All language subtitles for Rebel s01e09 Just Us.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,039 --> 00:00:01,240 FEMALE ANNOUNCING: Previously, on "Rebel"... 2 00:00:02,250 --> 00:00:04,000 YOUNGER RENE: Hey, what's happening, Becca? 3 00:00:04,594 --> 00:00:05,617 CHARLES: There's a moment for every cop 4 00:00:05,642 --> 00:00:07,496 where everything you're confused about comes clear. 5 00:00:07,597 --> 00:00:09,165 REBEL: I'm not one of your rookies anymore. 6 00:00:09,190 --> 00:00:10,257 What are you sayin'? 7 00:00:10,311 --> 00:00:11,492 ASHLEY: I don't have time for this. 8 00:00:11,517 --> 00:00:13,751 Can you at least walk me outta here with dignity? 9 00:00:14,343 --> 00:00:15,877 JIMMY: No. I don't think so. 10 00:00:32,026 --> 00:00:33,496 Even if your vic's ID is good, 11 00:00:33,521 --> 00:00:35,538 how do we know that Markey wasn't goin' rogue or... 12 00:00:35,563 --> 00:00:36,949 REBEL: Hold up, hold up, "my" vic? 13 00:00:37,042 --> 00:00:38,605 No, "the" vic. 14 00:00:38,957 --> 00:00:41,192 There ain't no "my" in this. 15 00:00:41,677 --> 00:00:43,847 He was picked out of a photo line-up. 16 00:00:44,147 --> 00:00:45,447 Okay, but he's just one. 17 00:00:45,472 --> 00:00:47,040 You're saying there's a network. 18 00:00:47,257 --> 00:00:48,324 Maybe Markey went rogue 19 00:00:48,349 --> 00:00:50,017 and was doin' this with criminal civilians. 20 00:00:50,369 --> 00:00:51,707 What the hell's goin' on here? 21 00:00:51,732 --> 00:00:53,340 - REBEL: Captain... - Get her outta here. 22 00:00:53,365 --> 00:00:55,800 And I'm not your captain anymore. 23 00:00:56,007 --> 00:00:58,442 Lieutenant Gold is gone. Your privileges are revoked. 24 00:00:58,467 --> 00:01:01,436 Look, sir, she has information that's relevant to the case. 25 00:01:01,700 --> 00:01:03,129 Well, then take her statement. 26 00:01:03,154 --> 00:01:04,988 And don't forget to say "thank you." 27 00:01:05,405 --> 00:01:07,012 We don't want her to file a citizen's complaint 28 00:01:07,037 --> 00:01:08,505 for our bad manners. 29 00:01:09,046 --> 00:01:11,914 "Citizen." That would be you. 30 00:01:31,681 --> 00:01:32,720 BRYANT ON VIDEO: That's the story, 31 00:01:32,745 --> 00:01:33,423 all right, April? 32 00:01:33,448 --> 00:01:34,908 That's the story. We're stickin' to it. 33 00:01:34,933 --> 00:01:36,433 Jesus. 34 00:01:37,791 --> 00:01:40,478 They thought that Malik saw whoever tried to force 35 00:01:40,503 --> 00:01:42,170 Brim into the gray van that night. 36 00:01:42,518 --> 00:01:44,048 Brim said that they were in plain clothes, 37 00:01:44,073 --> 00:01:46,975 so, we don't know if they're off-duty cops or detectives. 38 00:01:47,653 --> 00:01:50,868 Our only lead is one of them had a tattoo on his forearm, 39 00:01:51,221 --> 00:01:53,289 a sword in the shape of a cross. 40 00:01:53,793 --> 00:01:56,149 Where did you even get this video? 41 00:01:57,755 --> 00:01:59,656 Lieutenant Gold gave it to Rebel. 42 00:01:59,681 --> 00:02:02,101 This recording was not on the bodycam unit that we received. 43 00:02:02,126 --> 00:02:04,500 The unit we received was never turned on that day. 44 00:02:04,525 --> 00:02:06,011 Somebody obviously switched them out. 45 00:02:06,036 --> 00:02:09,839 Gold. He was the watch commander that night. 