Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,300 --> 00:00:02,567
ANNOUNCER: And that concludes today's event.
2
00:00:02,603 --> 00:00:12,778
3
00:00:12,813 --> 00:00:18,583
Disqualified? How do you simply
miss your start time?
4
00:00:18,619 --> 00:00:20,919
I'm sorry, Lady Covington.
5
00:00:20,954 --> 00:00:23,288
Is Covington proving to
be too much for you?
6
00:00:23,323 --> 00:00:27,092
No. Lady Covington,
it won't happen again.
7
00:00:27,127 --> 00:00:32,297
No, it won't.
8
00:00:32,332 --> 00:00:35,467
(SIGH)
9
00:00:35,502 --> 00:00:37,769
10
00:00:37,805 --> 00:00:40,639
LADY COVINGTON: The problem is not that we lost to Bingham
11
00:00:40,674 --> 00:00:43,108
Academy this weekend.
An honest loss is something to
12
00:00:43,143 --> 00:00:46,945
be celebrated. It's something
that we can all learn from.
13
00:00:46,980 --> 00:00:53,952
However, this was less a loss
than it was a humiliation.
14
00:00:53,987 --> 00:00:57,456
Do any of you remember whose
name is on the school gate?
15
00:00:57,491 --> 00:01:03,829
The crest? Your riding uniform?
My name. Covington.
16
00:01:03,864 --> 00:01:08,967
And Covington has been
humiliated. As you all wear this
17
00:01:09,002 --> 00:01:14,339
name, you should all feel
humiliated, too, with a few
18
00:01:14,374 --> 00:01:19,311
notable exceptions. Ms.
Wiltshire, congratulations on
19
00:01:19,346 --> 00:01:25,350
your dressage first. Well done.
Mr. Andrada, I enjoyed your
20
00:01:25,385 --> 00:01:31,490
round immensely, as did the
judges, apparently. Good show.
21
00:01:31,525 --> 00:01:36,895
Many of you need to recommit to
your training.
22
00:01:36,930 --> 00:01:37,996
Where's Anya?
23
00:01:38,031 --> 00:01:40,699
I don't know. I didn't see her
at all this morning.
24
00:01:40,734 --> 00:01:45,337
Ms. Bridges. You are not exempt
from listening to me, despite
25
00:01:45,372 --> 00:01:48,540
the fact that you failed to
ride. You ought to be working
26
00:01:48,575 --> 00:01:51,910
even harder than the others,
given that rather embarrassing
27
00:01:51,945 --> 00:01:53,712
fact.
28
00:01:53,747 --> 00:01:56,548
Absolutely. I will.
29
00:01:56,583 --> 00:02:02,687
In short, I expect the rest of
the year to be quite simply
30
00:02:02,723 --> 00:02:07,526
better. Dismissed.
31
00:02:09,396 --> 00:02:14,366
Mr. Bridges, please meet me in
my office as soon as possible.
32
00:02:14,401 --> 00:02:16,535
Right away, Lady Covington.
33
00:02:16,570 --> 00:02:18,403
34
00:02:18,438 --> 00:02:22,107
I feel that I'm bound to spend
most of the rest of my life
35
00:02:22,142 --> 00:02:24,009
managing the Bridges.
36
00:02:24,511 --> 00:02:25,810
37
00:02:25,846 --> 00:02:29,981
I didn't come this direction
For fear of some misconnection
38
00:02:30,017 --> 00:02:33,718
It was in me all along
I was carried by the sun
39
00:02:33,754 --> 00:02:36,121
You wouldn't believe
where my heart goes
40
00:02:36,156 --> 00:02:43,828
It's who I want to be
So ride, ride with me
41
00:02:44,731 --> 00:02:47,532
42
00:02:47,568 --> 00:02:49,534
KIT: Anya?
43
00:02:49,570 --> 00:02:58,043
44
00:02:58,078 --> 00:03:00,545
Have you been in
there all morning?
45
00:03:00,581 --> 00:03:02,414
The whole time I
was getting ready?
46
00:03:02,449 --> 00:03:03,882
I'm actually not here.
47
00:03:03,917 --> 00:03:09,554
Huh, weird. Not sure who I'm
going to share this delicious
48
00:03:09,590 --> 00:03:13,892
pastry thing-a-majigy with then.
