Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
2
00:00:43,880 --> 00:00:45,836
(Traffic passes)
3
00:02:33,500 --> 00:02:35,297
(Muffled explosion)
4
00:02:40,940 --> 00:02:42,896
(CIock ticking)
5
00:02:51,060 --> 00:02:53,255
(Groans)
6
00:02:53,420 --> 00:02:55,888
Rumpole, you're not normal.
7
00:02:56,060 --> 00:02:57,891
(Groans) I'm dying.
8
00:02:58,060 --> 00:03:01,939
Nonsense.
What did Dr Hanson say it was?
9
00:03:02,100 --> 00:03:04,819
Death.
10
00:03:04,980 --> 00:03:07,938
He says there's a lot of it about.
11
00:03:12,460 --> 00:03:14,212
(Sighs)
12
00:03:14,380 --> 00:03:17,816
(Man) Look, we know
you done the post office.
13
00:03:17,980 --> 00:03:21,211
- You got nothing to say to me, Charlie?
- Bail.
14
00:03:21,380 --> 00:03:25,373
He had the gun. That what you want
to tell me? You only did the safe.
15
00:03:25,540 --> 00:03:28,293
My missus is queer.
Are you opposing bail?
16
00:03:28,460 --> 00:03:32,089
You talk about the safe,
and I'll talk about bail.
17
00:03:32,260 --> 00:03:35,969
- Is that a promise?
- Course it's a promise.
18
00:03:36,140 --> 00:03:38,449
Shake hands on it.
19
00:03:38,620 --> 00:03:42,010
You afraid to shake hands
with a copper?
20
00:03:43,260 --> 00:03:47,219
All right, Charlie.
That didn't hurt now, did it?
21
00:03:48,780 --> 00:03:50,338
(Sighs)
22
00:03:50,500 --> 00:03:56,018
"Now more than ever
seems it rich to die
23
00:03:56,180 --> 00:04:00,298
"To cease upon the midnight
with no pain.
24
00:04:00,460 --> 00:04:05,215
"Fade far away,
dissolve and quite forget
25
00:04:05,380 --> 00:04:08,975
"What thou among the leaves
has never known.
26
00:04:09,140 --> 00:04:12,212
"The weariness, the fever and the fret..."
27
00:04:12,380 --> 00:04:16,692
(Hilda) Dr Hanson says you're not dying,
you've just got flu. Open!
28
00:04:16,860 --> 00:04:18,816
Oh!
29
00:04:18,980 --> 00:04:24,896
(Burps) Oh, imagine.
Death, no more judges.
30
00:04:25,060 --> 00:04:30,373
No more bowing and scraping,
"If Your Lordship pleases."
31
00:04:30,540 --> 00:04:34,169
No more listening to interminable,
turgid speeches
32
00:04:34,340 --> 00:04:36,695
from my learned friends,
the prosecution.
33
00:04:36,860 --> 00:04:38,452
(Telephone rings)
34
00:04:38,620 --> 00:04:41,214
"To cease upon the midnight..."
35
00:04:41,380 --> 00:04:44,611
- (Hilda) You can't speak to Mr Rumpole.
- Who can't?
36
00:04:44,780 --> 00:04:47,931
- He's busy at the present.
- I'm not busy!
37
00:04:48,100 --> 00:04:50,489
He's busy dying.
Or that's what he says.
38
00:04:50,660 --> 00:04:54,369
- 'He's not available for a case? '
- No, Henry. Not this week.
39
00:04:54,540 --> 00:04:57,213
It's my clerk, Henry!
Give me the phone!
40
00:04:57,380 --> 00:04:59,257
- Henry!
- 'How are you feeling? '
41
00:04:59,420 --> 00:05:02,696
- Oh, I'm not too bad.
- 'Not dying, then, sir? '
42
00:05:02,860 --> 00:05:06,933
No, reports of my death
have been greatly exaggerated. Ha!
43
00:05:07,100 --> 00:05:10,888
- Touch of flu, that's all.
- 'Handle a touch of safe-blowing? '
44
00:05:11,060 --> 00:05:13,176
- Safe-blowing?
- 'Brixton, 2:30.'
45
00:05:13,340 --> 00:05:16,935
- Brixton, 2:30? I shall be there.
- 'Are you sure, sir? '
46
00:05:17,100 --> 00:05:20,331
- Quite sure. I'll fling on a few togs.
- 'Champion, Mr Rumpole.'
47
00:05:20,500 --> 00:05:23,333
- But you were dying, Rumpole.
- Dying? No!
48
00:05:23,500 --> 00:05:28,016
Dying will have to be postponed.
49
00:05:29,500 --> 00:05:32,936
Safe-blowing comes first.
50
00:05:40,140 --> 00:05:43,849
- Stack of letters piling up for you here.
- (Woman) OK.
51
00:05:48,300 --> 00:05:51,212
(Frobisher) Morning.
52
00:05:53,660 --> 00:05:56,220
- Frobisher?
- What is it, Erskine-Brown?
53
00:05:56,380 --> 00:06:00,658
I've got your Particulars of Nuisance
all over my Defence and Counterclaim.
54
00:06:00,820 --> 00:06:03,653
Sorry about that.
Henry put me in here last night.
55
00:06:03,820 --> 00:06:05,776
- Morning, Miss Trant.
- Morning.
56
00:06:05,940 --> 00:06:08,056
Hoskins had a conference
in our room.
57
00:06:08,220 --> 00:06:11,690
The accommodation problems
in these Chambers are ridiculous.
58
00:06:11,860 --> 00:06:14,055
My new pupil has to share a desk
with Philly.
59
00:06:14,220 --> 00:06:18,259
Afraid I can't help you. There isn't room
to put a cup of tea down upstairs.
60
00:06:18,420 --> 00:06:20,456
Oh, really!
61
00:06:20,620 --> 00:06:24,579
I'll just have to hang on in this Black
Hole of Calcutta a little while longer.
62
00:06:24,740 --> 00:06:27,732
- He can't be with us for ever.
- Who can't?
63
00:06:27,900 --> 00:06:31,336
Rumpole.
He's bound to retire some time.
64
00:06:31,500 --> 00:06:35,334
He's a good age, and Henry was
telling me he's not been at all well.
65
00:06:35,500 --> 00:06:37,058
(Door closes)
66
00:06:37,220 --> 00:06:39,654
- Morning, Rumpole.
- Oh, morning.
67
00:06:39,820 --> 00:06:44,575
- I thought you were off sick.
- No, completely recovered now.
68
00:06:44,740 --> 00:06:48,176
(Sneezes)
Sorry to disappoint you.
69
00:06:48,340 --> 00:06:52,049
(Trant) Nasty cold you've got.
Oughtn't you to be in bed?
70
00:06:52,220 --> 00:06:54,370
Nose to the grindstone, Miss Trant!
71
00:06:54,540 --> 00:06:58,055
Women are such industrious creatures!
What's your brief?
72
00:06:58,220 --> 00:07:01,974
Just a thief. He'll have to plead guilty.
Doesn't want to, of course.
73
00:07:02,140 --> 00:07:05,450
You twist his arm, Philly.
Excuse me.
74
00:07:05,620 --> 00:07:08,896
Judges don't like wasting the court's
time with hopeless cases.
75
00:07:09,060 --> 00:07:12,132
It's hopeless. He's said
such ridiculous things to the police.
76
00:07:12,300 --> 00:07:17,249
"Never plead guilty" should be written
in letters a foot high in Chambers!
77
00:07:17,420 --> 00:07:21,811
A foot high?
We haven't got room for it! Ha ha!
78
00:07:21,980 --> 00:07:24,938
- Haven't seen you about lately.
- I've been dying.
79
00:07:25,100 --> 00:07:28,092
Don't do that. I shall miss your help
with the crossword.
80
00:07:28,260 --> 00:07:33,414
Oh, the justification for my existence,
helping Frobisher with his crossword.
81
00:07:33,580 --> 00:07:35,536
Hello, Henry. Came as soon as I could.
82
00:07:35,700 --> 00:07:40,410
I'm glad you've arrived, sir, cos they
want the two of you there at 12:00.
83
00:07:40,580 --> 00:07:43,140
Bless you, love.
The two of us?
84
00:07:43,300 --> 00:07:46,372
The defendant Wheeler's got
a certificate for two counsel.
85
00:07:46,540 --> 00:07:49,498
Has he? Giving me a junior
to take notes?
86
00:07:49,660 --> 00:07:52,094
Not exactly, Mr Rumpole.
You're being led.
87
00:07:52,260 --> 00:07:55,013
They're briefing a silk.
You can take it easy for once.
88
00:07:55,180 --> 00:07:59,970
I don't want to take it easy!
I'm off the leading rein, out of rompers!
89
00:08:00,140 --> 00:08:02,700
I did the Penge Bungalow Murders
without a leader!
90
00:08:02,860 --> 00:08:05,294
I'm sure they appreciate that,
Mr Rumpole.
91
00:08:05,460 --> 00:08:07,371
- Hello, Rumpole.
- Hello, Guthrie.
92
00:08:07,540 --> 00:08:10,896
- You'll see a lot of my back this week.
- What do you mean?
93
00:08:11,060 --> 00:08:14,132
I'm leading you
on the post office robbery.
94
00:08:14,300 --> 00:08:17,178
- You're leading me?
- Morning, Mr Featherstone.
