All language subtitles for Romper Stomper s01e05 Chaos.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,040 --> 00:00:15,160 (SUSPENSEFUL MUSIC) 2 00:00:41,040 --> 00:00:44,600 (DRAMATIC MUSIC) 3 00:01:03,520 --> 00:01:06,740 Where's Anthony? Where's Tomas? 4 00:01:06,840 --> 00:01:08,100 I... I don't know. 5 00:01:08,200 --> 00:01:10,920 Where the fuck is everyone, Laila?! 6 00:01:21,400 --> 00:01:23,180 Take this and wait for instructions. 7 00:01:23,280 --> 00:01:25,280 I'm the only one that will call you on it. 8 00:01:27,400 --> 00:01:29,220 Where am I supposed to go? 9 00:01:29,320 --> 00:01:31,060 Go home. Disappear. 10 00:01:31,160 --> 00:01:32,460 I can't go home! 11 00:01:32,560 --> 00:01:34,140 Disappear, or it'll happen anyway. 12 00:01:34,240 --> 00:01:36,060 I'm telling you. 13 00:01:36,160 --> 00:01:38,380 If you talk to anyone that isn't me, 14 00:01:38,480 --> 00:01:39,780 I'll make sure there's only one person 15 00:01:39,880 --> 00:01:42,160 that Antifasc and the cops are looking for. 16 00:01:49,400 --> 00:01:51,400 Keep your bloody phone! 17 00:01:57,560 --> 00:01:59,560 (WEEPS) 18 00:02:49,551 --> 00:02:52,908 19 00:02:52,972 --> 00:02:55,908 20 00:03:09,840 --> 00:03:13,160 (DOOR ALARM BEEPS) 21 00:03:17,600 --> 00:03:19,660 Yes? 22 00:03:19,760 --> 00:03:22,120 What can I do you for? 23 00:03:26,160 --> 00:03:27,860 Oh, hello. 24 00:03:27,960 --> 00:03:30,280 Look what the cat dragged in. 25 00:03:31,400 --> 00:03:33,380 Gabe. 26 00:03:33,480 --> 00:03:37,300 It's been a while. You're looking good. 27 00:03:37,400 --> 00:03:39,100 Have you been working out? 28 00:03:39,200 --> 00:03:41,860 Oh, look, whatever I've been doing, clearly you haven't. 29 00:03:41,960 --> 00:03:46,020 Is it surgery? Is it? Is that your secret? 30 00:03:46,120 --> 00:03:48,420 I know what you're doing, 31 00:03:48,520 --> 00:03:50,500 and it's gotta stop. 32 00:03:50,600 --> 00:03:52,540 What I'm doing? 33 00:03:52,640 --> 00:03:57,140 Oh, you mean my... my whitegoods? 34 00:03:57,240 --> 00:03:59,340 Oh, well, look. Credit where credit's due. 35 00:03:59,440 --> 00:04:01,300 These little puppies, they kind of sell themselves. 36 00:04:01,400 --> 00:04:03,340 - The technology nowadays... - Cut the crap, Vic. 37 00:04:03,440 --> 00:04:06,620 The shit you are feeding my son, Kane. 38 00:04:06,720 --> 00:04:09,020 It's over. 39 00:04:09,120 --> 00:04:11,140 Do you understand? 40 00:04:11,240 --> 00:04:13,680 How fucking dare you? 41 00:04:14,880 --> 00:04:16,940 You come into my place, 42 00:04:17,040 --> 00:04:19,820 you come in here and you're trying to tell me what for? 43 00:04:19,920 --> 00:04:24,260 With your... your fucking shoes and your blouse? 44 00:04:24,360 --> 00:04:26,460 Who the fuck do you think you are? 45 00:04:26,560 --> 00:04:30,080 I'm not a burnt-out Nazi piece of shit. 46 00:04:32,720 --> 00:04:36,300 The best thing you ever done was fuck Hando. You know that? 47 00:04:36,400 --> 00:04:39,740 That's the sum total of your relevance in this situation. 48 00:04:39,840 --> 00:04:41,960 You're a fucking womb. 49 00:04:43,640 --> 00:04:45,100 You should be grateful. 50 00:04:45,200 --> 00:04:47,960 We might have lost Hando, but we've still got his blood. 51 00:04:49,040 --> 00:04:51,040 What the fuck are you talking about? 52 00:04:51,840 --> 00:04:54,720 Destiny. Birthright. 53 00:04:55,680 --> 00:04:58,120 What he was born to be. 54 00:04:59,120 --> 00:05:00,820 Hey! Hey! Argh! 55 00:05:00,920 --> 00:05:02,700 Stay away from my son! 56 00:05:02,800 --> 00:05:04,540 You fucking stabbed me! 57 00:05:04,640 --> 00:05:06,140 Argh! 58 00:05:06,240 --> 00:05:07,780 (GROANS) 59 00:05:07,880 --> 00:05:10,680 You fucking skank! 60 00:05:12,960 --> 00:05:15,620 (DOOR ALARM BEEPS) 61 00:05:15,720 --> 00:05:19,360 (POLICE RADIO CHATTER) 62 00:05:26,000 --> 00:05:27,620 The CCTV's all gone. 63 00:05:27,720 --> 00:05:30,480 Something tells me they won't find any prints, either. 64 00:05:31,840 --> 00:05:34,820 You reckon he had any lovers? Jilted ex? 65 00:05:34,920 --> 00:05:37,420 I wonder if he's got a Grindr profile? 66 00:05:37,520 --> 00:05:39,500 A jilted Muslim ex? 67 00:05:39,600 --> 00:05:42,060 These guys are so full of shit, I wouldn't be surprised. 68 00:05:42,160 --> 00:05:46,300 You know what they're thinking? "No mystery to it." 69 00:05:46,400 --> 00:05:47,900 Oh, there's a mystery, alright. 70 00:05:48,000 --> 00:05:49,700 As in... 71 00:05:49,800 --> 00:05:52,940 If you wanted to turn the tide against Muslims or Antifasc, 72 00:05:53,040 --> 00:05:54,260 this would do it. 73 00:05:54,360 --> 00:05:56,540 Kill your mouthpiece and set this shit up? 74 00:05:56,640 --> 00:05:59,800 It's a good story, but I'd take jilted ex over that. 75 00:06:00,840 --> 00:06:02,500 The press will be on this soon. 76 00:06:02,600 --> 00:06:04,580 I think we need to jump. 77 00:06:04,680 --> 00:06:06,500 Shake down the ones we've got eyes on already, 78 00:06:06,600 --> 00:06:07,780 before they go underground. 79 00:06:07,880 --> 00:06:09,340 Something will emerge. 80 00:06:09,440 --> 00:06:11,440 Righto. 81 00:06:13,760 --> 00:06:20,400 (EERIE, DISCORDANT MUSIC) 82 00:06:41,600 --> 00:06:43,020 TV: This is Peter Hitchener 83 00:06:43,120 --> 00:06:45,100 with a special Nine News bulletin. 84 00:06:45,200 --> 00:06:48,020 Police have conducted raids on 32 premises 85 00:06:48,120 --> 00:06:50,580 in what's been called the country's largest ever 86 00:06:50,680 --> 00:06:52,020 counter-terrorism sweep, 87 00:06:52,120 --> 00:06:54,260 after the apparent murder of television personality 88 00:06:54,360 --> 00:06:56,260 Jago Zoric, in his home last night... 