49
00:03:13,927 --> 00:03:16,428
They had pain au chocolat
at breakfast?
50
00:03:16,463 --> 00:03:19,598
Yeah. Apparently, pain au
chocolat is available only
51
00:03:19,633 --> 00:03:22,767
to those who actually make it to
the Assembly of Doom.
52
00:03:22,803 --> 00:03:29,074
And in about two seconds, I'm
going to devour this. One, two -
53
00:03:29,109 --> 00:03:33,078
Now, if I can get you to leave
this room, we might be able to
54
00:03:33,113 --> 00:03:35,614
find some delicious milkshakes.
55
00:03:35,649 --> 00:03:37,582
Some cute new boots?
56
00:03:37,618 --> 00:03:39,084
Some cute new boys.
57
00:03:39,119 --> 00:03:43,488
I can never show my face in the
ring again. Or in school.
58
00:03:43,523 --> 00:03:46,925
I've never done anything quite
so awful before.
59
00:03:46,960 --> 00:03:51,129
You messed up. So? It happens.
60
00:03:51,164 --> 00:03:54,266
I wasn't prepared for my
dressage test. I didn't have
61
00:03:54,301 --> 00:03:59,304
any of my clothes ready, or my
tack, or my mind. None of it.
62
00:03:59,339 --> 00:04:00,972
It was horrible.
63
00:04:01,008 --> 00:04:03,942
My friend Charlotte and I used
to play this game called
64
00:04:03,977 --> 00:04:06,611
"Best Worst." And it would
always make us feel better
65
00:04:06,647 --> 00:04:10,448
because it was highly unlikely
that either scenario came true.
66
00:04:10,484 --> 00:04:14,452
What is the worst thing that
happens if you leave this room?
67
00:04:14,488 --> 00:04:17,022
Nothing, because I'm never
leaving it.
68
00:04:17,057 --> 00:04:19,991
What is the best thing that
could happen if you leave
69
00:04:20,027 --> 00:04:22,294
this room?
70
00:04:22,329 --> 00:04:26,831
Spaceships touch down, and wipe
out everyone's memory so I can
71
00:04:26,867 --> 00:04:28,500
start all over again.
72
00:04:28,535 --> 00:04:31,469
Great! Maybe the aliens can
sweep up Lady C while they're
73
00:04:31,505 --> 00:04:36,708
here. Come on!
74
00:04:36,743 --> 00:04:39,477
I bet Ducky would love
to go for a run.
75
00:04:39,513 --> 00:04:42,147
Okay, so you take him.
76
00:04:42,182 --> 00:04:44,316
I, I can't.
77
00:04:44,351 --> 00:04:50,522
You have to get onto a horse, or
you'll lose TK. Best worst.
78
00:04:50,557 --> 00:04:54,693
Best, I hop on TK and we clear
all of the jumps like
79
00:04:54,728 --> 00:04:58,997
superstars, on the first try;
with my hands up in the air,
80
00:04:59,032 --> 00:05:00,999
like this.
81
00:05:01,034 --> 00:05:02,667
Worst?
82
00:05:02,703 --> 00:05:06,004
My fear overpowers all of my
other senses and I pass out
83
00:05:06,039 --> 00:05:13,678
in the dirt. Face first. And
then the video goes viral.
84
00:05:13,714 --> 00:05:15,547
(LAUGHS)
85
00:05:15,582 --> 00:05:18,383
Come on! Get dressed!
86
00:05:18,418 --> 00:05:21,386
I'm taking a sicky!
87
00:05:21,421 --> 00:05:22,554
(SIGH)
88
00:05:22,589 --> 00:05:32,097
89
00:05:32,132 --> 00:05:33,365
You missed.
90
00:05:33,400 --> 00:05:34,599
I'll get it later.
91
00:05:34,634 --> 00:05:37,569
If you're going to act like a
pig, William, you will soon
92
00:05:37,604 --> 00:05:38,870
become one.
93
00:05:38,905 --> 00:05:41,373
Did you know that pigs are well
smart? Anyway, I know exactly
94
00:05:41,408 --> 00:05:44,075
where everything is. It's my
system.
95
00:05:44,111 --> 00:05:46,911
Either you pick it up, or you
get better aim.
96
00:05:46,947 --> 00:05:57,756
Sorry, I can't hear you.
