Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,298 --> 00:00:04,296
That whole bag of pretzel nuggets
with the peanut butter inside is gone.
2
00:00:06,965 --> 00:00:08,508
I just bought it yesterday.
3
00:00:08,758 --> 00:00:09,968
Did you want some?
4
00:00:10,762 --> 00:00:11,845
I guess not.
5
00:00:12,095 --> 00:00:13,324
Worked out perfect.
6
00:00:14,530 --> 00:00:17,473
I can't believe we're
finally seeing this movie!
7
00:00:18,521 --> 00:00:22,522
We're probably the last couple
in Manhattan who hasn't seen...
8
00:00:25,608 --> 00:00:26,728
What? Is it over?
9
00:00:27,687 --> 00:00:28,695
No, it's not over.
10
00:00:28,945 --> 00:00:30,905
It hasn't even started. You were asleep.
11
00:00:31,363 --> 00:00:35,201
I wasn't sleeping. I was just
concentrating really hard.
12
00:00:35,712 --> 00:00:38,288
Why did you even rent the movie
if you were too tired to watch it?
13
00:00:38,538 --> 00:00:41,770
Isn't it obvious? So that I could
be a part of this conversation.
14
00:00:43,035 --> 00:00:45,211
I mean, come on, it's barely 9:00.
15
00:00:45,461 --> 00:00:48,673
Hey, I was up at 6:30 this morning.
You slept till well past 7:00.
16
00:00:49,143 --> 00:00:52,613
I was pretending, 'cause I
know why you woke up at 6:30.
17
00:00:54,147 --> 00:00:55,278
Well played.
18
00:00:56,562 --> 00:00:59,100
Then, by the way, you
used up all the hot water.
19
00:00:59,350 --> 00:01:01,644
Well, I wouldn't have had
to take such a long shower
20
00:01:01,811 --> 00:01:04,596
if you hadn't pretended to be asleep.
21
00:01:07,037 --> 00:01:08,130
Well played.
22
00:01:10,069 --> 00:01:12,155
It's fine. If you're
tired, just go to bed.
23
00:01:12,405 --> 00:01:15,367
The only thing I'm tired of is you bugging
me while I'm trying to watch this movie.
24
00:01:16,637 --> 00:01:17,744
Now let's do this.
25
00:01:17,994 --> 00:01:19,034
Fine.
26
00:01:31,257 --> 00:01:33,677
3x07 "Old Timer's Day"
27
00:01:48,399 --> 00:01:50,193
www.addic7ed.com
28
00:01:55,346 --> 00:01:58,690
- You're really only thinking of yourself.
- I am not. I'm thinking of us.
29
00:01:59,953 --> 00:02:03,279
Well, I'm thinking of shooting myself
because the suspense sure isn't killing me.
30
00:02:04,286 --> 00:02:05,806
- What's going on?
- It's private.
31
00:02:05,973 --> 00:02:08,211
She went off the pill, and
now I have tuse condoms.
32
00:02:11,095 --> 00:02:14,124
When do we get to "private" on
your word-of-the-day calendar?
33
00:02:14,291 --> 00:02:15,969
Now, you said you wear condoms, plural.
34
00:02:16,219 --> 00:02:18,828
You do know it's one at a
time, right? You do know that.
35
00:02:20,088 --> 00:02:22,851
Yes, yes, I know. The
thing is, it's just less fun.
36
00:02:25,478 --> 00:02:27,431
I make sure I'm always prepared.
37
00:02:28,061 --> 00:02:31,128
Oh, that's considerate, to have slightly
less of you actually touching her.
38
00:02:33,007 --> 00:02:35,655
Yes, and I get the ribbed
kind, for her pleasure...
39
00:02:37,615 --> 00:02:39,410
Although I do wear them inside out.
40
00:02:41,277 --> 00:02:43,769
I have taken care of
birth control since we met.
41
00:02:43,936 --> 00:02:45,206
Since the night we met.
42
00:02:52,694 --> 00:02:53,869
I was not.