46 00:02:09,940 --> 00:02:11,383 Captain, all due respect, 47 00:02:11,408 --> 00:02:13,609 I mean, Lieutenant Gold's the face of reform. 48 00:02:13,634 --> 00:02:14,577 CAPT. HART: Well, exactly. 49 00:02:14,978 --> 00:02:16,431 This scandal undermines everything he said 50 00:02:16,456 --> 00:02:17,923 in public about the department. 51 00:02:18,445 --> 00:02:19,696 Then why would he give it to Rebel? 52 00:02:19,721 --> 00:02:21,484 I don't know. Guilt. 53 00:02:21,509 --> 00:02:23,680 Forget this now. Where are Lopez and Bryant? 54 00:02:23,705 --> 00:02:24,891 Well, Rafael's off today 55 00:02:24,916 --> 00:02:26,550 and Vaughn Bryant didn't show up for his shift. 56 00:02:26,575 --> 00:02:27,611 I'll get my guys on them, 57 00:02:27,636 --> 00:02:29,493 and we'll check for an officer with that kind of tattoo. 58 00:02:29,518 --> 00:02:30,819 MACK: Yeah. 59 00:02:32,134 --> 00:02:34,611 - What about this guy? - MACK: Oh... 60 00:02:34,672 --> 00:02:36,665 Jimmy and I'll take a run at him. 61 00:02:36,690 --> 00:02:37,720 He hasn't asked for an attorney? 62 00:02:37,745 --> 00:02:38,634 Well, I mean, he's a cop, 63 00:02:38,659 --> 00:02:41,118 so he doesn't think we have anything on him. 64 00:02:41,902 --> 00:02:44,470 All right. Keep me posted. 65 00:02:54,591 --> 00:02:56,801 You've gotta go. The Captain's on the war path. 66 00:02:56,826 --> 00:02:58,460 He's trying to throw Charles under the bus 67 00:02:58,485 --> 00:03:00,453 for April's bodycam. 68 00:03:00,630 --> 00:03:03,198 Yeah, I know. You should probably reach out to him. 69 00:03:03,375 --> 00:03:05,653 Well, what's the plan with Brian Markey? 70 00:03:05,678 --> 00:03:07,479 Reb, I can't do this now. 71 00:03:07,504 --> 00:03:09,204 What about Vaughn Bryant? 72 00:03:09,801 --> 00:03:10,649 [sighs] 73 00:03:10,674 --> 00:03:12,769 Look, IA's trying to bring him in. 74 00:03:12,794 --> 00:03:14,364 - Rafael Lopez? - Yeah, him as well. 75 00:03:14,419 --> 00:03:16,421 But they don't really have anything to go at him with. 76 00:03:16,446 --> 00:03:18,223 - The van. - We put an APB out on it, 77 00:03:18,248 --> 00:03:19,824 and they're running through officers 78 00:03:19,849 --> 00:03:21,684 to see if anyone has the same tattoo. 79 00:03:21,785 --> 00:03:24,161 You're gonna have to trust us. We've got this covered, okay? 80 00:03:24,300 --> 00:03:26,568 Go home and I'll reach out. 81 00:03:27,357 --> 00:03:29,191 All right, Mack. 82 00:03:29,292 --> 00:03:30,993 I'm counting on you. 83 00:03:31,094 --> 00:03:32,761 I know. 84 00:03:37,333 --> 00:03:39,216 ? 85 00:03:39,240 --> 00:03:41,692 - Synced and corrected by javiernv - - www.addic7ed.com - 86 00:03:51,791 --> 00:03:53,358 - [door slams] - CHEENA: [gasps] 87 00:03:54,302 --> 00:03:55,403 You'd better lock your door, 88 00:03:55,428 --> 00:03:56,716 if you're gonna be in here dozing 89 00:03:56,741 --> 00:03:57,997 in front of a crooked cop's house. 90 00:03:58,022 --> 00:03:59,256 I'm surveilling. 91 00:03:59,961 --> 00:04:01,107 [laughs] With your eyes closed? 92 00:04:01,132 --> 00:04:03,263 I'm awake enough to know Bryant's truck hasn't moved. 93 00:04:03,288 --> 00:04:05,794 But I did see his wife pick up a few food deliveries. 94 00:04:06,365 --> 00:04:07,739 I thought you were working with the guys. 95 00:04:07,764 --> 00:04:10,911 I was, until Captain Hart kicked me off the team. 96 00:04:10,936 --> 00:04:12,127 Oh, that's his bad. 97 00:04:12,152 --> 00:04:14,153 But now the two of us can surveil together, right? 