Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:53,832 --> 00:03:55,800
Rich.
2
00:04:02,173 --> 00:04:04,073
Moist.
3
00:04:11,650 --> 00:04:13,550
Satisfying.
4
00:04:17,122 --> 00:04:19,090
Your bids?
5
00:04:31,236 --> 00:04:33,170
You'll have my answer
in the morning.
6
00:04:48,820 --> 00:04:50,811
Walter, what are you doin'?
7
00:04:50,922 --> 00:04:53,584
What kind of partner are you?
Trying to sell my life's work?
8
00:04:53,692 --> 00:04:55,887
Ten million dollars
is a lot of dough, Walter.
9
00:04:55,994 --> 00:04:59,088
No, you don't understand.
They'll suppress it. They'll destroy it.
10
00:04:59,197 --> 00:05:02,598
- What do you care what they do with it?
- I've given 15 years to this.
11
00:05:02,701 --> 00:05:05,192
I don't care about money.
I care about mankind!
12
00:05:05,303 --> 00:05:09,569
Sorry, old man. The formula may be
in your head, but I got all the prototypes.
13
00:05:09,674 --> 00:05:13,405
- You wouldn't do that to me.
- Just relax. You're gonna be a millionaire.
14
00:05:13,511 --> 00:05:15,445
By tomorrow,
you'll be off in Bali...
15
00:05:15,547 --> 00:05:17,913
sipping banana daiquiris
with some native guava blossom.
16
00:05:18,016 --> 00:05:22,112
Think of it, Walter.
The stars. The palm trees.
17
00:05:22,220 --> 00:05:24,154
The bikinis.
18
00:05:50,482 --> 00:05:52,507
Walter-
19
00:06:20,545 --> 00:06:23,946
Oh!
20
00:06:28,019 --> 00:06:30,544
Mmm! Mmm.
21
00:06:32,090 --> 00:06:34,490
Good Lord, Mildred.
It's 9:00 in the morning.
22
00:06:34,592 --> 00:06:36,719
Oh, Miss Holt,
you've got to try these.
23
00:06:36,828 --> 00:06:39,160
Mildred, where's your self-respect,
your willpower?
24
00:06:39,264 --> 00:06:42,665
This is shameful.
This is degenerate. This is-
25
00:06:44,903 --> 00:06:47,235
absolute heaven.
26
00:06:48,773 --> 00:06:51,071
This is terrible. You've gotta
get rid of these things.
27
00:06:51,176 --> 00:06:53,076
It's time to turn over
a new leaf.
28
00:06:53,178 --> 00:06:56,579
What you need is a little
aerobics to get you going.
29
00:06:56,681 --> 00:06:59,514
It's no use.
I've tried everything.
30
00:06:59,617 --> 00:07:03,109
I mean, water diets,
protein diet.
31
00:07:03,221 --> 00:07:05,553
I even tried acupuncture.
32
00:07:05,657 --> 00:07:07,591
Nothing works.
Let's face it, Miss Holt...
33
00:07:07,692 --> 00:07:09,626
maybe I'm just meant
to be voluptuous.
34
00:07:09,727 --> 00:07:11,695
Nonsense, Mildred.
35
00:07:13,965 --> 00:07:17,833
Oh, here it is, Mildred.
36
00:07:17,936 --> 00:07:19,927
Contacts can be
such a problem.
37
00:07:20,038 --> 00:07:21,972
I'm Laura Holt,
Remington Steele's associate.
38
00:07:22,073 --> 00:07:24,041
Bill Miles. I need to
see Mr. Steele.
39
00:07:24,142 --> 00:07:27,077
Okay. Ball.
And follow through.
40
00:07:27,178 --> 00:07:30,045
Wonderful! You have
definite potential, Mr. Steele.
41
00:07:30,148 --> 00:07:32,048
Firm wrist,
classic form...
42
00:07:32,150 --> 00:07:35,244
- excellent follow-through.
- Oh, well, the Remington Steele Agency...
43
00:07:35,353 --> 00:07:39,312
is noted for its, uh,
follow-through, Miss Dalrymple.
44
00:07:39,424 --> 00:07:42,018
You know, security is extremely important
on the pro circuit.
45
00:07:42,126 --> 00:07:46,062
If I retain your agency, I would expect you
to be close by at all times.
46
00:07:46,164 --> 00:07:48,758
Oh, day and night,
I assure you, yes.
47
00:07:48,867 --> 00:07:52,359
At the Remington Steele Agency,
vigilance is our watchword, yes.
48
00:07:52,470 --> 00:07:55,337
I warn you, Mr. Steele,
I'm terribly conscious of my image.
49
00:07:55,440 --> 00:07:57,499
Oh, put your fears
to rest, Miss Dalrymple.
50
00:07:57,609 --> 00:08:00,043
The Remington Steele Agency
is the very soul of propriety.
51
00:08:00,144 --> 00:08:02,237
I mean,
dignity is our watchword.
52
00:08:02,347 --> 00:08:06,613
Vigilance and dignity. And, uh, follow-through.
53
00:08:06,718 --> 00:08:09,551
Yoo-hoo.!
54
00:08:09,654 --> 00:08:12,384
Mr. Steele!
55
00:08:12,490 --> 00:08:15,084
- Yes, who are you?
- Mr. Steele.
56
00:08:15,193 --> 00:08:19,459
Shirley Tannenbaum.
Your office said I could find you here.
57
00:08:19,564 --> 00:08:21,225
Well, that could
be bad for one of us.
58
00:08:21,332 --> 00:08:24,324
Listen, I am at the end of my rope.
You have to help me out.
59
00:08:24,435 --> 00:08:26,903
- I need you to find Walter.
- Walter?
60
00:08:27,005 --> 00:08:29,235
Walter Munzinger,
my brother-in-law.
61
00:08:29,340 --> 00:08:31,535
I haven't heard
from him in three days.
62
00:08:31,643 --> 00:08:35,545
Tomorrow's my daughter's wedding.
Walter and Tiffany are like that.
63
00:08:35,647 --> 00:08:38,207
What am I gonna tell her?
What am I gonna tell the doctor?
64
00:08:38,316 --> 00:08:41,410
- The doctor?
- She's marrying a doctor.
65
00:08:41,519 --> 00:08:43,714
- Ah.
- Here, that's him.
66
00:08:45,056 --> 00:08:46,717
That's Walter.
67
00:08:46,824 --> 00:08:48,655
How long has your brother,
Walter, been missing?
68
00:08:48,760 --> 00:08:51,786
Three days.
My sister, Mary, is so upset.
69
00:08:51,896 --> 00:08:54,387
She's in the hospital,
and the doctors are really worried.
70
00:08:54,499 --> 00:08:56,694
Well, listen,
Mrs. Tannenbaum...
71
00:08:56,801 --> 00:09:00,464
the agency really isn't equipped to handle
a full-scale manhunt, you know.
72
00:09:00,572 --> 00:09:04,474
Oh. Silly of me. So you need money
to cover expenses, right?
73
00:09:04,576 --> 00:09:06,544
Will that do?
74
00:09:07,879 --> 00:09:10,006
Ten thousand dollars?
75
00:09:10,114 --> 00:09:13,481
Ten thousand dollars?
76
00:09:13,585 --> 00:09:15,746
Well, he's the only brother
I have, Miss Holt.
77
00:09:19,691 --> 00:09:21,625
How can you handle
both cases at once?
78
00:09:21,726 --> 00:09:23,921
Oh, don't worry, Miss Dalrymple.
I'll simply assign...
79
00:09:24,028 --> 00:09:26,155
my trusted associate
to the Munzinger matter.
80
00:09:26,264 --> 00:09:30,325
Then I'll be able to devote
all my energies to, uh, servicing you.