43
00:02:54,382 --> 00:02:57,013
Um, being sober doesn't make you
look any better in this story.
44
00:02:58,070 --> 00:03:00,680
Hey, I have an idea for birth
control... I stop having sex with you.
45
00:03:01,973 --> 00:03:03,572
- But would you still...
- No.
46
00:03:04,473 --> 00:03:06,064
- Yeah, but could I possibly...
- Nope.
47
00:03:07,962 --> 00:03:10,013
Well, then that's a terrible idea.
48
00:03:10,894 --> 00:03:13,582
Why is it always assumed that protection
is the woman's responsibility?
49
00:03:13,749 --> 00:03:14,986
It's from the Bible.
50
00:03:15,959 --> 00:03:17,435
Corinthians.
51
00:03:19,157 --> 00:03:20,972
From now on, if you want to know me,
52
00:03:21,139 --> 00:03:23,126
thou shalt sheath thy sword.
53
00:03:24,247 --> 00:03:25,474
Sword.
54
00:03:30,418 --> 00:03:33,182
Check out this photo I took
last night of old man Jeff.
55
00:03:34,102 --> 00:03:35,386
Audrey, it's not that funny.
56
00:03:37,418 --> 00:03:39,891
Aw, look at you with your bifocals
down at the end of your nose.
57
00:03:40,058 --> 00:03:42,172
Yeah, all snuggled under your afghan.
58
00:03:43,451 --> 00:03:45,291
She put that stuff on me last night.
59
00:03:45,458 --> 00:03:48,090
- He kept falling asleep during a movie.
- I did not.
60
00:03:48,739 --> 00:03:51,368
Uh, right, he kept falling
asleep before a movie.
61
00:03:52,106 --> 00:03:53,858
You look like my grandfather.
62
00:03:54,354 --> 00:03:55,409
He's dead.
63
00:03:56,277 --> 00:03:57,733
Look, I don't care what my age is.
64
00:03:57,900 --> 00:04:00,590
I haven't lost a step at home, work,
65
00:04:00,757 --> 00:04:02,482
or the battlefield.
66
00:04:03,409 --> 00:04:06,830
- The battlefield?
- Sadly, he's referring to his softball league.
67
00:04:08,790 --> 00:04:10,601
Hey, I tell you what... why don't
you come to my next game?
68
00:04:11,042 --> 00:04:13,189
- You can see for yourself.
- Yeah, no thanks.
69
00:04:13,356 --> 00:04:16,679
Last game I went to, the team put
me in charge of beer distribution.
70
00:04:17,492 --> 00:04:19,677
I was the beverage bimbo.
71
00:04:20,444 --> 00:04:22,236
Hey, bevy bim is an important position.
72
00:04:22,403 --> 00:04:23,638
I like that name. Hey, Doreen.
73
00:04:24,205 --> 00:04:26,015
How about I start calling
you "the bevy bim"?
74
00:04:27,675 --> 00:04:29,394
Try it. See how it goes.
75
00:04:35,243 --> 00:04:36,776
Die! Die, you idiot!
76
00:04:38,904 --> 00:04:41,643
- We haven't started the game yet.
- I know. You're taking so long.
77
00:04:41,810 --> 00:04:43,575
So die. Die, you idiot.
78
00:04:49,838 --> 00:04:50,915
What is that smell?
79
00:04:51,410 --> 00:04:52,790
What smell?
80
00:04:53,154 --> 00:04:55,086
- Oh, dude.
- I didn't.
81
00:04:55,584 --> 00:04:57,130
Seriously, you don't smell that?
82
00:04:58,037 --> 00:04:59,340
- I don't.
- God,
83
00:04:59,590 --> 00:05:01,509
you never smell anything.
What's wrong with you?
84
00:05:04,057 --> 00:05:04,929
What's wrong with her?
85
00:05:05,519 --> 00:05:07,839
Well, since she went off the pill,
her hormones are all out of whack.
