,400 --> 00:32:45,790 Did she have a Christian name, by any chance? 524 00:32:45,960 --> 00:32:48,679 Maybee, that's what we used to call her. 525 00:32:48,840 --> 00:32:51,035 Maybee, Mabel. 526 00:32:51,200 --> 00:32:53,191 Look, if you had a look, do you think 527 00:32:53,360 --> 00:32:56,591 you could dig out a photograph of this queen of the nursery? 528 00:32:56,760 --> 00:32:58,113 - Mr Rumpole. - My Lord? 529 00:32:58,280 --> 00:33:00,635 It's customary for Counsel and solicitors 530 00:33:00,800 --> 00:33:03,758 to discuss their cases before coming into court, 531 00:33:03,920 --> 00:33:06,878 not during the opening speech for the prosecution. 532 00:33:07,040 --> 00:33:11,158 Yes, thank you, My Lord, Oh, is my learned friend still opening? 533 00:33:11,320 --> 00:33:13,276 Fascinating stuff, of course. 534 00:33:13,440 --> 00:33:15,954 - I shall be all attention. - Yes! Mr Vellacott. 535 00:33:16,120 --> 00:33:18,634 The sum of �20,000 was paid 536 00:33:18,800 --> 00:33:23,191 into the defendant's bank account when the transaction was completed. 537 00:33:23,360 --> 00:33:25,271 Can you doubt, members of the jury, 538 00:33:25,440 --> 00:33:28,955 that this was the defendant's first dip into his ill-gotten gains? 539 00:33:29,120 --> 00:33:32,829 No doubt spent on his champagne and his Porsche motorcar... 540 00:33:34,400 --> 00:33:38,279 My Lord, I object. What this man chooses to drink is entirely irrelevant. 541 00:33:38,440 --> 00:33:43,309 Mr Vellacott, will there be any evidence as to the defendant's earnings? 542 00:33:43,480 --> 00:33:45,710 In a good year with bonuses, about 70,000. 543 00:33:45,880 --> 00:33:49,634 - Sir Christopher Japhet's evidence. - Good God. That's more than... 544 00:33:49,800 --> 00:33:52,951 More than an Old Bailey judge earns, was your Honour about to say? 545 00:33:53,120 --> 00:33:55,156 - (Laughter) - Silence! 546 00:33:56,120 --> 00:33:58,190 It's a considerable sum of money, 547 00:33:58,360 --> 00:34:01,750 particularly if it's added to by the proceeds of illegal dealings. 548 00:34:01,920 --> 00:34:05,151 - Yes, Mr Vellacott? - My Lord, I call Mr Shillingford. 549 00:34:06,320 --> 00:34:08,675 Now's a good time to duck out. 550 00:34:09,560 --> 00:34:11,676 (Usher) Mr Hugo Shillingford. 551 00:34:11,840 --> 00:34:14,912 Thank you. Just wait there, will you, Mr Shillingford. 552 00:34:15,080 --> 00:34:19,596 Mr Shillingford, you said you were not a close friend of Nigel Timson? 553 00:34:19,760 --> 00:34:22,149 Well, I mean, we never went to school together. 554 00:34:22,320 --> 00:34:27,952 He went to Wapping Comprehensive and the Shepherd's Bush market. 555 00:34:28,120 --> 00:34:32,159 He gained his financial expertise fixing the price of Cox's Orange Pippins. 556 00:34:32,320 --> 00:34:36,518 Isn't he what you young gentlemen of the City would call a "barrow boy", 557 00:34:36,680 --> 00:34:38,352 as distinct from a Harrow boy? 558 00:34:38,520 --> 00:34:40,670 I didn't know all that about Nigel. 559 00:34:40,840 --> 00:34:42,910 But you knew he hadn't gone to a public school? 560 00:34:43,080 --> 00:34:44,035 Yes, I knew that. 561 00:34:44,200 --> 00:34:47,954 Now... (Coughs) When he said he'd made a killing on Cornucopia shares, 562 00:34:48,120 --> 00:34:52,159 did he not also add the words "For some little old lady in Harrogate"? 563 00:34:52,320 --> 00:34:55,790 - I didn't hear that. - You didn't hear him say that? 564 00:34:56,920 --> 00:35:01,311 What... What were you celebrating in the wine bar? 565 00:35:01,480 --> 00:35:05,837 - Was it your birthday on that occasion? - Yes it was, now I come to think of it. 566 00:35:06,000 --> 00:35:09,231 And were you occupied doing some juggling? 