95
00:08:17,340 --> 00:08:21,015
You were quite right, Miss Trant.
I should've stayed at home in bed.
96
00:08:21,180 --> 00:08:22,932
And died!
97
00:08:24,500 --> 00:08:26,331
(Rumpole coughs)
98
00:08:26,500 --> 00:08:29,139
If you ask me,
this case is as dead as a doornail.
99
00:08:29,300 --> 00:08:31,256
So are we all, eventually.
100
00:08:31,420 --> 00:08:34,571
- Wheeler's prints on a lump of gelignite?
- I know.
101
00:08:34,740 --> 00:08:37,732
- Found by the safe?
- I know, I know.
102
00:08:40,900 --> 00:08:42,572
(Rumpole coughing)
103
00:08:42,740 --> 00:08:45,174
I wonder why he didn't leave
his visiting card!
104
00:08:45,340 --> 00:08:50,619
I'll tell you. Old cons like Charlie
Wheeler don't have visiting cards.
105
00:08:50,780 --> 00:08:52,975
After you, my learned leader.
106
00:08:53,140 --> 00:08:55,973
Leaders always go into Brixton first.
107
00:08:58,180 --> 00:09:00,614
(Hustle and bustle)
108
00:09:00,780 --> 00:09:02,975
(Footsteps)
109
00:09:21,340 --> 00:09:23,490
(Clink of keys)
110
00:09:23,660 --> 00:09:25,730
(Featherstone) Thank you.
111
00:09:26,220 --> 00:09:29,132
- (Rumpole) Morning.
- (Officer) Morning.
112
00:10:07,980 --> 00:10:11,131
- (Wheeler) Glad to see you.
- Hello, Charlie.
113
00:10:11,300 --> 00:10:14,053
It's amazing, the reputation
you've got round D wing.
114
00:10:14,220 --> 00:10:18,179
They can write that on my tombstone -
"A great reputation round D wing."
115
00:10:18,340 --> 00:10:21,218
- You're not dying?
- I've been considering it.
116
00:10:21,380 --> 00:10:23,735
Cos I'm glad you're doing my case.
117
00:10:23,900 --> 00:10:27,688
- Well, I'm not exactly doing your case.
- You're not?
118
00:10:27,860 --> 00:10:32,172
No. Your case is being handled
by Mr Featherstone, QC MP.
119
00:10:32,340 --> 00:10:35,412
His name is constantly mentioned
in the corridors of power.
120
00:10:35,580 --> 00:10:37,935
Haven't heard of him
in the corridors of D wing.
121
00:10:38,100 --> 00:10:42,537
- Rumpole, if I may?
- Sorry. Mr Featherstone, QC MP.
122
00:10:42,700 --> 00:10:45,817
How do you do?
Right, now then, Wheeler...
123
00:10:45,980 --> 00:10:48,175
- He means you, Charlie.
- Rumpole, please!
124
00:10:48,340 --> 00:10:51,412
I shall make note of your words
of wisdom from now on.
125
00:10:51,580 --> 00:10:54,253
- What I wanted to say, Wheeler, was...
- Bugger!
126
00:10:54,420 --> 00:11:01,053
...we're here to fight this case...
- Not too fast, if you don't mind.
127
00:11:01,220 --> 00:11:03,211
...to the best of my poor ability.
128
00:11:03,380 --> 00:11:06,053
"My poor ability."
129
00:11:06,220 --> 00:11:09,451
Mr Bernard has no doubt told you
who our judge is to be.
130
00:11:09,620 --> 00:11:11,258
Judge Bullingham.
131
00:11:11,420 --> 00:11:13,934
So any attack on the honesty
of the police...
132
00:11:14,100 --> 00:11:15,658
Told you, Charlie.
133
00:11:15,820 --> 00:11:17,340
...would act like a red rag
to a Bullingham! You told him that?
134
00:11:17,340 --> 00:11:19,615
...would act like a red rag
to a Bullingham! You told him that?
135
00:11:19,780 --> 00:11:22,499
Mr Bernard's explained it all to me.
136
00:11:22,660 --> 00:11:26,892
- I don't want to lay into Dirty Dickerson.
- Who's that?
137
00:11:27,060 --> 00:11:29,494
Detective Dickerson
is in charge of the case.
138
00:11:29,660 --> 00:11:32,857
- There's not a whole lot of point.
- Well, exactly.
139
00:11:33,020 --> 00:11:35,773
You see, the case against you
is indisputable,
140
00:11:35,940 --> 00:11:41,173
so what's the point of annoying the judge
with a whole lot of questions?
141
00:11:41,340 --> 00:11:45,731
If I was to say nothing against
Dickerson, if I was to keep quiet...
142
00:11:45,900 --> 00:11:48,733
How much, Mr Rumpole?
I was hoping for an eight.
143
00:11:48,900 --> 00:11:52,051
Eight? Ho ho! Hope springs eternal
in the human breast.
144
00:11:52,220 --> 00:11:55,496
- In my experience...
- Listen to the wise words of the leader.
145
00:11:55,660 --> 00:11:59,812
...any sort of attack on the police
in a case like this
146
00:11:59,980 --> 00:12:02,938
will add considerably
to your sentence.
147
00:12:03,100 --> 00:12:05,170
So, let's be sensible.
148
00:12:05,340 --> 00:12:09,652
I must warn you, the time may come
when I have to throw in my hand.
149
00:12:09,820 --> 00:12:13,017
You mean Charlie's hand, don't you?
150
00:12:13,180 --> 00:12:15,136
Does he?
151
00:12:17,620 --> 00:12:19,576
You can't make bricks without straw.
152
00:12:19,740 --> 00:12:25,019
Down the Bailey, you've got to make
bricks without bricks! Straw's a luxury.
153
00:12:25,180 --> 00:12:28,172
- Of course I'll mitigate.
- Mitigate?
154
00:12:28,340 --> 00:12:31,377
"My Lord, my client only went in
to buy a 7 p stamp,
155
00:12:31,540 --> 00:12:34,532
"but as he was kept waiting
by ten ladies with pension books
156
00:12:34,700 --> 00:12:37,658
"he lost his patience
and blew the safe!"
157
00:12:38,980 --> 00:12:41,210
Very good mitigation.
158
00:12:47,180 --> 00:12:49,648
Look, forget mitigation for a minute.
159
00:12:49,820 --> 00:12:54,655
What's the use of spending your life
in an attitude of perpetual apology?
160
00:12:54,820 --> 00:12:58,017
Do you think that an old con
like Charlie Wheeler
161
00:12:58,180 --> 00:13:01,058
would blow a safe
without wearing gloves?
162
00:13:01,220 --> 00:13:05,099
Even at a sub-post office in Dartford?
Right!
163
00:13:11,540 --> 00:13:16,614
Do you think he would have left a bit
of spare gelignite with his dabs on it?
164
00:13:16,780 --> 00:13:20,932
Is that the mark of a professional,
I ask you?
165
00:13:21,100 --> 00:13:23,773
Well, think about it, Featherstone.
166
00:13:23,940 --> 00:13:28,809
It's about as likely as you standing up
in court and mitigating in your pyjamas!
167
00:13:28,980 --> 00:13:31,778
Oh, dear. Is that yours?
168
00:13:36,100 --> 00:13:38,056
(Indistinct chatter)
169
00:13:51,100 --> 00:13:53,614
(Erskine-Brown)
Can't wait to see it.
170
00:13:53,780 --> 00:13:57,011
(Trant) I heard the reviews on the radio.
171
00:14:05,060 --> 00:14:09,178
I thought I'd visit old TC Rowley
in hospital. I hear he's not too well.
172
00:14:09,340 --> 00:14:11,410
Well, who is nowadays?
173
00:14:11,580 --> 00:14:14,378
I understand Uncle Tom
is distinctly seedy.
174
00:14:14,540 --> 00:14:19,375
- Mind you, over 80, a good age.
- What's good about being over 80?
175
00:14:19,540 --> 00:14:23,897
Mr Rumpole? Excuse me.
My name's Philbeam.
176
00:14:24,060 --> 00:14:26,972
- Any messages for Uncle Tom?
- I write a column for...
177
00:14:27,140 --> 00:14:31,133
Give him my love. Tell him
we'll all be joining him eventually.
178
00:14:31,300 --> 00:14:32,938
Really, Rumpole!
179
00:14:33,100 --> 00:14:35,819
Mr Philbeam. Sorry, sit down, sit down.
180
00:14:35,980 --> 00:14:38,892
I think I've seen you on the press bench,
haven't I?
181
00:14:39,060 --> 00:14:42,211
I'll always be grateful to you fellas
for the space you gave me
182
00:14:42,380 --> 00:14:44,610
for the Penge Bungalow Murders.
183
00:14:44,780 --> 00:14:46,736
I think that was before my time.
184
00:14:46,900 --> 00:14:49,368
Yes, probably reported
by your grandfather.
185
00:14:49,540 --> 00:14:53,499
I was in court when you defended
Ken Aspen. The rape case with the MP?
186
00:14:53,660 --> 00:14:55,412
Not one of my major triumphs.
187
00:14:55,580 --> 00:14:58,333
I was impressed with how
you cross-examined the girl.
188
00:14:58,500 --> 00:15:02,379
- See you in the morning.
- Yes, all right, George.
189
00:15:02,540 --> 00:15:05,896
- I'm just off to Uncle Tom.