Guitar solo. (SINGING)
97
00:05:57,791 --> 00:06:01,126
That's how it's done,
Andrada style.
98
00:06:02,796 --> 00:06:05,797
Oh! It's not so hard!
99
00:06:05,832 --> 00:06:08,299
100
00:06:08,335 --> 00:06:09,734
Two out of three.
101
00:06:09,770 --> 00:06:20,311
102
00:06:20,347 --> 00:06:22,080
Oh! Three out of five!
103
00:06:22,115 --> 00:06:25,650
No, thank you. I've got
some tack to clean.
104
00:06:25,685 --> 00:06:29,087
You serious? I got all mine
clean after the match yesterday.
105
00:06:29,122 --> 00:06:31,256
Are you saying that you're
faster than me?
106
00:06:31,291 --> 00:06:33,458
Hear what you want to hear,
Andrada style.
107
00:06:33,493 --> 00:06:35,927
(LAUGHS) Let the games begin.
108
00:06:35,962 --> 00:06:40,098
109
00:06:40,133 --> 00:06:41,666
Hey, kid, what are you doing?
110
00:06:41,701 --> 00:06:44,102
Oh, just teaching TK to throw
down like Jay-Z.
111
00:06:44,137 --> 00:06:45,303
Really?
112
00:06:45,338 --> 00:06:47,972
Well, I figure if I can get him
spitting mad rhymes, Lady C
113
00:06:48,008 --> 00:06:49,808
will have to let me keep him.
114
00:06:49,843 --> 00:06:53,311
If you want to keep him, you're
going to have to ride him.
115
00:06:53,346 --> 00:06:56,281
Otherwise, he'll be gone so fast
it'll make your head spin.
116
00:06:56,316 --> 00:06:58,616
Lady C is not in the
mood to compromise.
117
00:06:58,652 --> 00:07:00,652
You don't have to be so blunt.
118
00:07:00,687 --> 00:07:07,125
Push yourself a little. You need
to get on that horse. Yesterday.
119
00:07:07,160 --> 00:07:10,662
120
00:07:10,697 --> 00:07:13,631
KIT: My knees get wobbly. My stomach starts to flop around
121
00:07:13,667 --> 00:07:16,534
like I'm on the world's nastiest roller coaster.
122
00:07:16,570 --> 00:07:20,338
RUDY: It feels bigger than it is. Just take a deep breath so
123
00:07:20,373 --> 00:07:22,807
your imagination doesn't get ahead of you.
124
00:07:22,843 --> 00:07:24,509
Tell yourself you can do it.
125
00:07:24,544 --> 00:07:26,344
Sounds like Kit could
use a hand.
126
00:07:26,379 --> 00:07:27,445
Uh.
127
00:07:27,481 --> 00:07:30,315
I could even offer her a little
boost into the saddle.
128
00:07:30,350 --> 00:07:30,982
Done!
129
00:07:31,017 --> 00:07:32,150
You can't possibly be!
130
00:07:32,185 --> 00:07:35,153
Yeah, well the less you talk,
the more work gets done.
131
00:07:35,188 --> 00:07:36,721
I'm going to check your work.
132
00:07:36,756 --> 00:07:40,058
Go for it. I'll be helping.
133
00:07:42,729 --> 00:07:45,663
Pig sty.
134
00:07:46,766 --> 00:07:51,569
135
00:07:51,605 --> 00:07:55,707
Who can handle the wildest horse
in here? You. Now that's rare.
136
00:07:55,742 --> 00:07:59,210
That's special. And remember,
growing up you spent nearly
137
00:07:59,246 --> 00:08:02,213
every weekend at the ranch
with your mom and me.
138
00:08:02,249 --> 00:08:06,885
Yeah, and then I fell off. And I
remember that horses are high,
139
00:08:06,920 --> 00:08:09,220
and weigh like a bazillion
pounds.
140
00:08:09,256 --> 00:08:12,390
You know how many times I've
fallen off? Too many times to
141
00:08:12,425 --> 00:08:13,691
count.
142
00:08:13,727 --> 00:08:15,193
You're not helping, Rudy.
143
00:08:15,228 --> 00:08:18,563
Hey. What if you rode
something else?
144
00:08:18,598 --> 00:08:21,366
Like what, a train? Great idea.
