All language subtitles for Return of the Mac s01e04 When You Cant Stop To Go.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,211 --> 00:00:02,710 We want our viewers to curl up with 2 00:00:02,735 --> 00:00:05,350 you on your own late night talk show. 3 00:00:05,375 --> 00:00:06,425 A late night talk show? 4 00:00:06,477 --> 00:00:08,677 You know our motto, Joe. "Don't be a slob" 5 00:00:08,712 --> 00:00:10,262 "Take the job." 6 00:00:10,314 --> 00:00:11,596 The Comfy Capsule. 7 00:00:11,648 --> 00:00:12,809 What the hell is the Comfy Capsule? 8 00:00:12,833 --> 00:00:14,960 It's the thing that's going to break the Internet is what it is. 9 00:00:14,984 --> 00:00:16,460 If you need to hop out of some space 10 00:00:16,485 --> 00:00:18,385 capsule so people tune in to watch your show, 11 00:00:18,404 --> 00:00:20,445 I think you need to consider another line of work. 12 00:00:20,470 --> 00:00:22,367 I don't know why they think you need a side kick. 13 00:00:22,391 --> 00:00:22,890 Side kick? 14 00:00:22,909 --> 00:00:23,891 Joey Fatone? 15 00:00:23,910 --> 00:00:25,037 It's not the hand that I'm worried about. 16 00:00:25,061 --> 00:00:26,437 [laughter erupts] 17 00:00:26,613 --> 00:00:27,528 Isn't he a hoot? 18 00:00:27,563 --> 00:00:28,663 Oh my God, 19 00:00:28,698 --> 00:00:30,114 they're gonna replace you with him. 20 00:00:30,166 --> 00:00:32,733 Why is this show such a catastrophe? 21 00:00:32,752 --> 00:00:34,101 You're not funny. 22 00:00:34,671 --> 00:00:36,370 I'm Joey McIntyre, you know, 23 00:00:36,406 --> 00:00:38,105 the little guy from New Kids on the Block. 24 00:00:38,141 --> 00:00:40,476 Since then, I've had my ups. 25 00:00:40,679 --> 00:00:42,209 And I've had my downs. 26 00:00:42,228 --> 00:00:43,511 But I know I can make it. 27 00:00:43,546 --> 00:00:45,896 With the love of my family, hard work, 28 00:00:45,932 --> 00:00:48,375 and maybe better management. 29 00:00:48,399 --> 00:00:50,302 synced and corrected by susinz *www.addic7ed.com* 30 00:00:50,303 --> 00:00:51,152 Ah. 31 00:00:51,187 --> 00:00:52,757 The garden's coming along, huh Flan? 32 00:00:53,022 --> 00:00:53,854 Ooh. 33 00:00:53,889 --> 00:00:54,967 Is that your recycled bath water for 34 00:00:54,991 --> 00:00:56,335 the Capsicum anuum? 35 00:00:56,592 --> 00:00:58,601 Isn't it easier it easier just to say peppers? 36 00:00:58,911 --> 00:01:01,028 Hope they don't mind a little Pantene. 37 00:01:01,063 --> 00:01:03,731 No, no the Capsicum... Peppers thrive on 38 00:01:03,750 --> 00:01:05,833 hostile conditions and adversity. 39 00:01:05,868 --> 00:01:06,784 Much like humans. 40 00:01:06,836 --> 00:01:08,514 Yeah, don't bring them over to the Comfy Channel, 41 00:01:08,538 --> 00:01:09,984 they'll grow bigger than your head. 42 00:01:10,206 --> 00:01:12,623 Is your craft not feeding your soul like it should, Joe? 43 00:01:12,675 --> 00:01:14,421 [sighs] More like eating my soul. 44 00:01:14,446 --> 00:01:15,743 Tired of getting the rug pulled out from 45 00:01:15,762 --> 00:01:17,781 under me every five seconds. 46 00:01:18,381 --> 00:01:21,015 Joe... let's get grounded. 47 00:01:21,050 --> 00:01:22,195 [meditation music] 48 00:01:23,353 --> 00:01:26,007 Joe, have you ever seen a house built around a tree. 49 00:01:26,222 --> 00:01:27,254 [groans] 50 00:01:27,273 --> 00:01:29,056 Maybe in one of those magazines Barrett's 51 00:01:29,091 --> 00:01:30,812 got stacked up in the bathroom. 52 00:01:31,227 --> 00:01:32,643 Joe, you're that tree. 53 00:01:32,695 --> 00:01:34,094 And Comfy is the house. 54 00:01:34,609 --> 00:01:36,981 Now through out the years the core may have evolved, 55 00:01:37,033 --> 00:01:38,699 but you'll keep growing, 56 00:01:38,735 --> 00:01:40,187 striving for the sun light. 57 00:01:40,536 --> 00:01:42,664 While the house will keep your bark from peeling. 58 00:01:43,117 --> 00:01:44,445 Protect you from rot. 59 00:01:44,657 --> 00:01:46,040 And an occasional rodent. 60 00:01:46,075 --> 00:01:47,132 [coyote howl] 61 00:01:48,044 --> 00:01:48,993 Oh, I get it. 62 00:01:49,045 --> 00:01:50,778 You're saying that this is like a growing 63 00:01:50,797 --> 00:01:52,250 experience for me, right? 