567 00:35:09,400 --> 00:35:12,278 Occupied doing some what, Mr Rumpole? 568 00:35:12,440 --> 00:35:15,716 Juggling with a couple of champagne glasses and a bottle of Dom P�rignon. 569 00:35:15,880 --> 00:35:19,793 - Juggling with Dom P�rignon? - As a matter of fact I was. 570 00:35:19,960 --> 00:35:21,598 I rather think I dropped it. 571 00:35:21,760 --> 00:35:24,399 Ah yes! And at that tragic moment, 572 00:35:24,560 --> 00:35:29,350 might Nigel Timson not have mentioned the old lady when you weren't listening? 573 00:35:29,520 --> 00:35:31,590 Yes. Yes, I suppose he might. 574 00:35:31,760 --> 00:35:33,910 Thank you. Now one other matter. 575 00:35:34,080 --> 00:35:38,312 Haven't there been suspicions of previous insider dealings at your firm? 576 00:35:38,480 --> 00:35:40,038 This can't be relevant. 577 00:35:40,200 --> 00:35:44,239 Whether it is or not, it can't possibly help your client, Mr Rumpole. 578 00:35:44,400 --> 00:35:49,952 We have seen DI Arbuthnot's statement about previous suspect deals. 579 00:35:50,120 --> 00:35:54,272 I have no intention of putting in that evidence in fairness to the accused. 580 00:35:54,440 --> 00:35:57,671 In fairness to the accused I would like an answer to the question. 581 00:35:57,840 --> 00:35:59,512 What is it, Mr Shillingford? 582 00:35:59,680 --> 00:36:01,671 There was a lot of talk, yes, 583 00:36:01,840 --> 00:36:05,879 that someone had used information from the Finance Department to buy shares. 584 00:36:06,040 --> 00:36:11,990 - Thank you, much obliged. - "Someone used information..." Mmm. 585 00:36:25,000 --> 00:36:27,389 - Sir Christopher Japhet. - Yes? 586 00:36:27,560 --> 00:36:29,516 This way, sir. 587 00:36:36,000 --> 00:36:39,515 - You don't like barrow boys, do you? - Excuse me? 588 00:36:39,680 --> 00:36:43,036 I don't think the witness understands that question better than I do. 589 00:36:43,200 --> 00:36:45,395 Your Lordship is quite wrong about that. 590 00:36:45,560 --> 00:36:47,676 Sir Christopher understands me very well. 591 00:36:47,840 --> 00:36:51,674 You did an interview on television for "The City Programme", didn't you? 592 00:36:51,840 --> 00:36:53,034 Yes, I did. 593 00:36:53,200 --> 00:36:57,398 You said the crime wave in the City was due to the number of barrow boys 594 00:36:57,560 --> 00:36:59,551 that have got into the Stock Exchange. 595 00:36:59,720 --> 00:37:03,429 I said the traditions of a gentleman's word being his bond had died out. 596 00:37:03,600 --> 00:37:06,273 - I regret it. - I'm sure we all regret it, sir. 597 00:37:06,440 --> 00:37:10,194 The standard of gentlemanly behaviour is declining. 598 00:37:10,360 --> 00:37:13,955 Even in the legal profession. Yes, Mr Rumpole? 599 00:37:15,200 --> 00:37:17,475 Nigel Timson came to you as an office boy. 600 00:37:17,640 --> 00:37:18,993 I believe so. 601 00:37:19,160 --> 00:37:22,436 And he obtained his present position by honest hard work. 602 00:37:22,600 --> 00:37:24,909 I believe he was honest... to start with. 603 00:37:25,080 --> 00:37:29,073 - Got to know your daughter rather well. - They became quite friendly, yes. 604 00:37:29,240 --> 00:37:30,878 Don't let's mince matters. 605 00:37:31,040 --> 00:37:33,998 They live together in a fashionable address on the Isle of Dogs? 606 00:37:34,160 --> 00:37:37,152 - Really, Mr Rumpole! - Well, what's the answer, sir? 607 00:37:37,320 --> 00:37:41,711 Has your client instructed you to attack the honour of this gentleman's daughter? 