86
00:05:08,006 --> 00:05:09,434
She's snapping at everything.
87
00:05:09,684 --> 00:05:12,359
- You left dirty dishes again, didn't you?
- No.
88
00:05:13,931 --> 00:05:14,731
Then what's this?
89
00:05:15,541 --> 00:05:17,066
Dirty dish.
90
00:05:17,664 --> 00:05:19,274
Doing good.
91
00:05:20,252 --> 00:05:22,034
You don't want to clean up? You
don't want to wash your dishes?
92
00:05:22,201 --> 00:05:24,574
You want to sit around and play video
games with your moron little friend?
93
00:05:27,535 --> 00:05:29,662
There, now you never
have to wash it again!
94
00:05:34,013 --> 00:05:35,470
Make a break for it.
95
00:05:37,525 --> 00:05:40,438
You only lose the engagement
ring and a little pride.
96
00:05:40,965 --> 00:05:43,968
I don't know what to do, man.
Every little thing sets her off.
97
00:05:44,218 --> 00:05:45,578
Yeah, dude, that's scary.
98
00:05:46,094 --> 00:05:47,666
I remember when I was a little kid,
99
00:05:47,833 --> 00:05:49,505
my dad wouldn't come,
100
00:05:49,945 --> 00:05:52,802
so my mom would get mad, and
she'd start drinking vodka.
101
00:05:52,969 --> 00:05:55,274
And then she'd wear this see-through
nightie, so everyone could see through it.
102
00:05:55,441 --> 00:05:56,827
Get in here right now!
103
00:05:56,994 --> 00:05:58,457
Cover yourself up, mommy!
104
00:06:09,660 --> 00:06:10,703
All right, all right!
105
00:06:18,036 --> 00:06:18,920
This is Evan.
106
00:06:19,170 --> 00:06:21,172
- He's the new guy on the team.
- Audrey Bingham?
107
00:06:22,846 --> 00:06:25,551
Wow, the guys say you were,
like, the best bevy bim ever.
108
00:06:26,872 --> 00:06:27,872
Oh, thank you.
109
00:06:28,471 --> 00:06:31,244
Oh, yeah, she could haul
beer like a clydesdale.
110
00:06:31,570 --> 00:06:32,392
Nice to meet you, ma'am.
111
00:06:33,931 --> 00:06:37,021
- A clydesdale?
- What? It's a very regal animal.
112
00:06:38,001 --> 00:06:39,649
Why did I even come here?
113
00:06:39,899 --> 00:06:41,198
That's probably what
Evan's thinking, poor kid.
114
00:06:41,365 --> 00:06:43,653
Sits on the bench 'cause he
plays the same position as me.
115
00:06:44,902 --> 00:06:45,697
If you'll excuse me,
116
00:06:46,589 --> 00:06:48,574
I have to go conduct a
little batting clinic.
117
00:06:58,828 --> 00:06:59,942
Ah, my back!
118
00:07:02,329 --> 00:07:04,687
Man, you look like
you're in a lot of pain.
119
00:07:05,800 --> 00:07:07,879
Should I call the bevy bim?
120
00:07:13,200 --> 00:07:15,079
Okay, babe. You want me to
get the heating pad again?
121
00:07:16,271 --> 00:07:18,443
No, uh, the thing burned
all the hair off my back.
122
00:07:19,602 --> 00:07:20,398
Really?
123
00:07:21,181 --> 00:07:23,759
Maybe we should let it
take a run at your ears.
124
00:07:24,735 --> 00:07:26,070
Oh, sure. Kick me while I'm down.
125
00:07:27,281 --> 00:07:30,861
Today I was looking in there, and I
was thinking, "how can he even hear?"
126
00:07:32,714 --> 00:07:34,912
Why are you so bummed?
You've injured yourself before.
127
00:07:35,162 --> 00:07:38,583
Yeah, diving for a ball,
sliding hard, not sneezing.
128
00:07:41,252 --> 00:07:43,129
Sorry, it was a little funny.
