Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,548 --> 00:00:07,848
You see Videodrome yet?
2
00:00:07,849 --> 00:00:10,585
It's all this big
trenchant warning about
3
00:00:10,586 --> 00:00:12,320
addiction to television.
4
00:00:12,321 --> 00:00:14,221
Hey, we don't need
a warning, we're here.
5
00:00:14,222 --> 00:00:16,166
Dystopia is here, Ben.
6
00:00:16,525 --> 00:00:18,826
But you should check out
the earlier stuff,
7
00:00:18,827 --> 00:00:20,295
like the body horror
of Shivers,
8
00:00:20,296 --> 00:00:22,363
'cause they're infected
with this parasite
9
00:00:22,364 --> 00:00:24,565
that makes them
hyper-erotic.
10
00:00:24,566 --> 00:00:25,866
But they don't want to
say anything about it
11
00:00:25,867 --> 00:00:27,553
to each other, because
they're too polite.
12
00:00:28,203 --> 00:00:29,604
You know what I mean?
13
00:00:29,605 --> 00:00:31,940
Now that's a movie that
is profoundly Canadian.
14
00:00:32,891 --> 00:00:34,642
What, can I help you?
15
00:00:34,643 --> 00:00:36,596
Uh, I'm looking for
someone named Travis.
16
00:00:37,496 --> 00:00:39,046
You're not serving
a subpoena, are you?
17
00:00:39,047 --> 00:00:40,348
No.
18
00:00:40,349 --> 00:00:42,383
Oh, then you got him.
I'm Travis.
19
00:00:42,384 --> 00:00:44,326
Oh, I'm David Myers.
20
00:00:44,351 --> 00:00:46,020
A guy I know named Barry
said I should look you up.
21
00:00:46,838 --> 00:00:47,922
Barry?
22
00:00:47,923 --> 00:00:49,156
Barry, no.
23
00:00:49,157 --> 00:00:50,558
I don't know
any Barrys, sorry.
24
00:00:50,559 --> 00:00:53,027
He's a photographer.
25
00:00:53,028 --> 00:00:54,862
Mustache.
Drives an El Camino.
26
00:00:54,863 --> 00:00:56,831
You just described
the Boston Strangler.
27
00:00:57,207 --> 00:00:58,633
Oh, okay.
28
00:00:58,634 --> 00:01:00,344
Well, I'm sorry
to bother you.
29
00:01:00,894 --> 00:01:02,537
Wait, wait, wait. I'm just
messing with you, kid.
30
00:01:02,538 --> 00:01:04,171
Barry told me
you'd be coming by.
31
00:01:04,172 --> 00:01:05,640
- Yeah? Awesome.
- Yeah.
32
00:01:05,641 --> 00:01:06,641
So I understand you'd
like to log some time
33
00:01:06,642 --> 00:01:07,842
on an editing deck.
34
00:01:07,843 --> 00:01:09,344
I can't pay much,
but yeah.
35
00:01:09,345 --> 00:01:10,345
I wouldn't
worry about it.
36
00:01:10,346 --> 00:01:11,479
So here we go.
37
00:01:11,480 --> 00:01:13,681
We make six programs a week.
38
00:01:13,682 --> 00:01:15,487
Local call-in shows,
infomercials,
39
00:01:15,512 --> 00:01:17,585
ads for 1-900 sex lines.
40
00:01:17,586 --> 00:01:20,355
Our viewers are
shut-ins, insomniacs,
41
00:01:20,356 --> 00:01:22,923
stoner kids, people
contemplating suicide.
42
00:01:22,924 --> 00:01:25,926
Our key demo: guys who
are too ashamed to rent porn.
43
00:01:25,927 --> 00:01:26,828
Cool.
44
00:01:26,829 --> 00:01:28,996
So, how do you know
my man Barry?
45
00:01:28,997 --> 00:01:30,188
It's a long story.
46
00:01:30,189 --> 00:01:32,533
Really? Well, Cliff Notes
it for me.
47
00:01:32,534 --> 00:01:34,935
He's marrying
my ex-girlfriend.
48
00:01:34,936 --> 00:01:36,404
[laughs]
49
00:01:36,405 --> 00:01:38,373
- Navajo brothers.
- Huh?
50
00:01:38,374 --> 00:01:40,207
You know, shelter in
the same wigwam.
51
00:01:40,626 --> 00:01:42,242
Never thought of
it that way.
52
00:01:42,243 --> 00:01:44,011
All right, here we go.
53
00:01:44,012 --> 00:01:46,648
Welcome to
the Thunderdome.
54
00:01:57,826 --> 00:01:59,259
What's that smell?
55
00:01:59,260 --> 00:02:01,396
Uh, someone's dreams dying.
56
00:02:01,397 --> 00:02:04,298
Or a decomposing mess.
We're overrun.
57
00:02:04,299 --> 00:02:05,299
Oh.
58
00:02:05,300 --> 00:02:06,867
Anyway, have fun.
59
00:02:06,868 --> 00:02:08,536
If you need me,
I'll be in my office
60
00:02:08,537 --> 00:02:10,638
lamenting my life choices.
61
00:02:10,639 --> 00:02:13,975
Or maybe jerking off,
so knock.
62
00:02:17,446 --> 00:02:20,080
I had such a nice time.
63
00:02:20,081 --> 00:02:21,315
Me, too.
64
00:02:21,316 --> 00:02:23,951
I mean, the Chinese food
was really spicy.
65
00:02:23,952 --> 00:02:25,720
I know.
66
00:02:25,721 --> 00:02:28,088
Should we get, like,
a coffee or something?
67
00:02:28,089 --> 00:02:30,224
Oh, um, thanks.
68
00:02:30,225 --> 00:02:33,794
I have to get up early to
show a house in the morning.
69
00:02:33,795 --> 00:02:36,096
Totally fine.
Maybe next time?
70
00:02:36,097 --> 00:02:37,966
Yeah, that would
be nice.
71
00:02:39,200 --> 00:02:40,200
This is me.
72
00:02:40,201 --> 00:02:41,855
Oh, um, well...
73
00:02:41,856 --> 00:02:44,673
I'm over there.