64 00:01:52,703 --> 00:01:53,765 No. 65 00:01:54,133 --> 00:01:55,640 But that works too. 66 00:01:56,141 --> 00:01:57,141 Hug? 67 00:01:57,953 --> 00:01:58,953 No. 68 00:01:59,272 --> 00:02:01,054 Let's listen to each other's hearts, huh? 69 00:02:02,058 --> 00:02:03,058 How about just uh- 70 00:02:03,390 --> 00:02:04,390 Oh. 71 00:02:04,644 --> 00:02:05,644 Mmm. 72 00:02:05,928 --> 00:02:07,578 Yeah. Gotta go, Flan. 73 00:02:08,631 --> 00:02:10,703 Remember Joe, strive for the sunlight. 74 00:02:11,507 --> 00:02:12,523 [heavy sigh] 75 00:02:12,769 --> 00:02:14,312 [meditation music continues] 76 00:02:19,210 --> 00:02:21,025 Next up, make friends with your pen, 77 00:02:21,077 --> 00:02:23,194 because you will not be getting another one. 78 00:02:23,335 --> 00:02:24,645 If you lose the one assigned to you, 79 00:02:24,664 --> 00:02:26,864 you will have to bring another Comfy sanctioned 80 00:02:26,916 --> 00:02:28,532 writing utensil from home. 81 00:02:28,584 --> 00:02:30,804 Now you can avoid all this by 82 00:02:31,179 --> 00:02:32,664 using the lanyard provided. 83 00:02:33,256 --> 00:02:35,679 Do not lose your lanyard. 84 00:02:36,158 --> 00:02:38,042 And lastly, stop drinking so much coffee. 85 00:02:38,094 --> 00:02:39,094 Thank you. 86 00:02:39,875 --> 00:02:40,845 Thank you, Malcolm, 87 00:02:40,880 --> 00:02:42,162 that was very informational. 88 00:02:42,181 --> 00:02:43,497 Moving on, we've got some 89 00:02:43,516 --> 00:02:45,734 very exciting news. 90 00:02:46,510 --> 00:02:48,132 We've secured a sponsor for the show! 91 00:02:48,195 --> 00:02:49,109 [crowd oohs] 92 00:02:49,188 --> 00:02:50,750 Sponsor? Nice. Who is it? 93 00:02:50,775 --> 00:02:52,389 Amazing question, mmm. 94 00:02:52,442 --> 00:02:54,174 But I think I'm going to let Alejandro, 95 00:02:54,193 --> 00:02:56,109 our VP of marketing answer that one. 96 00:02:56,393 --> 00:02:57,392 [takes deep breaths] 97 00:02:57,417 --> 00:03:00,593 I take you now... to Coachella. 98 00:03:00,710 --> 00:03:01,742 [electronic music] 99 00:03:02,034 --> 00:03:03,984 It's been a long day of bands and booze, 100 00:03:04,019 --> 00:03:06,837 and you've been dancing your ass off. 101 00:03:06,873 --> 00:03:09,290 And now you have to go number one. 102 00:03:09,325 --> 00:03:10,437 [bags rustling] 103 00:03:11,827 --> 00:03:14,585 Yeah, I got it. I got it. I got it. 104 00:03:14,714 --> 00:03:16,554 Paige. [clears throat] Move. 105 00:03:16,579 --> 00:03:17,461 [music halts] 106 00:03:17,486 --> 00:03:19,069 Paige. Move. 107 00:03:19,094 --> 00:03:20,539 I'm moving, I'm moving. 108 00:03:23,138 --> 00:03:24,138 Woo. 109 00:03:24,657 --> 00:03:25,875 [bags rustling loudly] 110 00:03:29,271 --> 00:03:30,271 [clears throat] 111 00:03:30,580 --> 00:03:31,796 We can start now. 112 00:03:32,048 --> 00:03:33,247 [music restarts] 113 00:03:33,282 --> 00:03:34,992 Now you have to go number one, 114 00:03:35,210 --> 00:03:37,326 but you don't want to lose your place in line 115 00:03:37,351 --> 00:03:39,086 for Tiesto or Afrojack. 116 00:03:39,121 --> 00:03:40,471 So what do you do? 117 00:03:40,506 --> 00:03:43,820 More to the point, where do you do? 118 00:03:45,728 --> 00:03:48,000 Ladies and gentleman, I give you... 119 00:03:49,131 --> 00:03:50,314 Sometimes. 120 00:03:50,366 --> 00:03:51,366 [gasping] 121 00:03:52,151 --> 00:03:55,734 The revolutionary PRG for when you can't stop... 122 00:03:56,140 --> 00:03:57,171 to go. 123 00:03:57,740 --> 00:03:58,843 [applause] 124 00:03:58,960 --> 00:04:00,257 - Uh... - Thank you, Sam. 125 00:04:00,282 --> 00:04:01,976 Thank you everybody. Thank you. 126 00:04:02,625 --> 00:04:04,101 What the hell is a PRG? 127 00:04:04,126 --> 00:04:06,108 - It's a Personal Relief Garment. - Mm-hmm, mm-hmm. 128 00:04:06,132 --> 00:04:07,126 So a diaper. 129 00:04:07,151 --> 00:04:08,093 [groaning] No. 130 00:04:08,118 --> 00:04:09,179 We don't say that word. 131 00:04:09,204 --> 00:04:10,204 Oh gosh no. 132 00:04:10,368 --> 00:04:14,233 Guys, you-you can't be serious. You can't expect me to plug those 133 00:04:14,268 --> 00:04:15,259 things on the show. 134 00:04:15,284 --> 00:04:16,407 Are you talking to me? 135 00:04:16,432 --> 00:04:17,432 [tense music] 136 00:04:17,908 --> 00:04:20,749 What Sam means, is that we have an entire campaign we're 137 00:04:20,774 --> 00:04:22,277 gonna roll out with you... 138 00:04:22,407 --> 00:04:23,860 as the face of Sometimes. 