- Do give him all our best.
190
00:15:06,060 --> 00:15:08,016
See you tomorrow.
191
00:15:08,180 --> 00:15:12,776
By the way, Henry told me that you're
prosecuting in the post office case.
192
00:15:12,940 --> 00:15:15,408
- That's right.
- That's very civilised.
193
00:15:15,580 --> 00:15:19,334
I don't mind an occasional crime.
Provided one's on the right side!
194
00:15:19,500 --> 00:15:22,060
- The right side being the prosecution?
- Of course!
195
00:15:22,220 --> 00:15:23,778
(Sneezes)
196
00:15:23,940 --> 00:15:28,889
- I gather you're leading Rumpole in it.
- I hope to make that clear eventually.
197
00:15:29,060 --> 00:15:33,656
- I'm sorry, make what clear?
- Who exactly is leading whom.
198
00:15:33,820 --> 00:15:35,970
(Laughter)
199
00:15:36,140 --> 00:15:38,370
(Rumpole coughs)
200
00:15:40,500 --> 00:15:43,537
- (Rumpole) Well, cheers.
- (Philbeam) Cheers.
201
00:15:44,260 --> 00:15:47,138
What I really wanted to ask you,
Mr Rumpole, was...
202
00:15:47,300 --> 00:15:48,858
Yeah?
203
00:15:49,020 --> 00:15:52,376
...you're defending Charlie Wheeler.
- Yes, an old acquaintance.
204
00:15:52,540 --> 00:15:55,213
The officer on that case
is Detective Dickerson?
205
00:15:55,380 --> 00:16:00,135
- That's right. Dirty Dickerson.
- You know how he got that name?
206
00:16:00,300 --> 00:16:04,452
No, I don't. I suppose I should,
but I don't. Tell me all, Mr Philbeam.
207
00:16:04,620 --> 00:16:08,977
I thought you might be interested.
I once interviewed a man called Harris.
208
00:16:09,140 --> 00:16:13,372
Harry Harris. A sort of minor South
London villain. Loads of convictions.
209
00:16:13,540 --> 00:16:16,737
Sounds like my sort of criminal.
Surprised I don't know him.
210
00:16:16,900 --> 00:16:20,654
I never printed it, of course,
but Harris told me
211
00:16:20,820 --> 00:16:23,937
Dickerson once handed him
a stolen cigarette case.
212
00:16:24,100 --> 00:16:26,011
When Harris had his prints on it,
213
00:16:26,180 --> 00:16:30,173
Dickerson asked him for 300 quid
not to prosecute him.
214
00:16:30,340 --> 00:16:32,900
Glory hallelujah!
215
00:16:33,060 --> 00:16:38,692
You're a blessing in excellent disguise.
I trust this was not an isolated incident?
216
00:16:38,860 --> 00:16:41,294
I have a whole file on Dickerson.
217
00:16:41,460 --> 00:16:45,738
I'd like to use it, but I can't yet.
The editor likes to win his libel actions.
218
00:16:45,900 --> 00:16:47,458
Oh, don't we all?
219
00:16:47,620 --> 00:16:50,771
Quite a lot of villains have Dickerson
on a regular retainer.
220
00:16:50,940 --> 00:16:54,057
- Really?
- I thought you might be interested.
221
00:16:54,220 --> 00:16:58,179
Indeed I am. Could you lay hands
on this Harry Harris for us?
222
00:16:58,340 --> 00:17:00,934
I know the pubs he goes to.
Shouldn't be difficult.
223
00:17:01,100 --> 00:17:05,378
Well, do try, Mr Philbeam.
Leave no pub unturned!
224
00:17:05,540 --> 00:17:09,089
Harris could be the straw
we might make a couple of bricks with.
225
00:17:09,260 --> 00:17:11,535
Here, drink up. Have another. Go on.
226
00:17:11,700 --> 00:17:15,659
Mr Fingleton, are you an expert
in the matter of fingerprints?
227
00:17:15,820 --> 00:17:17,412
Yes.
228
00:17:17,580 --> 00:17:19,218
(BIowing)
229
00:17:19,380 --> 00:17:23,419
Do you produce enlarged photographs
of the first, second and third fingers
230
00:17:23,580 --> 00:17:26,572
of the defendant Wheeler?
231
00:17:27,340 --> 00:17:28,898
Yes.
232
00:17:29,060 --> 00:17:33,099
- Are those his admitted fingerprints?
- Those are admitted, My Lord.
233
00:17:33,260 --> 00:17:36,013
- Very much obliged.
- (Mutters) I bet you are.
234
00:17:36,180 --> 00:17:40,935
And do you also produce photographs
of the fingerprints on the gelignite?
235
00:17:41,100 --> 00:17:43,534
- Exhibit 12?
- Yes.
236
00:17:43,700 --> 00:17:48,057
(Erskine-Brown) What do you say
about those two sets of prints?
237
00:17:48,220 --> 00:17:52,577
I found 32, er... distinct points of, er...
238
00:17:52,740 --> 00:17:55,573
- Points of...
- Similarity!
239
00:17:55,740 --> 00:17:58,015
And by that you mean...
240
00:17:58,180 --> 00:18:03,538
The break in the first whorl
on the index finger, for instance.
241
00:18:03,700 --> 00:18:05,258
(Crunching)
242
00:18:05,420 --> 00:18:09,732
- It's the same in both cases.
- Yes, the jury can see that quite clearly.
243
00:18:09,900 --> 00:18:14,496
And so, Mr Fingleton, what is
your conclusion? Just tell the jury.
244
00:18:14,660 --> 00:18:17,697
My conclusion is
the fingerprints are identical.
245
00:18:17,860 --> 00:18:20,055
(Rumpole coughs loudly)
246
00:18:20,220 --> 00:18:22,370
Identical.
247
00:18:22,540 --> 00:18:25,259
Thank you, Mr Fingleton.
248
00:18:28,660 --> 00:18:32,539
- Mr Featherstone?
- Oh, no questions, My Lord.
249
00:18:32,700 --> 00:18:34,292
Thank you, Mr Featherstone.
250
00:18:34,460 --> 00:18:37,020
- What?
- I can't do anything with this evidence.
251
00:18:37,180 --> 00:18:38,738
No, you can't!
252
00:18:38,900 --> 00:18:41,334
I call Police Constable Hoddle, My Lord.
253
00:18:41,500 --> 00:18:43,491
No bloody questions?
254
00:18:43,660 --> 00:18:45,298
(BIowing)
255
00:18:55,020 --> 00:18:56,976
(Groans)
256
00:19:00,060 --> 00:19:04,019
You're not normal, Guthrie.
In fact, you're 102.
257
00:19:04,180 --> 00:19:07,809
- You can't go to court tomorrow.
- I didn't realise it was so serious.
258
00:19:07,980 --> 00:19:13,657
Well, it is. You're not getting pneumonia
for the sake of some petty thief.
259
00:19:13,820 --> 00:19:17,290
We've got the Foreign Office dinner
next week and your speech.
260
00:19:17,460 --> 00:19:20,020
Oh, yes, that's true.
261
00:19:20,180 --> 00:19:23,855
Oh, dear!
It couldn't have come at a worse time.
262
00:19:24,020 --> 00:19:26,773
Surely your junior can carry on.
263
00:19:26,940 --> 00:19:32,697
There's really not much to do.
The sooner we plead guilty the better.
264
00:19:32,860 --> 00:19:35,454
- Who is your junior?
- Horace Rumpole.
265
00:19:35,620 --> 00:19:40,489
- Oh, well, he can do the mitigation.
- Yes, he can cope, I suppose.
266
00:19:40,660 --> 00:19:44,255
I'll get the number for you.
Now, just drink this up.
267
00:19:44,420 --> 00:19:47,412
- Oh, no!
- Yes, there we go.
268
00:19:48,660 --> 00:19:51,458
I'm sorry you're not well, old dear.
269
00:19:51,620 --> 00:19:56,250
(Featherstone) 'Yes. Listen, you realise,
of course, we've got to plead? '
270
00:19:56,420 --> 00:20:00,857
- Oh, yes, of course.
- 'It's vital we don't attack the police.'
271
00:20:01,020 --> 00:20:03,375
- Absolutely!
- 'Now, Rumpole... '
272
00:20:03,540 --> 00:20:05,849
No, it's all right,
I'll adopt your technique.
273
00:20:06,020 --> 00:20:09,808
I did admire that so much -
"No questions, My Lord."
274
00:20:09,980 --> 00:20:14,019
- 'I'll be back as soon as I can.'
- Stay in bed. 24 hours at least.
275
00:20:14,180 --> 00:20:17,058
You don't want a relapse.
Leave everything to me.
276
00:20:17,220 --> 00:20:19,973
Rely on Rumpole! Bye!
277
00:20:21,500 --> 00:20:25,652
"O frabjous day! Callooh! Callay!
278
00:20:25,820 --> 00:20:27,697
"He chortled in his joy."
279
00:20:27,860 --> 00:20:31,648
- What's the matter with you?
- Matter? Nothing is the matter.
280
00:20:31,820 --> 00:20:33,936
It is an occasion for rejoicing.
281
00:20:34,100 --> 00:20:38,332
I have given my learned leader
the flu.
282
00:20:38,500 --> 00:20:40,377
Hoo hoo!