145
00:08:21,401 --> 00:08:23,735
No, something that's not a
horse. Like a pony,
146
00:08:23,770 --> 00:08:26,437
or something.
147
00:08:27,440 --> 00:08:38,783
148
00:08:38,818 --> 00:08:41,753
You know, I don't know what
celebrity you are, but hey,
149
00:08:41,788 --> 00:08:43,421
can I get your autograph?
150
00:08:43,456 --> 00:08:44,956
Hey, Josh.
151
00:08:44,991 --> 00:08:47,392
I thought you had like
extreme chicken pox.
152
00:08:47,427 --> 00:08:49,894
My roommate really knows
how to sell a story.
153
00:08:49,930 --> 00:08:51,262
Yeah.
154
00:08:51,298 --> 00:08:54,465
How do you get ready? When
you're going to a show?
155
00:08:54,501 --> 00:08:58,236
Eat a lot of carbs, sleep tons,
burn pictures of my rivals in a
156
00:08:58,271 --> 00:09:00,405
midnight ceremony, of course,
beneath the Blood moon.
157
00:09:00,440 --> 00:09:01,606
Forget it.
158
00:09:01,641 --> 00:09:04,576
(LAUGHS) Look. I have like a
tack box with all of the stuff
159
00:09:04,611 --> 00:09:07,979
that Whistler needs. And I have
my own bag, right? And I have
160
00:09:08,014 --> 00:09:11,449
like a checklist for that. So,
you know, a day or two before
161
00:09:11,484 --> 00:09:14,652
I just go down the list and make
sure everything's in there.
162
00:09:14,688 --> 00:09:16,788
My mom helped me
work out a system.
163
00:09:16,823 --> 00:09:18,656
I've never really lived by
myself before.
164
00:09:18,692 --> 00:09:23,661
None of us have. Except maybe
Elaine. I'm pretty sure she was
165
00:09:23,697 --> 00:09:26,497
born fully formed,
and like, forty.
166
00:09:26,533 --> 00:09:30,134
No, I mean like, I've
always had help.
167
00:09:30,170 --> 00:09:35,340
Like Help with a capital H?
Like servants?
168
00:09:35,375 --> 00:09:38,443
Like riding instructors,
coaches, you know, cooks,
169
00:09:38,478 --> 00:09:41,946
personal chefs, personal
shoppers, nannies. Did you have
170
00:09:41,982 --> 00:09:45,149
one of those ladies that hand
you a towel after you've washed
171
00:09:45,185 --> 00:09:48,653
your hands? Or like one of those
dudes that would taste your food
172
00:09:48,688 --> 00:09:51,122
to make sure nothing
was messed with?
173
00:09:51,157 --> 00:09:52,357
Something like that.
174
00:09:52,392 --> 00:09:58,029
Sweet! Listen, Big A. It makes
totaly sense that you had a
175
00:09:58,064 --> 00:10:01,799
tough time getting ready for the
meet. It was a first for you.
176
00:10:01,835 --> 00:10:03,368
But you think I could learn?
177
00:10:03,403 --> 00:10:08,873
Yeah.
178
00:10:08,908 --> 00:10:09,807
179
00:10:09,843 --> 00:10:11,175
You promise she's not scary?
180
00:10:11,211 --> 00:10:15,880
I promise! I give you
Mrs. Whiskers.
181
00:10:15,915 --> 00:10:19,851
Okay. Even I can agree to the
fact that she's pretty unscary.
182
00:10:19,886 --> 00:10:21,686
She's big though.
183
00:10:21,721 --> 00:10:25,356
Well, TK's about sixteen hands,
and she's barely twelve.
184
00:10:25,392 --> 00:10:28,559
Like, she'll fit in your pocket.
Plus, she's a million years old,
185
00:10:28,595 --> 00:10:31,229
and she's had a million
different riders, so she'll be
186
00:10:31,264 --> 00:10:33,364
fine. Do you want to go for it?
187
00:10:33,400 --> 00:10:36,234
I forget how to start.
188
00:10:36,269 --> 00:10:39,904
Okay. Left foot in the left
stirrup, then you grab the front
189
00:10:39,939 --> 00:10:42,874
and the back of the saddle and
up you go over.