98 00:04:14,178 --> 00:04:15,245 Yeah. 99 00:04:15,706 --> 00:04:17,651 I just put a 'hood alert on that van. 100 00:04:17,752 --> 00:04:18,986 - [cell phone ringing] - CHEENA: A what? 101 00:04:19,011 --> 00:04:20,056 It's my version of an APB, 102 00:04:20,081 --> 00:04:22,182 but it goes out to all the brodies and fam. 103 00:04:24,530 --> 00:04:25,397 [sighs] 104 00:04:26,161 --> 00:04:27,995 I think Bryant is already in the wind. 105 00:04:28,020 --> 00:04:29,530 - How? - I don't know. 106 00:04:29,555 --> 00:04:30,788 They must have switched cars. 107 00:04:30,813 --> 00:04:32,080 I mean, he could be in another state 108 00:04:32,105 --> 00:04:33,236 or another country by now. 109 00:04:33,261 --> 00:04:35,228 Well, how are we gonna find him? 110 00:04:40,766 --> 00:04:42,901 All right, newbie... 111 00:04:43,455 --> 00:04:45,045 we're goin' for a dive. 112 00:04:48,765 --> 00:04:51,166 Ugh, next time you ask me to go for a dumpster dive, 113 00:04:51,191 --> 00:04:52,299 the answer is no. 114 00:04:52,324 --> 00:04:54,330 No, not no. Hell, no! 115 00:04:54,355 --> 00:04:57,457 Cheena, this is a part of being a PI. 116 00:04:57,643 --> 00:04:58,869 That's easy for you to say. 117 00:04:58,894 --> 00:05:01,362 You've got a recycled bag full of newspapers and junk mail. 118 00:05:01,488 --> 00:05:03,222 I'm elbow-deep in sludge. 119 00:05:03,723 --> 00:05:05,891 And, for the record, how is this legal? 120 00:05:05,916 --> 00:05:08,174 When folks leave their trash on the street, 121 00:05:08,199 --> 00:05:09,403 it becomes abandoned... 122 00:05:09,428 --> 00:05:11,377 Which means you don't need a warrant. 123 00:05:13,667 --> 00:05:15,535 Hold up. Check this out. 124 00:05:16,662 --> 00:05:18,096 Oh. 125 00:05:19,324 --> 00:05:20,557 It looks like an itinerary. 126 00:05:20,940 --> 00:05:22,807 Yeah, and there are other pieces in here. 127 00:05:22,984 --> 00:05:25,052 Mmm, maybe they were plannin' to fly 128 00:05:25,077 --> 00:05:27,011 out of Mexico City to somewhere. 129 00:05:27,188 --> 00:05:28,877 I'll see if I can find the rest of the pieces 130 00:05:28,902 --> 00:05:30,369 and put them together. 131 00:05:35,381 --> 00:05:37,115 Brian, I am so sorry that we had to 132 00:05:37,140 --> 00:05:38,540 pull you in public like that, man. 133 00:05:38,565 --> 00:05:40,299 It was not my idea. 134 00:05:41,556 --> 00:05:43,370 - Whose was it? - JIMMY: It was Mack's. 135 00:05:43,395 --> 00:05:44,939 To be honest, he wanted to cuff you, too, 136 00:05:44,964 --> 00:05:45,900 but I put my foot down. 137 00:05:45,925 --> 00:05:46,752 I love my little brother, 138 00:05:46,777 --> 00:05:49,236 but Rebel Knight has him wrapped around her little finger. 139 00:05:49,931 --> 00:05:53,466 I think my feeling are pretty accurate about that. 140 00:05:53,491 --> 00:05:55,226 I think she has it out for the department. 141 00:05:55,251 --> 00:05:57,152 But I know she has it out for you, 142 00:05:57,217 --> 00:05:59,418 for Rafael, and for Vaughn Bryant. 143 00:05:59,504 --> 00:06:00,537 That's for damn sure. 144 00:06:00,888 --> 00:06:02,589 She's looking for blood, Jimmy, 145 00:06:02,614 --> 00:06:04,482 for what happened to her brother. 