81
00:09:31,703 --> 00:09:33,603
Ah, good morning, Mildred.
82
00:09:33,705 --> 00:09:35,605
Morning, Mr. Steele.
83
00:09:35,707 --> 00:09:39,143
Ah, Miss Holt. I need you
to handle a pressing matter.
84
00:09:39,243 --> 00:09:42,041
I'm afraid I have a pressing matter
of my own, Mr. Steele.
85
00:09:42,146 --> 00:09:44,046
I believe my matter
is more pressing.
86
00:09:44,148 --> 00:09:46,048
I've been retained
to locate a missing relative.
87
00:09:46,150 --> 00:09:49,017
- So have I.
- You have?
88
00:09:50,388 --> 00:09:52,356
Have a seat,
will you, Miss Dalrymple.
89
00:09:52,457 --> 00:09:54,652
Ah, Mildred, some coffee
for Miss Dalrymple.
90
00:09:59,697 --> 00:10:02,530
My relative comes with
a $10,000 retainer.
91
00:10:04,602 --> 00:10:06,502
So does mine.
92
00:10:06,604 --> 00:10:09,232
- It does?
- And I have a picture.
93
00:10:09,340 --> 00:10:11,433
You show me yours,
and I'll show you mine.
94
00:10:13,645 --> 00:10:15,909
Walter Munzinger?
95
00:10:16,014 --> 00:10:18,107
The man must come from
a very doting family.
96
00:10:18,216 --> 00:10:21,811
If any more of Walter's relations show up,
we'll have to open a branch office.
97
00:10:21,919 --> 00:10:23,853
- Remington Steele?
- Ah, yes.
98
00:10:23,955 --> 00:10:26,355
- Maynard Stockman, Vector Foundation.
- Oh, good.
99
00:10:26,457 --> 00:10:28,357
I need you to
find someone for me.
100
00:10:28,459 --> 00:10:30,359
A man named
Walter Munzinger.
101
00:10:35,333 --> 00:10:37,665
Don't you find it a bit odd
that three different people...
102
00:10:37,769 --> 00:10:40,761
hired the Remington Steele Agency
to find Walter Munzinger?
103
00:10:40,872 --> 00:10:42,772
Mm-hmm. Mm-hmm.
Frankly, yes.
104
00:10:42,874 --> 00:10:44,967
And the sooner we wrap up
this missing Munzinger...
105
00:10:45,076 --> 00:10:47,442
the sooner I can go over
Miss Dalrymple's itinerary.
106
00:10:47,545 --> 00:10:49,513
Should be an exciting trip.
107
00:10:50,648 --> 00:10:53,913
Need I remind you,
Miss Dalrymple's a client.
108
00:10:54,018 --> 00:10:57,351
Oh, well, she's more than that, Laura.
She's the ideal client.
109
00:10:57,455 --> 00:11:00,891
- How so?
- She wants to mix business with pleasure.
110
00:11:07,432 --> 00:11:09,730
Uh-oh.
111
00:11:09,834 --> 00:11:12,701
Never a good sign
when the door is ajar.
112
00:11:14,072 --> 00:11:17,405
- Oh, good heavens!
- Mm.
113
00:11:17,508 --> 00:11:21,239
Looks like someone wants Walter for more
than Tiffany Tannenbaum's wedding, eh?
114
00:11:31,956 --> 00:11:34,049
- Look at this.
- What?
115
00:11:34,158 --> 00:11:38,458
Third place at the Food Expo awarded to
Walter Munzinger and MichaelJ. Spencer.
116
00:11:38,563 --> 00:11:40,929
Hmm. Apparently Walter
was into food research.
117
00:11:41,032 --> 00:11:43,592
Apparently MichaelJ. Spencer
is his partner.
118
00:11:43,701 --> 00:11:45,669
Yeah.
119
00:11:47,972 --> 00:11:50,964
Well, well, well, well, well.
Have a look at this.
120
00:11:51,075 --> 00:11:53,202
Our phone number
and address.
121
00:11:53,311 --> 00:11:56,303
- Walter must have intended to contact us.
- Mm.
122
00:11:57,348 --> 00:11:59,816
Gesundheit.
123
00:12:06,557 --> 00:12:08,320
Clay!
124
00:12:08,426 --> 00:12:11,793
Laura Holt.
You look terrific.
125
00:12:11,896 --> 00:12:14,262
From what I can see,
you don't look so bad yourself.
126
00:12:15,433 --> 00:12:17,367
God, I haven't
seen you...
127
00:12:17,468 --> 00:12:19,493
since the good old days
back at Havenhurst.
128
00:12:19,604 --> 00:12:22,300
- Have you lost weight?
- Excuse me.
129
00:12:24,976 --> 00:12:27,001
- Who is that man?
- Clay Platt.
130
00:12:27,111 --> 00:12:29,011
- We used to work together.
- I see.
131
00:12:29,113 --> 00:12:31,138
You made an exception
in his case, did you...
132
00:12:31,249 --> 00:12:33,149
about, uh, mixing
business with pleasure?
133
00:12:33,251 --> 00:12:36,687
We put in a few late nights.
A lot of paperwork.
134
00:12:36,788 --> 00:12:39,348
- He seems to be in the mood
to burn some more midnight oil.
135
00:12:39,457 --> 00:12:42,426
- Be quiet.
- We're both mature, consenting adults...
136
00:12:42,527 --> 00:12:46,293
and we can't be expected to suppress
our natural instincts and urges.
137
00:12:46,397 --> 00:12:48,297
Laura, that mature,
consenting adult...
138
00:12:48,399 --> 00:12:51,800
is standing in a closet in an apartment
that looks like it's been leveled by a tornado.
139
00:12:51,903 --> 00:12:54,303
Don't you think we should ask him
some pertinent questions, hmm?
140
00:12:54,405 --> 00:12:57,135
- You're absolutely right.
- Good.
141
00:12:57,241 --> 00:12:59,732
- Clay, what are you doing in that closet?
- I'm on a case.
142
00:12:59,844 --> 00:13:04,144
- So are we.
- Well, then neither of us can betray a client's confidence.
143
00:13:04,248 --> 00:13:07,513
Listen, mate, the man
who lives here is missing.
144
00:13:07,618 --> 00:13:09,381
Well, do you know
where he is?
145
00:13:09,487 --> 00:13:12,820
- No.
- Neither do I.
146
00:13:12,924 --> 00:13:15,290
We'll do
lunch sometime.
147
00:13:15,393 --> 00:13:18,021
Nice backhand.
148
00:13:19,497 --> 00:13:22,864
Toes and knees
and toes and knees.
149
00:13:22,967 --> 00:13:26,095
Toes and knees.
Cookies, please.
150
00:13:27,138 --> 00:13:29,470
I'm not hungry.
I'm not hungry.
151
00:13:29,574 --> 00:13:31,565
I hate cookies.
152
00:13:31,676 --> 00:13:34,440
I love celery.
I'm not hungry.
153
00:13:34,545 --> 00:13:36,445
Miss Krebs,
I've rearranged my schedule.
154
00:13:36,547 --> 00:13:38,447
Is there any word
from Mr. Steele?
155
00:13:38,549 --> 00:13:42,883
Miss Dalrymple,
I am so glad to see you!
156
00:13:42,987 --> 00:13:45,751
- I have something for you.
- Oh, no, I shouldn't.
157
00:13:45,857 --> 00:13:47,722
- Oh, no, take it. Please, take it.
- Really?
158
00:13:47,825 --> 00:13:49,759
Well, if you insist.
159
00:14:02,840 --> 00:14:05,206
- Good Lord!
- Must be something in the air.
160
00:14:05,309 --> 00:14:07,402
Miss Dalrymple!
