Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,766 --> 00:00:01,733
[captioning made possible by mtv
2
00:00:01,734 --> 00:00:01,767
[captioning made possible by mtv
3
00:00:01,768 --> 00:00:02,734
[captioning made possible by mtv
networks]
4
00:00:05,605 --> 00:00:07,539
>> guys! Guys! Hey! There is a
5
00:00:07,540 --> 00:00:07,572
>> guys! Guys! Hey! There is a
6
00:00:07,573 --> 00:00:08,740
>> guys! Guys! Hey! There is a
full on race riot going on
7
00:00:08,741 --> 00:00:08,773
Full on race riot going on
8
00:00:08,774 --> 00:00:10,008
Full on race riot going on
downtown. We've gotta move.
9
00:00:10,009 --> 00:00:10,041
Downtown. We've gotta move.
10
00:00:10,042 --> 00:00:10,809
Downtown. We've gotta move.
We've gotta move!
11
00:00:10,810 --> 00:00:10,842
We've gotta move!
12
00:00:10,843 --> 00:00:11,542
We've gotta move!
>> holy shit!
13
00:00:11,543 --> 00:00:11,575
>> holy shit!
14
00:00:11,576 --> 00:00:13,111
>> holy shit!
>> go! Go! Go! Go! Go! Go! Go!
15
00:00:13,112 --> 00:00:13,145
>> go! Go! Go! Go! Go! Go! Go!
16
00:00:13,146 --> 00:00:14,612
>> go! Go! Go! Go! Go! Go! Go!
>> no shooting! No shooting!
17
00:00:14,613 --> 00:00:14,646
>> no shooting! No shooting!
18
00:00:14,647 --> 00:00:15,613
>> no shooting! No shooting!
Shields!
19
00:00:15,614 --> 00:00:15,647
Shields!
20
00:00:15,648 --> 00:00:17,014
Shields!
>> quiet down! All right, let's
21
00:00:17,015 --> 00:00:17,048
>> quiet down! All right, let's
22
00:00:17,049 --> 00:00:19,817
>> quiet down! All right, let's
move! Move out!
23
00:00:21,821 --> 00:00:24,388
>> ha ha ha!
24
00:00:29,529 --> 00:00:30,995
>> I don't think she's tripping!
25
00:00:30,996 --> 00:00:31,029
>> I don't think she's tripping!
26
00:00:31,030 --> 00:00:32,463
>> I don't think she's tripping!
It was a trick!
27
00:00:37,502 --> 00:00:39,537
>> bah!
28
00:00:43,542 --> 00:00:45,977
>> whoa! Aah!
29
00:00:49,448 --> 00:00:51,850
[blows whistle]
30
00:00:51,851 --> 00:00:51,883
[blows whistle]
31
00:00:51,884 --> 00:00:52,917
[blows whistle]
>> all right. Ok. Don't let him
32
00:00:52,918 --> 00:00:52,951
>> all right. Ok. Don't let him
33
00:00:52,952 --> 00:00:54,085
>> all right. Ok. Don't let him
go under--
34
00:00:56,188 --> 00:00:57,722
>> get back in the building! No
35
00:00:57,723 --> 00:00:57,755
>> get back in the building! No
36
00:00:57,756 --> 00:01:00,458
>> get back in the building! No
loitering!
37
00:01:00,459 --> 00:01:00,491
Loitering!
38
00:01:00,492 --> 00:01:02,160
Loitering!
>> aah!
39
00:01:04,764 --> 00:01:09,066
[police siren wails]
40
00:01:12,538 --> 00:01:14,572
Dangle: Sad news today. Does
41
00:01:14,573 --> 00:01:14,606
Dangle: Sad news today. Does
42
00:01:14,607 --> 00:01:16,841
Dangle: Sad news today. Does
everybody remember deputy buzz?
43
00:01:16,842 --> 00:01:16,875
Everybody remember deputy buzz?
44
00:01:16,876 --> 00:01:18,309
Everybody remember deputy buzz?
He used to stand in the back,
45
00:01:18,310 --> 00:01:18,343
He used to stand in the back,
46
00:01:18,344 --> 00:01:19,110
He used to stand in the back,
right over there?
47
00:01:19,111 --> 00:01:19,144
Right over there?
48
00:01:19,145 --> 00:01:19,877
Right over there?
>> mm-hmm.
49
00:01:19,878 --> 00:01:19,911
>> mm-hmm.
50
00:01:19,912 --> 00:01:23,581
>> mm-hmm.
>> he, uh...He died.
51
00:01:23,582 --> 00:01:23,615
>> he, uh...He died.
52
00:01:23,616 --> 00:01:24,783
>> he, uh...He died.
>> no.
53
00:01:24,784 --> 00:01:24,816
>> no.
54
00:01:24,817 --> 00:01:25,717
>> no.
>> he did not.
55
00:01:25,718 --> 00:01:25,750
>> he did not.
56
00:01:25,751 --> 00:01:28,153
>> he did not.
>> yeah. He had a rough couple
57
00:01:28,154 --> 00:01:28,186
>> yeah. He had a rough couple
58
00:01:28,187 --> 00:01:29,888
>> yeah. He had a rough couple
of years back to back. You know
59
00:01:29,889 --> 00:01:29,921
Of years back to back. You know
60
00:01:29,922 --> 00:01:32,623
Of years back to back. You know
how the missus had left him.
61
00:01:32,624 --> 00:01:32,657
How the missus had left him.
62
00:01:32,658 --> 00:01:34,091
How the missus had left him.
>> he moved up to truckee.
63
00:01:34,092 --> 00:01:34,125
>> he moved up to truckee.
64
00:01:34,126 --> 00:01:35,059
>> he moved up to truckee.
That's the last I heard.
65
00:01:35,060 --> 00:01:35,093
That's the last I heard.
66
00:01:35,094 --> 00:01:36,928
That's the last I heard.
>> no, he was living in his
67
00:01:36,929 --> 00:01:36,961
>> no, he was living in his
68
00:01:36,962 --> 00:01:38,029
>> no, he was living in his
truck.
69
00:01:38,030 --> 00:01:38,062
Truck.
70
00:01:38,063 --> 00:01:39,598
Truck.
>> he lived in a truck. He
71
00:01:39,599 --> 00:01:39,631
>> he lived in a truck. He
72
00:01:39,632 --> 00:01:41,066
>> he lived in a truck. He
wanted to sound big and sound
73
00:01:41,067 --> 00:01:41,099
Wanted to sound big and sound
74
00:01:41,100 --> 00:01:42,233
Wanted to sound big and sound
fancy, so he said I'm living up
75
00:01:42,234 --> 00:01:42,267
Fancy, so he said I'm living up
76
00:01:42,268 --> 00:01:43,368
Fancy, so he said I'm living up
in truckee.
77
00:01:43,302 --> 00:01:45,270
In truckee.
>> no, not true.
78
00:01:50,176 --> 00:01:51,910
>> let's be dignified about
79
00:01:51,911 --> 00:01:51,943
>> let's be dignified about
80
00:01:51,944 --> 00:01:53,745
>> let's be dignified about
this.
81
00:01:53,746 --> 00:01:53,778
This.
82
00:01:53,779 --> 00:01:56,747
This.
>> holy shit.
83
00:01:56,748 --> 00:01:56,781
>> holy shit.
84
00:01:56,782 --> 00:01:58,582
>> holy shit.
>> yikes!
85
00:01:58,583 --> 00:01:58,616
>> yikes!
86
00:01:58,617 --> 00:01:59,618
>> yikes!
>> smells like balls.
87
00:01:59,619 --> 00:01:59,651
>> smells like balls.
88
00:01:59,652 --> 00:02:00,818
>> smells like balls.
>> smells like taco balls.
89
00:02:00,819 --> 00:02:00,852
>> smells like taco balls.
90
00:02:00,853 --> 00:02:02,019
>> smells like taco balls.
>> it does smell like taco
91
00:02:02,020 --> 00:02:02,052
>> it does smell like taco
92
00:02:02,053 --> 00:02:04,522
>> it does smell like taco
balls. Uh-oh. Old tacos, tacos,
93
00:02:04,523 --> 00:02:04,555
Balls. Uh-oh. Old tacos, tacos,
94
00:02:04,556 --> 00:02:06,190
Balls. Uh-oh. Old tacos, tacos,
tacos, tacos up here.
95
00:02:06,191 --> 00:02:06,224
Tacos, tacos up here.
96
00:02:06,225 --> 00:02:07,758
Tacos, tacos up here.
>> oh, man. Oh, buzz.
97
00:02:07,759 --> 00:02:07,792
>> oh, man. Oh, buzz.
98
00:02:07,793 --> 00:02:09,127
>> oh, man. Oh, buzz.
>> oh!
99
00:02:09,128 --> 00:02:09,161
>> oh!
100
00:02:09,162 --> 00:02:10,896
>> oh!
>> now, that's not a possible--
101
00:02:10,897 --> 00:02:10,929
>> now, that's not a possible--
102
00:02:10,930 --> 00:02:14,232
>> now, that's not a possible--
>> oh, yeah. Oh, yeah.
103
00:02:14,233 --> 00:02:14,265
>> oh, yeah. Oh, yeah.
104
00:02:14,266 --> 00:02:15,700
>> oh, yeah. Oh, yeah.
>> you're into that?
105
00:02:15,701 --> 00:02:15,733
>> you're into that?
106
00:02:15,734 --> 00:02:17,769
>> you're into that?
>> you're not?
107
00:02:17,770 --> 00:02:17,802
>> you're not?
108
00:02:17,803 --> 00:02:19,571
>> you're not?
>> well, you know what I'm into.
109
00:02:19,572 --> 00:02:19,604
>> well, you know what I'm into.
110
00:02:19,605 --> 00:02:21,038
>> well, you know what I'm into.
>> yeah, but--
111
00:02:21,039 --> 00:02:21,072
>> yeah, but--
112
00:02:21,073 --> 00:02:22,541
>> yeah, but--
>> oh!
113
00:02:22,542 --> 00:02:22,574
>> oh!
114
00:02:22,575 --> 00:02:23,675
>> oh!
>> oh, yes!
115
00:02:23,676 --> 00:02:23,708
>> oh, yes!
116
00:02:23,709 --> 00:02:25,310
>> oh, yes!
>> asian fever pornographic
117
00:02:25,311 --> 00:02:25,343
>> asian fever pornographic
118
00:02:25,344 --> 00:02:26,277
>> asian fever pornographic
playing cards.
119
00:02:26,278 --> 00:02:26,310
Playing cards.
120
00:02:26,311 --> 00:02:27,111
Playing cards.
>> I'll take those.
121
00:02:27,112 --> 00:02:27,145
>> I'll take those.
122
00:02:27,146 --> 00:02:28,045
>> I'll take those.
>> okey-doke.
123
00:02:28,046 --> 00:02:28,078
>> okey-doke.
124
00:02:28,079 --> 00:02:28,913
>> okey-doke.
>> should we say something?
125
00:02:28,914 --> 00:02:28,946
>> should we say something?
126
00:02:28,947 --> 00:02:29,948
>> should we say something?
>> we should say something,
127
00:02:29,949 --> 00:02:29,981
>> we should say something,
128
00:02:29,982 --> 00:02:34,252
>> we should say something,
don't you think? Deputy buzz, we
129
00:02:34,253 --> 00:02:34,285
Don't you think? Deputy buzz, we
130
00:02:34,286 --> 00:02:35,420
Don't you think? Deputy buzz, we
stand here with all your
131
00:02:35,421 --> 00:02:35,453
Stand here with all your
132
00:02:35,454 --> 00:02:38,923
Stand here with all your
pornography, your copy of chubby
133
00:02:38,924 --> 00:02:38,957
Pornography, your copy of chubby
134
00:02:38,958 --> 00:02:40,425
Pornography, your copy of chubby
chasmagazine, your squirrel
135
00:02:40,426 --> 00:02:40,458
Chasmagazine, your squirrel
136
00:02:40,459 --> 00:02:44,028
Chasmagazine, your squirrel
hunting shirt, and it reminds us
137
00:02:44,029 --> 00:02:44,062
Hunting shirt, and it reminds us
138
00:02:44,063 --> 00:02:45,897
Hunting shirt, and it reminds us
of our own mortality, and we
139
00:02:45,898 --> 00:02:45,930
Of our own mortality, and we
140
00:02:45,931 --> 00:02:48,133
Of our own mortality, and we
know that these are the days of
141
00:02:48,134 --> 00:02:48,166
Know that these are the days of
142
00:02:48,167 --> 00:02:49,935
Know that these are the days of
our lives.
143
00:02:53,205 --> 00:02:54,272
>> oh, that's probably the keys
144
00:02:54,273 --> 00:02:54,305
>> oh, that's probably the keys
145
00:02:54,306 --> 00:02:55,373
>> oh, that's probably the keys
to his old truck he was livin'
146
00:02:55,374 --> 00:02:55,406
To his old truck he was livin'
147
00:02:55,407 --> 00:02:55,974
To his old truck he was livin'
in.
148
00:02:55,975 --> 00:02:56,007
In.
149
00:02:56,008 --> 00:02:56,741
In.
>> oh, yeah.
150
00:02:56,742 --> 00:02:56,774
>> oh, yeah.
151
00:02:56,775 --> 00:02:58,710
>> oh, yeah.
>> I guess we should, uh, put
152
00:02:58,711 --> 00:02:58,743
>> I guess we should, uh, put
153
00:02:58,744 --> 00:02:59,944
>> I guess we should, uh, put
things in order out there, huh?
154
00:02:59,945 --> 00:02:59,977
Things in order out there, huh?
155
00:02:59,978 --> 00:03:01,613
Things in order out there, huh?
>> he'd want it that way. Yup.
156
00:03:01,614 --> 00:03:01,646
>> he'd want it that way. Yup.
157
00:03:01,647 --> 00:03:02,547
>> he'd want it that way. Yup.
>> you got all the pornography
158
00:03:02,548 --> 00:03:02,580
>> you got all the pornography
159
00:03:02,581 --> 00:03:03,447
>> you got all the pornography
in there?
160
00:03:03,448 --> 00:03:03,481
In there?
161
00:03:03,482 --> 00:03:04,482
In there?
>> just close the window on old
162
00:03:04,483 --> 00:03:04,515
>> just close the window on old
163
00:03:04,516 --> 00:03:10,221
>> just close the window on old
buzz, here. Bye-bye, buddy.
164
00:03:10,222 --> 00:03:10,255
Buzz, here. Bye-bye, buddy.
165
00:03:10,256 --> 00:03:11,556
Buzz, here. Bye-bye, buddy.
>> well, we still have to get
166
00:03:11,557 --> 00:03:11,589
>> well, we still have to get
167
00:03:11,590 --> 00:03:13,658
>> well, we still have to get
that stuff out for dry cleaning.
168
00:03:13,659 --> 00:03:13,691
That stuff out for dry cleaning.
169
00:03:13,692 --> 00:03:14,992
That stuff out for dry cleaning.
Did we close it?
170
00:03:14,993 --> 00:03:15,026
Did we close it?
171
00:03:15,027 --> 00:03:16,394
Did we close it?
>> this stuff?
172
00:03:16,395 --> 00:03:16,427
>> this stuff?
173
00:03:16,428 --> 00:03:17,061
>> this stuff?
>> yeah.
174
00:03:17,062 --> 00:03:17,094
>> yeah.
175
00:03:17,095 --> 00:03:18,729
>> yeah.
>> dry cleaning? We're gonna
176
00:03:18,730 --> 00:03:18,763
>> dry cleaning? We're gonna
177
00:03:18,764 --> 00:03:20,030
>> dry cleaning? We're gonna
re-use his uniform?
178
00:03:20,031 --> 00:03:20,064
Re-use his uniform?
179
00:03:20,065 --> 00:03:21,166
Re-use his uniform?