146 00:06:04,518 --> 00:06:07,220 This does not look good for you, Brian. 147 00:06:07,245 --> 00:06:09,713 That's why you've gotta give me something. 148 00:06:09,991 --> 00:06:13,126 The Captain wants to downplay this. 149 00:06:13,151 --> 00:06:16,470 I just need to know what went on in the warehouse, 150 00:06:16,495 --> 00:06:18,329 and I need to know who else was involved. 151 00:06:18,430 --> 00:06:19,864 Nobody wants to hurt you. 152 00:06:19,889 --> 00:06:21,557 Except Rebel. 153 00:06:21,997 --> 00:06:24,759 But, there's no reason why what happened in that warehouse 154 00:06:24,784 --> 00:06:26,064 has to have anything to do with 155 00:06:26,089 --> 00:06:27,439 what happened to Rebel Knight's brother. 156 00:06:27,464 --> 00:06:28,033 [door opens] 157 00:06:28,808 --> 00:06:30,942 MACK: You tell him he's pissin' in the wind? 158 00:06:30,967 --> 00:06:33,947 Yeah, Mack, I told him. 159 00:06:36,330 --> 00:06:38,932 We're searching your house now, Brian, 160 00:06:39,252 --> 00:06:41,019 talking to your wife, 161 00:06:41,291 --> 00:06:43,592 combing through your financials. 162 00:06:43,749 --> 00:06:45,616 Unless you didn't spend a dime of the money 163 00:06:45,641 --> 00:06:46,708 you've been rakin' in, 164 00:06:46,733 --> 00:06:48,775 I mean, the math just isn't gonna add up. 165 00:06:48,800 --> 00:06:50,689 There's nothing to find, Mack, 'cause I didn't do anything. 166 00:06:50,714 --> 00:06:52,845 Yeah, well, we happen to know you did... 167 00:06:52,870 --> 00:06:55,238 to the guy you tried to kidnap. 168 00:06:55,529 --> 00:06:56,763 When you didn't finish the job, 169 00:06:56,788 --> 00:06:58,622 and you tried to kill him, 170 00:06:58,924 --> 00:07:01,345 you showed him that pretty little face of yours, 171 00:07:01,370 --> 00:07:03,772 and he identified you. 172 00:07:04,164 --> 00:07:05,338 [laughing] 173 00:07:05,363 --> 00:07:07,549 Now let me get this straight. 174 00:07:08,513 --> 00:07:13,784 Your key piece of evidence is the testimony of a... 175 00:07:13,948 --> 00:07:16,917 Black drug dealer... [laughs] 176 00:07:17,088 --> 00:07:18,869 ...who has a motive to lie about a cop 177 00:07:18,894 --> 00:07:21,429 because he's pissed off they shot his best friend. 178 00:07:21,977 --> 00:07:26,314 That's nice. That's real nice. 179 00:07:26,339 --> 00:07:27,033 [laughing] 180 00:07:27,298 --> 00:07:29,385 MACK: Better wipe that grin off your face. 181 00:07:29,410 --> 00:07:31,378 MARKEY: I see that you're wasting my time here. 182 00:07:31,403 --> 00:07:33,771 Come on. I've got paperwork. 183 00:07:33,985 --> 00:07:35,786 MACK: We'll see about that. 184 00:07:35,811 --> 00:07:36,711 MARKEY: [laughing] 185 00:07:36,736 --> 00:07:38,861 Come on, what is this, amateur hour, huh? 186 00:07:38,886 --> 00:07:40,775 You came in too early. I almost had him. 187 00:07:40,800 --> 00:07:43,134 Oh, he wasn't gonna fall for "it's not a big deal" routine. 188 00:07:43,159 --> 00:07:45,793 Yeah, maybe not, okay? But you still stepped on me. 189 00:07:45,818 --> 00:07:48,510 We've gotta get in sync, or we're gonna lose him. 190 00:08:02,406 --> 00:08:04,340 Mmm! Mm! Mm! 191 00:08:04,517 --> 00:08:07,086 Baby, that chicken and dumplings smells amazing. 