Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,704 --> 00:00:06,678
We have got to stop this.
2
00:00:06,803 --> 00:00:09,558
- We're gonna get caught.
- What's the big deal?
3
00:00:11,199 --> 00:00:14,119
Are you kidding? Katie and I make
endless fun of the girls you sleep with
4
00:00:14,244 --> 00:00:16,709
- and I don't want to be one of them.
- No.
5
00:00:17,215 --> 00:00:20,478
- You're nothing like any of them.
- Really?
6
00:00:20,646 --> 00:00:22,104
Totally, babe.
7
00:00:23,002 --> 00:00:24,231
You're so full of crap.
8
00:00:25,845 --> 00:00:27,123
But it works.
9
00:00:31,711 --> 00:00:34,492
- Did you hear that?
- Must have been the neighbors.
10
00:00:35,016 --> 00:00:36,911
They have been making noise
all morning!
11
00:00:37,995 --> 00:00:38,788
Shut up!
12
00:00:41,165 --> 00:00:42,875
Anyway, I made pancakes.
Are you in?
13
00:00:43,713 --> 00:00:45,586
I'm starving.
See ya.
14
00:00:46,956 --> 00:00:48,589
Don't you want to know for David?
15
00:00:50,160 --> 00:00:50,947
Sure.
16
00:00:51,942 --> 00:00:55,680
I got to the lobby where I spoke
to a very confusing doorman.
17
00:00:55,998 --> 00:00:59,100
- There's somehing happened...
- Great story.
18
00:00:59,268 --> 00:01:00,196
Really.
19
00:01:01,530 --> 00:01:03,062
We'll talk later.
I'm really busy.
20
00:01:04,166 --> 00:01:05,430
Doing what?
21
00:01:05,555 --> 00:01:07,132
I'm... busy in my head.
22
00:01:08,863 --> 00:01:10,903
I'm... head busy.
23
00:01:14,204 --> 00:01:15,784
Here's the whipped cream.
24
00:01:15,909 --> 00:01:17,326
Why is it in here?
25
00:01:19,475 --> 00:01:20,329
I binge...
26
00:01:21,881 --> 00:01:24,458
At night.
Don't worry, i'm addressing it.
27
00:01:25,075 --> 00:01:25,793
Good.
28
00:01:31,048 --> 00:01:33,091
We haven't done it down here yet.
29
00:01:39,207 --> 00:01:40,794
It's Mark... again.
30
00:01:43,023 --> 00:01:46,439
As I've said before...
Not sure how many messages I've left.
31
00:01:47,216 --> 00:01:47,980
But...
32
00:01:48,928 --> 00:01:50,421
Last night was awesome.
33
00:01:51,445 --> 00:01:53,961
I'm calling back a lot cause apparently,
your answering thingy thinks
34
00:01:54,086 --> 00:01:56,615
I'm long-winded
because it keeps cutting me...
35
00:02:00,120 --> 00:02:03,492
And so, in closing,
I thought if you're around,
36
00:02:03,617 --> 00:02:06,459
we could go down the seaport,
take a romantic walk,
37
00:02:07,127 --> 00:02:08,558
and then get crabs.
38
00:02:13,523 --> 00:02:16,385
We could eat crabs...
Not get crabs, eat crabs.
39
00:02:17,330 --> 00:02:19,355
It's on me. On me.
40
00:02:20,236 --> 00:02:23,031
Not on me...
I'm paying. I'll pay.
41
00:02:27,536 --> 00:02:29,440
Hard to believe
she's not calling you back.
42
00:02:32,500 --> 00:02:34,528
How's life?
How's the acting going?
43
00:02:34,696 --> 00:02:36,739
Any auditions this week?
Are you seeing Jackie again?
44
00:02:38,328 --> 00:02:40,659
The acting's a little slow right now.
45
00:02:43,126 --> 00:02:46,207
And I'm having a little trouble
getting a hold of Jackie.
46
00:02:46,375 --> 00:02:48,192
That's too bad.
47
00:02:48,317 --> 00:02:51,044
She's so nice and tall and pretty.
48
00:02:52,535 --> 00:02:55,341
You can't force a tall pretty girl
to call you back.
49
00:02:56,833 --> 00:02:59,762
And how are things at work, Katie?
And with David?
