All language subtitles for Roadies s01e04 Spoken.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,093 --> 00:00:03,711 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 2 00:00:07,322 --> 00:00:09,457 [Bill] Previously on "Roadies"... 3 00:00:09,458 --> 00:00:10,476 New set lists. 4 00:00:10,512 --> 00:00:11,777 We're gonna open with "Janine" tonight. 5 00:00:11,778 --> 00:00:14,147 Just tell me why did we start changing the set list? 6 00:00:14,182 --> 00:00:15,882 We should have never started playing "Janine." 7 00:00:15,917 --> 00:00:17,784 I actually really appreciate your brutal honesty. 8 00:00:17,819 --> 00:00:19,686 I would very much like it if you'd stay. 9 00:00:19,721 --> 00:00:21,754 Times like these, I used to like a little drink. 10 00:00:21,790 --> 00:00:23,389 Remember that time at the tiki bar 11 00:00:23,425 --> 00:00:24,691 where you took that torch... 12 00:00:24,726 --> 00:00:26,192 I'm not that guy anymore. 13 00:00:26,227 --> 00:00:28,695 "Bassist Rick Bayless was clearly inebriated 14 00:00:28,730 --> 00:00:30,063 by the end of the evening." 15 00:00:30,098 --> 00:00:31,531 You go after Rick, you go after me. 16 00:00:31,566 --> 00:00:33,466 I'm sorry, Natalie. 17 00:00:33,501 --> 00:00:35,268 We had to get a restraining order on your visits. 18 00:00:35,303 --> 00:00:37,437 And here I was thinking foolishly 19 00:00:37,472 --> 00:00:38,992 that we had the makings of some sort of 20 00:00:39,007 --> 00:00:40,440 friendsh... friendship. 21 00:00:40,475 --> 00:00:42,308 You don't want to be my friend anyway. 22 00:00:42,344 --> 00:00:44,877 You two are in denial... 23 00:00:44,913 --> 00:00:47,614 about a lot of things. 24 00:00:47,649 --> 00:00:50,650 [cheers and applause] 25 00:00:54,789 --> 00:00:57,557 Hey. 26 00:00:57,592 --> 00:00:59,626 Hey, you have... wait, what's your name? 27 00:00:59,661 --> 00:01:01,094 It's Kelly Ann. Are you okay? 28 00:01:01,129 --> 00:01:03,429 Now I need you to put the word "oxygen" 29 00:01:03,465 --> 00:01:05,298 on your thing, this thing, okay? 30 00:01:05,333 --> 00:01:07,467 The teleprompter, before we play "Janine," 31 00:01:07,502 --> 00:01:09,969 because I need oxygen to sing that fucking song, 32 00:01:10,005 --> 00:01:11,771 'cause she fucking broke his heart. 33 00:01:11,806 --> 00:01:13,172 Yeah, I'll remind you, man. I'll remind you, Rick. 34 00:01:13,208 --> 00:01:14,807 It's all right. It's all right. 35 00:01:14,843 --> 00:01:16,609 No, we should have never started playing that song 36 00:01:16,645 --> 00:01:18,077 because... you know, 'cause Christopher's my friend 37 00:01:18,113 --> 00:01:19,946 and she fucking broke his heart, you know? 38 00:01:19,981 --> 00:01:22,248 Did you know that he hasn't said her name in seven years? 39 00:01:22,283 --> 00:01:23,783 Did you know that, Marianne? 40 00:01:23,818 --> 00:01:25,151 - Seven years. - Hey, it's Kelly Ann, Rick. 41 00:01:25,186 --> 00:01:26,285 - Kelly Ann. - That's what I said. 42 00:01:26,321 --> 00:01:27,654 [Rick] Hey, hey, hey, hey. 43 00:01:27,689 --> 00:01:29,789 Would you do that thing that you do 44 00:01:29,824 --> 00:01:31,658 when you just make them disappear? 45 00:01:31,693 --> 00:01:33,533 - [woman] I love you, Rick! - Uh, yeah. Gotcha. 46 00:01:33,561 --> 00:01:35,361 - Just backstage, dressing room. - You're the best, man. 47 00:01:35,397 --> 00:01:38,431 - All right, yeah, you got it. - There he is! 48 00:01:38,466 --> 00:01:40,833 [Milo] Hey, how's it going? 49 00:01:40,869 --> 00:01:42,669 Yeah, Rick, uh, he wanted you to know 50 00:01:42,704 --> 00:01:45,171 that he really enjoyed hanging with you today, 51 00:01:45,206 --> 00:01:46,472 but, uh... [clicks tongue] 52 00:01:46,508 --> 00:01:48,174 we gotta hit the road, so... 53 00:01:48,209 --> 00:01:50,009 Did you like the, uh, like the show? 54 00:01:50,045 --> 00:01:52,845 Got 16 days 55 00:01:52,881 --> 00:01:56,683 One for every time I've gone away 56 00:01:56,718 --> 00:02:00,620 One for every time I should have stayed... 57 00:02:00,655 --> 00:02:03,456 Ugh, that smell you are smelling is me. 58 00:02:03,491 --> 00:02:05,324 Ugh, it's me. I reek. 59 00:02:05,360 --> 00:02:07,293 It's actually me. 60 00:02:07,328 --> 00:02:09,362 I have such a great day off planned. 61 00:02:09,397 --> 00:02:11,130 - Me too. - You both do? 62 00:02:11,166 --> 00:02:13,299 Well, I've always wanted to see Cave Hill cemetery, 63 00:02:13,334 --> 00:02:15,001 but I can't get anyone to go with me. 64 00:02:15,036 --> 00:02:18,304 And Bill actually suggested we go together. 65 00:02:18,339 --> 00:02:21,007 I can't wait. I fucking love a cemetery. 66 00:02:21,042 --> 00:02:24,343 [Donna] Me and West Coast are hitting Hammerheads 67 00:02:24,379 --> 00:02:27,346 - for duck fat fries. - [Shelli] Mmm. 68 00:02:27,382 --> 00:02:29,716 How does that sound, Kelly Ann? 69 00:02:29,751 --> 00:02:33,986 It sounds... wait, what do you mean? 70 00:02:34,022 --> 00:02:36,389 [Shelli] Uh, I'm gonna take a long-ass shower. 71 00:02:36,424 --> 00:02:39,525 The minute we check in tomorrow, I'm gonna order an omelet 72 00:02:39,561 --> 00:02:41,494 with, uh, bacon and onions 73 00:02:41,529 --> 00:02:44,397 and maybe a... a scone if they have one. 74 00:02:44,432 --> 00:02:46,032 [phone ringing] 75 00:02:46,067 --> 00:02:48,668 Hey. 76 00:02:48,703 --> 00:02:50,503 [Kelly Ann] Shelli... 77 00:02:50,538 --> 00:02:53,406 - is Rick okay? - What? 78 00:02:53,441 --> 00:02:55,675 Never mind. The cemetery sounds... 79 00:02:55,710 --> 00:02:58,177 - I know. - amazing. 80 00:02:58,213 --> 00:03:00,747 Colonel Sanders buried there. 81 00:03:00,782 --> 00:03:02,882 Really kinda like a technical advisor 82 00:03:02,917 --> 00:03:05,017 slash, you know, guitar ninja 83 00:03:05,053 --> 00:03:08,354 slash, you know, lots... lots of slashes in my title. 84 00:03:08,389 --> 00:03:12,959 Oh, and tomorrow, there happens to be a day off 85 00:03:12,994 --> 00:03:14,994 as fate would have it. 86 00:03:20,668 --> 00:03:23,069 Cool. That's Bill. 87 00:03:23,104 --> 00:03:25,271 He's a great guy, yeah. 88 00:03:26,841 --> 00:03:28,274 - Gooch... - Mm. 89 00:03:28,309 --> 00:03:30,409 You said you needed your per diem tonight. 90 00:03:30,445 --> 00:03:31,577 Who's the man? 91 00:03:31,613 --> 00:03:33,412 Oh, no, you the man. Thanks, bro. 92 00:03:33,448 --> 00:03:35,081 Mm. 93 00:03:35,116 --> 00:03:36,983 You think maybe I could get an advance? 94 00:03:37,018 --> 00:03:38,885 'Cause I have to send my old lady some more money. 95 00:03:38,920 --> 00:03:40,586 - Again? - Yeah, well, you know, 96 00:03:40,622 --> 00:03:44,123 so got this cousin who needs something reconstructed. 97 00:03:44,159 --> 00:03:45,625 You seen pictures of my old lady? 98 00:03:45,660 --> 00:03:47,160 - No. - Right there, check it out. 99 00:03:47,195 --> 00:03:48,961 Right... this your wife? 100 00:03:48,997 --> 00:03:50,963 - That's my wife. - This is your wife? 101 00:03:50,999 --> 00:03:52,799 That's my wife, Sandy, bro. 102 00:03:52,834 --> 00:03:54,767 Whoa-ho-ho! 103 00:03:54,803 --> 00:03:56,102 - My man. - Huh? 104 00:03:56,137 --> 00:03:57,804 - Put it down. - Oh, my bad, sorry. 105 00:03:57,839 --> 00:03:59,839 Yeah, I'm gonna meet up with her tomorrow in Louisville. 106 00:03:59,874 --> 00:04:01,841 - I can't wait. - I can see why. 107 00:04:01,876 --> 00:04:03,743 Yeah, especially since my last few days off, 108 00:04:03,778 --> 00:04:05,645 she had to cancel on me at the last minute. 109 00:04:05,680 --> 00:04:07,079 Mm. 110 00:04:07,115 --> 00:04:08,614 But I'll be seeing her tomorrow, God willing. 111 00:04:08,650 --> 00:04:10,449 - [chuckles] - That's right. 112 00:04:10,485 --> 00:04:12,165 [Wes] Dude, I've been telling you all week 113 00:04:12,187 --> 00:04:15,254 if we just flip 250 and 251's wheels to the back, 114 00:04:15,290 --> 00:04:16,422 RH 6 will snuggle right in there. 115 00:04:16,457 --> 00:04:17,857 Okay. 116 00:04:17,892 --> 00:04:19,759 What? Why aren't you arguing with me? 117 00:04:19,794 --> 00:04:22,028 It's Rick. I let him down today. 118 00:04:22,063 --> 00:04:24,263 His rhythm got all fucked. 119 00:04:24,299 --> 00:04:25,932 This band... if you take away the bass... 120 00:04:25,967 --> 00:04:27,466 Yeah, he was having trouble finding the tempo. 121 00:04:27,502 --> 00:04:29,802 He's having trouble finding the stage, dude. 122 00:04:29,838 --> 00:04:31,304 All right, get a good piece. 123 00:04:31,339 --> 00:04:32,972 Oh. 124 00:04:33,007 --> 00:04:34,841 God, he just lives for that moment on stage 125 00:04:34,876 --> 00:04:36,716 - where the hops... - Meets the grapes, I know. 126 00:04:36,744 --> 00:04:38,511 Meets the grapes, right, yeah. 127 00:04:38,546 --> 00:04:42,615 So, you know, "Beer before wine, everything's fine," right? 128 00:04:42,650 --> 00:04:45,518 But last week, he asked me for a Glenfiddich, 129 00:04:45,553 --> 00:04:48,120 so I'm like, I don't know, "Wine before scotch, 130 00:04:48,156 --> 00:04:49,488 not on my watch." 131 00:04:49,524 --> 00:04:52,191 So I gave it to him after the wine, 132 00:04:52,227 --> 00:04:53,559 during Christopher's second solo, 133 00:04:53,595 --> 00:04:57,230 but now he's on the Lunesta, man. 134 00:04:57,265 --> 00:04:58,898 Nothing rhymes with Lunesta. 135 00:04:58,933 --> 00:05:01,033 She never let her heart go cold... 136 00:05:01,069 --> 00:05:02,802 He just needs a day off. 137 00:05:02,837 --> 00:05:05,504 You do too, man. Decompress. 138 00:05:05,540 --> 00:05:07,073 [scoffs] 139 00:05:07,108 --> 00:05:09,375 Maybe even shower. God. 140 00:05:09,410 --> 00:05:11,878 We are so programmed to believe soap and water is the answer. 141 00:05:11,913 --> 00:05:13,145 It isn't, my friend. 142 00:05:13,181 --> 00:05:14,480 It just makes you smell better. 143 00:05:14,515 --> 00:05:15,882 Well, maybe you. 144 00:05:15,917 --> 00:05:17,483 Feedback blues... 