283
00:20:40,540 --> 00:20:42,815
(Guffaws)
284
00:20:47,580 --> 00:20:50,458
- Excuse me, please. Good morning.
- Good morning.
285
00:20:50,620 --> 00:20:52,451
(Trant) Morning...
286
00:20:54,540 --> 00:20:56,496
- Mr Rumpole's Chambers?
- Correct.
287
00:20:56,660 --> 00:20:59,891
- I wonder if he's in yet...
- (Rumpole) Philbeam, old darling!
288
00:21:00,060 --> 00:21:02,335
There you are.
289
00:21:03,140 --> 00:21:07,930
- Have you found Harris for me yet?
- No. I must've been to 20 pubs.
290
00:21:08,100 --> 00:21:09,658
Morning, Rumpole.
291
00:21:09,820 --> 00:21:13,495
I have a number where his sister works.
But no one'll be there till 9:30.
292
00:21:13,660 --> 00:21:18,495
Do keep trying. We may be all set
for the unmasking of Dirty Dickerson!
293
00:21:18,660 --> 00:21:18,980
- Inland Revenue.
- Oh, thank you very much.
294
00:21:18,980 --> 00:21:21,574
- Inland Revenue.
- Oh, thank you very much.
295
00:21:21,740 --> 00:21:25,096
- We've had a piece of luck on this case.
- What's that?
296
00:21:25,260 --> 00:21:29,617
Mr Guthrie Featherstone, QC MP,
the world's greatest mitigator,
297
00:21:29,780 --> 00:21:32,294
is docked in bed
for the remainder of the trial!
298
00:21:32,460 --> 00:21:35,054
- Wretched luck about Featherstone.
- Wretched!
299
00:21:35,220 --> 00:21:37,688
Isn't that wonderful? Come on.
300
00:21:38,620 --> 00:21:41,259
Got Wheeler, have you?
Charlie Wheeler?
301
00:21:41,420 --> 00:21:46,175
I don't think he's gone out anywhere.
He don't get many invitations. Ha!
302
00:21:46,340 --> 00:21:48,137
- (Joyce) Mr Rumpole?
- Joyce.
303
00:21:48,300 --> 00:21:50,894
- I'm afraid the conference is off.
- Off?
304
00:21:51,060 --> 00:21:53,255
- Mr Bernard's gone to a funeral.
- Not his?
305
00:21:53,420 --> 00:21:56,173
- No, a client's.
- That's all right, then.
306
00:21:56,340 --> 00:21:58,376
I'll just pop down and see Charlie.
307
00:21:58,540 --> 00:22:01,976
- But I'm on a fraud in the West Court.
- That's all right. You run along.
308
00:22:02,140 --> 00:22:05,735
I believe I can cope with a conference
alone without help.
309
00:22:05,900 --> 00:22:07,652
Mr Rumpole?
310
00:22:07,820 --> 00:22:11,176
It's all right, love. Run along. Chop-chop!
311
00:22:16,420 --> 00:22:20,379
Charlie, have you ever paid
Dirty Dickerson any money?
312
00:22:20,540 --> 00:22:23,976
What, sweeten him?
Nah, I'd never entertain it.
313
00:22:24,140 --> 00:22:25,698
- Never?
- Never.
314
00:22:25,860 --> 00:22:28,249
I do know some
that have sweetened him.
315
00:22:28,420 --> 00:22:30,729
A-ha! Like Harry Harris?
316
00:22:30,900 --> 00:22:34,370
- Huh! You know lot, don't you?
- Well, I try to keep abreast.
317
00:22:34,540 --> 00:22:38,533
So, you were known to the inspector
as a dedicated non-payer?
318
00:22:38,700 --> 00:22:41,851
You could say that.
Mr Featherstone not here today, then?
319
00:22:42,020 --> 00:22:44,693
No, we've had a bit of luck
with Mr Featherstone.
320
00:22:44,860 --> 00:22:46,612
He's got the flu.
321
00:22:46,780 --> 00:22:49,897
It says here somewhere...
Here we are.
322
00:22:50,060 --> 00:22:53,370
Dickerson was about to offer you bail.
Is that right?
323
00:22:53,540 --> 00:22:57,055
- Yeah, but that seemed funny to me.
- Very funny with your record.
324
00:22:57,220 --> 00:23:00,292
- Course, he wanted something for it.
- Ah, the old...
325
00:23:00,460 --> 00:23:02,496
No, he was asking me
to put my hands up.
326
00:23:02,660 --> 00:23:04,969
A confession?
You weren't going to do it?
327
00:23:05,140 --> 00:23:07,734
I wouldn't do that.
It's not the way I work.
328
00:23:07,900 --> 00:23:12,735
All the same, I did string him along a bit.
I let him think we might do a deal.
329
00:23:12,900 --> 00:23:15,130
- Got a light?
- I'm sorry...
330
00:23:15,300 --> 00:23:18,531
- We even shook hands on it, like.
- What?
331
00:23:18,700 --> 00:23:22,739
We shook hands on a deal.
He put his hand out and he took mine.
332
00:23:22,900 --> 00:23:26,256
Have you ever had your hand
taken by an inspector before?
333
00:23:26,420 --> 00:23:28,411
No, only my collar.
334
00:23:28,580 --> 00:23:31,253
Look, show me
how he shook hands with you.
335
00:23:31,420 --> 00:23:34,730
- Now, you be the inspector, I'll be you.
- Well, er...
336
00:23:34,900 --> 00:23:37,130
It was all over in a second.
337
00:23:38,540 --> 00:23:42,818
No, no. I never made no statement.
It's not in my character.
338
00:23:42,980 --> 00:23:46,052
How did he look when he shook hands?
Did he look triumphant?
339
00:23:46,220 --> 00:23:50,338
- Did he look pleased with himself?
- Dunno. I couldn't hardly see him.
340
00:23:50,500 --> 00:23:52,491
What?
341
00:23:52,660 --> 00:23:56,972
It was in my cell in the Dartford nick,
2:00 of a morning. I was half asleep.
342
00:23:57,140 --> 00:24:00,212
And him... he was in the dark, like.
343
00:24:00,380 --> 00:24:03,372
- He did seem a little bit nervous.
- Nervous?
344
00:24:03,540 --> 00:24:06,418
You expect from a man of his build
a firm grip.
345
00:24:06,580 --> 00:24:10,050
His hand was a bit clammy.
Like soft, you know?
346
00:24:10,220 --> 00:24:11,778
Well!
347
00:24:11,940 --> 00:24:14,010
How you feeling about this case?
348
00:24:14,180 --> 00:24:17,456
- Feel like stout Cortez.
- Who?
349
00:24:17,620 --> 00:24:20,692
"Cortez, when with eager eye
he stared at the Pacific,
350
00:24:20,860 --> 00:24:23,579
"and his men looked at each other
with a wild surmise."
351
00:24:23,740 --> 00:24:25,731
- You got me there, Mr Rumpole.
- Keats.
352
00:24:25,900 --> 00:24:28,539
- Ah...
- Sorry, here.
353
00:24:28,700 --> 00:24:31,260
It's been an autumn of Keats, really.
354
00:24:31,420 --> 00:24:34,139
"To cease upon the midnight
with no pain..."
355
00:24:34,300 --> 00:24:37,975
Well, enough of that!
I'm completely recovered.
356
00:24:38,140 --> 00:24:41,337
- Rumpole resurrected!
- You reckon we got a chance?
357
00:24:41,500 --> 00:24:45,857
A tiny chance, Charlie. Like a small
electric light bulb in a dark cell.
358
00:24:46,020 --> 00:24:49,808
Has this Keats been
straightening Dickerson, then?
359
00:24:49,980 --> 00:24:52,130
No, but Harry Harris has.
360
00:24:52,300 --> 00:24:54,939
Look, I can't call you, understand?
361
00:24:55,100 --> 00:24:59,332
I can't let the jury have your excellent
record as a safe-blower read to them.
362
00:24:59,500 --> 00:25:03,129
- But I want your express instructions.
- What have you got in mind?
363
00:25:03,300 --> 00:25:07,259
I think we ought to ask Dirty Dickerson
a few distasteful questions.
364
00:25:07,420 --> 00:25:09,615
- With your permission.
- I can think of a few.
365
00:25:09,780 --> 00:25:11,338
I'll bet!
366
00:25:11,500 --> 00:25:15,493
Now let's see. Something like...
367
00:25:15,660 --> 00:25:19,130
- (Erskine-Brown) You have exhibit 12?
- I have, My Lord.
368
00:25:19,300 --> 00:25:24,135
(Erskine-Brown) We've heard that
Wheeler's prints are on that gelignite.
369
00:25:24,300 --> 00:25:27,770
- Where did you find it?
- Beside the safe at the crime scene.
370
00:25:27,940 --> 00:25:31,091
- At the Dartford post office?
- Yes, My Lord.
371
00:25:31,260 --> 00:25:33,171
Thank you, Detective Inspector.
372
00:25:40,860 --> 00:25:45,012
Have you any questions you want
to ask the Detective, Mr Rumpole?
373
00:25:45,180 --> 00:25:50,015
- Just a few, My Lord.
- Then let's get on with it.
374
00:25:52,940 --> 00:25:57,855
- You know a man called Harry Harris?
- I know a Harry Harris.
375
00:25:58,020 --> 00:26:00,773
- Friend of Charlie Wheeler's?
- Yes.
