Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,041 --> 00:00:03,043
Rosewood: 1014.
2
00:00:03,043 --> 00:00:04,083
Conducting an investigation.
3
00:00:04,083 --> 00:00:05,084
1034.
4
00:00:05,084 --> 00:00:06,086
Disturbance.
5
00:00:06,086 --> 00:00:07,136
1038.
6
00:00:07,136 --> 00:00:08,257
(Panting)
7
00:00:08,257 --> 00:00:10,109
Suspicious persons.
8
00:00:10,109 --> 00:00:12,051
Beautiful day out,
isn't it, Mr. Safran?
9
00:00:12,051 --> 00:00:14,263
Yeah.
(Clears throat)
10
00:00:14,263 --> 00:00:16,245
All right,
can you open wide?
11
00:00:16,245 --> 00:00:18,117
(Muffled)
Is this gonna hurt?
12
00:00:18,117 --> 00:00:19,298
No.
don't worry.
13
00:00:19,298 --> 00:00:21,100
Okay.
14
00:00:21,100 --> 00:00:22,132
1054.
Fraud.
15
00:00:22,132 --> 00:00:24,024
(Groans)
You'll be fine.
16
00:00:24,024 --> 00:00:25,204
Dr. willing
is gonna be right in.
17
00:00:25,204 --> 00:00:26,306
No.
18
00:00:26,306 --> 00:00:27,257
Hello, Robert.
19
00:00:27,257 --> 00:00:29,039
Hiya, Gus.
20
00:00:29,039 --> 00:00:30,000
Morning.
(Groans)
21
00:00:30,000 --> 00:00:30,280
Morning.
(Groans)
22
00:00:30,280 --> 00:00:32,192
Check on Ms. Cole in 4.
23
00:00:32,192 --> 00:00:35,155
She still needs
a floss and a brush.
24
00:00:36,125 --> 00:00:38,298
288.
(Chuckles)
25
00:00:38,298 --> 00:00:40,149
Lewd conduct.
26
00:00:40,149 --> 00:00:43,162
You hear herb shapiro
bought an 80-footer?
27
00:00:43,162 --> 00:00:44,213
Herb?
Yeah.
28
00:00:44,213 --> 00:00:46,115
Tried to talk him out of it.
29
00:00:46,115 --> 00:00:48,067
Two best days
in a yacht owner's life
30
00:00:48,067 --> 00:00:49,168
are the day he buys it
31
00:00:49,168 --> 00:00:51,070
and the day
he throws himself overboard.
32
00:00:51,070 --> 00:00:52,072
(Laughs)
33
00:00:52,072 --> 00:00:53,152
(Laughs)
I'm kidding.
34
00:00:53,152 --> 00:00:54,344
The day you sell
that money pit.
35
00:00:54,344 --> 00:00:57,097
Oh.
Yep.
36
00:00:57,097 --> 00:00:59,128
You try to learn
from other people's mistakes,
37
00:00:59,128 --> 00:01:00,000
but you know herb.
Yeah.
38
00:01:00,000 --> 00:01:00,189
But you know herb.
Yeah.
39
00:01:00,189 --> 00:01:03,082
All right.
Let's see what we got here.
40
00:01:03,082 --> 00:01:04,293
Breathe.
You won't feel a thing.
41
00:01:04,293 --> 00:01:05,344
(Groans)
42
00:01:05,344 --> 00:01:07,307
Just relax, Bob.
No.
43
00:01:07,307 --> 00:01:09,129
Okay.
Uh...
44
00:01:09,129 --> 00:01:10,349
There we go.
Behind you.
45
00:01:10,349 --> 00:01:12,182
Just relax.
It's okay.
46
00:01:12,182 --> 00:01:13,173
1029.
47
00:01:13,173 --> 00:01:14,254
Robbery.
48
00:01:14,254 --> 00:01:15,335
Bob,
it's okay.
49
00:01:15,335 --> 00:01:17,337
What the hell
is behind you?
50
00:01:17,337 --> 00:01:19,118
Bob.
Bob, just relax.
51
00:01:19,118 --> 00:01:20,310
Bob.
Cindy, can you get in here?!
52
00:01:20,310 --> 00:01:21,290
Behind you!
53
00:01:22,341 --> 00:01:24,084
Aah!
54
00:01:24,084 --> 00:01:25,114
1031.
55
00:01:25,114 --> 00:01:26,245
Homicide.
56
00:01:28,248 --> 00:01:29,278
You ready for this?
57
00:01:29,278 --> 00:01:30,000
You can only prepare
so much.
58
00:01:30,000 --> 00:01:30,349
You can only prepare
so much.
59
00:01:30,349 --> 00:01:32,171
Let's catch the bad guy.
60
00:01:35,123 --> 00:01:38,277
Gus willing, dds.
I'm working a dead dentist?
61
00:01:38,277 --> 00:01:40,310
There's two things you should
know about the late Dr. willing.
62
00:01:40,310 --> 00:01:42,311
This guy had clients
like the Forbes list.
63
00:01:42,311 --> 00:01:44,213
We're talking
billion-dollar overbites.
64
00:01:44,213 --> 00:01:46,115
Two, he went by Dr. dust.
65
00:01:46,115 --> 00:01:47,206
Sounds like a deejay,
66
00:01:47,206 --> 00:01:49,117
not a man with 400k
worth of tonik
67
00:01:49,117 --> 00:01:50,370
in the trunk
of his Rolls-Royce?
68
00:01:50,370 --> 00:01:52,352
Yeah, what do you know
about tonik?
69
00:01:52,352 --> 00:01:55,375
It's some sort of party drug,
like, flakka, Molly, bath salts.
70
00:01:55,375 --> 00:01:57,165
I swear, they're getting
these names
71
00:01:57,165 --> 00:01:58,307
from a Martha Stewart
catalog.
72
00:01:58,307 --> 00:02:00,000
So willing used his access
to anesthetics
73
00:02:00,000 --> 00:02:00,289
so willing used his access
to anesthetics
74
00:02:00,289 --> 00:02:01,361
to design his own uppers.
75
00:02:01,361 --> 00:02:03,412
That explains the rolls.
76
00:02:03,412 --> 00:02:05,213
Yeah,
but the guy only sold
77
00:02:05,213 --> 00:02:06,396
to the thurston howells
of the world.
78
00:02:06,396 --> 00:02:08,167
Bal harbour, palm acres.
79
00:02:08,167 --> 00:02:10,199
You know, this stuff
never hit a street
80
00:02:10,199 --> 00:02:12,211
that didn't have gates
in the driveway.
81
00:02:12,211 --> 00:02:13,301
Oh, come on.
This is a travesty.
82
00:02:13,301 --> 00:02:15,134
Of all the days.
83
00:02:15,134 --> 00:02:16,425
So that's what kept him
off narco's radar.
84
00:02:16,425 --> 00:02:20,368
Well, until his killer hijacked
a window-washing platform.
85
00:02:20,368 --> 00:02:23,151
Did we get anything
from the witness?
86
00:02:23,151 --> 00:02:24,272
Bob Safran.
87
00:02:24,272 --> 00:02:26,235
I'm giving you
first crack at him.
88
00:02:26,235 --> 00:02:28,426
This guy owns half
the office space in Miami.
89
00:02:28,426 --> 00:02:30,000
Play nice.
Well, it depends what type of appointment
90
00:02:30,000 --> 00:02:30,378
play nice.
Well, it depends what type of appointment
91
00:02:30,378 --> 00:02:32,260
he had with the doctor.
92
00:02:32,260 --> 00:02:34,283
I mean, do we think
willing's business was a cover?
93
00:02:34,283 --> 00:02:36,254
No, no,
he's a legit dentist.
94
00:02:36,254 --> 00:02:38,236
I guess he liked teeth.
95
00:02:38,236 --> 00:02:40,158
Hey,
when does Russ get in?
96
00:02:40,158 --> 00:02:42,320
Uh, the transfer from flagler
went through this morning,
97
00:02:42,320 --> 00:02:43,361
so we're on his clock.
98
00:02:43,361 --> 00:02:46,224
Speak of the devil.
99
00:02:46,224 --> 00:02:48,257
Welcome to the show,
detective.
100
00:02:48,257 --> 00:02:50,259
-You remember this one.
-(Laughs)
101
00:02:50,259 --> 00:02:51,409
Annalise.
102
00:02:51,409 --> 00:02:53,461
Hey, stranger.
103
00:02:53,461 --> 00:02:55,433
It's been a while
since the academy.
104
00:02:55,433 --> 00:02:57,365
Sure has.
105
00:02:57,365 --> 00:03:00,000
Good morning.
106
00:03:00,000 --> 00:03:00,299
Good morning.
107
00:03:00,299 --> 00:03:01,460
Thank you.
108
00:03:01,460 --> 00:03:03,451
"Police procedure
and enforcement"?
109
00:03:03,451 --> 00:03:06,254
Villa's giving you
homework now?
110
00:03:06,254 --> 00:03:08,276
No,
I assigned it to myself.
111
00:03:08,276 --> 00:03:11,310
Being a better partner means
you never stop learning.
112
00:03:11,310 --> 00:03:12,381
Who's on the docket?
113
00:03:12,381 --> 00:03:13,481
Gus willing.
114
00:03:13,481 --> 00:03:15,433
Empd sent him over.
115
00:03:15,433 --> 00:03:19,388
Initial autopsy --
inconclusive.
116
00:03:19,388 --> 00:03:21,449
Really?
Mm.
117
00:03:21,449 --> 00:03:24,252
Max normally brings
his a-game.
118
00:03:24,252 --> 00:03:26,354
How bad is it?
119
00:03:26,354 --> 00:03:28,356
Take a look.
120
00:03:33,271 --> 00:03:35,364
Villa:
You don't remember any details about the window cleaner?
121
00:03:35,364 --> 00:03:37,406
Height? Hair color?
Body type?
122
00:03:37,406 --> 00:03:39,277
Well, in his defense,
body type can change.
123
00:03:39,277 --> 00:03:40,399
I mean,
I saw you go from string bean
124
00:03:40,399 --> 00:03:42,230
to g.I. Jane
in how many weeks?
125
00:03:42,230 --> 00:03:44,312
I was hopped up on nitrous
126
00:03:44,312 --> 00:03:47,305
waiting on a root canal
that I still need.
127
00:03:47,305 --> 00:03:49,418
Forgive me
if I was ignoring the help.
128
00:03:49,418 --> 00:03:52,230
Detective hame here
correctly identified
129
00:03:52,230 --> 00:03:54,302
20 suspects in under 30 seconds
at the academy,
130
00:03:54,302 --> 00:03:55,454
and you can't tell us
one detail
131
00:03:55,454 --> 00:03:57,396
from a man you watched
for five minutes?
132
00:03:57,396 --> 00:03:59,247
Pardon detective villa here.
133
00:03:59,247 --> 00:04:00,000
She missed a class
on civilian conduct.
134
00:04:00,000 --> 00:04:01,340
She missed a class
on civilian conduct.
135
00:04:01,340 --> 00:04:03,342
However,
I do have a dentist for you.
136
00:04:03,342 --> 00:04:05,274
He's in wynwood.
He's top-notch.
137
00:04:05,274 --> 00:04:06,344
I'd be careful with that one.
138
00:04:06,344 --> 00:04:07,436
I've seen detective hame
139
00:04:07,436 --> 00:04:08,516
open beer bottles
with his teeth.
140
00:04:08,516 --> 00:04:10,538
Hmm.
Look at me now.
141
00:04:10,538 --> 00:04:14,272
Oh, and it was 30 in 20 seconds.
Police academy record.
142
00:04:14,272 --> 00:04:16,444
Until I beat it.
Well, I'll always have the live fire drill.
143
00:04:16,444 --> 00:04:18,336
Oh, and the first responder
exam.
144
00:04:18,336 --> 00:04:20,439
Oh,
and the obstacle course.
145
00:04:20,439 --> 00:04:21,540
I still don't know how you
beat me on the climbing wall.
146
00:04:21,540 --> 00:04:24,262
Answer?
These haunches.
147
00:04:24,262 --> 00:04:26,264
Oh, you're going
with haunches? It was that
148
00:04:26,264 --> 00:04:28,377
Should I step outside
so you two can have a moment?
149
00:04:28,377 --> 00:04:29,457
You want to tell us
what you saw,
150
00:04:29,457 --> 00:04:30,000
or should I bring in
a rollaway?
151
00:04:30,000 --> 00:04:31,529
Or should I bring in
a rollaway?
152
00:04:31,529 --> 00:04:34,322
I don't have any plans tonight.
Slumber party?
153
00:04:34,322 --> 00:04:35,533
She's actually not kidding
about that.
154
00:04:35,533 --> 00:04:38,367
She once spent 16 hours straight
in a car without leaving
155
00:04:38,367 --> 00:04:39,367
on a stakeout.
156
00:04:39,367 --> 00:04:41,560
Granted, I lasted 20 --
157
00:04:41,560 --> 00:04:44,322
wow.
That blind confidence.
158
00:04:44,322 --> 00:04:46,293
You and Rosie
could go toe-to-toe.