129
00:07:43,379 --> 00:07:46,299
Uh, not to me. I'm not ready
to be creaky old man yet.
130
00:07:46,645 --> 00:07:49,093
What's next... I slip in
the tub, I break my hip?
131
00:07:50,063 --> 00:07:51,654
Jeff, you're not old.
132
00:07:52,369 --> 00:07:54,807
Do you want me to put down some of those
rubber traction daisies in the tub?
133
00:07:58,254 --> 00:07:59,896
I really think you're overreacting.
134
00:08:00,146 --> 00:08:01,187
Sneezing, Audrey.
135
00:08:01,354 --> 00:08:04,078
One sneeze, two guys had
to help me off the field.
136
00:08:04,903 --> 00:08:08,905
All right, at the risk of being burned at the
stake as a heretic, isn't it just softball?
137
00:08:09,155 --> 00:08:10,614
No, it's not just softball.
138
00:08:10,781 --> 00:08:14,160
It's a field of honor where warriors
face off against each other.
139
00:08:15,629 --> 00:08:18,122
It really looks like softball.
140
00:08:18,372 --> 00:08:21,303
Look, Audrey, playing ball makes
me feel like I'm in my prime,
141
00:08:21,470 --> 00:08:23,795
and a lot of these younger guys
look up to me like I'm their hero.
142
00:08:24,808 --> 00:08:25,901
Oh, sweetie,
143
00:08:26,686 --> 00:08:28,105
you're my hero.
144
00:08:29,332 --> 00:08:30,332
Thanks.
145
00:08:32,418 --> 00:08:34,555
I wish that helped in any way at all.
146
00:08:41,625 --> 00:08:44,941
So, anyway, that's how I learned you
never mail a letter without a stamp.
147
00:08:46,609 --> 00:08:49,757
At the beginning, I thought
that story might be interesting,
148
00:08:49,924 --> 00:08:51,572
but I was a lot younger then.
149
00:08:52,057 --> 00:08:53,342
Do you guys hear that?
150
00:08:54,013 --> 00:08:55,013
Hear what?
151
00:08:55,813 --> 00:08:58,121
There's a sound. It's driving me crazy.
152
00:08:58,371 --> 00:09:01,541
Was it the sound of my beard
growing during Adam's story?
153
00:09:02,638 --> 00:09:04,938
No, it's adisgusting,
154
00:09:12,468 --> 00:09:14,083
Wait, are you chewing gum?
155
00:09:20,925 --> 00:09:23,360
I... I'm sorry. I'm just
too annoyed to be here.
156
00:09:23,527 --> 00:09:25,565
- I'm just gonna go home.
- Yeah, you know, honey, go home. Just relax.
157
00:09:25,815 --> 00:09:27,783
Stop telling me what to do!
158
00:09:29,598 --> 00:09:33,450
Who would've thought that your stamp story
would've been the most pleasant part of our meal?
159
00:09:34,850 --> 00:09:36,077
I know this is weird,
160
00:09:36,244 --> 00:09:39,078
but when she gets all nuts like
this, I find it kind of hot.
161
00:09:39,520 --> 00:09:41,873
Maybe it's 'cause you were
raised by filthy hippies.
162
00:09:44,291 --> 00:09:46,402
Maybe it's because everything
was so "mellow" growing up
163
00:09:46,569 --> 00:09:48,754
that "crazy" is so unknown to you,
164
00:09:49,165 --> 00:09:50,468
gets you excited.
165
00:09:50,871 --> 00:09:53,314
It could be. It could be. All I
know is that I am hot for her.
166
00:09:53,481 --> 00:09:55,887
But she gets so mad at me, there's
no way I can turn that into sex.
167
00:09:56,353 --> 00:09:57,407
Or can you?
168
00:09:59,640 --> 00:10:02,310
So how do I do it? How do I parlay her
anger towards me into sex with me?
169
00:10:03,391 --> 00:10:05,855
- All right, what have you tried so far?