89 00:06:56,360 --> 00:06:57,460 (WHISPERS) Petra. 90 00:06:57,560 --> 00:06:58,900 We go to Georgia Lee on the scene. 91 00:06:59,000 --> 00:07:00,300 Please, we need your help. 92 00:07:00,400 --> 00:07:02,220 REPORTER: The death of our controversial... 93 00:07:02,320 --> 00:07:03,580 What have you done? 94 00:07:03,680 --> 00:07:05,300 ...Channel Nine colleague, Jago Zoric, 95 00:07:05,400 --> 00:07:08,700 is being investigated as a possible act of Islamic terror. 96 00:07:08,800 --> 00:07:11,780 With reports of both Muslim and anarchist graffiti 97 00:07:11,880 --> 00:07:12,940 found at the scene. 98 00:07:13,040 --> 00:07:14,740 Including the words, "Allahu Akbar." 99 00:07:14,840 --> 00:07:17,340 TV: The ramifications have already reached 100 00:07:17,440 --> 00:07:19,860 federal parliament, with the government's controversial 101 00:07:19,960 --> 00:07:23,020 Immigration Reform Bill receiving a sudden boost. 102 00:07:23,120 --> 00:07:25,700 Independent MP, George Anabasis, 103 00:07:25,800 --> 00:07:28,540 who holds the balance of power in the lower house, 104 00:07:28,640 --> 00:07:31,540 is now considering changing his vote. 105 00:07:31,640 --> 00:07:32,820 If indeed this is found to be 106 00:07:32,920 --> 00:07:34,340 an act of terror by foreign nationals, 107 00:07:34,440 --> 00:07:36,340 I will certainly reconsider my position. 108 00:07:36,440 --> 00:07:40,020 Make no mistake, our borders must be kept secure. 109 00:07:40,120 --> 00:07:42,820 Jago Zoric was a friend and colleague... 110 00:07:42,920 --> 00:07:44,920 John. 111 00:07:45,720 --> 00:07:47,800 John the Baptist. 112 00:08:02,720 --> 00:08:04,720 You OK? 113 00:08:05,720 --> 00:08:08,220 It's happening. 114 00:08:08,320 --> 00:08:11,620 Revelations, Blake was part of it. His death was part of it. 115 00:08:11,720 --> 00:08:12,860 Of what? 116 00:08:12,960 --> 00:08:14,780 John the Baptist foretold the Messiah. 117 00:08:14,880 --> 00:08:18,380 John the Baptist foretold Jesus and he succeeded Elijah. 118 00:08:18,480 --> 00:08:20,300 Blake foretold you and he succeeded Jago. 119 00:08:20,400 --> 00:08:21,500 Do you understand? 120 00:08:21,600 --> 00:08:22,540 Zoe, I've... I've... 121 00:08:22,640 --> 00:08:24,100 In the Gospel of Matthew 122 00:08:24,200 --> 00:08:26,220 John the Baptist is beheaded by King Herod. 123 00:08:26,320 --> 00:08:28,580 King Herod made a deal with the Romans to keep power, 124 00:08:28,680 --> 00:08:30,580 but those who compromise with Rome shall perish. 125 00:08:30,680 --> 00:08:32,820 The government killed Blake, the government killed Jago, 126 00:08:32,920 --> 00:08:35,940 and now they're gonna come after you. 127 00:08:36,040 --> 00:08:38,740 The agent of King Herod, he's behind everything. 128 00:08:38,840 --> 00:08:40,300 - What? - The Fed. 129 00:08:40,400 --> 00:08:43,500 The Fed that Blake would talk to to keep power. 130 00:08:43,600 --> 00:08:46,780 The Fed that Blake would talk to? 131 00:08:46,880 --> 00:08:48,880 What Fed, Zoe? 132 00:08:50,080 --> 00:08:52,080 The agent of King Herod. 133 00:09:14,400 --> 00:09:18,280 (MOBILE PHONE RINGS) 134 00:09:25,280 --> 00:09:28,440 You're calling on a dead man's phone. 135 00:09:32,320 --> 00:09:34,320 Who is this? 136 00:09:38,800 --> 00:09:40,800 You're next. 137 00:09:44,480 --> 00:09:47,140 - Jesus Christ! - What do we do now? 138 00:09:47,240 --> 00:09:48,380 If they find us, it's over. 139 00:09:48,480 --> 00:09:49,900 This was your idea. 140 00:09:50,000 --> 00:09:51,780 How was I supposed to know he'd fucking do that, huh? 141 00:09:51,880 --> 00:09:53,880 Petra. 142 00:09:54,960 --> 00:09:56,140 What the fuck happened? 143 00:09:56,240 --> 00:09:58,220 You didn't know his talk had been cancelled? 144 00:09:58,320 --> 00:10:00,020 McKew assured us he wouldn't be at home. 145 00:10:00,120 --> 00:10:02,700 And "Allahu Akbar", how the fuck did that get there? 146 00:10:02,800 --> 00:10:04,380 Well, someone must have come in after us. 147 00:10:04,480 --> 00:10:05,900 It's the only way it could have happened. 148 00:10:06,000 --> 00:10:07,260 It wasn't us. 149 00:10:07,360 --> 00:10:08,660 Did you leave any prints, CCTV, anything? 150 00:10:08,760 --> 00:10:10,260 No, no, we covered approach and exit routes 151 00:10:10,360 --> 00:10:11,460 and I stripped his computers. 152 00:10:11,560 --> 00:10:13,020 - And there were no witnesses? - No. 153 00:10:13,120 --> 00:10:17,400 So everyone that went with you is here now, right? 154 00:10:19,120 --> 00:10:20,700 Who the fuck's not here? 155 00:10:20,800 --> 00:10:22,540 Laila. 156 00:10:22,640 --> 00:10:23,620 What was she doing there? 157 00:10:23,720 --> 00:10:26,740 - That was McKew's idea. - McKew? 158 00:10:26,840 --> 00:10:29,020 Yeah. You weren't there, so we had to do something. 159 00:10:29,120 --> 00:10:30,300 I've tried to call her, but... 160 00:10:30,400 --> 00:10:31,580 But what? 161 00:10:31,680 --> 00:10:33,500 She's not picking up. We can't find her. 162 00:10:33,600 --> 00:10:35,700 And there's something else. 163 00:10:35,800 --> 00:10:37,460 Anabasis is on the news. 164 00:10:37,560 --> 00:10:39,380 He's thinking about changing his vote. 165 00:10:39,480 --> 00:10:41,480 This is considered terrorism. 166 00:10:44,840 --> 00:10:47,500 We've got to go silent. Talk to no-one, OK? 167 00:10:47,600 --> 00:10:49,260 The Feds already know too much about us. 168 00:10:49,360 --> 00:10:52,920 Tomas, you and I can find Laila. 