608 00:37:41,880 --> 00:37:45,668 My client's honour has been attacked. He is accused of being dishonest. 609 00:37:45,840 --> 00:37:50,630 What on earth can his relations with Miss Japhet possibly have to do with it? 610 00:37:50,800 --> 00:37:53,155 - My Lord, may I make a suggestion? - What is it? 611 00:37:53,320 --> 00:37:57,108 That your Lordship sits quietly and allows me to develop the defence? 612 00:37:57,280 --> 00:38:01,034 Whether I succeed or not will be entirely a matter for the jury. 613 00:38:01,200 --> 00:38:04,431 - If your Lordship pleases. - Well, perhaps I can help. 614 00:38:04,600 --> 00:38:07,478 My daughter and Nigel Timson are living together, yes. 615 00:38:07,640 --> 00:38:11,189 Thank you, sir. That's the frankness I would expect from you. 616 00:38:11,360 --> 00:38:13,828 Now, perhaps we can pass to something relevant. 617 00:38:14,760 --> 00:38:16,398 Oh, certainly. 618 00:38:16,560 --> 00:38:18,710 Have you found out much about Nigel Timson's family? 619 00:38:18,880 --> 00:38:20,871 I made certain enquiries. 620 00:38:21,040 --> 00:38:23,759 Have you discovered that several clan members 621 00:38:23,920 --> 00:38:27,310 have had more convictions than we've had hot dinners? 622 00:38:27,480 --> 00:38:29,198 (Loud laughter) 623 00:38:29,360 --> 00:38:31,316 (Usher) Silence! (Judge) Mr Rumpole. 624 00:38:31,480 --> 00:38:34,916 Has this led you to view young Nigel Timson with disfavour? 625 00:38:35,080 --> 00:38:37,230 I only want my daughter to be happy. 626 00:38:37,400 --> 00:38:39,630 But you don't want her to marry a barrow boy. 627 00:38:39,800 --> 00:38:43,475 I'd rather my daughter not marry into the Timson's family. 628 00:38:43,640 --> 00:38:47,679 - If I have to be honest. - Yes, sir. You have to be honest. 629 00:38:48,400 --> 00:38:51,153 And is that why you are giving evidence against him 630 00:38:51,320 --> 00:38:54,471 on this vague charge of insider dealing? 631 00:38:54,640 --> 00:38:56,551 I have given evidence because it is the truth! 632 00:38:56,720 --> 00:38:59,109 (Judge) "It is the truth." 633 00:38:59,280 --> 00:39:03,990 - Have you any more questions? - Just a few, my Lord. 634 00:39:06,000 --> 00:39:09,913 Get the clerk down to the National Registry. 635 00:39:10,080 --> 00:39:14,676 Ask for the marriage certificate of Mrs Mabel Prescott, n�e Gloag. 636 00:39:14,840 --> 00:39:16,239 Prescott. 637 00:39:16,400 --> 00:39:18,868 Sir Christopher, have there been suspicions 638 00:39:19,040 --> 00:39:23,909 of previous insider dealing in your firm prior to the Cornucopia takeover? 639 00:39:24,080 --> 00:39:25,718 - Unfortunately, yes. - Yes. 640 00:39:25,880 --> 00:39:28,110 Might not the person responsible for that 641 00:39:28,280 --> 00:39:31,795 have wanted to put the blame on this young barrow boy, Nigel Timson? 642 00:39:31,960 --> 00:39:34,110 - I suppose anything's possible. - Yes. 643 00:39:34,280 --> 00:39:39,308 Isn't it possible that this person could have instructed a Miss Gloag 644 00:39:39,480 --> 00:39:43,109 to order her Cornucopia shares through Nigel Timson, 645 00:39:43,280 --> 00:39:46,716 provided of course that that person knew that the shares would rise? 646 00:39:46,880 --> 00:39:48,313 I've said it's possible. 647 00:39:48,480 --> 00:39:52,029 And to make matters even worse for Nigel Timson, 648 00:39:52,200 --> 00:39:56,955 might that person not have paid �20,000 into his bank account anonymously? 649 00:39:57,120 --> 00:40:00,510 He must have been a very generous someone indeed. 650 00:40:00,680 --> 00:40:03,990 Oh, do you really think so, out of a profit of 68,000? 