>> yeah. That's what we always
180
00:03:21,167 --> 00:03:21,199
>> yeah. That's what we always
181
00:03:21,200 --> 00:03:23,868
>> yeah. That's what we always
do. Always. Unless it's got a
182
00:03:23,869 --> 00:03:23,901
Do. Always. Unless it's got a
183
00:03:23,902 --> 00:03:25,070
Do. Always. Unless it's got a
bullet hole, we use it again.
184
00:03:25,071 --> 00:03:25,103
Bullet hole, we use it again.
185
00:03:25,104 --> 00:03:26,971
Bullet hole, we use it again.
That's the policy.
186
00:03:31,443 --> 00:03:32,377
>> oh, hey, guy.
187
00:03:32,378 --> 00:03:32,410
>> oh, hey, guy.
188
00:03:32,411 --> 00:03:34,145
>> oh, hey, guy.
>> hey, trudy.
189
00:03:34,146 --> 00:03:34,179
>> hey, trudy.
190
00:03:34,180 --> 00:03:35,246
>> hey, trudy.
>> looks like I'm early.
191
00:03:35,247 --> 00:03:35,279
>> looks like I'm early.
192
00:03:35,280 --> 00:03:36,047
>> looks like I'm early.
>> you are a little bit, oh,
193
00:03:36,048 --> 00:03:36,080
>> you are a little bit, oh,
194
00:03:36,081 --> 00:03:36,947
>> you are a little bit, oh,
good, you can help me out.
195
00:03:36,948 --> 00:03:36,981
Good, you can help me out.
196
00:03:36,982 --> 00:03:37,849
Good, you can help me out.
>> yeah, I'd love to.
197
00:03:37,850 --> 00:03:37,882
>> yeah, I'd love to.
198
00:03:37,883 --> 00:03:39,984
>> yeah, I'd love to.
>> that's great. Could you--I'd
199
00:03:39,985 --> 00:03:40,018
>> that's great. Could you--I'd
200
00:03:40,019 --> 00:03:40,918
>> that's great. Could you--I'd
really appreciate it, actually,
201
00:03:40,919 --> 00:03:40,951
Really appreciate it, actually,
202
00:03:40,952 --> 00:03:42,053
Really appreciate it, actually,
if you could just grab my balls.
203
00:03:42,054 --> 00:03:42,087
If you could just grab my balls.
204
00:03:42,088 --> 00:03:43,354
If you could just grab my balls.
I wanted to do a little ball
205
00:03:43,355 --> 00:03:43,388
I wanted to do a little ball
206
00:03:43,389 --> 00:03:44,755
I wanted to do a little ball
work in class today. I have them
207
00:03:44,756 --> 00:03:44,789
Work in class today. I have them
208
00:03:44,790 --> 00:03:46,590
Work in class today. I have them
in the back. While I can, maybe,
209
00:03:46,591 --> 00:03:46,624
In the back. While I can, maybe,
210
00:03:46,625 --> 00:03:49,694
In the back. While I can, maybe,
get the babies set up.
211
00:03:49,695 --> 00:03:49,728
Get the babies set up.
212
00:03:49,729 --> 00:03:51,096
Get the babies set up.
>> oh, go in the back and get
213
00:03:51,097 --> 00:03:51,129
>> oh, go in the back and get
214
00:03:51,130 --> 00:03:52,229
>> oh, go in the back and get
your balls. The birthing balls.
215
00:03:52,230 --> 00:03:52,263
Your balls. The birthing balls.
216
00:03:52,264 --> 00:03:53,231
Your balls. The birthing balls.
>> the birth balls.
217
00:03:53,232 --> 00:03:53,265
>> the birth balls.
218
00:03:53,266 --> 00:03:54,432
>> the birth balls.
>> ok, sure. Sure.
219
00:03:54,433 --> 00:03:54,465
>> ok, sure. Sure.
220
00:03:54,466 --> 00:03:55,833
>> ok, sure. Sure.
>> you look great. You got a
221
00:03:55,834 --> 00:03:55,867
>> you look great. You got a
222
00:03:55,868 --> 00:03:56,968
>> you look great. You got a
nice glow about you.
223
00:03:56,969 --> 00:03:57,001
Nice glow about you.
224
00:03:57,002 --> 00:03:57,702
Nice glow about you.
>> I do?
225
00:03:57,703 --> 00:03:57,735
>> I do?
226
00:03:57,736 --> 00:03:58,336
>> I do?
>> yeah, you do.
227
00:03:58,337 --> 00:03:58,369
>> yeah, you do.
228
00:03:58,370 --> 00:04:03,841
>> yeah, you do.
>> thanks. You wanna feel?
229
00:04:03,842 --> 00:04:03,875
>> thanks. You wanna feel?
230
00:04:03,876 --> 00:04:06,511
>> thanks. You wanna feel?
>> well, I never say no to that.
231
00:04:06,512 --> 00:04:06,544
>> well, I never say no to that.
232
00:04:06,545 --> 00:04:07,411
>> well, I never say no to that.
>> he's kicking.
233
00:04:07,412 --> 00:04:07,445
>> he's kicking.
234
00:04:07,446 --> 00:04:07,979
>> he's kicking.
>> is he?
235
00:04:07,980 --> 00:04:08,013
>> is he?
236
00:04:08,014 --> 00:04:08,913
>> is he?
>> yeah. Feel.
237
00:04:08,914 --> 00:04:08,946
>> yeah. Feel.
238
00:04:08,947 --> 00:04:11,382
>> yeah. Feel.
>> oh, yeah. Yeah.
239
00:04:11,383 --> 00:04:11,416
>> oh, yeah. Yeah.
240
00:04:11,417 --> 00:04:12,850
>> oh, yeah. Yeah.
>> it's actually lower. He sits
241
00:04:12,851 --> 00:04:12,884
>> it's actually lower. He sits
242
00:04:12,885 --> 00:04:13,618
>> it's actually lower. He sits
lower.
243
00:04:13,619 --> 00:04:13,652
Lower.
244
00:04:13,653 --> 00:04:14,318
Lower.
>> hi, ladies.
245
00:04:14,319 --> 00:04:14,351
>> hi, ladies.
246
00:04:14,352 --> 00:04:16,554
>> hi, ladies.
>> it's really low. For some
247
00:04:16,555 --> 00:04:16,587
>> it's really low. For some
248
00:04:16,588 --> 00:04:17,821
>> it's really low. For some
reason, he's kicking really low
249
00:04:17,822 --> 00:04:17,855
Reason, he's kicking really low
250
00:04:17,856 --> 00:04:20,358
Reason, he's kicking really low
today. It's almost--yeah.
251
00:04:20,359 --> 00:04:20,391
Today. It's almost--yeah.
252
00:04:20,392 --> 00:04:22,260
Today. It's almost--yeah.
>> like he's actually moving his
253
00:04:22,261 --> 00:04:22,293
>> like he's actually moving his
254
00:04:22,294 --> 00:04:24,395
>> like he's actually moving his
way through your--
255
00:04:24,396 --> 00:04:24,429
Way through your--
256
00:04:24,430 --> 00:04:25,496
Way through your--
>> yeah, you feel that?
257
00:04:25,497 --> 00:04:25,529
>> yeah, you feel that?
258
00:04:25,530 --> 00:04:26,231
>> yeah, you feel that?
>> I do feel that.
259
00:04:26,232 --> 00:04:26,264
>> I do feel that.
260
00:04:26,265 --> 00:04:27,832
>> I do feel that.
>> my milk hasn't dropped yet. I
261
00:04:27,833 --> 00:04:27,865
>> my milk hasn't dropped yet. I
262
00:04:27,866 --> 00:04:29,567
>> my milk hasn't dropped yet. I
don't know. Is it--can you--is
263
00:04:29,568 --> 00:04:29,600
Don't know. Is it--can you--is
264
00:04:29,601 --> 00:04:31,202
Don't know. Is it--can you--is
there a massage you can do to
265
00:04:31,203 --> 00:04:31,235
There a massage you can do to
266
00:04:31,236 --> 00:04:32,203
There a massage you can do to
get them to drop?
267
00:04:32,204 --> 00:04:32,237
Get them to drop?
268
00:04:32,238 --> 00:04:33,805
Get them to drop?
>> there is. There's a certain--
269
00:04:33,806 --> 00:04:33,838
>> there is. There's a certain--
270
00:04:33,839 --> 00:04:36,607
>> there is. There's a certain--
just on top. A little. You can
271
00:04:36,608 --> 00:04:36,641
Just on top. A little. You can
272
00:04:36,642 --> 00:04:37,709
Just on top. A little. You can
go into the chest. And,
273
00:04:37,710 --> 00:04:37,742
Go into the chest. And,
274
00:04:37,743 --> 00:04:38,743
Go into the chest. And,
actually, what's really good, is
275
00:04:38,744 --> 00:04:38,776
Actually, what's really good, is
276
00:04:38,777 --> 00:04:40,078
Actually, what's really good, is
to turn out and get the bulb of
277
00:04:40,079 --> 00:04:40,111
To turn out and get the bulb of
278
00:04:40,112 --> 00:04:44,048
To turn out and get the bulb of
the breast. Just--just--kind of
279
00:04:44,049 --> 00:04:44,081
The breast. Just--just--kind of
280
00:04:44,082 --> 00:04:45,617
The breast. Just--just--kind of
a circular motion.
281
00:04:45,618 --> 00:04:45,650
A circular motion.
282
00:04:45,651 --> 00:04:46,718
A circular motion.
>> right.
283
00:04:46,719 --> 00:04:46,751
>> right.
284
00:04:46,752 --> 00:04:47,718
>> right.
>> that's good right there. And
285
00:04:47,719 --> 00:04:47,751
>> that's good right there. And
286
00:04:47,752 --> 00:04:49,053
>> that's good right there. And
then just with the thumbs.
287
00:04:49,054 --> 00:04:49,087
Then just with the thumbs.
288
00:04:49,088 --> 00:04:49,920
Then just with the thumbs.
>> right.
289
00:04:49,921 --> 00:04:49,954
>> right.
290
00:04:49,955 --> 00:04:50,722
>> right.
>> just like that. And it just
291
00:04:50,723 --> 00:04:50,755
>> just like that. And it just
292
00:04:50,756 --> 00:04:51,923
>> just like that. And it just
helps circulate, and it helps
293
00:04:51,924 --> 00:04:51,956
Helps circulate, and it helps
294
00:04:51,957 --> 00:04:53,992
Helps circulate, and it helps
generate more milk.
295
00:04:53,993 --> 00:04:54,025
Generate more milk.
296
00:04:54,026 --> 00:04:55,025
Generate more milk.
>> right. I'm circulating. I'm
297
00:04:55,026 --> 00:04:55,059
>> right. I'm circulating. I'm
298
00:04:55,060 --> 00:04:56,327
>> right. I'm circulating. I'm
definitely circulating.
299
00:04:56,328 --> 00:04:56,361
Definitely circulating.
300
00:04:56,362 --> 00:04:59,197
Definitely circulating.
>> yeah, good. Good. All right,
301
00:04:59,198 --> 00:04:59,230
>> yeah, good. Good. All right,
302
00:04:59,231 --> 00:05:00,598
>> yeah, good. Good. All right,
well, let's, uh--I don't hear
303
00:05:00,599 --> 00:05:00,631
Well, let's, uh--I don't hear
304
00:05:00,632 --> 00:05:02,266
Well, let's, uh--I don't hear
any breathing. I wanna hear some
305
00:05:02,267 --> 00:05:02,299
Any breathing. I wanna hear some
306
00:05:02,300 --> 00:05:04,034
Any breathing. I wanna hear some
breathing when you guys are
307
00:05:04,035 --> 00:05:04,068
Breathing when you guys are
308
00:05:04,069 --> 00:05:05,937
Breathing when you guys are
coming into class, all right?
309
00:05:05,938 --> 00:05:05,970
Coming into class, all right?
310
00:05:05,971 --> 00:05:06,938
Coming into class, all right?
Let's get to work.
311
00:05:06,939 --> 00:05:06,971
Let's get to work.
312
00:05:06,972 --> 00:05:08,406
Let's get to work.
>> whoo!
313
00:05:12,444 --> 00:05:13,844
>> oh, god, that's sad. This is
314
00:05:13,845 --> 00:05:13,878
>> oh, god, that's sad. This is
315
00:05:13,879 --> 00:05:14,846
>> oh, god, that's sad. This is
where he was living?
316
00:05:14,847 --> 00:05:14,879
Where he was living?
317
00:05:14,880 --> 00:05:15,980
Where he was living?
>> yup. Welcome to the love
318
00:05:15,981 --> 00:05:16,013
>> yup. Welcome to the love
319
00:05:16,014 --> 00:05:17,681
>> yup. Welcome to the love
mobile. Beautiful home.
320
00:05:17,682 --> 00:05:17,715
Mobile. Beautiful home.
321
00:05:17,716 --> 00:05:20,452
Mobile. Beautiful home.
>> in a cube truck? Lifetime of
322
00:05:20,453 --> 00:05:20,485
>> in a cube truck? Lifetime of
323
00:05:20,486 --> 00:05:21,753
>> in a cube truck? Lifetime of
law enforcement.
324
00:05:21,754 --> 00:05:21,786
Law enforcement.
325
00:05:21,787 --> 00:05:25,122
Law enforcement.
All: Oh!
326
00:05:25,123 --> 00:05:25,156
All: Oh!
327
00:05:25,157 --> 00:05:28,026
All: Oh!
>> shut it! Shut it!
328
00:05:28,027 --> 00:05:28,059
>> shut it! Shut it!
329
00:05:28,060 --> 00:05:29,527
>> shut it! Shut it!
>> jeez, it's just jizz and
330
00:05:29,528 --> 00:05:29,561
>> jeez, it's just jizz and
331
00:05:29,562 --> 00:05:31,396
>> jeez, it's just jizz and
dead dog and beer.
332
00:05:31,397 --> 00:05:31,429
Dead dog and beer.
333
00:05:31,430 --> 00:05:32,697
Dead dog and beer.
Wiegel: Ok, that's the life,
334
00:05:32,698 --> 00:05:32,730
Wiegel: Ok, that's the life,
335
00:05:32,731 --> 00:05:33,331
Wiegel: Ok, that's the life,
huh?
336
00:05:33,332 --> 00:05:33,364
Huh?
337
00:05:33,365 --> 00:05:33,998
Huh?
>> this is it. This is
338
00:05:33,999 --> 00:05:34,031
>> this is it. This is
339
00:05:34,032 --> 00:05:35,233
>> this is it. This is
everything he left, huh? Who
340
00:05:35,234 --> 00:05:35,266
Everything he left, huh? Who
341
00:05:35,267 --> 00:05:36,901
Everything he left, huh? Who
wants the truck? Not it!
342
00:05:36,902 --> 00:05:36,935
Wants the truck? Not it!
343
00:05:36,936 --> 00:05:38,002
Wants the truck? Not it!
>> not it!
344
00:05:38,003 --> 00:05:38,035
>> not it!
345
00:05:38,036 --> 00:05:38,936
>> not it!
>> I say trudy. Trudy might want
346
00:05:38,937 --> 00:05:38,970
>> I say trudy. Trudy might want
347
00:05:38,971 --> 00:05:39,603
>> I say trudy. Trudy might want
it.
348
00:05:39,604 --> 00:05:39,637
It.
349
00:05:39,638 --> 00:05:40,071
It.
Dangle: Trudy.
350
00:05:40,072 --> 00:05:40,104
Dangle: Trudy.
351
00:05:40,105 --> 00:05:40,772
Dangle: Trudy.
Willams: Trudy. You got it,
352
00:05:40,773 --> 00:05:40,805
Willams: Trudy. You got it,
353
00:05:40,806 --> 00:05:41,206
Willams: Trudy. You got it,
trudy.