139 00:04:23,885 --> 00:04:26,665 It's the perfect marriage between personality and product. 140 00:04:26,774 --> 00:04:29,329 - Think Beats by Dr. Dre. - Mm-hmm. 141 00:04:29,354 --> 00:04:31,290 Or Jennifer Aniston and Smart Water. 142 00:04:31,321 --> 00:04:34,513 Ooh. Or uh, Macho Man Randy Savage and Slim Jim. 143 00:04:34,538 --> 00:04:35,887 Nope. Out, come on. 144 00:04:36,010 --> 00:04:37,459 There will be sponsored content, 145 00:04:37,478 --> 00:04:38,743 commercials, and app. 146 00:04:38,774 --> 00:04:40,529 All vertically integrated and seamlessly 147 00:04:40,564 --> 00:04:42,243 executed buy our team. 148 00:04:42,430 --> 00:04:43,615 And of course, Joe, 149 00:04:43,667 --> 00:04:46,335 your back-end participation will be significant. 150 00:04:46,370 --> 00:04:48,954 I'd like to participate in that back-end. 151 00:04:49,173 --> 00:04:50,398 Ay-oh! 152 00:04:50,430 --> 00:04:52,710 Now let me introduce you to our incredibly 153 00:04:52,735 --> 00:04:55,543 popular director that we just hired to shoot your spot. 154 00:04:55,727 --> 00:04:57,596 Shrimpy Kittles 2000! 155 00:04:57,648 --> 00:04:58,805 [applause] 156 00:05:02,220 --> 00:05:03,610 Okay... Shrimpy. 157 00:05:03,907 --> 00:05:05,023 Shrimpy Kittles huh? 158 00:05:05,048 --> 00:05:07,257 Shrimpy was one of the top directors on Vine. 159 00:05:07,282 --> 00:05:09,734 He's directed over 700 films. 160 00:05:09,759 --> 00:05:10,923 - Vine? - Vine. 161 00:05:10,948 --> 00:05:13,266 Oh, so 700, six second films? 162 00:05:13,298 --> 00:05:14,913 Yes, but when you put them all together, 163 00:05:14,949 --> 00:05:16,865 it is quite a body of work. 164 00:05:17,016 --> 00:05:19,155 Anyway. Done deal. Hmm. 165 00:05:19,180 --> 00:05:21,484 This isn't done in any way, shape of form... 166 00:05:21,509 --> 00:05:23,338 This was a great talk, and thank you. 167 00:05:23,373 --> 00:05:27,009 Great job, Paige. Great job, Alejandro. 168 00:05:27,044 --> 00:05:29,616 Whole branding team, just really well done. 169 00:05:29,641 --> 00:05:31,648 And uh, Malcolm, have I told you 170 00:05:31,673 --> 00:05:33,098 yet today to go [bleep] yourself? 171 00:05:33,150 --> 00:05:34,900 - Not today. - Okay. Consider it done. 172 00:05:34,935 --> 00:05:36,601 Yeah. Okay. 173 00:05:36,654 --> 00:05:37,663 Woo. 174 00:05:37,945 --> 00:05:38,945 [drum beat] 175 00:05:43,751 --> 00:05:47,007 - Sam. Sam. We need to talk. - Yes, I'll hold. 176 00:05:47,032 --> 00:05:48,174 [clears throat] Make it fast, Joseph. 177 00:05:48,198 --> 00:05:49,540 I'm on hold for the mayor. 178 00:05:49,610 --> 00:05:52,030 I can't wear those things. I... I can't. 179 00:05:52,055 --> 00:05:56,088 There is no can, or can't. There is only one's will. 180 00:05:56,337 --> 00:05:57,913 And you will wear them. 181 00:05:57,938 --> 00:05:59,735 I am so glad we had this talk. 182 00:06:00,243 --> 00:06:01,780 I don't want to play the star card, 183 00:06:01,805 --> 00:06:04,055 but it's my name on the show. 184 00:06:07,298 --> 00:06:09,351 Joseph, I hear you. 185 00:06:09,386 --> 00:06:10,335 Thank you, because... 186 00:06:10,360 --> 00:06:12,124 The Sometimes sponsorship is going 187 00:06:12,149 --> 00:06:14,718 to cover thirty percent of the budget for the show. 188 00:06:14,743 --> 00:06:17,296 So, you gotta really look at the big picture. 189 00:06:17,321 --> 00:06:18,744 - I'm looking at it. - Mm-hmm. 190 00:06:18,796 --> 00:06:20,294 And it's a big picture of me wearing 191 00:06:20,306 --> 00:06:21,816 those things on the side of a bus. 192 00:06:21,841 --> 00:06:23,548 You know what, let me simplify. 193 00:06:24,243 --> 00:06:26,968 No diaper, no show. 194 00:06:27,126 --> 00:06:29,504 I'm so sorry, did I say diaper? 195 00:06:29,539 --> 00:06:31,759 I meant personal relief garment. 196 00:06:32,042 --> 00:06:36,915 Yes, I am still holding for the honorable Mayor McCheese. 