74
00:02:51,980 --> 00:02:53,179
[Chuckles]
75
00:02:54,139 --> 00:02:56,016
Well, good night.
76
00:02:56,017 --> 00:02:57,553
Night.
77
00:03:06,528 --> 00:03:08,162
[Rewinding audio]
78
00:03:08,163 --> 00:03:10,131
[Man speaking Hebrew]
79
00:03:20,241 --> 00:03:21,241
Heh!
80
00:03:21,242 --> 00:03:22,309
Oh my God.
81
00:03:22,310 --> 00:03:23,544
What am I looking at?
82
00:03:23,545 --> 00:03:25,613
It's a bris, you know,
the Jewish ritual.
83
00:03:25,614 --> 00:03:27,782
Oh, yeah. Kinky.
84
00:03:27,783 --> 00:03:29,484
I guess.
85
00:03:29,485 --> 00:03:33,087
Yeah. People have no idea what kind of
freaky shit goes down in the burbs.
86
00:03:33,088 --> 00:03:34,622
But I know.
87
00:03:34,623 --> 00:03:36,241
I worked at Fotomat.
88
00:03:37,358 --> 00:03:39,202
Well, go on, show me more.
89
00:03:39,795 --> 00:03:41,996
Yeah, yeah, yeah, yeah.
I like it.
90
00:03:41,997 --> 00:03:43,498
I like how you cut
from the baby
91
00:03:43,499 --> 00:03:45,365
to grandpa crying
like a little bitch.
92
00:03:45,366 --> 00:03:47,167
And then nervous dad
to Xanax'd mom.
93
00:03:47,168 --> 00:03:49,504
Then back to the wide shot,
establish the scene.
94
00:03:49,916 --> 00:03:50,938
Tells a story.
95
00:03:51,732 --> 00:03:53,207
Yeah, that's
pretty good stuff.
96
00:03:53,208 --> 00:03:54,343
Thanks.
97
00:03:55,376 --> 00:03:56,911
Oh, shit,
is that the time?
98
00:03:56,912 --> 00:03:58,913
No, that's a little fast.
99
00:03:58,914 --> 00:04:00,881
I need to go teach
a tennis lesson.
100
00:04:00,882 --> 00:04:02,617
Any chance I can come back?
101
00:04:02,618 --> 00:04:04,151
You know, another
time to finish?
102
00:04:04,152 --> 00:04:05,586
I'll tell you what.
103
00:04:05,587 --> 00:04:07,354
I can give you a few hours
in here whenever you need,
104
00:04:07,355 --> 00:04:09,089
if you'll log these old
tapes for me.
105
00:04:09,566 --> 00:04:10,791
Deal?
106
00:04:10,792 --> 00:04:12,444
- Deal!
- All right.
107
00:04:13,294 --> 00:04:14,696
Mackerel and...
108
00:04:15,430 --> 00:04:16,907
Super supper.
109
00:04:18,366 --> 00:04:20,568
Chicken and liver and kidney?
110
00:04:21,328 --> 00:04:23,080
Looks good.
111
00:04:24,039 --> 00:04:26,273
Liver, egg and bacon?
112
00:04:26,274 --> 00:04:28,209
Whoa!
113
00:04:37,418 --> 00:04:38,595
What kind?
114
00:04:39,020 --> 00:04:40,154
Sorry?
115
00:04:40,155 --> 00:04:41,388
What kind of cat?
116
00:04:41,389 --> 00:04:44,759
You know, whatever the cat
equivalent of a mutt is.
117
00:04:45,744 --> 00:04:49,396
She's yea big, claws.
118
00:04:49,397 --> 00:04:51,232
Likes milk.
119
00:04:53,268 --> 00:04:54,969
My name's Sam,
by the way.
120
00:04:54,970 --> 00:04:56,136
Agatha.
121
00:04:56,137 --> 00:04:58,105
Agatha, wow.
122
00:04:58,106 --> 00:05:00,440
There's a name you
don't here too often.
123
00:05:00,441 --> 00:05:01,475
I hate it.
124
00:05:01,476 --> 00:05:02,555
No, you shouldn't.
125
00:05:02,556 --> 00:05:05,580
No, it's just, you know...
today, it's...
126
00:05:05,581 --> 00:05:07,040
It's an unusual name.
127
00:05:07,849 --> 00:05:09,216
You come in here a lot.
128
00:05:09,217 --> 00:05:11,619
Yeah, I live across the way
over at Moss Acres.
129
00:05:11,620 --> 00:05:13,654
Me, too. $15.80.
130
00:05:13,655 --> 00:05:16,174
Really?
I'm 1230.
131
00:05:16,692 --> 00:05:18,159
No, 15 dollars and 80 cents.
132
00:05:19,761 --> 00:05:21,095
[Chuckles]
133
00:05:21,096 --> 00:05:22,631
I'm sorry.
134
00:05:24,733 --> 00:05:28,268
Listen, I'm having a little
4th of July party.
135
00:05:28,979 --> 00:05:30,337
You know, a few friends,
136
00:05:30,338 --> 00:05:32,206
gonna crack open
a few beers.
137
00:05:33,108 --> 00:05:35,610
Eat some of these dips,
maybe light a sparkler or two.
138
00:05:35,611 --> 00:05:38,614
You're more than welcome to come over,
you know, when you get off work.
139
00:05:40,348 --> 00:05:42,650
- You got a job?
- Yeah, I work for the IRS.
140
00:05:42,651 --> 00:05:44,719
I used to have
my own accounting firm,
141
00:05:44,720 --> 00:05:46,253
but then H&R Block came in...
142
00:05:46,254 --> 00:05:47,354
Kids?
143
00:05:48,248 --> 00:05:50,024
Yes, one.
144
00:05:50,500 --> 00:05:52,727
He's grown. Ish.
145
00:05:52,728 --> 00:05:54,294
He lives with me
part of the time.
146
00:05:54,295 --> 00:05:55,295
You're divorced?
147
00:05:55,296 --> 00:05:56,632
Almost.
148
00:05:58,466 --> 00:05:59,901
I have plans.
149
00:06:02,470 --> 00:06:04,014
Oh.
150
00:06:04,613 --> 00:06:08,517
Well, maybe some
other time.