159
00:04:46,293 --> 00:04:47,516
Who's Rosie?
160
00:04:47,516 --> 00:04:48,536
A pathologist.
161
00:04:48,536 --> 00:04:50,298
Huh.
162
00:04:50,298 --> 00:04:51,369
Never mind.
163
00:04:51,369 --> 00:04:52,430
(Beeping)
164
00:04:52,430 --> 00:04:53,572
(Lock disengages)
165
00:04:53,572 --> 00:04:55,393
โช I'm trying to fight
this feeling โช
166
00:04:55,393 --> 00:04:56,524
Maximillions!
167
00:04:56,524 --> 00:04:58,526
Got some q's for you.
168
00:04:58,526 --> 00:05:00,000
First, please tell me
you haven't soured on puccini.
169
00:05:00,000 --> 00:05:02,430
First, please tell me
you haven't soured on puccini.
170
00:05:02,430 --> 00:05:03,581
I love this, but --
171
00:05:03,581 --> 00:05:04,593
oh.
172
00:05:04,593 --> 00:05:06,423
(Laughs)
173
00:05:06,423 --> 00:05:08,495
I was just about to take
a snack break,
174
00:05:08,495 --> 00:05:11,389
and this chocolate goodness
gets delivered to my doorstep.
175
00:05:11,389 --> 00:05:12,540
Anita eubanks.
176
00:05:12,540 --> 00:05:14,451
Shouldn't you be roaming
the Italian countryside
177
00:05:14,451 --> 00:05:16,603
tasting the fruits
of 3,000 years of culinary mastery?
178
00:05:16,603 --> 00:05:18,456
I was.
179
00:05:18,456 --> 00:05:20,447
Until my caramel macchiato
spent our entire honeymoon
180
00:05:20,447 --> 00:05:23,490
getting all mixed up
with some chai hooker latte.
181
00:05:23,490 --> 00:05:24,591
Oh, sorry about that.
182
00:05:24,591 --> 00:05:27,365
Although it looks like
I won't have any trouble
183
00:05:27,365 --> 00:05:28,565
getting my caffeine fix,
huh?
184
00:05:28,565 --> 00:05:30,000
Mmm, well,
back on the late shift.
185
00:05:30,000 --> 00:05:30,598
Mmm, well,
back on the late shift.
186
00:05:30,598 --> 00:05:33,500
I'm sure Max will appreciate
the extra set of eyes.
187
00:05:33,500 --> 00:05:34,542
Have you seen him?
188
00:05:34,542 --> 00:05:35,612
Unh-unh.
189
00:05:35,612 --> 00:05:37,584
I'm in the sunshine
these days.
190
00:05:37,584 --> 00:05:39,617
So if you need a biopsy
on a subdural cyst
191
00:05:39,617 --> 00:05:42,470
or a delightful dinner date,
call Anita.
192
00:05:42,470 --> 00:05:44,591
These hands are gonna be
on all the bodies
193
00:05:44,591 --> 00:05:45,603
from here on out.
194
00:05:45,603 --> 00:05:47,574
I'm sure they will.
Max.
195
00:05:47,574 --> 00:05:49,456
Max quit.
196
00:05:49,456 --> 00:05:52,430
Something about that last body
caused a meltdown.
197
00:05:54,411 --> 00:05:56,543
Cap,
what happened to Max?
198
00:05:56,543 --> 00:05:59,437
Max.
It's not ringing any bells.
199
00:05:59,437 --> 00:06:00,000
Oh, you mean
the freckled head case
200
00:06:00,000 --> 00:06:00,577
oh, you mean
the freckled head case
201
00:06:00,577 --> 00:06:02,470
who flipped out
in the middle of an autopsy,
202
00:06:02,470 --> 00:06:03,540
pulled a Jerry Maguire,
but no one left with him?
203
00:06:03,540 --> 00:06:05,442
That Max?
204
00:06:05,442 --> 00:06:07,435
Something must have happened.
Yeah, the ginger snapped,
205
00:06:07,435 --> 00:06:08,555
which forced me
to send you a case
206
00:06:08,555 --> 00:06:10,437
that I needed
to keep internal.
207
00:06:10,437 --> 00:06:12,560
So get me an autopsy,
none of the extra flavor.
208
00:06:12,560 --> 00:06:14,461
Well, the extra flavor
is why you called me.
209
00:06:14,461 --> 00:06:15,653
Listen, there's a lot
of red tape on this,
210
00:06:15,653 --> 00:06:17,545
and Anita's rusty.
211
00:06:17,545 --> 00:06:19,627
That's why you got the call.
212
00:06:19,627 --> 00:06:21,468
Who's in with villa?
213
00:06:21,468 --> 00:06:22,629
don't worry about it.
Just stick to the body.
214
00:06:22,629 --> 00:06:24,581
But I --
hornstock: I'll call you if I need you.
215
00:06:24,581 --> 00:06:27,435
We'll be in touch.
Russ: Have a good day.
216
00:06:27,435 --> 00:06:28,615
What was that?
217
00:06:28,615 --> 00:06:30,000
How'd it go?
218
00:06:30,000 --> 00:06:30,408
How'd it go?
219
00:06:30,408 --> 00:06:31,488
Safran saw nothing,
knows nothing.
220
00:06:31,488 --> 00:06:32,439
You sure that guy owns
half of Miami?
221
00:06:32,439 --> 00:06:33,610
Yeah, I'm sure.
222
00:06:33,610 --> 00:06:34,612
(Door closes)
223
00:06:34,612 --> 00:06:37,425
Hi...Rosie.
Hey.
224
00:06:37,425 --> 00:06:38,685
Beaumont Rosewood.
Yeah, that's me.
225
00:06:38,685 --> 00:06:41,449
Annalise tells me that you're
the man with all of the answers.
226
00:06:41,449 --> 00:06:43,411
Well, I mean, she didn't
actually tell me that,
227
00:06:43,411 --> 00:06:45,452
but any man with the confidence
to pull that off --
228
00:06:45,452 --> 00:06:46,634
and you are...?
229
00:06:46,634 --> 00:06:48,536
This is Russell hame.
We went to the academy together.
230
00:06:48,536 --> 00:06:49,656
Oh, the academy.
There's no need for a recap.
231
00:06:49,656 --> 00:06:51,668
Rosewood, body, autopsy.
232
00:06:51,668 --> 00:06:53,571
How about Rosewood,
chill for a sec, then autopsy?
233
00:06:53,571 --> 00:06:56,413
I like it your way better.
234
00:06:56,413 --> 00:06:58,446
Hey, listen, Russ,
I'm glad you can do a drop and catch with villa.
235
00:06:58,446 --> 00:07:00,000
That's a drop by
and catch up.
236
00:07:00,000 --> 00:07:00,557
That's a drop by
and catch up.
237
00:07:00,557 --> 00:07:03,500
Uh, it's actually, uh,
drop by and stick around.
238
00:07:03,500 --> 00:07:05,653
I'm annalise's new partner.
239
00:07:07,000 --> 00:07:13,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
240
00:07:22,480 --> 00:07:23,571
Oh, my gosh.
Ow.
241
00:07:23,571 --> 00:07:25,473
Before you say anything
[Laughs]
242
00:07:25,473 --> 00:07:27,473
Um, we got what you asked us
to pick up.
243
00:07:27,473 --> 00:07:30,548
But because you know we've had
zero time to plan our wedding,
244
00:07:30,548 --> 00:07:32,629
you know, Cassie knew about this
great shop down on Lincoln.
245
00:07:32,629 --> 00:07:34,601
Well, great is a little bit
of an exaggeration, I think.
246
00:07:34,601 --> 00:07:35,692
No, come on.
It was on point.
247
00:07:35,692 --> 00:07:37,555
I mean,
do you know how hard it is
248
00:07:37,555 --> 00:07:39,606
to find tablecloths
in cyan? Yes, no, I do.
249
00:07:39,606 --> 00:07:42,528
I do know the struggle
for properly accented place settings is real,
250
00:07:42,528 --> 00:07:44,591
and I support
reuniting with old friends.
251
00:07:44,591 --> 00:07:48,495
But I am struggling with how
all of that took four hours.
252
00:07:48,495 --> 00:07:49,105
'Cause when the credit card
comes out,
253
00:07:49,105 --> 00:07:49,757
'cause when the credit card
comes out,
254
00:07:49,757 --> 00:07:51,649
everything else
becomes a blur.
255
00:07:51,649 --> 00:07:53,600
Right.
Blame the plastic.
256
00:07:53,600 --> 00:07:55,651
The business card
or personal card? Rosie.
257
00:07:55,651 --> 00:07:57,483
What's the holdup
on that autopsy report?
258
00:07:57,483 --> 00:07:58,625
I need it before I talk
to willing's wife.
259
00:07:58,625 --> 00:08:00,687
And I need a few more minutes
to get started.
260
00:08:00,687 --> 00:08:02,740
So I take it Russ is already
back at the old precinct?
261
00:08:02,740 --> 00:08:04,600
He's parking.
262
00:08:04,600 --> 00:08:05,692
And I thought you wanted me
to have a partner.
263
00:08:05,692 --> 00:08:07,514
I do.
264
00:08:07,514 --> 00:08:08,555
I just wasn't expecting
someone like him, like --
265
00:08:08,555 --> 00:08:11,747
Russ!
Phew. Rosie.
266
00:08:11,747 --> 00:08:13,649
Nice.
267
00:08:13,649 --> 00:08:14,771
I'm digging the workspace,
my man.
268
00:08:14,771 --> 00:08:18,524
This must have cost
some serious bread.
269
00:08:18,524 --> 00:08:19,105
(Chuckles)
270
00:08:19,105 --> 00:08:19,675
(Chuckles)
271
00:08:19,675 --> 00:08:21,668
Now I see why you charge
so much, huh?
272
00:08:21,668 --> 00:08:23,720
Oh, it's fist bump.
273
00:08:23,720 --> 00:08:25,771
Well, you know,
it pays to be the best, Russ,
274
00:08:25,771 --> 00:08:28,634
you know, and I don't want
to shortchange my talents.
275
00:08:28,634 --> 00:08:30,547
Yeah.
Look out for number one.
276
00:08:30,547 --> 00:08:31,598
And, you know,
you have to support
277
00:08:31,598 --> 00:08:32,798
and aid your partners,
you know?
278
00:08:32,798 --> 00:08:34,630
Teamwork makes --
Rosie talk a lot.
279
00:08:34,630 --> 00:08:35,782
Text me as soon
as you have something.
280
00:08:35,782 --> 00:08:37,693
Hey, wait.
Is it too early to call shotgun?
281
00:08:37,693 --> 00:08:41,597
Rosie, I need you to stay here
and finish the autopsy.
282
00:08:41,597 --> 00:08:44,571
We have the field covered.
Please.
283
00:08:44,571 --> 00:08:46,592
Rosie.
Ladies.
284
00:08:46,592 --> 00:08:47,813
Hi. Bye.
Fist bump.
285
00:08:47,813 --> 00:08:49,105
All right.
Tmi: Wow.
286
00:08:49,105 --> 00:08:49,755
All right.
Tmi: Wow.
287
00:08:49,755 --> 00:08:53,649
Is it just me or are we really
into villa's new partner?
288
00:08:54,811 --> 00:08:56,712
Oh, it's just me.
Okay, cool.
289
00:08:58,764 --> 00:09:01,707
Well, getting a newspaper
delivered in the chest cavity
290
00:09:01,707 --> 00:09:02,759
is a first for me.
291
00:09:02,759 --> 00:09:04,610
Rosewood:
Based on Max's report,
292
00:09:04,610 --> 00:09:05,672
cause of death
is a bullet through the heart.
293
00:09:05,672 --> 00:09:06,663
Which is missing.
294
00:09:06,663 --> 00:09:07,734
And there's no exit wound.
295
00:09:07,734 --> 00:09:09,686
But the chest x-rays
were negative.
296
00:09:09,686 --> 00:09:11,788
I'm guessing Max panicked
at the report,
297
00:09:11,788 --> 00:09:13,809
started slicing up organs
looking for the bullet.
298
00:09:13,809 --> 00:09:15,741
Hence the missing heart.
299
00:09:15,741 --> 00:09:17,634
And no liver, kidneys.
300
00:09:17,634 --> 00:09:18,745
Oh, he left the duodenum,
though.
301
00:09:18,745 --> 00:09:19,105
The poor little guy.
302
00:09:19,105 --> 00:09:19,846
The poor little guy.
303
00:09:19,846 --> 00:09:22,678
Poor little guy Max
or the duodenum?
304
00:09:22,678 --> 00:09:24,571
So, seriously,
why the newspaper?
305
00:09:24,571 --> 00:09:25,741
Well, he pulled out
so much viscera
306
00:09:25,741 --> 00:09:27,634
that there was no structural
support in the body.
307
00:09:27,634 --> 00:09:29,605
Or he got frustrated
with the crossword.
308
00:09:30,817 --> 00:09:32,859
I think we're dealing
with a case of embolus.