145 00:05:17,518 --> 00:05:19,819 Kel, what you got planned for your off day? 146 00:05:19,854 --> 00:05:20,920 Sleep. 147 00:05:20,955 --> 00:05:22,355 Freaky... 148 00:05:22,390 --> 00:05:24,724 Yeah, that's not a plan. 149 00:05:24,759 --> 00:05:26,592 First, I'm gonna take a shit. 150 00:05:26,628 --> 00:05:28,828 Like a home shit, nobody knocking on the door 151 00:05:28,863 --> 00:05:30,096 asking where a power cable is. 152 00:05:30,131 --> 00:05:32,565 Or you can just stop talking right now. 153 00:05:32,600 --> 00:05:34,200 And then I'm gonna get a magazine, 154 00:05:34,235 --> 00:05:35,835 and then I'm gonna get real comfy on there, 155 00:05:35,870 --> 00:05:37,390 and then me and Donna are gonna go out 156 00:05:37,405 --> 00:05:39,372 for duck fat fries. 157 00:05:39,407 --> 00:05:40,740 That is a plan. 158 00:05:40,775 --> 00:05:42,541 I like duck fat. 159 00:05:42,577 --> 00:05:45,378 [Shelli] Bill? Bill? 160 00:05:45,413 --> 00:05:48,214 Hey, let's get an early start tomorrow, okay? 161 00:05:48,249 --> 00:05:50,583 - Early start? - Cave Hill. 162 00:05:50,618 --> 00:05:53,219 Here, listen to this. 163 00:05:53,254 --> 00:05:55,922 "Forget-me-nots creep from grave to grave." 164 00:05:55,957 --> 00:05:59,225 Right, Cave Hill. That... th... was that definite? 165 00:05:59,260 --> 00:06:02,028 [Kayla] Mmm, pizza. 166 00:06:02,063 --> 00:06:06,198 Because, um, I'd thought that we'd left that 167 00:06:06,234 --> 00:06:10,202 sort of open-ended, so I, you know... 168 00:06:10,238 --> 00:06:11,470 Copy that. 169 00:06:11,506 --> 00:06:13,306 On the water... 170 00:06:13,341 --> 00:06:16,475 Uh, sorry. 171 00:06:16,511 --> 00:06:18,577 Pizza's crew only. 172 00:06:18,613 --> 00:06:21,047 Make you forget 173 00:06:21,082 --> 00:06:22,715 Come on, get higher 174 00:06:22,750 --> 00:06:23,950 Loosen my lips 175 00:06:23,985 --> 00:06:25,217 Faith and desire 176 00:06:25,253 --> 00:06:26,886 And the swing of your hips 177 00:06:26,921 --> 00:06:29,055 Pull me down hard 178 00:06:29,090 --> 00:06:32,058 Drown me in love 179 00:06:32,093 --> 00:06:33,592 Come on, get higher 180 00:06:33,628 --> 00:06:34,794 Loosen my lips 181 00:06:34,829 --> 00:06:36,228 Faith and desire 182 00:06:36,264 --> 00:06:37,663 And the swing of your hips 183 00:06:37,699 --> 00:06:39,999 Pull me down hard 184 00:06:40,034 --> 00:06:42,768 And drown me in love 185 00:06:42,804 --> 00:06:44,770 186 00:06:44,806 --> 00:06:46,772 Sing sha, la, la 187 00:06:46,808 --> 00:06:48,774 La, la 188 00:06:48,810 --> 00:06:49,842 189 00:06:49,877 --> 00:06:52,111 Sing sha, la, la 190 00:06:52,146 --> 00:06:53,779 La, la 191 00:06:53,815 --> 00:06:55,181 Come on, get higher 192 00:06:55,216 --> 00:06:56,449 Loosen my lips 193 00:06:56,484 --> 00:06:57,683 Faith and desire 194 00:06:57,719 --> 00:06:59,452 And the swing of your hips 195 00:06:59,487 --> 00:07:01,520 Just pull me down hard 196 00:07:01,556 --> 00:07:02,755 Drown me 197 00:07:02,790 --> 00:07:06,826 Just drown me in love 198 00:07:06,861 --> 00:07:08,828 It's all wrong 199 00:07:08,863 --> 00:07:12,264 But it's so right 200 00:07:12,300 --> 00:07:13,299 Come on 201 00:07:13,334 --> 00:07:15,134 Get higher 202 00:07:15,169 --> 00:07:17,536 Come on and get higher... 203 00:07:17,572 --> 00:07:19,438 [Reg] No, it's a Fendi case. 204 00:07:19,474 --> 00:07:22,274 Fendi. Fend with an F. 205 00:07:22,310 --> 00:07:24,043 Yeah, well, no, I don't have it. 206 00:07:24,078 --> 00:07:26,278 That's why I'm calling you. 207 00:07:26,314 --> 00:07:27,980 It's been sent where? 208 00:07:28,016 --> 00:07:29,949 But we... I'm... I'm not in Atlanta anymore. 209 00:07:29,984 --> 00:07:33,886 I am at the Haverford Royal, 210 00:07:33,921 --> 00:07:35,454 Louisville. 211 00:07:35,490 --> 00:07:38,190 Yeah, no, do not send it two days express. 212 00:07:38,226 --> 00:07:41,027 You need to overnight it, okay? 213 00:07:41,062 --> 00:07:43,029 Yes, thank you. Harvey! 214 00:07:45,366 --> 00:07:47,366 [Reg] Harvey? 215 00:07:54,008 --> 00:07:56,809 Good morning, everyone. 216 00:07:56,844 --> 00:07:59,178 Important announcement. 217 00:07:59,213 --> 00:08:00,579 [Lonny] What the fuck is he doing here? 218 00:08:00,615 --> 00:08:02,982 No firing someone on my bus, okay? 219 00:08:03,017 --> 00:08:05,084 Oh, I am not. In fact... 220 00:08:05,119 --> 00:08:06,519 I have everyone's room key packets. 221 00:08:06,554 --> 00:08:07,853 Milo. Here you go, Donna. 222 00:08:07,889 --> 00:08:10,523 - [Donna] Thank you - Uh, Kelly Ann, Lonny. 223 00:08:10,558 --> 00:08:11,757 Hey, guys, have a great day off. 224 00:08:11,793 --> 00:08:12,712 Oh, and by the way, 225 00:08:12,859 --> 00:08:15,761 I'm doing my very first open mic night tonight 226 00:08:15,797 --> 00:08:17,930 at Chortles on River Street. 227 00:08:17,965 --> 00:08:20,599 So if you're in the mood for some stand-up comedy... 228 00:08:20,635 --> 00:08:22,902 Thank you, Harvey, Yeah, that sounds, uh... 229 00:08:22,937 --> 00:08:26,005 Anyway, we've managed to be rather clever 230 00:08:26,040 --> 00:08:27,206 with group bookings, haven't we? 231 00:08:27,241 --> 00:08:28,707 Ah, it was mostly you. 232 00:08:28,743 --> 00:08:29,875 [Reg] Eh, well, you helped immensely. 233 00:08:29,911 --> 00:08:31,243 [Harvey] Well, it was your idea, 234 00:08:31,279 --> 00:08:34,013 Yeah, enough. So, you may well be wondering... 235 00:08:34,048 --> 00:08:36,048 Why are we parked in front of the Haverford? 236 00:08:36,084 --> 00:08:38,417 - Well... - Well, you've been upgraded 237 00:08:38,453 --> 00:08:41,620 from the hotel number six to the Haverford Royal. 238 00:08:41,656 --> 00:08:43,255 - Seriously? - [Reg] Seriously. 239 00:08:43,291 --> 00:08:44,723 [Gooch] Oh, fucking cool, man. 240 00:08:44,759 --> 00:08:46,258 My wife is gonna love this. 241 00:08:46,294 --> 00:08:49,061 [Reg] You are most welcome. Uh, you are... 242 00:08:49,097 --> 00:08:50,396 - Gooch. - Gooch, yeah. 243 00:08:50,431 --> 00:08:52,231 - No, we've not met. - I know. 244 00:08:52,266 --> 00:08:54,366 - I've been avoiding you. - Yeah, well, that explains it. 245 00:08:54,402 --> 00:08:58,104 Yeah, so, you know, I've been, um, studying the route. 246 00:08:58,139 --> 00:08:59,805 Routing, not route. 247 00:08:59,841 --> 00:09:02,274 Yeah, well, the, uh, "routing" for this tour 248 00:09:02,310 --> 00:09:04,076 looks like it was created by a drunken child 249 00:09:04,112 --> 00:09:05,778 with a highway map and a crayon. 250 00:09:05,813 --> 00:09:09,582 For instance, why are we going straight from here to St. Louis? 251 00:09:09,617 --> 00:09:12,384 [Harvey] I believe Tom Staton's piano teacher is from St. Louis. 252 00:09:12,420 --> 00:09:13,919 Yeah, but that makes no sense. 253 00:09:13,955 --> 00:09:15,387 I mean, we're skipping valuable markets. 254 00:09:15,423 --> 00:09:18,724 Why not stop in, uh, Toledo or Cincinnati? 255 00:09:18,759 --> 00:09:22,495 [aggressive electric guitar flourish] 256 00:09:22,530 --> 00:09:24,997 - Shit. - God damn it. 257 00:09:25,032 --> 00:09:26,398 - What? - Fuck! 258 00:09:26,434 --> 00:09:28,467 So close! 259 00:09:28,503 --> 00:09:30,136 You done it now. 260 00:09:30,171 --> 00:09:32,238 [Jim] Hey, did somebody just say the C word? 261 00:09:32,273 --> 00:09:33,439 Sorry, I don't understand. 262 00:09:33,474 --> 00:09:35,307 You said the C word on the bus. 263 00:09:35,343 --> 00:09:37,009 - Damn. - I most certainly did not. 264 00:09:37,044 --> 00:09:38,744 Gooch, I-I was almost out the door. 265 00:09:38,779 --> 00:09:40,346 It don't matter. 266 00:09:40,381 --> 00:09:42,848 We all have to stay till we break this thing now. 267 00:09:42,884 --> 00:09:44,316 Break what thing? 268 00:09:44,352 --> 00:09:46,685 [Wes] Wait, wait, it doesn't count. 269 00:09:46,721 --> 00:09:48,420 'Cause he shouldn't be here in the first place. 270 00:09:48,456 --> 00:09:49,822 He doesn't live here, right? 271 00:09:49,857 --> 00:09:51,524 I actually didn't even hear him. 272 00:09:51,559 --> 00:09:53,159 Milo didn't hear him say it. It doesn't count. 273 00:09:53,194 --> 00:09:56,862 I could read his lips, though. He said the C word. 274 00:09:56,898 --> 00:09:59,532 I most emphatically did not say the C word. 275 00:09:59,567 --> 00:10:01,033 Listen, it... it doesn't matter 276 00:10:01,068 --> 00:10:03,469 if the person lives on the bus or not. 277 00:10:03,504 --> 00:10:06,939 And it doesn't matter if everybody heard them or not. 278 00:10:06,974 --> 00:10:09,208 - We're cursed. - Cursed? 279 00:10:09,243 --> 00:10:11,377 - Hi. - Are you Jim James? 280 00:10:11,412 --> 00:10:12,811 - I think so. - I'm a fan. 281 00:10:12,847 --> 00:10:14,127 [Reg] What does he mean, cursed? 282 00:10:14,148 --> 00:10:15,481 [Gooch] Oh, look at this, man. 283 00:10:15,516 --> 00:10:17,349 It's fucking starting already. 284 00:10:17,385 --> 00:10:18,817 My wife, Sandy, just texted me 285 00:10:18,853 --> 00:10:20,486 that she's not gonna make it after all. 286 00:10:20,521 --> 00:10:22,488 Another fucking cousin emergency. 287 00:10:22,523 --> 00:10:24,790 Oh, Gooch, sorry to hear that, man. 288 00:10:24,825 --> 00:10:26,625 Th... that's what you're sorry to hear? 289 00:10:26,661 --> 00:10:28,827 How about the fact that our tour just got cursed? 290 00:10:28,863 --> 00:10:30,462 We gotta break this thing, guys. 291 00:10:30,498 --> 00:10:32,198 Break what thing? 292 00:10:32,233 --> 00:10:35,534 They're upset because you said a certain four-syllable city 293 00:10:35,570 --> 00:10:38,237 in Ohio while on the bus. 294 00:10:38,272 --> 00:10:40,506 [chuckles] Oh. Oh, I see. 295 00:10:40,541 --> 00:10:42,141 Well, I don't, 'cause it makes no sense. 296 00:10:42,176 --> 00:10:45,377 But, um, I assure you it won't happen again. 