354
00:05:41,207 --> 00:05:41,239
Trudy.
355
00:05:41,240 --> 00:05:43,040
Trudy.
Wiegel: Whoo-hoo!
356
00:05:43,041 --> 00:05:43,073
Wiegel: Whoo-hoo!
357
00:05:43,074 --> 00:05:43,975
Wiegel: Whoo-hoo!
Kimball: Can't say you didn't
358
00:05:43,976 --> 00:05:44,008
Kimball: Can't say you didn't
359
00:05:44,009 --> 00:05:44,909
Kimball: Can't say you didn't
never win anything.
360
00:05:44,910 --> 00:05:44,943
Never win anything.
361
00:05:44,944 --> 00:05:45,676
Never win anything.
Williams: Hold your nose. Hold
362
00:05:45,677 --> 00:05:45,710
Williams: Hold your nose. Hold
363
00:05:45,711 --> 00:05:46,911
Williams: Hold your nose. Hold
your nose.
364
00:05:53,685 --> 00:05:56,654
>> oh, my god.
365
00:06:02,794 --> 00:06:03,795
>> more and more kids are
366
00:06:03,796 --> 00:06:03,828
>> more and more kids are
367
00:06:03,829 --> 00:06:05,096
>> more and more kids are
throwing around the word
368
00:06:05,097 --> 00:06:05,130
Throwing around the word
369
00:06:05,131 --> 00:06:07,732
Throwing around the word
"pimping" today. "pimp my ride,"
370
00:06:07,733 --> 00:06:07,765
"pimping" today. "pimp my ride,"
371
00:06:07,766 --> 00:06:10,234
"pimping" today. "pimp my ride,"
or "hey, that's pimped out."
372
00:06:10,235 --> 00:06:10,268
Or "hey, that's pimped out."
373
00:06:10,269 --> 00:06:13,537
Or "hey, that's pimped out."
real pimps are dangerous,
374
00:06:13,538 --> 00:06:13,571
Real pimps are dangerous,
375
00:06:13,572 --> 00:06:15,907
Real pimps are dangerous,
usually addicted to dangerous
376
00:06:15,908 --> 00:06:15,940
Usually addicted to dangerous
377
00:06:15,941 --> 00:06:17,174
Usually addicted to dangerous
drugs, and keep their
378
00:06:17,175 --> 00:06:17,208
Drugs, and keep their
379
00:06:17,209 --> 00:06:18,510
Drugs, and keep their
prostitutes in submission
380
00:06:18,511 --> 00:06:18,543
Prostitutes in submission
381
00:06:18,544 --> 00:06:21,078
Prostitutes in submission
through violence. And, no, they
382
00:06:21,079 --> 00:06:21,112
Through violence. And, no, they
383
00:06:21,113 --> 00:06:24,149
Through violence. And, no, they
don't dress cool. The only
384
00:06:24,150 --> 00:06:24,182
Don't dress cool. The only
385
00:06:24,183 --> 00:06:26,050
Don't dress cool. The only
outfit a real pimp is ever
386
00:06:26,051 --> 00:06:26,083
Outfit a real pimp is ever
387
00:06:26,084 --> 00:06:31,322
Outfit a real pimp is ever
guaranteed in life is this one.
388
00:06:31,323 --> 00:06:31,356
Guaranteed in life is this one.
389
00:06:31,357 --> 00:06:33,891
Guaranteed in life is this one.
Think about it.
390
00:06:45,838 --> 00:06:52,576
Garcia: Holy shit.
391
00:06:52,577 --> 00:06:52,610
Garcia: Holy shit.
392
00:06:52,611 --> 00:06:53,578
Garcia: Holy shit.
Junior: I call the jet ski.
393
00:06:53,579 --> 00:06:53,611
Junior: I call the jet ski.
394
00:06:53,612 --> 00:06:55,779
Junior: I call the jet ski.
[everyone yells at once]
395
00:06:55,780 --> 00:06:55,813
[everyone yells at once]
396
00:06:55,814 --> 00:06:57,449
[everyone yells at once]
dangle: No! No! No! No calling
397
00:06:57,450 --> 00:06:57,482
Dangle: No! No! No! No calling
398
00:06:57,483 --> 00:06:58,148
Dangle: No! No! No! No calling
it.
399
00:06:58,149 --> 00:06:58,182
It.
400
00:06:58,183 --> 00:06:58,916
It.
Junior: I feel like I called it
401
00:06:58,917 --> 00:06:58,950
Junior: I feel like I called it
402
00:06:58,951 --> 00:06:59,617
Junior: I feel like I called it
first.
403
00:06:59,618 --> 00:06:59,650
First.
404
00:06:59,651 --> 00:07:00,284
First.
Dangle: Hey. Hey. Hey. Step
405
00:07:00,285 --> 00:07:00,317
Dangle: Hey. Hey. Hey. Step
406
00:07:00,318 --> 00:07:00,818
Dangle: Hey. Hey. Hey. Step
back.
407
00:07:00,819 --> 00:07:00,852
Back.
408
00:07:00,853 --> 00:07:02,453
Back.
>> ok, can I go on record right
409
00:07:02,454 --> 00:07:02,486
>> ok, can I go on record right
410
00:07:02,487 --> 00:07:04,589
>> ok, can I go on record right
this second and say that matt
411
00:07:04,590 --> 00:07:04,622
This second and say that matt
412
00:07:04,623 --> 00:07:06,190
This second and say that matt
buzz is one of my kids daddies?
413
00:07:06,191 --> 00:07:06,224
Buzz is one of my kids daddies?
414
00:07:06,225 --> 00:07:07,458
Buzz is one of my kids daddies?
Dangle: He was white.
415
00:07:07,459 --> 00:07:07,491
Dangle: He was white.
416
00:07:07,492 --> 00:07:08,992
Dangle: He was white.
>> I know. One of my kids is
417
00:07:08,993 --> 00:07:09,026
>> I know. One of my kids is
418
00:07:09,027 --> 00:07:09,860
>> I know. One of my kids is
mixed.
419
00:07:09,861 --> 00:07:09,894
Mixed.
420
00:07:09,895 --> 00:07:10,728
Mixed.
All: No.
421
00:07:10,729 --> 00:07:10,762
All: No.
422
00:07:10,763 --> 00:07:12,663
All: No.
Kimball: How about we auction it
423
00:07:12,664 --> 00:07:12,696
Kimball: How about we auction it
424
00:07:12,697 --> 00:07:13,631
Kimball: How about we auction it
off for charity?
425
00:07:13,632 --> 00:07:13,664
Off for charity?
426
00:07:13,665 --> 00:07:14,832
Off for charity?
Williams: How about you shut up,
427
00:07:14,833 --> 00:07:14,865
Williams: How about you shut up,
428
00:07:14,866 --> 00:07:15,900
Williams: How about you shut up,
fuck.
429
00:07:15,901 --> 00:07:15,933
Fuck.
430
00:07:15,934 --> 00:07:16,934
Fuck.
Dangle: You gotta be fucking
431
00:07:16,935 --> 00:07:16,968
Dangle: You gotta be fucking
432
00:07:16,969 --> 00:07:17,635
Dangle: You gotta be fucking
kidding, right?
433
00:07:17,636 --> 00:07:17,668
Kidding, right?
434
00:07:17,669 --> 00:07:18,269
Kidding, right?
Wiegel: Go to hell.
435
00:07:18,270 --> 00:07:18,302
Wiegel: Go to hell.
436
00:07:18,303 --> 00:07:21,072
Wiegel: Go to hell.
>> ok, here's what we'll do.
437
00:07:21,073 --> 00:07:21,105
>> ok, here's what we'll do.
438
00:07:21,106 --> 00:07:23,741
>> ok, here's what we'll do.
Everyone, I'm thinking of a--
439
00:07:23,742 --> 00:07:23,775
Everyone, I'm thinking of a--
440
00:07:23,776 --> 00:07:25,042
Everyone, I'm thinking of a--
>> 7!
441
00:07:25,043 --> 00:07:25,076
>> 7!
442
00:07:25,077 --> 00:07:26,277
>> 7!
>> I was gonna say color.
443
00:07:26,278 --> 00:07:26,310
>> I was gonna say color.
444
00:07:26,311 --> 00:07:27,045
>> I was gonna say color.
Garcia: Blue!
445
00:07:27,046 --> 00:07:27,078
Garcia: Blue!
446
00:07:27,079 --> 00:07:28,045
Garcia: Blue!
>> let's cut cards.
447
00:07:28,046 --> 00:07:28,078
>> let's cut cards.
448
00:07:28,079 --> 00:07:28,846
>> let's cut cards.
>> that'd be much better,
449
00:07:28,847 --> 00:07:28,880
>> that'd be much better,
450
00:07:28,881 --> 00:07:29,713
>> that'd be much better,
actually.
451
00:07:29,714 --> 00:07:29,747
Actually.
452
00:07:29,748 --> 00:07:31,049
Actually.
>> this settles it. Who ever
453
00:07:31,050 --> 00:07:31,082
>> this settles it. Who ever
454
00:07:31,083 --> 00:07:31,949
>> this settles it. Who ever
gets the highest card.
455
00:07:31,950 --> 00:07:31,982
Gets the highest card.
456
00:07:31,983 --> 00:07:33,083
Gets the highest card.
>> agreed. This is a fair way.
457
00:07:33,084 --> 00:07:33,117
>> agreed. This is a fair way.
458
00:07:33,118 --> 00:07:34,952
>> agreed. This is a fair way.
>> do it. Don't jump like a
459
00:07:34,953 --> 00:07:34,985
>> do it. Don't jump like a
460
00:07:34,986 --> 00:07:36,054
>> do it. Don't jump like a
bunch of rats.
461
00:07:36,055 --> 00:07:36,087
Bunch of rats.
462
00:07:36,088 --> 00:07:36,954
Bunch of rats.
>> clear the cards!
463
00:07:36,955 --> 00:07:36,987
>> clear the cards!
464
00:07:36,988 --> 00:07:39,123
>> clear the cards!
>> don't fucking hit me.
465
00:07:39,124 --> 00:07:39,156
>> don't fucking hit me.
466
00:07:39,157 --> 00:07:40,358
>> don't fucking hit me.
>> you took mine! You tried to
467
00:07:40,359 --> 00:07:40,391
>> you took mine! You tried to
468
00:07:40,392 --> 00:07:41,225
>> you took mine! You tried to
take mine!
469
00:07:41,226 --> 00:07:41,259
Take mine!
470
00:07:41,260 --> 00:07:42,426
Take mine!
>> 8.
471
00:07:42,427 --> 00:07:42,459
>> 8.
472
00:07:42,460 --> 00:07:44,361
>> 8.
>> I'm out. I got a 4.
473
00:07:44,362 --> 00:07:44,395
>> I'm out. I got a 4.
474
00:07:44,396 --> 00:07:45,863
>> I'm out. I got a 4.
>> I got a sticky 5.
475
00:07:45,864 --> 00:07:45,897
>> I got a sticky 5.
476
00:07:45,898 --> 00:07:46,964
>> I got a sticky 5.
>> 8. Can you beat it?
477
00:07:46,965 --> 00:07:46,998
>> 8. Can you beat it?
478
00:07:46,999 --> 00:07:48,699
>> 8. Can you beat it?
>> 10.
479
00:07:48,700 --> 00:07:48,733
>> 10.
480
00:07:48,734 --> 00:07:50,100
>> 10.
>> he won!
481
00:07:50,101 --> 00:07:50,134
>> he won!
482
00:07:50,135 --> 00:07:51,636
>> he won!
>> I got an ace.
483
00:07:51,637 --> 00:07:51,669
>> I got an ace.
484
00:07:51,670 --> 00:07:52,537
>> I got an ace.
>> bullshit. Let's see it.
485
00:07:52,538 --> 00:07:52,570
>> bullshit. Let's see it.
486
00:07:52,571 --> 00:07:55,205
>> bullshit. Let's see it.
Son of a bitch.
487
00:07:55,206 --> 00:07:55,239
Son of a bitch.
488
00:07:55,240 --> 00:07:56,441
Son of a bitch.
>> no way! She didn't even know
489
00:07:56,442 --> 00:07:56,474
>> no way! She didn't even know
490
00:07:56,475 --> 00:07:57,341
>> no way! She didn't even know
matt buzz.
491
00:07:57,342 --> 00:07:57,374
Matt buzz.
492
00:07:57,375 --> 00:07:58,276
Matt buzz.
>> she shouldn't have even
493
00:07:58,277 --> 00:07:58,309
>> she shouldn't have even
494
00:07:58,310 --> 00:07:59,243
>> she shouldn't have even
gotten to draw because she
495
00:07:59,244 --> 00:07:59,276
Gotten to draw because she
496
00:07:59,277 --> 00:08:00,044
Gotten to draw because she
didn't know buzz.
497
00:08:00,045 --> 00:08:00,077
Didn't know buzz.
498
00:08:00,078 --> 00:08:02,313
Didn't know buzz.
>> ok, kimball gets first draw
499
00:08:02,314 --> 00:08:02,346
>> ok, kimball gets first draw
500
00:08:02,347 --> 00:08:03,547
>> ok, kimball gets first draw
on the re-shuffle.
501
00:08:03,548 --> 00:08:03,581
On the re-shuffle.
502
00:08:03,582 --> 00:08:05,650
On the re-shuffle.
>> no! Uh-uh! No! I won it fair
503
00:08:05,651 --> 00:08:05,683
>> no! Uh-uh! No! I won it fair
504
00:08:05,684 --> 00:08:07,551
>> no! Uh-uh! No! I won it fair
and square! We all agreed! No
505
00:08:07,552 --> 00:08:07,585
And square! We all agreed! No
506
00:08:07,586 --> 00:08:09,186
And square! We all agreed! No
ifs, ands, or butts! We all
507
00:08:09,187 --> 00:08:09,220
Ifs, ands, or butts! We all
508
00:08:09,221 --> 00:08:10,654
Ifs, ands, or butts! We all
agreed that it would settle it!
509
00:08:10,655 --> 00:08:10,688
Agreed that it would settle it!
510
00:08:10,689 --> 00:08:12,823
Agreed that it would settle it!
>> did we? I don't remember.
511
00:08:12,824 --> 00:08:12,857
>> did we? I don't remember.
512
00:08:12,858 --> 00:08:14,024
>> did we? I don't remember.
>> yes, we did.
513
00:08:14,025 --> 00:08:14,057
>> yes, we did.
514
00:08:14,058 --> 00:08:15,359
>> yes, we did.
>> I don't remember that.
515
00:08:15,360 --> 00:08:15,393
>> I don't remember that.
516
00:08:15,394 --> 00:08:16,494
>> I don't remember that.
>> oh, screw all y'all. This is
517
00:08:16,495 --> 00:08:16,527
>> oh, screw all y'all. This is
518
00:08:16,528 --> 00:08:17,295
>> oh, screw all y'all. This is
mine.
519
00:08:17,296 --> 00:08:17,328
Mine.
520
00:08:17,329 --> 00:08:18,062
Mine.
>> are you calling my best
521
00:08:18,063 --> 00:08:18,095
>> are you calling my best
522
00:08:18,096 --> 00:08:18,963
>> are you calling my best
friend kimball a liar?
523
00:08:18,964 --> 00:08:18,997
Friend kimball a liar?
524
00:08:18,998 --> 00:08:19,864
Friend kimball a liar?
>> you're a beautiful woman and
525
00:08:19,865 --> 00:08:19,897
>> you're a beautiful woman and
526
00:08:19,898 --> 00:08:20,665
>> you're a beautiful woman and
you look good.
527
00:08:20,666 --> 00:08:20,698
You look good.
528
00:08:20,699 --> 00:08:22,934
You look good.
>> bite me! Bite me! Hey! Hey!