309
00:09:32,859 --> 00:09:36,673
It's rare, but if a bullet hits
the heart at the right velocity,
310
00:09:36,673 --> 00:09:37,854
it gets sucked
into the circulatory system.
311
00:09:37,854 --> 00:09:39,676
Then if it gets lodged
behind a bone,
312
00:09:39,676 --> 00:09:40,826
it's tough to see in an X-ray.
313
00:09:40,826 --> 00:09:43,750
Hmm. That means we have to
dissect this entire body.
314
00:09:43,750 --> 00:09:48,715
Which is why...I asked you
to bring this.
315
00:09:48,715 --> 00:09:49,105
A gentleman by the name
of Alexander Graham bell
316
00:09:49,105 --> 00:09:50,876
a gentleman by the name
of Alexander Graham bell
317
00:09:50,876 --> 00:09:53,620
invented this little thing
called the telephone.
318
00:09:53,620 --> 00:09:56,633
And he also invented --
that little overpriced doodad
319
00:09:56,633 --> 00:09:57,783
for sad,
little beachcombers.
320
00:09:57,783 --> 00:09:59,635
There you go.
321
00:09:59,635 --> 00:10:00,787
And this doodad is also called
a metal detector.
322
00:10:00,787 --> 00:10:02,849
If there's a bullet
in his body,
323
00:10:02,849 --> 00:10:05,701
the metal detector
will help find it.
324
00:10:05,701 --> 00:10:08,654
Hence why he's lying
on plastic egg crates.
325
00:10:08,654 --> 00:10:10,846
There will be
no magnetic interference.
326
00:10:10,846 --> 00:10:14,750
(Doorbell buzzes)
327
00:10:14,750 --> 00:10:16,763
(Door opens)
328
00:10:16,763 --> 00:10:17,713
Whoa, whoa, whoa.
Cap, cap, cap.
329
00:10:17,713 --> 00:10:19,105
Look at me.
330
00:10:19,105 --> 00:10:19,666
Look at me.
331
00:10:19,666 --> 00:10:22,628
Oh, no, you're displaying signs
of a myocardial infarction.
332
00:10:22,628 --> 00:10:23,899
All right, say it again,
but less Rosewood-ish.
333
00:10:23,899 --> 00:10:24,900
You're showing a signs
of a heart attack.
334
00:10:24,900 --> 00:10:26,682
May I touch your abdomen?
335
00:10:26,682 --> 00:10:27,854
No. You may not.
My ticker's fine.
336
00:10:27,854 --> 00:10:29,706
This is the right amount
of sweat
337
00:10:29,706 --> 00:10:31,727
for someone about to step
on a freaking mine field.
338
00:10:31,727 --> 00:10:33,629
That's not a right amount
of sweat for anybody.
339
00:10:33,629 --> 00:10:34,821
So let me tell you something.
I can run some tests.
340
00:10:34,821 --> 00:10:36,773
It's just nerves.
341
00:10:36,773 --> 00:10:38,884
You know, a Joe dies
in liberty city, no one cares.
342
00:10:38,884 --> 00:10:40,797
A dentist croaks
in palm acres,
343
00:10:40,797 --> 00:10:41,857
and the powers to be say
344
00:10:41,857 --> 00:10:43,788
I got to meet
the whole neighborhood.
345
00:10:43,788 --> 00:10:44,931
Hornstock:
You say the wrong thing,
346
00:10:44,931 --> 00:10:47,732
you just don't get fired,
you get ruined.
347
00:10:47,732 --> 00:10:49,105
Okay?
And the worst part --
348
00:10:49,105 --> 00:10:49,684
okay?
And the worst part --
349
00:10:49,684 --> 00:10:51,687
I can't tell them
about the doctor's drug dealings
350
00:10:51,687 --> 00:10:52,889
because it's an
ongoing investigation.
351
00:10:52,889 --> 00:10:55,691
I need something to feed
these yuppie piranhas.
352
00:10:55,691 --> 00:10:56,913
Where are we with the autopsy?
353
00:10:58,864 --> 00:11:00,725
Oh, boy.
354
00:11:00,725 --> 00:11:02,677
Max really did a number
on old Dr. willing.
355
00:11:02,677 --> 00:11:05,691
I knew there was something off
about the beady-eyed leprechaun.
356
00:11:05,691 --> 00:11:07,783
Yeah, Max had been under
a lot of pressure lately.
357
00:11:07,783 --> 00:11:09,745
We all have our off days.
358
00:11:09,745 --> 00:11:12,768
Now, there's something very off
about villa's new partner.
359
00:11:12,768 --> 00:11:13,849
Rosie, I told you.
360
00:11:13,849 --> 00:11:15,921
Let villa do her thing
with Russ.
361
00:11:15,921 --> 00:11:18,953
What I need from you
is anything on the shooter.
362
00:11:18,953 --> 00:11:19,105
Okay, so far, all I have
are two window-washers
363
00:11:19,105 --> 00:11:20,905
okay, so far, all I have
are two window-washers
364
00:11:20,905 --> 00:11:22,807
who literally
went out to lunch
365
00:11:22,807 --> 00:11:24,820
and a schmuck
who uses "summer" as verb.
366
00:11:24,820 --> 00:11:26,721
Well, our killer fired
a single shot and then fled,
367
00:11:26,721 --> 00:11:27,962
which tells me it's not
a professional hit.
368
00:11:27,962 --> 00:11:30,916
And the hardened arteries
in our victim's face tells me
369
00:11:30,916 --> 00:11:32,947
that Dr. willing was getting
high off his own supply.
370
00:11:32,947 --> 00:11:34,799
Mrs. willing,
did your husband
371
00:11:34,799 --> 00:11:36,751
have any associates,
business partners?
372
00:11:36,751 --> 00:11:37,893
Anyone who'd want
to hurt him?
373
00:11:37,893 --> 00:11:38,854
No.
374
00:11:38,854 --> 00:11:40,975
Gus is a dentist.
375
00:11:40,975 --> 00:11:43,739
Did he have any side businesses
you were aware of?
376
00:11:43,739 --> 00:11:45,721
Abnormal spending habits?
377
00:11:45,721 --> 00:11:48,724
This home
would be a dream house for Shaq.
378
00:11:48,724 --> 00:11:49,105
On a dentist's salary?
379
00:11:49,105 --> 00:11:49,975
On a dentist's salary?
380
00:11:49,975 --> 00:11:51,866
He's really good at his job.
381
00:11:51,866 --> 00:11:53,969
I don't know why anyone
would want to hurt him.
382
00:11:53,969 --> 00:11:55,780
People love Gus.
383
00:11:55,780 --> 00:11:57,952
I wonder why.
384
00:11:57,952 --> 00:11:59,815
Well, what's that
supposed to mean?
385
00:11:59,815 --> 00:12:00,985
You've never questioned
any of it?
386
00:12:00,985 --> 00:12:04,720
The fancy cars,
the vacation home in Malta?
387
00:12:04,720 --> 00:12:06,741
I mean, I'm pretty sure
he upgraded your ring.
388
00:12:06,741 --> 00:12:08,854
(Sighs)
389
00:12:08,854 --> 00:12:10,846
Look, Mrs. willing,
390
00:12:10,846 --> 00:12:12,998
we're not after your husband,
okay?
391
00:12:12,998 --> 00:12:14,870
We're after his killer.
392
00:12:14,870 --> 00:12:18,764
But we need to know
everything Gus was involved in.
393
00:12:18,764 --> 00:12:19,105
Ladies and gentlemen,
394
00:12:19,105 --> 00:12:19,865
ladies and gentlemen,
395
00:12:19,865 --> 00:12:21,986
the east Miami
police department...
396
00:12:23,838 --> 00:12:25,941
Have you tried
power posing?
397
00:12:25,941 --> 00:12:27,952
398
00:12:27,952 --> 00:12:30,034
Stand with your arms akimbo.
399
00:12:30,034 --> 00:12:33,908
Feel that flood
of positive energy.
400
00:12:33,908 --> 00:12:35,860
(Inhales, exhales)
401
00:12:35,860 --> 00:12:37,863
You can't be in the public
school system for 26 years
402
00:12:37,863 --> 00:12:39,995
and not know how to calm
a case of nerves.
403
00:12:41,797 --> 00:12:43,899
Okay, thanks.
404
00:12:43,899 --> 00:12:45,951
If I decide to run
for student body president,
405
00:12:45,951 --> 00:12:47,952
I'll give you a call.
406
00:12:49,914 --> 00:12:52,037
(Sighs)
You know what?
407
00:12:52,037 --> 00:12:54,789
I don't think Mandy knew about
her husband's drug business.
408
00:12:54,789 --> 00:12:55,931
I think she was
completely clueless.
409
00:12:55,931 --> 00:12:57,832
Or just a really great liar.
410
00:12:57,832 --> 00:12:59,945
I mean, you're really buying
that "everybody loves Gus" line?
411
00:12:59,945 --> 00:13:02,006
A man does not live
in palm acres without enemies.
412
00:13:03,808 --> 00:13:05,811
Okay, the eye roll
I was expecting, but the smile?
413
00:13:05,811 --> 00:13:07,863
That's a new color on you.
I'm not sure how to read that.
414
00:13:07,863 --> 00:13:09,865
Oh, you read now?
(Laughs)
415
00:13:09,865 --> 00:13:11,076
Here I was thinking
we'd have nothing to talk about.
416
00:13:11,076 --> 00:13:12,967
Oh, well, we could talk about
that pathologist.
417
00:13:12,967 --> 00:13:14,909
What's the story there?
It's nothing.
418
00:13:14,909 --> 00:13:16,020
He helped me on a few cases.
419
00:13:16,020 --> 00:13:17,923
don't --
don't worry about Rosie.
420
00:13:17,923 --> 00:13:19,014
Whoa, whoa, whoa, whoa.
421
00:13:19,014 --> 00:13:19,105
I didn't say I was worried.
422
00:13:19,105 --> 00:13:19,985
I didn't say I was worried.
423
00:13:19,985 --> 00:13:21,836
Intimidated...Slightly.
424
00:13:21,836 --> 00:13:23,048
I mean,
the man is a specimen.
425
00:13:23,048 --> 00:13:25,090
I understand why you'd want
to look at that all day
426
00:13:25,090 --> 00:13:26,951
instead of this, but --
oh.
427
00:13:26,951 --> 00:13:28,812
Look,
it may have been fun,
428
00:13:28,812 --> 00:13:32,897
but I'm glad I have a real cop
as a partner.
429
00:13:32,897 --> 00:13:34,889
Okay.
430
00:13:34,889 --> 00:13:36,841
Well,
since Mandy was a bust,
431
00:13:36,841 --> 00:13:38,102
you want to do some good,
old-fashioned cop work?
432
00:13:38,102 --> 00:13:39,844
Knock on some doors?
Yeah.
433
00:13:39,844 --> 00:13:41,996
All right.
You take evens.
434
00:13:45,100 --> 00:13:47,022
(Exhales sharply)
435
00:13:47,022 --> 00:13:49,104
(Baby cries)
Will you stay in the house, Paula?
436
00:13:49,104 --> 00:13:49,105
I'm trying to speak
to the police.
437
00:13:49,105 --> 00:13:51,056
I'm trying to speak
to the police.
438
00:13:51,056 --> 00:13:52,036
He's not police.
439
00:13:52,036 --> 00:13:53,037
Rosie, what are you doing?
440
00:13:53,037 --> 00:13:54,859
Questioning witnesses.
441
00:13:54,859 --> 00:13:55,889
Mr. Peters has information
on our victim.
442
00:13:55,889 --> 00:13:56,971
So you were saying.
443
00:13:56,971 --> 00:13:58,952
His dog dumped on my yard
for years,
444
00:13:58,952 --> 00:14:00,053
and he never picked it up.
445
00:14:00,053 --> 00:14:01,865
Mr. Peters, thank you.
446
00:14:01,865 --> 00:14:02,927
If you have
any relevant information,
447
00:14:02,927 --> 00:14:04,057
please call us
on our tip line.
448
00:14:04,057 --> 00:14:06,009
Come on.
Oh, I have more information.
449
00:14:06,009 --> 00:14:07,120
(Baby screaming)
450
00:14:07,120 --> 00:14:08,932
I'm trying to --
451
00:14:08,932 --> 00:14:10,114
he said he had
more information.
452
00:14:10,114 --> 00:14:12,015
I have been very clear.
453
00:14:12,015 --> 00:14:14,028
You are in charge
of the autopsy, not the investigation.
454
00:14:14,028 --> 00:14:15,940
You want a bullet?
I found you a bullet, okay?
455
00:14:15,940 --> 00:14:17,981
But it doesn't tell me much
without the murder weapon.
456
00:14:17,981 --> 00:14:19,105
Look, I'm just trying
to help you out with the case and do my thing.
457
00:14:19,105 --> 00:14:20,053
Look, I'm just trying
to help you out with the case and do my thing.
458
00:14:20,053 --> 00:14:21,926
Russ is a cop.
You are a pathologist.
459
00:14:21,926 --> 00:14:23,027
Okay?