376
00:26:00,940 --> 00:26:04,649
- How would you describe him?
- You want me to describe him?
377
00:26:04,820 --> 00:26:06,890
Mr Rumpole has asked you the question.
378
00:26:07,060 --> 00:26:11,019
Presumably he's prepared
to take the risk of you answering it.
379
00:26:11,180 --> 00:26:16,095
Harris is a minor villain
round the Dartford area, sir.
380
00:26:17,700 --> 00:26:21,488
You see the danger of asking questions,
Mr Rumpole?
381
00:26:21,660 --> 00:26:23,890
Ever had any financial
dealings with Harris?
382
00:26:24,060 --> 00:26:26,858
- My Lord!
- Do not interrupt my cross-examination.
383
00:26:27,020 --> 00:26:31,013
How are questions about this Harris
relevant to the case of Wheeler?
384
00:26:31,180 --> 00:26:33,774
Is Harris connected with this case?
385
00:26:33,940 --> 00:26:38,092
- Not this case, but I hope to show...
- Then your question is irrelevant.
386
00:26:38,260 --> 00:26:42,333
My Lord, when the character of this
witness is brought into question...
387
00:26:42,500 --> 00:26:47,972
Oh, really? Are you attacking
the character of this police officer?
388
00:26:48,780 --> 00:26:52,090
I am not offering him a gold medal.
389
00:26:52,260 --> 00:26:55,013
I see your learned leader is not in court.
390
00:26:55,180 --> 00:26:58,616
No, unfortunately struck down by the flu.
391
00:26:58,780 --> 00:27:03,649
Then I can only assume you are making
this attack on instructions.
392
00:27:03,820 --> 00:27:06,015
I take full responsibility, My Lord.
393
00:27:06,180 --> 00:27:10,378
Would you like me to adjourn
your cross-examination
394
00:27:10,540 --> 00:27:12,815
before you have crossed the Rubicon?
395
00:27:12,980 --> 00:27:16,814
Thank you, My Lord.
But I am quite happy to proceed.
396
00:27:16,980 --> 00:27:19,369
- (Clears throat)
- (Rumpole) Ssh!
397
00:27:19,540 --> 00:27:22,179
I assume you're not making
this suggestion
398
00:27:22,340 --> 00:27:25,491
without being in a position
to call this man Harris?
399
00:27:25,660 --> 00:27:27,537
Of course I can call him.
400
00:27:27,700 --> 00:27:30,134
(Dickerson)
My Lord, may I say something?
401
00:27:30,300 --> 00:27:32,894
Of course, Detective Inspector.
What is it?
402
00:27:33,060 --> 00:27:36,450
I wanted to say that I have never
had any financial dealings
403
00:27:36,620 --> 00:27:38,576
with the man Mr Rumpole mentioned.
404
00:27:39,780 --> 00:27:45,377
(Judge) "I have never had
any financial dealings..."
405
00:27:45,540 --> 00:27:49,419
Very well. Mr Rumpole has his answer.
406
00:27:49,580 --> 00:27:53,573
It may not be quite the one he expected,
but he has his answer.
407
00:27:55,460 --> 00:27:58,054
- Yes?
- His sister's not seen him for two years.
408
00:27:58,220 --> 00:28:02,691
- You want me to keep trying?
- Yes, for God's sake, keep trying.
409
00:28:02,860 --> 00:28:05,249
Is that all, Mr Rumpole?
410
00:28:05,420 --> 00:28:07,980
Not quite, My Lord.
411
00:28:08,140 --> 00:28:11,735
Detective Inspector, when Charlie
Wheeler was in the Dartford nick...
412
00:28:11,900 --> 00:28:14,414
Where?
413
00:28:14,580 --> 00:28:17,219
In the police cells
at the Dartford police station.
414
00:28:17,380 --> 00:28:20,816
There is such a thing as the English
language, Mr Rumpole.
415
00:28:20,980 --> 00:28:23,574
It is just as well to use it!
416
00:28:25,300 --> 00:28:30,090
Did you have any occasion
in the cells at Dartford police station
417
00:28:30,260 --> 00:28:33,457
to shake Charlie Wheeler by the hand?
418
00:28:34,900 --> 00:28:38,529
Is my English plain enough for you?
419
00:28:39,460 --> 00:28:41,451
Shake his hand? I may have done.
420
00:28:41,620 --> 00:28:44,771
- Ever shaken a prisoner's hand before?
- Not that I can remember.
421
00:28:44,940 --> 00:28:47,454
Then why shake Charlie Wheeler's?
422
00:28:47,620 --> 00:28:50,817
Your client told me he was
about to make a confession statement.
423
00:28:50,980 --> 00:28:54,017
I was congratulating him
on showing a bit of sense.
424
00:28:54,180 --> 00:28:57,775
Is that the answer you wanted,
Mr Rumpole?
425
00:28:57,940 --> 00:28:59,692
Yes, My Lord, it is.
426
00:28:59,860 --> 00:29:04,980
I wish to establish that this officer
took my client by the hand.
427
00:29:05,140 --> 00:29:09,133
As he was prepared
to make a confession.
428
00:29:09,300 --> 00:29:12,451
Did you discuss bail
with Charlie Wheeler on that occasion?
429
00:29:12,620 --> 00:29:15,976
Bail? No, sir. There was no discussion
of bail whatsoever.
430
00:29:16,140 --> 00:29:19,610
Did you say that you would not oppose
bail if he made a confession?
431
00:29:19,780 --> 00:29:22,248
I said nothing of the sort, My Lord.
432
00:29:22,420 --> 00:29:26,174
Mr Rumpole, are they any further
allegations of impropriety
433
00:29:26,340 --> 00:29:28,092
to be made against this officer?
434
00:29:28,260 --> 00:29:31,855
Only one, My Lord.
Could I have exhibit 12, please?
435
00:29:41,660 --> 00:29:43,252
Thank you.
436
00:29:45,140 --> 00:29:47,256
That is the piece of gelignite.
437
00:29:47,420 --> 00:29:49,980
With your client's fingerprints on it.
438
00:29:51,020 --> 00:29:54,729
- Who found this piece of gelignite?
- I did. At the scene of the crime.
439
00:29:54,900 --> 00:29:59,178
- Did you show it to any other officer?
- When I got back to the station.
440
00:29:59,340 --> 00:30:03,458
Oh! When you got back to the station?
441
00:30:03,620 --> 00:30:07,898
So the jury must rely in this case
on your evidence alone?
442
00:30:08,060 --> 00:30:12,053
That this piece of gelignite
was ever at the scene of the crime?
443
00:30:12,220 --> 00:30:14,176
If my evidence isn't good enough...
444
00:30:14,340 --> 00:30:18,492
If your evidence isn't good enough,
Wheeler is entitled to an acquittal.
445
00:30:18,660 --> 00:30:21,094
Have you ever, in your long experience,
446
00:30:21,260 --> 00:30:23,854
known a safe-blower
to leave a piece of gelignite
447
00:30:24,020 --> 00:30:27,171
at the scene of the crime
with his fingerprints on it?
448
00:30:27,340 --> 00:30:29,456
If criminals never made mistakes,
449
00:30:29,620 --> 00:30:32,896
we would never have trials
at the Old Bailey, Mr Rumpole.
450
00:30:33,060 --> 00:30:35,733
There is another possibility
the jury may consider.
451
00:30:35,900 --> 00:30:37,458
- Is there?
- Yes.
452
00:30:37,620 --> 00:30:42,091
We have no idea when Charlie's
prints got on this piece of gelignite.
453
00:30:42,260 --> 00:30:44,899
- Haven't we?
- Or where?
454
00:30:46,140 --> 00:30:48,893
Is it possible, Detective Inspector,
455
00:30:49,060 --> 00:30:52,291
that Charlie Wheeler
only touched this gelignite
456
00:30:52,460 --> 00:30:55,372
in the cells at the Dartford
police station?
457
00:30:55,540 --> 00:31:00,170
- I don't know what you mean.
- In a dark cell, at 2:00 in the morning.
458
00:31:00,340 --> 00:31:05,255
Do you think you had it in your hand
when you shook hands with him,
459
00:31:05,420 --> 00:31:08,457
as you had never shaken hands
with a prisoner before?
460
00:31:08,620 --> 00:31:13,340
If Wheeler is saying that, if... then it's
all lies. You know that, Mr Rumpole.
461
00:31:13,340 --> 00:31:13,931
If Wheeler is saying that, if... then it's
all lies. You know that, Mr Rumpole.
462
00:31:14,100 --> 00:31:15,977
"All lies."
463
00:31:16,980 --> 00:31:22,850
And unsupported, as far as I can see,
by a scrap of evidence.
464
00:31:23,020 --> 00:31:27,650
I think it would come as a relief
if we adjourned for luncheon.
465
00:31:27,820 --> 00:31:31,176
Detective Inspector,
you're still under cross-examination.
466
00:31:31,340 --> 00:31:33,808
- Two o'clock.
- (Usher) Be upstanding!
467
00:31:40,420 --> 00:31:44,174
Featherstone's heard from the doctor.
He's to stay in bed for the week.
468
00:31:44,340 --> 00:31:47,457
- How jolly for him.
- He was asking, "Is it all over?"
469
00:31:47,620 --> 00:31:52,057
Tell him it's all going according to plan.
Nothing to send his temperature up.