197 00:06:36,980 --> 00:06:39,040 [laughs] Okay. 198 00:06:39,502 --> 00:06:40,502 [door slams] 199 00:06:40,571 --> 00:06:42,187 So sad. 200 00:06:42,212 --> 00:06:44,359 She's obviously on the verge of a breakdown. 201 00:06:44,384 --> 00:06:45,466 You think? 202 00:06:45,502 --> 00:06:47,385 I don't know who told her to go off her meds, 203 00:06:47,420 --> 00:06:49,387 but we all remember what happened last time. 204 00:06:49,422 --> 00:06:50,422 What? 205 00:06:50,557 --> 00:06:52,223 Let's just say she's still not allowed 206 00:06:52,258 --> 00:06:54,274 within 200 feet of Jimmy Smits. 207 00:06:55,673 --> 00:06:58,007 Well... I feel for her. 208 00:06:58,149 --> 00:07:02,517 But, come on, Paige, I cannot wear that thing. 209 00:07:02,552 --> 00:07:05,501 You shouldn't have to do anything that you're uncomfortable with. 210 00:07:05,962 --> 00:07:08,196 Joe, I'm on your side. 211 00:07:08,221 --> 00:07:11,376 - [Joey sighs] - Hey... I'll make a call. 212 00:07:11,411 --> 00:07:12,587 [upbeat music] 213 00:07:13,774 --> 00:07:14,846 Hey, Alex. 214 00:07:14,881 --> 00:07:17,280 Joe, hot scary Paige called all freaked out. 215 00:07:17,305 --> 00:07:19,500 - About what? - You turned down the sponsorship deal! 216 00:07:19,519 --> 00:07:21,616 I fall asleep at my desk for one hour, 217 00:07:21,641 --> 00:07:24,187 and you make the worst decision of our career. 218 00:07:24,212 --> 00:07:26,941 Alex, I am not wearing a disposable under garment. 219 00:07:26,976 --> 00:07:28,175 Joe, let me ask you something. 220 00:07:28,194 --> 00:07:29,343 Do you not like money? 221 00:07:29,362 --> 00:07:30,873 Do you know those McConaughey car commercials? 222 00:07:30,897 --> 00:07:32,179 He got paid to for those! 223 00:07:32,198 --> 00:07:34,016 [impersonates Matthew McConaughey] And bought an island in Dubai, 224 00:07:34,040 --> 00:07:35,316 called McConaughey Island. 225 00:07:35,351 --> 00:07:37,010 [regular voice] Shaped likes a marijuana leaf. 226 00:07:37,034 --> 00:07:38,953 I don't need my own island. 227 00:07:38,988 --> 00:07:41,602 Especially if it's the island that diapers built. 228 00:07:41,710 --> 00:07:43,110 Would you just try them on. 229 00:07:43,652 --> 00:07:45,402 I'm hanging up now, Alex. 230 00:07:45,695 --> 00:07:46,695 [drum beat] 231 00:07:52,368 --> 00:07:54,152 Honey, you have to taste these tomatoes 232 00:07:54,177 --> 00:07:56,195 from Flan's garden. They're delicious. 233 00:07:56,220 --> 00:07:58,840 I just came from a college readiness meeting at the pre-school. 234 00:07:58,875 --> 00:08:00,808 - We are not ready. - Kira's five. 235 00:08:00,844 --> 00:08:02,133 What's she gonna major in, Play-Doe? 236 00:08:02,157 --> 00:08:03,856 This is not funny. Do you know how much Harvard is gonna 237 00:08:03,880 --> 00:08:05,730 cost in fifteen years times three? 238 00:08:05,765 --> 00:08:07,515 Not much more than what we're paying now. 239 00:08:07,550 --> 00:08:08,850 This is serious. 240 00:08:08,885 --> 00:08:10,774 Okay. Take a breathe. 241 00:08:12,268 --> 00:08:14,402 There might be another way to bring 242 00:08:14,427 --> 00:08:15,690 in some extra cash, 243 00:08:15,725 --> 00:08:17,191 but actually I'm not gonna do it. 244 00:08:17,226 --> 00:08:18,282 What is it? 245 00:08:18,862 --> 00:08:20,937 They want me to be a spokesperson for 246 00:08:20,962 --> 00:08:22,246 a certain product. 247 00:08:22,282 --> 00:08:23,498 What product? 248 00:08:23,533 --> 00:08:25,055 A personal relief garment. 249 00:08:25,368 --> 00:08:26,820 You mean a diaper? 250 00:08:26,845 --> 00:08:28,514 It's a new thing they're marketing to Millennials 251 00:08:28,538 --> 00:08:30,237 for music festivals and stuff. 252 00:08:30,256 --> 00:08:31,572 I know, it's ridiculous! 253 00:08:31,591 --> 00:08:33,541 Well it's not the worst idea. 254 00:08:33,576 --> 00:08:34,408 Come on. 255 00:08:34,427 --> 00:08:35,743 No one's going to wear these things. 256 00:08:35,762 --> 00:08:37,044 A beautiful bounty. 257 00:08:37,079 --> 00:08:38,905 Flan, would you wear an adult diaper? 258 00:08:38,930 --> 00:08:40,243 - I would never. - See. 259 00:08:40,268 --> 00:08:42,335 - It's not environmentally friendly. - Exactly. 