460
00:14:23,027 --> 00:14:24,908
This isn't your thing anymore.
It's his.
461
00:14:24,908 --> 00:14:26,110
You're treating me
like a scalpel, okay?
462
00:14:26,110 --> 00:14:28,001
It's a useful tool,
463
00:14:28,001 --> 00:14:29,123
but you and I both know
that I'm a Swiss army knife.
464
00:14:29,123 --> 00:14:30,975
I can do it all --
baby scissors here,
465
00:14:30,975 --> 00:14:32,125
a mini screwdriver there.
466
00:14:32,125 --> 00:14:34,018
Things that are all very useful
in a lab, okay?
467
00:14:34,018 --> 00:14:35,980
A corkscrew won't make an
armed suspect drop his weapon.
468
00:14:35,980 --> 00:14:38,022
Well, it depends on the suspect.
And, look, you know what?
469
00:14:38,022 --> 00:14:39,884
I know you love
the friction, okay?
470
00:14:39,884 --> 00:14:40,985
But you got to dial that back
a little bit --
471
00:14:40,985 --> 00:14:42,076
I'm talking maybe to,
like, a five --
472
00:14:42,076 --> 00:14:43,888
because I'm actually
starting to think
473
00:14:43,888 --> 00:14:44,989
that you don't want my help
on this case.
474
00:14:44,989 --> 00:14:46,139
I don't! Okay?
Friction is your thing.
475
00:14:46,139 --> 00:14:47,971
Russ and I
have a different thing.
476
00:14:47,971 --> 00:14:49,105
It's smooth.
Like massage oil.
477
00:14:49,105 --> 00:14:49,923
It's smooth.
Like massage oil.
478
00:14:49,923 --> 00:14:50,995
But are you sure about him?
479
00:14:50,995 --> 00:14:52,066
Because anyone
who smiles that much
480
00:14:52,066 --> 00:14:54,028
is either me
or they're hiding something.
481
00:14:54,028 --> 00:14:55,149
And I've met me.
He's no me.
482
00:14:55,149 --> 00:14:56,921
Has he told you
why he got transferred?
483
00:14:56,921 --> 00:14:57,981
No, he didn't.
484
00:14:57,981 --> 00:14:59,923
And I didn't ask, okay?
485
00:14:59,923 --> 00:15:02,086
Some people need change,
like I did.
486
00:15:02,086 --> 00:15:04,948
Russ and I
were in the trenches together.
487
00:15:04,948 --> 00:15:06,921
We have a bond
that you wouldn't understand.
488
00:15:06,921 --> 00:15:08,042
And this isn't a negotiation.
489
00:15:08,042 --> 00:15:10,975
Hey, hey, hey.
What is going on out here?
490
00:15:10,975 --> 00:15:12,176
I could hear you guys
inside another house,
491
00:15:12,176 --> 00:15:14,158
which, by the way, is a
beautiful mid-century modern.
492
00:15:14,158 --> 00:15:15,158
I think you would love it,
Rosie.
493
00:15:15,158 --> 00:15:16,980
Oh, would I love it, Russ?
494
00:15:16,980 --> 00:15:18,201
Rosie just made a wrong turn,
okay?
495
00:15:18,201 --> 00:15:19,105
We're done here.
Read my mind, partner.
496
00:15:19,105 --> 00:15:20,004
We're done here.
Read my mind, partner.
497
00:15:20,004 --> 00:15:21,916
Read my -- wow. Wow.
Not even a full day,
498
00:15:21,916 --> 00:15:23,998
and you guys are already
communicating telepathically.
499
00:15:23,998 --> 00:15:25,990
That's int--
I got to get that for the 'gram.
500
00:15:25,990 --> 00:15:27,991
Rosie.
There you go. Look at that. Look at that.
501
00:15:27,991 --> 00:15:29,123
Look at that.
502
00:15:29,123 --> 00:15:30,955
You know,
I got to preserve the memories.
503
00:15:30,955 --> 00:15:31,956
You never know
how long it's gonna last.
504
00:15:31,956 --> 00:15:32,976
So what should I do?
505
00:15:32,976 --> 00:15:35,019
superteam?
Bye, Rosie.
506
00:15:35,019 --> 00:15:36,190
You got a nice car here, Russ.
507
00:15:36,190 --> 00:15:39,013
Guess you're the man
with all the answers, huh?
508
00:15:39,013 --> 00:15:41,946
Empd must pay
more than I remember.
509
00:15:41,946 --> 00:15:43,977
I inherited some money
when my old man passed away,
510
00:15:43,977 --> 00:15:45,129
and I always liked the viper.
511
00:15:45,129 --> 00:15:47,120
Yeah, of course you do.
512
00:15:47,120 --> 00:15:48,201
Whoa, villa.
513
00:15:48,201 --> 00:15:49,105
Are you gonna leave with him
in this?
514
00:15:49,105 --> 00:15:50,224
Are you gonna leave with him
in this?
515
00:15:50,224 --> 00:15:51,956
(Car door closes)
516
00:15:51,956 --> 00:15:53,187
It can't touch the gto.
517
00:15:53,187 --> 00:15:55,239
Oh, it can.
In every way.
518
00:15:55,239 --> 00:15:58,091
And I don't have to
worry about it breaking down at any moment.
519
00:15:58,091 --> 00:16:01,184
(Engine starts)
520
00:16:01,184 --> 00:16:03,187
(Engine revs)
521
00:16:13,236 --> 00:16:16,210
Oh, rum-Rosie.
Ooze on in here.
522
00:16:16,210 --> 00:16:19,993
My girl at the flagler m.E. Says
you've been poking around.
523
00:16:19,993 --> 00:16:21,144
I told her I was jealous.
524
00:16:21,144 --> 00:16:23,076
That's more than she told me.
525
00:16:23,076 --> 00:16:26,200
Not a single officer would open
their mouth about Russ hame.
526
00:16:26,200 --> 00:16:28,071
Couldn't even find
his former partner.
527
00:16:28,071 --> 00:16:30,072
You're looking
for detective Garrett.
528
00:16:30,072 --> 00:16:31,254
And I have the info you need.
529
00:16:31,254 --> 00:16:35,038
Rosie, you may have friends,
but Anita has a fan club.
530
00:16:35,038 --> 00:16:36,109
You have a contact number?
531
00:16:36,109 --> 00:16:38,040
-I have his autopsy.
-Autopsy?
532
00:16:38,040 --> 00:16:39,162
He was shot dead
in the line of duty --
533
00:16:39,162 --> 00:16:39,427
hmm -- four months ago.
534
00:16:39,427 --> 00:16:43,076
Hmm -- four months ago.
535
00:16:43,076 --> 00:16:44,177
Was there any evidence
of foul play?
536
00:16:44,177 --> 00:16:45,177
Was Russ with him?
537
00:16:45,177 --> 00:16:47,029
Rosie.
538
00:16:47,029 --> 00:16:49,001
I refuse to talk smack
about my girl's work.
539
00:16:49,001 --> 00:16:50,062
There's a code.
540
00:16:50,062 --> 00:16:52,235
But I did see
some discrepancies.
541
00:16:52,235 --> 00:16:53,287
Like what?
542
00:16:53,287 --> 00:16:55,038
Hey!
543
00:16:55,038 --> 00:16:56,188
I've thrown you sugar
before.
544
00:16:56,188 --> 00:16:58,171
And christmastime
is around the corner.
545
00:16:58,171 --> 00:17:00,052
Anita, it's march.
546
00:17:00,052 --> 00:17:02,134
Well, time flies.
547
00:17:02,134 --> 00:17:04,307
So you treat this folder
like it's mistletoe
548
00:17:04,307 --> 00:17:07,150
and slide under the manila.
549
00:17:07,150 --> 00:17:08,290
Okay, will a hug do?
550
00:17:08,290 --> 00:17:09,426
Rosie knows how to close.
551
00:17:09,426 --> 00:17:10,042
Rosie knows how to close.
552
00:17:10,042 --> 00:17:11,084
All right, bring it in.
553
00:17:11,084 --> 00:17:13,036
(Giggles)
554
00:17:13,036 --> 00:17:14,096
(Sighs)
555
00:17:14,096 --> 00:17:15,248
Okay.
Oh, uh --
556
00:17:15,248 --> 00:17:17,059
hands above the waist.
557
00:17:17,059 --> 00:17:18,030
All right.
558
00:17:19,231 --> 00:17:21,074
Ladies and gentlemen,
559
00:17:21,074 --> 00:17:23,076
the east Miami police department
560
00:17:23,076 --> 00:17:25,188
has made
the willing investigation
561
00:17:25,188 --> 00:17:27,240
its zenithal priority.
562
00:17:27,240 --> 00:17:29,241
We have assigned
a pre-eminent -- what are you talking about?
563
00:17:29,241 --> 00:17:34,247
We are diligently engaged
to apprehend the butcher
564
00:17:34,247 --> 00:17:37,130
who so ruthlessly took
the life of Dr. willing.
565
00:17:37,130 --> 00:17:39,426
As this investigation
is ongoing...
566
00:17:39,426 --> 00:17:40,133
As this investigation
is ongoing...
567
00:17:40,133 --> 00:17:41,233
Man: Oh, come on, man.
568
00:17:41,233 --> 00:17:43,086
...regrettably, I can't give
569
00:17:43,086 --> 00:17:45,107
any details on the case
at this time.
570
00:17:45,107 --> 00:17:47,059
Are they targeting doctors?
571
00:17:50,353 --> 00:17:54,247
Will you please hold your
questions till I'm finished?
572
00:17:54,247 --> 00:17:56,098
But tell us something.
An innocent man is dead.
573
00:17:56,098 --> 00:17:57,299
Well, maybe he wasn't
so innocent.
574
00:17:57,299 --> 00:18:00,073
-How dare you.
-You didn't know him.
575
00:18:00,073 --> 00:18:02,214
People, people.
Emotions are high.
576
00:18:02,214 --> 00:18:04,096
It's important that we just --
577
00:18:04,096 --> 00:18:05,137
Gus was a pillar
of the community.
578
00:18:05,137 --> 00:18:06,288
Yes, yes.
579
00:18:07,289 --> 00:18:09,192
No further questions.
580
00:18:09,192 --> 00:18:09,426
You're gonna end it
just like that?!
581
00:18:09,426 --> 00:18:11,094
You're gonna end it
just like that?!
582
00:18:11,094 --> 00:18:12,265
You have to answer
our questions!
583
00:18:12,265 --> 00:18:15,218
(Indistinct chatter)
584
00:18:18,101 --> 00:18:19,321
(Both laugh)
585
00:18:19,321 --> 00:18:21,203
You know Conway
joined the marines?
586
00:18:21,203 --> 00:18:22,224
No.
Yep.
587
00:18:22,224 --> 00:18:23,365
Talking about
failing upwards.
588
00:18:23,365 --> 00:18:27,170
That man bombed
his field exam twice.
589
00:18:27,170 --> 00:18:29,332
How does willing
not tell his wife?
590
00:18:29,332 --> 00:18:32,325
What?
That double life can't be easy.
591
00:18:32,325 --> 00:18:33,385
Good, old annalise --
592
00:18:33,385 --> 00:18:36,278
always trying to get
the gold star.
593
00:18:36,278 --> 00:18:38,300
Can we just enjoy ourselves
for a minute and not talk case?
594
00:18:38,300 --> 00:18:39,392
Well, it's been 15 minutes,
595
00:18:39,392 --> 00:18:39,426
and I recall
you loving gold stars.
596
00:18:39,426 --> 00:18:41,334
And I recall
you loving gold stars.
597
00:18:41,334 --> 00:18:42,394
Prefer platinum.
598
00:18:42,394 --> 00:18:44,146
Woman: There you go.
599
00:18:44,146 --> 00:18:45,307
Thank you.
600
00:18:45,307 --> 00:18:47,390
Oh, slow down.
Slow down. I got this.
601
00:18:47,390 --> 00:18:49,311
I got this.
I got this. No, you don't.
602
00:18:49,311 --> 00:18:52,255
And we got to talk about that.
603
00:18:52,255 --> 00:18:54,247
I don't trust the banks,
okay?
604
00:18:54,247 --> 00:18:55,397
They destroyed my 401(K).
605
00:18:55,397 --> 00:18:57,329
You could look
under my mattress sometime.
606
00:18:57,329 --> 00:19:00,272
Pass. I'm paying.
Fine.
607
00:19:00,272 --> 00:19:02,315
Once you sink your teeth
into a decision,
608
00:19:02,315 --> 00:19:03,425
there's no prying you off.
609
00:19:03,425 --> 00:19:06,378
That's not a compliment.
(Chuckles)
610
00:19:06,378 --> 00:19:09,372
-Thank you.
-Thanks.
611
00:19:09,372 --> 00:19:09,426
So, you gonna tell me
why you brought me here?
612
00:19:09,426 --> 00:19:12,255
So, you gonna tell me
why you brought me here?
613
00:19:12,255 --> 00:19:14,366
I'm guessing
it wasn't the eggs Benedict.
614
00:19:14,366 --> 00:19:18,371
What, do I need a reason
to kick it with my own partner?