151
00:06:17,518 --> 00:06:18,920
Pull it over, over.
152
00:06:31,833 --> 00:06:33,901
Boychik, can I
ask you a question?
153
00:06:33,902 --> 00:06:35,235
Sure.
154
00:06:35,236 --> 00:06:37,437
Are you happy
with your penis?
155
00:06:38,006 --> 00:06:38,973
Excuse me?
156
00:06:38,974 --> 00:06:42,409
You know, its sensitivity.
Relative ease of cleaning.
157
00:06:42,410 --> 00:06:43,510
On a scale of 1 to 10.
158
00:06:43,511 --> 00:06:44,879
Why are you asking?
159
00:06:45,096 --> 00:06:47,414
I'm considering converting
to Judaism.
160
00:06:47,766 --> 00:06:49,684
Things are going that
well with Widow Horowitz?
161
00:06:49,685 --> 00:06:50,894
They are.
162
00:06:51,419 --> 00:06:52,920
I suppose my biggest fear
163
00:06:52,921 --> 00:06:54,813
about entering the covenant
of circumcision
164
00:06:54,814 --> 00:06:57,692
is I simply won't recognize
the little Sultan anymore.
165
00:06:58,393 --> 00:07:01,228
We've been through many
a sordid adventure together.
166
00:07:01,446 --> 00:07:03,230
Yeah, it won't look
that different.
167
00:07:03,231 --> 00:07:04,699
Let me see yours.
168
00:07:04,700 --> 00:07:06,533
- No.
- 10 seconds, that's all I ask.
169
00:07:06,534 --> 00:07:07,835
Forget it.
No, no, no, no.
170
00:07:07,836 --> 00:07:10,805
David, as your employer,
it is within my rights
171
00:07:10,806 --> 00:07:12,707
to insist you show me
your genitals.
172
00:07:12,708 --> 00:07:13,708
I'm leaving now.
173
00:07:13,709 --> 00:07:14,709
Please, please.
174
00:07:15,143 --> 00:07:16,443
I'm begging you.
175
00:07:17,128 --> 00:07:18,306
[Sighs]
176
00:07:18,307 --> 00:07:20,214
You know, most friends
just ask for help moving.
177
00:07:20,215 --> 00:07:23,885
I can do that too if
you need help moving.
178
00:07:25,286 --> 00:07:26,763
Oh, dear Lord.
179
00:07:27,681 --> 00:07:29,456
Your pubes!
180
00:07:29,683 --> 00:07:31,935
They're so thick and lush!
181
00:07:32,393 --> 00:07:34,145
It's like Lincoln's beard.
182
00:07:34,730 --> 00:07:36,296
Magnificent.
183
00:07:36,297 --> 00:07:37,899
Nassar?
184
00:07:39,153 --> 00:07:40,087
Skip.
185
00:07:43,772 --> 00:07:45,272
Just give me
the right answers
186
00:07:45,273 --> 00:07:47,207
to the questions
with the most points.
187
00:07:47,450 --> 00:07:48,743
Come on, man.
188
00:07:48,744 --> 00:07:50,620
Forget about scores
for a minute.
189
00:07:51,780 --> 00:07:54,014
A goal is not
always meant to be reached.
190
00:07:54,015 --> 00:07:56,350
It often serves simply
as something to aim at.
191
00:07:56,351 --> 00:07:58,285
Anyone, anyone know
who said that?
192
00:07:58,286 --> 00:07:59,319
Yes, Tabitha.
193
00:07:59,320 --> 00:08:00,387
Jesus?
194
00:08:00,672 --> 00:08:01,756
Close. Good guess.
195
00:08:01,757 --> 00:08:04,124
It was actually Bruce Lee.
196
00:08:04,125 --> 00:08:06,493
What does that have
to do with the SATs?
197
00:08:06,494 --> 00:08:09,964
[Sighs] Bruce Lee's goal wasn't
punching some dude in the face.
198
00:08:09,965 --> 00:08:11,298
That's just what he was
aiming at so he could get
199
00:08:11,299 --> 00:08:14,001
to something deeper,
the truth.
200
00:08:14,002 --> 00:08:15,335
Yo, fuck the truth, man!
201
00:08:15,336 --> 00:08:16,904
I'm just trying
to get into Rutgers.
202
00:08:16,905 --> 00:08:18,806
Yeah, if I don't raise
my SAT scores,
203
00:08:18,807 --> 00:08:20,941
my dad's gonna go
Bruce Lee on my ass.
204
00:08:20,942 --> 00:08:22,843
Come on, guys, I'm just
trying to leave you with
205
00:08:22,844 --> 00:08:24,879
something to think about
the day after the SATs.
206
00:08:24,880 --> 00:08:27,982
Because tests are just
about right answers.
207
00:08:27,983 --> 00:08:31,418
Life is about asking
the right questions.
208
00:08:31,828 --> 00:08:33,789
Wow.
209
00:08:38,259 --> 00:08:39,393
Agh!
210
00:08:39,394 --> 00:08:41,395
- Out.
- All right. That's enough.
211
00:08:41,396 --> 00:08:42,897
That's game.
212
00:08:42,898 --> 00:08:44,531
How's uh...
213
00:08:44,799 --> 00:08:46,300
How's my baby daughter?
214
00:08:46,301 --> 00:08:47,102
Seen her much lately?
215
00:08:47,103 --> 00:08:49,136
Not as much as I'd like.
216
00:08:49,137 --> 00:08:50,805
She's always working, and when
she isn't, she's painting.
217
00:08:50,806 --> 00:08:53,307
She making good tips?
218
00:08:53,308 --> 00:08:54,275
Yeah, decent.
219
00:08:54,276 --> 00:08:55,936
Decent, what do
you call decent?
220
00:08:56,937 --> 00:08:58,813
I don't think she'd like
me discussing that with you.
221
00:08:58,814 --> 00:08:59,947
Come on.
222
00:08:59,948 --> 00:09:01,482
Throw me a bone here.
223
00:09:03,051 --> 00:09:05,652
Some nights she can make
60 or 70 bucks cash.
224
00:09:05,653 --> 00:09:06,653
Oh...