50
00:03:00,602 --> 00:03:01,649
Just lovely.
51
00:03:04,558 --> 00:03:07,770
Except we have new people at work
and it's been weird. Don't you think so?
52
00:03:09,964 --> 00:03:13,859
- I'm sorry, what?
- That it's just been a little weird.
53
00:03:14,028 --> 00:03:17,321
- I'm sorry, where?
- At work.
54
00:03:17,780 --> 00:03:20,658
Everything is how it's always been.
Both here and at work.
55
00:03:24,051 --> 00:03:27,998
- What has gotten into you this morning?
- No one has gotten into me.
56
00:03:31,262 --> 00:03:32,711
- What?
- What?
57
00:03:34,831 --> 00:03:36,674
I think we should all go get crabs.
58
00:03:43,056 --> 00:03:44,361
-- Room A-Team --
59
00:03:46,184 --> 00:03:47,824
VO: Le père Noël et pluch
60
00:03:47,949 --> 00:03:50,087
VF: pluch, sehderik, spirit et yeko
61
00:04:05,789 --> 00:04:06,954
www.sub-way.fr
62
00:04:09,919 --> 00:04:13,627
Man, can I talk to you?
Everything is so weird right now.
63
00:04:13,831 --> 00:04:16,099
You're in luck.
I'm an expert in weird.
64
00:04:17,407 --> 00:04:20,259
At least that's what three out
of five therapists have told me.
65
00:04:21,453 --> 00:04:24,660
I don't know where I am with Katie.
We kissed and then nothing happened.
66
00:04:24,785 --> 00:04:28,654
I know she has feelings for David,
but I'm not sure they've slept together.
67
00:04:28,779 --> 00:04:32,311
- And now there's Jackie.
- Jackie is really hot.
68
00:04:33,849 --> 00:04:38,242
So if you don't mind,
she's going in the old mental rotation.
69
00:04:39,907 --> 00:04:40,946
Yes. I do mind.
70
00:04:42,699 --> 00:04:44,998
Jackie's amazing.
We had a great time together.
71
00:04:45,123 --> 00:04:48,331
We reconnected. It felt like
we picked up right where we left off.
72
00:04:48,456 --> 00:04:52,224
- But now she won't call me back.
- But did you close the deal?
73
00:04:53,752 --> 00:04:55,336
Then she's free to go in my rotation.
74
00:04:56,368 --> 00:04:58,589
There are millions of hot girls.
Jackie's mine.
75
00:04:58,757 --> 00:05:00,852
I can't control
who goes in the rotation.
76
00:05:00,977 --> 00:05:03,630
It could be meter maids or cartoons...
77
00:05:03,755 --> 00:05:07,014
Kyle's mom from South Park...
Come to pa!
78
00:05:07,182 --> 00:05:08,475
God. Cut it out.
79
00:05:09,789 --> 00:05:13,644
I don't want to let an other great girl
slip through my fingers,
80
00:05:13,769 --> 00:05:16,941
but if I keep calling Jackie, I'm afraid
she's gonna get a restraing order.
81
00:05:17,175 --> 00:05:19,109
Don't worry.
Those run out.
82
00:05:21,114 --> 00:05:23,566
It's simple. Think of what
you would have done for Katie
83
00:05:23,691 --> 00:05:26,617
if you hadn't been such a big chicken
and do it for Jackie.
84
00:05:28,382 --> 00:05:30,204
That's a great idea, Thom.
85
00:05:31,343 --> 00:05:34,959
Ideas are a numbers game...
Eventually you have a good one.
86
00:05:41,903 --> 00:05:44,677
Kyle's mom from South Park?
How could you?
87
00:05:45,864 --> 00:05:48,931
You probably want to take this
out on me physically?
88
00:05:49,099 --> 00:05:50,348
No, I don't.
89
00:05:52,145 --> 00:05:53,722
Looks like Thom and I are over.
90
00:05:53,922 --> 00:05:56,355
I hope there's someone
who could help me learn to love again.
91
00:05:59,005 --> 00:06:00,627
Good luck with that.
92
00:06:11,622 --> 00:06:12,997
There's that noise again!
93
00:06:13,789 --> 00:06:16,625
- I didn't hear it that time.
- Shut up!
94
00:06:19,224 --> 00:06:22,965
You must be really tired...