190
00:10:42,909 --> 00:10:46,010
She's eating. Is that okay?
Maybe I should wait.
191
00:10:46,046 --> 00:10:47,045
Maybe I should eat.
192
00:10:47,080 --> 00:10:50,181
Kit.
193
00:10:50,216 --> 00:10:53,685
I'm still scared.
194
00:10:53,720 --> 00:10:57,221
Do you know what I'm scared of?
Snakes.
195
00:10:57,257 --> 00:10:58,523
You're just saying that.
196
00:10:58,558 --> 00:11:01,859
No, I'm not. Like, have you seen
the way they move? They're like
197
00:11:01,895 --> 00:11:05,196
cut off fingers that want to
crawl all over you. I once
198
00:11:05,231 --> 00:11:07,932
jumped off a footbridge because
someone made a hissing noise.
199
00:11:07,967 --> 00:11:11,869
I like snakes. Have you seen the
video where the snake eats the
200
00:11:11,905 --> 00:11:13,371
entire porcupine?
201
00:11:13,406 --> 00:11:18,443
No. Quit stalling. Just come on.
You can do it.
202
00:11:18,478 --> 00:11:32,390
I can do it. (LAUGHS)
I got this.
203
00:11:32,425 --> 00:11:33,591
(BUMP)
204
00:11:33,626 --> 00:11:35,693
Kit!
205
00:11:41,000 --> 00:11:44,502
Oh. Did I do it?
206
00:11:44,537 --> 00:11:49,040
So close. So close.
207
00:11:49,075 --> 00:11:52,310
You need a snack and a rest.
208
00:11:52,345 --> 00:11:53,344
Come on.
209
00:11:53,379 --> 00:11:56,180
I feel like I'm four again.
Thanks anyways.
210
00:11:56,216 --> 00:11:57,482
Oh, that's alright.
211
00:11:57,517 --> 00:12:02,553
I was talking to Mrs. Whiskers.
I can't believe I fainted.
212
00:12:02,589 --> 00:12:07,191
213
00:12:07,227 --> 00:12:13,364
Oh gross! Where am I going to
find clean socks?
214
00:12:17,570 --> 00:12:19,403
Where am I going to find
anything?
215
00:12:19,439 --> 00:12:31,716
216
00:12:31,751 --> 00:12:36,020
Ha-ha! You're wearing my
clothes. Very funny.
217
00:12:36,055 --> 00:12:42,693
218
00:12:42,729 --> 00:12:50,067
Woo! Yeah! (LAUGHS)
219
00:12:50,103 --> 00:12:53,004
Barbarian.
220
00:12:54,974 --> 00:12:56,941
ANYA: (HUMMING)
221
00:12:56,976 --> 00:12:58,376
Where have you been?
222
00:12:58,411 --> 00:13:02,747
I was in the room of washing
machines and drying machines.
223
00:13:02,782 --> 00:13:04,582
My worst totally happened.
224
00:13:04,617 --> 00:13:07,051
I've never done laundry before.
It was quite exhilerating.
225
00:13:07,086 --> 00:13:08,219
Wait, what?
226
00:13:08,254 --> 00:13:12,557
I fainted. In front of Will.
I tried to get on this pony,
227
00:13:12,592 --> 00:13:14,759
and he looked like
a toy, but still.
228
00:13:14,794 --> 00:13:15,927
Oh no!
229
00:13:15,962 --> 00:13:21,065
Timber! Right into the dirt,
as predicted. Do you think
230
00:13:21,100 --> 00:13:24,268
you drool when you faint?
Because if I drooled on Will,
231
00:13:24,304 --> 00:13:26,737
it is my turn to never leave
this room.
232
00:13:26,773 --> 00:13:29,407
Definitely not. It probably just
looked like you were resting
233
00:13:29,442 --> 00:13:31,075
your eyes.
234
00:13:31,110 --> 00:13:32,310
I'll never ride.
235
00:13:32,345 --> 00:13:35,913
Let's revamp. Best and worst.
236
00:13:35,949 --> 00:13:40,451
Okay, best is obvious. I climb
up on TK, and it's wonderful,
237
00:13:40,486 --> 00:13:43,955
and we gallop through the fields
with a rainbow coming out of his
238
00:13:43,990 --> 00:13:45,790
tail like some kind of
unicorn magic.