260 00:08:42,360 --> 00:08:43,984 And I prefer to recycle my urine. 261 00:08:44,016 --> 00:08:45,816 - That... We don't... - You see, what I do is, 262 00:08:45,855 --> 00:08:46,754 I collect my urine in this bottle 263 00:08:46,773 --> 00:08:48,890 and then I spritz it generously over the vegetables. 264 00:08:48,925 --> 00:08:51,954 That's what give these tomatoes they're big juicy flavor. 265 00:08:52,281 --> 00:08:54,281 Well, it's time to pick up the kids from school. 266 00:08:56,783 --> 00:08:58,462 He's good with the kids. 267 00:08:59,321 --> 00:09:00,688 Man up and wear the diaper. 268 00:09:01,214 --> 00:09:02,321 [smooth music] 269 00:09:06,659 --> 00:09:08,782 Oh. Paige, there you are. Uh... 270 00:09:09,376 --> 00:09:10,804 So I thought a lot about it, 271 00:09:10,829 --> 00:09:12,813 and I'm willing to do the thing... 272 00:09:13,032 --> 00:09:14,298 for the good of the show. 273 00:09:14,350 --> 00:09:15,549 You're gonna wear the PRG? 274 00:09:15,673 --> 00:09:19,796 Joe, this is wonderful! You will not regret this. 275 00:09:19,821 --> 00:09:21,455 - I'm pretty sure I will. - Mmm. 276 00:09:21,490 --> 00:09:22,845 - Alejandro! - Hey. 277 00:09:22,870 --> 00:09:25,243 - Great news, we're back in business. - Oh. 278 00:09:25,268 --> 00:09:27,762 Joe has decided to do the Sometimes campaign. 279 00:09:27,797 --> 00:09:29,876 Glad to see somebody finally came to their senses. 280 00:09:29,901 --> 00:09:30,555 Mm-hmm. 281 00:09:30,580 --> 00:09:33,001 I'm gonna let you two synergize on this. 282 00:09:33,226 --> 00:09:35,915 Joe, this is gonna be so great for your brand. 283 00:09:35,946 --> 00:09:36,946 [grunts] 284 00:09:37,407 --> 00:09:38,456 [whipping sound] 285 00:09:38,491 --> 00:09:39,634 Shirt off, please. 286 00:09:40,012 --> 00:09:41,547 - Right here? - Yes. 287 00:09:43,379 --> 00:09:44,379 Fine. 288 00:09:47,300 --> 00:09:49,438 - Oh boy. - Oh boy what? 289 00:09:50,419 --> 00:09:51,936 Whatever happened to this guy? 290 00:09:52,472 --> 00:09:53,804 That takes a couple of months. 291 00:09:53,856 --> 00:09:55,640 Yeah well, we're shooting in two days, so... 292 00:09:55,692 --> 00:09:57,024 you might wanna get on that. 293 00:09:58,261 --> 00:09:59,540 [awkward exclamations] 294 00:10:00,457 --> 00:10:01,457 Hey! 295 00:10:03,533 --> 00:10:04,782 That's my lunch. 296 00:10:07,626 --> 00:10:09,048 Hey, Joe. [shy giggle] 297 00:10:10,156 --> 00:10:11,205 My lunch! 298 00:10:11,241 --> 00:10:12,984 - The waist is actually up here. - Don't... 299 00:10:13,009 --> 00:10:15,569 Can you not touch it, please. Can... can you please not touch it. 300 00:10:17,079 --> 00:10:19,788 I don't know, Donnie. This guy was calling me Doey Joey. 301 00:10:19,813 --> 00:10:22,062 Why are you letting this guy get in your head, Joe? 302 00:10:22,087 --> 00:10:23,250 Who cares if you put on a few pounds. 303 00:10:23,269 --> 00:10:26,141 You're a middle aged man, in a boy band. 304 00:10:26,272 --> 00:10:29,446 Well I just don't want to look like Baby New Year in this diaper. 305 00:10:29,477 --> 00:10:30,308 [dog whining] 306 00:10:30,360 --> 00:10:31,360 Diaper? 307 00:10:33,157 --> 00:10:35,360 You didn't say anything about wearing a diaper, Joe. 308 00:10:35,462 --> 00:10:37,031 Yeah. It's a long story. 309 00:10:37,180 --> 00:10:38,892 Yeah, you probably should've called 310 00:10:38,917 --> 00:10:41,038 me before you agreed to do that one. 311 00:10:41,063 --> 00:10:44,038 I might have gave a negative catch phrase this time, like, 312 00:10:44,290 --> 00:10:46,296 "Don't be hyper. Under no circumstances 313 00:10:46,321 --> 00:10:48,337 should a middle aged man ever be caught 314 00:10:48,362 --> 00:10:49,362 dead in a diaper." 315 00:10:49,516 --> 00:10:50,595 Oh this is bad. 316 00:10:51,227 --> 00:10:53,141 Oh, this is bad. 317 00:10:53,180 --> 00:10:54,968 Yeah, I know it's bad, Donnie. 318 00:10:54,993 --> 00:10:56,157 This is real bad. 319 00:10:56,196 --> 00:10:58,749 Yeah, I know it's bad, but I already said I'd 320 00:10:58,774 --> 00:11:00,437 do it for the show, so I need your help. 321 00:11:00,462 --> 00:11:02,040 Huh? Yeah, no, I'm here. Yup. 322 00:11:02,305 --> 00:11:05,059 I need to get ripped quick, Donnie. I got two days! 323 00:11:05,084 --> 00:11:06,296 Okay, Joe, relax. 