It's middle of day and you're in bed.
95
00:06:23,364 --> 00:06:25,184
I'm just taking a little catnap.
96
00:06:27,036 --> 00:06:29,444
So I've been thinking about it
and I know what I'm gonna do.
97
00:06:29,569 --> 00:06:32,516
I'm going over to David's
and this time I'm going in.
98
00:06:32,819 --> 00:06:35,102
Good for you.
Tell me all about it when you get back.
99
00:06:35,669 --> 00:06:38,814
- Don't you want to know why?
- No. I'm so sleepy.
100
00:06:40,067 --> 00:06:42,443
Those damn noisy neighbors
kept me up last night.
101
00:06:45,252 --> 00:06:48,784
Plus, and I don't mean to pry,
but the bingeing can't help.
102
00:06:48,909 --> 00:06:52,578
I mean, whipped cream is pure sugar.
No wonder you're tired.
103
00:06:54,291 --> 00:06:57,041
- What do you think I should wear?
- I don't know. I'm so sleepy.
104
00:06:57,716 --> 00:06:59,922
- I look for something in your closet.
- No!
105
00:07:00,486 --> 00:07:01,247
What?
106
00:07:02,522 --> 00:07:04,339
That's where I hide my night food.
107
00:07:06,238 --> 00:07:07,526
I'm so ashamed.
108
00:07:10,591 --> 00:07:12,623
We're gonna get you through this.
109
00:07:25,739 --> 00:07:27,023
What's up, Jackie?
110
00:07:28,770 --> 00:07:30,824
Starting to get a little concerned.
111
00:07:31,034 --> 00:07:32,758
Just want to make sure you're OK.
112
00:07:32,883 --> 00:07:34,784
If you're alive, call me back.
113
00:07:36,533 --> 00:07:39,514
And if you're not,
by this point i'm probably a suspect.
114
00:07:41,002 --> 00:07:43,419
So call me back.
Bye.
115
00:07:44,639 --> 00:07:46,280
For god's sake.
116
00:07:46,405 --> 00:07:48,383
Stop calling Jackie
and just go over there.
117
00:07:48,812 --> 00:07:51,409
- You really think I should?
- I don't know what you're waiting for.
118
00:07:51,534 --> 00:07:55,015
- Katie's already over at David's.
- Katie went to david's?
119
00:07:55,226 --> 00:07:58,769
- Where are you going?
- I'm gonna stop being a chicken.
120
00:07:59,221 --> 00:08:02,064
Tou weren't supposed to reveal
that about Katie and David.
121
00:08:02,475 --> 00:08:05,456
- Why not?
- Because you overheard it.
122
00:08:05,581 --> 00:08:07,903
If he says something,
she'll wonder how he found out.
123
00:08:09,937 --> 00:08:11,406
- Are you mad?
- I'm mad!
124
00:08:11,574 --> 00:08:13,118
- Good.
- Dear.
125
00:08:20,675 --> 00:08:23,209
Look who it is... Miss talks-a-lot.
126
00:08:25,312 --> 00:08:27,528
- I brought you muffins.
- Thank you.
127
00:08:27,653 --> 00:08:30,596
Most doormen prefer money,
but thank you.
128
00:08:30,721 --> 00:08:33,228
- What are these for?
- For listening to me last night.
129
00:08:33,353 --> 00:08:36,820
Your job's hard enough without crazy
girl going on about her personal life.
130
00:08:36,945 --> 00:08:39,726
I'm sure you have plenty of problems
you'd like to share with people.
131
00:08:40,066 --> 00:08:42,938
- Actually, my daughter...
- The thing is i'm going for it.
132
00:08:43,107 --> 00:08:46,296
I want you to ring David
and tell him the love train has arrived.
133
00:08:46,421 --> 00:08:48,151
All aboard the love train!
134
00:08:50,935 --> 00:08:55,154
Are you sure? Last time, you were
all torn between this Mark and David.
135
00:08:55,279 --> 00:08:57,703
- You got a picture of Mark?
- No.
136
00:08:58,111 --> 00:08:59,857
It's better to see who we talk about.
137
00:08:59,982 --> 00:09:01,951
I'm shooting in the dark
without a picture.
138
00:09:02,076 --> 00:09:03,500
Mark could be butt-ugly.