529
00:08:22,935 --> 00:08:22,967
>> bite me! Bite me! Hey! Hey!
530
00:08:22,968 --> 00:08:24,769
>> bite me! Bite me! Hey! Hey!
Somebody! Hey!
531
00:08:27,906 --> 00:08:31,242
>> I love the jet ski. I feel
532
00:08:31,243 --> 00:08:31,275
>> I love the jet ski. I feel
533
00:08:31,276 --> 00:08:32,443
>> I love the jet ski. I feel
like it's given me a new lease
534
00:08:32,444 --> 00:08:32,476
Like it's given me a new lease
535
00:08:32,477 --> 00:08:33,811
Like it's given me a new lease
on life. I might start making
536
00:08:33,812 --> 00:08:33,845
On life. I might start making
537
00:08:33,846 --> 00:08:36,814
On life. I might start making
all kinds of changes...After
538
00:08:36,815 --> 00:08:36,847
All kinds of changes...After
539
00:08:36,848 --> 00:08:39,116
All kinds of changes...After
having sped across the glassy
540
00:08:39,117 --> 00:08:39,150
Having sped across the glassy
541
00:08:39,151 --> 00:08:42,052
Having sped across the glassy
waters.
542
00:08:42,053 --> 00:08:42,086
Waters.
543
00:08:42,087 --> 00:08:42,854
Waters.
>> are you saying it's gonna
544
00:08:42,855 --> 00:08:42,887
>> are you saying it's gonna
545
00:08:42,888 --> 00:08:44,221
>> are you saying it's gonna
make you come out as a lesbian?
546
00:08:44,222 --> 00:08:44,255
Make you come out as a lesbian?
547
00:08:44,256 --> 00:08:45,023
Make you come out as a lesbian?
>> no, sir, I am not.
548
00:08:45,024 --> 00:08:45,056
>> no, sir, I am not.
549
00:08:45,057 --> 00:08:46,056
>> no, sir, I am not.
>> that was code for that.
550
00:08:46,057 --> 00:08:46,090
>> that was code for that.
551
00:08:46,091 --> 00:08:47,058
>> that was code for that.
>> no, it is not.
552
00:08:47,059 --> 00:08:47,091
>> no, it is not.
553
00:08:47,092 --> 00:08:48,092
>> no, it is not.
>> yes, it was. It was code for
554
00:08:48,093 --> 00:08:48,125
>> yes, it was. It was code for
555
00:08:48,126 --> 00:08:49,060
>> yes, it was. It was code for
that she's gonna come out as a
556
00:08:49,061 --> 00:08:49,093
That she's gonna come out as a
557
00:08:49,094 --> 00:08:50,728
That she's gonna come out as a
lesbian. I have no problem with
558
00:08:50,729 --> 00:08:50,762
Lesbian. I have no problem with
559
00:08:50,763 --> 00:08:52,096
Lesbian. I have no problem with
it. I'm all for it, in fact.
560
00:08:52,097 --> 00:08:52,129
It. I'm all for it, in fact.
561
00:08:52,130 --> 00:08:53,030
It. I'm all for it, in fact.
>> yeah, I think I'll just ride
562
00:08:53,031 --> 00:08:53,063
>> yeah, I think I'll just ride
563
00:08:53,064 --> 00:08:54,465
>> yeah, I think I'll just ride
that jet ski from gay bar to gay
564
00:08:54,466 --> 00:08:54,499
That jet ski from gay bar to gay
565
00:08:54,500 --> 00:08:56,401
That jet ski from gay bar to gay
bar, and pick up all my lesbian
566
00:08:56,402 --> 00:08:56,434
Bar, and pick up all my lesbian
567
00:08:56,435 --> 00:08:57,568
Bar, and pick up all my lesbian
girlfriends.
568
00:08:57,569 --> 00:08:57,602
Girlfriends.
569
00:08:57,603 --> 00:08:58,436
Girlfriends.
>> well, that's what I was gonna
570
00:08:58,437 --> 00:08:58,469
>> well, that's what I was gonna
571
00:08:58,470 --> 00:08:59,270
>> well, that's what I was gonna
do if I got it.
572
00:08:59,271 --> 00:08:59,303
Do if I got it.
573
00:08:59,304 --> 00:09:00,071
Do if I got it.
>> and I think I might have sex
574
00:09:00,072 --> 00:09:00,104
>> and I think I might have sex
575
00:09:00,105 --> 00:09:01,138
>> and I think I might have sex
with a goat, too, because,
576
00:09:01,139 --> 00:09:01,172
With a goat, too, because,
577
00:09:01,173 --> 00:09:03,708
With a goat, too, because,
apparently, I like bestiality
578
00:09:03,709 --> 00:09:03,741
Apparently, I like bestiality
579
00:09:03,742 --> 00:09:05,676
Apparently, I like bestiality
because I don't walk around in
580
00:09:05,677 --> 00:09:05,710
Because I don't walk around in
581
00:09:05,711 --> 00:09:07,478
Because I don't walk around in
little skirts and high heels all
582
00:09:07,479 --> 00:09:07,512
Little skirts and high heels all
583
00:09:07,513 --> 00:09:08,512
Little skirts and high heels all
the time.
584
00:09:08,513 --> 00:09:08,546
The time.
585
00:09:08,547 --> 00:09:09,747
The time.
>> you immediately compare gay
586
00:09:09,748 --> 00:09:09,780
>> you immediately compare gay
587
00:09:09,781 --> 00:09:11,282
>> you immediately compare gay
sex to bestiality. A lot of
588
00:09:11,283 --> 00:09:11,315
Sex to bestiality. A lot of
589
00:09:11,316 --> 00:09:12,583
Sex to bestiality. A lot of
people do that. That's a really
590
00:09:12,584 --> 00:09:12,616
People do that. That's a really
591
00:09:12,617 --> 00:09:13,584
People do that. That's a really
interesting fact.
592
00:09:13,585 --> 00:09:13,617
Interesting fact.
593
00:09:13,618 --> 00:09:14,519
Interesting fact.
>> I didn't, I just think it's a
594
00:09:14,520 --> 00:09:14,552
>> I didn't, I just think it's a
595
00:09:14,553 --> 00:09:15,353
>> I didn't, I just think it's a
slippery slope.
596
00:09:15,354 --> 00:09:15,386
Slippery slope.
597
00:09:15,387 --> 00:09:16,587
Slippery slope.
>> apparently, you slide off of
598
00:09:16,588 --> 00:09:16,621
>> apparently, you slide off of
599
00:09:16,622 --> 00:09:17,621
>> apparently, you slide off of
it from gay sex, and you end up
600
00:09:17,622 --> 00:09:17,655
It from gay sex, and you end up
601
00:09:17,656 --> 00:09:19,824
It from gay sex, and you end up
with your penis in an animal.
602
00:09:23,295 --> 00:09:24,795
>> well, they were doing a toys
603
00:09:24,796 --> 00:09:24,828
>> well, they were doing a toys
604
00:09:24,829 --> 00:09:26,563
>> well, they were doing a toys
for guns program--
605
00:09:26,564 --> 00:09:26,597
For guns program--
606
00:09:26,598 --> 00:09:28,833
For guns program--
>> there it is. There it is.
607
00:09:28,834 --> 00:09:28,866
>> there it is. There it is.
608
00:09:28,867 --> 00:09:31,135
>> there it is. There it is.
>> here we go. Where you turn in
609
00:09:31,136 --> 00:09:31,168
>> here we go. Where you turn in
610
00:09:31,169 --> 00:09:34,104
>> here we go. Where you turn in
your gun, and you get a toy. So,
611
00:09:34,105 --> 00:09:34,138
Your gun, and you get a toy. So,
612
00:09:34,139 --> 00:09:35,340
Your gun, and you get a toy. So,
anyway, we sent out trudy to
613
00:09:35,341 --> 00:09:35,373
Anyway, we sent out trudy to
614
00:09:35,374 --> 00:09:36,440
Anyway, we sent out trudy to
pick up the boxes full of guns.
615
00:09:36,441 --> 00:09:36,473
Pick up the boxes full of guns.
616
00:09:36,474 --> 00:09:38,075
Pick up the boxes full of guns.
She did, came back to the
617
00:09:38,076 --> 00:09:38,108
She did, came back to the
618
00:09:38,109 --> 00:09:40,979
She did, came back to the
station, no boxes of guns.
619
00:09:40,980 --> 00:09:41,012
Station, no boxes of guns.
620
00:09:41,013 --> 00:09:42,914
Station, no boxes of guns.
>> yeah.
621
00:09:42,915 --> 00:09:42,947
>> yeah.
622
00:09:42,948 --> 00:09:43,747
>> yeah.
>> bingo.
623
00:09:43,748 --> 00:09:43,781
>> bingo.
624
00:09:43,782 --> 00:09:44,482
>> bingo.
>> yup.
625
00:09:44,483 --> 00:09:44,515
>> yup.
626
00:09:44,516 --> 00:09:45,916
>> yup.
>> son of a bitch. Here's what
627
00:09:45,917 --> 00:09:45,950
>> son of a bitch. Here's what
628
00:09:45,951 --> 00:09:48,986
>> son of a bitch. Here's what
you did. I'm trudy, ok? Sets it
629
00:09:48,987 --> 00:09:49,019
You did. I'm trudy, ok? Sets it
630
00:09:49,020 --> 00:09:51,823
You did. I'm trudy, ok? Sets it
on the thing, gets in, pulls
631
00:09:51,824 --> 00:09:51,856
On the thing, gets in, pulls
632
00:09:51,857 --> 00:09:53,390
On the thing, gets in, pulls
out. I've done it with a coffee
633
00:09:53,391 --> 00:09:53,424
Out. I've done it with a coffee
634
00:09:53,425 --> 00:09:57,428
Out. I've done it with a coffee
cup sometimes. Ha! Bingo.
635
00:09:57,429 --> 00:09:57,462
Cup sometimes. Ha! Bingo.
636
00:09:57,463 --> 00:09:58,462
Cup sometimes. Ha! Bingo.
>> ooh, nice one, too.
637
00:09:58,463 --> 00:09:58,495
>> ooh, nice one, too.
638
00:09:58,496 --> 00:09:59,463
>> ooh, nice one, too.
>> what type?
639
00:09:59,464 --> 00:09:59,497
>> what type?
640
00:09:59,498 --> 00:10:00,330
>> what type?
>> little beretta.
641
00:10:00,331 --> 00:10:00,364
>> little beretta.
642
00:10:00,365 --> 00:10:02,767
>> little beretta.
>> what's that, a luger?
643
00:10:02,768 --> 00:10:02,800
>> what's that, a luger?
644
00:10:02,801 --> 00:10:04,502
>> what's that, a luger?
>> a lot of stars out tonight.
645
00:10:04,503 --> 00:10:04,535
>> a lot of stars out tonight.
646
00:10:04,536 --> 00:10:05,669
>> a lot of stars out tonight.
>> beautiful.
647
00:10:05,670 --> 00:10:05,703
>> beautiful.
648
00:10:05,704 --> 00:10:07,205
>> beautiful.
>> now, which one did you say
649
00:10:07,206 --> 00:10:07,238
>> now, which one did you say
650
00:10:07,239 --> 00:10:08,606
>> now, which one did you say
was on your ass from the spork?
651
00:10:08,607 --> 00:10:08,639
Was on your ass from the spork?
652
00:10:08,640 --> 00:10:10,608
Was on your ass from the spork?
>> ok, the spork scar on my ass
653
00:10:10,609 --> 00:10:10,641
>> ok, the spork scar on my ass
654
00:10:10,642 --> 00:10:11,909
>> ok, the spork scar on my ass
looks like orion, who is the
655
00:10:11,910 --> 00:10:11,942
Looks like orion, who is the
656
00:10:11,943 --> 00:10:12,810
Looks like orion, who is the
hunter.
657
00:10:12,811 --> 00:10:12,844
Hunter.
658
00:10:12,845 --> 00:10:13,744
Hunter.
>> I do not see what you're
659
00:10:13,745 --> 00:10:13,777
>> I do not see what you're
660
00:10:13,778 --> 00:10:14,479
>> I do not see what you're
talking about.
661
00:10:14,480 --> 00:10:14,512
Talking about.
662
00:10:14,513 --> 00:10:15,412
Talking about.
>> right there. You can't see
663
00:10:15,413 --> 00:10:15,446
>> right there. You can't see
664
00:10:15,447 --> 00:10:16,314
>> right there. You can't see
his belt, his quiver, and his
665
00:10:16,315 --> 00:10:16,347
His belt, his quiver, and his
666
00:10:16,348 --> 00:10:18,049
His belt, his quiver, and his
boots, and there's north?
667
00:10:18,050 --> 00:10:18,082
Boots, and there's north?
668
00:10:18,083 --> 00:10:20,051
Boots, and there's north?
>> there's the jackalope right
669
00:10:20,052 --> 00:10:20,084
>> there's the jackalope right
670
00:10:20,085 --> 00:10:20,918
>> there's the jackalope right
there.
671
00:10:20,919 --> 00:10:20,951
There.
672
00:10:20,952 --> 00:10:22,186
There.
>> the what?
673
00:10:22,187 --> 00:10:22,219
>> the what?
674
00:10:22,220 --> 00:10:22,920
>> the what?
>> the jackalope.
675
00:10:22,921 --> 00:10:22,953
>> the jackalope.
676
00:10:22,954 --> 00:10:23,821
>> the jackalope.
>> the jackalope's not a
677
00:10:23,822 --> 00:10:23,855
>> the jackalope's not a
678
00:10:23,856 --> 00:10:26,057
>> the jackalope's not a
constellation. The jackalope?
679
00:10:26,058 --> 00:10:26,090
Constellation. The jackalope?
680
00:10:26,091 --> 00:10:26,958
Constellation. The jackalope?
>> jackalope. Right there.
681
00:10:26,959 --> 00:10:26,991
>> jackalope. Right there.
682
00:10:26,992 --> 00:10:27,558
>> jackalope. Right there.
>> is that a hillbilly
683
00:10:27,559 --> 00:10:27,592
>> is that a hillbilly
684
00:10:27,593 --> 00:10:28,225
>> is that a hillbilly
constellation?
685
00:10:28,226 --> 00:10:28,259
Constellation?
686
00:10:28,260 --> 00:10:29,327
Constellation?
>> it's a constellation.
687
00:10:29,328 --> 00:10:29,360
>> it's a constellation.
688
00:10:29,361 --> 00:10:30,327
>> it's a constellation.
>> it's a hillbilly
689
00:10:30,328 --> 00:10:30,361
>> it's a hillbilly
690
00:10:30,362 --> 00:10:30,995
>> it's a hillbilly
constellation.
691
00:10:30,996 --> 00:10:31,028
Constellation.
692
00:10:31,029 --> 00:10:31,895
Constellation.
>> it's a mythical creature.
693
00:10:31,896 --> 00:10:31,929
>> it's a mythical creature.
694
00:10:31,930 --> 00:10:33,097
>> it's a mythical creature.
>> this is something that
695
00:10:33,098 --> 00:10:33,131
>> this is something that
696
00:10:33,132 --> 00:10:34,231
>> this is something that
hillbillies make up when they're
697
00:10:34,232 --> 00:10:34,265
Hillbillies make up when they're
698
00:10:34,266 --> 00:10:35,099
Hillbillies make up when they're
high. There is no jackalope
699
00:10:35,100 --> 00:10:35,133
High. There is no jackalope
700
00:10:35,134 --> 00:10:36,167
High. There is no jackalope
constellation.
701
00:10:36,168 --> 00:10:36,200
Constellation.
702
00:10:36,201 --> 00:10:37,034
Constellation.