297 00:10:45,413 --> 00:10:48,414 My apologies. Have a good day, all. 298 00:10:48,449 --> 00:10:50,683 Uh-uh. 299 00:10:50,718 --> 00:10:53,018 No one leaves. 300 00:10:53,054 --> 00:10:56,322 [upbeat rock music] 301 00:10:56,357 --> 00:11:00,426 Yeah, I'm here in Louisville with this super sweet guy. 302 00:11:00,461 --> 00:11:02,228 He's their manager. 303 00:11:02,263 --> 00:11:03,996 - Tour manager. - [chuckles] 304 00:11:04,031 --> 00:11:06,999 And we're about to check in to this super nice hotel, so... 305 00:11:07,034 --> 00:11:09,235 [laughing] 306 00:11:09,270 --> 00:11:13,405 Yeah, that's the plan. [chuckles] 307 00:11:13,441 --> 00:11:16,342 Oh. 308 00:11:16,377 --> 00:11:17,409 Rick's gone. 309 00:11:17,445 --> 00:11:19,011 What? 310 00:11:19,046 --> 00:11:20,779 Oh, shit, I-I-I shouldn't have put it that way. 311 00:11:20,815 --> 00:11:21,701 - Huh? - He's not... 312 00:11:21,825 --> 00:11:24,750 No, don't look like that. He's not dead, probably. 313 00:11:24,785 --> 00:11:26,085 He's missing. 314 00:11:26,120 --> 00:11:27,720 What are you doing talking to me like that? 315 00:11:27,755 --> 00:11:29,355 You're gonna give me a heart attack over here. 316 00:11:29,390 --> 00:11:32,391 - What? - He... he's missing? 317 00:11:32,426 --> 00:11:34,526 He had a phoner in Seattle this morning. 318 00:11:34,562 --> 00:11:36,762 No word from him, wasn't answering his phone. 319 00:11:36,797 --> 00:11:39,431 I asked them to check the hotel finally, nothing. 320 00:11:39,467 --> 00:11:41,300 The mini bar hadn't been touched, so... 321 00:11:41,335 --> 00:11:43,602 Okay, he never checked in. 322 00:11:43,638 --> 00:11:44,970 And Puna? 323 00:11:45,006 --> 00:11:47,106 Puna's calling the hospitals. 324 00:11:47,141 --> 00:11:48,574 Jesus. 325 00:11:48,609 --> 00:11:51,477 Is there anything I can do? 326 00:11:51,512 --> 00:11:54,113 All right, it looks like we got a new plan. 327 00:11:54,148 --> 00:11:55,481 Oh. 328 00:11:55,516 --> 00:11:57,983 My plans had already been fucked, so... 329 00:11:58,019 --> 00:11:59,618 [sighs] 330 00:11:59,654 --> 00:12:01,787 I gotta go. 331 00:12:01,822 --> 00:12:04,723 Now, come on, let me out before this stops being mildly amusing 332 00:12:04,759 --> 00:12:06,659 and turns into more of a hostage situation. 333 00:12:06,694 --> 00:12:08,294 [chuckling] 334 00:12:08,329 --> 00:12:10,496 I can't help you, bro. 335 00:12:10,531 --> 00:12:14,099 Not till we drive 100 miles. 336 00:12:14,135 --> 00:12:16,969 - What? - Wa... wa... wait, 100 miles? 337 00:12:17,004 --> 00:12:19,805 100 miles in the wrong direction. 338 00:12:19,840 --> 00:12:22,007 No, no, I-I heard it was 79 miles. 339 00:12:22,043 --> 00:12:24,443 Yeah, me too. For the year they died. 340 00:12:24,478 --> 00:12:26,812 - Who? - Yeah. 341 00:12:26,847 --> 00:12:29,315 - Who? - Exactly. 342 00:12:29,350 --> 00:12:32,584 It is 100 miles. 343 00:12:32,620 --> 00:12:35,354 First the eggs, then the balloons. 344 00:12:35,389 --> 00:12:37,823 Rules are rules. Buckle up! 345 00:12:37,858 --> 00:12:40,359 One, two, three, four, five, six 346 00:12:40,394 --> 00:12:41,660 [upbeat rock music] 347 00:12:41,696 --> 00:12:44,363 Roadrunner, roadrunner... 348 00:12:44,398 --> 00:12:45,698 All right, guys, here we go. 349 00:12:45,733 --> 00:12:48,200 Going faster miles an hour 350 00:12:48,235 --> 00:12:51,203 Gonna drive past the Stop 'n' Shop 351 00:12:51,238 --> 00:12:54,440 With the radio on 352 00:12:54,475 --> 00:12:57,810 I'm in love with Massachusetts 353 00:12:57,845 --> 00:12:58,811 And the neon... 354 00:12:58,846 --> 00:13:00,379 I hope you find him. 355 00:13:00,414 --> 00:13:02,681 What? Oh, yeah, no, we will. 356 00:13:02,717 --> 00:13:04,616 Now, do you want to wait for me or... 357 00:13:04,652 --> 00:13:06,452 - Let's go, Bill. - Or should I... 358 00:13:06,487 --> 00:13:07,986 you want me to get you a room key? 359 00:13:08,022 --> 00:13:09,988 No, too depressing. 360 00:13:10,024 --> 00:13:12,558 But here is where I will be tonight. 361 00:13:12,593 --> 00:13:14,560 - Okay. - Come find me, okay? 362 00:13:14,595 --> 00:13:18,130 Okay. All right. 363 00:13:18,165 --> 00:13:19,798 All right 364 00:13:19,834 --> 00:13:23,068 I'm in love with modern moonlight 365 00:13:23,104 --> 00:13:26,972 128 when it's dark outside... 366 00:13:27,007 --> 00:13:28,907 I'm just saying 367 00:13:28,943 --> 00:13:31,677 if some of us don't completely believe in this whole... 368 00:13:31,712 --> 00:13:33,679 - Except you do. - It doesn't matter. 369 00:13:33,714 --> 00:13:35,147 - Take another Lunesta. - No. 370 00:13:35,182 --> 00:13:36,582 - What? - It's all right, all right? 371 00:13:36,584 --> 00:13:38,384 I need to see how it affects Rick, okay? 372 00:13:38,419 --> 00:13:40,052 So I can manage the buzz. 373 00:13:40,087 --> 00:13:42,755 So far, it's just making me piss like a camel, 374 00:13:42,790 --> 00:13:44,590 and I can't feel my face. 375 00:13:44,625 --> 00:13:46,225 Wait, maybe if you touch my face, 376 00:13:46,260 --> 00:13:48,494 I'll be able to feel it. Come here, try it. 377 00:13:48,529 --> 00:13:51,930 378 00:13:51,966 --> 00:13:53,532 All right, I say we go to Gooch, 379 00:13:53,567 --> 00:13:54,867 like, united. 380 00:13:54,902 --> 00:13:57,236 Fuck, I can't feel it, man. 381 00:13:57,271 --> 00:13:59,071 Harder. 382 00:13:59,106 --> 00:14:01,540 And we say, "Turn around. We're willing to risk it." 383 00:14:01,575 --> 00:14:03,208 I mean, who's with me? 384 00:14:03,244 --> 00:14:05,177 '57, The highway is your girlfriend... 385 00:14:05,212 --> 00:14:08,080 Donna? Donna? 386 00:14:08,115 --> 00:14:10,282 She's extremely bummed. 387 00:14:10,317 --> 00:14:12,251 She was hoping to be in church right now. 388 00:14:12,286 --> 00:14:15,120 - What? - Yeah, that was her plan. 389 00:14:15,156 --> 00:14:16,622 Hit church right before brunch. 390 00:14:16,657 --> 00:14:18,590 - Wait, Donna goes to church? - Yeah. 391 00:14:18,626 --> 00:14:19,792 - Yeah. - Oh, yeah. 392 00:14:19,827 --> 00:14:21,894 - Yep. - How do you already know this? 393 00:14:21,929 --> 00:14:24,930 - Mm, people just tell me stuff. - Mm, please. 394 00:14:24,965 --> 00:14:26,565 Look, guys, I know I don't live here 395 00:14:26,600 --> 00:14:28,233 and I'm just hitching a ride, 396 00:14:28,269 --> 00:14:29,968 Donna said there were a lot of empty bunks 397 00:14:30,004 --> 00:14:32,037 'cause your new guy fired a bunch of people, 398 00:14:32,072 --> 00:14:35,641 and we were just up so late playing music, 399 00:14:35,676 --> 00:14:38,243 but would you really want to risk 400 00:14:38,279 --> 00:14:41,780 not breaking a curse? 401 00:14:41,816 --> 00:14:43,282 I wouldn't. 402 00:14:43,317 --> 00:14:45,050 Will you wake me up when we get there? 403 00:14:45,085 --> 00:14:47,419 - Yeah. Here. - Thanks. 404 00:14:47,455 --> 00:14:50,055 All right. 405 00:14:50,090 --> 00:14:51,123 I'm taking another pill. 406 00:14:51,158 --> 00:14:52,257 Wait, no, come on. Dude! 407 00:14:52,293 --> 00:14:53,559 - What? - No, I can't... 408 00:14:53,594 --> 00:14:55,394 - Open up. Open up. - Get off me. 409 00:14:55,429 --> 00:14:57,496 - Open up. Open up. Open up. - You're not the boss of me. 410 00:14:57,531 --> 00:14:59,571 - Mm-mm. For Rick, for Rick. - Oh, come on, open up. 411 00:15:01,969 --> 00:15:04,236 I know exactly where to look for him. 412 00:15:04,271 --> 00:15:06,572 See, back when I was partaking... 413 00:15:06,607 --> 00:15:08,240 now, this is before you and I 414 00:15:08,275 --> 00:15:10,442 started working together... 415 00:15:10,478 --> 00:15:12,578 uh, Rick and I, we... 416 00:15:12,613 --> 00:15:16,982 we used to party pretty hard together, 417 00:15:17,017 --> 00:15:19,017 in every city. 418 00:15:19,053 --> 00:15:21,920 So, uh, you know, don't worry. 419 00:15:21,956 --> 00:15:24,923 I'm mainly worried because you look so worried. 420 00:15:24,959 --> 00:15:27,526 [man sings indistinctly on stereo] 421 00:15:27,561 --> 00:15:29,862 I know. 422 00:15:29,897 --> 00:15:32,498 But there was that great moment when it went silent, 423 00:15:32,533 --> 00:15:34,132 after "All the Beauty," 424 00:15:34,168 --> 00:15:38,303 and... and someone shouted out, "I love you, Rick." 425 00:15:38,339 --> 00:15:40,372 - Remember? - Yeah. 426 00:15:40,407 --> 00:15:43,675 That was me. 427 00:15:43,711 --> 00:15:47,012 He just looked so lost up there. 428 00:15:47,047 --> 00:15:50,816 And now he is. 429 00:15:50,851 --> 00:15:52,618 So you actually believe that because I said 430 00:15:52,653 --> 00:15:55,654 the name of that city that I've cursed your bus? 431 00:15:55,689 --> 00:15:57,456 Not just the bus, the whole tour. 432 00:15:57,491 --> 00:15:58,657 Yeah, but that is just utterly... 433 00:15:58,692 --> 00:16:00,325 Gooch says it's 11 balloons. 434 00:16:00,361 --> 00:16:03,495 I thought the eggs and the balloons had to add up to 11. 435 00:16:03,531 --> 00:16:05,831 No, it's 11 balloons, one for each person. 436 00:16:05,866 --> 00:16:07,366 - What persons? - Shh. 437 00:16:07,401 --> 00:16:09,001 We're trying to figure out how many eggs. 438 00:16:09,036 --> 00:16:11,870 Oh. Am I being confusing? 439 00:16:11,906 --> 00:16:13,539 I'm so very sorry. 440 00:16:13,574 --> 00:16:16,375 Kelly Ann, didn't Phil say you could call him 441 00:16:16,410 --> 00:16:17,910 if you needed him? 442 00:16:17,945 --> 00:16:20,913 I don't think he meant I could actually call him. 443 00:16:20,948 --> 00:16:22,581 No one's calling fucking Phil. 444 00:16:22,616 --> 00:16:24,983 Hey, there, what can I do you for? 445 00:16:25,019 --> 00:16:26,919 Hey, do you remember me? 446 00:16:26,954 --> 00:16:29,655 Of course, darling, film school will always be there. 447 00:16:29,690 --> 00:16:32,324 Your heart just required a little more music. 448 00:16:32,359 --> 00:16:34,426 So you found me here in space, 449 00:16:34,461 --> 00:16:36,728 and I'm a little woozy. 