225
00:09:07,030 --> 00:09:08,122
Do me a favor.
226
00:09:08,698 --> 00:09:10,324
Just get this to her, please?
227
00:09:10,325 --> 00:09:11,126
Give her this.
228
00:09:11,127 --> 00:09:12,259
No, she won't take it.
229
00:09:12,260 --> 00:09:13,426
Don't tell her
it's from me.
230
00:09:13,427 --> 00:09:14,950
Then she'll think it's
from me, which is weird.
231
00:09:14,951 --> 00:09:17,264
Buy her groceries, or something.
I don't know, be creative.
232
00:09:17,265 --> 00:09:18,541
I don't think
it's a good idea.
233
00:09:19,584 --> 00:09:21,235
Can you at least
give her a message?
234
00:09:21,236 --> 00:09:22,669
Yeah, okay.
235
00:09:22,670 --> 00:09:25,105
Could you tell her we would
appreciate a call once in a while?
236
00:09:25,106 --> 00:09:28,175
We've heard from her maybe
one time in the last two weeks.
237
00:09:28,551 --> 00:09:30,077
Just so her mother
doesn't worry.
238
00:09:30,303 --> 00:09:32,446
All right, and you and I,
we're on for lunch Wednesday.
239
00:09:32,447 --> 00:09:33,671
Yeah, sure.
240
00:09:33,672 --> 00:09:36,768
Not that Indian shit again,
my stomach's still killing me.
241
00:09:37,953 --> 00:09:39,788
You do know what's
going on here, right?
242
00:09:39,789 --> 00:09:41,021
What?
243
00:09:41,022 --> 00:09:43,557
You're being groomed,
like a Westminster Shih Tzu.
244
00:09:43,775 --> 00:09:44,859
Groomed for what?
245
00:09:44,860 --> 00:09:45,860
Son-in-law.
246
00:09:45,861 --> 00:09:47,294
No, I'm not.
247
00:09:47,295 --> 00:09:48,585
Why else do you think
he would take you
248
00:09:48,586 --> 00:09:50,898
on all these lunches and
introduce you around the office?
249
00:09:51,282 --> 00:09:52,867
Because I'm his only
link to Skye.
250
00:09:52,868 --> 00:09:53,952
[Sighs]
251
00:09:54,703 --> 00:09:57,404
How did your generation get
so cynical, I'll never know.
252
00:09:57,405 --> 00:10:00,074
You're wrong. Fortune has
smiled upon the both of us.
253
00:10:00,075 --> 00:10:03,810
I plan to recommend you for the
job of head pro when I retire.
254
00:10:04,254 --> 00:10:06,080
But it appears that,
like me,
255
00:10:06,631 --> 00:10:09,417
you, too, are destined
for something greater.
256
00:10:15,623 --> 00:10:17,958
Oh, Misty!
257
00:10:17,959 --> 00:10:19,593
- Right?
- Yeah.
258
00:10:19,594 --> 00:10:20,660
I'm Tabitha.
259
00:10:20,661 --> 00:10:21,929
One of Wheeler's students.
260
00:10:21,930 --> 00:10:22,930
Right, hi.
261
00:10:22,931 --> 00:10:24,031
Can I ask you something?
262
00:10:24,032 --> 00:10:25,465
Yeah, what's up?
263
00:10:25,466 --> 00:10:27,902
I've seen you and Wheeler
hanging out and stuff,
264
00:10:27,903 --> 00:10:29,636
and I was just
wondering, well,
265
00:10:29,637 --> 00:10:31,322
if you're together.
266
00:10:31,873 --> 00:10:33,033
Oh.
267
00:10:33,408 --> 00:10:34,541
Uh...
268
00:10:34,542 --> 00:10:35,994
Not that it's any
of my business.
269
00:10:36,644 --> 00:10:39,213
Um, you know,
270
00:10:39,214 --> 00:10:40,447
uh...
271
00:10:40,448 --> 00:10:42,950
We're just friends.
Yeah.
272
00:10:42,951 --> 00:10:44,210
Cool.
273
00:10:44,719 --> 00:10:45,752
Why?
274
00:10:45,753 --> 00:10:47,589
I was just curious.
275
00:10:48,656 --> 00:10:49,991
Bye.
276
00:10:54,429 --> 00:10:55,930
What? Tell me.
277
00:10:55,931 --> 00:10:58,332
I've got good news, they
came back with a plea deal.
278
00:10:58,333 --> 00:10:59,566
A plea deal?
279
00:10:59,567 --> 00:11:01,101
Fuck that, no.
280
00:11:01,102 --> 00:11:02,802
I'm... I'm not
copping a plea.
281
00:11:02,803 --> 00:11:05,272
Doug, listen to me, you can't
afford this going to trial.
282
00:11:05,273 --> 00:11:07,107
And if you get convicted,
283
00:11:07,108 --> 00:11:09,809
all those guys on your trading
floor will be out on the street.
284
00:11:09,810 --> 00:11:12,947
Oh, please, spare me
the guilt trip, all right?
285
00:11:12,948 --> 00:11:14,548
There's not one of those
guys that wouldn't
286
00:11:14,549 --> 00:11:16,283
throw me under a bus,
given half a chance.
287
00:11:16,284 --> 00:11:18,752
Well, you realize that
the state's attorney
288
00:11:18,753 --> 00:11:20,246
can freeze your assets?
289
00:11:20,621 --> 00:11:21,721
Can't do that.
290
00:11:21,722 --> 00:11:22,722
Technically he can.
291
00:11:22,723 --> 00:11:23,516
Can he?
292
00:11:23,517 --> 00:11:26,126
Yep, felonies like
securities and mail fraud
293
00:11:26,127 --> 00:11:28,395
can be defined
as racketeering.
294
00:11:28,396 --> 00:11:29,349
Racketeering?
295
00:11:29,350 --> 00:11:32,132
That's usually only
done in cases of
296
00:11:32,133 --> 00:11:33,951
- narcotics and organized crime.
- Yeah.
297
00:11:33,976 --> 00:11:36,270
But it's Giuliani, he's got
political ambitions.
298
00:11:36,271 --> 00:11:38,172
He's out collecting scalps.