169 00:11:11,160 --> 00:11:13,340 We killed somebody. 170 00:11:13,440 --> 00:11:15,420 McKew told me to disappear, 171 00:11:15,520 --> 00:11:17,140 or it would happen anyway. 172 00:11:17,240 --> 00:11:19,820 (MOBILE PHONE RINGS) 173 00:11:19,920 --> 00:11:21,920 Is that them? 174 00:11:24,880 --> 00:11:26,380 Hello. 175 00:11:26,480 --> 00:11:28,660 PETRA: Can I speak to Laila, please? Tell her it's Petra. 176 00:11:28,760 --> 00:11:31,060 Laila can't talk right now, but I can speak for her. 177 00:11:31,160 --> 00:11:33,160 If it's McKew... 178 00:11:33,960 --> 00:11:36,700 I think it would be good if we met, it's urgent. 179 00:11:36,800 --> 00:11:39,100 Can you tell her to meet at the footbridge at Southbank? 180 00:11:39,200 --> 00:11:41,460 - At 6:15. - Laila's not gonna meet you. 181 00:11:41,560 --> 00:11:43,820 But you can meet me and I'll pass on what you want to say. 182 00:11:43,920 --> 00:11:46,380 - And who are you? - I'll only meet you. 183 00:11:46,480 --> 00:11:48,060 Just you. 184 00:11:48,160 --> 00:11:52,080 Footbridge, Southbank, 6:15. 185 00:11:56,720 --> 00:11:59,020 Are you sure you don't want to go to the cops? 186 00:11:59,120 --> 00:12:00,220 I was there. 187 00:12:00,320 --> 00:12:02,940 So, I couldn't look more guilty. 188 00:12:03,040 --> 00:12:04,940 Who are they gonna believe in court? 189 00:12:05,040 --> 00:12:07,580 Some angry Muslim girl or all these rich white kids? 190 00:12:07,680 --> 00:12:09,500 OK. Go to my place. 191 00:12:09,600 --> 00:12:10,740 Alright? You'll be safe there. 192 00:12:10,840 --> 00:12:13,660 - I'm a liability to them. - Just trust me. 193 00:12:13,760 --> 00:12:14,900 They're not gonna do anything to me. 194 00:12:15,000 --> 00:12:16,940 And this way we find out what she wants. 195 00:12:17,040 --> 00:12:20,960 - I'll see you in a bit. - Just be careful. 196 00:12:22,400 --> 00:12:24,860 I'm so sorry for all of this. 197 00:12:24,960 --> 00:12:28,240 Don't be sorry. You're braver than me. 198 00:12:43,200 --> 00:12:45,200 GIRL: Ashley, over here. 199 00:12:54,360 --> 00:12:56,140 What are you doing here, Dad? 200 00:12:56,240 --> 00:12:58,740 Hello, sweetheart. 201 00:12:58,840 --> 00:13:01,340 Gee, you're looking good out there. 202 00:13:01,440 --> 00:13:03,620 With the ball. 203 00:13:03,720 --> 00:13:07,880 I just wanted to come and see you. Say hello. 204 00:13:10,400 --> 00:13:13,780 I don't think Mum would like it if she knew you were here. 205 00:13:13,880 --> 00:13:14,980 Yeah, I know that. 206 00:13:15,080 --> 00:13:18,400 This is just between you and me. 207 00:13:21,120 --> 00:13:23,720 I just wanted to see you. 208 00:13:27,200 --> 00:13:29,200 I better get back. 209 00:13:35,280 --> 00:13:37,280 I love you, Katy. 210 00:13:38,240 --> 00:13:40,240 I love you. 211 00:13:45,240 --> 00:13:47,240 GIRL: Here, here. Here. 212 00:13:58,000 --> 00:14:00,000 Cackles. 213 00:14:01,320 --> 00:14:03,100 How long you been sitting here? 214 00:14:03,200 --> 00:14:04,500 Long enough to get AIDS, mate. 215 00:14:04,600 --> 00:14:05,860 This place is fucking disgusting. 216 00:14:05,960 --> 00:14:07,740 Where have you been? 217 00:14:07,840 --> 00:14:10,060 Oh, I just popped out for some smokes. 218 00:14:10,160 --> 00:14:13,080 This place is alright. I like it. 219 00:14:14,040 --> 00:14:16,180 What happened to your arm? 220 00:14:16,280 --> 00:14:18,180 - Nothing. - It doesn't look like nothing. 221 00:14:18,280 --> 00:14:20,420 You want a cup of tea? 222 00:14:20,520 --> 00:14:22,520 Nah. 223 00:14:25,240 --> 00:14:27,240 I was thinking... 224 00:14:29,000 --> 00:14:31,540 ..I don't want her to know who the money comes from, 225 00:14:31,640 --> 00:14:33,380 or why. 226 00:14:33,480 --> 00:14:36,060 It'll just turn up in her account, 227 00:14:36,160 --> 00:14:38,220 and she'll be none the wiser. 228 00:14:38,320 --> 00:14:40,020 What do you think? 229 00:14:40,120 --> 00:14:41,860 Mate, she can't ever know. 230 00:14:41,960 --> 00:14:43,820 No. 231 00:14:43,920 --> 00:14:45,380 It's tricky, right? 232 00:14:45,480 --> 00:14:48,420 'Cause part of me wants her to know. 233 00:14:48,520 --> 00:14:49,980 Right? 234 00:14:50,080 --> 00:14:52,180 That her old man cares. 235 00:14:52,280 --> 00:14:55,780 Just 'cause she's got such a low opinion of me. 236 00:14:55,880 --> 00:14:57,540 But she can't, really, can she? 237 00:14:57,640 --> 00:15:00,520 - She can't. She can't. - No. 238 00:15:06,920 --> 00:15:08,920 Ta. 239 00:15:10,720 --> 00:15:13,620 When are we gonna transfer the money? 240 00:15:13,720 --> 00:15:15,340 When it's done, mate. 241 00:15:15,440 --> 00:15:17,380 But then I'll have no way of knowing 242 00:15:17,480 --> 00:15:18,820 whether you did it or not. 243 00:15:18,920 --> 00:15:20,820 Yeah, fair enough. 244 00:15:20,920 --> 00:15:24,180 We'll do it on the day. Yeah? Before we do the job. 245 00:15:24,280 --> 00:15:26,700 - You'll show me it go through? - Yeah. 246 00:15:26,800 --> 00:15:28,420 - You'll show me? - Yeah, of course I will. 247 00:15:28,520 --> 00:15:30,520 Don't you trust me, mate? 248 00:15:33,840 --> 00:15:35,820 I'm getting nervous. 249 00:15:35,920 --> 00:15:38,380 Not all the time, just sometimes. 250 00:15:38,480 --> 00:15:40,460 Magoo, would you listen to me? 251 00:15:40,560 --> 00:15:42,940 Everything's lining up. 252 00:15:43,040 --> 00:15:46,460 I don't want you running around, I need you to focus. 