- Well, apologizing. Eh.
170
00:10:06,617 --> 00:10:08,150
Some cowering. Ugh.
171
00:10:08,774 --> 00:10:11,861
Oh, uh, a lot of hiding. Oh, oh,
and I've been running away a lot.
172
00:10:13,309 --> 00:10:15,656
All right, I think I'm getting
a snapshot of the situation.
173
00:10:15,906 --> 00:10:17,825
How about this?
174
00:10:18,601 --> 00:10:20,297
How about you try not
being a little bitch?
175
00:10:21,745 --> 00:10:22,830
- That's interesting.
- Yeah.
176
00:10:23,080 --> 00:10:25,958
- You stand your ground.
You go right at her. - Complete 180.
177
00:10:26,208 --> 00:10:28,628
'Cause when you back
off, she cools down.
178
00:10:29,547 --> 00:10:31,172
But if you want to bust out of crazy-town
179
00:10:31,422 --> 00:10:33,633
into horny-ville, you got to keep her hot.
180
00:10:33,924 --> 00:10:37,178
So you're saying if I get her mad
enough, she'll have wild sex with me?
181
00:10:37,732 --> 00:10:39,150
That or she'll kill you.
182
00:10:44,926 --> 00:10:46,229
Oh, not mine.
183
00:10:55,685 --> 00:10:56,822
- How are you?
- I'm good.
184
00:11:00,233 --> 00:11:02,802
Good, good. Well, first off, I never
got a chance to say this before,
185
00:11:02,969 --> 00:11:04,297
butgesundheit.
186
00:11:06,181 --> 00:11:08,334
- Can I get you something to drink?
- Yeah, I'd love a water.
187
00:11:08,584 --> 00:11:11,865
Sure, sure. See if you can get him to
throw that heating pad on his ears.
188
00:11:13,160 --> 00:11:14,233
Heard that.
189
00:11:14,400 --> 00:11:15,400
How?
190
00:11:18,719 --> 00:11:21,722
So, uh, there's a big
playoff game coming up, huh?
191
00:11:22,155 --> 00:11:24,092
Yeah. Yeah, we grabbed the
last spot when we won Sunday.
192
00:11:24,259 --> 00:11:27,626
After you went down, Evan
filled in and really tore it up.
193
00:11:28,646 --> 00:11:30,564
Oh, that's nice. I'm glad the
kid finally got a chance to play.
194
00:11:31,440 --> 00:11:32,547
Here you go.
195
00:11:32,714 --> 00:11:33,851
Oh, that was fast.
196
00:11:34,018 --> 00:11:35,778
Like a clydesdale.
197
00:11:37,530 --> 00:11:38,892
Oh, Audrey, you'll enjoy this...
198
00:11:39,192 --> 00:11:41,033
some things the team
thought Jeff could use.
199
00:11:41,696 --> 00:11:42,618
Oh, how nice.
200
00:11:43,381 --> 00:11:46,289
Yeah, you know, denture
cream, a large-print book...
201
00:11:46,716 --> 00:11:49,709
Prune juice, Matlock season two dvd.
202
00:11:50,564 --> 00:11:53,170
Joke's on you. That was actually
on his Christmas list.
203
00:11:54,103 --> 00:11:55,381
Adult diapers...
204
00:11:55,970 --> 00:11:57,061
Very funny.
205
00:11:57,675 --> 00:11:59,478
Oh, and your new team Jersey.
206
00:12:00,199 --> 00:12:01,262
"Gramps."
207
00:12:03,094 --> 00:12:04,348
Oh, that's a good one.
208
00:12:04,781 --> 00:12:06,434
Yeah, the guys thought
you'd get a kick out of this.
209
00:12:06,684 --> 00:12:08,806
Yeah, they're a good bunch of douches.
210
00:12:09,494 --> 00:12:12,106
You know what? Tell them
I'll be back for the playoffs.