161
00:14:07,511 --> 00:14:09,843
Miss Dalrymple!
162
00:14:09,947 --> 00:14:12,108
Good Lord!
163
00:14:12,216 --> 00:14:13,911
Miss Dalrymple,
you're safe!
164
00:14:14,018 --> 00:14:16,282
Miss Dalrymple,
you're okay- Oh!
165
00:14:16,387 --> 00:14:20,414
- Oh, yes, fine.
- Boss, I only took an hour for lunch!
166
00:14:20,524 --> 00:14:22,992
First Walter's apartment.
Now we're on the hit list.
167
00:14:23,094 --> 00:14:25,790
Remington Steele?
168
00:14:25,897 --> 00:14:28,491
- Yes.
- I'm-
169
00:14:28,599 --> 00:14:30,499
- Walter Munzinger.
- Oh!
170
00:14:30,601 --> 00:14:32,967
Oh, Walter. Oh, yes. Come in,
please. Come in. Yes.
171
00:14:38,042 --> 00:14:39,942
Don't give up!
172
00:14:40,044 --> 00:14:44,276
The shape of the world
is in your hands!
173
00:14:44,382 --> 00:14:46,111
Good Lord!
174
00:14:59,263 --> 00:15:01,424
- Oh, is he still out there?
- Oh-
175
00:15:01,532 --> 00:15:03,295
Nah, the meat wagon
took him away.
176
00:15:03,401 --> 00:15:05,301
Mildred, please, a little
bit of decorum, hmm?
177
00:15:05,403 --> 00:15:07,701
- Feeling better, are you, Miss Dalrymple?
- Mm-
178
00:15:07,805 --> 00:15:09,705
- I'm sorry about your rug.
- Oh, nonsense!
179
00:15:09,807 --> 00:15:12,105
We were thinking of getting
a new one anyway. Ah, Mildred...
180
00:15:12,209 --> 00:15:14,336
- some hot tea for Miss Dalrymple.
- How- Uh-
181
00:15:14,445 --> 00:15:16,606
How did he... die?
182
00:15:16,714 --> 00:15:19,808
Uh, heart attack. Heart attack, no doubt.
Yes, of course.
183
00:15:19,917 --> 00:15:22,613
Always so sudden. I mean,
one minute you're here, the next-
184
00:15:22,720 --> 00:15:24,278
Bullet wound.
185
00:15:24,388 --> 00:15:26,413
From the coroner's
preliminary report...
186
00:15:26,524 --> 00:15:28,651
Walter was shot
at close range.
187
00:15:28,759 --> 00:15:31,125
I think it's time
we chat with our clients.
188
00:15:31,228 --> 00:15:33,128
No, wait.
Wh-What about me?
189
00:15:33,230 --> 00:15:35,198
I mean, there's all those
reporters down there.
190
00:15:35,299 --> 00:15:38,700
- I don't want to be involved in this kind of publicity.
- Once I'm through with this...
191
00:15:38,803 --> 00:15:41,033
we'll discuss your tour
in a quiet, dignified manner.
192
00:15:41,138 --> 00:15:43,629
I'll be back in about an hour.
193
00:15:43,741 --> 00:15:45,732
Maybe 45 minutes.
194
00:15:49,013 --> 00:15:52,107
I'll never forget the 12 years
I spent with the space program.
195
00:15:52,216 --> 00:15:56,118
Walking on the moon was about
the most exciting moment of my life.
196
00:15:56,220 --> 00:15:59,280
Being an astronaut meant
you had to have something special.
197
00:15:59,390 --> 00:16:02,826
Well, uh, Booster Bars
have something special too.
198
00:16:02,927 --> 00:16:04,895
You see, Boost-
199
00:16:04,996 --> 00:16:08,523
Oh, hi.
How ya doin'?
200
00:16:08,632 --> 00:16:11,499
I thought
you looked familiar.
201
00:16:11,602 --> 00:16:14,935
Yeah, well,
now you know.
202
00:16:16,674 --> 00:16:20,235
The man who flew to the moon,
Ph. D. in astrophysics...
203
00:16:20,344 --> 00:16:22,278
hawks Booster Bars.
204
00:16:22,380 --> 00:16:23,870
Twenty thousand
units a week.
205
00:16:23,981 --> 00:16:27,007
- Sounds impressive.
- Yeah, well, the company wants 50.
206
00:16:27,118 --> 00:16:29,348
They're thinking of
hiring MichaelJackson.
207
00:16:29,453 --> 00:16:31,512
It's a different world
down here, isn't it?
208
00:16:31,622 --> 00:16:34,750
Yes. A man has dreams.
209
00:16:34,859 --> 00:16:37,020
You walk on the moon,
you're a hero.
210
00:16:37,128 --> 00:16:40,097
Ticker tape parades,
talk shows.
211
00:16:40,197 --> 00:16:43,758
Six months later,
nobody knows you.
212
00:16:45,336 --> 00:16:48,965
Well, I'm too old
to go to the moon again.
213
00:16:49,073 --> 00:16:51,132
How's Mary?
214
00:16:51,242 --> 00:16:53,733
- Who?
- Your sister.
215
00:16:53,844 --> 00:16:56,210
The one in the hospital.
216
00:16:56,313 --> 00:17:00,750
Oh, right.
Yeah, she's hanging on.
217
00:17:00,851 --> 00:17:02,819
Have you found Walter yet?
218
00:17:02,920 --> 00:17:05,821
- He made a brief appearance in our office.
- When you see him...
219
00:17:05,923 --> 00:17:07,982
tell him I've put together
a syndicate of backers.
220
00:17:08,092 --> 00:17:10,993
- I think I can come up with three million.
- Three million?
221
00:17:11,095 --> 00:17:13,393
That's as high
as I'm authorized to go.
222
00:17:13,497 --> 00:17:16,660
- Now, I want Walter's answer.
- I'll do my best to wring it out of him.
223
00:17:16,767 --> 00:17:19,133
Do that.
224
00:17:36,053 --> 00:17:39,420
- Uh, could you tell me-
- Crystal, you forgot to turn off the oven.!
225
00:17:40,458 --> 00:17:42,722
- Mr. Steele.
- Oh, Mrs. Tannenbaum.
226
00:17:42,827 --> 00:17:48,026
You never told me you were
Lila Delight, queen of sensual confection.
227
00:17:48,132 --> 00:17:50,362
- You're very thorough.
- Ah.
228
00:17:53,604 --> 00:17:56,402
- I take it you found Walter.
- Actually, he found us.
229
00:17:56,507 --> 00:17:57,531
- Oh?
- Mm-hmm.
230
00:17:57,641 --> 00:18:01,077
- Is he ready to do business?
- Business?
231
00:18:01,178 --> 00:18:03,305
Oh, that might be a bit difficult,
Mrs. Tannenbaum.
232
00:18:03,414 --> 00:18:05,939
Don't toy with me, Steele.
I'm a desperate woman!
233
00:18:06,050 --> 00:18:09,110
Now, you tell Munzinger that
I'm offering a million five.
234
00:18:09,220 --> 00:18:12,485
- I beg your pardon?
- Look, Steele...
235
00:18:12,590 --> 00:18:16,651
my business is being eaten alive
by cottage cheese and club soda.
236
00:18:16,760 --> 00:18:18,660
People have forgotten
how to live.
237
00:18:18,762 --> 00:18:20,662
They're devastated by, uh-
238
00:18:20,764 --> 00:18:22,664
by stretch marks
and cellulite.
239
00:18:22,766 --> 00:18:26,463
Thin hips and thighs.
That's all they care about.
240
00:18:28,739 --> 00:18:30,639
Munzinger should jump
at a million five.