253 00:15:46,560 --> 00:15:49,060 We can't have any variables. 254 00:15:49,160 --> 00:15:50,700 Are you right? 255 00:15:50,800 --> 00:15:53,600 They reckon the brain's got no pain receptors, but... 256 00:15:55,000 --> 00:15:57,860 ..this is a fucking bastard. 257 00:15:57,960 --> 00:16:00,080 You just think about your daughter. 258 00:16:02,000 --> 00:16:03,260 You think about your girl 259 00:16:03,360 --> 00:16:06,980 and that money that's going into her account. 260 00:16:07,080 --> 00:16:08,700 Then all this is gonna make sense. 261 00:16:08,800 --> 00:16:11,000 Yeah? 262 00:16:12,000 --> 00:16:14,000 I've gotta go, mate. 263 00:16:15,720 --> 00:16:18,740 - You didn't have your tea. - You have it, mate. 264 00:16:18,840 --> 00:16:20,840 I've gotta go. 265 00:16:49,840 --> 00:16:52,060 I'm glad you showed up. 266 00:16:52,160 --> 00:16:53,740 How's Laila? 267 00:16:53,840 --> 00:16:57,060 You should never have sucked her into this. You used her. 268 00:16:57,160 --> 00:17:00,580 You know, someone like Jago... 269 00:17:00,680 --> 00:17:02,680 ..they're a virus. 270 00:17:04,480 --> 00:17:06,480 If I'm honest... 271 00:17:08,440 --> 00:17:09,940 ..I'm not sorry he's dead. 272 00:17:10,040 --> 00:17:11,540 What do you want from her? 273 00:17:11,640 --> 00:17:14,540 Act normal, prep an alibi and get her story right. 274 00:17:14,640 --> 00:17:17,340 She was with you, for example. 275 00:17:17,440 --> 00:17:18,700 Eventually the heat will die down 276 00:17:18,800 --> 00:17:20,220 and it will just seem like some sick dream. 277 00:17:20,320 --> 00:17:22,980 True. Maybe for you. 278 00:17:23,080 --> 00:17:26,900 That's why we have to stay a few steps ahead. 279 00:17:27,000 --> 00:17:28,980 She said he'd try to blame the whole thing on her. 280 00:17:29,080 --> 00:17:31,500 What? Who said that? 281 00:17:31,600 --> 00:17:32,780 McKew. 282 00:17:32,880 --> 00:17:35,100 I'm not McKew. 283 00:17:35,200 --> 00:17:38,140 So you can trust me. I just need to meet with her. 284 00:17:38,240 --> 00:17:40,420 I'll let her know. 285 00:17:40,520 --> 00:17:41,980 Please. 286 00:17:42,080 --> 00:17:44,600 She'll know where that is. 287 00:17:59,720 --> 00:18:02,920 (DISCORDANT, SINISTER MUSIC) 288 00:18:15,160 --> 00:18:17,160 I think he's seen me. 289 00:18:37,160 --> 00:18:40,280 (EERIE MUSIC) 290 00:19:02,800 --> 00:19:05,420 - Are you still on him? - Fuck. 291 00:19:05,520 --> 00:19:07,880 No. I lost him. 292 00:19:09,320 --> 00:19:10,300 Fuck! 293 00:19:10,400 --> 00:19:11,900 - Laila? - What happened? 294 00:19:12,000 --> 00:19:14,340 You need to get out of my house and go to the gym. 295 00:19:14,440 --> 00:19:15,340 I'll meet you there. 296 00:19:15,440 --> 00:19:17,440 - What happened? - Go! 297 00:19:41,480 --> 00:19:44,540 ZOE: Because you are lukewarm, neither hot nor cold, 298 00:19:44,640 --> 00:19:46,720 I will spit you out of my mouth. 299 00:19:50,360 --> 00:19:52,360 (CAR SCREECHES TO A STOP) 300 00:19:53,600 --> 00:19:55,140 What's that? 301 00:19:55,240 --> 00:19:57,560 (ENGINE REVS) 302 00:20:10,280 --> 00:20:12,960 (DOG BARKS) 303 00:20:15,160 --> 00:20:17,620 Oh, fuck! Fuck! 304 00:20:17,720 --> 00:20:19,140 ZOE: What? (GASPS) 305 00:20:19,240 --> 00:20:22,540 Oh, my God. Is that Noddy? 306 00:20:22,640 --> 00:20:24,020 Are you OK? 307 00:20:24,120 --> 00:20:25,700 Fucking look what they've done. 308 00:20:25,800 --> 00:20:27,860 Those fucking apes. 309 00:20:27,960 --> 00:20:29,780 Call Lyno. Call Lyno. 310 00:20:29,880 --> 00:20:32,080 Fuck, mate. 311 00:20:33,640 --> 00:20:35,420 We're gonna find them. 312 00:20:35,520 --> 00:20:36,660 We're gonna wipe 'em all out. 313 00:20:36,760 --> 00:20:38,740 If they want a war, they've got one. 314 00:20:38,840 --> 00:20:41,300 I'll get on the phone and get the boys round here. 315 00:20:41,400 --> 00:20:43,980 We're armed up now. Let's get these fuckers tonight. 316 00:20:44,080 --> 00:20:45,620 I'll go back inside. I don't give a fuck. 317 00:20:45,720 --> 00:20:48,500 - Where's Stix? - He's not answering. 318 00:20:48,600 --> 00:20:49,940 We've got to plan this all out. 319 00:20:50,040 --> 00:20:51,820 We've got to do this the right way. 320 00:20:51,920 --> 00:20:54,220 So, first things first. You take Noddy to the hospital. 321 00:20:54,320 --> 00:20:55,660 He's a priority right now. 322 00:20:55,760 --> 00:20:57,760 You're the boss. 323 00:20:59,040 --> 00:21:01,320 Alright, help me get him in the car. 324 00:21:03,360 --> 00:21:04,780 Well, mate, if you weren't quick enough 325 00:21:04,880 --> 00:21:06,020 to run down the wing before, 326 00:21:06,120 --> 00:21:08,400 you're definitely fucking not now. 327 00:21:10,640 --> 00:21:14,000 Oi. Just promise me we get these cunts. 328 00:21:15,240 --> 00:21:17,060 BOTH: One, two... three. 329 00:21:17,160 --> 00:21:19,160 (NODDY MOANS) 330 00:22:07,600 --> 00:22:09,640 RECORDING: First floor. 331 00:22:12,040 --> 00:22:14,040 (DING!) 332 00:22:44,080 --> 00:22:46,420 Hi, Dad. 333 00:22:46,520 --> 00:22:48,660 It's just me. 334 00:22:48,760 --> 00:22:50,760 Everything's gonna be fine. 335 00:22:51,720 --> 00:22:53,720 Alright? 336 00:22:55,440 --> 00:22:57,440 It's gonna be OK. 337 00:22:58,760 --> 00:23:01,220 And it's what you once said to me, 338 00:23:01,320 --> 00:23:04,120 this will only hurt once. 339 00:23:05,200 --> 00:23:07,920 Shh. Shh. 340 00:23:09,280 --> 00:23:11,680 Shh. Shh. 341 00:23:13,080 --> 00:23:14,060 Shh, Dad. Lie still. 