615
00:19:18,371 --> 00:19:19,422
I mean...
616
00:19:19,422 --> 00:19:21,344
Oh, okay.
All right.
617
00:19:21,344 --> 00:19:23,365
Look, it's just --
618
00:19:23,365 --> 00:19:27,189
it just usually
doesn't come this easy.
619
00:19:27,189 --> 00:19:28,441
You know, you and me,
it just makes me wonder
620
00:19:28,441 --> 00:19:30,343
the things we could accomplish
if we put our minds together.
621
00:19:30,343 --> 00:19:32,193
Solving our cases?
622
00:19:32,193 --> 00:19:33,355
(Laughs)
No.
623
00:19:33,355 --> 00:19:38,309
You know how star athletes
get endorsements --
624
00:19:38,309 --> 00:19:39,426
how they get paid
to be the best,
625
00:19:39,426 --> 00:19:41,262
how they get paid
to be the best,
626
00:19:41,262 --> 00:19:44,175
and they get paid even more
because they are the best?
627
00:19:44,175 --> 00:19:47,199
What I'm wondering is --
628
00:19:47,199 --> 00:19:50,432
does that only have to happen
with ballers?
629
00:19:50,432 --> 00:19:53,454
Are you looking to endorse
your own pepper spray?
630
00:19:53,454 --> 00:19:55,307
(Laughs)
631
00:19:55,307 --> 00:19:57,338
How'd your old partner
like that pitch?
632
00:20:00,422 --> 00:20:02,394
You don't know.
633
00:20:02,394 --> 00:20:05,356
Know what?
634
00:20:05,356 --> 00:20:07,259
Rosewood:
Detective Scott Garrett.
635
00:20:07,259 --> 00:20:08,410
Former partner of Russell hame.
636
00:20:08,410 --> 00:20:09,426
What about the dentist?
637
00:20:09,426 --> 00:20:10,211
What about the dentist?
638
00:20:10,211 --> 00:20:11,462
You know,
the murder case we're working?
639
00:20:11,462 --> 00:20:14,435
Still waiting on DNA tests from
the window-washing platform.
640
00:20:14,435 --> 00:20:16,498
Please tell me this isn't
about you and villa.
641
00:20:20,321 --> 00:20:21,353
I hope not.
642
00:20:21,353 --> 00:20:23,375
Russ:
We got a tip on a suspect,
643
00:20:23,375 --> 00:20:26,377
this tito Calderon.
644
00:20:26,377 --> 00:20:28,380
This banger
out of the falkner projects.
645
00:20:28,380 --> 00:20:30,251
And, you know,
we thought we had him,
646
00:20:30,251 --> 00:20:32,463
and before we knew it,
it just --
647
00:20:32,463 --> 00:20:35,406
two, three shooters
just opened up on us.
648
00:20:37,328 --> 00:20:39,426
I don't even have time
to draw.
649
00:20:39,426 --> 00:20:39,431
I don't even have time
to draw.
650
00:20:39,431 --> 00:20:41,472
Garrett gets chewed up
really quickly,
651
00:20:41,472 --> 00:20:45,247
but the vest --
the vest protected him.
652
00:20:45,247 --> 00:20:46,458
I tried to lay down
some cover fire,
653
00:20:46,458 --> 00:20:49,330
and I just take one
in the shooting hand.
654
00:20:49,330 --> 00:20:51,242
Garrett saw it.
He tried to make a move.
655
00:20:51,242 --> 00:20:52,344
And he took one in the knee.
656
00:20:52,344 --> 00:20:53,464
Somehow he's still standing,
657
00:20:53,464 --> 00:20:56,367
so I try to get close to him.
658
00:20:58,500 --> 00:21:03,345
And he takes one in the throat
and goes down.
659
00:21:03,345 --> 00:21:06,478
I just keep doing
that thing
660
00:21:06,478 --> 00:21:08,430
where I keep running it
through my head,
661
00:21:08,430 --> 00:21:09,426
just think of what I could
have done differently,
662
00:21:09,426 --> 00:21:12,263
just think of what I could
have done differently,
663
00:21:12,263 --> 00:21:15,356
and --
664
00:21:15,356 --> 00:21:19,270
man, I know I --
665
00:21:19,270 --> 00:21:22,284
I felt the same way
when I lost Eddie.
666
00:21:22,284 --> 00:21:23,555
It was like...
667
00:21:23,555 --> 00:21:26,567
I was a million miles
from my body.
668
00:21:26,567 --> 00:21:29,310
(Sighs)
669
00:21:29,310 --> 00:21:32,334
I remember
when you met him.
670
00:21:32,334 --> 00:21:34,546
You had that glow.
(Chuckles)
671
00:21:34,546 --> 00:21:37,378
You always knew
how to read me.
672
00:21:39,441 --> 00:21:41,482
Still do.
673
00:21:48,589 --> 00:21:51,313
We're really doing this
without a body?
674
00:21:51,313 --> 00:21:53,414
Seeing how he was
cremated four months ago, that would be a yes.
675
00:21:53,414 --> 00:21:55,447
Now, notice the stippling around
the edges of the neck wound.
676
00:21:55,447 --> 00:21:56,577
It's a through-and-through.
677
00:21:56,577 --> 00:21:58,380
So Garrett
wasn't standing up
678
00:21:58,380 --> 00:21:59,411
when he was shot
through the throat.
679
00:21:59,411 --> 00:22:00,571
Exactly.
The kill shot came
680
00:22:00,571 --> 00:22:02,344
when the victim
was already on the ground.
681
00:22:02,344 --> 00:22:03,454
The bullet hit the floor,
682
00:22:03,454 --> 00:22:04,486
then ricocheted back up
through the neck,
683
00:22:04,486 --> 00:22:06,336
creating a shored exit wound.
684
00:22:06,336 --> 00:22:07,489
It looks like an entry wound.
685
00:22:07,489 --> 00:22:09,426
But it's both --
entry and exit. Exactly.
686
00:22:09,426 --> 00:22:09,540
But it's both --
entry and exit. Exactly.
687
00:22:09,540 --> 00:22:11,342
How did flagler miss that?
688
00:22:11,342 --> 00:22:13,505
Russell hame lied
on his police report.
689
00:22:13,505 --> 00:22:15,395
Maybe they didn't want
to challenge their golden boy.
690
00:22:15,395 --> 00:22:17,367
You think Russ executed
his partner?
691
00:22:17,367 --> 00:22:20,461
The only thing I know for sure
is that I'm worried about villa.
692
00:22:20,461 --> 00:22:22,413
You're worried about me?
693
00:22:22,413 --> 00:22:23,535
Because from where I'm standing,
694
00:22:23,535 --> 00:22:25,497
you're the one
I should be worried about.
695
00:22:25,497 --> 00:22:27,417
You're investigating
my partner?
696
00:22:27,417 --> 00:22:28,599
Villa, you can't trust him.
697
00:22:28,599 --> 00:22:30,551
No, I can't trust you,
Rosie.
698
00:22:30,551 --> 00:22:33,433
Villa: You don't listen unless
it's what you want to hear.
699
00:22:33,433 --> 00:22:35,385
You think because we solved
a few crimes
700
00:22:35,385 --> 00:22:36,587
that you can walk all over
my life?
701
00:22:36,587 --> 00:22:38,409
Villa --
you've taken this
702
00:22:38,409 --> 00:22:39,426
"being in the field" thing
too far.
703
00:22:39,426 --> 00:22:41,382
"Being in the field" thing
too far.
704
00:22:41,382 --> 00:22:43,483
I mean, you've almost
gotten me killed more times than I can count.
705
00:22:43,483 --> 00:22:46,507
You led a serial killer
to my mom's house.
706
00:22:46,507 --> 00:22:50,381
You know, I've realized
what's wrong with you, Rosie.
707
00:22:50,381 --> 00:22:51,531
It's not your heart.
708
00:22:51,531 --> 00:22:52,552
It's your brain.
709
00:22:52,552 --> 00:22:54,625
You're sick in the head,
710
00:22:54,625 --> 00:22:57,528
and you want everyone else
sick with you!
711
00:22:57,528 --> 00:23:01,412
You know?
You, me -- we're done.
712
00:23:08,528 --> 00:23:10,631
Cap!
713
00:23:10,631 --> 00:23:12,603
We need to talk right now.
714
00:23:12,603 --> 00:23:14,664
Cap, I can't do this.
715
00:23:18,409 --> 00:23:19,559
V, you're the reason
716
00:23:19,559 --> 00:23:21,511
why I brought that cop killer
to my department.
717
00:23:21,511 --> 00:23:22,593
don't get cold feet
on me now.
718
00:23:22,593 --> 00:23:24,634
It's Rosie.
He keeps nosing around.
719
00:23:24,634 --> 00:23:27,407
He has
detective Garrett's file,
720
00:23:27,407 --> 00:23:28,548
the autopsy
that tipped flagler.
721
00:23:28,548 --> 00:23:30,601
Look, you say what
you got to say to nosey Rosie
722
00:23:30,601 --> 00:23:32,452
to get him off the scent,
okay?
723
00:23:32,452 --> 00:23:33,683
I can't have him involved.
724
00:23:33,683 --> 00:23:35,134
There are multi departments,
multi precincts.
725
00:23:35,134 --> 00:23:36,457
There are multi departments,
multi precincts.
726
00:23:36,457 --> 00:23:37,597
This is bigger than us.
727
00:23:37,597 --> 00:23:39,599
You didn't see his face.
It was like --
728
00:23:39,599 --> 00:23:42,472
it was like I kicked
a puppy and then told him Santa doesn't exist.
729
00:23:42,472 --> 00:23:43,703
Well, pardon me if I don't care
how Rosie feels.
730
00:23:43,703 --> 00:23:46,567
Russ hame trusts you
and only you.
731
00:23:46,567 --> 00:23:49,450
That's why we're running
this sting and not flagler.
732
00:23:49,450 --> 00:23:52,472
Buckle down, get him to confess
about killing his partner,
733
00:23:52,472 --> 00:23:55,435
and then you and Rosie
can kiss and make up when this is all over.
734
00:23:58,679 --> 00:24:00,490
(Gun cocks)
735
00:24:00,490 --> 00:24:01,521
Really?
736
00:24:05,615 --> 00:24:06,707
What if I told you
that I had to, uh --
737
00:24:06,707 --> 00:24:08,568
I'd tell you to hold it.
738
00:24:08,568 --> 00:24:09,619
Okay, well, studies show
739
00:24:09,619 --> 00:24:11,622
that holding your,
you know, your --
740
00:24:11,622 --> 00:24:13,574
I'm sorry, I'm just gonna
say it -- pee
741
00:24:13,574 --> 00:24:15,516
can lead to gout
and kidney failure
742
00:24:15,516 --> 00:24:16,576
and --
and bladder cancer and --
743
00:24:16,576 --> 00:24:17,728
-okay, you can move now.
-Thank you.
744
00:24:17,728 --> 00:24:19,579
Rosie, if you don't want to talk
about what happened,
745
00:24:19,579 --> 00:24:20,641
that's fine.
746
00:24:20,641 --> 00:24:22,692
But this is excessive,
even for you.
747
00:24:22,692 --> 00:24:24,724
I feel like I'm at a rave.
(Beatboxing)
748
00:24:24,724 --> 00:24:27,678
When have you been to a rave?
We have not been to a rave.
749
00:24:27,678 --> 00:24:29,549
This is too low.
750
00:24:29,549 --> 00:24:31,642
See, there should be
a bullet hole
751
00:24:31,642 --> 00:24:33,564
right around here somewhere.
752
00:24:33,564 --> 00:24:35,134
See, the bullet
from Garrett's leg wound
753
00:24:35,134 --> 00:24:35,506
see, the bullet
from Garrett's leg wound
754
00:24:35,506 --> 00:24:36,517
was never found, right?
755
00:24:36,517 --> 00:24:37,728
With all this lead in the walls,
756
00:24:37,728 --> 00:24:40,611
CSI just assumed
that it was in there somewhere.
757
00:24:40,611 --> 00:24:45,516
But they ignored this shot
in the ballistics report.
758
00:24:45,516 --> 00:24:47,718
Because it didn't match
hame's account of the ambush?
759
00:24:47,718 --> 00:24:50,570
And this bullet is a different
caliber than the shooter's.
760
00:24:50,570 --> 00:24:53,634
.32 steel jacket. It's enough
to ricochet off concrete.
761
00:24:53,634 --> 00:24:55,685
So you think whoever shot
our Vic in the throat also hit him in the leg?
762
00:24:55,685 --> 00:24:57,637
Yes, I do.
763
00:24:57,637 --> 00:25:03,512
And this low angle
means that...
764
00:25:03,512 --> 00:25:05,134
The shot came
from across the hall,
765
00:25:05,134 --> 00:25:05,515
the shot came
from across the hall,
766
00:25:05,515 --> 00:25:08,538
right where Russ hame
was standing.
767
00:25:08,538 --> 00:25:11,672
(Dramatic music plays)
768
00:25:11,672 --> 00:25:13,573
(Knocks on door)
Come in.