450 00:16:36,764 --> 00:16:38,997 I love Taylor Swift, but God damn, 451 00:16:39,033 --> 00:16:41,400 I fucking miss gravity. 452 00:16:41,435 --> 00:16:43,368 I didn't realize that's what makes you shit. 453 00:16:43,404 --> 00:16:45,938 [chuckles] Talk about bad blood, you... 454 00:16:45,973 --> 00:16:47,940 Well, I'm really sorry to bother you. 455 00:16:47,975 --> 00:16:49,741 Uh, we're trying to break a curse, 456 00:16:49,777 --> 00:16:52,177 and somebody said something, unfortunately, on the bus. 457 00:16:52,212 --> 00:16:53,912 The C word? 458 00:16:53,948 --> 00:16:56,114 Yes. We're just wondering how many eggs we should... 459 00:16:56,150 --> 00:16:58,116 - [man] Hey, Phil. - Hey, cool your jets! 460 00:16:58,152 --> 00:17:00,786 Somebody's cursed back on Earth. 461 00:17:00,821 --> 00:17:03,755 You need 11 balloons and 11 eggs. 462 00:17:03,791 --> 00:17:05,390 You gotta find 'em on foot, 463 00:17:05,426 --> 00:17:07,559 and then everybody that was on that bus 464 00:17:07,595 --> 00:17:10,395 has to break the eggs and release the balloons, 465 00:17:10,431 --> 00:17:13,432 and then somebody's got to play a song by The Who. 466 00:17:13,467 --> 00:17:16,301 [electric guitar strumming] 467 00:17:16,337 --> 00:17:17,936 Don't look so worried. 468 00:17:17,972 --> 00:17:20,639 Everything's gonna be beautiful, Shelly Ann. 469 00:17:20,674 --> 00:17:22,441 Oh, it's Kelly Ann. 470 00:17:22,476 --> 00:17:24,643 Make sure you break all those eggs. 471 00:17:24,678 --> 00:17:28,246 I learned that on my first tour with Nine Inch Nails... 472 00:17:28,282 --> 00:17:29,648 the hard way. 473 00:17:29,683 --> 00:17:31,283 Got it. Thanks. 474 00:17:31,318 --> 00:17:32,618 This is Captain Phil, 475 00:17:32,653 --> 00:17:34,886 signing off from outer space. 476 00:17:34,922 --> 00:17:36,054 See you next time. 477 00:17:36,090 --> 00:17:37,322 Bye. 478 00:17:37,358 --> 00:17:39,224 [sighs] 479 00:17:39,259 --> 00:17:42,427 You know, about the cemetery, 480 00:17:42,463 --> 00:17:45,397 I'm pretty sure we left it loose, didn't we? 481 00:17:45,432 --> 00:17:48,934 [light instrumental music] 482 00:17:48,969 --> 00:17:51,737 We were on the bus, uh, driving in Chattanooga 483 00:17:51,772 --> 00:17:54,506 past a church with chipped gray paint, 484 00:17:54,541 --> 00:17:57,676 and a sign saying, "He needs our hands and feet." 485 00:17:57,711 --> 00:18:00,078 You were peeling a hard-boiled egg, and you said, 486 00:18:00,114 --> 00:18:02,381 "Hey, check out these shoes. 487 00:18:02,416 --> 00:18:04,082 I've had 'em for years, 488 00:18:04,118 --> 00:18:07,619 but I've never worn 'em." 489 00:18:07,655 --> 00:18:10,922 And then we passed a cemetery, and you said, 490 00:18:10,958 --> 00:18:14,259 "You've been to Cave Hill, right?" 491 00:18:14,294 --> 00:18:18,463 And I said, "Uh, no, I haven't. Have you?" 492 00:18:18,499 --> 00:18:22,000 And you said, "Yeah, a long time ago." 493 00:18:22,036 --> 00:18:24,703 And I said, "Well, we got a day off in Louisville." 494 00:18:24,738 --> 00:18:26,805 And you said, 495 00:18:26,840 --> 00:18:30,542 "Let's go to Cave Hill together." 496 00:18:30,577 --> 00:18:32,944 And I said, "Are you serious?" 497 00:18:32,980 --> 00:18:35,947 And you said, "Yes." 498 00:18:35,983 --> 00:18:39,217 And I said, "That is such a good idea." 499 00:18:39,253 --> 00:18:42,621 And you said, "I know." 500 00:18:42,656 --> 00:18:45,624 And then you ate your egg. 501 00:18:45,659 --> 00:18:47,192 That's how we left it. 502 00:18:47,227 --> 00:18:49,061 Hey, is there food where we're going? 503 00:18:49,096 --> 00:18:51,496 'Cause I'm fucking hungry. 504 00:18:51,532 --> 00:18:52,864 [phone ringing] 505 00:18:52,900 --> 00:18:54,566 That Rick? 506 00:18:54,601 --> 00:18:56,201 Double D. 507 00:18:56,236 --> 00:18:57,703 On our fucking day off. 508 00:18:57,738 --> 00:19:00,472 - Don't take it. - Don't worry. 509 00:19:00,507 --> 00:19:02,841 Fuck, fuck, fuck. 510 00:19:02,876 --> 00:19:04,810 And the only way to stay alive once exposed 511 00:19:04,845 --> 00:19:08,046 is to have sex every nine days. 512 00:19:08,082 --> 00:19:10,382 So not that often, then. 513 00:19:10,417 --> 00:19:12,350 Hey-eh, eh 514 00:19:12,386 --> 00:19:14,152 [Harvey] Hey, hey, 515 00:19:14,188 --> 00:19:15,520 how many financial advisors 516 00:19:15,556 --> 00:19:18,557 does it take to screw in a light bulb? 517 00:19:18,592 --> 00:19:21,193 One... to hire a light bulb installer 518 00:19:21,228 --> 00:19:23,595 and then charge you 5% of your assets each year. 519 00:19:23,630 --> 00:19:26,565 [Harvey laughing] 520 00:19:26,600 --> 00:19:30,602 I have been trying to find her, wanna give... 521 00:19:30,637 --> 00:19:32,938 Can I lean my head on you? 522 00:19:32,973 --> 00:19:34,439 - It's falling over. - No. 523 00:19:34,475 --> 00:19:36,108 - Mmm. - Milo, I seriously... 524 00:19:36,143 --> 00:19:37,743 I can't breathe when you're this close to me. 525 00:19:37,778 --> 00:19:41,680 - Shh. [mumbles] - You stink. 526 00:19:41,715 --> 00:19:45,450 You fucking stink. 527 00:19:45,486 --> 00:19:47,018 [Milo grunts] 528 00:19:47,054 --> 00:19:49,621 [Wes] Now, that's dedication to Rick. 529 00:19:49,656 --> 00:19:51,389 She lit a fire 530 00:19:51,425 --> 00:19:55,127 And now she's in my every thought 531 00:19:55,162 --> 00:20:00,031 Where could that girl have gone 532 00:20:00,067 --> 00:20:03,034 She left no trail, but I cannot fail 533 00:20:03,070 --> 00:20:04,369 I will find her 534 00:20:04,404 --> 00:20:06,138 Everybody wants your body 535 00:20:06,173 --> 00:20:08,240 So let's jack 536 00:20:08,275 --> 00:20:10,642 Let's jack 537 00:20:10,677 --> 00:20:12,144 I want your body 538 00:20:12,179 --> 00:20:14,112 Everybody wants your body 539 00:20:14,148 --> 00:20:16,581 So let's jack 540 00:20:16,617 --> 00:20:18,550 Come on, let's jack 541 00:20:18,585 --> 00:20:19,818 I want your body 542 00:20:19,853 --> 00:20:21,586 Everybody wants your body 543 00:20:21,622 --> 00:20:23,789 So let's jack 544 00:20:23,824 --> 00:20:26,224 Let's jack 545 00:20:26,260 --> 00:20:27,726 I want your body 546 00:20:27,761 --> 00:20:29,394 Everybody wants your body 547 00:20:29,429 --> 00:20:32,063 So let's jack 548 00:20:32,099 --> 00:20:33,932 Come on, let's jack 549 00:20:33,967 --> 00:20:35,901 Jack, jack, jack, jack 550 00:20:35,936 --> 00:20:37,936 Jack, jack, jack, jack, jack, jack, jack, jack... 551 00:20:37,971 --> 00:20:39,471 So? 552 00:20:39,506 --> 00:20:41,273 He's not in the champagne court either. 553 00:20:41,308 --> 00:20:43,141 Bill. Long time, no see. 554 00:20:43,177 --> 00:20:45,343 Jack, jack, jack, jack, jack, jack, 555 00:20:45,379 --> 00:20:47,746 Jack, jack, jack, jack, 556 00:20:47,781 --> 00:20:49,347 Jack, jack, jack, jack 557 00:20:49,383 --> 00:20:52,350 driving techno music 558 00:20:52,386 --> 00:20:57,355 559 00:20:57,391 --> 00:20:59,791 Look, maybe he'll just turn up. 560 00:20:59,827 --> 00:21:02,027 But I'm thinking, as long as we're here, 561 00:21:02,062 --> 00:21:03,528 should we try the brunch? 562 00:21:03,564 --> 00:21:05,297 Are you serious? 563 00:21:05,332 --> 00:21:06,631 It's all you can eat. 564 00:21:06,667 --> 00:21:08,667 Of course it is. Who's gonna touch that? 565 00:21:08,702 --> 00:21:12,137 I-i-is it a... is it a gluten thing? 566 00:21:12,172 --> 00:21:14,139 Look, I'm sorry. I just thought you were hungry. 567 00:21:14,174 --> 00:21:16,541 Hey, I can't combine eating with public nudity. 568 00:21:16,577 --> 00:21:17,776 So let's jack 569 00:21:17,811 --> 00:21:19,044 570 00:21:19,079 --> 00:21:21,479 You know, I think we should call Milo. 571 00:21:21,515 --> 00:21:23,615 I hate to bother him on his day off, but... 572 00:21:23,650 --> 00:21:24,783 So let's jack 573 00:21:24,818 --> 00:21:26,017 [clears throat] 574 00:21:26,053 --> 00:21:27,819 Let's jack 575 00:21:27,855 --> 00:21:30,856 [phone ringing] 576 00:21:34,561 --> 00:21:35,861 Jack, jack, jack... 577 00:21:35,896 --> 00:21:39,130 - Hello? - Milo, Bill here. 578 00:21:39,166 --> 00:21:41,333 Look, we, uh... 579 00:21:41,368 --> 00:21:43,501 we can't locate Rick. 580 00:21:43,537 --> 00:21:45,003 Jack, jack, jack, jack 581 00:21:45,038 --> 00:21:47,639 - What? - We... we can't locate Rick. 582 00:21:47,674 --> 00:21:48,907 [Milo] Oh, my God. 583 00:21:48,942 --> 00:21:51,243 Uh, have you... 584 00:21:51,278 --> 00:21:53,011 have you tried the Tattle Tail? 585 00:21:53,046 --> 00:21:54,846 He's al... he's always talking about that place. 586 00:21:54,848 --> 00:21:56,414 Yeah, we're here, he's not. 587 00:21:56,450 --> 00:21:59,484 Are you sure? And ask for Red Velvet. 588 00:21:59,519 --> 00:22:01,186 [Bill] Red Velvet? 589 00:22:01,221 --> 00:22:02,554 [Milo] His favorite stripper in Louisville. 590 00:22:02,589 --> 00:22:03,822 [phone ringing] 591 00:22:03,857 --> 00:22:05,490 Well, wait. Maybe this is him. 592 00:22:05,525 --> 00:22:07,492 No, it's just Double D again. 593 00:22:07,527 --> 00:22:10,061 Look, last night, he had this girl 594 00:22:10,097 --> 00:22:12,163 he made me get rid of, all right? 595 00:22:12,199 --> 00:22:14,332 He probably had somebody else lined up. 596 00:22:14,368 --> 00:22:16,234 Probably Red Velvet. 597 00:22:16,270 --> 00:22:17,903 Got it. Red Velvet. 598 00:22:17,938 --> 00:22:19,671 - [Milo] And Bill, Bill. - Yeah? 599 00:22:19,706 --> 00:22:24,042 Just so you know, she's crazy wild out of control. 600 00:22:24,077 --> 00:22:25,410 [Bill] Copy that. 601 00:22:25,445 --> 00:22:28,847 Okay, we gotta find a Red Velvet. 602 00:22:28,882 --> 00:22:30,749 Stop saying that. It's making me hungrier. 603 00:22:30,784 --> 00:22:33,184 I want your body, everybody wants your body 604 00:22:33,220 --> 00:22:35,253 So let's jack 605 00:22:35,289 --> 00:22:36,955 Jack 606 00:22:36,990 --> 00:22:39,424 Let's jack 607 00:22:39,459 --> 00:22:42,627 Gooch, do you think that we might stop, um, for petrol? 