342 00:23:14,160 --> 00:23:16,140 - Shh. - (COUGHS) 343 00:23:16,240 --> 00:23:18,380 Shh. Lie still. Lie still. Lie still. 344 00:23:18,480 --> 00:23:20,060 Get your hand off me! 345 00:23:20,160 --> 00:23:21,780 Get your hand off me, Dad! 346 00:23:21,880 --> 00:23:24,300 Just keep still. 347 00:23:24,400 --> 00:23:26,640 Just... lie still. 348 00:23:28,520 --> 00:23:31,500 - Give it to me. - Fuck off! 349 00:23:31,600 --> 00:23:34,760 - Do as you're fucking told! - Fuck off! 350 00:23:39,160 --> 00:23:41,260 What the hell are you running here? 351 00:23:41,360 --> 00:23:43,980 I come in here to visit my dying father, 352 00:23:44,080 --> 00:23:47,500 his drip is hanging out of his arm, he's in complete distress. 353 00:23:47,600 --> 00:23:48,660 I pay good money. 354 00:23:48,760 --> 00:23:50,580 I want to see your manager right now. 355 00:23:50,680 --> 00:23:52,960 Where's your fucking manager?! 356 00:23:58,720 --> 00:24:00,800 I'll fight you to hell and back. 357 00:24:09,240 --> 00:24:11,440 JOSHAN: Boys, push. Two minutes. 358 00:24:21,280 --> 00:24:23,460 What's wrong with you? 359 00:24:23,560 --> 00:24:27,680 Malik, you've gotta take those shots, man. 360 00:24:41,800 --> 00:24:43,260 He's gonna make it. 361 00:24:43,360 --> 00:24:45,580 You're the luckiest boy alive. 362 00:24:45,680 --> 00:24:48,640 (VOICE FADES) Turns out... 363 00:25:08,040 --> 00:25:10,040 Malik. 364 00:25:12,440 --> 00:25:14,420 They're following me to get to you. 365 00:25:14,520 --> 00:25:16,340 Why don't you go to the cops? 366 00:25:16,440 --> 00:25:17,580 There's gotta be someone else. 367 00:25:17,680 --> 00:25:18,780 Someone above them they listen to. 368 00:25:18,880 --> 00:25:20,540 That wouldn't want this to get out. 369 00:25:20,640 --> 00:25:22,020 Listen to me. You need to go to the cops. 370 00:25:22,120 --> 00:25:23,100 She's not going to the cops. 371 00:25:23,200 --> 00:25:25,020 - Why not? - Because Jago died. 372 00:25:25,120 --> 00:25:26,460 So what? She didn't do it. 373 00:25:26,560 --> 00:25:28,060 Means she's got nothing to worry about, right? 374 00:25:28,160 --> 00:25:29,420 You didn't see that news report? 375 00:25:29,520 --> 00:25:30,940 "Allahu Akbar" spray-painted on the walls. 376 00:25:31,040 --> 00:25:32,260 You think they're gonna listen to her? 377 00:25:32,360 --> 00:25:33,820 She's Muslim. She's already guilty. 378 00:25:33,920 --> 00:25:35,260 We're not going to the cops. 379 00:25:35,360 --> 00:25:37,780 There's got to be someone in Antifasc above them. 380 00:25:37,880 --> 00:25:39,220 Someone they listen to. 381 00:25:39,320 --> 00:25:41,740 - Anabasis. - What? 382 00:25:41,840 --> 00:25:42,820 The politician. 383 00:25:42,920 --> 00:25:45,700 He's related to Petra and Tomas. 384 00:25:45,800 --> 00:25:47,940 He wouldn't want it getting out that they were at Jago's. 385 00:25:48,040 --> 00:25:49,980 We get to him, we tell him the truth, 386 00:25:50,080 --> 00:25:51,860 he can stop them, I'm sure of it. 387 00:25:51,960 --> 00:25:54,340 MALIK: You can't trust the cops but you can trust a politician? 388 00:25:54,440 --> 00:25:55,460 Listen to yourselves. 389 00:25:55,560 --> 00:25:56,940 This is not the answer, brother. 390 00:25:57,040 --> 00:25:58,380 Look at what just happened to me. 391 00:25:58,480 --> 00:26:01,180 Laila, do the right thing. Turn yourself in. 392 00:26:01,280 --> 00:26:03,280 I can't. 393 00:26:13,520 --> 00:26:16,100 (MOBILE PHONE RINGS) 394 00:26:16,200 --> 00:26:19,480 The office of George Anabasis, this is Karen. 395 00:26:23,040 --> 00:26:25,540 George, it's someone saying 396 00:26:25,640 --> 00:26:27,540 they're your niece Petra from Antifasc. 397 00:26:27,640 --> 00:26:29,640 Give me that. 398 00:26:30,280 --> 00:26:32,260 You'd better wait outside. 399 00:26:32,360 --> 00:26:34,360 It's freezing. 400 00:26:38,440 --> 00:26:41,140 What the fuck are you doing calling my office 401 00:26:41,240 --> 00:26:42,420 saying shit like that for? 402 00:26:42,520 --> 00:26:45,600 - We need to meet. - Who the hell are you? 403 00:26:49,640 --> 00:26:51,100 I don't know. 404 00:26:51,200 --> 00:26:52,980 (MOBILE PHONE RINGS) 405 00:26:53,080 --> 00:26:55,080 Why the fuck do you still have that? 406 00:26:56,800 --> 00:26:58,880 ANABASIS: I need to speak to Petra. 407 00:27:08,800 --> 00:27:11,100 - George. - What the fuck is going on? 408 00:27:11,200 --> 00:27:13,020 Somebody just called me saying they were you. 409 00:27:13,120 --> 00:27:15,180 - What? - What's going on, Petra? 410 00:27:15,280 --> 00:27:16,860 Look, there's... there's been a problem. 411 00:27:16,960 --> 00:27:19,180 Do not tell me. Do not tell me. 412 00:27:19,280 --> 00:27:20,940 I'm trying to fix it. 413 00:27:21,040 --> 00:27:22,540 Without telling me what happened, 414 00:27:22,640 --> 00:27:23,820 how bad is it? 415 00:27:23,920 --> 00:27:27,020 It's not good. What else did they say? 416 00:27:27,120 --> 00:27:29,780 We're meeting. Tomorrow night. The Richmond Boathouse. 417 00:27:29,880 --> 00:27:31,340 - What? - I'm giving a speech there. 418 00:27:31,440 --> 00:27:33,180 I'll be surrounded by security. 419 00:27:33,280 --> 00:27:35,260 I do not want to meet these people in private. 420 00:27:35,360 --> 00:27:37,740 And why did you agree to meet with them? 421 00:27:37,840 --> 00:27:39,980 They knew who you were, they knew about your organisation. 422 00:27:40,080 --> 00:27:41,620 I figured I'd take them seriously. 423 00:27:41,720 --> 00:27:43,220 Please tell me that 424 00:27:43,320 --> 00:27:45,380 this has got nothing to do with what happened last night. 