239
00:13:45,825 --> 00:13:47,491
(LAUGHS) Worst?
240
00:13:47,527 --> 00:13:51,596
I'm eighty-six, and I still live
here in this room, and I can't
241
00:13:51,631 --> 00:13:54,265
go anywhere because I haven't
managed to ride. Oh, and
242
00:13:54,300 --> 00:13:56,767
Elaine's granddaughter is
shoving schedules in my face
243
00:13:56,803 --> 00:13:58,936
all day long. You live in Italy.
244
00:13:58,972 --> 00:14:01,939
Ooh, I love Italy. Wait, uh,
let's start with the small
245
00:14:01,975 --> 00:14:02,640
things.
246
00:14:02,675 --> 00:14:04,008
Like?
247
00:14:04,043 --> 00:14:09,780
Well, I needed to learn how to
do my own laundry, and see?
248
00:14:09,816 --> 00:14:15,152
Wow! You decided to start with
the really small things.
249
00:14:15,188 --> 00:14:17,655
Oh, I'm a failure!
250
00:14:17,690 --> 00:14:22,960
Wait! No, no, wait! You tried!
Did you know how to use a
251
00:14:22,996 --> 00:14:24,996
washing machine at all
yesterday?
252
00:14:25,031 --> 00:14:26,297
No.
253
00:14:26,332 --> 00:14:32,336
Now you do! Sort of. You're my
hero. I will teach you the cold
254
00:14:32,372 --> 00:14:35,172
cycle sometime. And how to sort.
255
00:14:35,208 --> 00:14:37,475
Yeah, but I wasn't afraid of
washing machines.
256
00:14:37,510 --> 00:14:41,178
As far as you know. Maybe you
were attacked by one as a baby,
257
00:14:41,214 --> 00:14:42,513
and just blocked it out.
258
00:14:42,548 --> 00:14:46,550
Unlikely. (SIGH)
259
00:14:46,586 --> 00:14:52,990
We both need to keep going. Just
like you said. Small things.
260
00:14:53,026 --> 00:14:55,226
Baby steps.
261
00:14:55,261 --> 00:14:56,694
262
00:14:56,729 --> 00:15:00,665
JOSH: The show shirts are $55. Imean pounds.
263
00:15:00,700 --> 00:15:02,166
I'll take five.
264
00:15:02,201 --> 00:15:03,701
Instead of the regular
riding blouses?
265
00:15:03,736 --> 00:15:05,670
As well. And the
uniform blouses.
266
00:15:05,705 --> 00:15:09,540
So that is then twenty shirts.
Go back, go back, go back.
267
00:15:09,575 --> 00:15:13,544
You're saying that she
actually fainted?
268
00:15:13,579 --> 00:15:16,514
Yeah. But please don't make a
big deal about it, okay?
269
00:15:16,549 --> 00:15:20,351
She's totally embarrassed. Kit's
truly afraid. Like Will and his
270
00:15:20,386 --> 00:15:21,719
snake troubles.
271
00:15:21,754 --> 00:15:23,020
What do you mean?
272
00:15:23,056 --> 00:15:26,557
Oh, he's so sweet. Kit was all
nervous, so he told her that he
273
00:15:26,592 --> 00:15:30,061
was afraid of snakes, to make
her feel better, and I think it
274
00:15:30,096 --> 00:15:31,362
worked.
275
00:15:31,397 --> 00:15:36,200
Hmm. Okay. For real now. Why are
you getting all this stuff?
276
00:15:36,235 --> 00:15:39,236
Because I'm doing it. I am
making plans, and getting
277
00:15:39,272 --> 00:15:41,439
organized, and getting
on top of things.
278
00:15:41,474 --> 00:15:44,542
Who needs twenty shirts? You
know? Didn't know you were
279
00:15:44,577 --> 00:15:46,077
such a princess.
280
00:15:46,112 --> 00:15:47,745
What did you call me?
281
00:15:47,780 --> 00:15:51,449
Princess? Is that some kind of
gigantic insult here?
282
00:15:51,484 --> 00:15:54,218
Don't call me that. It's rude.
283
00:15:54,253 --> 00:15:55,319
How?
284
00:15:55,355 --> 00:15:57,922
Princesses are spoiled, and
they can't do anything for
285
00:15:57,957 --> 00:16:02,226
themselves. Why would anyone
want to be friends with one?