608 00:22:42,663 --> 00:22:44,963 Anytime soon? Because, you see, it's becoming necessary. 609 00:22:44,998 --> 00:22:47,399 Listen, the head's just past the lounge. 610 00:22:47,434 --> 00:22:48,600 Number one, right? 611 00:22:48,635 --> 00:22:50,902 No. it... it's not, no. 612 00:22:53,640 --> 00:22:56,207 Okay, well, there you go, buddy. 613 00:22:56,243 --> 00:22:58,443 What's this for? 614 00:23:01,949 --> 00:23:05,450 Oh, oh. Oh, no. 615 00:23:05,485 --> 00:23:07,485 Listen, it's 100 miles without stopping, 616 00:23:07,521 --> 00:23:08,920 anybody getting out. 617 00:23:08,956 --> 00:23:10,822 You're gonna have to hot bag it. 618 00:23:10,857 --> 00:23:12,557 Hot bag? 619 00:23:12,592 --> 00:23:14,392 Yeah, you take the bag, and you just stretch it out 620 00:23:14,428 --> 00:23:15,393 over the seat. 621 00:23:15,429 --> 00:23:17,729 - Oh, dear God. - No choice. 622 00:23:17,764 --> 00:23:19,331 The septic can't handle solid waste. 623 00:23:19,366 --> 00:23:20,765 Just... just tie it up tight. 624 00:23:20,801 --> 00:23:22,667 Hot bag it? 625 00:23:22,703 --> 00:23:25,904 Gooch, I am a fairly open-minded person, 626 00:23:25,939 --> 00:23:29,774 I am, but this driving aimlessly 627 00:23:29,810 --> 00:23:31,409 when people should be enjoying the day off, 628 00:23:31,445 --> 00:23:34,512 it... well, aside from anything, is costly. 629 00:23:34,548 --> 00:23:36,414 I cannot in good conscience 630 00:23:36,450 --> 00:23:40,585 allow this to continue. 631 00:23:40,620 --> 00:23:45,323 7,000 people, two doors. 632 00:23:45,359 --> 00:23:47,459 Excuse me? 633 00:23:47,494 --> 00:23:50,362 The Who, they did a late sound check. 634 00:23:50,397 --> 00:23:53,498 People thought they were missing the show. 635 00:23:53,533 --> 00:23:55,834 Not enough security, not enough ticket-takers, 636 00:23:55,869 --> 00:23:57,836 not enough doors, nowhere to go. 637 00:23:57,871 --> 00:24:01,506 - I see. - There was a stampede. 638 00:24:01,541 --> 00:24:04,109 Some things aren't about money. 639 00:24:04,144 --> 00:24:06,111 You're not a kid. 640 00:24:06,146 --> 00:24:09,047 Haven't you learned yet how things are? 641 00:24:09,082 --> 00:24:12,684 You know, the... the past doesn't always stay put. 642 00:24:12,719 --> 00:24:14,285 You know, sometimes you're just going along, 643 00:24:14,321 --> 00:24:17,389 and, boom, it's... 644 00:24:17,424 --> 00:24:21,493 it's just there alongside you. 645 00:24:21,528 --> 00:24:23,995 11 people lost their lives, 646 00:24:24,031 --> 00:24:26,531 innocent people, 647 00:24:26,566 --> 00:24:29,200 music lovers, 648 00:24:29,236 --> 00:24:31,703 people other people couldn't live without. 649 00:24:31,738 --> 00:24:34,339 They lost everything. 650 00:24:34,374 --> 00:24:36,908 How else can they live on? 651 00:24:36,943 --> 00:24:40,178 So, yeah, we... we remember them, 652 00:24:40,213 --> 00:24:42,747 and we honor them, and we don't say the name 653 00:24:42,783 --> 00:24:46,151 of the fucking city where they died on the bus ever. 654 00:24:46,186 --> 00:24:48,486 And if we do, you see, 655 00:24:48,522 --> 00:24:50,722 we turn that curse 656 00:24:50,757 --> 00:24:51,890 into a blessing. 657 00:24:51,925 --> 00:24:54,359 If I am a stranger... 658 00:24:54,394 --> 00:24:57,929 You see, it's not aimless, my friend. 659 00:24:57,964 --> 00:25:02,333 Your conscience can relax... 660 00:25:02,369 --> 00:25:04,369 if not your sphincter. 661 00:25:04,404 --> 00:25:07,372 [melancholy acoustic guitar music] 662 00:25:08,408 --> 00:25:09,841 Here you go, buddy. 663 00:25:09,876 --> 00:25:12,877 In case you need another one. 664 00:25:15,148 --> 00:25:17,382 Go ahead. 665 00:25:17,417 --> 00:25:20,385 [light acoustic guitar music] 666 00:25:20,420 --> 00:25:25,423 667 00:25:30,931 --> 00:25:33,932 [all laughing] 668 00:25:48,815 --> 00:25:51,049 He didn't mean to say it. 669 00:25:51,084 --> 00:25:52,417 It's not his fault. 670 00:25:52,452 --> 00:25:54,752 I know. It's your fault. 671 00:25:54,788 --> 00:25:56,387 What? 672 00:25:56,423 --> 00:25:59,057 Why do you think he came on the bus in the first place? 673 00:25:59,092 --> 00:26:01,159 To see you. 674 00:26:01,194 --> 00:26:02,727 [scoffs] 675 00:26:02,762 --> 00:26:04,629 No. 676 00:26:04,664 --> 00:26:08,733 Oh, I had the sickest day off planned. 677 00:26:08,768 --> 00:26:12,070 I was gonna go to the Louisville Zoo today. 678 00:26:12,105 --> 00:26:16,074 Kelly Ann, do you know how magical the zoo is? 679 00:26:16,109 --> 00:26:17,442 I was gonna feed a seal. 680 00:26:17,477 --> 00:26:19,043 [Donna] I know, honey. 681 00:26:24,985 --> 00:26:27,118 How could I not remember Rick the bass player? 682 00:26:27,154 --> 00:26:28,853 - Right. - Such a sweetie. 683 00:26:28,889 --> 00:26:30,421 [Bill] He always talked about you. 684 00:26:30,457 --> 00:26:31,923 - Mm. - Yeah. 685 00:26:31,958 --> 00:26:33,758 He... he's not dead, is he? 686 00:26:33,793 --> 00:26:35,660 Oh, no, no. He just... well, we're... 687 00:26:35,695 --> 00:26:37,595 No, we're... we... we just thought maybe you'd heard from him or... 688 00:26:37,631 --> 00:26:39,330 - Yeah. - No. 689 00:26:39,366 --> 00:26:41,533 No, I-I haven't heard from Rick since, well, let's see, 690 00:26:41,568 --> 00:26:42,968 before I got my real estate license. 691 00:26:43,003 --> 00:26:45,003 - [Bill] Hi. - This is my hubby, Arthur. 692 00:26:45,038 --> 00:26:46,171 Hi. 693 00:26:46,206 --> 00:26:47,172 Honey, they're looking for Rick. 694 00:26:47,207 --> 00:26:48,273 Rick, the bass player? 695 00:26:48,308 --> 00:26:49,941 Oh, I miss Rick. 696 00:26:49,976 --> 00:26:52,110 - [Roberta] Yeah, we both do. - Hmm. 697 00:26:52,145 --> 00:26:55,013 Will you tell him that Arthur and Roberta really miss him? 698 00:26:55,048 --> 00:26:58,149 - Of course. - Yeah, sure. 699 00:26:58,185 --> 00:27:01,619 You know, we were just about to have some warm scones with jam. 700 00:27:01,655 --> 00:27:02,887 Scones? 701 00:27:02,923 --> 00:27:04,322 - I bake. - Oh. 702 00:27:04,357 --> 00:27:05,623 [Roberta] Yeah, why don't you guys join us? 703 00:27:05,659 --> 00:27:07,859 I could put on some St?phane Grappelli. 704 00:27:07,894 --> 00:27:09,460 Do you enjoy jazz? 705 00:27:09,496 --> 00:27:11,796 Sure, tradition was great. I'm also a big... 706 00:27:11,831 --> 00:27:12,964 Well, there's more than enough. 707 00:27:12,999 --> 00:27:14,499 - Yeah. - Uh, well, I'm really... 708 00:27:14,534 --> 00:27:15,967 - I think... - We gotta get going. 709 00:27:16,002 --> 00:27:18,236 - But thank you. - We do? 710 00:27:18,271 --> 00:27:20,638 Yeah, we do. We gotta go find Rick. 711 00:27:20,674 --> 00:27:23,975 Well, next time, then. Bye-bye. 712 00:27:24,010 --> 00:27:26,978 - That's very kind of you. - Thanks. 713 00:27:27,013 --> 00:27:29,914 I'll be in the car. 714 00:27:29,950 --> 00:27:32,183 Well, thanks for your time. 715 00:27:32,219 --> 00:27:34,485 Have a great day. Sorry to interrupt you. 716 00:27:34,521 --> 00:27:36,254 It's good to see you, Bill. 717 00:27:43,196 --> 00:27:44,729 You know my name? 718 00:27:44,764 --> 00:27:47,031 Honey, how could I forget? 719 00:27:47,067 --> 00:27:49,627 I didn't want to say anything in front of your lovely wife there, 720 00:27:49,636 --> 00:27:53,771 but the last time I saw you, I was worried about you. 721 00:27:53,807 --> 00:27:55,573 And now look at you. 722 00:27:55,609 --> 00:27:58,109 You found someone. 723 00:27:58,144 --> 00:28:00,211 You've changed. 724 00:28:00,247 --> 00:28:02,280 Yeah. 725 00:28:02,315 --> 00:28:03,881 I have. 726 00:28:03,917 --> 00:28:07,252 Let's hope Rick can too. 727 00:28:07,287 --> 00:28:09,287 Let's hope. 728 00:28:09,322 --> 00:28:12,357 Well, hey, take care. 729 00:28:12,392 --> 00:28:16,094 - You too. - Oh. 730 00:28:16,129 --> 00:28:18,329 Thank you. Bye. 731 00:28:24,938 --> 00:28:26,804 Hey, Gooch, my man. 732 00:28:26,840 --> 00:28:28,506 What's up? 733 00:28:30,243 --> 00:28:31,876 - I know what you're gonna say. - Hmm? 734 00:28:31,911 --> 00:28:33,645 This curse stuff isn't real. 735 00:28:33,680 --> 00:28:34,779 I should turn around. 736 00:28:34,814 --> 00:28:37,115 No, no. The curse is real. 737 00:28:37,150 --> 00:28:39,884 Actually, it's about your wife. 738 00:28:39,919 --> 00:28:41,719 She's a lot better-looking than I expected. 739 00:28:41,755 --> 00:28:43,254 No kidding. 740 00:28:43,290 --> 00:28:45,657 God, I wish I was seeing her tonight. 741 00:28:45,692 --> 00:28:47,892 Hmm. 742 00:28:47,927 --> 00:28:51,496 My suggestion would be... 743 00:28:51,531 --> 00:28:54,932 take a little money, put it away. 744 00:28:54,968 --> 00:28:56,567 Maybe buy a piece of property, 745 00:28:56,603 --> 00:28:59,904 but put it in a corporate name. 746 00:28:59,939 --> 00:29:02,273 You always want to have a cushion. 747 00:29:02,309 --> 00:29:05,009 Wait, are you saying I can't trust my wife? 748 00:29:05,045 --> 00:29:07,078 No, no. 749 00:29:07,113 --> 00:29:10,114 I'm saying that I've seen this economy 750 00:29:10,150 --> 00:29:11,649 kill a lot of good marriages. 751 00:29:11,685 --> 00:29:13,818 - Mm. - You my man, Gooch, 752 00:29:13,853 --> 00:29:15,687 I just don't want yours to be one of 'em. 753 00:29:15,722 --> 00:29:17,855 Yeah, I hear you. 754 00:29:17,891 --> 00:29:21,025 But if you knew my Sandy... [exhales sharply] 755 00:29:21,061 --> 00:29:23,528 - I've seen her picture, bro. - Yeah. 756 00:29:23,563 --> 00:29:25,163 I don't even know how you did that, man. 757 00:29:25,198 --> 00:29:27,965 [chuckles] No. 758 00:29:28,001 --> 00:29:29,534 But get a cushion. 759 00:29:29,569 --> 00:29:31,836 100! 