651 00:40:04,160 --> 00:40:05,991 You are suggesting that this person 652 00:40:06,160 --> 00:40:09,516 was responsible for the previous insider deals? 653 00:40:09,680 --> 00:40:13,036 That is precisely what I am suggesting, Sir Christopher. 654 00:40:14,160 --> 00:40:17,277 Do you have a bank account in the Cayman Islands? 655 00:40:17,440 --> 00:40:20,910 Have you forgotten how many bank accounts you've accumulated? 656 00:40:21,080 --> 00:40:23,674 I have a small bank account in the Cayman Islands, yes. 657 00:40:23,840 --> 00:40:29,358 Yes, at the er... the Transworld Archipelago Bank? 658 00:40:29,520 --> 00:40:34,036 - I believe that's what the bank is called. - You believe that that's what it's called. 659 00:40:35,400 --> 00:40:39,678 My Lord, we shall present evidence that the source of the �20,000 660 00:40:39,840 --> 00:40:42,229 was a bank in the Cayman Islands, 661 00:40:42,400 --> 00:40:44,834 the Transworld Archipelago. 662 00:40:47,720 --> 00:40:51,474 Your daughter, Rose, a well brought-up girl I've no doubt? 663 00:40:51,640 --> 00:40:53,153 Yes, I hope so. 664 00:40:53,320 --> 00:40:57,438 And her formative years were presided over by a devoted nursemaid? 665 00:40:57,600 --> 00:41:00,319 - We had a nanny, yes. - Nanny Prescott? 666 00:41:02,640 --> 00:41:05,598 - Do you believe that was her name? - That was her name, yes. 667 00:41:05,760 --> 00:41:10,072 Is that photograph of Nanny Mabel Prescott? 668 00:41:10,240 --> 00:41:13,198 Yes, it is. That's Mrs Prescott with my daughter, yes. 669 00:41:14,280 --> 00:41:17,670 - Can you tell us where she is now? - I'm afraid I can't recall. 670 00:41:17,840 --> 00:41:20,798 She has a son in Australia, perhaps she's gone out there. 671 00:41:20,960 --> 00:41:22,916 Oh, how very convenient. 672 00:41:23,080 --> 00:41:27,676 We have heard that she had a Post Office Box number in Harrogate. 673 00:41:27,840 --> 00:41:31,355 - Did you know she lived there? - I heard about a family in Harrogate. 674 00:41:31,520 --> 00:41:34,592 Mr Rumpole, may I ask where these questions are leading? 675 00:41:34,760 --> 00:41:37,069 - I hope, My Lord, to the truth. - Which is? 676 00:41:37,240 --> 00:41:39,800 Which is, My Lord, 677 00:41:39,960 --> 00:41:43,350 that you, Sir Christopher, got your old servant, 678 00:41:43,520 --> 00:41:45,875 using her maiden name of Gloag, 679 00:41:46,040 --> 00:41:48,600 to order the Cornucopia shares through Nigel Timson. 680 00:41:48,760 --> 00:41:51,433 That you paid the �20,000 into his bank account, 681 00:41:51,600 --> 00:41:54,478 and you did all that to cover up your own insider dealing. 682 00:41:54,640 --> 00:41:56,596 A brilliant idea, was it not, 683 00:41:56,760 --> 00:41:59,593 to blame it all on one of these unspeakable barrow boys 684 00:41:59,760 --> 00:42:04,470 that have let down the honourable traditions of you old City gents. 685 00:42:04,640 --> 00:42:08,349 - What's your answer, sir? - What an outrageous suggestion! 686 00:42:08,520 --> 00:42:11,751 "Absolutely outrageous..." 687 00:42:11,920 --> 00:42:15,071 (Inaudible whispering) 688 00:42:16,880 --> 00:42:20,919 May I reserve the rest of my cross-examination until tomorrow? 689 00:42:21,080 --> 00:42:23,071 What's your reason for that, Mr Rumpole? 690 00:42:23,240 --> 00:42:25,276 (Rumpole) 'In the hope of collecting some evidence 691 00:42:25,440 --> 00:42:27,590 'to back up the outrageous suggestion.' 692 00:42:27,760 --> 00:42:32,550 - Well? - In consideration of the witness. 