211
00:12:12,356 --> 00:12:14,650
What? No, Jeff,
212
00:12:14,900 --> 00:12:16,610
if you play again, you could
hurt yourself even worse.
213
00:12:16,860 --> 00:12:19,780
Yeah, you might get the
hiccups and snap your spine.
214
00:12:21,158 --> 00:12:23,367
It's a big game. What about the team?
215
00:12:23,617 --> 00:12:25,619
Look, there's no worries.
We'll have Evan fill in for you.
216
00:12:25,869 --> 00:12:27,121
- Evan?
- Honey,
217
00:12:27,371 --> 00:12:29,373
you don't have to play
just to prove something.
218
00:12:29,823 --> 00:12:31,433
Give yourself time to heal.
219
00:12:31,600 --> 00:12:33,520
I mean, not too much time,
220
00:12:33,898 --> 00:12:35,963
'cause you might not
have that much time left.
221
00:12:38,849 --> 00:12:39,884
Get out.
222
00:12:40,344 --> 00:12:42,720
I'll see you, Buddy. Bye, Audrey. Bye.
223
00:12:43,356 --> 00:12:45,890
trying to cheer you up.
224
00:12:46,140 --> 00:12:49,260
I'm not cheered up. I don't need
any of this old-guy stuff.
225
00:12:50,745 --> 00:12:52,605
Wow, this is easier to read.
226
00:13:01,220 --> 00:13:03,578
How do you like my tub,
Buddy? You feeling any better?
227
00:13:04,236 --> 00:13:05,236
Uh, same.
228
00:13:06,613 --> 00:13:07,661
Lucky I let you in there.
229
00:13:07,911 --> 00:13:11,082
I have a general rule...
no dudes in the jacuzz.
230
00:13:12,928 --> 00:13:14,142
I feel special.
231
00:13:15,181 --> 00:13:18,172
Well, I'm no doctor, but I could have you
springing up and out of there in two seconds.
232
00:13:18,422 --> 00:13:20,682
- Yeah, how?
- Telling you what happened in there last night.
233
00:13:21,755 --> 00:13:23,432
You are truly disgusting.
234
00:13:24,318 --> 00:13:26,013
Yeah, I heard that last night.
235
00:13:26,695 --> 00:13:28,349
Well, I'm starting to loosen up a little.
236
00:13:28,599 --> 00:13:29,975
I heard that, too.
237
00:13:30,225 --> 00:13:31,978
Did I tell you this story?
238
00:13:32,689 --> 00:13:34,230
So you get to play in
your little game, huh?
239
00:13:34,480 --> 00:13:36,764
Actually, no. I'm gonna
sit it out. I don't know.
240
00:13:37,147 --> 00:13:39,352
- I may be done with it for good.
- Why?
241
00:13:39,943 --> 00:13:41,844
Well, look at me. I mean, Audrey's right.
242
00:13:42,438 --> 00:13:43,948
She said I needed to slow down a little.
243
00:13:44,848 --> 00:13:47,493
Team's got this new, young
kid Evan, take my place.
244
00:13:49,104 --> 00:13:51,705
- And you're gonna let him?
- What am I supposed to do?
245
00:13:51,955 --> 00:13:52,873
Fight!
246
00:13:53,283 --> 00:13:55,626
- That's what I'd do.
- You don't even play sports.
247
00:13:55,876 --> 00:13:58,554
Sure I do; my sport just happens
to be chasing young women.
248
00:13:58,721 --> 00:14:00,673
And believe me, I've
faced my share of Evans.
249
00:14:01,468 --> 00:14:03,843
It's not a valid comparison. I'm injured.
250
00:14:04,093 --> 00:14:04,896
Oh, please.
251
00:14:05,094 --> 00:14:06,850
While having sex with women half my age,
252
00:14:07,017 --> 00:14:09,262
I've pulled muscles,
cramped up, chipped a tooth,
253
00:14:09,429 --> 00:14:12,643
- even got a stress fracture or two, yeah.
- Really?