241
00:18:30,741 --> 00:18:33,539
I'm not sure he'll jump
at anything, Mrs. Tannenbaum.
242
00:18:35,579 --> 00:18:38,207
You drive
a hard bargain, Steele.
243
00:18:38,315 --> 00:18:40,749
All right, all right.
244
00:18:40,851 --> 00:18:44,548
An even two mil, but that's
as high as I'll go.
245
00:18:44,655 --> 00:18:46,646
Well-
I'll, uh-
246
00:18:46,757 --> 00:18:50,955
I'll confer with Mr. Munzinger, but I'm not sure
what he's gonna have to say on the subject.
247
00:18:51,061 --> 00:18:52,961
Okay, Mrs. Tannenbaum?
248
00:19:00,871 --> 00:19:04,136
If we just knew what we were
getting back to them about.
249
00:19:04,241 --> 00:19:07,108
Whatever it is, Lila Delight
and Astronaut Willy...
250
00:19:07,211 --> 00:19:09,372
would cash in their
life savings for it.
251
00:19:09,480 --> 00:19:13,280
Well, it's gonna be a bit difficult getting
information out of Walter at this point.
252
00:19:13,384 --> 00:19:16,251
Perhaps his partner, Mr. Spencer,
might be of some help.
253
00:19:16,353 --> 00:19:18,287
What about a little
sting on the wing, Laura?
254
00:19:18,389 --> 00:19:21,017
I'll do the driving,
thank you.
255
00:19:29,767 --> 00:19:32,235
- Oh, my Lord!
- Oh, boy.
256
00:19:32,336 --> 00:19:34,930
Someone's determined
to make us work for our money.
257
00:19:35,039 --> 00:19:38,202
A man's home is ransacked,
his laboratory is ransacked...
258
00:19:38,309 --> 00:19:40,209
and our office
is ransacked.
259
00:19:40,311 --> 00:19:43,041
It would help if we knew
what everyone is looking for.
260
00:19:46,584 --> 00:19:48,814
Uh, yes, indeed.
261
00:19:48,919 --> 00:19:51,319
- Spring is in the air!
- I beg your pardon?
262
00:19:51,422 --> 00:19:54,050
Mm. Mm.
263
00:19:54,158 --> 00:19:56,558
Oh, yes! Yes,
you're absolutely right.
264
00:19:56,660 --> 00:19:59,094
Maybe we should take
the rest of the day off.
265
00:19:59,196 --> 00:20:02,165
Oh, yes, perhaps a stroll
in the park. Maybe a...
266
00:20:02,266 --> 00:20:05,292
round of golf, uh-
267
00:20:05,402 --> 00:20:08,235
- Maybe take in a movie!
- Oh, yes, a movie would be a good idea.
268
00:20:08,339 --> 00:20:10,273
What would you
like to see?
269
00:20:10,374 --> 00:20:12,433
I'll leave it
to you, Mr. Steele.
270
00:20:12,543 --> 00:20:14,511
I wanna see Bambi.
271
00:20:17,948 --> 00:20:20,610
- Well, you certainly gave them an earful.
- Yes.
272
00:20:20,718 --> 00:20:23,846
Poor Walter. Everything he said
was broadcast in stereo.
273
00:20:23,954 --> 00:20:28,914
Someone, or a lot of someones,
knew he meant to contact us.
274
00:20:29,026 --> 00:20:31,893
- But why us?
- I don't know. Perhaps we should check the closets.
275
00:20:31,996 --> 00:20:35,454
- Maybe one of your old flames is in there.
- Don't be ridiculous.
276
00:20:37,801 --> 00:20:39,701
- Ooh!
- Oh, my God.
277
00:20:39,803 --> 00:20:41,634
Who is he?
278
00:20:41,739 --> 00:20:43,673
I don't know.
He doesn't look familiar.
279
00:20:43,774 --> 00:20:45,833
Let me see.
280
00:20:45,943 --> 00:20:49,674
Ah. Aha. Say hello to
Walter's partner...
281
00:20:49,780 --> 00:20:52,305
MichaelJ. Spencer.
282
00:20:54,451 --> 00:20:56,351
What's happened?
Who are you?
283
00:20:56,453 --> 00:20:58,887
Uh, Food and Drug
Administration.
284
00:20:58,989 --> 00:21:01,514
- Do you work here, Miss, uh-
- Gloria Blyer.
285
00:21:01,625 --> 00:21:04,355
No. I'm looking for Walter.
I'm his fianc๏ฟฝe.
286
00:21:05,562 --> 00:21:07,928
Ah. Uh-
287
00:21:08,032 --> 00:21:11,798
Gloria, uh, I think we have
some bad news for you.
288
00:21:18,442 --> 00:21:20,467
- Oh!
- No, no. Not again.
289
00:21:20,577 --> 00:21:24,138
Our ransacker is thorough
to the point of obsession.
290
00:21:24,248 --> 00:21:26,773
Twenty minutes, boss!
291
00:21:26,884 --> 00:21:29,409
I swear. I just went
to the post office!
292
00:21:29,520 --> 00:21:31,852
Ah! Miss Dalrymple!
Miss Dalrymple?
293
00:21:31,955 --> 00:21:34,116
I hear you.
294
00:21:34,224 --> 00:21:36,124
Ow. Ooh. Ow.
295
00:21:36,226 --> 00:21:38,421
Oh, Miss Dalrymple, there you are.
What happened?
296
00:21:40,097 --> 00:21:42,531
Well, I heard a noise,
and I thought it was you!
297
00:21:42,633 --> 00:21:45,830
And I went out to look, and somebody
punched me in my mouth.
298
00:21:45,936 --> 00:21:49,201
- Oh!
- She must've scared them off.
299
00:21:49,306 --> 00:21:51,240
Oh, I don't
understand any of this.
300
00:21:51,342 --> 00:21:54,243
Oh, it's all right. You're safe now.
Mildred, some ice for Miss Dalrymple.
301
00:21:54,345 --> 00:21:57,007
But if they already ransacked
your office, why do it again?
302
00:21:57,114 --> 00:21:59,514
Unless it was someone
different this time.
303
00:21:59,616 --> 00:22:02,244
- Well, what is it they want?
- Whatever it is, we're supposed to have it.
304
00:22:02,353 --> 00:22:05,845
Yes, but there was nothing
on Walter when he, uh, you know-
305
00:22:05,956 --> 00:22:09,585
That's true.
Unless... Walter sent us something when-
306
00:22:09,693 --> 00:22:11,684
- Here's the ice.
- Oh, thank you, Mildred.
307
00:22:11,795 --> 00:22:13,695
- Thank you, indeed.
- This just came.
308
00:22:13,797 --> 00:22:15,697
- Oh, my God!
- There you go, Miss Dalrymple.
309
00:22:15,799 --> 00:22:17,926
There. It's only
a temporary swelling.
310
00:22:18,035 --> 00:22:20,731
- A little lip gloss, and no one'll be any wiser.
- Shhh!
311
00:22:20,838 --> 00:22:23,398
- Laura, I'm trying to comfort our client.
- Do you hear a ticking?
312
00:22:23,507 --> 00:22:26,704
- Ticking?
- It sounds like a bomb!
313
00:22:26,810 --> 00:22:28,243
- Bomb?
- Bomb!
314
00:22:28,345 --> 00:22:31,314
- Oh! Throw it out the window!
- Oh!
315
00:22:31,415 --> 00:22:34,441
The windows don't open!
316
00:22:34,551 --> 00:22:37,577
Well, don't just stand there. We'll all
be blown to smithereens! Do something!
317
00:22:39,089 --> 00:22:40,750
- Move, move.
- Look out!
318
00:22:40,858 --> 00:22:44,225
Come on.
Come on!