769
00:25:14,724 --> 00:25:17,576
You were hard to miss
in the crowd.
770
00:25:17,576 --> 00:25:18,659
First time being stalked.
771
00:25:18,659 --> 00:25:20,509
I can't say
I liked it all that much.
772
00:25:20,509 --> 00:25:23,593
I'm sorry.
I was just trying to help.
773
00:25:23,593 --> 00:25:25,695
I know that I can take it
a little far sometimes.
774
00:25:25,695 --> 00:25:27,738
Like with your son?
775
00:25:27,738 --> 00:25:29,618
Nothing is too far
for family,
776
00:25:29,618 --> 00:25:30,770
and the way Beaumont
talks about you,
777
00:25:30,770 --> 00:25:32,521
you practically are.
778
00:25:32,521 --> 00:25:34,723
Look, my job
is to help everyone
779
00:25:34,723 --> 00:25:35,134
who walks through
those lab doors,
780
00:25:35,134 --> 00:25:36,777
who walks through
those lab doors,
781
00:25:36,777 --> 00:25:40,559
even a police captain who
won't admit that he needs help.
782
00:25:40,559 --> 00:25:41,780
You know, the funny thing is
783
00:25:41,780 --> 00:25:44,743
I wanted to be the guy
speaking to the people,
784
00:25:44,743 --> 00:25:47,767
like Teddy Roosevelt,
a big shot.
785
00:25:47,767 --> 00:25:49,598
Then I pull a Max
786
00:25:49,598 --> 00:25:51,671
in front of the most powerful
people in Miami.
787
00:25:57,606 --> 00:25:59,759
I see greatness in you,
ira hornstock.
788
00:25:59,759 --> 00:26:02,612
You're a leader of men.
789
00:26:02,612 --> 00:26:03,833
And yet, there is something
about that place
790
00:26:03,833 --> 00:26:05,134
that makes you behave
791
00:26:05,134 --> 00:26:05,674
that makes you behave
792
00:26:05,674 --> 00:26:07,797
like a freshman
on the first day of class.
793
00:26:07,797 --> 00:26:10,779
I've stared down the barrel
of a .44 Magnum
794
00:26:10,779 --> 00:26:12,652
held by a birthday clown.
795
00:26:12,652 --> 00:26:14,804
Now,
there's more to that story.
796
00:26:14,804 --> 00:26:16,756
But I wasn't scared.
797
00:26:16,756 --> 00:26:18,758
I never said you were scared.
798
00:26:18,758 --> 00:26:21,760
(Sighs)
799
00:26:21,760 --> 00:26:24,604
My father walked the same beat
for 15 years.
800
00:26:24,604 --> 00:26:25,744
Pulled every favor he could
801
00:26:25,744 --> 00:26:27,777
to get me
into this fancy prep school.
802
00:26:27,777 --> 00:26:30,769
When I introduced myself
to the class,
803
00:26:30,769 --> 00:26:33,863
they asked me
why did I talk so funny?
804
00:26:33,863 --> 00:26:35,134
They just laughed at me.
805
00:26:35,134 --> 00:26:35,714
They just laughed at me.
806
00:26:35,714 --> 00:26:37,636
And you don't think
as a black woman
807
00:26:37,636 --> 00:26:39,858
that I didn't walk
into many school board meetings
808
00:26:39,858 --> 00:26:42,682
made to feel inferior?
809
00:26:42,682 --> 00:26:43,823
We all have those moments
810
00:26:43,823 --> 00:26:46,655
where we want to fit in,
change who we are.
811
00:26:46,655 --> 00:26:54,733
What makes you ira hornstock
is knowing who you are.
812
00:26:57,636 --> 00:26:58,738
(Gasps)
813
00:26:58,738 --> 00:26:59,898
No, I swear.
I was just going in for a hug.
814
00:26:59,898 --> 00:27:01,881
I swear that was not
a pass. (Door opens)
815
00:27:01,881 --> 00:27:03,883
Hey, cap.
I'm looking for --
816
00:27:04,894 --> 00:27:05,134
mom.
817
00:27:05,134 --> 00:27:06,885
Mom.
818
00:27:07,846 --> 00:27:09,878
Nah, everything's good.
It's great.
819
00:27:09,878 --> 00:27:12,652
Okay.
820
00:27:12,652 --> 00:27:13,742
What are you doing here?
821
00:27:13,742 --> 00:27:15,704
Oh.
822
00:27:15,704 --> 00:27:18,657
Captain hornstock had some --
some public speaking questions,
823
00:27:18,657 --> 00:27:19,868
and I came by to help.
824
00:27:19,868 --> 00:27:22,832
But I think I have done
as much as I can do right now.
825
00:27:22,832 --> 00:27:24,884
Your secret is safe with me.
826
00:27:24,884 --> 00:27:25,904
Which one?
827
00:27:28,718 --> 00:27:30,819
Bye-bye, honey.
828
00:27:34,773 --> 00:27:35,134
You still here?
829
00:27:35,134 --> 00:27:35,924
You still here?
830
00:27:35,924 --> 00:27:37,777
Well, actually,
I was looking for detective villa.
831
00:27:37,777 --> 00:27:38,867
No, no,
what you need to do
832
00:27:38,867 --> 00:27:40,650
is get me the autopsy
on willing
833
00:27:40,650 --> 00:27:42,801
and stay far away
from my precinct.
834
00:27:42,801 --> 00:27:44,804
Now, I've given you
a long leash, Rosie.
835
00:27:44,804 --> 00:27:47,777
It's time
I go with the harness.
836
00:27:47,777 --> 00:27:49,878
Head of the table's all you,
joo-joo.
837
00:27:49,878 --> 00:27:51,840
Okay, you know what,
I forgive you
838
00:27:51,840 --> 00:27:53,722
for all of the hurtful things
you said to me back at the lab,
839
00:27:53,722 --> 00:27:54,844
but questioning my c.I.
Without me?
840
00:27:54,844 --> 00:27:56,674
That -- that's low.
841
00:27:56,674 --> 00:27:58,698
That's like a knife
right in the rhomboid.
842
00:27:58,698 --> 00:27:59,818
(Clears throat)
843
00:27:59,818 --> 00:28:01,740
In the back.
It's like a knife in the back.
844
00:28:01,740 --> 00:28:02,791
Hey.
845
00:28:02,791 --> 00:28:04,743
Joo-joo belongs
to no man.
846
00:28:07,705 --> 00:28:09,888
Okay.
I kind of belong to Rosie.
847
00:28:09,888 --> 00:28:11,820
Rosie, you're not a cop. Okay?
You don't have c.I.S.
848
00:28:11,820 --> 00:28:13,893
-Oh, I don't have c.I.S?
-You really shouldn't be here.
849
00:28:13,893 --> 00:28:15,825
Yeah, not that we don't
appreciate you dropping by -- listen, this is Armani.
850
00:28:15,825 --> 00:28:17,756
I can understand why
annalise would want to keep you around.
851
00:28:17,756 --> 00:28:18,928
Okay, I got playoff tickets
to the heat games.
852
00:28:18,928 --> 00:28:21,809
Fine. But you got to promise
if I'm ever in trouble,
853
00:28:21,809 --> 00:28:23,811
you got my back.
Deal.
854
00:28:23,811 --> 00:28:24,894
Swear it.
Swear.
855
00:28:24,894 --> 00:28:27,836
Cross the heart.
Cross the heart.
856
00:28:27,836 --> 00:28:29,698
Pinky to seal the deal?
857
00:28:29,698 --> 00:28:30,798
Sealing the deal.
858
00:28:30,798 --> 00:28:31,921
Ahh.
859
00:28:31,921 --> 00:28:34,722
Y'all want to find
who clocked the dentist?
860
00:28:34,722 --> 00:28:35,134
You've got to look
into who would want
861
00:28:35,134 --> 00:28:35,884
you've got to look
into who would want
862
00:28:35,884 --> 00:28:36,955
to muscle
into his territory.
863
00:28:36,955 --> 00:28:37,997
We need names.
864
00:28:37,997 --> 00:28:39,989
You assume
I know drug dealers.
865
00:28:39,989 --> 00:28:41,710
Uh, you do.
866
00:28:41,710 --> 00:28:43,842
Yeah.
But she's profiling.
867
00:28:43,842 --> 00:28:45,002
(Sighs)
868
00:28:45,002 --> 00:28:47,715
There's new dealer
on the scene -- nova.
869
00:28:47,715 --> 00:28:48,856
Like a white-trash
lil' Wayne,
870
00:28:48,856 --> 00:28:50,949
minus the rhymes,
plus the crazy.
871
00:28:50,949 --> 00:28:52,800
I heard he's making moves.
872
00:28:52,800 --> 00:28:54,772
He's got this spot
he calls "the playground."
873
00:28:54,772 --> 00:28:55,913
Which you'll be getting us into
874
00:28:55,913 --> 00:28:57,965
and you will be staying
far from.
875
00:28:57,965 --> 00:29:01,009
Man, you think the fuzz
can just walk up into nova's playground?
876
00:29:01,009 --> 00:29:04,762
I got to make calls,
introductions.
877
00:29:04,762 --> 00:29:05,134
I doubt you could even pronounce
the password.
878
00:29:05,134 --> 00:29:07,905
I doubt you could even pronounce
the password.
879
00:29:07,905 --> 00:29:11,750
You walk in there,
I can't promise you walk out.
880
00:29:11,750 --> 00:29:13,751
(Clears throat)
881
00:29:16,805 --> 00:29:17,855
(Engine shuts off)
882
00:29:17,855 --> 00:29:20,778
(Indistinct conversations)
883
00:29:20,778 --> 00:29:22,760
(Conversation stops)
884
00:29:24,873 --> 00:29:26,884
โชโช
885
00:29:28,876 --> 00:29:30,028
I felt more welcome
886
00:29:30,028 --> 00:29:31,900
when we crashed
lieutenant Finch's wedding.
887
00:29:31,900 --> 00:29:33,942
Yeah, at least there only
some of the guests were armed.
888
00:29:33,942 --> 00:29:35,002
Yeah.
889
00:29:35,002 --> 00:29:35,134
You got the password?
890
00:29:35,134 --> 00:29:36,785
You got the password?
891
00:29:36,785 --> 00:29:38,856
How does this work?
892
00:29:39,907 --> 00:29:41,859
We're here to see your boss.
893
00:29:44,873 --> 00:29:46,904
It's a real nice place,
though.
894
00:29:46,904 --> 00:29:49,007
So I take it you're nova?
895
00:29:49,007 --> 00:29:50,808
Damn.
896
00:29:50,808 --> 00:29:51,960
The popo shindiggin'.
897
00:29:51,960 --> 00:29:54,021
Grab yourself a seat, yo.
898
00:29:54,021 --> 00:29:56,054
Lady cop, ride my pony.
899
00:29:56,054 --> 00:29:57,925
-No, I'd prefer to stand.
-(Chuckles)
900
00:29:57,925 --> 00:30:00,077
I'd prefer to know why you
finessin' me at my own trap.
901
00:30:00,077 --> 00:30:01,920
You shone, lady cop?
902
00:30:01,920 --> 00:30:04,982
(Sniffs)
That toot?
903
00:30:04,982 --> 00:30:05,134
I be Mr. clean.
904
00:30:05,134 --> 00:30:06,084
I be Mr. clean.
905
00:30:06,084 --> 00:30:07,885
I got like 30% on that.
906
00:30:07,885 --> 00:30:09,837
We're not here
for the drugs.
907
00:30:09,837 --> 00:30:11,930
Though, it does make you
a piece of human excrement.
908
00:30:11,930 --> 00:30:13,981
We're here
for the murder of Gus willing.
909
00:30:13,981 --> 00:30:15,894
You may know him
as Dr. dust?
910
00:30:15,894 --> 00:30:16,894
Look.
911
00:30:16,894 --> 00:30:19,897
I didn't cap the doc.
912
00:30:19,897 --> 00:30:21,960
But I ain't hatin'
on who did.
913
00:30:21,960 --> 00:30:24,923
Okay, listen, we heard
you wanted to muscle in on his territory, so --
914
00:30:24,923 --> 00:30:26,894
the only crime
is wearing that outfit.
915
00:30:26,894 --> 00:30:28,046
-Whoa.
-Hey, hey, hey. Whoa. Hey! Settle! Easy!
916
00:30:28,046 --> 00:30:29,968
-Hey, hey, hey! Easy!
-He's not a threat.
917
00:30:29,968 --> 00:30:31,019
Hey.
918
00:30:32,069 --> 00:30:33,902
Chill.
919
00:30:33,902 --> 00:30:34,972
I like the cornrows.
They're working for you.
920
00:30:34,972 --> 00:30:35,134
Rosewood,
what are you doing here?
921
00:30:35,134 --> 00:30:36,074
Rosewood,
what are you doing here?
922
00:30:36,074 --> 00:30:37,865
See, you forget the power
of floor seats
923
00:30:37,865 --> 00:30:38,947
on a man like joo-joo.
Let's go.
924
00:30:38,947 --> 00:30:40,067
Come over here.