139
00:09:05,717 --> 00:09:09,089
He's not. But it doesn't matter,
he's been calling Jackie constantly.
140
00:09:09,258 --> 00:09:12,926
- Who's Jackie?
- Pretty ex who won't call him back.
141
00:09:13,095 --> 00:09:15,637
Sounds out of his league.
Of course,
142
00:09:15,805 --> 00:09:18,901
- I wouldn't know without a picture.
- Get this...
143
00:09:19,026 --> 00:09:20,309
She's an astronomer.
144
00:09:21,177 --> 00:09:22,475
They're known sluts.
145
00:09:25,017 --> 00:09:27,524
You know what? I'm done thinking.
David is the one for me.
146
00:09:27,985 --> 00:09:28,945
Ring him.
147
00:09:29,070 --> 00:09:30,333
Now. Ring him.
148
00:09:37,022 --> 00:09:39,703
- Sorry, this is Jennifer.
- Nice to meet you.
149
00:09:40,411 --> 00:09:43,415
I'll wait for you outside.
I'll Miss you.
150
00:09:51,234 --> 00:09:53,300
You're probably wondering
why I'm here.
151
00:09:53,468 --> 00:09:54,882
And that is because,
152
00:09:56,925 --> 00:09:58,305
I brought you some muffins.
153
00:10:00,102 --> 00:10:03,552
I know what a big bear you are
without your morning muffin.
154
00:10:04,760 --> 00:10:05,729
What's up?
155
00:10:06,663 --> 00:10:08,804
Can I talk to you for a minute?
Not as my boss,
156
00:10:08,929 --> 00:10:11,168
but as the guy who said he'd wait for me
and then didn't?
157
00:10:11,486 --> 00:10:14,321
You know I like you
but I couldn't wait around forever.
158
00:10:14,786 --> 00:10:16,967
Was it forever already?
159
00:10:18,790 --> 00:10:21,161
I thought
it was still kinda this week.
160
00:10:22,352 --> 00:10:26,112
Can we do this some other time?
Jennifer's out there, missing me.
161
00:10:27,728 --> 00:10:28,913
She's right there.
162
00:10:29,038 --> 00:10:31,713
You can see her through the glass.
How can she be missing you?
163
00:10:37,387 --> 00:10:39,039
Look, I'm sorry. I really am.
164
00:10:39,164 --> 00:10:41,890
It's just...
our timing's just off, that's all.
165
00:10:43,561 --> 00:10:44,559
See you Monday.
166
00:10:50,728 --> 00:10:52,528
Thanks for trying to help.
167
00:10:52,664 --> 00:10:54,319
Gonna bring me a picture of Mark?
168
00:10:55,141 --> 00:10:56,071
Why?
169
00:10:56,240 --> 00:10:59,863
They won't let me have a little tv here.
Your life is all I have.
170
00:11:14,623 --> 00:11:15,590
You're here.
171
00:11:17,727 --> 00:11:19,303
So glad you're not dead.
172
00:11:21,043 --> 00:11:22,393
I owe you like...
173
00:11:22,691 --> 00:11:23,849
37 calls?
174
00:11:24,663 --> 00:11:26,013
Sorry about that.
175
00:11:26,853 --> 00:11:28,002
These are for you.
176
00:11:29,748 --> 00:11:30,788
Thanks.
177
00:11:31,229 --> 00:11:33,589
So why didn't you return my calls?
178
00:11:34,353 --> 00:11:35,703
It's complicated.
179
00:11:36,244 --> 00:11:38,602
I just felt like things
were going a little fast for me.
180
00:11:38,727 --> 00:11:41,539
- I need to slow it down a little.
- I love slow things.
181
00:11:41,664 --> 00:11:44,077
When I ran track in high school,
I lost every single race.
182
00:11:45,933 --> 00:11:48,114
Mind if I slowly come in?
183
00:11:49,152 --> 00:11:51,548
It's probably better if you don't.
184
00:11:55,761 --> 00:11:57,484
That was amazing.
185
00:11:57,901 --> 00:11:59,010
Thanks.
186
00:12:00,162 --> 00:12:01,312
Really great.
187
00:12:01,921 --> 00:12:03,305
I'm kind of surprised myself.
188
00:12:05,602 --> 00:12:06,975
I have to see you again.