693 00:42:32,720 --> 00:42:35,280 - Sir Christopher may be feeling tired. - Yes. 694 00:42:35,440 --> 00:42:37,271 Excellent idea. 695 00:42:37,440 --> 00:42:40,830 Shall we say 10:30 tomorrow morning, Sir Christopher? 696 00:42:43,280 --> 00:42:45,236 (Henry) Oh, Mr Rumpole. 697 00:42:46,640 --> 00:42:49,359 We've had the Lord Chancellor's office on the phone to Chambers. 698 00:42:49,520 --> 00:42:50,873 - Old Keith? - Yeah. 699 00:42:51,040 --> 00:42:54,999 He wants you to meet him for a drink at the Sheridan Club. 700 00:42:55,160 --> 00:42:59,119 Old Keith from the Chancellor's office. Oh, my ears and whiskers. 701 00:43:14,160 --> 00:43:19,234 I thought a drink at my club might be the best way to get over this situation. 702 00:43:19,400 --> 00:43:22,517 Yes, well, here's mud in your eye... er, sir. 703 00:43:22,680 --> 00:43:24,033 Thank you. 704 00:43:24,200 --> 00:43:29,069 The Lord Chancellor has received an awkward letter from Mrs Rumpole. 705 00:43:29,240 --> 00:43:32,038 Ah, yes, and Mrs Rumpole can be awkward. 706 00:43:32,200 --> 00:43:34,919 She actually suggested that we give you silk. 707 00:43:35,080 --> 00:43:37,799 The Lord Chancellor was deeply embarrassed by it. 708 00:43:37,960 --> 00:43:40,872 Sorry. Made him squirm around on the woolsack, did it? 709 00:43:41,040 --> 00:43:46,910 Some men are natural juniors, Rumpole, experienced men, highly experienced. 710 00:43:47,080 --> 00:43:50,595 The good old non-commissioned officers of the Bailey. 711 00:43:50,760 --> 00:43:54,070 Absolutely no criticism of you, of course, but... 712 00:43:54,240 --> 00:43:58,711 Well, at your age, you know, and given your type of practice, 713 00:43:58,880 --> 00:44:01,997 silk really is out of the question. 714 00:44:02,160 --> 00:44:05,596 Rumpole QC. It just can't be done. 715 00:44:05,760 --> 00:44:10,231 - Oh, well. - So, you'll break it to your wife? 716 00:44:10,400 --> 00:44:13,790 I know she'll be disappointed. Her father didn't get silk either. 717 00:44:13,960 --> 00:44:16,679 Old Wystan never quite made it. 718 00:44:18,240 --> 00:44:20,515 Battling down the Bailey now, are you? 719 00:44:20,680 --> 00:44:23,672 Oh, yes, a big City fraud, a bit of insider dealing. 720 00:44:23,840 --> 00:44:28,072 Jolly good show. You'll want to be getting along home then. 721 00:44:28,240 --> 00:44:30,310 Carry on, Sergeant Rumpole. 722 00:44:35,200 --> 00:44:37,634 - Ah, Rumpole. - Ah, Ballard. 723 00:44:37,800 --> 00:44:40,234 What a pleasant surprise. Allow me to buy you a drink. 724 00:44:40,400 --> 00:44:43,153 - What's it to be, a claret? - A large claret. 725 00:44:43,320 --> 00:44:47,871 A large claret, of course. George, a large claret and small Perrier water. 726 00:44:48,040 --> 00:44:50,759 You're moving in elevated circles, aren't you? 727 00:44:50,920 --> 00:44:53,070 Old Keith from the Lord Chancellor's Office? 728 00:44:53,240 --> 00:44:55,708 - Oh, old Keith, yes. - Yes, yes. Ha ha! 729 00:44:55,880 --> 00:44:57,279 Keith mention me at all? 730 00:44:57,440 --> 00:45:00,318 Ah, you want to know what Keith said about you? 731 00:45:00,480 --> 00:45:02,630 - Thanks. How much is that? - Three pound fifty. 732 00:45:02,800 --> 00:45:04,950 Three pound fif...! Er, three pound fifty, yes. 733 00:45:05,120 --> 00:45:07,554 Er... here, there's five pounds. Thank you. 734 00:45:08,600 --> 00:45:11,353 So what did Keith have to say about me? 735 00:45:11,520 --> 00:45:14,592 Keith said absolutely nothing about you, Ballard. 736 00:45:16,800 --> 00:45:20,031 A cheque for �50 on Snaresbrook and Higgs. 737 00:45:20,200 --> 00:45:23,829 Was that for the breathalyser you accused Henry of nicking? 