I want to talk to you.
925
00:30:40,067 --> 00:30:42,069
I've asked nicely.
I've asked not-so-nicely.
926
00:30:42,069 --> 00:30:44,873
You want me to lock you up?
Is that -- is that it?
927
00:30:44,873 --> 00:30:46,104
If it'll get you
away from Russ, yes.
928
00:30:46,104 --> 00:30:48,026
You know, you're great
at reading other people, Rosie,
929
00:30:48,026 --> 00:30:49,887
but you're unable
to read yourself.
930
00:30:49,887 --> 00:30:51,940
Okay, let me.
You're jealous.
931
00:30:51,940 --> 00:30:53,131
Whatever you think
you have on Russ, you don't.
932
00:30:53,131 --> 00:30:56,944
Want to get in business
with the supa nova?
933
00:30:56,944 --> 00:30:59,047
Want to break bread
with the nova-Cain?
934
00:30:59,047 --> 00:31:01,058
Actually, I was wondering
935
00:31:01,058 --> 00:31:04,092
if you were real enough
to do business with me.
936
00:31:04,092 --> 00:31:05,134
Did he tell you that his last
partner died on duty?
937
00:31:05,134 --> 00:31:06,054
Did he tell you that his last
partner died on duty?
938
00:31:06,054 --> 00:31:08,046
Or that he lied
in that report?
939
00:31:08,046 --> 00:31:10,107
No, he didn't. Okay?
Is that who you want backing you up?
940
00:31:10,107 --> 00:31:13,070
You need some evidence lost.
You need some protection.
941
00:31:13,070 --> 00:31:16,874
You need someone
to disappear.
942
00:31:16,874 --> 00:31:21,018
Well, I offer
a wide array of services.
943
00:31:21,018 --> 00:31:23,029
Things get heated
in a shootout, okay?
944
00:31:23,029 --> 00:31:24,932
No matter how many books
you read,
945
00:31:24,932 --> 00:31:26,084
you'll never understand,
okay?
946
00:31:26,084 --> 00:31:27,984
We misremember,
we make the wrong call,
947
00:31:27,984 --> 00:31:29,106
but it doesn't make us
criminals.
948
00:31:29,106 --> 00:31:31,038
Russ was shot, too.
949
00:31:31,038 --> 00:31:35,112
As a little quid pro quo,
take out mister flossy for you?
950
00:31:35,112 --> 00:31:35,134
That it?
No.
951
00:31:35,134 --> 00:31:36,894
That it?
No.
952
00:31:36,894 --> 00:31:38,115
(Sniffs)
953
00:31:38,115 --> 00:31:40,027
How about lady cop?
954
00:31:40,027 --> 00:31:43,000
don't worry about Rosewood.
(Chuckles)
955
00:31:43,000 --> 00:31:45,142
The lady cop, though --
956
00:31:47,163 --> 00:31:50,116
she is a problem.
(Chuckles)
957
00:31:56,913 --> 00:31:57,974
Come on.
Deputy mayor?
958
00:31:57,974 --> 00:31:59,155
He lives down the street
from willing.
959
00:31:59,155 --> 00:32:01,147
He stays on the board.
Everyone's a suspect.
960
00:32:01,147 --> 00:32:02,930
Okay.
961
00:32:02,930 --> 00:32:04,000
What's the deputy mayor
doing up there?
962
00:32:04,000 --> 00:32:05,992
Please tell me
he's not a suspect.
963
00:32:05,992 --> 00:32:08,154
We're just trying
to be thorough, boss. Yeah.
964
00:32:08,154 --> 00:32:10,156
We didn't want to give anybody
a pass because of their title.
965
00:32:10,156 --> 00:32:12,058
Everyone is a suspect.
Look at that.
966
00:32:12,058 --> 00:32:14,060
Two days on the job,
and he already fits in.
967
00:32:14,060 --> 00:32:15,952
Did you have a nickname
at flagler?
968
00:32:15,952 --> 00:32:17,044
Because I've been noodling.
969
00:32:17,044 --> 00:32:19,105
Trusty Russ.
What do you think?
970
00:32:19,105 --> 00:32:20,968
We hit a wall.
971
00:32:20,968 --> 00:32:23,029
We tried willing's wife,
his rivals, and the drugs.
972
00:32:23,029 --> 00:32:24,161
Everything's a dead end.
973
00:32:24,161 --> 00:32:24,287
That's everything
from narco.
974
00:32:24,287 --> 00:32:26,042
That's everything
from narco.
975
00:32:26,042 --> 00:32:28,194
Willing distributed anonymously.
Hid in plain sight.
976
00:32:28,194 --> 00:32:30,948
Even his friends didn't know
he was a drug kingpin.
977
00:32:30,948 --> 00:32:33,079
I need you to go to his office
and see if we missed anything.
978
00:32:33,079 --> 00:32:34,981
And you can handle Rosie,
right?
979
00:32:34,981 --> 00:32:37,034
Now, wait.
980
00:32:37,034 --> 00:32:39,006
You're talking about the hug?
981
00:32:39,006 --> 00:32:40,237
Because I got a lot of stuff
on my plate right --
982
00:32:40,237 --> 00:32:43,049
are we talking
about the same thing?
983
00:32:43,049 --> 00:32:44,211
No.
984
00:32:49,105 --> 00:32:51,969
Desouza:
Okay, detective.
985
00:32:51,969 --> 00:32:53,961
Remember to speak
in a normal voice
986
00:32:53,961 --> 00:32:54,287
and be careful with clothing
rubbing up against the Mike.
987
00:32:54,287 --> 00:32:57,163
And be careful with clothing
rubbing up against the Mike.
988
00:32:57,163 --> 00:32:59,155
(Knock on door)
989
00:33:02,028 --> 00:33:03,019
Hey.
990
00:33:03,019 --> 00:33:04,111
Rosie.
Listen, just --
991
00:33:04,111 --> 00:33:06,022
just listen to me, okay?
992
00:33:06,022 --> 00:33:08,055
I know that bamboo
is not gonna fix this, okay?
993
00:33:08,055 --> 00:33:09,125
And I'm not gonna give you
994
00:33:09,125 --> 00:33:11,057
the whole Rosewood-villa
highlight reel
995
00:33:11,057 --> 00:33:12,259
because I know
that you know
996
00:33:12,259 --> 00:33:16,032
that this worked better
than I even thought it could.
997
00:33:16,032 --> 00:33:17,153
But I respect you enough
998
00:33:17,153 --> 00:33:19,205
that I am not
gonna pursue something
999
00:33:19,205 --> 00:33:21,077
that you don't
genuinely want.
1000
00:33:21,077 --> 00:33:24,141
But before I move on,
I got to hear you say it.
1001
00:33:24,141 --> 00:33:24,287
Because I don't believe
that you don't miss it.
1002
00:33:24,287 --> 00:33:27,994
Because I don't believe
that you don't miss it.
1003
00:33:32,028 --> 00:33:34,230
Rosewood,
I need you to let it go.
1004
00:33:34,230 --> 00:33:37,183
Because I don't miss it.
1005
00:33:38,285 --> 00:33:41,288
1006
00:33:41,288 --> 00:33:43,289
Go.
1007
00:33:48,125 --> 00:33:51,248
So do you want me
to just delete these, or...?
1008
00:33:51,248 --> 00:33:54,049
I'm sorry. I don't
know what to do here. We always solve the case.
1009
00:33:54,049 --> 00:33:54,287
Which is why we shouldn't
give up on this.
1010
00:33:54,287 --> 00:33:56,031
Which is why we shouldn't
give up on this.
1011
00:33:56,031 --> 00:33:58,214
Come on. If we think
that villa's in danger, we can't quit.
1012
00:33:58,214 --> 00:34:00,267
The only thing I can prove
is that Russ hame was negligent
1013
00:34:00,267 --> 00:34:03,180
and covered his butt
in a bad situation.
1014
00:34:03,180 --> 00:34:05,121
We don't have
a murder weapon,
1015
00:34:05,121 --> 00:34:07,133
physical evidence,
not even a body.
1016
00:34:07,133 --> 00:34:09,085
I don't know
where my brother is,
1017
00:34:09,085 --> 00:34:11,126
but can his little, evil twin
bring him back?
1018
00:34:11,126 --> 00:34:13,088
Okay, maybe there's something
else in ballistics.
1019
00:34:13,088 --> 00:34:15,231
Russ was shot, too.
1020
00:34:17,092 --> 00:34:19,094
Tmi, you are beautiful.
1021
00:34:19,094 --> 00:34:20,277
You are breathtaking.
I'll leave the rest to pippy.
1022
00:34:21,197 --> 00:34:22,338
(Computer beeps)
1023
00:34:22,338 --> 00:34:24,099
Let's see.
1024
00:34:24,099 --> 00:34:24,286
We were looking
at the wrong body.
1025
00:34:24,286 --> 00:34:25,251
We were looking
at the wrong body.
1026
00:34:25,251 --> 00:34:26,333
What is this, besides proof
1027
00:34:26,333 --> 00:34:28,273
that you need work
on your filter game?
1028
00:34:28,273 --> 00:34:30,135
Not everything
needs to be seen in sepia.
1029
00:34:30,135 --> 00:34:32,248
Russ said he was hit in his hand
during the shootout.
1030
00:34:32,248 --> 00:34:35,150
If that's the case,
then why is there a ringed abrasion
1031
00:34:35,150 --> 00:34:36,192
on the inside of his palm?
1032
00:34:36,192 --> 00:34:37,302
That couldn't have happened
1033
00:34:37,302 --> 00:34:39,155
unless he was holding
the gun barrel.
1034
00:34:39,155 --> 00:34:41,166
The bullet went
out the back of his hand.
1035
00:34:41,166 --> 00:34:43,248
He didn't get shot.
He shot himself.
1036
00:34:43,248 --> 00:34:45,170
I have to warn villa.
1037
00:34:45,170 --> 00:34:47,222
I -- I thought
this wasn't about villa.
1038
00:34:47,222 --> 00:34:50,126
Okay, people.
We get one crack at this.
1039
00:34:50,126 --> 00:34:51,237
Villa's gonna walk hame
through the crime scene,
1040
00:34:51,237 --> 00:34:53,119
get him to talk.
1041
00:34:53,119 --> 00:34:54,286
We got Mikes in the sconces
and in the surgical lab.
1042
00:34:54,286 --> 00:34:56,192
We got Mikes in the sconces
and in the surgical lab.
1043
00:34:56,192 --> 00:34:58,164
Now, if he decides
not to play ball...
1044
00:35:03,108 --> 00:35:05,380
(Engine shuts off)
1045
00:35:05,380 --> 00:35:07,282
What are we doing?
1046
00:35:07,282 --> 00:35:09,335
Did Dr. willing
relocate postmortem?
1047
00:35:09,335 --> 00:35:12,338
'Cause I remember cap telling us
to check out his office.
1048
00:35:12,338 --> 00:35:15,340
And I remember
lieutenant Finch telling us
1049
00:35:15,340 --> 00:35:17,193
to follow our hunches.
1050
00:35:18,253 --> 00:35:20,235
Come on, annalise.
don't you trust me?
1051
00:35:20,235 --> 00:35:22,228
The man drank sake bombs
at 40.
1052
00:35:22,228 --> 00:35:24,286
And still made lieutenant.
1053
00:35:24,286 --> 00:35:24,329
And still made lieutenant.
1054
00:35:24,329 --> 00:35:27,362
Look, I think nova knows more
than he's letting on, okay?
1055
00:35:27,362 --> 00:35:30,356
I can...Feel it in my gut.
1056
00:35:30,356 --> 00:35:33,219
You mind grabbing my walther
for me out of the glove box?
1057
00:35:36,311 --> 00:35:38,264
Walther ppk.
1058
00:35:38,264 --> 00:35:41,166
Do you also like your Martinis
shaken, not stirred?
1059
00:35:41,166 --> 00:35:43,268
Come on.
You know my tastes are v.S.O.P.
1060
00:35:43,268 --> 00:35:44,389
Customized grip.
1061
00:35:44,389 --> 00:35:45,391
Mm-hmm.
1062
00:35:45,391 --> 00:35:47,362
Steel jacket rounds.
Yep.
1063
00:35:47,362 --> 00:35:50,365
Very nice.
1064
00:35:50,365 --> 00:35:52,277
You're not feeling
your police-issued?
1065
00:35:52,277 --> 00:35:54,286
Psht. Can't trust empd
to protect me.
1066
00:35:54,286 --> 00:35:55,201
Psht. Can't trust empd
to protect me.
1067
00:35:55,201 --> 00:35:56,371
(Glove box closes)
Got to look out for number one.
1068
00:35:56,371 --> 00:36:00,356
Besides,
this baby never misses.
1069
00:36:00,356 --> 00:36:03,168
โชโช
1070
00:36:03,168 --> 00:36:05,210
Looks like
the party's over.
1071
00:36:05,210 --> 00:36:07,163
Yeah.
1072
00:36:15,251 --> 00:36:17,333
(Gun cocks)
1073
00:36:19,204 --> 00:36:20,295
don't.