760 00:29:31,871 --> 00:29:34,839 [Gregory Alan Isakov's "Only Ghosts" playing] 761 00:29:34,874 --> 00:29:37,842 [light acoustic guitar music] 762 00:29:37,877 --> 00:29:42,880 763 00:29:52,559 --> 00:29:54,659 Where the fuck are we? 764 00:29:54,694 --> 00:29:55,993 We're lost, that's where. 765 00:29:56,029 --> 00:29:57,695 Milo, please don't stand upwind. 766 00:29:57,731 --> 00:30:00,732 Brewing thoughts to make you drunk... 767 00:30:00,767 --> 00:30:03,134 All right, so where are we going to find 11 balloons and eggs? 768 00:30:03,169 --> 00:30:04,902 If balloons and eggs are my ticket out 769 00:30:04,938 --> 00:30:07,538 of this particular circle of hell, 770 00:30:07,574 --> 00:30:10,074 then fucking find them, I shall. 771 00:30:10,110 --> 00:30:11,843 - Okay. - Who's gonna go with him? 772 00:30:11,878 --> 00:30:16,147 - Make sure he comes back. - Yeah. 773 00:30:16,182 --> 00:30:17,815 Oh, Christ on a bike. 774 00:30:17,851 --> 00:30:20,685 So your seat's in the den 775 00:30:20,720 --> 00:30:24,722 The darkness imbeds and you know 776 00:30:24,758 --> 00:30:27,058 Only one thing is clear 777 00:30:27,093 --> 00:30:28,659 One scone. 778 00:30:28,695 --> 00:30:30,094 That's all I wanted. 779 00:30:30,130 --> 00:30:31,696 But why should I get anything I want today? 780 00:30:31,731 --> 00:30:33,698 Ah, we're gonna get you a fucking scone. 781 00:30:33,733 --> 00:30:36,033 Don't make any more promises you don't intend to keep. 782 00:30:36,069 --> 00:30:38,603 A place right near here, always open. 783 00:30:38,638 --> 00:30:41,439 Let me guess, you and Rick used to go there back in the day, 784 00:30:41,474 --> 00:30:43,641 after a night of bar-crawling debauchery? 785 00:30:46,479 --> 00:30:49,113 Now, you realize that 786 00:30:49,149 --> 00:30:51,949 Red Velvet and Arthur, 787 00:30:51,985 --> 00:30:55,253 they were trying to swing with us. 788 00:30:55,288 --> 00:30:56,954 [chuckles] 789 00:30:56,990 --> 00:30:59,123 You're crazy. 790 00:30:59,159 --> 00:31:02,260 "Do you enjoy jazz? Hmm?" 791 00:31:02,295 --> 00:31:05,096 "Jazz" is not jazz, okay? [chuckles] 792 00:31:05,131 --> 00:31:07,899 - No, no fucking way, no. - [chuckles] 793 00:31:07,934 --> 00:31:12,370 Jazz is code. Lifestyle code. 794 00:31:12,405 --> 00:31:13,571 Really? 795 00:31:13,606 --> 00:31:15,606 Oh, yeah. 796 00:31:15,642 --> 00:31:17,408 Huh. [chuckles] 797 00:31:17,444 --> 00:31:19,744 I can't... I ca... I-I can't deal with this right now. 798 00:31:19,779 --> 00:31:22,413 Um, I am trying Milo back. 799 00:31:22,449 --> 00:31:24,449 [line ringing] 800 00:31:24,484 --> 00:31:28,052 [birds chirping] 801 00:31:28,087 --> 00:31:29,887 [Milo] I don't feel so good, man. 802 00:31:29,923 --> 00:31:32,890 Oh, shit. I think I'm dying. 803 00:31:32,926 --> 00:31:34,659 - [Wes] What? - [Milo] With the... 804 00:31:34,694 --> 00:31:36,294 I need to take a break or something, man. 805 00:31:36,329 --> 00:31:38,262 How long have we been walking for? 806 00:31:38,298 --> 00:31:39,497 Like, four minutes. 807 00:31:39,532 --> 00:31:42,733 [phone ringing] 808 00:31:42,769 --> 00:31:44,502 Shelli, hi. 809 00:31:44,537 --> 00:31:47,004 Yeah, I can't talk right now. 810 00:31:47,040 --> 00:31:49,807 - Wha... what? - What? 811 00:31:49,843 --> 00:31:51,943 - What? - What? 812 00:31:51,978 --> 00:31:53,811 It's all true. Wait, wait, wait, wait. 813 00:31:53,847 --> 00:31:56,180 What about Rick? All right, is he still... 814 00:31:56,216 --> 00:31:58,683 - Is he still missing? - Wait, what? 815 00:31:58,718 --> 00:32:01,252 Oh, fuck. Oh, God! Oh, no. 816 00:32:01,287 --> 00:32:03,754 Rick the bass player's missing? Fuck! 817 00:32:03,790 --> 00:32:05,289 The fucking tour is cursed. 818 00:32:05,325 --> 00:32:07,925 Have you heard nothing about what I said? 819 00:32:07,961 --> 00:32:11,262 This has nothing to do with... with the curse 820 00:32:11,297 --> 00:32:14,332 or The Who. I mean, it's Rick! 821 00:32:14,367 --> 00:32:15,967 Rick... Rick is mine! 822 00:32:16,002 --> 00:32:18,336 He's my responsibility! 823 00:32:18,371 --> 00:32:21,639 [sighs] 824 00:32:21,674 --> 00:32:23,207 I'm a fucking failure, man. 825 00:32:23,243 --> 00:32:25,510 Dude, no, no, you're not. 826 00:32:28,848 --> 00:32:30,214 [light acoustic guitar music] 827 00:32:30,250 --> 00:32:32,149 Am I hallucinating? 828 00:32:32,185 --> 00:32:34,385 Oh. Shh... 829 00:32:34,420 --> 00:32:35,987 [Wes] Oh! 830 00:32:36,022 --> 00:32:38,723 Oh, yes. 831 00:32:38,758 --> 00:32:40,324 Yes. [gasps] 832 00:32:40,360 --> 00:32:43,995 Okay. That's seven. We need four more. 833 00:32:44,030 --> 00:32:47,031 Wait. I got this. 834 00:32:47,066 --> 00:32:48,900 Oh. [chuckles] 835 00:32:48,935 --> 00:32:50,501 Yes. 836 00:32:50,537 --> 00:32:52,136 Thank Christ I never get laid, huh? 837 00:32:52,171 --> 00:32:54,805 And that you're hung like a horse. 838 00:32:54,841 --> 00:32:56,674 It's both a blessing and a curse, my friend. 839 00:32:56,709 --> 00:32:57,875 Wow. 840 00:32:57,911 --> 00:32:59,477 They're in the middle of nowhere. 841 00:32:59,512 --> 00:33:01,345 Reg said the C word on their bus. 842 00:33:01,381 --> 00:33:03,347 - Get out of town. - I know. 843 00:33:03,383 --> 00:33:05,082 Gooch wouldn't let him out. 844 00:33:05,118 --> 00:33:07,585 They... they drove the 100 miles with him trapped on there. 845 00:33:07,620 --> 00:33:09,220 There is a God. 846 00:33:09,255 --> 00:33:11,322 I just hope he had to take a shit. 847 00:33:11,357 --> 00:33:13,824 Ah. New carb smell. 848 00:33:13,860 --> 00:33:15,526 Place looks exactly the same. 849 00:33:15,562 --> 00:33:17,328 Hmm. 850 00:33:17,363 --> 00:33:19,397 Hello? 851 00:33:19,432 --> 00:33:21,098 - Hi, there. - Hey. 852 00:33:21,134 --> 00:33:23,100 Um, when you get a chance, I think we'll have 853 00:33:23,136 --> 00:33:25,102 a couple of these raspberry scones and then... 854 00:33:25,138 --> 00:33:28,072 - One of these guys too. - Yeah, and then one... 855 00:33:29,809 --> 00:33:32,109 Sir, are you okay? 856 00:33:32,145 --> 00:33:34,345 You got a lot of balls coming back here. 857 00:33:34,380 --> 00:33:35,947 What? 858 00:33:35,982 --> 00:33:37,615 I don't want any more trouble from you, okay? 859 00:33:37,650 --> 00:33:39,550 Just go. 860 00:33:39,586 --> 00:33:41,385 No, no, no, I think you have the wrong... 861 00:33:41,421 --> 00:33:43,554 I said get the fuck out of here! 862 00:33:45,825 --> 00:33:48,626 Okay. All right. 863 00:33:48,661 --> 00:33:50,861 Just... no problem. 864 00:33:50,897 --> 00:33:53,130 Just take it easy. 865 00:33:58,738 --> 00:34:00,638 All right, which way? You choose. 866 00:34:00,673 --> 00:34:02,974 This way. 867 00:34:03,009 --> 00:34:04,075 No, that seems wrong. 868 00:34:04,110 --> 00:34:06,043 But you just said... 869 00:34:06,079 --> 00:34:08,312 We're never gonna find any fucking eggs out here anyway. 870 00:34:08,348 --> 00:34:10,314 You get cross so easily. What? 871 00:34:10,350 --> 00:34:12,116 Has this whole curse thing ballsed up your plans, 872 00:34:12,151 --> 00:34:13,217 then, for your day off? 873 00:34:13,252 --> 00:34:14,619 Has it "ballsed up" my plans? 874 00:34:14,654 --> 00:34:15,920 No, I didn't have any fucking plans. 875 00:34:15,955 --> 00:34:17,955 Well, neither did fucking I. 876 00:34:27,166 --> 00:34:29,266 [sighs] 877 00:34:42,115 --> 00:34:43,914 - What do you say now? - Just keep walking. 878 00:34:43,950 --> 00:34:46,083 I was right. I was right and you were wrong. 879 00:34:46,119 --> 00:34:48,753 You found the house from the "Texas Chainsaw Massacre." 880 00:34:48,788 --> 00:34:50,154 Congratulations. 881 00:34:50,189 --> 00:34:51,956 - Well, they could have eggs. - Or guns. 882 00:34:51,991 --> 00:34:53,624 I assume all you people have guns. 883 00:34:53,660 --> 00:34:57,061 I may have no future, but I don't want to die. 884 00:35:06,806 --> 00:35:08,806 Hello? 885 00:35:11,678 --> 00:35:13,678 Hello? 886 00:35:24,924 --> 00:35:27,024 [knocks on door] 887 00:35:27,060 --> 00:35:28,793 - Hello? - Wait. 888 00:35:28,828 --> 00:35:31,529 Right, you stand watch while I check the fridge. 889 00:35:31,564 --> 00:35:33,731 Stand watch? 890 00:35:33,766 --> 00:35:37,368 Come on. Yes. 891 00:35:37,403 --> 00:35:38,636 Behold. 892 00:35:38,671 --> 00:35:39,904 I just think we should leave them 893 00:35:39,939 --> 00:35:41,305 a note or something explaining it. 894 00:35:41,340 --> 00:35:42,373 How could this possibly be explained? 895 00:35:42,408 --> 00:35:43,688 Well, I just think if I came home 896 00:35:43,710 --> 00:35:45,576 and I found my eggs were missing... 897 00:35:45,611 --> 00:35:46,844 We're thieves, it's theft, it's self-explanatory. 898 00:35:46,879 --> 00:35:48,312 We only need 11, so you leave them one. 899 00:35:48,347 --> 00:35:49,346 What? 900 00:35:49,382 --> 00:35:50,347 So they have one for breakfast. 901 00:35:50,383 --> 00:35:51,916 Many people skip breakfast. 902 00:35:51,951 --> 00:35:53,911 Yeah, but it's the most important meal of the day. 903 00:35:53,920 --> 00:35:55,586 Fuck! 904 00:35:55,621 --> 00:35:57,922 Okay, here you go. 905 00:36:01,527 --> 00:36:02,993 All right, let's go. 906 00:36:03,029 --> 00:36:04,261 No, that's somebody's sweatshirt. 907 00:36:04,297 --> 00:36:05,529 We must protect the eggs. 908 00:36:05,565 --> 00:36:06,731 Now come on. Let's go. 909 00:36:06,766 --> 00:36:08,199 Kelly Ann! All right, fine. 910 00:36:08,234 --> 00:36:11,068 You stay here while... 911 00:36:11,104 --> 00:36:13,337 Okay, you were right. Come on, Reg, let's go. 912 00:36:13,372 --> 00:36:15,039 - But look. - We're leaving now. 913 00:36:15,074 --> 00:36:17,408 - Is that a person? - I wouldn't worry about it. 914 00:36:17,443 --> 00:36:19,343 Maybe they're sleeping. Just having a nap. 915 00:36:19,378 --> 00:36:20,698 Yeah, absolutely. They're just... 916 00:36:20,713 --> 00:36:23,848 they're having a nap. 917 00:36:23,883 --> 00:36:24,915 [toilet flushes] 918 00:36:24,951 --> 00:36:26,217 [both gasp] 919 00:36:26,252 --> 00:36:29,954 [both panting] 920 00:36:29,989 --> 00:36:31,689 Go, go, go, go, go! 921 00:36:31,724 --> 00:36:34,692 [gentle instrumental music] 922 00:36:34,727 --> 00:36:37,928 923 00:36:37,964 --> 00:36:40,965 [both laughing] 924 00:36:46,639 --> 00:36:47,938 Ah! 925 00:36:47,974 --> 00:36:51,509 [both laughing] 926 00:36:57,450 --> 00:36:59,049 Please. 