319
00:22:45,362 --> 00:22:47,262
- Get out!
- Out of the way.
320
00:22:47,364 --> 00:22:48,831
- This isn't my floor!
- Get out!
321
00:22:48,932 --> 00:22:50,297
- What are you doing?
- It is now!
322
00:22:50,401 --> 00:22:53,461
- Go on! Get out! Move!
- You crazy or something?
323
00:23:01,011 --> 00:23:03,605
We may have just
lost our lease, Laura.
324
00:23:13,190 --> 00:23:15,852
Oh. Oh, yes. Oh-
325
00:23:15,959 --> 00:23:17,859
It looks better already.
326
00:23:17,961 --> 00:23:21,624
I must confess, Mr. Steele, I'm having second
thoughts about hiring your agency.
327
00:23:21,732 --> 00:23:23,825
Oh, no, no, nonsense,
Miss Dalrymple. Nonsense.
328
00:23:23,934 --> 00:23:27,199
Do you realize that since I've met you,
I've had a man die at my feet...
329
00:23:27,304 --> 00:23:30,102
I've been punched in the mouth,
and I've almost been blown sky-high...
330
00:23:30,207 --> 00:23:33,904
- all in one day!
- I know how annoying these minor inconveniences can be...
331
00:23:34,011 --> 00:23:37,344
but from now on, it's gonna
be smooth sailing, believe me.
332
00:23:37,448 --> 00:23:39,279
Well, Mildred?
333
00:23:39,383 --> 00:23:43,251
Ah, Miss Holt,
you look, uh, smashing.
334
00:23:43,353 --> 00:23:45,480
- I got you that table at La Boheme.
- Great.
335
00:23:45,589 --> 00:23:49,025
- La Boheme?
- I'm having lunch with Clay Platt.
336
00:23:49,126 --> 00:23:52,459
- Are you sure you can handle it alone?
- I'll do just fine.
337
00:23:52,563 --> 00:23:55,361
Remember I only give
my employees an hour's lunch.
338
00:23:59,303 --> 00:24:01,794
Remington Steele.
339
00:24:01,905 --> 00:24:03,839
Uh, hold on
just a second.
340
00:24:03,941 --> 00:24:07,104
It's a Gloria Blyer.
Said it's a matter of life and death.
341
00:24:07,211 --> 00:24:10,305
- Don't things ever slow down around here?
- Ah-Whew.
342
00:24:10,414 --> 00:24:12,644
Yes, Steele here. Yes.
343
00:24:12,749 --> 00:24:15,946
Uh, well,
where are you?
344
00:24:16,053 --> 00:24:18,453
Well- Uh, yeah, okay.
Okay. Yeah.
345
00:24:18,555 --> 00:24:21,217
I'll be right over.
Okay.
346
00:24:21,325 --> 00:24:23,759
Sometimes I wish I weren't
so damn dedicated.
347
00:24:23,861 --> 00:24:27,661
- It's just a minor matter that needs my attention.
- I'm not sure I can survive it.
348
00:24:27,764 --> 00:24:32,531
Ah, well, just remember
the watchwords-vigilance and dignity.
349
00:24:32,636 --> 00:24:35,070
Yeah, and follow-through.
350
00:24:35,172 --> 00:24:37,732
The Remington Steele Agency
specializes in, uh...
351
00:24:37,841 --> 00:24:39,866
follow-through.
352
00:24:39,977 --> 00:24:43,208
You're very persuasive.
353
00:24:43,313 --> 00:24:47,215
I'll be back in
about 45 minutes.
354
00:24:47,317 --> 00:24:49,547
Maybe half an hour.
355
00:25:12,843 --> 00:25:14,743
Clay.
356
00:25:25,689 --> 00:25:27,816
I had no idea
when I asked you to lunch...
357
00:25:27,925 --> 00:25:29,859
that I'd get
this lucky this fast.
358
00:25:29,960 --> 00:25:32,485
Sometimes you just have
to seize the moment.
359
00:25:32,596 --> 00:25:34,564
All right.
360
00:25:36,466 --> 00:25:38,434
I can't believe
a package like you...
361
00:25:38,535 --> 00:25:41,402
hasn't been wrapped up
and tied into a great big bow.
362
00:25:41,505 --> 00:25:44,633
Unless, of course, you and your boss
have something going on the side.
363
00:25:44,741 --> 00:25:46,504
Strictly business.
364
00:25:47,911 --> 00:25:50,402
That's just what I've been
waiting to hear.
365
00:25:50,514 --> 00:25:53,779
- A question, Clay.
- You have my undivided attention.
366
00:25:53,884 --> 00:25:56,182
What were you doing at
Walter Munzinger's apartment?
367
00:25:56,286 --> 00:25:59,119
Oh, now, I could
ask you the same thing.
368
00:25:59,222 --> 00:26:02,589
In that case,
I have a proposition for you.
369
00:26:02,693 --> 00:26:05,628
This may be
the best lunch I've ever had.
370
00:26:05,729 --> 00:26:10,257
You have information I want.
I have information you want.
371
00:26:10,367 --> 00:26:13,962
I propose a trade-
truth for truth.
372
00:26:14,071 --> 00:26:17,837
- Any subject?
- I'm an open book.
373
00:26:17,941 --> 00:26:21,377
- Ask away.
- Who hired you to go through Munzinger's apartment?
374
00:26:25,115 --> 00:26:28,016
- Varicorp.
- The conglomerate?
375
00:26:28,118 --> 00:26:30,609
My turn.
Who are you working for?
376
00:26:30,721 --> 00:26:33,519
Actually, we have three clients.
377
00:26:33,624 --> 00:26:35,990
Steele must be
as good as I hear.
378
00:26:44,034 --> 00:26:45,934
Gloria?
379
00:26:46,036 --> 00:26:48,197
Gloria, open the door.
It's Steele.
380
00:26:50,807 --> 00:26:52,968
Gloria?
381
00:26:53,076 --> 00:26:55,806
- Oh! Oh, Mr. Steele. Thank you for coming.
- Okay, okay, okay.
382
00:26:55,912 --> 00:26:59,040
Calm down. Listen, you said on the phone
someone threatened to kill you.
383
00:26:59,149 --> 00:27:02,209
- Yeah, some pudgy guy.
- What about a cocky fellow about 30?
384
00:27:02,319 --> 00:27:04,287
Yeah, he was with pudgy.
385
00:27:04,388 --> 00:27:07,186
They told me that if I didn't
hand over the package...
386
00:27:07,290 --> 00:27:11,818
they were gonna give me
a free trip to visit Walter.
387
00:27:11,928 --> 00:27:13,919
Okay, here you go.
What package?
388
00:27:14,031 --> 00:27:18,400
Yes, this-this postal receipt
came in the morning mail.
389
00:27:20,704 --> 00:27:22,729
"To the Remington Steele Agency.
390
00:27:22,839 --> 00:27:27,173
- From Walter Munzinger"?
- Did anything come to your office today?
391
00:27:27,277 --> 00:27:29,575
Nothing you'd be
interested in getting.
392
00:27:29,680 --> 00:27:32,046
- Did you tell anyone you had this?
- No.
393
00:27:32,149 --> 00:27:34,049
That was precisely
the right thing to do.
394
00:27:34,151 --> 00:27:36,915
I told them you had it.
395
00:27:37,020 --> 00:27:39,955
That wasn't the best alternative.
Come on. Come on.
396
00:27:41,324 --> 00:27:44,760
My turn. How much
did you earn at Havenhurst?
397
00:27:45,862 --> 00:27:48,422
Twenty-four.
398
00:27:48,532 --> 00:27:50,591
What's so funny?
399
00:27:50,701 --> 00:27:52,794
I made 36.