425 00:27:45,480 --> 00:27:47,740 George, you have to get all the facts 426 00:27:47,840 --> 00:27:49,660 before you say anything else in public. 427 00:27:49,760 --> 00:27:51,100 Don't tell me what to do. 428 00:27:51,200 --> 00:27:52,500 Whatever it is you have cocked up, 429 00:27:52,600 --> 00:27:54,920 you better be able to fix it. 430 00:28:02,840 --> 00:28:05,180 Richmond Boathouse, tomorrow night. 431 00:28:05,280 --> 00:28:06,460 Is Laila going there? 432 00:28:06,560 --> 00:28:08,580 Yes, and we have to get to her first. 433 00:28:08,680 --> 00:28:10,420 And I'm gonna have to tell George you were there. 434 00:28:10,520 --> 00:28:12,220 You're fucking kidding. 435 00:28:12,320 --> 00:28:14,100 You disappeared to take care of Danny 436 00:28:14,200 --> 00:28:15,380 while we do the hard stuff, 437 00:28:15,480 --> 00:28:17,140 and now you're gonna dump us in the shit? 438 00:28:17,240 --> 00:28:19,500 It's the only way to make sure he knows it wasn't terrorism. 439 00:28:19,600 --> 00:28:22,340 I'm sorry, Tom, but this is what we signed up for. 440 00:28:22,440 --> 00:28:23,940 Yeah, easy for you to say. 441 00:28:24,040 --> 00:28:26,560 Fuck! 442 00:29:19,080 --> 00:29:20,380 Morning, kids. 443 00:29:20,480 --> 00:29:22,980 Fuck! Get the fuck out! 444 00:29:23,080 --> 00:29:25,140 - Calm down. Calm down. - Hey, hey, hey! 445 00:29:25,240 --> 00:29:27,340 - Fucking stay away from her. - Calm down. Calm down. 446 00:29:27,440 --> 00:29:28,940 I made you a cuppa. 447 00:29:29,040 --> 00:29:30,660 Zoe. 448 00:29:30,760 --> 00:29:33,140 Didn't take you long to move on, did it? 449 00:29:33,240 --> 00:29:35,220 I always told Blake you were too young for him. 450 00:29:35,320 --> 00:29:37,260 Who the fuck are you? 451 00:29:37,360 --> 00:29:39,940 I'm just someone that wants to have a little chat, that's all. 452 00:29:40,040 --> 00:29:43,340 Now, Zoe... I'm really sorry. 453 00:29:43,440 --> 00:29:44,700 It's bloody rude of me 454 00:29:44,800 --> 00:29:46,620 to just let myself into your house like this. 455 00:29:46,720 --> 00:29:48,660 But now I need you to leave the room, 456 00:29:48,760 --> 00:29:50,940 give Kane and I a moment. 457 00:29:51,040 --> 00:29:52,940 Fucking look at me. Don't look at her. 458 00:29:53,040 --> 00:29:55,040 OK. Calm down. 459 00:30:13,560 --> 00:30:16,300 I take it you're not in a team mood, either. 460 00:30:16,400 --> 00:30:17,940 Start fucking talking. 461 00:30:18,040 --> 00:30:19,500 You gonna lower that thing, 462 00:30:19,600 --> 00:30:22,120 or do I have to book you for assault on a police officer? 463 00:30:23,200 --> 00:30:26,720 So you moved in here, hey? 464 00:30:42,240 --> 00:30:45,980 I know you killed Blake. 465 00:30:46,080 --> 00:30:48,800 I know you're involved in Jago's death. 466 00:30:49,840 --> 00:30:52,020 I know your family history. 467 00:30:52,120 --> 00:30:54,920 I know about Hando, I know about Gabe. 468 00:30:57,360 --> 00:31:01,600 I know more than you could possibly realise. 469 00:31:13,240 --> 00:31:16,240 But I've got no room for a hard-headed lone wolf. 470 00:31:18,120 --> 00:31:21,060 You talk to me, none of those things matter. 471 00:31:21,160 --> 00:31:24,060 This racist thing? 472 00:31:24,160 --> 00:31:27,140 That's your shit, not mine. 473 00:31:27,240 --> 00:31:29,940 You just make sure I know what's going on, 474 00:31:30,040 --> 00:31:32,040 and we'll be a happy family. 475 00:31:33,720 --> 00:31:35,720 OK? 476 00:31:38,600 --> 00:31:42,120 Throw out Blake's phone. This is your new one. 477 00:32:04,720 --> 00:32:07,140 The agent of King Herod. 478 00:32:07,240 --> 00:32:09,700 That's him. 479 00:32:09,800 --> 00:32:12,100 He killed Blake. 480 00:32:12,200 --> 00:32:14,440 He killed Jago. 481 00:32:18,200 --> 00:32:20,440 You're gonna be next. 482 00:32:44,000 --> 00:32:46,740 What the fuck happened to you? 483 00:32:46,840 --> 00:32:49,380 Is there a reason for this visit, 484 00:32:49,480 --> 00:32:51,900 or are you just sniffing around after your foster brother? 485 00:32:52,000 --> 00:32:53,700 Well, yes, there's a reason. 486 00:32:53,800 --> 00:32:56,880 Don't know that you deserve it, though. 487 00:32:58,080 --> 00:32:59,460 About that politician. 488 00:32:59,560 --> 00:33:01,780 George Anabasis. 489 00:33:01,880 --> 00:33:03,880 Anabasis? 490 00:33:04,600 --> 00:33:05,820 What about him? 491 00:33:05,920 --> 00:33:07,660 Oh, you know. 492 00:33:07,760 --> 00:33:10,420 Just where him and the Antifasc are gonna be tonight. 493 00:33:10,520 --> 00:33:13,140 But I... I can see you're busy, so... 494 00:33:13,240 --> 00:33:15,800 What the fuck are you talking about? 495 00:33:18,000 --> 00:33:20,500 How's business these days, Vic? 496 00:33:20,600 --> 00:33:23,320 Those fridges go for a lot? 497 00:33:34,760 --> 00:33:36,660 Hey... 498 00:33:36,760 --> 00:33:39,980 He's meeting some Muzzies at some function tonight. 499 00:33:40,080 --> 00:33:42,420 Antifasc want to get to the Muzzies first. 500 00:33:42,520 --> 00:33:46,220 So maybe they all end up at the same place, 501 00:33:46,320 --> 00:33:47,540 at the same time. 502 00:33:47,640 --> 00:33:49,640 What place? 503 00:33:53,440 --> 00:33:55,440 What place? 504 00:33:55,800 --> 00:33:57,380 Richmond Boathouse. 505 00:33:57,480 --> 00:33:59,900 You know, for a bit more cash, I could tell you why 506 00:34:00,000 --> 00:34:01,980 the Antifasc want to get to the Muzzies. 507 00:34:02,080 --> 00:34:04,080 You know your way out. 508 00:34:05,920 --> 00:34:09,220 No need to wine and dine me or anything. 