299
00:11:38,173 --> 00:11:40,840
And he'd like nothing more than
to add yours to his collection.
300
00:11:41,643 --> 00:11:43,010
What is he offering?
301
00:11:43,011 --> 00:11:45,980
Six months house arrest
with an ankle monitor.
302
00:11:45,981 --> 00:11:48,108
- Okay.
- Two years probation.
303
00:11:49,442 --> 00:11:52,420
And a lifetime ban
on securities trading.
304
00:11:53,521 --> 00:11:54,864
Fuck.
305
00:11:56,824 --> 00:11:58,458
Think it over.
306
00:11:58,993 --> 00:12:00,360
Discuss it with Fay.
307
00:12:00,361 --> 00:12:02,130
- Yeah, yeah, yeah.
- And call me.
308
00:12:07,002 --> 00:12:08,002
Nice curving, though.
309
00:12:08,003 --> 00:12:09,636
Oh, I'm so rusty.
310
00:12:09,637 --> 00:12:13,273
Oh, please, it's good when
the ball goes over the fence
311
00:12:13,274 --> 00:12:15,242
every once in a while, it
shows power in your backhand.
312
00:12:15,243 --> 00:12:16,843
You're just being nice.
313
00:12:16,844 --> 00:12:18,638
Well, I am a little biased.
314
00:12:19,556 --> 00:12:23,383
So are you perchance watching the
fireworks with anybody this evening?
315
00:12:23,685 --> 00:12:26,286
Uh, as a matter
of fact, I'm not.
316
00:12:26,287 --> 00:12:27,421
Hmm.
317
00:12:27,422 --> 00:12:29,789
Uh, shall we say
the fairway at dusk?
318
00:12:29,790 --> 00:12:31,025
I'll bring the bubbly?
319
00:12:31,026 --> 00:12:32,559
That sounds lovely.
320
00:12:32,560 --> 00:12:34,761
All right, who didn't
get ice cream?
321
00:12:34,762 --> 00:12:36,596
Here you go, before it melts.
322
00:12:36,597 --> 00:12:38,598
Make sure your dad
votes for me.
323
00:12:38,599 --> 00:12:40,834
- You got it.
- All right, step on up, everybody.
324
00:12:40,835 --> 00:12:42,669
It's one me, enjoy.
325
00:12:42,670 --> 00:12:44,271
Counting on your vote.
326
00:12:44,272 --> 00:12:46,173
Lenny, I don't have to
worry about you, right?
327
00:12:46,174 --> 00:12:47,174
I'm on the fence.
328
00:12:47,175 --> 00:12:48,808
Well, we'll talk.
329
00:12:48,809 --> 00:12:52,379
All right, before it melts,
everybody get your ice cream.
330
00:12:52,380 --> 00:12:54,548
Okay.
331
00:12:54,549 --> 00:12:56,050
See you, sweetie.
332
00:12:56,426 --> 00:12:57,651
So?
333
00:12:57,652 --> 00:12:58,586
What'd the lawyer want?
334
00:12:58,587 --> 00:13:00,587
Oh, nothing,
just, you know,
335
00:13:00,588 --> 00:13:02,922
bringing me up to date
on the case.
336
00:13:02,923 --> 00:13:04,191
And, any news?
337
00:13:04,192 --> 00:13:05,693
Not really.
338
00:13:10,148 --> 00:13:11,365
Well, there was, um...
339
00:13:11,366 --> 00:13:12,499
What?
340
00:13:12,500 --> 00:13:14,368
States attorney is
offering a plea deal.
341
00:13:14,369 --> 00:13:17,671
Six months of house arrest
with the ankle thingy,
342
00:13:17,672 --> 00:13:20,607
and after that it'd be
two years of probation.
343
00:13:20,608 --> 00:13:23,377
That's incredible!
My God, that's nothing!
344
00:13:23,378 --> 00:13:24,811
That's a slap on the wrist.
345
00:13:24,812 --> 00:13:26,180
And there's more.
346
00:13:26,706 --> 00:13:30,251
I'd be banned from
trading for life.
347
00:13:32,520 --> 00:13:33,820
Oh.
348
00:13:34,672 --> 00:13:35,855
Oh, Dougy.
349
00:13:36,591 --> 00:13:38,492
Yeah.
350
00:13:38,493 --> 00:13:40,128
[Sighs]
351
00:13:43,431 --> 00:13:44,831
Take it.
352
00:13:44,832 --> 00:13:46,133
What do you mean, take it?
353
00:13:46,392 --> 00:13:47,867
What are we supposed
to do for money?
354
00:13:47,868 --> 00:13:49,336
We'll think of
other things to do.
355
00:13:49,337 --> 00:13:51,838
Listen, we got savings,
356
00:13:51,839 --> 00:13:54,108
and the most important thing
357
00:13:54,109 --> 00:13:55,842
is keeping you
out of jail.
358
00:13:55,843 --> 00:13:57,779
And our family
out of the papers.
359
00:13:58,846 --> 00:14:00,747
Yeah?
360
00:14:00,748 --> 00:14:01,981
Yeah.
361
00:14:01,982 --> 00:14:03,016
Call.
362
00:14:03,017 --> 00:14:04,351
I got trips.
363
00:14:04,352 --> 00:14:05,952
- Oh my God.
- Unbelievable.
364
00:14:05,953 --> 00:14:07,687
You're unbelievable.
365
00:14:07,956 --> 00:14:10,023
You fellas must be
gluttons for punishment.
366
00:14:10,024 --> 00:14:12,492
Laugh it up, Ricky.
You know we work for the IRS.
367
00:14:12,493 --> 00:14:14,728
Yeah, we're going to get
8% of that back.
368
00:14:14,729 --> 00:14:15,862
[Chuckling]
369
00:14:15,863 --> 00:14:17,764
Come on, Gracie,
get out of here.
370
00:14:17,765 --> 00:14:19,499
Get out of here.
371
00:14:19,500 --> 00:14:22,269
Hey, Sam, man, I'm sorry about my
cousin Janice standing you up.
372
00:14:22,270 --> 00:14:23,537
Oh, no, that's water
under the bridge.
373
00:14:23,538 --> 00:14:25,805
You know, my wife thinks
you dodged a bullet.