927 00:36:59,085 --> 00:37:04,088 928 00:37:06,092 --> 00:37:07,625 Please. Wait. 929 00:37:07,660 --> 00:37:10,127 [inhales] 930 00:37:10,163 --> 00:37:12,663 [exhales sharply] 931 00:37:12,698 --> 00:37:15,132 Not one crack. 932 00:37:15,168 --> 00:37:16,567 Take that, curse. 933 00:37:16,602 --> 00:37:18,335 Practically broken. 934 00:37:18,371 --> 00:37:21,172 You don't actually believe in such a thing as a curse, do you? 935 00:37:21,207 --> 00:37:22,640 - I do. - You do not. 936 00:37:22,675 --> 00:37:24,308 It's scientific. 937 00:37:24,343 --> 00:37:26,177 People's beliefs affect their behavior. 938 00:37:26,212 --> 00:37:27,845 It's very important in marketing as well. 939 00:37:27,880 --> 00:37:29,947 It is the enemy of being "spendcentric." 940 00:37:29,982 --> 00:37:32,249 If one believes oneself to be cursed, 941 00:37:32,285 --> 00:37:34,285 then one will be. 942 00:37:34,320 --> 00:37:36,587 The tour will inevitably suffer. 943 00:37:36,622 --> 00:37:39,423 From my view, not worth the risk. 944 00:37:39,458 --> 00:37:40,925 [camera shutter clicks] 945 00:37:40,960 --> 00:37:44,662 Did you just photograph... 946 00:37:44,697 --> 00:37:46,931 Did you just photograph my foot? 947 00:37:46,966 --> 00:37:48,532 I may not... 948 00:37:48,568 --> 00:37:50,134 believe in it. 949 00:37:50,169 --> 00:37:51,702 Well, then why did you follow me in there? 950 00:37:51,737 --> 00:37:53,737 [phone chimes] 951 00:37:57,410 --> 00:37:58,676 What? 952 00:37:58,711 --> 00:38:00,711 They got the balloons. 953 00:38:06,652 --> 00:38:09,787 Listen, it's actually not cool 954 00:38:09,822 --> 00:38:11,889 just to walk on a bus you don't live on 955 00:38:11,924 --> 00:38:13,657 unless you're invited. 956 00:38:13,693 --> 00:38:16,627 And I don't know if you were coming to see a specific person, 957 00:38:16,662 --> 00:38:19,196 say me, 958 00:38:19,232 --> 00:38:22,366 but if you were, um, 959 00:38:22,401 --> 00:38:25,502 it... it just kind of puts me in an awkward position. 960 00:38:29,609 --> 00:38:31,208 - Just had a revelation. - Okay. 961 00:38:31,244 --> 00:38:34,545 When I said to you that we, um, could be friends, 962 00:38:34,580 --> 00:38:37,381 um, what you... you don't realize is... well, how could you, 963 00:38:37,416 --> 00:38:41,085 you don't even know me... is that... 964 00:38:41,120 --> 00:38:43,854 I never become emotionally involved. 965 00:38:43,890 --> 00:38:46,891 That's just fact, who I am. 966 00:38:46,926 --> 00:38:50,361 So... 967 00:38:50,396 --> 00:38:53,264 don't need to worry because... 968 00:38:53,299 --> 00:38:54,732 I don't feel things in the way 969 00:38:54,767 --> 00:38:56,834 that other people do. 970 00:38:56,869 --> 00:38:59,436 You see. 971 00:38:59,472 --> 00:39:03,540 I don't either, actually. 972 00:39:03,576 --> 00:39:07,077 You can ask anyone. 973 00:39:07,113 --> 00:39:09,847 I don't get involved. 974 00:39:09,882 --> 00:39:12,616 And... 975 00:39:12,652 --> 00:39:15,853 I'm happy this way. 976 00:39:15,888 --> 00:39:18,155 Well, then, we have that in common. 977 00:39:24,463 --> 00:39:29,433 What do you mean, you may have no future? 978 00:39:29,468 --> 00:39:31,769 Of course you have a future. 979 00:39:31,804 --> 00:39:36,807 980 00:39:47,253 --> 00:39:50,220 [pensive acoustic guitar music plays] 981 00:39:50,256 --> 00:39:55,259 982 00:39:57,863 --> 00:40:02,066 Oh, they got 'em. They got the eggs. 983 00:40:02,101 --> 00:40:03,934 - Nice, dude. - Right on, man. 984 00:40:03,970 --> 00:40:05,903 - [Wes] Yes. - [man] Yeah. 985 00:40:05,938 --> 00:40:07,071 [laughter] 986 00:40:07,106 --> 00:40:08,939 [Harvey] Got one, right? 987 00:40:08,975 --> 00:40:10,674 Thank you. 988 00:40:10,710 --> 00:40:14,011 [laughter] 989 00:40:14,046 --> 00:40:17,147 Thank you, sis. 990 00:40:17,183 --> 00:40:19,650 [man] Great job. 991 00:40:19,685 --> 00:40:23,153 You did awesome, okay? 992 00:40:23,189 --> 00:40:25,923 [Jim] All right, everybody, 993 00:40:25,958 --> 00:40:29,827 Close your eyes. 994 00:40:29,862 --> 00:40:33,030 It's 1979. 995 00:40:34,033 --> 00:40:37,101 You're 15. 996 00:40:37,136 --> 00:40:40,170 And you're about to see your favorite band 997 00:40:40,206 --> 00:40:44,641 play your first concert. 998 00:40:44,677 --> 00:40:47,711 [Wes] You showed up eight hours early for the festival seating 999 00:40:47,747 --> 00:40:51,882 just to get up close, with the band. 1000 00:40:51,917 --> 00:40:55,052 You see 'em breathe and sweat. 1001 00:40:55,087 --> 00:40:57,621 Can feel the rhythm in the air. 1002 00:40:57,656 --> 00:41:01,492 It's all around you. 1003 00:41:01,527 --> 00:41:05,129 You wait outside with all your friends. 1004 00:41:05,164 --> 00:41:07,998 This is gonna be the best night of your life. 1005 00:41:08,034 --> 00:41:10,534 [playing The Who's "They Are All In Love"] 1006 00:41:10,569 --> 00:41:13,003 Where do you walk 1007 00:41:13,039 --> 00:41:15,539 On sunny times 1008 00:41:15,574 --> 00:41:18,742 Where the rivers gleam 1009 00:41:18,778 --> 00:41:22,913 And the buildings shine 1010 00:41:22,948 --> 00:41:25,082 How do you feel 1011 00:41:25,117 --> 00:41:27,918 Going up hallowed halls 1012 00:41:27,953 --> 00:41:30,687 And the summer clothes 1013 00:41:30,723 --> 00:41:35,092 Brighten gloomy halls 1014 00:41:35,127 --> 00:41:38,829 1015 00:41:38,864 --> 00:41:43,700 And they're all in love 1016 00:41:47,073 --> 00:41:51,608 They're all in love 1017 00:41:51,644 --> 00:41:54,445 1018 00:41:54,480 --> 00:41:56,914 Where do you fit 1019 00:41:56,949 --> 00:41:59,516 In "Zip Magazine" 1020 00:41:59,552 --> 00:42:02,853 Where the past is a hero 1021 00:42:02,888 --> 00:42:05,789 And the future a dream 1022 00:42:05,825 --> 00:42:08,625 Just tell me right now 1023 00:42:08,661 --> 00:42:11,528 Where do you fit in 1024 00:42:11,564 --> 00:42:14,364 With mud in your eye 1025 00:42:14,400 --> 00:42:17,935 And a passion for gin 1026 00:42:17,970 --> 00:42:22,039 1027 00:42:22,074 --> 00:42:26,944 [all] And they're all in love 1028 00:42:29,615 --> 00:42:33,417 They're all in love 1029 00:42:33,452 --> 00:42:38,422 And they're all in love 1030 00:42:40,860 --> 00:42:44,094 They're all in love 1031 00:42:44,130 --> 00:42:49,099 And they're all in love 1032 00:42:50,803 --> 00:42:51,935 [thunder rumbling] 1033 00:42:51,971 --> 00:42:55,906 They're all in love 1034 00:42:55,941 --> 00:42:57,841 Where do you walk 1035 00:42:57,877 --> 00:43:00,344 On sunny times 1036 00:43:00,379 --> 00:43:02,846 When the rivers gleam 1037 00:43:02,882 --> 00:43:05,849 And the buildings shine 1038 00:43:05,885 --> 00:43:07,985 How do you feel 1039 00:43:08,020 --> 00:43:10,354 Going up hallowed halls 1040 00:43:10,389 --> 00:43:12,189 And the summer clothes 1041 00:43:12,224 --> 00:43:15,792 Brighten gloomy halls 1042 00:43:15,828 --> 00:43:18,495 1043 00:43:18,531 --> 00:43:22,332 - Nice. - Nice. 1044 00:43:22,368 --> 00:43:24,768 Broke the curse, baby. Good shit. 1045 00:43:24,803 --> 00:43:25,702 - Get the beer, Donna. - Hey, guys, 1046 00:43:25,738 --> 00:43:27,271 we forgot the final step. 1047 00:43:27,306 --> 00:43:28,772 - No, we didn't, we all... - Yeah, we did. 1048 00:43:28,807 --> 00:43:30,541 'Cause when I spoke to him from space, 1049 00:43:30,576 --> 00:43:32,676 Phil said it's not broken until we take off all of our clothes 1050 00:43:32,711 --> 00:43:35,112 - and we lap the bus. - I love Phil! 1051 00:43:35,147 --> 00:43:37,014 - You're first. - Let's do it. 1052 00:43:37,049 --> 00:43:40,217 - Let's go. - Yeah, yeah, yeah. 1053 00:43:40,252 --> 00:43:42,819 - Oh. - Get this man some soap. 1054 00:43:42,855 --> 00:43:45,355 [all] Shower. 1055 00:43:45,391 --> 00:43:47,724 - Nice. - The soap. 1056 00:43:47,760 --> 00:43:50,327 - Yeah. - Yeah, that's how to do it. 1057 00:43:50,362 --> 00:43:51,728 - Rub it in. - That's it. 1058 00:43:51,764 --> 00:43:54,131 Under the arms, baby. Under those arms. 1059 00:43:54,166 --> 00:43:55,799 - Oh. - Oh! 1060 00:43:55,834 --> 00:43:57,634 - There you go, Kelly Ann. - [all] Oh! 1061 00:43:57,670 --> 00:44:00,003 Nice, nice. 1062 00:44:00,039 --> 00:44:02,506 [Wes] Finally, Milo takes a shower. 1063 00:44:02,541 --> 00:44:04,675 - [all] Whoo! - [speaks indistinctly] 1064 00:44:04,710 --> 00:44:05,976 [Reg] A gift to us all. 1065 00:44:06,011 --> 00:44:10,347 I got it! I got it! 1066 00:44:10,382 --> 00:44:13,884 I know where Rick is! I know where Rick is! 1067 00:44:13,919 --> 00:44:15,919 [phone ringing] Yeah? 1068 00:44:20,092 --> 00:44:22,226 The rain room? 1069 00:44:22,261 --> 00:44:24,728 - Turn around. - Okay. 1070 00:44:24,763 --> 00:44:26,997 I'm about to get this money 1071 00:44:27,032 --> 00:44:30,000 My way 1072 00:44:30,035 --> 00:44:31,568 La-la-la-la-la-la 1073 00:44:31,604 --> 00:44:34,438 Get that M-O-N-E-Y 1074 00:44:34,473 --> 00:44:36,406 That M-O-N-E-Y 1075 00:44:36,442 --> 00:44:37,841 Get that motherfuckin' money 1076 00:44:37,876 --> 00:44:38,942 Okay. 1077 00:44:38,978 --> 00:44:40,410 [sighs] 1078 00:44:40,446 --> 00:44:42,112 - Is he okay? - I-I-I-I... 1079 00:44:42,147 --> 00:44:43,714 - Well? - I think he's breathing. 1080 00:44:43,749 --> 00:44:45,349 I think so. 1081 00:44:45,384 --> 00:44:49,720 Rick? Rick? 1082 00:44:49,755 --> 00:44:52,189 - He's breathing. - Oh, thank God. 1083 00:44:52,224 --> 00:44:54,524 Oh, thank God, you're okay. He's okay. 1084 00:44:54,560 --> 00:44:56,760 - Hey. - What the fuck? 1085 00:44:56,795 --> 00:44:59,796 - Oh, he's okay. - You guys shitting me? 1086 00:44:59,832 --> 00:45:01,965 Uh, what are you doing here? 1087 00:45:02,001 --> 00:45:04,067 Jesus fucking Christ. 