324 00:11:06,321 --> 00:11:08,743 I got a guy, he'll help you out, okay. 325 00:11:08,962 --> 00:11:10,645 You do everything he says, 326 00:11:10,681 --> 00:11:12,274 he'll get you camera ready in no time. 327 00:11:12,299 --> 00:11:13,299 Okay. 328 00:11:13,984 --> 00:11:15,118 [energetic music] 329 00:11:19,907 --> 00:11:21,990 All right, I'm here. Let's get this. 330 00:11:22,034 --> 00:11:23,000 Hey, buddy. 331 00:11:23,025 --> 00:11:24,970 It's me, Scott Foley. 332 00:11:28,332 --> 00:11:29,423 [energetic music] 333 00:11:29,616 --> 00:11:30,581 [grunting] 334 00:11:30,595 --> 00:11:33,234 What are we going to do, some arms, legs, little cardio? 335 00:11:33,259 --> 00:11:34,642 Whoa. What are you doing? 336 00:11:34,837 --> 00:11:35,701 Donnie said you need to get 337 00:11:35,726 --> 00:11:37,211 - ripped quick, right? - Yeah. 338 00:11:37,230 --> 00:11:38,625 I got something else in mind for you, McIntyre. 339 00:11:38,649 --> 00:11:40,851 You're gonna love it. You're gonna hate it, 340 00:11:40,876 --> 00:11:41,930 you're gonna love it though. 341 00:11:41,954 --> 00:11:43,714 - All right, arms up. - [duct tape screeches] 342 00:11:43,786 --> 00:11:44,837 Okay. 343 00:11:45,288 --> 00:11:47,655 When I'm done here, go to your car. 344 00:11:47,690 --> 00:11:49,328 You're gonna turn the heat on, all the way. 345 00:11:49,352 --> 00:11:50,436 Then you're gonna drive to a pharmacy, 346 00:11:50,460 --> 00:11:51,860 you're gonna pick up twenty five pounds 347 00:11:51,884 --> 00:11:53,461 of Epsom salt. Epsom salts, okay. 348 00:11:53,496 --> 00:11:55,368 You're gonna go home, you're gonna put those 349 00:11:55,393 --> 00:11:57,026 Epsom salts in a hot bath, as hot as you can make it. 350 00:11:57,050 --> 00:11:59,071 So hot you don't wanna get it, but you're gonna get it. 351 00:11:59,095 --> 00:12:00,813 Like, hot enough to melt butter, hot. 352 00:12:00,946 --> 00:12:02,386 So get out of this bag for the bath. 353 00:12:02,485 --> 00:12:04,805 Did I say get out of the bag? Did I say get out of the bag? 354 00:12:04,829 --> 00:12:07,108 - No. - No, I didn't say get out of the bag. 355 00:12:07,143 --> 00:12:08,377 You're gonna stay in it, I'll tell you why. 356 00:12:08,401 --> 00:12:09,234 Okay. 357 00:12:09,259 --> 00:12:12,692 You're gonna stew, in the bathtub, for three to eight... 358 00:12:12,711 --> 00:12:13,711 [whispers] eight... 359 00:12:13,746 --> 00:12:14,878 [regular voice] hours, okay. 360 00:12:14,930 --> 00:12:16,743 So long, that you feel like 361 00:12:16,768 --> 00:12:18,264 you might pass out... you're gonna pass out, 362 00:12:18,283 --> 00:12:19,664 so that's why you're gonna wear a flotation 363 00:12:19,688 --> 00:12:21,513 device so you don't slip under the water when you pass out. 364 00:12:21,537 --> 00:12:23,303 Pass out? I mean, this is a little extreme. 365 00:12:23,339 --> 00:12:24,866 I thought I was gonna do some crunches. 366 00:12:24,890 --> 00:12:25,921 Crunches, that's cute. 367 00:12:25,946 --> 00:12:27,221 The crunch train... [duct tape screeches] 368 00:12:27,245 --> 00:12:28,455 Has left the station, my friend. 369 00:12:28,479 --> 00:12:29,665 No more crunches. 370 00:12:31,246 --> 00:12:32,279 Oh and one more thing, 371 00:12:32,314 --> 00:12:34,704 there's a hundred percent chance you're gonna crap yourself. 372 00:12:34,729 --> 00:12:36,720 That... is why we wear the bag. 373 00:12:37,083 --> 00:12:38,321 [drum beat] 374 00:12:50,581 --> 00:12:51,731 [door shuts] 375 00:12:52,384 --> 00:12:54,603 Not only must we carry your personal burdens through life, 376 00:12:54,627 --> 00:12:56,377 but also through the front door. 377 00:12:56,402 --> 00:12:58,415 Responsibility makes me hungry. 378 00:12:58,729 --> 00:12:59,778 Me too. 379 00:13:00,009 --> 00:13:01,634 I want chicken nuggets. 380 00:13:01,939 --> 00:13:02,954 [tense music] 381 00:13:03,626 --> 00:13:06,680 [chanting] Chicken nuggets. Chicken nuggets. 382 00:13:07,182 --> 00:13:08,681 Do we know where chicken nuggets come from? 383 00:13:08,700 --> 00:13:09,751 The freezer. 