254
00:14:13,811 --> 00:14:17,483
Yeah, I hang with some pretty strange
women. But I play through the pain,
255
00:14:17,650 --> 00:14:20,109
'cause I'm not gonna let
some young punk come outdo me.
256
00:14:21,243 --> 00:14:24,022
- Evan's a good kid. He's not a punk.
- They're all punks!
257
00:14:26,373 --> 00:14:29,952
Oh, yeah, that's why you got to play like
a young man till they cart you away.
258
00:14:30,418 --> 00:14:32,997
Maybe I should join a senior
league, act my age a little.
259
00:14:33,247 --> 00:14:35,082
Has acting your age ever been fun?
260
00:14:36,291 --> 00:14:38,711
- No.
- Has it ever led to great stories you can share with your buddies?
261
00:14:39,975 --> 00:14:41,835
- No.
- Has it ever gotten you into bed
262
00:14:42,002 --> 00:14:44,592
with a wannabe dancer
who's one failed audition away
263
00:14:44,842 --> 00:14:45,978
from doing soft-core?
264
00:14:47,136 --> 00:14:48,554
- No.
- What are you gonna do?
265
00:14:49,240 --> 00:14:51,265
- I'm gonna fight.
- You're gonna fight! - I'm gonna fight till the end!
266
00:14:51,515 --> 00:14:53,683
And I'll start by proving that I still
rule the central park sheet metal athletic
267
00:14:53,850 --> 00:14:57,063
field number three weekend "b" league!
268
00:14:58,145 --> 00:14:59,940
Oh! I thought you were
wearing a bathing suit!
269
00:15:00,190 --> 00:15:02,995
Come on! Yuck! Old man junk!
270
00:15:09,825 --> 00:15:10,784
Hey, what's up?
271
00:15:11,034 --> 00:15:12,406
Oh, I was just at the, uh...
272
00:15:13,260 --> 00:15:14,622
It's not your business.
273
00:15:16,729 --> 00:15:18,301
Hey, you want some of my burrito, hmm?
274
00:15:18,742 --> 00:15:20,127
Hot sauce and beans.
275
00:15:20,377 --> 00:15:21,385
Smell it.
276
00:15:21,991 --> 00:15:24,215
- S... smell it.
- Oh, get that out of my face! What are you doing?
277
00:15:24,981 --> 00:15:25,981
Okay, fine.
278
00:15:26,342 --> 00:15:28,010
Guess I'll just throw it out.
279
00:15:32,660 --> 00:15:35,142
- What a mess.
- Clean that up.
280
00:15:36,177 --> 00:15:37,144
Ah, I'll get it later.
281
00:15:37,985 --> 00:15:40,265
- What do you mean "later"?
- Later, dude.
282
00:15:41,991 --> 00:15:44,026
What the hell's the matter with you?
Are you trying to piss me off?
283
00:15:44,962 --> 00:15:47,905
- Why would I do that?
- All right, I'm in no mood for this, Adam.
284
00:15:48,606 --> 00:15:50,074
What are you in the mood for?
285
00:15:50,324 --> 00:15:53,494
- I'm in the mood to strangle you.
- Oh, yeah, there she is. There's my crazy lady.
286
00:15:53,744 --> 00:15:56,455
- Crazy? You think I've been acting crazy?
- You bet I do...
287
00:15:56,868 --> 00:15:58,133
Super crazy.
288
00:16:10,631 --> 00:16:11,428
Wait, wait, wait.
289
00:16:12,243 --> 00:16:14,014
- What are you doing? What are you doing?
290
00:16:14,264 --> 00:16:18,247
I have been acting crazy,
haven't I? I am so sorry!
291
00:16:20,876 --> 00:16:23,341
No, no, honey, look at me.
Don't be sorry. Don't be sorry.
292
00:16:23,508 --> 00:16:25,131
Be crazy. Be crazy.
293
00:16:26,051 --> 00:16:29,029
Look... look at the... look at the mess in the
kitchen. Look, there's roaches on it.