189
00:12:09,006 --> 00:12:10,006
See,
190
00:12:10,361 --> 00:12:13,136
I didn't expect anything like this
to happen.
191
00:12:13,730 --> 00:12:16,318
So what I'm about to say
might sound a little crazy.
192
00:12:16,662 --> 00:12:19,196
I get it... You like me.
I like you too.
193
00:12:19,365 --> 00:12:22,471
I do like you,
but there's one other thing.
194
00:12:24,038 --> 00:12:25,160
I'm getting married.
195
00:12:28,965 --> 00:12:29,965
To me?
196
00:12:37,552 --> 00:12:40,801
Married?! Why would you sleep with me
if you're getting married?
197
00:12:40,975 --> 00:12:42,177
This is your fault!
198
00:12:42,496 --> 00:12:43,511
My fault?
199
00:12:43,787 --> 00:12:46,998
You're saying I'm that irresistible?
I know for a fact that's not true.
200
00:12:48,350 --> 00:12:50,533
You were so persistent.
You wore me down.
201
00:12:50,658 --> 00:12:52,872
You don't leave a girl
37 messages on her phone
202
00:12:52,997 --> 00:12:55,917
- and not know what that leads to.
- I am so conflicted.
203
00:12:56,042 --> 00:13:00,046
I slept with an engaged girl,
but I know now phone stalking works.
204
00:13:01,541 --> 00:13:03,657
So who's this guy
you're so obviously in love with?
205
00:13:03,826 --> 00:13:05,325
His name is Joel Mackey.
206
00:13:05,601 --> 00:13:06,701
Joel Mackey?
207
00:13:07,600 --> 00:13:09,787
You're gonna be Jackie Mackey?
208
00:13:12,226 --> 00:13:15,419
You think I haven't heard that before?
I'm keeping my maiden name, okay?
209
00:13:15,588 --> 00:13:18,296
- You show up back in my life...
- You invited me!
210
00:13:18,465 --> 00:13:20,287
Before I knew
about your rhyming future name.
211
00:13:20,412 --> 00:13:22,651
Who's doing your wedding invitations,
Dr. Seuss?
212
00:13:23,878 --> 00:13:27,264
Stop yelling at me. I can't cry.
I'm taking pictures tomorrow.
213
00:13:27,600 --> 00:13:29,500
- It's tomorrow?!
- I know!
214
00:13:30,478 --> 00:13:33,677
And I have to say things like "love"
and "honor" and "cherish"
215
00:13:33,855 --> 00:13:36,288
because words like "awful"
and "cheating" and "whore"
216
00:13:36,413 --> 00:13:37,816
aren't in wedding vows.
217
00:13:39,352 --> 00:13:41,416
I'm sorry,
but how am I supposed to feel?
218
00:13:41,541 --> 00:13:44,101
Because here's the thing,
I do have feelings for you.
219
00:13:44,226 --> 00:13:47,826
And I never thought anyone
could make me stop thinking about Katie
220
00:13:47,994 --> 00:13:49,572
for more than five minutes.
221
00:13:49,977 --> 00:13:51,077
But you did.
222
00:13:52,036 --> 00:13:55,136
And up until a few minutes ago,
that meant something.
223
00:14:03,173 --> 00:14:05,635
I should wear pants on the subway.
224
00:14:22,996 --> 00:14:24,215
Kinda busy.
225
00:14:24,998 --> 00:14:28,398
You're not gonna believe this.
Jackie is getting married.
226
00:14:29,537 --> 00:14:31,995
- She is?
- Some guy named Joel Mackey.
227
00:14:32,225 --> 00:14:33,425
Jackie Mackey?
228
00:14:35,348 --> 00:14:37,674
I don't know what I was thinking.
Every time I make a move
229
00:14:37,799 --> 00:14:40,088
or I don't make a move
or I think about a girl,
230
00:14:40,213 --> 00:14:43,089
something explodes and it hurts.
I'm done.
231
00:14:48,635 --> 00:14:51,870
Done! And the next time
you see me making a move on a girl,
232
00:14:52,231 --> 00:14:54,392
glue my ass to an easy chair,
'cause I'm not moving.
233
00:14:57,103 --> 00:14:58,923
Sleep with an engaged girl!
I'm done!
234
00:15:15,474 --> 00:15:16,706
Hope, you in there?