384 00:13:09,868 --> 00:13:12,032 Yes, the freezer holds many mysteries, Griffin. 385 00:13:12,635 --> 00:13:13,935 Gather round. 386 00:13:14,118 --> 00:13:15,734 Let Flan show you a short film about 387 00:13:15,759 --> 00:13:17,735 where chicken nuggets really come from. 388 00:13:18,013 --> 00:13:19,071 Ooh. 389 00:13:19,761 --> 00:13:21,970 - [frantic clucking] - [screaming] 390 00:13:24,065 --> 00:13:25,165 It's not natural. 391 00:13:26,147 --> 00:13:27,430 I'm home everybody. 392 00:13:27,903 --> 00:13:28,903 [quirky music] 393 00:13:29,087 --> 00:13:30,604 What are you wearing? 394 00:13:30,891 --> 00:13:32,439 That's a good question. 395 00:13:32,743 --> 00:13:35,308 Daddy, why did the chicken cross the road? 396 00:13:35,563 --> 00:13:36,734 I don't know, why? 397 00:13:36,759 --> 00:13:39,746 Because he was escaping the processing plant. 398 00:13:39,781 --> 00:13:42,430 [slight chuckle] Now that's a good one, I think. 399 00:13:42,470 --> 00:13:45,243 If anybody needs me, I'll be up in the bath. 400 00:13:45,472 --> 00:13:46,571 Okay. 401 00:13:52,157 --> 00:13:54,454 Mr. Chicken go free! 402 00:13:54,766 --> 00:13:56,430 - [egg splatters] - Oops. 403 00:13:58,443 --> 00:13:59,542 [door shuts] 404 00:13:59,837 --> 00:14:02,118 Ugh, it's like a sauna in here. 405 00:14:02,485 --> 00:14:06,039 Trying, you know, just trying to lose a few pounds before 406 00:14:06,091 --> 00:14:09,212 the shoot tomorrow so the kids can go to Harvard. 407 00:14:09,399 --> 00:14:11,294 By the way, did you talk to the kids today? 408 00:14:11,665 --> 00:14:13,649 [in a weak voice] Uh, maybe. 409 00:14:14,352 --> 00:14:15,720 Did you hear about the chicken? 410 00:14:16,231 --> 00:14:18,290 Uh yeah. Kira told me. 411 00:14:18,759 --> 00:14:19,884 It was funny. 412 00:14:20,618 --> 00:14:21,794 It's not a joke, Joe. 413 00:14:22,074 --> 00:14:24,669 I mean, we have to pay more attention to what the kids are eating. 414 00:14:24,693 --> 00:14:26,327 I agree. 415 00:14:27,396 --> 00:14:29,827 So, tomorrow night after your shoot, 416 00:14:29,852 --> 00:14:31,266 let's have a family dinner. 417 00:14:31,384 --> 00:14:33,629 A family dinner. I'm gonna bring family 418 00:14:33,654 --> 00:14:36,243 dinner home for the family dinner tomorrow. 419 00:14:36,445 --> 00:14:38,259 I'm glad we're on the same page. 420 00:14:38,658 --> 00:14:40,891 Don't stay in too long, you're gonna prune. 421 00:14:40,910 --> 00:14:41,938 [quirky music] 422 00:14:41,963 --> 00:14:43,680 Scott Foley said... [mumbles] 423 00:14:45,628 --> 00:14:47,063 Scott Foley said... 424 00:14:47,884 --> 00:14:48,954 [upbeat music] 425 00:14:51,180 --> 00:14:52,311 - [chips crunching] - Mm. 426 00:14:52,336 --> 00:14:55,540 Tell you what, Joe. I love my mom, I love you, and I love free food. 427 00:14:55,565 --> 00:14:56,774 Alex, do you mind. 428 00:14:56,809 --> 00:14:58,442 I haven't eaten in two days. 429 00:14:58,516 --> 00:15:00,967 Oh the diet. Snap! 430 00:15:00,992 --> 00:15:02,157 Sorry about that. 431 00:15:02,245 --> 00:15:05,126 Sorry you gotta miss out on this perfection. 432 00:15:05,380 --> 00:15:08,040 Speaking of perfection, if you see Paige, 433 00:15:08,112 --> 00:15:09,361 put in a good word. 434 00:15:09,415 --> 00:15:11,575 I've been thinking a lot lately, I think she's the one. 435 00:15:11,915 --> 00:15:13,399 Oh! This is so moist. 436 00:15:13,865 --> 00:15:14,938 Sorry, bro. 437 00:15:16,516 --> 00:15:19,563 Heh-hey, somebody's looking slim and trim. 438 00:15:19,588 --> 00:15:21,499 Thank you. It hasn't been easy. 439 00:15:21,551 --> 00:15:22,783 God, I'm hungry. 440 00:15:22,802 --> 00:15:25,030 Well, just a couple more hours and you can eat whatever you want. 441 00:15:25,054 --> 00:15:28,001 I'd eat my own foot if it wasn't covered in Epsom salt. 442 00:15:29,923 --> 00:15:31,180 Has anyone seen Sam? 443 00:15:31,205 --> 00:15:32,560 No, what's the problem? 444 00:15:32,884 --> 00:15:35,129 [nervous scoffs] No problem. 445 00:15:35,148 --> 00:15:37,848 [nervous laugh] What? There's no problem. 446 00:15:37,900 --> 00:15:39,180 It's fine. 447 00:15:41,430 --> 00:15:44,868 - Everything all right? - Oh, you know, unmedicated... 