286
00:16:02,261 --> 00:16:04,395
They throw awesome parties and
have private jets?
287
00:16:04,430 --> 00:16:08,099
Yes, because of what they have,
not who they are. I have to go.
288
00:16:08,134 --> 00:16:11,235
Can you please put
this on my account?
289
00:16:11,270 --> 00:16:15,406
Anya, don't be mad.
290
00:16:15,441 --> 00:16:17,775
In summary, current goals of
Rose Cottage include earlier
291
00:16:17,810 --> 00:16:21,779
bed times, tidier corridors, and
a long term philanthropic plan.
292
00:16:21,814 --> 00:16:24,949
I intend to restore Rose Cottage
to the top of the house
293
00:16:24,984 --> 00:16:25,783
standings.
294
00:16:25,818 --> 00:16:27,818
Best of luck with that.
295
00:16:27,854 --> 00:16:31,655
Yes, Poppy. I have been burdened
with some challenging people
296
00:16:31,691 --> 00:16:35,092
this year, but I intend to rise
to the challenge.
297
00:16:35,128 --> 00:16:38,696
Thank you, Ms. Wiltshire.
Ladies, you're dismissed.
298
00:16:41,034 --> 00:16:48,005
Ms. Wiltshire, would you mind?
Make sure Ms. Bridges gets that.
299
00:16:48,041 --> 00:16:49,974
It's rather important.
300
00:16:56,682 --> 00:16:57,281
(BELL RINGS)
301
00:16:57,316 --> 00:16:58,783
Cricket trousers.
302
00:16:58,818 --> 00:17:05,289
Nav, hey, and yes, those are a
thing, and we do carry them.
303
00:17:08,861 --> 00:17:11,962
Dude, where were you playing
cricket? The dump?
304
00:17:11,998 --> 00:17:15,666
I don't know what a dump is
exactly. This was Palmerston.
305
00:17:15,701 --> 00:17:17,301
Will did that to your pants?
306
00:17:17,336 --> 00:17:20,638
They're called trousers. Pants
are what you wear underneath.
307
00:17:20,673 --> 00:17:22,339
Forget I asked.
308
00:17:22,375 --> 00:17:26,844
(SIGH) He did it because I had
his half of our room cleaned.
309
00:17:26,879 --> 00:17:33,651
Seriously? That's ungrateful.
Listen, dude, I need to fill you
310
00:17:33,686 --> 00:17:37,054
in, okay? You are looking at one
of the tidiest dudes you will
311
00:17:37,090 --> 00:17:40,224
ever meet. You know, I
alphabetize my shirts.
312
00:17:40,259 --> 00:17:41,525
How does that even-
313
00:17:41,561 --> 00:17:45,529
But do you know who my roommate
is? Leo Ducasse. And do you know
314
00:17:45,565 --> 00:17:50,701
what we call him? He-laine.
I seriously need to move out,
315
00:17:50,736 --> 00:17:54,839
like now. You know, Palmerston
moves over to my room, I move
316
00:17:54,874 --> 00:17:58,209
in, you know. I travel light. I
won't bring stuff. I won't bring
317
00:17:58,244 --> 00:17:59,877
anything. It'll be way, way
tidier.
318
00:17:59,912 --> 00:18:02,546
It's definitely not that I want
you to move in.
319
00:18:02,582 --> 00:18:05,516
I bake! Did you know that? I
will throw these cricket
320
00:18:05,551 --> 00:18:08,385
trousers in for free.
321
00:18:08,421 --> 00:18:12,189
I would definitely prefer to pay
for them, although that is a
322
00:18:12,225 --> 00:18:15,359
generous offer. I will pay my
roommate back for what he's
323
00:18:15,394 --> 00:18:17,728
done.
324
00:18:17,763 --> 00:18:21,732
You know, I actually heard
something rather interesting
325
00:18:21,767 --> 00:18:25,703
about him.
326
00:18:31,277 --> 00:18:33,911
You should still be
in your room.
327
00:18:33,946 --> 00:18:36,080
I just got a little freaked out.