470
00:31:52,220 --> 00:31:56,930
I told my thief not to plead guilty,
and it's all going like a dream.
471
00:31:57,100 --> 00:32:00,331
- Oh, is it?
- Excuse me... sir.
472
00:32:00,500 --> 00:32:03,253
- I took your advice...
- (Erskine-Brown) Philly?
473
00:32:03,420 --> 00:32:07,413
Won't be a minute. It seems the police
never gave him a caution.
474
00:32:07,580 --> 00:32:11,653
And the judge is with me. He keeps
saying, "Answer Miss Trant's question."
475
00:32:11,820 --> 00:32:16,098
- Good news from somewhere.
- You were right to say fight everything.
476
00:32:16,260 --> 00:32:20,253
Fight everything...
What else have we got left to do?
477
00:32:22,300 --> 00:32:26,771
Wheeler, I take the most serious view
of the violent crime
478
00:32:26,940 --> 00:32:30,296
of which the jury has
quite rightly convicted you.
479
00:32:30,460 --> 00:32:35,090
You've not made matters any better
for yourself by your vicious attack
480
00:32:35,260 --> 00:32:39,572
made through your counsel
on the honesty of the police!
481
00:32:39,740 --> 00:32:42,208
- (Wheeler) I never wanted...
- (Judge) Silence!
482
00:32:42,380 --> 00:32:47,659
I never wanted my barrister to ask
them questions! I told him to keep quiet!
483
00:32:47,820 --> 00:32:50,539
You have the most appalling record.
484
00:32:50,700 --> 00:32:56,775
The least sentence I can pass
is one of 12 years' imprisonment.
485
00:32:56,940 --> 00:32:59,215
Take him down.
486
00:33:02,940 --> 00:33:04,737
Thank you, Mr Rumpole.
487
00:33:06,180 --> 00:33:08,455
(Judge) Just one moment!
488
00:33:08,620 --> 00:33:11,737
I have something to add, Mr Rumpole.
489
00:33:12,780 --> 00:33:14,338
My Lord?
490
00:33:14,500 --> 00:33:19,813
Your attack on the integrity
of Detective Inspector Dickerson
491
00:33:19,980 --> 00:33:22,699
was not only unsupported
by the evidence,
492
00:33:22,860 --> 00:33:26,296
it was apparently made
without instructions.
493
00:33:26,460 --> 00:33:29,975
I take the most serious view of it.
494
00:33:30,140 --> 00:33:32,449
(Rumpole) '14 years? '
495
00:33:32,620 --> 00:33:37,978
I intend to report the matter
in the proper quarter.
496
00:33:39,140 --> 00:33:42,655
- If Your Lordship pleases.
- (Usher) Be upstanding!
497
00:33:45,060 --> 00:33:47,858
Reported to the Benchers of your Inn.
498
00:33:48,020 --> 00:33:51,137
A disciplinary hearing before the Senate.
499
00:33:52,540 --> 00:33:54,849
My dear Rumpole,
I don't want to worry you...
500
00:33:55,020 --> 00:33:58,057
On the contrary, you're having
a most calming effect.
501
00:33:58,220 --> 00:34:01,735
I have thought about it, you know?
Retiring from the bar.
502
00:34:01,900 --> 00:34:05,688
Perhaps to open a market garden
behind Gloucester Road tube station.
503
00:34:05,860 --> 00:34:09,819
- I've had to write to the Senate myself.
- Yes, of course.
504
00:34:09,980 --> 00:34:13,893
To tell them that the attack
on Dirty Dickerson was an escapade
505
00:34:14,060 --> 00:34:15,857
dreamt up by your learned junior.
506
00:34:16,020 --> 00:34:18,739
That's perfectly understandable.
507
00:34:18,900 --> 00:34:21,016
You'll confirm that, of course.
508
00:34:21,180 --> 00:34:24,650
Don't worry, old sweetheart,
you've got a perfect alibi.
509
00:34:26,340 --> 00:34:28,376
(Laughs)
510
00:34:28,540 --> 00:34:32,453
Don't you rather wish now
that you'd been laid up with flu?
511
00:34:33,420 --> 00:34:37,333
You want the truth, guv'nor?
You got me bang to rights!
512
00:34:37,500 --> 00:34:40,970
- Rumpole!
- I enjoyed every minute of it!
513
00:34:41,140 --> 00:34:44,735
I swear to God I was onto something.
If I'd had a bit of straw...
514
00:34:44,900 --> 00:34:49,735
I hope you're not going to say that
in front of the Senate!
515
00:34:51,260 --> 00:34:55,697
Well, what would you suggest I said
as my brief?
516
00:34:57,700 --> 00:35:02,854
In your enthusiasm, understandable
on behalf of your client's interests,
517
00:35:03,020 --> 00:35:05,170
you were carried away, Rumpole.
518
00:35:05,340 --> 00:35:07,934
In the heat of the moment,
you attacked the honesty
519
00:35:08,100 --> 00:35:12,651
of a senior police officer
which you now... deeply regret.
520
00:35:12,820 --> 00:35:14,936
If Your Lordship pleases.
521
00:35:15,100 --> 00:35:17,978
- The worst aspect...
- What'll they give me, probation?
522
00:35:18,140 --> 00:35:21,849
The worst aspect is that you proceeded
entirely without instructions!
523
00:35:22,020 --> 00:35:24,375
Oh, but I did have instructions.
524
00:35:24,540 --> 00:35:26,815
- From Wheeler?
- That's right.
525
00:35:26,980 --> 00:35:29,175
- And he denied them?
- What do you expect?
526
00:35:29,340 --> 00:35:33,458
- You have notes of them?
- I'm too old to take notes.
527
00:35:33,620 --> 00:35:37,772
- I carry things in my head.
- Bernard will have taken notes.
528
00:35:37,940 --> 00:35:40,613
- Bernard was off at a funeral.
- Then Joyce...
529
00:35:40,780 --> 00:35:43,613
Joyce wasn't there.
530
00:35:44,700 --> 00:35:49,057
She was doing a fraud with Hoskins
in the West Court.
531
00:35:49,220 --> 00:35:53,498
Are you telling me that you actually
saw the client alone?
532
00:35:57,540 --> 00:35:59,098
Good God!
533
00:36:01,060 --> 00:36:04,052
Oh, I don't know. It all seems
perfectly simple to me.
534
00:36:04,220 --> 00:36:09,135
No... I shall have to give it
a great deal of thought.
535
00:36:10,500 --> 00:36:12,456
Give what a great deal of thought?
536
00:36:14,300 --> 00:36:19,328
What am I going to say on your behalf!
To the Senate!
537
00:36:20,220 --> 00:36:24,213
Say? I don't want you to say anything.
538
00:36:24,380 --> 00:36:26,940
You'd only mitigate.
539
00:36:30,780 --> 00:36:32,896
(Door closes)
540
00:36:33,060 --> 00:36:36,894
- George?
- Yes, Rumpole? Oh, thank you.
541
00:36:38,340 --> 00:36:41,696
What the devil are you doing here?
542
00:36:41,860 --> 00:36:44,772
- Your wife invited me to dinner.
- Yes...
543
00:36:44,940 --> 00:36:48,330
She just telephoned me at Chambers
and asked me.
544
00:36:48,500 --> 00:36:50,968
For the first time in eight years.
545
00:36:52,060 --> 00:36:55,939
Why do you think Hilda had the sudden
urge to have you share our cutlet?
546
00:36:56,100 --> 00:36:58,978
You know perfectly well
Hilda's worried, Rumpole.
547
00:36:59,140 --> 00:37:00,892
- Oh?
- And so am I.
548
00:37:01,060 --> 00:37:04,291
- Worried by this stand you're taking.
- What stand is that?
549
00:37:04,460 --> 00:37:06,655
This wretched fellow, this Wheeler.
550
00:37:06,820 --> 00:37:08,378
Ah!
551
00:37:08,540 --> 00:37:11,418
How can he be worth you risking
your career over?
552
00:37:11,580 --> 00:37:14,890
Hilda says you admitted that
he was a professional safe-blower.
553
00:37:15,060 --> 00:37:18,336
Exactly, George! Professional.
554
00:37:18,500 --> 00:37:20,570
That is the operative word.
555
00:37:20,740 --> 00:37:24,176
So he wouldn't leave his fingerprints
all over the shop, would he?
556
00:37:24,340 --> 00:37:27,093
Look, do you honestly believe,
hand on heart,
557
00:37:27,260 --> 00:37:30,058
that this fellow Wheeler was innocent?
558
00:37:30,220 --> 00:37:34,259
- Now what sort of a question is that?
- But I mean in this particular case.
559
00:37:34,420 --> 00:37:37,332
How many of your clients
can you swear were innocent?
560
00:37:37,500 --> 00:37:39,456
So you don't believe he was innocent!
561
00:37:39,620 --> 00:37:43,454
If you want my view,
which is strictly irrelevant...
562
00:37:43,620 --> 00:37:46,293
All the same, I should like an answer
to my question.
563
00:37:46,460 --> 00:37:50,169
Oh, well done. We'll make
a cross-examiner of you yet.
564
00:37:50,340 --> 00:37:52,934
Well, all right, the answer's no.
565
00:37:53,100 --> 00:37:55,409
No, I don't believe he was innocent.
566
00:37:55,580 --> 00:38:00,256
In fact, I think that Charlie Wheeler
probably did blow that safe.