235
00:15:17,726 --> 00:15:18,833
Hope, that you?
236
00:15:20,170 --> 00:15:21,670
Who's in the shower?
237
00:15:22,066 --> 00:15:23,066
Me...
238
00:15:23,349 --> 00:15:24,422
I need to talk.
239
00:15:24,591 --> 00:15:26,241
I'm so busy in my head!
240
00:15:27,238 --> 00:15:29,598
I made a total fool of myself
with David.
241
00:15:29,723 --> 00:15:32,138
I went over there
and he was with another girl.
242
00:15:33,850 --> 00:15:35,308
Sweetie, I am so sorry.
243
00:15:36,173 --> 00:15:38,353
God, I waited too long
to make up my mind.
244
00:15:39,115 --> 00:15:40,730
Damn it,
I missed my freaking chance.
245
00:15:41,149 --> 00:15:43,474
You know what I did?
I flushed my chance with David.
246
00:15:43,599 --> 00:15:44,359
Flush!
247
00:15:46,572 --> 00:15:47,946
I'm sorry, Hope.
248
00:15:52,040 --> 00:15:53,910
- Listen, Lames...
- Don't just barge in.
249
00:15:54,170 --> 00:15:56,913
- Hope is in the shower.
- James is in the shower.
250
00:15:57,082 --> 00:16:00,125
- No, I just spoke to Hope.
- I talked to James like a second ago.
251
00:16:13,522 --> 00:16:16,142
- Mark, can you hand me a towel?
- Me too.
252
00:16:20,068 --> 00:16:21,818
This is freakin' awesome.
253
00:16:23,703 --> 00:16:24,990
You and James?
254
00:16:26,351 --> 00:16:28,642
James! And you?!
255
00:16:32,417 --> 00:16:35,160
How long have you been...
doing James?
256
00:16:37,705 --> 00:16:39,925
Filthy and clean at the same time.
257
00:16:41,787 --> 00:16:42,987
Stop it, Mark.
258
00:16:43,825 --> 00:16:45,675
It started after the party.
259
00:16:46,539 --> 00:16:47,589
With James.
260
00:16:48,784 --> 00:16:50,508
Can I see you in my office, please?
261
00:16:56,347 --> 00:16:58,020
You dirty dog!
262
00:16:58,496 --> 00:17:00,727
Dipped your toe
in the roommate lake.
263
00:17:02,269 --> 00:17:03,969
Dipped more than my toe.
264
00:17:08,700 --> 00:17:11,035
Why didn't you tell me
you were having sex with James?
265
00:17:11,160 --> 00:17:13,948
I was embarrassed.
I became a member of the James gang.
266
00:17:14,117 --> 00:17:15,617
We said we'd never do that!
267
00:17:15,786 --> 00:17:17,744
Don't make fun of me
like we do his girlfriends.
268
00:17:20,038 --> 00:17:21,693
- You're nothing like them.
- Really?
269
00:17:24,660 --> 00:17:26,294
I know you're lying,
but I don't care.
270
00:17:26,723 --> 00:17:29,631
- Is it that good?
- It's that good!
271
00:17:30,223 --> 00:17:31,716
So no bingeing.
272
00:17:33,136 --> 00:17:35,986
And the whipped cream...
You are a filthy girl!
273
00:17:36,644 --> 00:17:38,932
I know! And with James.
274
00:17:39,972 --> 00:17:41,723
So do you like him?
275
00:17:41,848 --> 00:17:44,104
I mean, is there a future here?
276
00:17:44,272 --> 00:17:47,107
I don't know. We don't really talk.
It's awesome.
277
00:17:48,277 --> 00:17:52,722
- So are you okay about David?
- Don't you try to change the subject.
278
00:17:52,847 --> 00:17:54,247
Thanks for asking.
279
00:17:55,784 --> 00:17:57,826
You know what's weird?
I'm actually relieved.
280
00:17:57,994 --> 00:18:01,246
- Relieved?
- The whole thing just never felt right.
281
00:18:01,539 --> 00:18:04,123
And, yeah, I was hurt
when he was with another girl,
282
00:18:04,248 --> 00:18:06,973
but there's a reason
why I didn't take my shot with David.