374
00:14:25,806 --> 00:14:27,141
Yeah, says she's a gold digger.
375
00:14:27,142 --> 00:14:28,775
She can dig however
much she wants.
376
00:14:28,776 --> 00:14:30,644
Only gold she's going to
find here is in my fillings.
377
00:14:30,645 --> 00:14:32,346
[laughing]
378
00:14:32,347 --> 00:14:34,581
Besides, I want Ricky here to take
me to one of his singles bars.
379
00:14:34,582 --> 00:14:36,616
I don't think you'd like
the places I hang out, Sam.
380
00:14:36,617 --> 00:14:37,817
Why, too smoky?
381
00:14:37,818 --> 00:14:39,153
[laughing]
382
00:14:39,154 --> 00:14:40,787
It's okay, it's okay,
it's okay.
383
00:14:40,788 --> 00:14:42,522
I don't think I'm much
for the single's scene, anyway.
384
00:14:42,523 --> 00:14:46,526
Fellas, I think that the love
boat has sailed without me.
385
00:14:46,527 --> 00:14:48,295
Come on, you can't
say that, Sam.
386
00:14:48,296 --> 00:14:49,529
No, it's true.
387
00:14:49,530 --> 00:14:51,198
This morning, I meet
this woman, okay?
388
00:14:51,199 --> 00:14:52,899
When she finds out
that I was divorced,
389
00:14:52,900 --> 00:14:55,837
she looks at me
like I have a goiter.
390
00:14:55,838 --> 00:14:57,271
You ask me,
you're better off.
391
00:14:57,272 --> 00:14:59,038
Don't listen to Ricky.
392
00:14:59,039 --> 00:15:00,307
There's a lid for every pot.
393
00:15:00,308 --> 00:15:01,675
You just got
to keep looking, Sam.
394
00:15:01,676 --> 00:15:04,778
Well, I think I left
my lid in Korea.
395
00:15:04,779 --> 00:15:05,930
How's that, Sam?
396
00:15:07,215 --> 00:15:08,766
During the war,
there's this girl.
397
00:15:09,184 --> 00:15:10,717
Soon Hi.
398
00:15:10,718 --> 00:15:12,186
I say girl, but I mean,
you know,
399
00:15:12,187 --> 00:15:13,813
she's got to be
my age now.
400
00:15:14,772 --> 00:15:17,734
I think she was the only
woman who ever understood me.
401
00:15:18,193 --> 00:15:20,194
We didn't even
speak the same language.
402
00:15:20,195 --> 00:15:24,157
And I would help her with her English,
she would teach me how to dance.
403
00:15:25,116 --> 00:15:27,327
The two of us really
cut a rug together.
404
00:15:28,244 --> 00:15:30,103
Anyway, who wants
some more beer, huh?
405
00:15:30,104 --> 00:15:31,104
Ricky? Glen?
406
00:15:31,105 --> 00:15:32,105
I'll take one.
407
00:15:32,106 --> 00:15:33,740
And try this bean dip.
408
00:15:33,741 --> 00:15:35,242
Come here, Gracie.
409
00:15:35,243 --> 00:15:37,511
Come on, sweetheart.
It's my ex's recipe.
410
00:15:37,512 --> 00:15:41,248
It's a six layer dip, but I swear, I
could only remember five of them.
411
00:15:41,249 --> 00:15:43,351
[laughing]
412
00:15:47,472 --> 00:15:49,265
Holy shit!
413
00:15:49,724 --> 00:15:50,857
[laughs]
414
00:15:51,142 --> 00:15:53,327
Dude, what the fuck
are you wearing?
415
00:15:53,328 --> 00:15:54,894
Skye bought it,
it's some designer.
416
00:15:54,895 --> 00:15:55,962
Do you like it?
417
00:15:55,963 --> 00:15:57,531
No, it's hideous, honestly.
418
00:15:57,532 --> 00:15:59,233
Please, you have to
take this off.
419
00:15:59,234 --> 00:16:00,934
I can't be friends with
you with this outfit.
420
00:16:00,935 --> 00:16:02,602
What the hell do
you know about fashion?
421
00:16:02,603 --> 00:16:03,803
Very true.
422
00:16:03,804 --> 00:16:05,239
Skye's throwing a party with
some of her neighbors.
423
00:16:05,240 --> 00:16:07,106
I've got to go
get some ice.
424
00:16:07,107 --> 00:16:08,908
You tell her about all of these power
lunches you've been having with her pops?
425
00:16:08,909 --> 00:16:10,910
No, she'd freak.
It's weird.
426
00:16:10,911 --> 00:16:13,247
It's like I'm cheating on
my girlfriend with her father.
427
00:16:13,248 --> 00:16:15,916
It's like The Graduate.
Except gay.
428
00:16:18,386 --> 00:16:20,621
Enjoy the fireworks.
429
00:16:21,989 --> 00:16:24,083
- I'll take a tequila sunrise.
- Yep.
430
00:16:24,084 --> 00:16:26,293
I'm going to try the Surfer
Curl only make mine a virgin.
431
00:16:26,294 --> 00:16:27,550
- Uh-huh.
- Mine, too.
432
00:16:27,551 --> 00:16:28,928
All right.
433
00:16:28,929 --> 00:16:30,464
- Hey.
- Hey.
434
00:16:30,465 --> 00:16:32,766
Well, are you going
to keep me in suspense?
435
00:16:32,767 --> 00:16:33,833
About what?
436
00:16:33,834 --> 00:16:36,603
Um, how your date
with Margot went.
437
00:16:36,604 --> 00:16:40,274
Um, oh, well, uh,
it was nice.
438
00:16:40,275 --> 00:16:41,408
It was a nice time, yeah.
439
00:16:41,409 --> 00:16:43,977
You know, she's hysterical,
and...
440
00:16:43,978 --> 00:16:48,047
But she's also
easy to talk to
441
00:16:48,048 --> 00:16:52,051
and interesting and, um, she
held my hand during the movie.
442
00:16:52,052 --> 00:16:53,353
Oh.
443
00:16:53,538 --> 00:16:55,955
So are you going
to see her again?
444
00:16:55,956 --> 00:16:57,557
I think so.