448 00:15:44,893 --> 00:15:47,220 I mean, unpredictable Sam, 449 00:15:47,245 --> 00:15:48,696 but don't you worry about her. 450 00:15:48,721 --> 00:15:50,327 All you need to do is focus on doing 451 00:15:50,363 --> 00:15:52,805 your thing in front of the camera, mister. 452 00:15:52,830 --> 00:15:53,885 - Oh. - [text message alert] 453 00:15:53,909 --> 00:15:55,082 Shrimpy'd like to run one. 454 00:15:57,787 --> 00:15:58,891 [upbeat music] 455 00:16:06,270 --> 00:16:07,270 Hmm. 456 00:16:08,220 --> 00:16:10,180 Wow. Quite the spread. 457 00:16:13,923 --> 00:16:15,686 Uh... I thought you were 458 00:16:15,738 --> 00:16:17,040 gonna tighten up for this. 459 00:16:17,337 --> 00:16:18,595 I'll tighten you up. 460 00:16:19,747 --> 00:16:21,938 Do you like who you are when you use those words? 461 00:16:22,445 --> 00:16:23,445 [sighs] 462 00:16:28,601 --> 00:16:30,384 - Rolling. - Settle everyone. 463 00:16:30,419 --> 00:16:31,407 [bell rings] 464 00:16:31,432 --> 00:16:34,055 Sometimes personal relief garment spot, take one. 465 00:16:35,148 --> 00:16:37,398 Shrimpy Kittles says, "Action!" 466 00:16:38,963 --> 00:16:40,751 Hi, I'm Joey McIntyre. 467 00:16:41,113 --> 00:16:42,813 As a musician, slash actor, 468 00:16:42,865 --> 00:16:44,079 I'm always on the move. 469 00:16:44,104 --> 00:16:45,149 But sometimes, 470 00:16:45,201 --> 00:16:47,196 I can't stop... to go. 471 00:16:47,221 --> 00:16:48,354 [clothes ripping] 472 00:16:48,766 --> 00:16:50,805 That's why I wear Sometimes. 473 00:16:50,899 --> 00:16:52,623 The revolutionary PRG, 474 00:16:52,658 --> 00:16:54,555 with ultra absorbent technology. 475 00:16:56,376 --> 00:16:57,611 How's it going? 476 00:16:57,630 --> 00:16:59,063 Oh great. Joe's doing great. 477 00:16:59,088 --> 00:17:01,352 Ideal for music festivals. 478 00:17:01,377 --> 00:17:02,876 Long lines at the game. 479 00:17:02,938 --> 00:17:04,868 Or just when you don't wanna get off the couch. 480 00:17:04,930 --> 00:17:07,004 Looking good, Joseph! 481 00:17:07,029 --> 00:17:08,078 Whoa! 482 00:17:08,424 --> 00:17:10,009 - [gasping] - [loud thud] 483 00:17:11,093 --> 00:17:12,593 Oh, uh, cut! That's a cut! 484 00:17:12,612 --> 00:17:14,228 - [bell rings] - Nobody panic! 485 00:17:14,263 --> 00:17:15,796 He already signed he release form. 486 00:17:15,821 --> 00:17:17,587 We can't be sued. 487 00:17:17,743 --> 00:17:18,699 Oh speak to me! 488 00:17:18,734 --> 00:17:20,184 Can somebody get me an EMT! 489 00:17:20,219 --> 00:17:22,102 Speak to me, Joseph! 490 00:17:22,688 --> 00:17:24,071 Security! Security! 491 00:17:24,106 --> 00:17:25,540 Don't you die on me. 492 00:17:26,526 --> 00:17:29,126 It's the day the music died! 493 00:17:29,329 --> 00:17:30,644 [concerned whimpers] 494 00:17:30,663 --> 00:17:32,246 There she is. All right, let's go. 495 00:17:32,281 --> 00:17:33,425 Alex: Stay with me. Stay with me. 496 00:17:33,449 --> 00:17:35,399 Ooh. What jail did you break out of? 497 00:17:35,876 --> 00:17:36,876 [giggling] 498 00:17:38,454 --> 00:17:39,970 - It's just not fair. - [phone rings] 499 00:17:39,995 --> 00:17:41,212 - Soozie: No! - [loud thudding] 500 00:17:41,237 --> 00:17:43,430 Soozie, that kind of hurts. I'm fine. 501 00:17:43,455 --> 00:17:46,440 Yes, sir. I'm aware of the situation and I am fully 502 00:17:46,465 --> 00:17:48,368 prepared to take over all of Sam's duties. 503 00:17:49,040 --> 00:17:51,485 - [Soozie sobbing] - Soozie, Soozie. I'm okay. 504 00:17:51,962 --> 00:17:53,634 Shhh. No you're not. 505 00:17:53,669 --> 00:17:55,019 Code red. Code red. 506 00:17:55,054 --> 00:17:56,649 Uh-oh. Oh boy. 507 00:17:57,557 --> 00:17:58,649 [upbeat music] 508 00:18:01,352 --> 00:18:03,494 Honey, you wouldn't believe the day I had, 509 00:18:03,529 --> 00:18:05,029 but I brought home family dinner. 510 00:18:05,081 --> 00:18:06,447 Who wants chicken? 511 00:18:06,482 --> 00:18:07,649 [children screaming] 512 00:18:12,516 --> 00:18:16,071 synced and corrected by susinz *www.addic7ed.com* 513 00:18:16,121 --> 00:18:20,671 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 35893

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.