400
00:27:54,104 --> 00:27:56,038
And a company car.
401
00:27:59,342 --> 00:28:03,403
My turn. What is it
everyone is looking for?
402
00:28:06,750 --> 00:28:10,413
Now, come on, Clay.
We had a deal. What is it?
403
00:28:10,520 --> 00:28:12,385
Promise you won't
tell anybody I told you?
404
00:28:12,489 --> 00:28:14,719
I promise.
405
00:28:15,926 --> 00:28:18,053
- Cookies.
- What?
406
00:28:19,696 --> 00:28:21,664
My turn.
407
00:28:21,765 --> 00:28:23,665
Why don't we go
to my place?
408
00:28:23,767 --> 00:28:25,667
I'm beginning to feel
a little sleepy.
409
00:28:25,769 --> 00:28:27,930
Did you really say "cookies"?
410
00:28:28,038 --> 00:28:30,768
- I could break out the baby oil.
- Worth two lives?
411
00:28:30,874 --> 00:28:32,774
And millions of dollars?
412
00:28:32,876 --> 00:28:35,606
Well, when Walter
bit the big one...
413
00:28:35,712 --> 00:28:37,680
so did the formula.
414
00:28:37,781 --> 00:28:40,875
Only the prototypes
are left.
415
00:28:40,984 --> 00:28:44,147
You know, I-I'm really
starting to feel a little sleepy.
416
00:28:45,489 --> 00:28:48,890
Prototypes?
Of cookies?
417
00:28:48,992 --> 00:28:53,554
Rich, moist, delicious.
418
00:28:54,898 --> 00:28:56,923
And no calories.
419
00:29:04,040 --> 00:29:07,009
Did you say "no calories"?
420
00:29:07,110 --> 00:29:09,806
Not one teensy-weensy
little calorie.
421
00:29:19,956 --> 00:29:21,981
La Boheme? I thought we were
going to your office...
422
00:29:22,092 --> 00:29:23,992
to look for
Walter's package.
423
00:29:24,094 --> 00:29:27,063
Just as soon as we rescue Miss Holt
from the clutches of a closet king.
424
00:29:27,164 --> 00:29:29,894
Let go of me, you big ox.!
What do you think you're-
425
00:29:30,000 --> 00:29:32,969
Oh. Seems she's fallen
into other clutches.
426
00:29:53,657 --> 00:29:56,490
Good afternoon.
Varicorp.
427
00:29:56,593 --> 00:29:58,493
Hold the line, please.
428
00:30:04,034 --> 00:30:06,696
Good afternoon,
Miss Holt.
429
00:30:06,803 --> 00:30:10,239
Sorry we had to meet
under such unpleasant circumstances.
430
00:30:11,541 --> 00:30:13,702
Does the Vector Foundation
usually snatch people...
431
00:30:13,810 --> 00:30:15,710
off the street,
Mr. Stockman...
432
00:30:15,812 --> 00:30:18,212
or is that
Varicorp's style?
433
00:30:19,983 --> 00:30:24,113
Miss Holt, you are
a very smart cookie.
434
00:30:24,221 --> 00:30:27,384
Clay Platt,
however, is not.
435
00:30:27,490 --> 00:30:30,015
So I had to
step in once again.
436
00:30:51,414 --> 00:30:53,279
Now, let me
get this straight.
437
00:30:53,383 --> 00:30:58,446
Walter Munzinger creates the most delicious
chocolate chip cookie in existence...
438
00:30:58,555 --> 00:31:02,821
on top of which,
it has absolutely no calories...
439
00:31:02,926 --> 00:31:06,919
and you're willing to pay
$10 million to destroy it?
440
00:31:07,030 --> 00:31:09,931
I'd say that was a fair assessment
of our position, yes.
441
00:31:10,033 --> 00:31:11,898
So you bombed our office.
442
00:31:14,037 --> 00:31:16,699
A distasteful procedure...
443
00:31:16,806 --> 00:31:20,071
but given the severity
of the situation...
444
00:31:20,176 --> 00:31:22,076
it was one we had
to undertake.
445
00:31:22,178 --> 00:31:23,736
What severity?
446
00:31:23,847 --> 00:31:27,112
You're sitting on something
the whole world is crying for!
447
00:31:27,217 --> 00:31:31,677
Miss Holt, Varicorp produces
52 varieties of cookies.
448
00:31:31,788 --> 00:31:34,348
We manufacture Fudgie Bears
in Wisconsin...
449
00:31:34,457 --> 00:31:37,756
Gooey Chewies in Nebraska
and Yummy Tummy Treats in Kansas.
450
00:31:37,861 --> 00:31:43,163
Our factories
support entire towns.
451
00:31:43,266 --> 00:31:47,327
Do you have any idea what would
happen if Munzinger's cookie...
452
00:31:47,437 --> 00:31:50,929
were allowed to be unleashed
on an unsuspecting world?
453
00:31:51,041 --> 00:31:53,976
Nobody would buy ours!
454
00:31:54,077 --> 00:31:56,807
Our factories would close.
455
00:31:56,913 --> 00:31:58,813
Gas stations, grocery stores...
456
00:31:58,915 --> 00:32:02,316
dry cleaners, libraries,
schools would close.
457
00:32:02,419 --> 00:32:05,217
There'd be no tax revenue.
Cities would collapse.
458
00:32:05,322 --> 00:32:07,620
There'd be unemployment lines.
459
00:32:07,724 --> 00:32:10,557
Welfare rolls.
Soup kitchens.
460
00:32:10,660 --> 00:32:13,094
Honest men and women,
thrown out of work...
461
00:32:13,196 --> 00:32:15,096
through no fault of
their own...
462
00:32:15,198 --> 00:32:18,224
without hope, without-
without purpose...
463
00:32:18,335 --> 00:32:21,065
turning to-
to crime and to drugs.
464
00:32:21,171 --> 00:32:23,571
Riots in the streets,
Miss Holt!
465
00:32:25,141 --> 00:32:29,043
Well, I for one am not
about to let that happen.
466
00:32:35,986 --> 00:32:38,216
Buenos d๏ฟฝas, ma'am.
Buenos d๏ฟฝas.
467
00:32:38,321 --> 00:32:40,414
No one called for you.
468
00:32:40,523 --> 00:32:44,084
No! No.
469
00:32:44,194 --> 00:32:46,162
Stop it! You're making a mess!
Stop it right now!
470
00:32:46,262 --> 00:32:48,196
Hey!
471
00:32:48,298 --> 00:32:51,893
Stop doing this to my desk!
Give that back to me!
472
00:32:52,002 --> 00:32:54,163
Oh!
473
00:32:56,206 --> 00:33:00,165
Stop him! You can't go in there!
You can't go in there!
474
00:33:02,712 --> 00:33:04,942
What do you want?
475
00:33:05,048 --> 00:33:06,572
Come on, Laura.
Let's go. This way.
476
00:33:06,683 --> 00:33:09,675
Hold it. Stop. What do
you think you're doing?
477
00:33:09,786 --> 00:33:11,754
After them,
you oxen!
478
00:33:12,856 --> 00:33:14,323
Cookies?
479
00:33:14,424 --> 00:33:16,824
You put my neck on the line
to satisfy your sweet tooth?
480
00:33:16,926 --> 00:33:19,087
- You didn't taste one.
- I don't care!
481
00:33:19,195 --> 00:33:21,459
Big men with bombs
are trying to pulverize us!
482
00:33:21,564 --> 00:33:23,998
No wonder Shirley and Bill
are ready to kill for them.
483
00:33:24,100 --> 00:33:26,694
- Those cookies are worth $10 million!
- Ten million dollars?
484
00:33:26,803 --> 00:33:28,703
Yes.