738 00:45:24,880 --> 00:45:26,438 You... erm... I... 739 00:45:26,600 --> 00:45:30,195 I must have put it in here and... and forgotten about it, of course. 740 00:45:30,360 --> 00:45:32,555 I'II... I'll tell Henry. 741 00:45:32,720 --> 00:45:34,950 Accusing your faithful clerk of stealing. 742 00:45:35,120 --> 00:45:39,238 I wonder what the Sheridan Club Committee would say about that? 743 00:45:40,520 --> 00:45:45,230 If I were you, I wouldn't ask anyone to blackball Claude Erskine-Brown. 744 00:45:46,440 --> 00:45:48,670 No. No, of course not. 745 00:45:48,840 --> 00:45:52,469 No, I've always thought Claude would make a pretty good member here. 746 00:45:52,640 --> 00:45:54,596 Yes, he might liven the place up a bit. 747 00:45:54,760 --> 00:45:56,796 Bring on the dancing girls. 748 00:46:01,920 --> 00:46:04,229 Er, Rumpole. Rumpole! 749 00:46:04,400 --> 00:46:07,517 - Yes? - Might I have a word in your shell-like? 750 00:46:08,960 --> 00:46:12,316 (Whispers) In truth, we can't find Sir Christopher Japhet. 751 00:46:12,480 --> 00:46:14,948 Oh, you do astonish me. 752 00:46:15,120 --> 00:46:16,997 Have you tried the Grand Cayman? 753 00:46:17,160 --> 00:46:19,469 Maybe he's turned himself into an off-shore island. 754 00:46:19,640 --> 00:46:22,950 Inspector Arbuthnot seems to think he's bunked off the country. 755 00:46:23,120 --> 00:46:25,793 - Yes. - Too quick for us, I'm afraid. 756 00:46:25,960 --> 00:46:30,078 We can't go on against Timson. The judge is not going to like it. 757 00:46:30,240 --> 00:46:33,835 Don't worry about him. The shock will bring him back to life. 758 00:46:37,160 --> 00:46:40,038 It seems that Sir Christopher has absconded, old dear. 759 00:46:40,200 --> 00:46:41,952 And the prosecution's collapsed. 760 00:46:42,120 --> 00:46:44,634 - Oh, yes. Nigel, my son. That's it. - Yeah? 761 00:46:44,800 --> 00:46:47,109 He's done it. He's done a runner, ain't he? 762 00:46:47,280 --> 00:46:49,316 Thank you. Thank you. 763 00:47:00,080 --> 00:47:03,038 - Rosie... your father... - I know. 764 00:47:04,360 --> 00:47:07,989 He's gone. You did it to him, didn't you? 765 00:47:08,160 --> 00:47:11,436 You and that barrister. All your family out of various jails. 766 00:47:11,600 --> 00:47:14,194 - (Sighs) Rosie, come back. - Leave me alone! 767 00:47:16,160 --> 00:47:18,674 Barrow boy! 768 00:47:22,840 --> 00:47:25,673 Dianne, we've been through this a thousand times! 769 00:47:25,840 --> 00:47:27,398 (Sobs) 770 00:47:34,520 --> 00:47:37,353 Well, you've done it now, Mr Rumpole. 771 00:47:37,520 --> 00:47:40,193 Yes, Henry, another famous victory. 772 00:47:40,360 --> 00:47:43,158 Chief witness against me made a dash for the airport. 773 00:47:43,320 --> 00:47:46,198 Prosecution up an embarrassing creek without a paddle. 774 00:47:46,360 --> 00:47:48,396 No, no, no. I mean you've done me in. 775 00:47:48,560 --> 00:47:50,835 You've only ruined my life, that's all. 776 00:47:51,000 --> 00:47:54,117 But, Henry, don't you know? Ballard's found the cheque. 777 00:47:54,280 --> 00:47:56,396 It's good news. Hasn't he apologised? 778 00:47:56,560 --> 00:47:58,869 You found the cheque in his wallet. 779 00:47:59,040 --> 00:48:01,713 You made him apologise. Where does that leave me? 780 00:48:01,880 --> 00:48:03,632 Where... leaves you? What do you mean? 781 00:48:03,800 --> 00:48:06,519 Lady Mayoress. I've got no way out now. 782 00:48:07,200 --> 00:48:10,636 - Oh, Henry. - I won't have to leave the country. 783 00:48:10,800 --> 00:48:14,349 I can't take up a new career in show business in the Dandenong Mountains. 