509 00:34:09,320 --> 00:34:11,020 Hey, Cindi... 510 00:34:11,120 --> 00:34:13,180 I don't want you anywhere near that function tonight. 511 00:34:13,280 --> 00:34:14,540 You hear me? 512 00:34:14,640 --> 00:34:16,180 Kane told me to stick to the Antifasc like glue. 513 00:34:16,280 --> 00:34:17,740 Listen to me. 514 00:34:17,840 --> 00:34:20,700 I don't want you anywhere near the Richmond Boathouse, 515 00:34:20,800 --> 00:34:21,980 do you understand me? 516 00:34:22,080 --> 00:34:23,460 Why? 517 00:34:23,560 --> 00:34:24,940 Do you understand me? 518 00:34:25,040 --> 00:34:26,700 Whatever. 519 00:34:26,800 --> 00:34:27,820 Cindi! 520 00:34:27,920 --> 00:34:30,700 Look, I'm not there. I get it. 521 00:34:30,800 --> 00:34:33,400 Well, fuck off, then. 522 00:34:48,720 --> 00:34:52,480 (MOBILE PHONE RINGS) 523 00:35:00,000 --> 00:35:01,420 Yeah? 524 00:35:01,520 --> 00:35:03,980 Yeah, Magoo... 525 00:35:04,080 --> 00:35:06,580 Is that you, Cackles? 526 00:35:06,680 --> 00:35:09,460 - We're on. - You got the target? 527 00:35:09,560 --> 00:35:11,560 Get ready. 528 00:35:27,360 --> 00:35:34,180 The question is, do we want Australia for Australians? 529 00:35:34,280 --> 00:35:37,060 Or do we want to just give it all up? 530 00:35:37,160 --> 00:35:40,980 And I don't know about you, but giving up's just not in my DNA. 531 00:35:41,080 --> 00:35:43,680 Me either. 532 00:35:45,960 --> 00:35:47,300 It's about blood. 533 00:35:47,400 --> 00:35:49,500 Blood and keeping it pure. 534 00:35:49,600 --> 00:35:51,660 (DOOR ALARM BEEPS) 535 00:35:51,760 --> 00:35:53,920 Just wait here, mate. 536 00:36:06,040 --> 00:36:07,540 Evening. 537 00:36:07,640 --> 00:36:10,260 What happened to your arm? 538 00:36:10,360 --> 00:36:12,500 Oh, run-in with the dishwasher. 539 00:36:12,600 --> 00:36:14,600 To what do I owe this pleasure? 540 00:36:19,120 --> 00:36:21,100 That's what they did to Noddy. 541 00:36:21,200 --> 00:36:22,700 - The blacks? - Yeah. 542 00:36:22,800 --> 00:36:25,140 We're gonna arm up the patrols and hit 'em, 543 00:36:25,240 --> 00:36:27,240 tonight. 544 00:36:27,640 --> 00:36:31,060 You should read your history. 545 00:36:31,160 --> 00:36:34,300 You should never attack an enemy on two fronts. 546 00:36:34,400 --> 00:36:35,820 What? 547 00:36:35,920 --> 00:36:39,580 Politicians, traitors, we hit them up first. 548 00:36:39,680 --> 00:36:41,500 Then you get your dirty little street battle 549 00:36:41,600 --> 00:36:42,740 with the Africans. 550 00:36:42,840 --> 00:36:44,140 Hold on, what are you talking about? 551 00:36:44,240 --> 00:36:46,140 I'm talking about George Anabasis 552 00:36:46,240 --> 00:36:47,900 and his immigration vote. 553 00:36:48,000 --> 00:36:50,060 He's changing his vote anyway. What's the point? 554 00:36:50,160 --> 00:36:51,900 He's a pig, traitor. 555 00:36:52,000 --> 00:36:54,180 He knows the government's done... 556 00:36:54,280 --> 00:36:57,220 (WHISPERS) ..and I'm gonna kill him. 557 00:36:57,320 --> 00:36:59,940 You're gonna kill a politician? Are you fucked in the head? 558 00:37:00,040 --> 00:37:02,460 You think just because you're fucking Blake's missu 559 00:37:02,560 --> 00:37:05,380 that my job is finished? 560 00:37:05,480 --> 00:37:08,040 This is just the beginning. 561 00:37:09,280 --> 00:37:10,860 It's time for action. 562 00:37:10,960 --> 00:37:12,980 Seize the moment. 563 00:37:13,080 --> 00:37:16,260 Make people choose what side they're on, huh? 564 00:37:16,360 --> 00:37:19,220 This is Operation Blue Star. 565 00:37:19,320 --> 00:37:21,420 Anabasis has made his mistake. 566 00:37:21,520 --> 00:37:25,380 Now he's got a function at the Richmond Boathouse tonight. 567 00:37:25,480 --> 00:37:26,780 And Magoo and me, 568 00:37:26,880 --> 00:37:30,200 we're gonna blow the shit out of the cunt. 569 00:37:31,760 --> 00:37:33,980 - No. - No, what? 570 00:37:34,080 --> 00:37:36,340 No, you're not killing a politician. 571 00:37:36,440 --> 00:37:39,140 What makes you think you give the orders now? 572 00:37:39,240 --> 00:37:41,780 Hey? Hey! Hey! 573 00:37:41,880 --> 00:37:43,020 Hey! 574 00:37:43,120 --> 00:37:45,740 You're not killing a politician. 575 00:37:45,840 --> 00:37:48,240 We're not fucking terrorists. 576 00:37:51,400 --> 00:37:53,400 OK. 577 00:37:55,000 --> 00:37:57,140 OK, you're the boss. 578 00:37:57,240 --> 00:37:59,720 OK. 579 00:38:32,440 --> 00:38:34,920 Oh, fuck. Yeah. 580 00:38:37,080 --> 00:38:39,820 You believe in what we're doing here, don't you, Stix? 581 00:38:39,920 --> 00:38:41,100 Yes, I do. 582 00:38:41,200 --> 00:38:43,520 This is a family. 583 00:38:44,920 --> 00:38:46,920 It's a brotherhood. 584 00:38:49,480 --> 00:38:52,540 I've seen the way them boys, they... 585 00:38:52,640 --> 00:38:54,640 ..they all look up to you. 586 00:38:55,640 --> 00:38:57,640 You've seen that, haven't you? 587 00:39:01,640 --> 00:39:03,640 Yeah. 588 00:39:04,280 --> 00:39:06,280 You see it. 589 00:39:12,120 --> 00:39:14,120 (PHONE RINGS) 590 00:39:15,920 --> 00:39:18,260 Catuso's gonna be buggered for a couple of weeks from Friday. 591 00:39:18,360 --> 00:39:19,660 We need a replacement. 592 00:39:19,760 --> 00:39:21,540 This Jago shit's dragging. 593 00:39:21,640 --> 00:39:24,460 So we've got no-one right now on loose cover of Antifasc. 594 00:39:24,560 --> 00:39:26,260 We've just got our six on the Patriots, 595 00:39:26,360 --> 00:39:27,820 two more on the old-school nongs, 596 00:39:27,920 --> 00:39:29,620 unless you want to go tighter cover on the Antis, 597 00:39:29,720 --> 00:39:31,380 but while the heroes are in hospital... 