567
00:38:00,420 --> 00:38:02,934
So? No injustice was done.
568
00:38:05,100 --> 00:38:07,933
- Probably not.
- Well, that is good news.
569
00:38:08,100 --> 00:38:11,092
- You've seen sense at last.
- (Hilda) What's good news?
570
00:38:11,260 --> 00:38:15,219
Ah, Hilda. I honestly believe that
Horace has seen sense at last.
571
00:38:15,380 --> 00:38:18,372
(Hilda) I knew you'd be able
to talk to him, George.
572
00:38:18,540 --> 00:38:22,374
Rumpole's always told me,
"George is so sensible."
573
00:38:22,540 --> 00:38:24,895
He's always had
enormous respect for you.
574
00:38:25,060 --> 00:38:26,732
Thank you, Rumpole.
575
00:38:26,900 --> 00:38:31,052
Featherstone agrees with me that
it can be dealt with by an apology.
576
00:38:31,220 --> 00:38:34,929
And now you've admitted it was
unnecessary to attack the officer...
577
00:38:35,100 --> 00:38:37,250
Unnecessary?
Did you say unnecessary?
578
00:38:37,420 --> 00:38:39,695
- Black or white, George?
- Black, please.
579
00:38:39,860 --> 00:38:43,819
You said yourself that this fellow
Wheeler was almost certainly guilty!
580
00:38:43,980 --> 00:38:48,849
Guilty or innocent is not the point.
That's not our business, and you know it!
581
00:38:49,020 --> 00:38:53,571
That is for 12 puzzled old darlings
pulled in off the street to decide.
582
00:38:53,740 --> 00:38:57,415
But we can make sure that
they are not lied to or deceived
583
00:38:57,580 --> 00:39:04,372
by some smiling copper doing
conjuring tricks in a dark cell, can't we?
584
00:39:04,540 --> 00:39:07,612
Oh, yes.
Have some more port.
585
00:39:08,580 --> 00:39:10,810
Talk to him, George, please.
586
00:39:10,980 --> 00:39:15,132
I did talk to him. Listen, Rumpole!
Forget Wheeler for a moment.
587
00:39:15,300 --> 00:39:18,895
- You've got yourself to think about.
- I am thinking of myself.
588
00:39:19,060 --> 00:39:22,336
Hilda, with the insurance
and what we'd get for this flat,
589
00:39:22,500 --> 00:39:25,776
we can buy quite a nice little cottage.
590
00:39:25,940 --> 00:39:29,615
- And a small-holding.
- Small-holding? George!
591
00:39:29,780 --> 00:39:32,977
Have you gone mad?
You wouldn't know what to do with it.
592
00:39:33,140 --> 00:39:35,813
Dig it and dung it,
that's what you do with it.
593
00:39:35,980 --> 00:39:39,052
Grow the things I've always
been fond of - artichokes, leeks,
594
00:39:39,220 --> 00:39:41,211
parsnips, marrows,
595
00:39:41,380 --> 00:39:45,055
and in the fullness of time,
your actual asparagus.
596
00:39:47,940 --> 00:39:50,056
(Indistinct chatter)
597
00:39:56,940 --> 00:40:00,410
- A list of seeds and things.
- How old is Rumpole? Is he going a bit...
598
00:40:00,580 --> 00:40:02,969
- No!
- You sound very positive.
599
00:40:03,140 --> 00:40:08,089
First thing he ever taught me was never
underestimate the cunning of Rumpole.
600
00:40:08,260 --> 00:40:11,411
I don't think he's being very cunning
in this instance.
601
00:40:11,580 --> 00:40:15,732
Obstinate, incredibly obstinate.
Do you know what he's saying now?
602
00:40:15,900 --> 00:40:19,017
Even if they just suspend him
for a little while,
603
00:40:19,180 --> 00:40:23,537
even they censure him, he'll leave
the bar and he won't apologise.
604
00:40:23,700 --> 00:40:26,089
- One thing's perfectly clear, George.
- What?
605
00:40:26,260 --> 00:40:29,252
Rumpole has absolutely
no one to blame but himself.
606
00:40:29,420 --> 00:40:32,890
Come on, Philly, it's time we were off.
I have to pick up a brief.
607
00:40:33,060 --> 00:40:37,338
- I'll catch you up.
- We're off to the Festival Hall tonight...
608
00:40:39,820 --> 00:40:43,176
Are you going to send us up
some nice, fresh vegetables?
609
00:40:43,340 --> 00:40:47,492
- What?
- Peas and carrots. Sounds delicious.
610
00:40:47,660 --> 00:40:50,936
- Yes, I have been having doubts.
- Oh, dear, have you?
611
00:40:51,100 --> 00:40:54,092
Looking back on my life
all those years at the bar,
612
00:40:54,260 --> 00:40:59,129
I can find absolutely no evidence
that I have green fingers.
613
00:40:59,300 --> 00:41:02,133
Neither have I.
My pot plants all go yellow.
614
00:41:02,300 --> 00:41:04,530
It's just every time I visit a jail
615
00:41:04,700 --> 00:41:09,854
and look at the trusties planting
their chrysanths in the sooty soil,
616
00:41:10,020 --> 00:41:13,251
I think, "That's the job I'll have
when I'm in the nick."
617
00:41:13,420 --> 00:41:13,940
Oh, really! You're not going to the nick.
618
00:41:13,940 --> 00:41:16,090
Oh, really! You're not going to the nick.
619
00:41:16,260 --> 00:41:19,058
You told me
never to underestimate your cunning.
620
00:41:19,220 --> 00:41:21,176
Like the time I was prosecuting you,
621
00:41:21,340 --> 00:41:25,333
you got me to bore the magistrate
with a load of law and you won the case.
622
00:41:25,500 --> 00:41:27,491
You finally tumbled to that?
623
00:41:27,660 --> 00:41:30,970
If you can do that, can't you deal
with this case at the Senate?
624
00:41:31,140 --> 00:41:33,734
- I shan't apologise.
- Of course you won't.
625
00:41:33,900 --> 00:41:36,095
- Why, were you thinking of it?
- Was I?
626
00:41:36,260 --> 00:41:40,139
Creeping off to the country to grow
vegetables? It's like pleading guilty.
627
00:41:40,300 --> 00:41:43,815
- Stuff that for a lark!
- Miss Trant!
628
00:41:43,980 --> 00:41:46,050
When you first came to Chambers,
629
00:41:46,220 --> 00:41:50,179
you were a straight-laced young lady
only interested in law reports.
630
00:41:50,340 --> 00:41:52,808
Yes, well, I've learned a lot since then.
631
00:41:52,980 --> 00:41:57,371
- From your Pupil Master Erskine-Brown!
- No. From you.
632
00:41:57,540 --> 00:42:00,816
What is it you say we should have
written up in letters a foot high?
633
00:42:00,980 --> 00:42:03,096
"Never plead guilty!"
634
00:42:03,260 --> 00:42:05,216
Bricks without bricks, Miss Trant.
635
00:42:05,380 --> 00:42:08,577
Bricks without a bloody shadow
of a brick!
636
00:42:08,740 --> 00:42:11,379
- Unless...
- Go on. Unless?
637
00:42:11,540 --> 00:42:16,216
Unless someone can lay their hands
on a gentleman called Harry Harris.
638
00:42:16,380 --> 00:42:20,737
You'll find a defence, I know you will.
I promise I'll be thinking about it.
639
00:42:20,900 --> 00:42:24,210
- All through Mahler's Eighth!
- Oh!
640
00:42:27,100 --> 00:42:28,931
(Sighs heavily)
641
00:42:29,100 --> 00:42:31,056
What will they do to me...
642
00:42:31,220 --> 00:42:34,656
(Rumpole)
'... the Senate of the Inns of Court,
643
00:42:34,820 --> 00:42:37,493
'that august body?
644
00:42:37,660 --> 00:42:39,571
'Change me utterly?
645
00:42:39,740 --> 00:42:43,016
'I might come out of there
as someone quite new.
646
00:42:43,180 --> 00:42:45,330
'As myself.'
647
00:42:45,500 --> 00:42:47,058
But who am I?
648
00:42:47,220 --> 00:42:52,340
(Rumpole) 'Ah, I remember
startling Hilda with that question once.
649
00:42:52,500 --> 00:42:54,855
'Of course, she didn't know either.
650
00:42:55,020 --> 00:42:58,854
'I seem to have spent my whole life
being other people.
651
00:42:59,020 --> 00:43:02,774
'Safe-blowers, fraudsmen,
a few...
652
00:43:04,500 --> 00:43:07,537
'... rather gentle murderers.
653
00:43:07,700 --> 00:43:11,136
'I've really had remarkably little time
to be Rumpole.'
654
00:43:11,300 --> 00:43:13,097
Whoever that may be.
655
00:43:13,260 --> 00:43:15,899
(Rumpole) 'Shall I have time now?
656
00:43:16,060 --> 00:43:20,531
'Time hanging heavy
on my hands... forever.'
657
00:43:20,700 --> 00:43:23,260
- Mr Rumpole?
- Guilty, My Lord.
658
00:43:23,420 --> 00:43:25,536
- Mr Rumpole?
- Eh? Yes?
659
00:43:43,140 --> 00:43:45,096
(Indistinct chatter)
660
00:43:50,460 --> 00:43:54,339
(Dickerson) Harris!
You've been hiding from me, Harry.