445
00:16:57,558 --> 00:17:00,627
I mean, she asked me to come to
her stand-up show next week.
446
00:17:00,628 --> 00:17:03,062
So I guess that means
she wants to see me again.
447
00:17:03,063 --> 00:17:06,065
Oh, believe me, she wants
to see you again.
448
00:17:06,843 --> 00:17:08,101
Yeah.
449
00:17:08,102 --> 00:17:10,470
[laughing]
450
00:17:10,471 --> 00:17:11,738
Pardon my tardiness.
451
00:17:11,739 --> 00:17:12,540
Oh!
452
00:17:12,541 --> 00:17:14,574
Not at all, not at all.
453
00:17:14,575 --> 00:17:16,175
There you are,
careful, careful.
454
00:17:16,176 --> 00:17:17,677
The tip is still
quite hot.
455
00:17:17,678 --> 00:17:20,547
Can I interest you in
a little bit of libation
456
00:17:20,548 --> 00:17:22,181
for our nation's independence?
457
00:17:22,182 --> 00:17:24,485
[Chuckling]
458
00:17:26,153 --> 00:17:27,854
- Mmm.
- Mmm.
459
00:17:27,855 --> 00:17:29,323
Are you chilly?
460
00:17:29,324 --> 00:17:30,590
A little.
461
00:17:30,591 --> 00:17:32,959
Let's take care
of that right now.
462
00:17:32,960 --> 00:17:35,762
Oh, you're so sweet.
463
00:17:35,763 --> 00:17:37,331
What is that?
464
00:17:37,332 --> 00:17:39,433
Oh, what, this? Oh.
465
00:17:39,434 --> 00:17:41,535
I don't understand,
you're not Jewish.
466
00:17:41,536 --> 00:17:44,671
No, but, um, I've spent
much of my career
467
00:17:44,672 --> 00:17:47,049
working amongst
Jewish people,
468
00:17:48,376 --> 00:17:50,577
and to be honest
since I've met you,
469
00:17:50,578 --> 00:17:52,912
I've taken a great
interest in the faith.
470
00:17:52,913 --> 00:17:55,248
Such a fascinating history,
so much suffering,
471
00:17:55,249 --> 00:17:57,226
and yet such a
love for life.
472
00:17:58,269 --> 00:18:02,356
Which, as I understand it is
what "I'chaim" means in Hebrew.
473
00:18:02,357 --> 00:18:03,441
Oh.
474
00:18:16,370 --> 00:18:17,937
Hey!
475
00:18:17,938 --> 00:18:19,506
What are you doing out
here by yourself?
476
00:18:19,790 --> 00:18:21,240
Just doing some thinking.
477
00:18:21,241 --> 00:18:22,251
Yeah?
478
00:18:23,177 --> 00:18:24,444
Want some company?
479
00:18:24,445 --> 00:18:26,756
Sure, pull up
some rock.
480
00:18:30,485 --> 00:18:33,553
How are those, um,
algebra problems coming?
481
00:18:33,930 --> 00:18:35,589
Good, yeah.
482
00:18:35,590 --> 00:18:37,391
I really think they're
starting to get it.
483
00:18:37,392 --> 00:18:38,925
Well, good.
484
00:18:39,644 --> 00:18:41,561
You're really good at
that, you know?
485
00:18:41,562 --> 00:18:43,029
Like, the whole
teaching thing.
486
00:18:43,439 --> 00:18:44,764
I'm proud of you.
487
00:18:44,765 --> 00:18:45,858
Thanks.
488
00:18:46,943 --> 00:18:49,969
One of your students was
asking about you today.
489
00:18:49,970 --> 00:18:52,038
Oh, God.
490
00:18:52,039 --> 00:18:53,607
I think she's hot for teacher.
491
00:18:53,608 --> 00:18:54,808
Seriously, stop.
That's not funny.
492
00:18:54,809 --> 00:18:56,410
Oh, come on.
It's fine.
493
00:18:56,411 --> 00:18:57,711
She's cute.
494
00:18:57,712 --> 00:18:59,613
Doesn't matter,
she's my student.
495
00:18:59,614 --> 00:19:01,948
I'd never violate the sanctity
of that relationship.
496
00:19:01,949 --> 00:19:03,817
- All right.
- Even next month, when I'm done
497
00:19:03,818 --> 00:19:05,619
tutoring her,
she'll still be underage.
498
00:19:05,620 --> 00:19:07,587
Nothing can change that.
499
00:19:08,172 --> 00:19:10,991
Except her birthday
at the end of August.
500
00:19:13,428 --> 00:19:15,595
Holy shit, you
like this girl.
501
00:19:15,596 --> 00:19:17,632
I don't know.
502
00:19:34,449 --> 00:19:36,349
Ah, bu, bu, bu, bu, bu.
503
00:19:36,350 --> 00:19:37,852
Gracias.
504
00:19:45,159 --> 00:19:47,260
Think you should maybe
slow down a little, sweetie?
505
00:19:47,712 --> 00:19:49,463
It's a holiday.
506
00:19:49,464 --> 00:19:50,965
I'm celebrating.
507
00:19:57,738 --> 00:20:00,574
You know, I've been giving
this plea deal thing
508
00:20:00,766 --> 00:20:02,977
a lot of thought.
509
00:20:04,745 --> 00:20:06,245
And?
510
00:20:07,064 --> 00:20:08,948
I'm gonna turn it down.
511
00:20:08,949 --> 00:20:11,818
Fuck Giuliani,
fuck his witch hunt.
512
00:20:12,820 --> 00:20:14,855
I'll take my chances
with a jury.
513
00:20:18,451 --> 00:20:20,661
I always knew
514
00:20:21,329 --> 00:20:24,332
you were a stubborn man
when I married you.
515
00:20:25,333 --> 00:20:26,533
[Chuckles]
516
00:20:26,534 --> 00:20:28,736
I just didn't know
you were stupid.
517
00:20:37,144 --> 00:20:38,612
[Children laughing]
518
00:20:38,613 --> 00:20:40,548
Shut the fuck up.
519
00:20:42,683 --> 00:20:44,719
[rock music playing]
520
00:20:50,725 --> 00:20:52,291
Oh, yeah, thanks, thanks.