>> as opposed to the hunter,
703
00:10:37,035 --> 00:10:37,067
>> as opposed to the hunter,
704
00:10:37,068 --> 00:10:38,970
>> as opposed to the hunter,
with his shiver, and his zipper
705
00:10:38,971 --> 00:10:39,003
With his shiver, and his zipper
706
00:10:39,004 --> 00:10:39,837
With his shiver, and his zipper
over there.
707
00:10:39,838 --> 00:10:39,870
Over there.
708
00:10:39,871 --> 00:10:41,305
Over there.
>> his quiver.
709
00:10:41,306 --> 00:10:41,338
>> his quiver.
710
00:10:41,339 --> 00:10:44,275
>> his quiver.
>> he can't move.
711
00:10:44,276 --> 00:10:44,308
>> he can't move.
712
00:10:44,309 --> 00:10:45,643
>> he can't move.
>> of course he can't move. He's
713
00:10:45,644 --> 00:10:45,676
>> of course he can't move. He's
714
00:10:45,677 --> 00:10:47,011
>> of course he can't move. He's
a constellation.
715
00:10:50,248 --> 00:10:50,781
>> get on it.
716
00:10:50,782 --> 00:10:50,815
>> get on it.
717
00:10:50,816 --> 00:10:51,749
>> get on it.
>> operation let's do this is in
718
00:10:51,750 --> 00:10:51,783
>> operation let's do this is in
719
00:10:51,784 --> 00:10:52,483
>> operation let's do this is in
order.
720
00:10:52,484 --> 00:10:52,516
Order.
721
00:10:52,517 --> 00:10:54,618
Order.
>> let's go.
722
00:11:21,113 --> 00:11:25,616
>> wait. Let's just go.
723
00:11:25,617 --> 00:11:25,649
>> wait. Let's just go.
724
00:11:25,650 --> 00:11:27,551
>> wait. Let's just go.
>> go.
725
00:11:37,061 --> 00:11:40,698
>> ha ha!
726
00:11:40,699 --> 00:11:40,731
>> ha ha!
727
00:11:40,732 --> 00:11:42,099
>> ha ha!
[gun cocks]
728
00:11:42,100 --> 00:11:42,132
[gun cocks]
729
00:11:42,133 --> 00:11:44,268
[gun cocks]
>> how you doin', fellas?
730
00:11:46,705 --> 00:11:49,406
>> say what you want. People
731
00:11:49,407 --> 00:11:49,439
>> say what you want. People
732
00:11:49,440 --> 00:11:51,875
>> say what you want. People
today are getting dumber and
733
00:11:51,876 --> 00:11:51,909
Today are getting dumber and
734
00:11:51,910 --> 00:11:53,510
Today are getting dumber and
dumber and--oh god!
735
00:11:53,511 --> 00:11:53,543
Dumber and--oh god!
736
00:11:53,544 --> 00:11:55,245
Dumber and--oh god!
>> shit!
737
00:11:55,246 --> 00:11:55,278
>> shit!
738
00:11:55,279 --> 00:11:56,714
>> shit!
>> sorry. Sorry.
739
00:11:56,715 --> 00:11:56,748
>> sorry. Sorry.
740
00:11:56,749 --> 00:11:58,716
>> sorry. Sorry.
>> shit shit.
741
00:11:58,717 --> 00:11:58,749
>> shit shit.
742
00:11:58,750 --> 00:12:00,084
>> shit shit.
>> what the hell you gonna do
743
00:12:00,085 --> 00:12:00,117
>> what the hell you gonna do
744
00:12:00,118 --> 00:12:00,984
>> what the hell you gonna do
with that?
745
00:12:00,985 --> 00:12:01,018
With that?
746
00:12:01,019 --> 00:12:02,419
With that?
>> I'm makin' a gun papoose.
747
00:12:02,420 --> 00:12:02,452
>> I'm makin' a gun papoose.
748
00:12:02,453 --> 00:12:03,954
>> I'm makin' a gun papoose.
>> that's indian?
749
00:12:03,955 --> 00:12:03,988
>> that's indian?
750
00:12:03,989 --> 00:12:04,788
>> that's indian?
>> watch and--
751
00:12:04,789 --> 00:12:04,821
>> watch and--
752
00:12:04,822 --> 00:12:05,589
>> watch and--
>> shit.
753
00:12:05,590 --> 00:12:05,623
>> shit.
754
00:12:05,624 --> 00:12:07,224
>> shit.
>> sorry. Sorry. Ok, that one's
755
00:12:07,225 --> 00:12:07,258
>> sorry. Sorry. Ok, that one's
756
00:12:07,259 --> 00:12:08,525
>> sorry. Sorry. Ok, that one's
loaded. That goes in the back of
757
00:12:08,526 --> 00:12:08,559
Loaded. That goes in the back of
758
00:12:08,560 --> 00:12:10,527
Loaded. That goes in the back of
the pants. This is the sort of
759
00:12:10,528 --> 00:12:10,561
The pants. This is the sort of
760
00:12:10,562 --> 00:12:11,796
The pants. This is the sort of
things we learned in the scouts.
761
00:12:11,797 --> 00:12:11,829
Things we learned in the scouts.
762
00:12:11,830 --> 00:12:13,264
Things we learned in the scouts.
>> why didn't you just remember
763
00:12:13,265 --> 00:12:13,297
>> why didn't you just remember
764
00:12:13,298 --> 00:12:14,532
>> why didn't you just remember
your fucking
765
00:12:14,533 --> 00:12:14,565
Your fucking
766
00:12:14,566 --> 00:12:15,966
Your fucking
prepared, I thought you boys
767
00:12:15,967 --> 00:12:15,999
Prepared, I thought you boys
768
00:12:16,000 --> 00:12:18,035
Prepared, I thought you boys
said.
769
00:12:18,036 --> 00:12:18,068
Said.
770
00:12:18,069 --> 00:12:19,569
Said.
>> but when you can't be
771
00:12:19,570 --> 00:12:19,603
>> but when you can't be
772
00:12:19,604 --> 00:12:22,373
>> but when you can't be
prepared, be prepared to make a
773
00:12:22,374 --> 00:12:22,406
Prepared, be prepared to make a
774
00:12:22,407 --> 00:12:23,974
Prepared, be prepared to make a
papoose.
775
00:12:23,975 --> 00:12:24,008
Papoose.
776
00:12:24,009 --> 00:12:27,878
Papoose.
[chants like a native american]
777
00:12:27,879 --> 00:12:27,912
[chants like a native american]
778
00:12:27,913 --> 00:12:30,914
[chants like a native american]
I come with my great papoose of
779
00:12:30,915 --> 00:12:30,948
I come with my great papoose of
780
00:12:30,949 --> 00:12:32,616
I come with my great papoose of
iron swiftness.
781
00:12:32,617 --> 00:12:32,649
Iron swiftness.
782
00:12:32,650 --> 00:12:34,685
Iron swiftness.
>> you look incredibly majestic.
783
00:12:34,686 --> 00:12:34,718
>> you look incredibly majestic.
784
00:12:34,719 --> 00:12:39,423
>> you look incredibly majestic.
>> thank you. Good god. I hope
785
00:12:39,424 --> 00:12:39,457
>> thank you. Good god. I hope
786
00:12:39,458 --> 00:12:40,724
>> thank you. Good god. I hope
you get the whole malibu barbie
787
00:12:40,725 --> 00:12:40,758
You get the whole malibu barbie
788
00:12:40,759 --> 00:12:42,125
You get the whole malibu barbie
dream house for this, at least,
789
00:12:42,126 --> 00:12:42,159
Dream house for this, at least,
790
00:12:42,160 --> 00:12:44,061
Dream house for this, at least,
right?
791
00:12:52,503 --> 00:12:55,439
>> what's wrong?
792
00:12:55,440 --> 00:12:55,473
>> what's wrong?
793
00:12:55,474 --> 00:12:57,174
>> what's wrong?
>> you're gloating.
794
00:12:57,175 --> 00:12:57,208
>> you're gloating.
795
00:12:57,209 --> 00:12:57,942
>> you're gloating.
>> do you feel like you have
796
00:12:57,943 --> 00:12:57,975
>> do you feel like you have
797
00:12:57,976 --> 00:12:59,677
>> do you feel like you have
some power?
798
00:12:59,678 --> 00:12:59,710
Some power?
799
00:12:59,711 --> 00:13:00,377
Some power?
>> mm-hmm.
800
00:13:00,378 --> 00:13:00,410
>> mm-hmm.
801
00:13:00,411 --> 00:13:01,312
>> mm-hmm.
>> no! I feel that I don't have
802
00:13:01,313 --> 00:13:01,345
>> no! I feel that I don't have
803
00:13:01,346 --> 00:13:03,314
>> no! I feel that I don't have
power, I feel like I have a jet
804
00:13:03,315 --> 00:13:03,347
Power, I feel like I have a jet
805
00:13:03,348 --> 00:13:05,516
Power, I feel like I have a jet
ski. I feel like I'm awesome.
806
00:13:05,517 --> 00:13:05,549
Ski. I feel like I'm awesome.
807
00:13:05,550 --> 00:13:07,451
Ski. I feel like I'm awesome.
>> if something happens to you,
808
00:13:07,452 --> 00:13:07,485
>> if something happens to you,
809
00:13:07,486 --> 00:13:09,320
>> if something happens to you,
I get the jet ski. I'm number 2,
810
00:13:09,321 --> 00:13:09,353
I get the jet ski. I'm number 2,
811
00:13:09,354 --> 00:13:10,454
I get the jet ski. I'm number 2,
ok?
812
00:13:10,455 --> 00:13:10,487
Ok?
813
00:13:10,488 --> 00:13:11,688
Ok?
>> what do you mean, if
814
00:13:11,689 --> 00:13:11,722
>> what do you mean, if
815
00:13:11,723 --> 00:13:12,590
>> what do you mean, if
something happens to me?
816
00:13:12,591 --> 00:13:12,623
Something happens to me?
817
00:13:12,624 --> 00:13:13,691
Something happens to me?
>> if something happens to me, I
818
00:13:13,692 --> 00:13:13,724
>> if something happens to me, I
819
00:13:13,725 --> 00:13:15,225
>> if something happens to me, I
think dangle's next in line.
820
00:13:15,226 --> 00:13:15,258
Think dangle's next in line.
821
00:13:15,259 --> 00:13:16,093
Think dangle's next in line.
>> well, guess what? I'm tough.
822
00:13:16,094 --> 00:13:16,126
>> well, guess what? I'm tough.
823
00:13:16,127 --> 00:13:19,697
>> well, guess what? I'm tough.
Ok? I'm a survivor.
824
00:13:19,698 --> 00:13:19,730
Ok? I'm a survivor.
825
00:13:19,731 --> 00:13:22,966
Ok? I'm a survivor.
>> process that, big boy, lucky
826
00:13:22,967 --> 00:13:23,000
>> process that, big boy, lucky
827
00:13:23,001 --> 00:13:24,468
>> process that, big boy, lucky
lady.
828
00:13:24,469 --> 00:13:24,501
Lady.
829
00:13:24,502 --> 00:13:25,870
Lady.
>> would that be me?
830
00:13:25,871 --> 00:13:25,903
>> would that be me?
831
00:13:25,904 --> 00:13:26,904
>> would that be me?
>> huh?
832
00:13:26,905 --> 00:13:26,937
>> huh?
833
00:13:26,938 --> 00:13:27,905
>> huh?
>> would that be me?
834
00:13:27,906 --> 00:13:27,939
>> would that be me?
835
00:13:27,940 --> 00:13:29,640
>> would that be me?
>> somebody's got a jet ski.
836
00:13:29,641 --> 00:13:29,674
>> somebody's got a jet ski.
837
00:13:29,675 --> 00:13:30,874
>> somebody's got a jet ski.
>> somebody's a lucky lady.
838
00:13:30,875 --> 00:13:30,908
>> somebody's a lucky lady.
839
00:13:30,909 --> 00:13:31,775
>> somebody's a lucky lady.
>> it's a little wet on the
840
00:13:31,776 --> 00:13:31,808
>> it's a little wet on the
841
00:13:31,809 --> 00:13:32,643
>> it's a little wet on the
bottom.
842
00:13:32,644 --> 00:13:32,676
Bottom.
843
00:13:32,677 --> 00:13:33,277
Bottom.
>> all right.
844
00:13:33,278 --> 00:13:33,311
>> all right.
845
00:13:33,312 --> 00:13:35,279
>> all right.
>> she looks tan to me. It makes
846
00:13:35,280 --> 00:13:35,313
>> she looks tan to me. It makes
847
00:13:35,314 --> 00:13:36,313
>> she looks tan to me. It makes
me sick.
848
00:13:36,314 --> 00:13:36,347
Me sick.
849
00:13:36,348 --> 00:13:37,347
Me sick.
>> little bitch looks healthy.
850
00:13:37,348 --> 00:13:37,380
>> little bitch looks healthy.
851
00:13:37,381 --> 00:13:38,215
>> little bitch looks healthy.
>> oh, yeah. Throwin' it up in
852
00:13:38,216 --> 00:13:38,248
>> oh, yeah. Throwin' it up in
853
00:13:38,249 --> 00:13:39,950
>> oh, yeah. Throwin' it up in
everybody's face. "I got the jet
854
00:13:39,951 --> 00:13:39,983
Everybody's face. "I got the jet
855
00:13:39,984 --> 00:13:41,819
Everybody's face. "I got the jet
ski! I got the jet ski!"
856
00:13:41,820 --> 00:13:41,852
Ski! I got the jet ski!"
857
00:13:41,853 --> 00:13:42,953
Ski! I got the jet ski!"
>> she didn't even know buzz.
858
00:13:42,954 --> 00:13:42,986
>> she didn't even know buzz.
859
00:13:42,987 --> 00:13:43,854
>> she didn't even know buzz.
>> no!
860
00:13:43,855 --> 00:13:43,887
>> no!
861
00:13:43,888 --> 00:13:44,922
>> no!
[crash and a gunshot]
862
00:13:44,923 --> 00:13:44,955
[crash and a gunshot]
863
00:13:44,956 --> 00:13:45,823
[crash and a gunshot]
kimball: Aah!
864
00:13:45,824 --> 00:13:45,856
Kimball: Aah!
865
00:13:45,857 --> 00:13:48,859
Kimball: Aah!
Jones: Oh, no. Oh, my god. Oh,
866
00:13:48,860 --> 00:13:48,892
Jones: Oh, no. Oh, my god. Oh,
867
00:13:48,893 --> 00:13:49,927
Jones: Oh, no. Oh, my god. Oh,
my god.
868
00:13:49,928 --> 00:13:49,960
My god.
869
00:13:49,961 --> 00:13:51,028
My god.
Williams: Oh, my!
870
00:13:51,029 --> 00:13:51,061
Williams: Oh, my!
871
00:13:51,062 --> 00:13:52,063
Williams: Oh, my!
Dangle: Holy shit! Holy
872
00:13:52,064 --> 00:13:52,096
Dangle: Holy shit! Holy
873
00:13:52,097 --> 00:13:52,896
Dangle: Holy shit! Holy
shit!
874
00:13:52,897 --> 00:13:52,930
Shit!
875
00:13:52,931 --> 00:13:53,598
Shit!
>> what happened?
876
00:13:53,599 --> 00:13:53,631
>> what happened?
877
00:13:53,632 --> 00:13:55,065
>> what happened?
>> he shot me in the hand! What
878
00:13:55,066 --> 00:13:55,099
>> he shot me in the hand! What
879
00:13:55,100 --> 00:13:56,200
>> he shot me in the hand! What
does it look like? He shot me!
880
00:13:56,201 --> 00:13:56,233
Does it look like? He shot me!
881
00:13:56,234 --> 00:13:57,801
Does it look like? He shot me!