661
00:43:54,500 --> 00:43:58,459
I got word...
you wanted to see me, Dickerson.
662
00:44:05,180 --> 00:44:08,934
You've been a naughty boy, talking out
of turn. Wanna buy me a Chinese?
663
00:44:09,100 --> 00:44:11,056
(Coughs)
664
00:44:11,220 --> 00:44:15,498
The A1 Combination
with the sweet and sour lobster.
665
00:44:15,660 --> 00:44:18,015
Yeah, I'd be glad to.
666
00:44:18,180 --> 00:44:22,492
I thought you would. You've been a bit
late with your instalments, Harry.
667
00:44:22,660 --> 00:44:25,618
Sorry, Dickerson.
I've been travelling, you see?
668
00:44:25,780 --> 00:44:28,772
Well, leave a forwarding address, then.
669
00:44:28,940 --> 00:44:33,570
We'll get on much more nicely
if I can bleed you regular.
670
00:44:33,740 --> 00:44:36,300
I think a bottle of Chablis
would go down well.
671
00:44:36,460 --> 00:44:39,054
Er... a bottle of...
672
00:44:39,220 --> 00:44:41,734
- 24.
- 24.
673
00:44:44,980 --> 00:44:49,337
- Can't we... forget about it now?
- Forget what, Harry?
674
00:44:49,500 --> 00:44:52,094
A couple of fingerprints on a gold case.
675
00:44:52,260 --> 00:44:55,616
You're very careless
where you put your fingers.
676
00:44:55,780 --> 00:44:58,738
You're as bad as your friend,
Charlie Wheeler.
677
00:44:58,900 --> 00:45:02,176
Yeah. I heard you fitted
Charlie up nicely, too.
678
00:45:02,340 --> 00:45:05,650
Fitted him up?
Who told you I fitted him up?
679
00:45:05,820 --> 00:45:09,449
The jury convicted him, didn't they?
Unanimous verdict.
680
00:45:09,620 --> 00:45:13,977
He's such a nice, friendly lad is Charlie,
he'd shake hands with anyone.
681
00:45:14,140 --> 00:45:18,338
All right, Harris.
Very funny, very funny indeed.
682
00:45:19,540 --> 00:45:21,337
Yes, that's OK.
683
00:45:21,500 --> 00:45:25,049
But let this be a lesson to you.
Er... chilled.
684
00:45:26,700 --> 00:45:30,852
You don't bleed regular, and I'll have
your fingers round a lump of jelly.
685
00:45:31,020 --> 00:45:32,658
Light?
686
00:45:34,340 --> 00:45:36,376
Like I did with Charlie.
687
00:45:36,540 --> 00:45:38,292
(Laughs)
688
00:45:41,940 --> 00:45:46,252
(Piano music plays on radio)
689
00:46:08,700 --> 00:46:10,656
(Dickerson) 'Chilled.
690
00:46:10,820 --> 00:46:15,530
'You don't bleed regular, and I'll have
your fingers round a lump of jelly.
691
00:46:15,700 --> 00:46:17,577
'Light...
692
00:46:17,740 --> 00:46:20,937
'Like I did with Charlie.'
693
00:46:23,540 --> 00:46:27,249
- Are we still waiting for anyone?
- (Trant) Rumpole?
694
00:46:28,860 --> 00:46:32,535
Rumpole said he'd probably miss
the Chambers' meeting.
695
00:46:32,700 --> 00:46:35,897
- The Senate hearing.
- Of course. Perhaps he'll join us later.
696
00:46:36,060 --> 00:46:39,848
He said to start without him. Mind you,
Rumpole never minds missing...
697
00:46:40,020 --> 00:46:43,456
Well, shall we begin?
First item on the agenda.
698
00:46:43,620 --> 00:46:47,056
(Erskine-Brown) The question
of accommodation in Chambers.
699
00:46:47,220 --> 00:46:51,293
With Hoskins' conferences,
it's like Paddington Station upstairs.
700
00:46:51,460 --> 00:46:54,020
I'm in court everyday,
I don't mind mucking in.
701
00:46:54,180 --> 00:46:57,570
Perhaps Erskine-Brown would like
to fill us in on this one.
702
00:46:57,740 --> 00:47:00,857
It seems likely we'll soon have
a vacancy in Chambers.
703
00:47:01,020 --> 00:47:05,775
- What do you mean exactly?
- Rumpole made it quite clear.
704
00:47:05,940 --> 00:47:08,852
He intends to leave the bar
and grow vegetables.
705
00:47:09,900 --> 00:47:13,529
Vegetables? I hadn't heard
anything about vegetables.
706
00:47:13,700 --> 00:47:16,692
Look, perhaps it would be better
if we waited for Rumpole.
707
00:47:16,860 --> 00:47:20,773
- Yes, I agree...
- We should decide what our policy is.
708
00:47:20,940 --> 00:47:24,250
As you know, our own room
is impossibly overcrowded.
709
00:47:24,420 --> 00:47:27,059
George has to share a room
with Hoskins,
710
00:47:27,220 --> 00:47:30,417
which isn't always convenient
when it comes to conferences.
711
00:47:30,580 --> 00:47:34,175
Do we take in another young man
who'd make himself useful
712
00:47:34,340 --> 00:47:37,013
and do a bit of paperwork and so on?
713
00:47:37,180 --> 00:47:42,095
Or do we solve our accommodation
problems by taking Rumpole's room?
714
00:47:42,260 --> 00:47:44,330
- Ah, Rumpole!
- Good heavens...
715
00:47:44,500 --> 00:47:48,129
You want to take over my room,
Erskine-Brown?
716
00:47:48,300 --> 00:47:52,578
- Sorry I'm late.
- Not at all. Perhaps you can help us.
717
00:47:52,740 --> 00:47:55,174
We were just discussing
the possible future.
718
00:47:55,340 --> 00:47:57,171
Were you, old darling?
719
00:47:57,340 --> 00:47:59,092
So was I!
720
00:47:59,260 --> 00:48:02,457
And you know what?
The possible future's rather interesting.
721
00:48:02,620 --> 00:48:06,738
You remember Detective Inspector
Dirty Dickerson?
722
00:48:06,900 --> 00:48:10,575
Well, he's been suspended
pending a full enquiry.
723
00:48:10,740 --> 00:48:15,450
When Wheeler heard that, he suddenly
recalled giving me those instructions.
724
00:48:15,620 --> 00:48:18,612
So we're applying to the Appeal Court
with fresh evidence.
725
00:48:18,780 --> 00:48:22,295
- I am relieved Rumpole.
- We'd better get our heads together.
726
00:48:22,460 --> 00:48:27,614
Ah, well, I was rather thinking of doing
the appeal alone, without a leader.
727
00:48:28,900 --> 00:48:32,529
So, the vegetables will have
to be indefinitely postponed.
728
00:48:32,700 --> 00:48:36,932
Oh, I'm sorry, Erskine-Brown,
I can't be more accommodating.
729
00:48:37,100 --> 00:48:42,618
What's the next item on the agenda?
Erskine-Brown?
730
00:48:51,340 --> 00:48:54,332
(Bellows) Hilda!
(Hollers) I'm in bed.
731
00:49:00,460 --> 00:49:03,691
- It's over, is it, Rumpole?
- I'm afraid so.
732
00:49:03,860 --> 00:49:06,215
On top of everything,
you've given me the flu.
733
00:49:06,380 --> 00:49:10,419
Oh, I am sorry.
But don't knock it, Hilda.
734
00:49:10,580 --> 00:49:13,936
The flu is a disease
with endless possibilities!
735
00:49:14,100 --> 00:49:17,297
- Over.
- Oh, come on, cheer up.
736
00:49:17,460 --> 00:49:20,213
Here, have a gin and tonic.
737
00:49:20,380 --> 00:49:23,929
It's absolutely marvellous for the flu.
738
00:49:24,100 --> 00:49:26,739
- (Chuckles)
- All over.
739
00:49:26,900 --> 00:49:31,098
Yes, no more peace, no quiet.
No more just being Rumpole.
740
00:49:31,260 --> 00:49:34,650
Above all, no vegetables.
My chance of retirement gone forever.
741
00:49:34,820 --> 00:49:37,288
They've let you off?
742
00:49:37,460 --> 00:49:39,815
As a matter of fact, I got commended
743
00:49:39,980 --> 00:49:42,448
for picking out
one of the very few rotten apples
744
00:49:42,620 --> 00:49:46,374
in that otherwise sweet-smelling
barrel load, the Metropolitan Police.
745
00:49:46,540 --> 00:49:48,849
Rumpole? Ah, ah...
746
00:49:49,020 --> 00:49:52,729
- (Sneezes)
- You weren't worried, were you?
747
00:49:52,900 --> 00:49:55,937
Worried? Well, of course I was worried.
748
00:49:56,100 --> 00:50:00,651
Having you at home all day, every day.
It would've been impossible.
749
00:50:00,820 --> 00:50:04,017
Here, I give you a toast.
750
00:50:05,420 --> 00:50:07,297
Here's to our future.
751
00:50:07,460 --> 00:50:09,496
The future.
752
00:50:09,660 --> 00:50:15,132
Which now shows every sign
of being exactly like our past.
753
00:50:16,132 --> 00:50:26,132
Downloaded From www.AllSubs.org
754
00:50:26,182 --> 00:50:30,732
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
65010
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.