485
00:33:41,851 --> 00:33:43,819
Go!
486
00:33:55,365 --> 00:33:57,265
Now who?
487
00:33:57,367 --> 00:33:59,858
Mildred? Mildred!
488
00:33:59,969 --> 00:34:04,406
Oh! Next time, I'm eating in.
489
00:34:04,507 --> 00:34:08,603
Mildred, remember that red tin
of chocolate chip cookies?
490
00:34:08,711 --> 00:34:11,236
How could I forget?
They were so moist and delicious.
491
00:34:11,347 --> 00:34:14,612
- Did you eat them?
- Oh, you'd be so proud of me, Miss Holt.
492
00:34:14,717 --> 00:34:17,652
I turned over a new leaf.
I gave those shameful cookies away.
493
00:34:17,754 --> 00:34:19,984
How can you do that?
What's the matter with you?
494
00:34:20,090 --> 00:34:22,149
Laura, get a grip
on yourself, please.!
495
00:34:22,258 --> 00:34:24,249
- What have I done?
- Now, Mildred, please, listen.
496
00:34:24,360 --> 00:34:26,851
Two people have already been
brutally murdered for those cookies.
497
00:34:26,963 --> 00:34:30,091
Whoever has them now is marked for death.
Who did you give them to?
498
00:34:30,200 --> 00:34:32,964
- Miss Dalrymple.
- Miss Dalrymple!
499
00:34:33,069 --> 00:34:35,697
Mildred!
You silly, silly woman!
500
00:34:42,345 --> 00:34:44,313
Excuse me. Ooh.
501
00:34:48,918 --> 00:34:51,045
Miss Dalrymple.!
Miss Dalrymple.
502
00:34:51,154 --> 00:34:53,918
Oh, there you are.
You're safe at last, my dear!
503
00:34:54,023 --> 00:34:55,923
Well, you're alive!
504
00:34:56,025 --> 00:34:57,925
Well, why shouldn't I be?
505
00:34:58,027 --> 00:35:00,086
- It's not another bomb, is it?
- Miss Dalrymple...
506
00:35:00,196 --> 00:35:03,256
where are the cookies
that Mildred gave you?
507
00:35:03,366 --> 00:35:05,857
- They're very popular.
- What do you mean?
508
00:35:05,969 --> 00:35:08,870
Well, two men just came and offered me
a hundred dollars for them.
509
00:35:08,972 --> 00:35:10,496
You didn't give them
the cookies, did you?
510
00:35:10,607 --> 00:35:13,201
No, I told them my coach had them.
Let him make a hundred.
511
00:35:13,309 --> 00:35:15,243
- Where is he?
- In the locker room.
512
00:35:15,345 --> 00:35:17,313
Locker room.
513
00:35:37,901 --> 00:35:39,801
Grab him!
514
00:35:39,903 --> 00:35:42,736
Come here, sunshine!
Swing around there!
515
00:35:47,277 --> 00:35:48,904
- You all right?
- Yeah.
516
00:35:49,012 --> 00:35:51,913
I was just gonna take a shower when
those bozos started banging me around.
517
00:35:52,015 --> 00:35:53,710
The cookies that
Miss Dalrymple gave you-
518
00:35:53,816 --> 00:35:56,216
Yeah, that's what they wanted.
A stupid tin of cookies.
519
00:35:56,319 --> 00:35:59,117
- Where is that stupid tin of cookies?
- I gave it to Tyrone.
520
00:35:59,222 --> 00:36:00,883
- Who's Tyrone?
- My son.
521
00:36:00,990 --> 00:36:02,890
- Where is he?
- He's at school. Why?
522
00:36:02,992 --> 00:36:05,051
Oh! Quick.
Come on. Let's go.
523
00:36:05,161 --> 00:36:07,061
Come on!
524
00:36:14,938 --> 00:36:16,906
Come on!
525
00:36:42,465 --> 00:36:45,332
Ah, my hand. Ow!
Somebody's sitting on my hand!
526
00:36:45,435 --> 00:36:48,598
- Someone's sitting on Miss Dalrymple's hand.
- I'm sure it's not me.
527
00:36:48,705 --> 00:36:51,299
Her wrist is my livelihood.
Whoever it is, get up!
528
00:36:51,407 --> 00:36:53,602
It's a Mad, Mad,
Mad, Mad World.
529
00:36:53,710 --> 00:36:56,110
Profound observation,
Mr. Steele.
530
00:36:56,212 --> 00:36:59,340
Spencer Tracy, Sid Caesar.
United Artists, 1963.
531
00:36:59,449 --> 00:37:03,681
A group of people jump into their cars and begin
a mad chase after something very valuable.
532
00:37:03,786 --> 00:37:05,720
- You're not suggesting-
- Uh-huh.
533
00:37:05,822 --> 00:37:08,586
One car back.
The white Cadillac.
534
00:37:12,929 --> 00:37:15,523
You might check out
the red convertible as well.
535
00:37:21,938 --> 00:37:23,701
Who are all these people?
536
00:37:23,806 --> 00:37:27,469
Mm. It seems our friends from
Varicorp haven't forgotten us either.
537
00:37:41,424 --> 00:37:44,518
How do you suppose
they all caught on so fast?
538
00:37:45,795 --> 00:37:48,025
Remember the laboratory?
539
00:37:51,334 --> 00:37:53,996
Oh, it's a safe bet
they bugged our office as well.
540
00:37:54,103 --> 00:37:56,230
Uh-huh. So you wanna
listen in, eh?
541
00:37:56,339 --> 00:37:58,273
Well, stay away from
that ruddy tin of cookies!
542
00:37:58,374 --> 00:38:02,071
One more person gets hurt, and I'm gonna
come after you, you got it?
543
00:38:02,178 --> 00:38:04,305
They're chasing us
for a tin of cookies?
544
00:38:10,620 --> 00:38:13,453
All right, you all know what Tyrone
looks like, so let's fan out!
545
00:38:13,556 --> 00:38:15,581
Yeah. And don't
come back empty-handed.
546
00:38:26,536 --> 00:38:28,731
Ah, you stay with me.
547
00:38:35,945 --> 00:38:38,277
How do you run
in those heels?
548
00:38:38,381 --> 00:38:40,815
- How do you serve an ace?
- I trained for it.
549
00:38:40,917 --> 00:38:43,477
Same here.
550
00:38:43,586 --> 00:38:46,020
- Oh, no!
- Oh! What? Oh!
551
00:38:52,061 --> 00:38:54,996
Uh- Uh-oh.
Unfortunately we're not alone.
552
00:38:55,098 --> 00:38:56,998
Varicorp is on our tail.
553
00:38:57,100 --> 00:39:00,001
- Uh, I'll distract our friend.
- Where shall we regroup?
554
00:39:00,103 --> 00:39:02,765
Uh, some place inconspicuous.
Uh, the boys' locker room.
555
00:39:02,872 --> 00:39:04,772
Come on! Let's go.
556
00:39:19,055 --> 00:39:21,023
Give me that tin!
557
00:39:21,124 --> 00:39:23,684
- Hey, let go, lady! Let go!
- Wait, wait.
558
00:39:23,793 --> 00:39:26,694
Food and Drug Administration.
This cookie's condemned!
559
00:39:27,997 --> 00:39:30,557
What's
your problem, lady?
560
00:39:33,536 --> 00:39:35,663
You know, in a bizarre way,
this is kinda fun.
561
00:39:35,772 --> 00:39:38,832
Ah, Miss Dalrymple, you're a woman after
my own heart. Quick. In here.
562
00:39:45,148 --> 00:39:47,582
- Oh, nice smash!
- Oh. Come on.
563
00:39:57,727 --> 00:39:59,558
- Wait. I can't go in there.