>> no, I didn't shoot her. Well,
882
00:13:57,802 --> 00:13:57,834
>> no, I didn't shoot her. Well,
883
00:13:57,835 --> 00:13:59,237
>> no, I didn't shoot her. Well,
hold on. Don't do that. Don't do
884
00:13:59,238 --> 00:13:59,270
Hold on. Don't do that. Don't do
885
00:13:59,271 --> 00:14:00,237
Hold on. Don't do that. Don't do
that!
886
00:14:00,238 --> 00:14:00,270
That!
887
00:14:00,271 --> 00:14:00,972
That!
>> what'd you do?!
888
00:14:00,973 --> 00:14:01,005
>> what'd you do?!
889
00:14:01,006 --> 00:14:01,738
>> what'd you do?!
>> jimmy, hold on.
890
00:14:01,739 --> 00:14:01,772
>> jimmy, hold on.
891
00:14:01,773 --> 00:14:02,439
>> jimmy, hold on.
Kimball: Did you want it that
892
00:14:02,440 --> 00:14:02,473
Kimball: Did you want it that
893
00:14:02,474 --> 00:14:03,173
Kimball: Did you want it that
bad?!
894
00:14:03,174 --> 00:14:03,206
Bad?!
895
00:14:03,207 --> 00:14:04,108
Bad?!
Junior: You shot her?
896
00:14:04,109 --> 00:14:04,141
Junior: You shot her?
897
00:14:04,142 --> 00:14:06,744
Junior: You shot her?
Jones: No, I slipped--no, hold
898
00:14:06,745 --> 00:14:06,777
Jones: No, I slipped--no, hold
899
00:14:06,778 --> 00:14:07,945
Jones: No, I slipped--no, hold
on. I slipped.
900
00:14:07,946 --> 00:14:07,978
On. I slipped.
901
00:14:07,979 --> 00:14:09,112
On. I slipped.
Williams: I said hold on!
902
00:14:09,113 --> 00:14:09,146
Williams: I said hold on!
903
00:14:09,147 --> 00:14:11,615
Williams: I said hold on!
Dangle: Hey, don't draw your gun
904
00:14:11,616 --> 00:14:11,648
Dangle: Hey, don't draw your gun
905
00:14:11,649 --> 00:14:12,683
Dangle: Hey, don't draw your gun
on him. Do not draw your gun on
906
00:14:12,684 --> 00:14:12,716
On him. Do not draw your gun on
907
00:14:12,717 --> 00:14:13,517
On him. Do not draw your gun on
him.
908
00:14:13,518 --> 00:14:13,551
Him.
909
00:14:13,552 --> 00:14:14,618
Him.
Jones: Hey, stop it.
910
00:14:14,619 --> 00:14:14,651
Jones: Hey, stop it.
911
00:14:14,652 --> 00:14:16,153
Jones: Hey, stop it.
Dangle: Put it up.
912
00:14:16,154 --> 00:14:16,186
Dangle: Put it up.
913
00:14:16,187 --> 00:14:16,887
Dangle: Put it up.
Jones: Everybody put down your
914
00:14:16,888 --> 00:14:16,920
Jones: Everybody put down your
915
00:14:16,921 --> 00:14:17,688
Jones: Everybody put down your
gun!
916
00:14:17,689 --> 00:14:17,721
Gun!
917
00:14:17,722 --> 00:14:18,522
Gun!
Junior: I'm on your side!
918
00:14:18,523 --> 00:14:18,555
Junior: I'm on your side!
919
00:14:18,556 --> 00:14:19,490
Junior: I'm on your side!
Kimball: Right before we left
920
00:14:19,491 --> 00:14:19,523
Kimball: Right before we left
921
00:14:19,524 --> 00:14:21,191
Kimball: Right before we left
this room, he said if something
922
00:14:21,192 --> 00:14:21,225
This room, he said if something
923
00:14:21,226 --> 00:14:22,693
This room, he said if something
should happen to you, he would
924
00:14:22,694 --> 00:14:22,726
Should happen to you, he would
925
00:14:22,727 --> 00:14:24,227
Should happen to you, he would
get the jet ski.
926
00:14:24,228 --> 00:14:24,261
Get the jet ski.
927
00:14:24,262 --> 00:14:25,762
Get the jet ski.
Jones: Hold on! Who had the box
928
00:14:25,763 --> 00:14:25,796
Jones: Hold on! Who had the box
929
00:14:25,797 --> 00:14:28,733
Jones: Hold on! Who had the box
first?!
930
00:14:28,734 --> 00:14:28,766
First?!
931
00:14:28,767 --> 00:14:29,766
First?!
Junior: Are you saying we rigged
932
00:14:29,767 --> 00:14:29,800
Junior: Are you saying we rigged
933
00:14:29,801 --> 00:14:31,235
Junior: Are you saying we rigged
the box to shoot kimball?
934
00:14:31,236 --> 00:14:31,269
The box to shoot kimball?
935
00:14:31,270 --> 00:14:32,136
The box to shoot kimball?
Jones: You told us it was wet.
936
00:14:32,137 --> 00:14:32,169
Jones: You told us it was wet.
937
00:14:32,170 --> 00:14:33,270
Jones: You told us it was wet.
Dangle: We didn't, if that's
938
00:14:33,271 --> 00:14:33,303
Dangle: We didn't, if that's
939
00:14:33,304 --> 00:14:34,204
Dangle: We didn't, if that's
what you're thinking.
940
00:14:34,205 --> 00:14:34,238
What you're thinking.
941
00:14:34,239 --> 00:14:34,938
What you're thinking.
Jones: You said the box was
942
00:14:34,939 --> 00:14:34,971
Jones: You said the box was
943
00:14:34,972 --> 00:14:35,873
Jones: You said the box was
heavy and it was wet!
944
00:14:35,874 --> 00:14:35,906
Heavy and it was wet!
945
00:14:35,907 --> 00:14:36,773
Heavy and it was wet!
Dangle: You couldn't do that! It
946
00:14:36,774 --> 00:14:36,806
Dangle: You couldn't do that! It
947
00:14:36,807 --> 00:14:37,541
Dangle: You couldn't do that! It
couldn't be done! It's
948
00:14:37,542 --> 00:14:37,574
Couldn't be done! It's
949
00:14:37,575 --> 00:14:38,309
Couldn't be done! It's
impossible!
950
00:14:38,310 --> 00:14:38,342
Impossible!
951
00:14:38,343 --> 00:14:39,743
Impossible!
Jones: You fucking shot her, I
952
00:14:39,744 --> 00:14:39,777
Jones: You fucking shot her, I
953
00:14:39,778 --> 00:14:42,279
Jones: You fucking shot her, I
get the jet ski! You shot her! I
954
00:14:42,280 --> 00:14:42,312
Get the jet ski! You shot her! I
955
00:14:42,313 --> 00:14:44,081
Get the jet ski! You shot her! I
get the jet ski!
956
00:14:44,082 --> 00:14:44,115
Get the jet ski!
957
00:14:44,116 --> 00:14:45,816
Get the jet ski!
Kimball: Just lock him up.
958
00:14:45,817 --> 00:14:45,850
Kimball: Just lock him up.
959
00:14:45,851 --> 00:14:47,184
Kimball: Just lock him up.
Dangle: Be careful out there.
960
00:14:47,185 --> 00:14:47,217
Dangle: Be careful out there.
961
00:14:47,218 --> 00:14:48,051
Dangle: Be careful out there.
Williams: Well, wait a minute. I
962
00:14:48,052 --> 00:14:48,084
Williams: Well, wait a minute. I
963
00:14:48,085 --> 00:14:49,153
Williams: Well, wait a minute. I
just pulled my gun out. Now,
964
00:14:49,154 --> 00:14:49,186
Just pulled my gun out. Now,
965
00:14:49,187 --> 00:14:51,155
Just pulled my gun out. Now,
everybody, it's over?
966
00:14:56,061 --> 00:14:57,728
>> why should jones not get the
967
00:14:57,729 --> 00:14:57,761
>> why should jones not get the
968
00:14:57,762 --> 00:15:00,164
>> why should jones not get the
jet ski? Ok, this is gonna sound
969
00:15:00,165 --> 00:15:00,197
Jet ski? Ok, this is gonna sound
970
00:15:00,198 --> 00:15:03,700
Jet ski? Ok, this is gonna sound
racist. I'm gonna try to think
971
00:15:03,701 --> 00:15:03,734
Racist. I'm gonna try to think
972
00:15:03,735 --> 00:15:04,868
Racist. I'm gonna try to think
of way to make this not sound
973
00:15:04,869 --> 00:15:04,901
Of way to make this not sound
974
00:15:04,902 --> 00:15:06,003
Of way to make this not sound
racist.
975
00:15:06,004 --> 00:15:06,037
Racist.
976
00:15:06,038 --> 00:15:07,104
Racist.
>> blacks don't swim.
977
00:15:07,105 --> 00:15:07,137
>> blacks don't swim.
978
00:15:07,138 --> 00:15:08,471
>> blacks don't swim.
>> ah! That's exactly what I was
979
00:15:08,472 --> 00:15:08,505
>> ah! That's exactly what I was
980
00:15:08,506 --> 00:15:09,473
>> ah! That's exactly what I was
trying to think of a way to make
981
00:15:09,474 --> 00:15:09,507
Trying to think of a way to make
982
00:15:09,508 --> 00:15:10,207
Trying to think of a way to make
it sound--
983
00:15:10,208 --> 00:15:10,241
It sound--
984
00:15:10,242 --> 00:15:12,375
It sound--
>> they don't. They don't.
985
00:15:12,376 --> 00:15:12,409
>> they don't. They don't.
986
00:15:12,410 --> 00:15:13,711
>> they don't. They don't.
>> no. They're like cats.
987
00:15:20,852 --> 00:15:23,220
>> hello. Can I see your
988
00:15:23,221 --> 00:15:23,254
>> hello. Can I see your
989
00:15:23,255 --> 00:15:24,154
>> hello. Can I see your
driver's license?
990
00:15:24,155 --> 00:15:24,188
Driver's license?
991
00:15:24,189 --> 00:15:25,956
Driver's license?
>> how dare you, sir? How dare
992
00:15:25,957 --> 00:15:25,990
>> how dare you, sir? How dare
993
00:15:25,991 --> 00:15:27,324
>> how dare you, sir? How dare
you pull me over while I'm
994
00:15:27,325 --> 00:15:27,357
You pull me over while I'm
995
00:15:27,358 --> 00:15:29,326
You pull me over while I'm
trying to drive?! Flashing your
996
00:15:29,327 --> 00:15:29,359
Trying to drive?! Flashing your
997
00:15:29,360 --> 00:15:31,895
Trying to drive?! Flashing your
lights, blaring your siren.
998
00:15:31,896 --> 00:15:31,929
Lights, blaring your siren.
999
00:15:31,930 --> 00:15:32,796
Lights, blaring your siren.
You're gonna run someone off the
1000
00:15:32,797 --> 00:15:32,829
You're gonna run someone off the
1001
00:15:32,830 --> 00:15:35,099
You're gonna run someone off the
road. How dare you?
1002
00:15:35,100 --> 00:15:35,132
Road. How dare you?
1003
00:15:35,133 --> 00:15:36,067
Road. How dare you?
>> how dare me?
1004
00:15:36,068 --> 00:15:36,100
>> how dare me?
1005
00:15:36,101 --> 00:15:36,934
>> how dare me?
>> how dare you? Do you know who
1006
00:15:36,935 --> 00:15:36,967
>> how dare you? Do you know who
1007
00:15:36,968 --> 00:15:37,702
>> how dare you? Do you know who
I am?
1008
00:15:37,703 --> 00:15:37,735
I am?
1009
00:15:37,736 --> 00:15:38,869
I am?
>> no, ma'am, we don't know who
1010
00:15:38,870 --> 00:15:38,902
>> no, ma'am, we don't know who
1011
00:15:38,903 --> 00:15:39,837
>> no, ma'am, we don't know who
you are. That's why we're asking
1012
00:15:39,838 --> 00:15:39,870
You are. That's why we're asking
1013
00:15:39,871 --> 00:15:40,704
You are. That's why we're asking
for your license.
1014
00:15:40,705 --> 00:15:40,738
For your license.
1015
00:15:40,739 --> 00:15:42,773
For your license.
>> this is ridiculous. I don't
1016
00:15:42,774 --> 00:15:42,806
>> this is ridiculous. I don't
1017
00:15:42,807 --> 00:15:44,074
>> this is ridiculous. I don't
have a driver's license. I'm
1018
00:15:44,075 --> 00:15:44,107
Have a driver's license. I'm
1019
00:15:44,108 --> 00:15:45,575
Have a driver's license. I'm
from new york. Samantha thought
1020
00:15:45,576 --> 00:15:45,609
From new york. Samantha thought
1021
00:15:45,610 --> 00:15:47,077
From new york. Samantha thought
it would be so cute, and so
1022
00:15:47,078 --> 00:15:47,111
It would be so cute, and so
1023
00:15:47,112 --> 00:15:49,113
It would be so cute, and so
kitsch to have her wedding in
1024
00:15:49,114 --> 00:15:49,146
Kitsch to have her wedding in
1025
00:15:49,147 --> 00:15:51,281
Kitsch to have her wedding in
reno. Well, it is not cute, and
1026
00:15:51,282 --> 00:15:51,314
Reno. Well, it is not cute, and
1027
00:15:51,315 --> 00:15:53,417
Reno. Well, it is not cute, and
it is not kitsch! It is a fouled
1028
00:15:53,418 --> 00:15:53,450
It is not kitsch! It is a fouled
1029
00:15:53,451 --> 00:15:55,318
It is not kitsch! It is a fouled
up nightmare, and I just want--
1030
00:15:55,319 --> 00:15:55,352
Up nightmare, and I just want--
1031
00:15:55,353 --> 00:15:56,587
Up nightmare, and I just want--
>> calm down.
1032
00:15:56,588 --> 00:15:56,620
>> calm down.
1033
00:15:56,621 --> 00:15:58,022
>> calm down.
>> and I just don't understand
1034
00:15:58,023 --> 00:15:58,055
>> and I just don't understand
1035
00:15:58,056 --> 00:15:59,523
>> and I just don't understand
why I'm always the bridesmaid,
1036
00:15:59,524 --> 00:15:59,556
Why I'm always the bridesmaid,
1037
00:15:59,557 --> 00:16:02,193
Why I'm always the bridesmaid,
and never the bride! Don't you
1038
00:16:02,194 --> 00:16:02,226
And never the bride! Don't you
1039
00:16:02,227 --> 00:16:03,026
And never the bride! Don't you
touch me.
1040
00:16:03,027 --> 00:16:03,060
Touch me.
1041
00:16:03,061 --> 00:16:04,095
Touch me.
>> how dare you.
1042
00:16:04,096 --> 00:16:04,128
>> how dare you.
1043
00:16:04,129 --> 00:16:05,362
>> how dare you.
>> are you getting all this? I
1044
00:16:05,363 --> 00:16:05,396
>> are you getting all this? I
1045
00:16:05,397 --> 00:16:06,764
>> are you getting all this? I
hope you're getting all this.
1046
00:16:06,765 --> 00:16:06,797
Hope you're getting all this.
1047
00:16:06,798 --> 00:16:07,464
Hope you're getting all this.
>> don't talk to him.
1048
00:16:07,465 --> 00:16:07,498
>> don't talk to him.
1049
00:16:07,499 --> 00:16:08,532
>> don't talk to him.
>> wait till you meet me lawyer.
1050
00:16:08,533 --> 00:16:08,565
>> wait till you meet me lawyer.
1051
00:16:08,566 --> 00:16:09,966
>> wait till you meet me lawyer.
You're gonna love him, buddy. Go
1052
00:16:09,967 --> 00:16:10,000
You're gonna love him, buddy. Go
1053
00:16:10,001 --> 00:16:10,901
You're gonna love him, buddy. Go
ahead. Don't touch me. Aah!