1088 00:45:04,103 --> 00:45:08,205 - Are you okay? - [groans] 1089 00:45:08,240 --> 00:45:11,942 - You okay, Rick? - [groans] Yeah, I'm fine. 1090 00:45:11,977 --> 00:45:15,379 Splash some water on your face. 1091 00:45:15,414 --> 00:45:17,214 Hi. 1092 00:45:17,249 --> 00:45:19,149 Natalie? 1093 00:45:19,184 --> 00:45:21,251 Are you two next? 1094 00:45:21,287 --> 00:45:22,886 Jesus. 1095 00:45:22,921 --> 00:45:24,888 Let me explain. 1096 00:45:24,923 --> 00:45:27,057 Uh, Rick and I 1097 00:45:27,092 --> 00:45:30,127 have been traveling a path, 1098 00:45:30,162 --> 00:45:33,597 which has inexorably led to this... 1099 00:45:33,632 --> 00:45:34,665 Strip club. 1100 00:45:34,700 --> 00:45:37,467 Moment. 1101 00:45:37,503 --> 00:45:40,671 Like in the song "Janine," 1102 00:45:40,706 --> 00:45:42,272 where it goes, 1103 00:45:42,308 --> 00:45:44,308 What's been seen 1104 00:45:44,343 --> 00:45:46,910 We can't unsee 1105 00:45:46,945 --> 00:45:50,681 Can't go back 1106 00:45:50,716 --> 00:45:53,984 To what used to be 1107 00:45:54,019 --> 00:45:56,653 We have seen each other. 1108 00:45:56,689 --> 00:46:00,023 And we cannot go back. [chuckles] 1109 00:46:04,029 --> 00:46:07,964 Um, I'm sorry I wasn't very welcoming. 1110 00:46:08,000 --> 00:46:09,299 I love you guys. 1111 00:46:09,335 --> 00:46:11,034 I just... I love you guys. 1112 00:46:11,070 --> 00:46:12,936 - We love you too. - Ah, you're a good guy. 1113 00:46:12,971 --> 00:46:15,772 - I'm just glad your okay. - [Rick] Yeah. 1114 00:46:15,808 --> 00:46:18,008 - [chuckles] - I'm so glad you're here. 1115 00:46:18,043 --> 00:46:20,377 Did you know that this is my favorite place in Louisville? 1116 00:46:20,412 --> 00:46:23,447 - Yeah? - Don't you love nature? 1117 00:46:23,482 --> 00:46:25,949 - Yeah. - It's a good spot. 1118 00:46:25,984 --> 00:46:27,451 [Rick] Right? 1119 00:46:27,486 --> 00:46:29,786 - Lunesta fiesta, man. - Excellent. 1120 00:46:29,822 --> 00:46:31,788 Lunesta fiesta. 1121 00:46:31,824 --> 00:46:34,458 [Milo] I'm telling you, you really changed my perspective. 1122 00:46:34,493 --> 00:46:36,126 [laughter, indistinct chatter] 1123 00:46:36,161 --> 00:46:39,830 - I smell so good. - No, you smell great. 1124 00:46:39,865 --> 00:46:43,066 I'm here for a Regg. A Regg Whitehead. 1125 00:46:43,102 --> 00:46:44,067 Yeah, that's me. 1126 00:46:44,103 --> 00:46:45,335 Production manager called me 1127 00:46:45,371 --> 00:46:47,504 to drive you back to the hotel. 1128 00:46:47,539 --> 00:46:51,541 Oh. 1129 00:46:51,577 --> 00:46:53,410 Thanks. I'll be out in a sec. 1130 00:46:53,445 --> 00:46:55,145 - All right. - [Reg] Thank you, sir. 1131 00:46:55,180 --> 00:46:58,582 Okay, everyone, uh, fantastic. 1132 00:46:58,617 --> 00:47:01,318 Uh, I will see you, um, back at work. 1133 00:47:01,353 --> 00:47:03,887 Tear it out... 1134 00:47:03,922 --> 00:47:06,390 And Jim James... 1135 00:47:06,425 --> 00:47:08,892 I love what you played... 1136 00:47:08,927 --> 00:47:12,829 man. 1137 00:47:12,865 --> 00:47:14,398 Thanks. 1138 00:47:14,433 --> 00:47:17,267 You were choking in 1139 00:47:17,302 --> 00:47:19,903 Your own bed... 1140 00:47:19,938 --> 00:47:22,706 - Peace, Regg. - [all] Later, Regg. 1141 00:47:22,741 --> 00:47:25,776 Later, Regg. 1142 00:47:25,811 --> 00:47:26,943 Yeah, dude. 1143 00:47:26,979 --> 00:47:30,247 [laughter] 1144 00:47:30,282 --> 00:47:33,383 And I... 1145 00:47:33,419 --> 00:47:36,520 - To showers. - [all] To showers. 1146 00:47:36,555 --> 00:47:39,589 - Thank God. - To soap. 1147 00:47:39,625 --> 00:47:43,226 - [all] Soap. - Thank God! 1148 00:47:43,262 --> 00:47:45,695 - How many did you have? - Yeah, we counted... 1149 00:47:45,731 --> 00:47:48,732 [indistinct chatter and laughter] 1150 00:47:54,072 --> 00:47:55,338 Shall we? 1151 00:47:58,444 --> 00:48:02,212 [indistinct chatter] 1152 00:48:02,247 --> 00:48:03,747 [Donna] Love him, right? Loves. 1153 00:48:03,782 --> 00:48:05,215 [Harvey] Louisville, here we come. 1154 00:48:05,250 --> 00:48:07,217 [Wes] Broke the curse, baby. [howls] 1155 00:48:07,252 --> 00:48:08,885 [laughter] 1156 00:48:08,921 --> 00:48:12,923 1157 00:48:14,927 --> 00:48:19,262 See the ground, and I will be... 1158 00:48:19,298 --> 00:48:21,965 - Hey. - [Wes] Nice. [laughs] 1159 00:48:22,000 --> 00:48:24,835 [Gooch] Let him through. Let him through. 1160 00:48:24,870 --> 00:48:28,405 Okay, guys, buckle up. 1161 00:48:28,440 --> 00:48:30,607 When you're starring 1162 00:48:30,642 --> 00:48:34,177 In your last role 1163 00:48:34,213 --> 00:48:39,216 1164 00:48:46,391 --> 00:48:48,959 [indistinct chatter] 1165 00:48:48,994 --> 00:48:51,328 [Bill] Rick and our wonderful stalker. 1166 00:48:51,363 --> 00:48:54,331 Talk about doomed, you know? 1167 00:48:54,366 --> 00:48:57,033 I mean, can you believe her using that song 1168 00:48:57,069 --> 00:48:59,202 as a model for their relationship? 1169 00:48:59,238 --> 00:49:02,472 Well, I love that song. 1170 00:49:02,508 --> 00:49:04,508 It... it's about a relationship that's cursed. 1171 00:49:04,543 --> 00:49:06,710 I mean, I was there when they first saw each other that night, 1172 00:49:06,745 --> 00:49:08,011 Chris and Janine. 1173 00:49:08,046 --> 00:49:09,846 It was like, from that moment, they were... 1174 00:49:09,882 --> 00:49:11,314 Finishing each other's sentences? 1175 00:49:11,350 --> 00:49:13,617 I-I was gonna say completely wrong for each other, 1176 00:49:13,652 --> 00:49:16,620 but, yeah, they were finishing each other's sentences for sure. 1177 00:49:16,655 --> 00:49:18,455 How can you say it was cursed? 1178 00:49:18,490 --> 00:49:20,156 Janine broke his heart. 1179 00:49:20,192 --> 00:49:22,726 And he wrote an insanely beautiful song. 1180 00:49:22,761 --> 00:49:26,630 Yeah, you probably played it at your wedding. 1181 00:49:26,665 --> 00:49:28,398 [chuckles] Oh, boy. 1182 00:49:28,433 --> 00:49:31,034 You did. [laughs] 1183 00:49:31,069 --> 00:49:32,836 - You did. - So? 1184 00:49:32,871 --> 00:49:34,638 So the thing is, people don't realize 1185 00:49:34,673 --> 00:49:36,573 that these songs that they play at their weddings, 1186 00:49:36,608 --> 00:49:40,544 a lot of times they come from some serious pain, you know? 1187 00:49:40,579 --> 00:49:43,847 - Yeah... - Oh, baby! 1188 00:49:43,882 --> 00:49:45,916 What a surprise! 1189 00:49:45,951 --> 00:49:47,884 Look at you! 1190 00:49:47,920 --> 00:49:50,387 [laughing] 1191 00:49:50,422 --> 00:49:51,755 Yeah! 1192 00:49:51,790 --> 00:49:53,523 This is Sandy, my wife. 1193 00:49:53,559 --> 00:49:56,860 [Gooch] My wife, guys. Come on. yeah. 1194 00:49:56,895 --> 00:50:00,330 Oh, excuse me. Excuse me. [giggling] 1195 00:50:00,365 --> 00:50:01,831 [indistinct chatter] 1196 00:50:01,867 --> 00:50:04,568 [Gooch] [smooches] Oh, yeah. Oh-oh! 1197 00:50:04,603 --> 00:50:06,069 [laughs] 1198 00:50:06,104 --> 00:50:08,204 [Shelli] Well, I guess 1199 00:50:08,240 --> 00:50:09,873 that's one relationship 1200 00:50:09,908 --> 00:50:13,176 that... isn't cursed. 1201 00:50:13,211 --> 00:50:14,544 Who knows? 1202 00:50:14,580 --> 00:50:16,379 Can we get another beer? 1203 00:50:16,415 --> 00:50:18,214 Can't always tell by looking 1204 00:50:18,250 --> 00:50:21,952 what's... what's really going on. 1205 00:50:21,987 --> 00:50:23,954 True. 1206 00:50:23,989 --> 00:50:26,723 Look, I don't know what I did to that guy 1207 00:50:26,758 --> 00:50:28,258 to upset him so bad. 1208 00:50:28,293 --> 00:50:32,896 Bill, it doesn't matter. 1209 00:50:32,931 --> 00:50:34,931 Thanks. 1210 00:50:37,502 --> 00:50:39,769 Burgers on me, by the way. 1211 00:50:39,805 --> 00:50:41,805 You're on full scholarship. 1212 00:50:58,023 --> 00:50:59,656 Ahem. [chuckles] 1213 00:50:59,691 --> 00:51:02,325 You want to know one thing I'm always gonna remember? 1214 00:51:02,361 --> 00:51:04,594 The all-you-can-eat Tattle Tail buffet? 1215 00:51:04,630 --> 00:51:08,164 No, it's the look on your face when you finally grasp 1216 00:51:08,200 --> 00:51:10,066 the real meaning of... 1217 00:51:10,102 --> 00:51:12,602 - Shut up. - "Do you enjoy jazz?" 1218 00:51:12,638 --> 00:51:14,404 Oh, my God, I actually do. 1219 00:51:14,439 --> 00:51:15,739 - Do you? - Yes. 1220 00:51:15,774 --> 00:51:17,907 Not the kind of jazz they were talking about. 1221 00:51:17,943 --> 00:51:20,377 [laughing] No. Oh, God. 1222 00:51:22,014 --> 00:51:25,448 So our day off that didn't happen... 1223 00:51:27,519 --> 00:51:31,321 did it somehow, somewhere 1224 00:51:31,356 --> 00:51:32,956 happen in a parallel universe 1225 00:51:32,991 --> 00:51:34,758 where maybe Rick didn't get lost 1226 00:51:34,793 --> 00:51:36,426 and you got your scone 1227 00:51:36,461 --> 00:51:39,429 and I didn't act like a jerk? I wonder. 1228 00:51:39,464 --> 00:51:43,833 No. I mean, today was all wrong, 1229 00:51:43,869 --> 00:51:47,003 but it was also kind of... 1230 00:51:47,039 --> 00:51:49,973 If I could walk on water 1231 00:51:50,008 --> 00:51:52,776 perfect. 1232 00:51:52,811 --> 00:51:55,045 Make you believe 1233 00:51:55,080 --> 00:51:57,514 Make you forget 1234 00:51:57,549 --> 00:51:59,049 So come on, get higher 1235 00:51:59,084 --> 00:52:00,183 Loosen my lips 1236 00:52:00,218 --> 00:52:01,351 Faith and desire 1237 00:52:01,386 --> 00:52:02,652 And the swing of your hips 1238 00:52:02,688 --> 00:52:04,854 Just pull me down hard 1239 00:52:04,890 --> 00:52:07,824 And drown me in love 1240 00:52:08,063 --> 00:52:12,381 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 1241 00:52:12,431 --> 00:52:16,981 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 87043

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.