- What?
564
00:39:59,662 --> 00:40:03,098
Oh, strictly a duty call,
Miss Dalrymple. Come on.
565
00:40:05,568 --> 00:40:08,935
Laura? Laura? Laura?
566
00:40:10,206 --> 00:40:12,606
Laura, is this
really necessary?
567
00:40:14,210 --> 00:40:16,110
Come on.
Come on.
568
00:40:17,914 --> 00:40:19,506
We did it.
We did it!
569
00:40:19,615 --> 00:40:21,947
We did it! We did it!
570
00:40:22,051 --> 00:40:24,713
What did we do?
Uh-oh.
571
00:40:24,821 --> 00:40:27,085
Uh-oh.
572
00:40:27,190 --> 00:40:30,626
First closets, now commodes.
Your style is appalling.
573
00:40:36,999 --> 00:40:39,126
Good afternoon.
574
00:40:45,842 --> 00:40:47,742
Oh!
575
00:40:58,454 --> 00:41:00,820
I think the coast is clear, Mildred.
576
00:41:00,923 --> 00:41:02,823
No!
577
00:41:09,499 --> 00:41:12,195
You learn to look twice
in this racket.
578
00:41:12,301 --> 00:41:15,236
Don't forget,
danger is my life. Come on.
579
00:41:21,844 --> 00:41:23,744
- Oh!
- Shhh.
580
00:41:27,183 --> 00:41:29,344
- They've got Sandy.
- Oh!
581
00:41:29,452 --> 00:41:31,420
What are we gonna do
if they start shooting?
582
00:41:31,521 --> 00:41:33,421
Oh, you amateurs
wanna know everything.
583
00:41:53,276 --> 00:41:55,335
You know,
Mr. Steele, each of our suspects...
584
00:41:55,444 --> 00:41:58,038
had a motive for
murdering Walter Munzinger.
585
00:41:58,147 --> 00:42:00,581
But why would any of them
kill Mike Spencer?
586
00:42:00,683 --> 00:42:04,380
- Great. Now you don't have any suspects.
- Perhaps one.
587
00:42:04,487 --> 00:42:06,284
Grab him, boss!
588
00:42:32,048 --> 00:42:33,948
Give me those cookies!
589
00:42:34,050 --> 00:42:36,109
Give me those cookies!
590
00:42:36,218 --> 00:42:38,982
I got it! Chief, I got-
591
00:42:39,088 --> 00:42:42,580
- I had it!
- They'll be no breadlines in this country!
592
00:42:43,859 --> 00:42:46,259
Gloria! Grab him!
593
00:42:54,971 --> 00:42:56,871
Oh! Oh! Ooh!
594
00:42:56,973 --> 00:42:58,873
Right where
I want you, Holt.
595
00:42:58,975 --> 00:43:01,341
Grab it, Laura.!
Grab it.!
596
00:43:02,712 --> 00:43:04,873
Stay!
Stay right there!
597
00:43:04,981 --> 00:43:07,074
Out of the way.
Let me.
598
00:43:08,317 --> 00:43:10,842
Back where you belong!
599
00:43:12,188 --> 00:43:14,122
Amazing, isn't it, Laura?
600
00:43:14,223 --> 00:43:17,454
The secret to Walter's recipe
is contained in this single cookie.
601
00:43:17,560 --> 00:43:21,189
- May I have the postal receipt, Mr. Steele?
- Yes. You may.
602
00:43:22,999 --> 00:43:25,490
I would think this receipt
makes you the owner, Gloria.
603
00:43:25,601 --> 00:43:28,035
I can't believe it.
604
00:43:28,137 --> 00:43:31,072
We can't either.
Because according to the date...
605
00:43:31,173 --> 00:43:33,232
Walter mailed it
after he died.
606
00:43:34,977 --> 00:43:37,411
You knew he sent us
the cookies. All you needed...
607
00:43:37,513 --> 00:43:40,676
- was a phony receipt to claim them.
- What are you getting at?
608
00:43:40,783 --> 00:43:43,047
If the deal for Varicorp
had gone through...
609
00:43:43,152 --> 00:43:45,211
you would have married
a very wealthy man.
610
00:43:45,321 --> 00:43:48,222
You must have got a bit of a shock
when Walter decided to sell out, eh?
611
00:43:48,324 --> 00:43:52,021
And with Spencer still alive,
you had no claim on Walter's creation...
612
00:43:52,128 --> 00:43:54,062
so he had to be
disposed of as well.
613
00:44:04,373 --> 00:44:07,069
I did so hope you'd
come through unscathed.
614
00:44:07,176 --> 00:44:10,441
Don't worry, Mr. Steele.
The only thing scathed is my dignity.
615
00:44:10,546 --> 00:44:13,071
- Oh, of course.
- Great work, hon!
616
00:44:13,182 --> 00:44:17,084
Now, where's that cookie that's gonna
change the shape of the world?
617
00:44:18,521 --> 00:44:20,648
Oh!
618
00:44:32,568 --> 00:44:34,900
I ask myself, I mean,
what was on Walter's mind...
619
00:44:35,004 --> 00:44:36,904
to turn down
$10 million, eh?
620
00:44:37,006 --> 00:44:40,100
- Walter was an idealist, an ivory-tower thinker.
- Oh.
621
00:44:40,209 --> 00:44:44,202
The only way to duplicate his formula
was to analyze those cookies.
622
00:44:44,313 --> 00:44:47,146
There probably won't be
another mind like his for centuries.
623
00:44:47,249 --> 00:44:49,217
Oh, come, Laura.
It's not the end of the world.
624
00:44:49,318 --> 00:44:52,048
It's easy for you to say,
you and your enviable metabolism.
625
00:44:52,154 --> 00:44:55,021
See? Look at Miss Krebs.
626
00:44:55,124 --> 00:44:57,251
- I mean, she's taking it like a trouper.
- Oh-
627
00:44:57,359 --> 00:44:59,350
I met a guy last night
at Weight Watchers...
628
00:44:59,462 --> 00:45:01,726
and there's gonna be a hot time
in the old town tonight.
629
00:45:01,831 --> 00:45:04,299
- Oh.
- Ooh, Miss Dalrymple's here to see you.
630
00:45:04,400 --> 00:45:06,868
Ah! Send her in, Mildred.
Send her in.
631
00:45:06,969 --> 00:45:09,369
Ah, Miss Dalrymple.
632
00:45:09,472 --> 00:45:11,940
Yes, come in.
Ah, Miss Dalrymple.
633
00:45:12,041 --> 00:45:15,977
It's my distinct pleasure
to be undividedly yours.
634
00:45:16,078 --> 00:45:18,876
Clay, what a pleasant surprise.
635
00:45:18,981 --> 00:45:20,915
I hope there are
no hard feelings.
636
00:45:21,016 --> 00:45:22,916
All in the line
of duty, Laura.
637
00:45:23,018 --> 00:45:26,317
In that case,
I'm free for lunch.
638
00:45:26,422 --> 00:45:28,322
Sorry, this isn't
a social call.
639
00:45:28,424 --> 00:45:30,324
Uh, that's what I came
to tell you.
640
00:45:30,426 --> 00:45:32,587
I've decided to go with
a more conservative agency.
641
00:45:32,695 --> 00:45:36,256
One that better understands
my concern for safety and decorum.
642
00:45:38,100 --> 00:45:40,068
Shall we?
643
00:45:51,680 --> 00:45:57,243
- Well, Laura, it looks like just you and me again, eh?
- Yep.
644
00:45:57,353 --> 00:46:00,447
Just two mature,
consenting adults...
645
00:46:00,556 --> 00:46:02,683
alone at last.
646
00:46:02,733 --> 00:46:07,283
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
51452
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.