283
00:18:07,098 --> 00:18:08,844
One tall, goofy,
284
00:18:09,299 --> 00:18:10,755
sneakily-handsome reason.
285
00:18:13,224 --> 00:18:14,884
But now he's all hung up on Jackie.
286
00:18:15,159 --> 00:18:16,678
Get this, jackie's engaged.
287
00:18:16,847 --> 00:18:17,847
Shut up!
288
00:18:18,784 --> 00:18:21,346
- I swear.
- So she's off the table.
289
00:18:21,471 --> 00:18:23,435
That mean Mark's into me?
Has James said anything.
290
00:18:23,603 --> 00:18:25,103
Again, we don't really talk.
291
00:18:27,273 --> 00:18:31,206
I know one person who know for sure,
and luckily he has a crush on you.
292
00:18:33,014 --> 00:18:34,458
Anybody but him.
293
00:18:40,162 --> 00:18:42,659
- We should talk.
- Hope...
294
00:18:42,784 --> 00:18:43,884
At my place.
295
00:18:45,863 --> 00:18:49,372
- I have a question about Mark.
- I know everything about him.
296
00:18:49,863 --> 00:18:52,638
Favorite colour: green;
hates corn; slow for his size.
297
00:18:52,846 --> 00:18:55,341
In high school when he ran track,
he lost every race.
298
00:18:56,058 --> 00:18:59,554
Good. Then you know the answer to this.
Does Mark have feelings for Katie?
299
00:19:01,001 --> 00:19:03,275
I have no idea about that.
300
00:19:03,689 --> 00:19:04,848
Right. Of course.
301
00:19:04,973 --> 00:19:06,823
Still, if you had to guess?
302
00:19:07,472 --> 00:19:11,521
The thought of Mark liking Katie
is totally crazy and ridiculous.
303
00:19:12,471 --> 00:19:13,921
It's "cradiculous".
304
00:19:15,406 --> 00:19:16,571
Is it, Thom?
305
00:19:17,473 --> 00:19:18,473
Is it?
306
00:19:20,179 --> 00:19:21,951
I have nothing more
to say on the subject.
307
00:19:23,954 --> 00:19:24,913
He loves her!
308
00:19:27,315 --> 00:19:30,251
He's always loved her.
It's the reason he moved in with you.
309
00:19:35,660 --> 00:19:37,342
- Mark loves you.
- What?
310
00:19:37,511 --> 00:19:40,347
Thom cracked. Mark loves you
and he has for a long time.
311
00:19:40,472 --> 00:19:42,222
It's the only reason
he moved in here.
312
00:19:42,536 --> 00:19:43,473
Shut up!
313
00:19:43,642 --> 00:19:44,534
I swear.
314
00:19:44,659 --> 00:19:47,221
I think Mark is the reason
it didn't happen with David.
315
00:19:47,346 --> 00:19:48,770
Mark is your meant-to-be.
316
00:19:50,969 --> 00:19:53,107
- This is my moment.
- This is your moment.
317
00:19:54,029 --> 00:19:56,653
- How do I look for my moment?
- You can use a little...
318
00:19:56,821 --> 00:19:58,723
- What?!
- You look great.
319
00:20:09,408 --> 00:20:10,458
So what you doing?
320
00:20:10,783 --> 00:20:13,545
I got something in my back tooth,
it's driving me nuts.
321
00:20:14,637 --> 00:20:16,089
I hate that too.
322
00:20:23,533 --> 00:20:25,098
I was wondering,
323
00:20:25,644 --> 00:20:27,985
do you want to go grab a drink
and talk at the bar,
324
00:20:28,110 --> 00:20:29,410
just me and you?
325
00:20:29,725 --> 00:20:30,875
Just talking?
326
00:20:31,820 --> 00:20:34,220
Us? Grab a drink and talking?
327
00:20:34,345 --> 00:20:35,525
Yeah, totally.
328
00:20:36,433 --> 00:20:38,112
- Great.
- Let's go.
329
00:20:50,157 --> 00:20:52,041
I left my fiance at the altar.
330
00:20:55,159 --> 00:20:57,128
Mark, I got big news:
331
00:20:58,863 --> 00:21:00,550
Hope came over to my apartment.
332
00:21:04,845 --> 00:21:06,645
But this could be big too.
333
00:21:06,695 --> 00:21:11,245
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
25657
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.