598 00:39:31,480 --> 00:39:32,500 Nah. 599 00:39:32,600 --> 00:39:34,020 Unless anything moves. 600 00:39:34,120 --> 00:39:38,740 At any rate, it's the last bloody night game tonight. 601 00:39:38,840 --> 00:39:40,660 The girls are on a promise. 602 00:39:40,760 --> 00:39:42,460 I'm off to the footy. 603 00:39:42,560 --> 00:39:44,060 So anything short of a nuclear attack... 604 00:39:44,160 --> 00:39:45,340 Well, that's the kiss of death. 605 00:39:45,440 --> 00:39:47,300 And I thought Trump was gonna be to blame. 606 00:39:47,400 --> 00:39:49,760 I'll find someone to pair with Campbell. 607 00:39:55,280 --> 00:39:56,620 - Hey. - What's wrong? 608 00:39:56,720 --> 00:39:58,720 Come outside. 609 00:40:01,880 --> 00:40:03,700 Vic has flown off the fucking handle. 610 00:40:03,800 --> 00:40:05,140 He wants to kill a politician. 611 00:40:05,240 --> 00:40:06,980 What? Who? 612 00:40:07,080 --> 00:40:09,420 George Anabasis. He's gonna knock him tonight. 613 00:40:09,520 --> 00:40:12,180 - Where? - At the Richmond Boathouse. 614 00:40:12,280 --> 00:40:14,740 He's gonna fuck up everything that we got done. 615 00:40:14,840 --> 00:40:17,140 I think I've talked him out of it, but I'm not sure. 616 00:40:17,240 --> 00:40:19,140 So I've got to go sort all of this, OK? 617 00:40:19,240 --> 00:40:21,020 So you just need to stay here for now, yep? 618 00:40:21,120 --> 00:40:23,120 ZOE: Yep. 619 00:40:33,040 --> 00:40:36,160 (CAR PULLS UP) 620 00:40:43,160 --> 00:40:45,380 - What do you want? - I just want to talk to you. 621 00:40:45,480 --> 00:40:47,300 About what? 622 00:40:47,400 --> 00:40:49,580 Look, I know I'm a fuck-up. 623 00:40:49,680 --> 00:40:51,380 I know I wasn't there for you. I know that. 624 00:40:51,480 --> 00:40:55,180 But I'm trying to change. 'Cause people change. 625 00:40:55,280 --> 00:40:56,860 And I'm leaving. I'm leaving. 626 00:40:56,960 --> 00:40:59,340 Kane, I want you to come with me. 627 00:40:59,440 --> 00:41:00,820 What? 628 00:41:00,920 --> 00:41:04,580 I have a lot of money. I have $9.2 million. 629 00:41:04,680 --> 00:41:06,380 I have credit cards, I have flights. 630 00:41:06,480 --> 00:41:08,980 I have passports for both of us. 631 00:41:09,080 --> 00:41:10,620 I want you to come with me and start again. 632 00:41:10,720 --> 00:41:12,980 I know... I know that I can never be a proper mum to you. 633 00:41:13,080 --> 00:41:14,420 I know that. 634 00:41:14,520 --> 00:41:16,740 But perhaps I can save you from some of this shit 635 00:41:16,840 --> 00:41:18,460 that I went through. 636 00:41:18,560 --> 00:41:21,980 And I know I wasn't there for you, but I'm here now. 637 00:41:22,080 --> 00:41:24,020 I want you to come with me, Kane. 638 00:41:24,120 --> 00:41:26,120 Please. 639 00:41:31,760 --> 00:41:34,180 You're right. 640 00:41:34,280 --> 00:41:36,540 You are a fuck-up. 641 00:41:36,640 --> 00:41:37,900 And you weren't there for me. 642 00:41:38,000 --> 00:41:39,820 And I'm not gonna be there for you, either. 643 00:41:39,920 --> 00:41:41,820 Just 'cause you're old and you're lonely 644 00:41:41,920 --> 00:41:43,140 and you're scared. 645 00:41:43,240 --> 00:41:45,900 I've got a movement now that cares about me. 646 00:41:46,000 --> 00:41:48,140 And I'm stronger than you could possibly imagine. 647 00:41:48,240 --> 00:41:51,700 And this blood running through my veins, 648 00:41:51,800 --> 00:41:53,740 I know what blood runs through me. 649 00:41:53,840 --> 00:41:55,960 There's nothing you can do that's gonna fuck that up. 650 00:41:58,880 --> 00:42:01,120 It wasn't Hando. 651 00:42:04,960 --> 00:42:06,220 What? 652 00:42:06,320 --> 00:42:08,620 All this stuff that Vic has been feeding you, 653 00:42:08,720 --> 00:42:10,860 it's just all lies. 654 00:42:10,960 --> 00:42:16,340 He's just telling you that shit so he can use you. 655 00:42:16,440 --> 00:42:18,440 What wasn't Hando? 656 00:42:21,600 --> 00:42:23,180 Your dad. 657 00:42:23,280 --> 00:42:26,180 It's not Hando. 658 00:42:26,280 --> 00:42:28,140 You'd fucking say anything, wouldn't you? 659 00:42:28,240 --> 00:42:30,240 To get your fucking way. 660 00:42:32,360 --> 00:42:34,340 So it was some other skinhead then, eh? 661 00:42:34,440 --> 00:42:36,060 You probably screwed dozens of 'em. 662 00:42:36,160 --> 00:42:37,540 It doesn't change anything. 663 00:42:37,640 --> 00:42:40,380 (SOBS) 664 00:42:40,480 --> 00:42:43,200 Who the fuck was it? 665 00:42:48,040 --> 00:42:50,040 Who was it, then? 666 00:42:55,840 --> 00:42:58,020 Martin. 667 00:42:58,120 --> 00:43:00,160 Your grandfather. 668 00:43:08,200 --> 00:43:10,560 (SOBS) I'm sorry. 669 00:43:12,680 --> 00:43:14,760 I'm sorry, Kane. 670 00:43:18,680 --> 00:43:23,400 Don't go. Don't go. Please. 671 00:43:24,680 --> 00:43:27,180 Mum, fuck off. 672 00:43:27,280 --> 00:43:28,460 Don't touch me. 673 00:43:28,560 --> 00:43:30,020 Fuck off! 674 00:43:30,120 --> 00:43:34,040 Don't go! Kane, please, don't go. 675 00:43:37,480 --> 00:43:41,700 (SOBS) 676 00:43:41,800 --> 00:43:43,140 I have my own life, Mum. 677 00:43:43,240 --> 00:43:45,260 What was I supposed to do? 678 00:43:45,360 --> 00:43:47,020 Oh, God, Kane. 679 00:43:47,120 --> 00:43:50,480 Get out of my fucking life, OK? 680 00:44:02,240 --> 00:44:04,760 (ENGINE REVS) 681 00:44:04,810 --> 00:44:09,360 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 47497

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.