521
00:20:52,292 --> 00:20:54,260
I'm really happy with how those
portraits turned out, too.
522
00:20:54,261 --> 00:20:57,931
I just feel like the faces
here are so much more inspiring.
523
00:20:57,932 --> 00:21:00,133
And the energy,
in the city?
524
00:21:00,134 --> 00:21:01,935
It's just amazing.
525
00:21:02,286 --> 00:21:03,402
Excuse me.
526
00:21:03,403 --> 00:21:05,171
Hi, you're here.
527
00:21:05,172 --> 00:21:06,305
Hey.
528
00:21:06,306 --> 00:21:07,674
Hi.
529
00:21:07,675 --> 00:21:09,308
Oh, Zan, Zan.
530
00:21:09,309 --> 00:21:11,044
Hi, you remember
my friend David.
531
00:21:11,504 --> 00:21:12,912
Cool shirt.
532
00:21:12,913 --> 00:21:13,980
Thanks.
533
00:21:14,256 --> 00:21:16,550
Zan just heard that
one of her shorts
534
00:21:16,551 --> 00:21:18,718
got accepted into
a gallery showing
535
00:21:18,719 --> 00:21:20,153
of emerging artists.
536
00:21:20,154 --> 00:21:22,556
Isn't that amazing?
537
00:21:23,015 --> 00:21:24,090
Congrats.
538
00:21:24,350 --> 00:21:27,861
Thanks. Feels good
to finally emerge.
539
00:21:27,862 --> 00:21:30,429
It was getting stuffy here
in obscurity.
540
00:21:30,430 --> 00:21:32,567
[laughs]
541
00:21:33,734 --> 00:21:35,569
You ever try
looking for her?
542
00:21:35,820 --> 00:21:37,136
Who?
543
00:21:37,363 --> 00:21:39,138
Your Korean ladyfriend.
544
00:21:39,139 --> 00:21:40,574
Soon Hi?
545
00:21:40,575 --> 00:21:42,108
What, are you kidding?
546
00:21:42,109 --> 00:21:44,410
She lives halfway
across the world.
547
00:21:44,411 --> 00:21:48,582
Sam, buddy, we work for
the Internal Revenue Service.
548
00:21:48,583 --> 00:21:50,985
We're practically CIA.
549
00:21:57,357 --> 00:21:58,457
What am I eating?
550
00:21:58,884 --> 00:22:00,326
Falafel.
551
00:22:00,327 --> 00:22:01,661
Is it meat?
552
00:22:01,887 --> 00:22:03,639
It's chickpeas.
553
00:22:06,466 --> 00:22:07,734
God.
554
00:22:07,735 --> 00:22:09,168
Hey, can I ask you
a question?
555
00:22:09,520 --> 00:22:11,689
How come you never introduce
me as your boyfriend?
556
00:22:13,315 --> 00:22:15,709
I told you, I don't
have boyfriends.
557
00:22:15,710 --> 00:22:17,677
Well, not since
the sixth grade.
558
00:22:17,678 --> 00:22:18,654
Then what am I?
559
00:22:19,313 --> 00:22:22,616
You are the adorable person
560
00:22:22,617 --> 00:22:24,050
that I share my bed with.
561
00:22:24,051 --> 00:22:25,952
Yeah, I don't have a problem
calling you my girlfriend.
562
00:22:26,162 --> 00:22:28,822
Yeah, I know, and
I always hate it.
563
00:22:28,823 --> 00:22:30,458
- Really?
- Hate is too strong.
564
00:22:30,483 --> 00:22:32,992
But it makes me
uncomfortable.
565
00:22:32,993 --> 00:22:33,961
Why?
566
00:22:33,962 --> 00:22:36,495
Be... because I don't
like labels.
567
00:22:36,496 --> 00:22:37,631
Are you sure
that's all it is?
568
00:22:37,632 --> 00:22:39,132
Of course.
569
00:22:39,508 --> 00:22:40,767
Why?
570
00:22:40,768 --> 00:22:42,702
I just wouldn't want it to be
that you're ashamed of me.
571
00:22:42,703 --> 00:22:44,403
Why would you think that?
572
00:22:44,680 --> 00:22:47,073
The other day when you were
telling Zan about my bris video,
573
00:22:47,074 --> 00:22:49,342
you made it sound like it was
an art film or something.
574
00:22:49,343 --> 00:22:50,644
Like you were embarrassed.
575
00:22:51,145 --> 00:22:52,812
Or wanted me to seem
cooler than I am.
576
00:22:52,813 --> 00:22:55,483
I'm not embarrassed by you.
577
00:22:56,416 --> 00:22:57,651
I'm not.
578
00:22:57,652 --> 00:22:59,452
And I... I'm...
579
00:22:59,945 --> 00:23:03,090
Afraid of turning what we have
into something conventional.
580
00:23:04,759 --> 00:23:06,952
Because it doesn't feel
that way to me.
581
00:23:08,662 --> 00:23:11,932
It feels special.
582
00:23:14,702 --> 00:23:16,070
[Fireworks firing]
583
00:23:24,979 --> 00:23:29,949
To want this
584
00:23:29,950 --> 00:23:34,288
Of everything we've made
585
00:23:38,993 --> 00:23:41,360
The times
it's worked before
586
00:23:41,361 --> 00:23:43,113
Wow.
587
00:23:48,002 --> 00:23:51,204
Of all the things
we've said
588
00:23:51,205 --> 00:23:52,238
Ooh!
589
00:23:52,239 --> 00:23:55,142
- Now, that's pretty.
- Yeah.
590
00:23:56,944 --> 00:24:02,783
Times that worked
before today
591
00:24:18,899 --> 00:24:23,737
To want this
592
00:24:23,738 --> 00:24:28,408
Of everything we made
593
00:24:32,479 --> 00:24:38,318
The times
it's worked before
594
00:24:41,455 --> 00:24:46,160
Of all the things
we've said
595
00:24:50,364 --> 00:24:56,336
They've always worked
before today
596
00:24:56,578 --> 00:25:03,711
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
597
00:25:03,761 --> 00:25:08,311
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
40570
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.