294
00:16:31,287 --> 00:16:33,683
My emotions are totally out of control.
295
00:16:33,850 --> 00:16:36,036
I'm just gonna go back on the stupid pill.
296
00:16:36,286 --> 00:16:38,831
No, no, not yet. I didn't
break through to horny-ville.
297
00:16:42,108 --> 00:16:45,004
- Uh, well, Russell said...
- You talked to Russell about this again?
298
00:16:45,254 --> 00:16:46,338
Wait, if I did, would that make you mad?
299
00:16:47,935 --> 00:16:50,259
Then, yeah, yeah, I did.
I told him everything.
300
00:16:50,509 --> 00:16:52,177
Oh, my God. You are such a jerk!
301
00:16:52,592 --> 00:16:54,054
Yes, I'm totally back in.
302
00:16:55,219 --> 00:16:56,219
Honey?
303
00:16:56,445 --> 00:16:58,343
Honey, hey, did you put
on a couple of pounds?
304
00:17:07,259 --> 00:17:08,409
Awesome.
305
00:17:13,615 --> 00:17:16,028
All right, we just need two runs!
Greg's up, Evan's on deck!
306
00:17:16,562 --> 00:17:17,620
I don't like this.
307
00:17:17,870 --> 00:17:20,914
I don't like that Jeff might play, and I
really don't like that somehow you're involved.
308
00:17:21,411 --> 00:17:23,644
It's a guy thing, Audrey. Step aside.
309
00:17:24,113 --> 00:17:25,169
A guy thing?
310
00:17:25,733 --> 00:17:28,255
- That is so lame. Women are
completely capable of... - Bevy bim!
311
00:17:30,575 --> 00:17:31,582
Damn it.
312
00:17:32,799 --> 00:17:35,339
I hate that the regular girl has midterms.
313
00:17:37,745 --> 00:17:38,751
Ooh, ooh! Greg!
314
00:17:39,930 --> 00:17:41,885
All right, Evan, you're up.
315
00:17:43,342 --> 00:17:44,730
Nah, I'm going in.
316
00:17:44,980 --> 00:17:47,149
Are you sure? It's pretty dusty out there.
317
00:17:48,192 --> 00:17:49,360
Shut up. Sit down, kid.
318
00:17:49,610 --> 00:17:51,320
I got this.
319
00:17:51,570 --> 00:17:52,644
All right, Jeff! Come on!
320
00:17:52,811 --> 00:17:55,240
- He's going in. Oh, God!
- Be careful. Be careful! Yeah!
321
00:17:55,746 --> 00:17:57,107
That's my boy.
322
00:17:58,410 --> 00:17:59,549
All right, come on, Jeff!
323
00:19:30,836 --> 00:19:32,671
Gramps, gramps, gramps!
324
00:19:40,637 --> 00:19:41,801
You did it!
325
00:19:43,546 --> 00:19:44,619
Yeah! My man...
326
00:20:22,481 --> 00:20:25,031
So the trip to horny-ville
didn't go so well, huh?
327
00:20:25,807 --> 00:20:27,434
She kind of kicked the crap out of me.
328
00:20:28,405 --> 00:20:30,062
Yeah, there was no way
that was gonna work.
329
00:20:31,037 --> 00:20:34,180
- Why'd you send me in there?
- Well, you got your stamp story.
330
00:20:34,347 --> 00:20:37,569
Now I've got my "my friend got
beat up by his fiancee" story.
331
00:20:40,612 --> 00:20:43,450
Okay, out. The big dog's getting wet.
332
00:20:44,676 --> 00:20:47,913
- Uh, that's my robe, dude.
- Yeah, you got something full-length?
333
00:20:48,567 --> 00:20:50,165
That is full-length.
334
00:20:52,562 --> 00:20:53,578
All right, I'm done.
335
00:20:54,836 --> 00:20:57,172
Are you kidding? Does anyone
wear a swimsuit in there?
336
00:20:57,222 --> 00:21:01,772
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
26788
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.