784 00:48:14,520 --> 00:48:18,513 Dianne and I won't be travelling to the Southern Hemisphere now. 785 00:48:18,680 --> 00:48:24,152 I'm stuck for the rest of my life in Bexleyheath, married to a Chair. 786 00:48:24,320 --> 00:48:26,754 Henry, I'm sorry. 787 00:48:28,240 --> 00:48:31,755 Perhaps you'd be so kind as to leave me now, Mr Rumpole. 788 00:48:31,920 --> 00:48:36,198 I wish to be alone with my dreams, what little is left of them. 789 00:48:39,880 --> 00:48:42,633 Oh, by the way, Hilda, I, er... ahem! 790 00:48:42,800 --> 00:48:47,510 I had a little chat today with old Keith from the Lord Chancellor's office. 791 00:48:47,680 --> 00:48:50,797 - He asked me for a drink in his club. - He didn't. 792 00:48:50,960 --> 00:48:53,713 Oh, yes, we had a little chat in the Sheridan. 793 00:48:53,880 --> 00:48:56,314 And what is it now, Rumpole QC? 794 00:48:56,480 --> 00:48:59,358 Ah, no, Hilda. I'm afraid not. 795 00:48:59,520 --> 00:49:01,272 - Not? - No. 796 00:49:01,440 --> 00:49:06,070 But he was talking about your learned father, old CH Wystan. 797 00:49:06,240 --> 00:49:08,800 The man from the Lord Chancellor's office was talking about daddy? 798 00:49:08,960 --> 00:49:12,919 Yes, at some length. Saying what a brilliant lawyer he was. 799 00:49:13,080 --> 00:49:15,878 They were gonna make him a QC, you know. 800 00:49:16,040 --> 00:49:18,952 - Daddy, QC? - Exactly. 801 00:49:19,120 --> 00:49:23,079 But then he went off to a higher court as old Keith put it. 802 00:49:23,240 --> 00:49:25,310 The Great Appeals Court in the sky. 803 00:49:25,480 --> 00:49:28,233 - Daddy died. - Sadly, yes. 804 00:49:28,400 --> 00:49:32,279 And of course as old CH Wystan had missed it 805 00:49:32,440 --> 00:49:35,398 they could hardly give it to a mere son-in-law, could they? 806 00:49:35,560 --> 00:49:39,394 There's some rule about there being too many QCs in the one family. 807 00:49:39,560 --> 00:49:43,348 Yes. Yes, I do understand, Rumpole. 808 00:49:43,520 --> 00:49:47,433 After daddy, it would be a bit of a comedown to give it to you. 809 00:49:48,760 --> 00:49:50,318 Er, yes. 810 00:49:50,480 --> 00:49:54,712 But the Lord Chancellor sent his love from the woolsack, 811 00:49:54,880 --> 00:49:57,917 and said you needn't trouble to write again. 812 00:49:58,080 --> 00:50:00,958 How very kind of him. Such a charming man. 813 00:50:01,120 --> 00:50:03,270 Very good legs, I always think, in breeches. 814 00:50:04,560 --> 00:50:06,949 Rumpole, are you feeling a little bit chilly? 815 00:50:07,120 --> 00:50:09,680 Would you like another bar or two of the fire on? 816 00:50:14,480 --> 00:50:17,517 Oh, good heavens, we're missing "The City Programme". 817 00:50:22,360 --> 00:50:24,715 I was thinking of buying British Airways. 818 00:50:24,880 --> 00:50:26,791 'The sudden disappearance of Sir Christopher Japhet 819 00:50:26,960 --> 00:50:30,111 'in the middle of the Old Bailey insider dealing trial 820 00:50:30,280 --> 00:50:33,397 'is likely to cause nervousness on the London market, 821 00:50:33,560 --> 00:50:35,676 'and a shudder in the Dow-Jones.' 822 00:50:35,840 --> 00:50:38,718 "'Hilda hath murdered sleep 823 00:50:38,880 --> 00:50:42,395 "'and therefore Rumpole shall sleep no more..."' 824 00:50:42,560 --> 00:50:46,235 (TV) 'Maecenas Holdings are planning a bid for British prisons 825 00:50:46,400 --> 00:50:48,470 'when they're privatised.' 826 00:50:49,040 --> 00:50:52,140 Best watched using Open Subtitles MKV Player 827 00:50:52,190 --> 00:50:56,740 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 72826

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.