1074
00:36:20,295 --> 00:36:22,338
What are you doing, Russ?
1075
00:36:23,438 --> 00:36:24,286
Come on.
1076
00:36:24,286 --> 00:36:26,302
Come on.
1077
00:36:26,302 --> 00:36:29,295
This is supposed to be
a fresh start, you know?
1078
00:36:29,295 --> 00:36:32,447
Just a little something extra
for the retirement fund.
1079
00:36:32,447 --> 00:36:34,400
That was it.
1080
00:36:34,400 --> 00:36:36,362
I mean, it's not like
I haven't earned it.
1081
00:36:36,362 --> 00:36:40,266
Then you --
1082
00:36:40,266 --> 00:36:42,467
annalise.
What happened, huh?
1083
00:36:42,467 --> 00:36:44,309
You used to have my back.
1084
00:36:44,309 --> 00:36:46,442
You can't shoot me.
1085
00:36:46,442 --> 00:36:49,375
I'm not. He is.
1086
00:36:50,476 --> 00:36:52,447
If it ain't lady cop.
1087
00:36:52,447 --> 00:36:54,286
What you doing, vampin'
this neighborhood, girl?
1088
00:36:54,286 --> 00:36:55,230
What you doing, vampin'
this neighborhood, girl?
1089
00:36:55,230 --> 00:36:57,463
Folks is fixin' to snap
this time of night.
1090
00:36:57,463 --> 00:36:59,385
You really thought
I didn't see
1091
00:36:59,385 --> 00:37:01,255
what you and hornstock
were planning?
1092
00:37:01,255 --> 00:37:02,487
Annalise.
(Chuckles)
1093
00:37:02,487 --> 00:37:06,382
I read you like a book,
just like I always do.
1094
00:37:06,382 --> 00:37:11,387
Except I didn't like the ending,
so I wrote my own.
1095
00:37:11,387 --> 00:37:13,458
Never took you for an author,
Russ.
1096
00:37:13,458 --> 00:37:16,391
To be honest, I only ever
saw you as a dirty cop.
1097
00:37:22,367 --> 00:37:23,498
Russ:
Rosie, Rosie, Rosie.
1098
00:37:23,498 --> 00:37:26,300
You are very good at being
where you are not wanted.
1099
00:37:26,300 --> 00:37:29,233
Annalise had that part right.
What are you doing here, Rosie?
1100
00:37:29,233 --> 00:37:31,365
I had this under control.
Rosewood: I followed you from the station, okay?
1101
00:37:31,365 --> 00:37:33,378
If you don't want to be
followed, you shouldn't be driving in a fancy car.
1102
00:37:33,378 --> 00:37:35,409
And I'm sorry,
but "under control"
1103
00:37:35,409 --> 00:37:37,342
is not exactly how I would
describe the situation.
1104
00:37:37,342 --> 00:37:39,434
I emptied Russ's chamber
back in the car.
1105
00:37:39,434 --> 00:37:41,485
His gun's unloaded.
1106
00:37:41,485 --> 00:37:44,418
Go ahead. Try me.
Pull the trigger.
1107
00:37:44,418 --> 00:37:45,530
It'll give me a reason
to pull mine.
1108
00:37:45,530 --> 00:37:47,351
I'll hear a click,
you'll hear a bang.
1109
00:37:48,492 --> 00:37:50,070
Maybe.
1110
00:37:50,070 --> 00:37:50,434
Maybe.
1111
00:37:50,434 --> 00:37:53,307
But I doubt you had the chance
to empty theirs, huh?
1112
00:37:53,307 --> 00:37:55,449
Oh.
1113
00:37:55,449 --> 00:37:57,552
You need others to take out
the trash for you?
1114
00:37:57,557 --> 00:38:00,507
Russ, you --
you've changed.
1115
00:38:00,508 --> 00:38:02,304
Yeah.
1116
00:38:02,307 --> 00:38:04,305
I have.
1117
00:38:04,302 --> 00:38:06,547
And yet,
look who came out on top?
1118
00:38:06,542 --> 00:38:08,495
Again.
1119
00:38:08,499 --> 00:38:10,388
You see, annalise,
I realized
1120
00:38:10,387 --> 00:38:13,431
you can't do everything
yourself.
1121
00:38:13,430 --> 00:38:17,459
Something Garrett learned right
before I pulled the trigger.
1122
00:38:17,452 --> 00:38:19,543
Speaking of which,
gentlemen, please.
1123
00:38:23,507 --> 00:38:26,360
Homey, she got you sauced.
1124
00:38:26,360 --> 00:38:31,436
The next time you order hit men,
make sure they're not d.E.A...
1125
00:38:31,436 --> 00:38:32,516
Brah.
1126
00:38:32,516 --> 00:38:35,349
Wow.
I did not see that coming.
1127
00:38:35,349 --> 00:38:36,481
Hey, you're good.
1128
00:38:36,481 --> 00:38:38,483
You think we only had
one con running?
1129
00:38:38,483 --> 00:38:40,304
Oh, come on, Russ.
1130
00:38:40,304 --> 00:38:42,336
It would have been cleaner
at willing's office,
1131
00:38:42,336 --> 00:38:45,360
but narco was more than happy
to throw us some undercovers.
1132
00:38:45,360 --> 00:38:47,492
Especially when they heard
we were taking down
1133
00:38:47,492 --> 00:38:49,543
a cop who killed
his own partner. Okay, wait, wait.
1134
00:38:49,543 --> 00:38:50,070
You knew Russ was dirty
the whole time, and you didn't tell me?
1135
00:38:50,070 --> 00:38:51,445
You knew Russ was dirty
the whole time, and you didn't tell me?
1136
00:38:51,445 --> 00:38:53,447
But you told joo-joo.
Yes, Rosie!
1137
00:38:53,447 --> 00:38:55,539
I knew from the jump.
That's why I wanted you out of the way.
1138
00:38:55,539 --> 00:38:57,461
I gave you my best stuff!
1139
00:38:57,461 --> 00:38:59,514
The speech that I gave you --
it didn't move you a little bit?
1140
00:38:59,514 --> 00:39:01,536
Russ, don't you take
another step.
1141
00:39:01,536 --> 00:39:03,438
You want me to stop him?
Oh, I got this.
1142
00:39:03,438 --> 00:39:05,349
Lower your weapons.
1143
00:39:11,445 --> 00:39:14,518
You're not gonna shoot me.
1144
00:39:14,518 --> 00:39:16,451
I'm a cop.
1145
00:39:16,451 --> 00:39:18,402
don't make me
pull the trigger.
1146
00:39:21,505 --> 00:39:22,626
I don't think you will.
1147
00:39:22,626 --> 00:39:24,438
It's not in your nature.
1148
00:39:29,634 --> 00:39:31,416
(Mouths words)
1149
00:39:32,586 --> 00:39:34,628
Trusty Russ.
1150
00:39:34,628 --> 00:39:36,581
I can always trust you
to make bad decisions.
1151
00:39:36,581 --> 00:39:39,384
Hey,
here come the bracelets.
1152
00:39:39,384 --> 00:39:40,614
don't flinch.
1153
00:39:45,510 --> 00:39:47,592
He flinched.
1154
00:39:49,594 --> 00:39:50,070
This gun is freakin' loaded.
1155
00:39:50,070 --> 00:39:51,496
This gun is freakin' loaded.
1156
00:39:51,496 --> 00:39:53,467
What were you thinking?
1157
00:39:53,467 --> 00:39:54,659
That I'm a better liar.
1158
00:40:03,657 --> 00:40:06,500
I used to close my eyes as a kid
and imagine being up here
1159
00:40:06,500 --> 00:40:09,393
talking to don shula,
Billy Joel.
1160
00:40:09,393 --> 00:40:13,597
The point is, we all want
more than what we got.
1161
00:40:13,597 --> 00:40:16,449
Gus willing made dentures.
1162
00:40:16,449 --> 00:40:17,590
He capped a tooth or two.
1163
00:40:17,590 --> 00:40:20,070
And then he saw green
in a little white powder,
1164
00:40:20,070 --> 00:40:20,603
and then he saw green
in a little white powder,
1165
00:40:20,603 --> 00:40:23,456
and when that wasn't enough,
he did a little sideways
1166
00:40:23,456 --> 00:40:24,608
"hi, how you doing?"
With his neighbor's wife,
1167
00:40:24,608 --> 00:40:26,519
and that got him killed.
1168
00:40:26,519 --> 00:40:29,652
Alan Peters, you're under arrest
for the murder of Gus willing.
1169
00:40:29,652 --> 00:40:31,664
This is all your fault.
1170
00:40:31,664 --> 00:40:33,447
I imagine when you all
close your eyes at night,
1171
00:40:33,447 --> 00:40:36,559
it's just...Nothing.
1172
00:40:37,550 --> 00:40:39,592
Because all your dreams
have already come true.
1173
00:40:41,494 --> 00:40:46,699
When I close my eyes now,
you know what I see?
1174
00:40:46,699 --> 00:40:50,070
Mark Gonzalez shot outside
of his house two days ago.
1175
00:40:50,070 --> 00:40:50,574
Mark Gonzalez shot outside
of his house two days ago.
1176
00:40:50,574 --> 00:40:55,599
And I'm gonna find his killer
because that's what I want --
1177
00:40:55,599 --> 00:40:57,460
justice.
1178
00:40:57,460 --> 00:41:00,454
So you can keep wanting
your bigger yachts,
1179
00:41:00,454 --> 00:41:01,655
your nicer homes,
1180
00:41:01,655 --> 00:41:04,677
and I'll keep wanting
to make these streets safe.
1181
00:41:04,677 --> 00:41:08,681
I'm fine with that.
1182
00:41:08,681 --> 00:41:10,693
Thank you.
1183
00:41:13,556 --> 00:41:15,648
(Applause)
1184
00:41:23,677 --> 00:41:26,559
Well done, ira hornstock.
1185
00:41:26,559 --> 00:41:27,760
I think you found
your stump speech.
1186
00:41:30,483 --> 00:41:32,735
Come here.
(Laughs)
1187
00:41:32,735 --> 00:41:34,637
Thank you.
1188
00:41:36,318 --> 00:41:38,248
I'm feeling stupid
for missing it, you know?
1189
00:41:38,248 --> 00:41:40,068
Details is my thing.
1190
00:41:40,068 --> 00:41:41,208
Yeah, well,
we both a little preoccupied.
1191
00:41:41,208 --> 00:41:42,257
Yeah.
1192
00:41:42,257 --> 00:41:44,117
The neighbor, though?
1193
00:41:44,117 --> 00:41:45,338
I didn't think it would
be someone that close.
1194
00:41:45,338 --> 00:41:48,327
78% of all murders
are crimes of passion.
1195
00:41:51,097 --> 00:41:53,248
So, look, all that stuff
that you said --
1196
00:41:53,248 --> 00:41:54,347
it was part of the sting,
right?
1197
00:41:54,347 --> 00:41:56,097
Maybe.
1198
00:41:56,097 --> 00:41:57,208
Maybe?
Oh, you're playing coy.
1199
00:41:57,208 --> 00:41:59,148
Well, you should know
that forgiveness
1200
00:41:59,148 --> 00:42:01,197
is the cornerstone of all
successful relationships,
1201
00:42:01,197 --> 00:42:03,197
so we're good,
but the stuff you said
1202
00:42:03,197 --> 00:42:04,288
about the gto,
now, that -- that hurt.
1203
00:42:04,288 --> 00:42:07,108
I'm sorry, Rosie.
I love the gto.
1204
00:42:07,108 --> 00:42:10,157
Ohh, now, see, you don't drop
the l-bomb unless you mean it.
1205
00:42:10,157 --> 00:42:13,157
Okay, I don't --
don't hate the gto.
1206
00:42:13,157 --> 00:42:16,137
You know I would have told you
if I could.
1207
00:42:16,137 --> 00:42:18,188
And in the future,
you should know
1208
00:42:18,188 --> 00:42:20,070
that I always had the situation
under control.
1209
00:42:20,070 --> 00:42:20,117
That I always had the situation
under control.
1210
00:42:20,117 --> 00:42:21,338
Okay, and in the future,
you should know
1211
00:42:21,338 --> 00:42:23,157
that the best way
to get me to stay
1212
00:42:23,157 --> 00:42:24,117
is tell me not to stay.
1213
00:42:24,117 --> 00:42:25,268
(Chuckles)
1214
00:42:25,268 --> 00:42:28,318
Villa.
1215
00:42:28,318 --> 00:42:30,248
I just got to hear it,
okay?
1216
00:42:30,248 --> 00:42:32,297
Our thing --
you missed it, right?
1217
00:42:32,297 --> 00:42:34,297
(Sighs)
1218
00:42:36,197 --> 00:42:38,197
1219
00:42:44,117 --> 00:42:46,097
(Engine starts)
1220
00:42:47,305 --> 00:42:53,378
Please rate this subtitle at www.osdb.link/7egnh
Help other users to choose the best subtitles
1221
00:42:53,428 --> 00:42:57,978
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
89774
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.