328
00:18:36,115 --> 00:18:39,083
Fainting is not a little freaked
out. Fainting is your body
329
00:18:39,118 --> 00:18:42,920
saying, "Hey, stop it!" And if I
have to choose between my
330
00:18:42,955 --> 00:18:46,257
daughter passing out and that
jerk of a horse getting shipped
331
00:18:46,292 --> 00:18:49,293
out, it's hasta la vista, TK.
332
00:18:49,328 --> 00:18:51,929
Because family comes before a
horse?
333
00:18:51,964 --> 00:18:55,132
Because I still remember having
to pick my kid up off the
334
00:18:55,168 --> 00:18:58,402
ground, take her to the
hospital, and worry that she had
335
00:18:58,437 --> 00:19:01,572
a concussion. Feeling like I was
the worst father ever for
336
00:19:01,607 --> 00:19:03,941
letting her anywhere near a
horse.
337
00:19:03,976 --> 00:19:08,312
It wasn't your fault, dad. It
wasn't anybody's fault.
338
00:19:08,347 --> 00:19:10,748
Not even Freckles, and that
horse was a jerk.
339
00:19:10,783 --> 00:19:12,917
(CHUCKLES)
340
00:19:12,952 --> 00:19:18,989
Falling happens. You don't even
have to be on a horse to fall.
341
00:19:19,025 --> 00:19:22,459
It's just that he was running,
and I couldn't get my foot out
342
00:19:22,495 --> 00:19:27,298
of the stirrup, and my head was
bouncing along the ground, and
343
00:19:27,333 --> 00:19:32,269
his hooves were so close. It
felt like they were on my head.
344
00:19:32,305 --> 00:19:36,340
So you're not afraid of getting
on a horse. You're not afraid of
345
00:19:36,375 --> 00:19:40,311
riding a horse.
346
00:19:40,346 --> 00:19:43,480
I'm afraid of being dragged.
347
00:19:43,516 --> 00:19:47,618
348
00:19:47,653 --> 00:19:53,757
Come on, TK. We've got some baby
steps to take together.
349
00:19:59,832 --> 00:20:04,335
Hey, we're friends, right?
I don't want to hurt you.
350
00:20:04,370 --> 00:20:09,807
You don't want to hurt me.
So between us, I'm still a
351
00:20:09,842 --> 00:20:14,645
little scared. So I'm going to
face it head on with thirty
352
00:20:14,680 --> 00:20:19,016
minutes of uninterrupted cuddle
time. No matter what.
353
00:20:19,051 --> 00:20:31,428
Starting now. Ok. Nobody ever
got dragged during a cuddle.
354
00:20:31,464 --> 00:20:40,271
Oh, I'm sorry. Am I boring you?
Hoo. Ok. Let's just hug it out.
355
00:20:40,306 --> 00:20:42,172
356
00:20:42,208 --> 00:20:47,511
Hey, good boy. Good boy.
357
00:20:47,546 --> 00:20:55,386
358
00:20:55,421 --> 00:20:58,522
Baby steps are nice.
359
00:20:59,158 --> 00:21:04,461
360
00:21:04,497 --> 00:21:05,729
(HISSING)
361
00:21:05,765 --> 00:21:10,734
(SCREAMS)
362
00:21:10,770 --> 00:21:12,136
Nav.
363
00:21:12,171 --> 00:21:13,737
Uh, no, I haven't seen him.
364
00:21:13,773 --> 00:21:15,906
Nav!
365
00:21:15,941 --> 00:21:19,410
Was one of the first form girls
here, because I swear I heard
366
00:21:19,445 --> 00:21:23,047
shrieking. My ears are still
ringing.
367
00:21:23,082 --> 00:21:25,382
Ha-ha! Are we even?
368
00:21:25,418 --> 00:21:31,255
We're even. Gentleman's
agreement?
369
00:21:31,290 --> 00:21:34,591
Alright. You're lucky no one
important was here.
370
00:21:34,627 --> 00:21:39,830
Oh, what do I have here?
Eighteen seconds of pure joy.
371
00:21:39,865 --> 00:21:40,764
(LAUGHS)
372
00:21:40,800 --> 00:21:43,400
No, Nav, don't you dare!
Get back here!
373
00:21:43,436 --> 00:21:53,444
374
00:21:53,479 --> 00:22:03,520
375
00:22:03,522 --> 00:22:04,321
376
00:22:04,371 --> 00:22:08,921
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
29311
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.