1054
00:16:10,902 --> 00:16:10,934
Ahead. Don't touch me. Aah!
1055
00:16:10,935 --> 00:16:14,171
Ahead. Don't touch me. Aah!
Don't you dare--aah! Rape! Rape!
1056
00:16:14,172 --> 00:16:14,204
Don't you dare--aah! Rape! Rape!
1057
00:16:14,205 --> 00:16:15,239
Don't you dare--aah! Rape! Rape!
Rape!
1058
00:16:15,240 --> 00:16:15,272
Rape!
1059
00:16:15,273 --> 00:16:16,741
Rape!
>> no rape! No rape!
1060
00:16:16,742 --> 00:16:16,774
>> no rape! No rape!
1061
00:16:16,775 --> 00:16:17,975
>> no rape! No rape!
>> jones, can I talk to you.
1062
00:16:17,976 --> 00:16:18,008
>> jones, can I talk to you.
1063
00:16:18,009 --> 00:16:19,075
>> jones, can I talk to you.
Stay right there, ma'am.
1064
00:16:19,076 --> 00:16:19,109
Stay right there, ma'am.
1065
00:16:19,110 --> 00:16:20,411
Stay right there, ma'am.
>> you stay.
1066
00:16:20,412 --> 00:16:20,444
>> you stay.
1067
00:16:20,445 --> 00:16:21,812
>> you stay.
>> shush, ma'am. Just keep
1068
00:16:21,813 --> 00:16:21,845
>> shush, ma'am. Just keep
1069
00:16:21,846 --> 00:16:24,681
>> shush, ma'am. Just keep
quiet. Is she the--what the
1070
00:16:24,682 --> 00:16:24,714
Quiet. Is she the--what the
1071
00:16:24,715 --> 00:16:25,983
Quiet. Is she the--what the
hell? Hey!
1072
00:16:25,984 --> 00:16:26,016
Hell? Hey!
1073
00:16:26,017 --> 00:16:27,217
Hell? Hey!
>> what're you doing?
1074
00:16:27,218 --> 00:16:27,251
>> what're you doing?
1075
00:16:27,252 --> 00:16:30,887
>> what're you doing?
>> oh, my god! Oh! Oh!
1076
00:16:30,888 --> 00:16:30,921
>> oh, my god! Oh! Oh!
1077
00:16:30,922 --> 00:16:32,122
>> oh, my god! Oh! Oh!
Jones: Oh, my god.
1078
00:16:32,123 --> 00:16:32,155
Jones: Oh, my god.
1079
00:16:32,156 --> 00:16:34,324
Jones: Oh, my god.
>> you all right, jones? 11
1080
00:16:34,325 --> 00:16:34,357
>> you all right, jones? 11
1081
00:16:34,358 --> 00:16:36,159
>> you all right, jones? 11
daniel 35. We got a cameraman
1082
00:16:36,160 --> 00:16:36,193
Daniel 35. We got a cameraman
1083
00:16:36,194 --> 00:16:37,694
Daniel 35. We got a cameraman
down.
1084
00:16:44,736 --> 00:16:47,137
>> what the hell? What the hell?
1085
00:16:47,138 --> 00:16:47,170
>> what the hell? What the hell?
1086
00:16:47,171 --> 00:16:47,972
>> what the hell? What the hell?
>> what did you do?!
1087
00:16:47,973 --> 00:16:48,005
>> what did you do?!
1088
00:16:48,006 --> 00:16:49,406
>> what did you do?!
>> oh, my gosh.
1089
00:16:49,407 --> 00:16:49,439
>> oh, my gosh.
1090
00:16:49,440 --> 00:16:51,575
>> oh, my gosh.
>> what happened?
1091
00:16:51,576 --> 00:16:51,608
>> what happened?
1092
00:16:51,609 --> 00:16:52,909
>> what happened?
>> what the hell?
1093
00:16:52,910 --> 00:16:52,943
>> what the hell?
1094
00:16:52,944 --> 00:16:55,379
>> what the hell?
>> what the fuck?! Fire!
1095
00:16:55,380 --> 00:16:55,412
>> what the fuck?! Fire!
1096
00:16:55,413 --> 00:16:57,114
>> what the fuck?! Fire!
>> it's not worth it! Stop it!
1097
00:16:57,115 --> 00:16:57,147
>> it's not worth it! Stop it!
1098
00:16:57,148 --> 00:17:00,050
>> it's not worth it! Stop it!
>> what the hell? Why?! Why?!
1099
00:17:00,051 --> 00:17:00,083
>> what the hell? Why?! Why?!
1100
00:17:00,084 --> 00:17:01,419
>> what the hell? Why?! Why?!
>> calm down. Calm down.
1101
00:17:01,420 --> 00:17:01,452
>> calm down. Calm down.
1102
00:17:01,453 --> 00:17:02,953
>> calm down. Calm down.
>> I did it.
1103
00:17:02,954 --> 00:17:02,986
>> I did it.
1104
00:17:02,987 --> 00:17:05,889
>> I did it.
>> why? You fucking did that?
1105
00:17:05,890 --> 00:17:05,922
>> why? You fucking did that?
1106
00:17:05,923 --> 00:17:07,091
>> why? You fucking did that?
>> this thing was tearing us
1107
00:17:07,092 --> 00:17:07,124
>> this thing was tearing us
1108
00:17:07,125 --> 00:17:09,760
>> this thing was tearing us
apart. Like, before we had this
1109
00:17:09,761 --> 00:17:09,793
Apart. Like, before we had this
1110
00:17:09,794 --> 00:17:12,296
Apart. Like, before we had this
thing, I don't know if we were
1111
00:17:12,297 --> 00:17:12,329
Thing, I don't know if we were
1112
00:17:12,330 --> 00:17:15,399
Thing, I don't know if we were
friends, but we were cordial,
1113
00:17:15,400 --> 00:17:15,432
Friends, but we were cordial,
1114
00:17:15,433 --> 00:17:17,935
Friends, but we were cordial,
you know? We wasn't yellin' at
1115
00:17:17,936 --> 00:17:17,968
You know? We wasn't yellin' at
1116
00:17:17,969 --> 00:17:19,503
You know? We wasn't yellin' at
each other, and pointin' guns at
1117
00:17:19,504 --> 00:17:19,536
Each other, and pointin' guns at
1118
00:17:19,537 --> 00:17:20,704
Each other, and pointin' guns at
each other. This thing was like
1119
00:17:20,705 --> 00:17:20,737
Each other. This thing was like
1120
00:17:20,738 --> 00:17:24,674
Each other. This thing was like
an evil cursed treasure, and I
1121
00:17:24,675 --> 00:17:24,708
An evil cursed treasure, and I
1122
00:17:24,709 --> 00:17:27,277
An evil cursed treasure, and I
think it killed buzz, too. This
1123
00:17:27,278 --> 00:17:27,311
Think it killed buzz, too. This
1124
00:17:27,312 --> 00:17:28,378
Think it killed buzz, too. This
thing was gonna kill every one
1125
00:17:28,379 --> 00:17:28,412
Thing was gonna kill every one
1126
00:17:28,413 --> 00:17:29,480
Thing was gonna kill every one
of us, and it was gonna kill our
1127
00:17:29,481 --> 00:17:29,513
Of us, and it was gonna kill our
1128
00:17:29,514 --> 00:17:30,781
Of us, and it was gonna kill our
love, and we don't need a jet
1129
00:17:30,782 --> 00:17:30,814
Love, and we don't need a jet
1130
00:17:30,815 --> 00:17:33,917
Love, and we don't need a jet
ski, 'cause we got each other. I
1131
00:17:33,918 --> 00:17:33,951
Ski, 'cause we got each other. I
1132
00:17:33,952 --> 00:17:36,153
Ski, 'cause we got each other. I
did it. Beat me up if you want
1133
00:17:36,154 --> 00:17:36,186
Did it. Beat me up if you want
1134
00:17:36,187 --> 00:17:37,554
Did it. Beat me up if you want
to. Shoot me in the foot. I
1135
00:17:37,555 --> 00:17:37,587
To. Shoot me in the foot. I
1136
00:17:37,588 --> 00:17:38,555
To. Shoot me in the foot. I
don't give a shit, but I did
1137
00:17:38,556 --> 00:17:38,589
Don't give a shit, but I did
1138
00:17:38,590 --> 00:17:40,924
Don't give a shit, but I did
the right thing.
1139
00:17:45,129 --> 00:17:46,497
>> he's absolutely right.
1140
00:17:46,498 --> 00:17:46,530
>> he's absolutely right.
1141
00:17:46,531 --> 00:17:47,531
>> he's absolutely right.
>> I love you, guys!
1142
00:17:47,532 --> 00:17:47,564
>> I love you, guys!
1143
00:17:47,565 --> 00:17:48,199
>> I love you, guys!
>> I love you, too.
1144
00:17:48,200 --> 00:17:48,232
>> I love you, too.
1145
00:17:48,233 --> 00:17:48,932
>> I love you, too.
>> we don't need a jet ski!
1146
00:17:48,933 --> 00:17:48,965
>> we don't need a jet ski!
1147
00:17:48,966 --> 00:17:49,733
>> we don't need a jet ski!
>> we don't need it!
1148
00:17:49,734 --> 00:17:49,767
>> we don't need it!
1149
00:17:49,768 --> 00:17:51,034
>> we don't need it!
>> we don't need it.
1150
00:17:51,035 --> 00:17:51,068
>> we don't need it.
1151
00:17:51,069 --> 00:17:54,037
>> we don't need it.
>> what's more important...
1152
00:17:54,038 --> 00:17:54,070
>> what's more important...
1153
00:17:54,071 --> 00:17:55,439
>> what's more important...
>> ...Than friends, right?
1154
00:17:55,440 --> 00:17:55,472
>> ...Than friends, right?
1155
00:17:55,473 --> 00:17:58,208
>> ...Than friends, right?
>> or, at least, cordial
1156
00:17:58,209 --> 00:17:58,242
>> or, at least, cordial
1157
00:17:58,243 --> 00:17:59,176
>> or, at least, cordial
coworkers.
1158
00:17:59,177 --> 00:17:59,210
Coworkers.
1159
00:17:59,211 --> 00:18:02,012
Coworkers.
All: Cordial coworkers.
1160
00:18:02,013 --> 00:18:02,045
All: Cordial coworkers.
1161
00:18:02,046 --> 00:18:03,747
All: Cordial coworkers.
>> 90% civil.
1162
00:18:03,748 --> 00:18:03,780
>> 90% civil.
1163
00:18:03,781 --> 00:18:05,549
>> 90% civil.
>> I think we should walk away
1164
00:18:05,550 --> 00:18:05,582
>> I think we should walk away
1165
00:18:05,583 --> 00:18:07,351
>> I think we should walk away
'cause there's still about half
1166
00:18:07,352 --> 00:18:07,384
'cause there's still about half
1167
00:18:07,385 --> 00:18:08,485
'cause there's still about half
a tank of gas in the thing.
1168
00:18:08,486 --> 00:18:08,519
A tank of gas in the thing.
1169
00:18:08,520 --> 00:18:09,820
A tank of gas in the thing.
>> yeah, get away. Get away. Get
1170
00:18:09,821 --> 00:18:09,853
>> yeah, get away. Get away. Get
1171
00:18:09,854 --> 00:18:11,521
>> yeah, get away. Get away. Get
away. Get away.
1172
00:18:20,832 --> 00:18:22,065
>> that jet ski was tearing us
1173
00:18:22,066 --> 00:18:22,098
>> that jet ski was tearing us
1174
00:18:22,099 --> 00:18:24,635
>> that jet ski was tearing us
apart. We were like a beautiful
1175
00:18:24,636 --> 00:18:24,668
Apart. We were like a beautiful
1176
00:18:24,669 --> 00:18:26,470
Apart. We were like a beautiful
family with only one last piece
1177
00:18:26,471 --> 00:18:26,503
Family with only one last piece
1178
00:18:26,504 --> 00:18:28,772
Family with only one last piece
of pizza on the table, and we
1179
00:18:28,773 --> 00:18:28,806
Of pizza on the table, and we
1180
00:18:28,807 --> 00:18:29,840
Of pizza on the table, and we
were gonna kill each other for
1181
00:18:29,841 --> 00:18:29,873
Were gonna kill each other for
1182
00:18:29,874 --> 00:18:30,908
Were gonna kill each other for
that pizza, and I'm glad it's
1183
00:18:30,909 --> 00:18:30,941
That pizza, and I'm glad it's
1184
00:18:30,942 --> 00:18:32,976
That pizza, and I'm glad it's
gone. I think destroyin' it was
1185
00:18:32,977 --> 00:18:33,009
Gone. I think destroyin' it was
1186
00:18:33,010 --> 00:18:33,944
Gone. I think destroyin' it was
the right thing.
1187
00:18:33,945 --> 00:18:33,977
The right thing.
1188
00:18:33,978 --> 00:18:34,978
The right thing.
>> if we're like a family that
1189
00:18:34,979 --> 00:18:35,011
>> if we're like a family that
1190
00:18:35,012 --> 00:18:37,047
>> if we're like a family that
would kill each other for pizza,
1191
00:18:37,048 --> 00:18:37,080
Would kill each other for pizza,
1192
00:18:37,081 --> 00:18:38,681
Would kill each other for pizza,
that's really fucked up. And
1193
00:18:38,682 --> 00:18:38,715
That's really fucked up. And
1194
00:18:38,716 --> 00:18:39,516
That's really fucked up. And
you know what the weird thing
1195
00:18:39,517 --> 00:18:39,549
You know what the weird thing
1196
00:18:39,550 --> 00:18:40,518
You know what the weird thing
is? I think we are that family.
1197
00:18:40,519 --> 00:18:40,551
Is? I think we are that family.
1198
00:18:40,552 --> 00:18:41,552
Is? I think we are that family.
>> yeah, I ain't sayin' we're a
1199
00:18:41,553 --> 00:18:41,585
>> yeah, I ain't sayin' we're a
1200
00:18:41,586 --> 00:18:42,219
>> yeah, I ain't sayin' we're a
great family.
1201
00:18:42,220 --> 00:18:42,253
Great family.
1202
00:18:42,254 --> 00:18:42,919
Great family.
>> no, we're a fucked up
1203
00:18:42,920 --> 00:18:42,953
>> no, we're a fucked up
1204
00:18:42,954 --> 00:18:43,520
>> no, we're a fucked up
family.
1205
00:18:43,521 --> 00:18:43,554
Family.
1206
00:18:43,555 --> 00:18:44,521
Family.
>> manson was a family.
1207
00:18:44,522 --> 00:18:44,554
>> manson was a family.
1208
00:18:44,555 --> 00:18:46,423
>> manson was a family.
>> right. And we would kill each
1209
00:18:46,424 --> 00:18:46,456
>> right. And we would kill each
1210
00:18:46,457 --> 00:18:48,826
>> right. And we would kill each
other for pizza. And then we'd
1211
00:18:48,827 --> 00:18:48,859
Other for pizza. And then we'd
1212
00:18:48,860 --> 00:18:50,661
Other for pizza. And then we'd
rape the dead one.
1213
00:18:50,662 --> 00:18:50,694
Rape the dead one.
1214
00:18:50,695 --> 00:18:52,629
Rape the dead one.
>> even if we weren't hungry. Or
1215
00:18:52,630 --> 00:18:52,663
>> even if we weren't hungry. Or
1216
00:18:52,664 --> 00:18:54,297
>> even if we weren't hungry. Or
horny.
1217
00:18:59,136 --> 00:19:00,204
>> there they are.
1218
00:19:00,205 --> 00:19:00,237
>> there they are.
1219
00:19:00,238 --> 00:19:04,408
>> there they are.
>> here we go. What? What? What?
1220
00:19:04,409 --> 00:19:04,441
>> here we go. What? What? What?
1221
00:19:04,442 --> 00:19:05,676
>> here we go. What? What? What?
>> look what we found.
1222
00:19:05,677 --> 00:19:05,709
>> look what we found.
1223
00:19:05,710 --> 00:19:06,577
>> look what we found.
>> who do you think that is out
1224
00:19:06,578 --> 00:19:06,610
>> who do you think that is out
1225
00:19:06,611 --> 00:19:10,246
>> who do you think that is out
there, huh?
1226
00:19:10,247 --> 00:19:10,280
There, huh?
1227
00:19:10,281 --> 00:19:11,715
There, huh?
>> yee-whoo!
1228
00:19:11,716 --> 00:19:11,749
>> yee-whoo!
1229
00:19:11,750 --> 00:19:13,050
>> yee-whoo!
>> after that big speech?
1230
00:19:13,051 --> 00:19:13,083
>> after that big speech?
1231
00:19:13,084 --> 00:19:14,384
>> after that big speech?
>> I fell for that.
1232
00:19:14,385 --> 00:19:14,418
>> I fell for that.
1233
00:19:14,419 --> 00:19:15,885
>> I fell for that.
>> what the fuck? I did, too.
1234
00:19:15,886 --> 00:19:15,919
>> what the fuck? I did, too.
1235
00:19:15,920 --> 00:19:16,887
>> what the fuck? I did, too.
This is what happens when you
1236
00:19:16,888 --> 00:19:16,920
This is what happens when you
1237
00:19:16,921 --> 00:19:18,355
This is what happens when you
trust a fucking hillbilly.
1238
00:19:18,356 --> 00:19:18,388
Trust a fucking hillbilly.
1239
00:19:18,389 --> 00:19:19,789
Trust a fucking hillbilly.
>> right in front of our faces.
1240
00:19:26,264 --> 00:19:27,965
>> say the word lieutenant. Say
1241
00:19:27,966 --> 00:19:27,998
>> say the word lieutenant. Say
1242
00:19:27,999 --> 00:19:31,969
>> say the word lieutenant. Say
the word.
1243
00:19:31,970 --> 00:19:32,002
The word.
1244
00:19:32,003 --> 00:19:36,139
The word.
Williams: Bring it in! Get him.
1245
00:19:36,140 --> 00:19:36,172
Williams: Bring it in! Get him.
1246
00:19:36,173 --> 00:19:37,040
Williams: Bring it in! Get him.
Get him. Get him.
1247
00:19:37,041 --> 00:19:37,074
Get him. Get him.
1248
00:19:37,075 --> 00:19:38,842
Get him. Get him.
Garcia: How you doin', judas?
1249
00:19:44,783 --> 00:19:47,051
>> I did this for us. You think
1250
00:19:47,052 --> 00:19:47,084
>> I did this for us. You think
1251
00:19:47,085 --> 00:19:48,018
>> I did this for us. You think
I'm having a good time doing
1252
00:19:48,019 --> 00:19:48,051
I'm having a good time doing
1253
00:19:48,052 --> 00:19:49,653
I'm having a good time doing
this? No. I'm taking one for the
1254
00:19:49,654 --> 00:19:49,686
This? No. I'm taking one for the
1255
00:19:49,687 --> 00:19:51,454
This? No. I'm taking one for the
team because this thing was
1256
00:19:51,455 --> 00:19:51,488
Team because this thing was
1257
00:19:51,489 --> 00:19:52,790
Team because this thing was
tearing us apart.
1258
00:19:52,791 --> 00:19:52,823
Tearing us apart.
1259
00:19:52,824 --> 00:19:53,590
Tearing us apart.
>> give it a fucking rest. You
1260
00:19:53,591 --> 00:19:53,623
>> give it a fucking rest. You
1261
00:19:53,624 --> 00:19:55,392
>> give it a fucking rest. You
already gave a speech.
1262
00:19:55,393 --> 00:19:55,425
Already gave a speech.
1263
00:19:55,426 --> 00:19:56,326
Already gave a speech.
>> all right. Fuck it.
1264
00:19:56,327 --> 00:19:56,360
>> all right. Fuck it.
1265
00:19:56,361 --> 00:19:57,561
>> all right. Fuck it.
>> no, what was the end of that?
1266
00:19:57,562 --> 00:19:57,594
>> no, what was the end of that?
1267
00:19:57,595 --> 00:19:58,762
>> no, what was the end of that?
No. No.
1268
00:19:58,763 --> 00:19:58,795
No. No.
1269
00:19:58,796 --> 00:20:00,697
No. No.
>> you want a jet ski? Free jet
1270
00:20:00,698 --> 00:20:00,730
>> you want a jet ski? Free jet
1271
00:20:00,731 --> 00:20:01,699
>> you want a jet ski? Free jet
ski. It's yours.
1272
00:20:01,700 --> 00:20:01,732
Ski. It's yours.
1273
00:20:01,733 --> 00:20:03,600
Ski. It's yours.
>> it's cursed.
1274
00:20:03,601 --> 00:20:03,634
>> it's cursed.
1275
00:20:03,635 --> 00:20:04,835
>> it's cursed.
>> no, it ain't cursed. The
1276
00:20:04,836 --> 00:20:04,868
>> no, it ain't cursed. The
1277
00:20:04,869 --> 00:20:06,003
>> no, it ain't cursed. The
throttle sticks a little bit,
1278
00:20:06,004 --> 00:20:06,036
Throttle sticks a little bit,
1279
00:20:06,037 --> 00:20:07,204
Throttle sticks a little bit,
but it ain't cursed or nothin'.
1280
00:20:07,205 --> 00:20:07,237
But it ain't cursed or nothin'.
1281
00:20:07,238 --> 00:20:08,538
But it ain't cursed or nothin'.
>> no, it ain't cursed. I just
1282
00:20:08,539 --> 00:20:08,572
>> no, it ain't cursed. I just
1283
00:20:08,573 --> 00:20:10,340
>> no, it ain't cursed. I just
loss the use of my left hand.
1284
00:20:10,341 --> 00:20:10,374
Loss the use of my left hand.
1285
00:20:10,375 --> 00:20:12,509
Loss the use of my left hand.
>> ship out, it's yours. The
1286
00:20:12,510 --> 00:20:12,543
>> ship out, it's yours. The
1287
00:20:12,544 --> 00:20:13,643
>> ship out, it's yours. The
throttle does stick a little
1288
00:20:13,644 --> 00:20:13,676
Throttle does stick a little
1289
00:20:13,677 --> 00:20:19,215
Throttle does stick a little
bit. Happy?
1290
00:20:19,216 --> 00:20:19,249
Bit. Happy?
1291
00:20:19,250 --> 00:20:20,050
Bit. Happy?
>> I think it's more important
1292
00:20:20,051 --> 00:20:20,083
>> I think it's more important
1293
00:20:20,084 --> 00:20:22,052
>> I think it's more important
that none of us is happy.
1294
00:20:22,053 --> 00:20:22,086
That none of us is happy.
1295
00:20:22,087 --> 00:20:23,153
That none of us is happy.
>> we're all equally less happy.
1296
00:20:23,154 --> 00:20:23,186
>> we're all equally less happy.
1297
00:20:23,187 --> 00:20:24,388
>> we're all equally less happy.
>> not one of us is happy. Yes,
1298
00:20:24,389 --> 00:20:24,421
>> not one of us is happy. Yes,
1299
00:20:24,422 --> 00:20:25,455
>> not one of us is happy. Yes,
you got that right.
1300
00:20:25,456 --> 00:20:25,489
You got that right.
1301
00:20:25,490 --> 00:20:26,556
You got that right.
>> great, one for all, and all
1302
00:20:26,557 --> 00:20:26,589
>> great, one for all, and all
1303
00:20:26,590 --> 00:20:27,424
>> great, one for all, and all
for one.
1304
00:20:27,425 --> 00:20:27,457
For one.
1305
00:20:27,458 --> 00:20:28,291
For one.
>> everybody should be unhappy
1306
00:20:28,292 --> 00:20:28,324
>> everybody should be unhappy
1307
00:20:28,325 --> 00:20:29,192
>> everybody should be unhappy
here.
1308
00:20:29,193 --> 00:20:29,226
Here.
1309
00:20:29,227 --> 00:20:30,093
Here.
>> as long as we're the same
1310
00:20:30,094 --> 00:20:30,126
>> as long as we're the same
1311
00:20:30,127 --> 00:20:30,927
>> as long as we're the same
level of unhappy, I think it's
1312
00:20:30,928 --> 00:20:30,961
Level of unhappy, I think it's
1313
00:20:30,962 --> 00:20:31,996
Level of unhappy, I think it's
fine.
1314
00:20:31,997 --> 00:20:32,029
Fine.
1315
00:20:32,030 --> 00:20:34,431
Fine.
>> fine. Just be careful! No,
1316
00:20:34,432 --> 00:20:34,464
>> fine. Just be careful! No,
1317
00:20:34,465 --> 00:20:35,565
>> fine. Just be careful! No,
don't run it too hard! The
1318
00:20:35,566 --> 00:20:35,598
Don't run it too hard! The
1319
00:20:35,599 --> 00:20:37,100
Don't run it too hard! The
throttle does stick!
1320
00:20:37,101 --> 00:20:37,134
Throttle does stick!
1321
00:20:37,135 --> 00:20:38,936
Throttle does stick!
>> is he all right?
1322
00:20:44,609 --> 00:20:48,412
>> oh.
1323
00:20:48,413 --> 00:20:48,445
>> oh.
1324
00:20:48,446 --> 00:20:49,813
>> oh.
>> oh!
1325
00:20:49,814 --> 00:20:49,847
>> oh!
1326
00:20:49,848 --> 00:20:51,448
>> oh!
>> oh, boy.
1327
00:20:56,320 --> 00:20:57,321
Dangle: Scramble. Scramble.
1328
00:20:57,322 --> 00:20:57,354
Dangle: Scramble. Scramble.
1329
00:20:57,355 --> 00:20:58,055
Dangle: Scramble. Scramble.
Scramble. Scramble.
1330
00:20:58,056 --> 00:20:58,088
Scramble. Scramble.
1331
00:20:58,089 --> 00:20:59,156
Scramble. Scramble.
>> fire department, right? Fire
1332
00:20:59,157 --> 00:20:59,189
>> fire department, right? Fire
1333
00:20:59,190 --> 00:20:59,889
>> fire department, right? Fire
department. Fire department.
1334
00:20:59,890 --> 00:20:59,923
Department. Fire department.
1335
00:20:59,924 --> 00:21:00,724
Department. Fire department.
>> scramble. Go. Go. Go.
1336
00:21:00,725 --> 00:21:00,757
>> scramble. Go. Go. Go.
1337
00:21:00,758 --> 00:21:01,492
>> scramble. Go. Go. Go.
[captioning made possible by mtv
1338
00:21:01,493 --> 00:21:01,525
[captioning made possible by mtv
1339
00:21:01,526 --> 00:21:03,427
[captioning made possible by mtv
networks]
1340
00:21:03,595 --> 00:21:04,228
>> I'm gonna suck the bullet
1341
00:21:04,229 --> 00:21:04,261
>> I'm gonna suck the bullet
1342
00:21:04,262 --> 00:21:05,863
>> I'm gonna suck the bullet
out. You bite that.
1343
00:21:05,864 --> 00:21:05,896
Out. You bite that.
1344
00:21:05,897 --> 00:21:06,663
Out. You bite that.
>> I don't want you to suck it
1345
00:21:06,664 --> 00:21:06,696
>> I don't want you to suck it
1346
00:21:06,697 --> 00:21:08,331
>> I don't want you to suck it
out. I want to go to a doctor.
1347
00:21:08,332 --> 00:21:08,365
Out. I want to go to a doctor.
1348
00:21:08,366 --> 00:21:09,065
Out. I want to go to a doctor.
>> you want to go to a doctor,
1349
00:21:09,066 --> 00:21:09,099
>> you want to go to a doctor,
1350
00:21:09,100 --> 00:21:09,933
>> you want to go to a doctor,
or you want me to suck it out?
1351
00:21:09,934 --> 00:21:09,967
Or you want me to suck it out?
1352
00:21:09,968 --> 00:21:10,767
Or you want me to suck it out?
>> jones is gonna try to kill me
1353
00:21:10,768 --> 00:21:10,800
>> jones is gonna try to kill me
1354
00:21:10,801 --> 00:21:11,368
>> jones is gonna try to kill me
again.
1355
00:21:11,369 --> 00:21:11,402
Again.
1356
00:21:11,403 --> 00:21:12,569
Again.
>> just for fun, I'm gonna call
1357
00:21:12,570 --> 00:21:12,602
>> just for fun, I'm gonna call
1358
00:21:12,603 --> 00:21:13,870
>> just for fun, I'm gonna call
the paramedics. They're about 50
1359
00:21:13,871 --> 00:21:13,903
The paramedics. They're about 50
1360
00:21:13,904 --> 00:21:14,972
The paramedics. They're about 50
yards away.
1361
00:21:14,973 --> 00:21:15,005
Yards away.
1362
00:21:15,006 --> 00:21:15,939
Yards away.
>> I'm happy to suck it out.
1363
00:21:15,940 --> 00:21:15,972
>> I'm happy to suck it out.
1364
00:21:15,973 --> 00:21:16,740
>> I'm happy to suck it out.
>> I don't want you to suck it
1365
00:21:16,741 --> 00:21:16,773
>> I don't want you to suck it
1366
00:21:16,774 --> 00:21:17,674
>> I don't want you to suck it
out. I want--
1367
00:21:17,675 --> 00:21:17,707
Out. I want--
1368
00:21:17,708 --> 00:21:20,110
Out. I want--
>> why not call the paramedics?
1369
00:21:20,111 --> 00:21:20,143
>> why not call the paramedics?
1370
00:21:20,144 --> 00:21:21,144
>> why not call the paramedics?
>> call 'em, but I'm gonna suck
1371
00:21:21,145 --> 00:21:21,177
>> call 'em, but I'm gonna suck
1372
00:21:21,178 --> 00:21:22,279
>> call 'em, but I'm gonna suck
it out either way.
1373
00:21:22,280 --> 00:21:22,312
It out either way.
1374
00:21:22,313 --> 00:21:24,014
It out either way.
>> somebody call 911.
1375
00:21:24,015 --> 00:21:24,047
>> somebody call 911.
1376
00:21:24,048 --> 00:21:25,415
>> somebody call 911.
>> call the paramedics. By the
1377
00:21:25,416 --> 00:21:25,448
>> call the paramedics. By the
1378
00:21:25,449 --> 00:21:26,450
>> call the paramedics. By the
time they get here, it's gonna
1379
00:21:26,451 --> 00:21:26,483
Time they get here, it's gonna
1380
00:21:26,484 --> 00:21:27,717
Time they get here, it's gonna
be sucked out.
1381
00:21:27,718 --> 00:21:27,751
Be sucked out.
1382
00:21:27,752 --> 00:21:28,619
Be sucked out.
>> that's only if you suck it
1383
00:21:28,620 --> 00:21:28,652
>> that's only if you suck it
1384
00:21:28,653 --> 00:21:29,586
>> that's only if you suck it
out.
1385
00:21:29,587 --> 00:21:29,620
Out.
1386
00:21:29,621 --> 00:21:30,587
Out.
>> here's what you do. You don't
1387
00:21:30,588 --> 00:21:30,620
>> here's what you do. You don't
1388
00:21:30,621 --> 00:21:31,455
>> here's what you do. You don't
want it right now, but you're
1389
00:21:31,456 --> 00:21:31,488
Want it right now, but you're
1390
00:21:31,489 --> 00:21:32,922
Want it right now, but you're
gonna be happy when it's out.
1391
00:21:32,972 --> 00:21:37,522
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
105464
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.