192 00:08:07,111 --> 00:08:08,911 Mm-hm? 193 00:08:09,013 --> 00:08:10,476 I thought it was just us. 194 00:08:11,459 --> 00:08:13,748 - Yeah, well... - [door opens] 195 00:08:15,412 --> 00:08:17,079 Hey, Daddy. 196 00:08:18,507 --> 00:08:20,141 What'd you invite them over here for? 197 00:08:20,166 --> 00:08:21,400 Because they're family, 198 00:08:21,425 --> 00:08:23,478 and that's what Sunday dinners are all about. 199 00:08:23,503 --> 00:08:26,071 Just give it a shot, all right? 200 00:08:26,096 --> 00:08:27,530 RENE: [grunts] 201 00:08:29,700 --> 00:08:32,001 This gon' be hella fun. 202 00:08:33,808 --> 00:08:35,530 JACKIE: That sounds interesting. 203 00:08:35,570 --> 00:08:37,140 CHEENA: Not as much as working with Rebel. 204 00:08:37,165 --> 00:08:40,300 How are your cases going? 205 00:08:45,749 --> 00:08:46,952 What? 206 00:08:48,531 --> 00:08:52,631 We arrested one of the cops who shot Malik... 207 00:08:52,732 --> 00:08:54,533 for something else. 208 00:08:54,695 --> 00:08:57,894 But we think it could be related to Malik's shooting. 209 00:08:58,273 --> 00:09:00,201 We're just trying to figure everything out. 210 00:09:00,226 --> 00:09:02,865 And you're just now telling me? 211 00:09:02,890 --> 00:09:04,658 We weren't speaking. 212 00:09:05,124 --> 00:09:06,709 Besides, I don't know all the details. 213 00:09:06,734 --> 00:09:09,013 I didn't wanna come here and upset you 214 00:09:09,038 --> 00:09:10,396 when I didn't know the whole story. 215 00:09:10,421 --> 00:09:12,060 Once again, you're playing the parent... 216 00:09:12,085 --> 00:09:13,818 Determining what's best for me. 217 00:09:13,843 --> 00:09:16,212 Daddy, that's not what I'm trying to do. 218 00:09:16,389 --> 00:09:17,823 RENE: Actually, it is, Becca. 219 00:09:19,124 --> 00:09:21,584 You know what? I'm just gonna eat my food in the... 220 00:09:21,609 --> 00:09:25,545 - in the TV room. - Oh, no, Rene, come on. 221 00:09:28,613 --> 00:09:30,147 [heavy sigh] 222 00:09:31,647 --> 00:09:34,584 Why'd you call me over, to begin with? 223 00:09:34,609 --> 00:09:36,265 I thought you two needed to talk. 224 00:09:36,290 --> 00:09:38,576 Yeah, well, you coulda sussed him out 225 00:09:38,601 --> 00:09:41,851 before you invited me over. [sighs] 226 00:09:41,876 --> 00:09:43,644 Maybe that's what you wanted. 227 00:09:44,094 --> 00:09:46,162 Come on, Chee, let's go. 228 00:09:46,187 --> 00:09:49,789 JACKIE: Rebel, I'm not the enemy here. 229 00:09:50,499 --> 00:09:54,312 You know what, Jackie? I'm cool on you. 230 00:09:54,685 --> 00:09:58,688 I'm sorry. I'm sorry for what happened. 231 00:09:59,054 --> 00:10:01,077 But it was a long time ago. 232 00:10:01,124 --> 00:10:04,025 Eventually, you're gon' have to let it go. 233 00:10:05,393 --> 00:10:08,028 I ain't gotta let go of nothin'. 234 00:10:09,978 --> 00:10:11,405 JIMMY: Searched Brian's house. 235 00:10:11,430 --> 00:10:12,430 That didn't turn up anything. 236 00:10:12,455 --> 00:10:15,013 [heavy sigh] His financials are solid. 237 00:10:15,114 --> 00:10:17,616 - Where's he hiding it? - I don't know. 238 00:10:17,641 --> 00:10:21,887 A storage locker? A frickin' can buried in a backyard? 239 00:10:21,988 --> 00:10:24,545 Hey, guys. So, we checked personnel records, 240 00:10:24,570 --> 00:10:26,062 put the word out, and there's absolutely 241 00:10:26,087 --> 00:10:28,522 no one in the 7th with a sword cross tattoo on his forearm. 242 00:10:28,669 --> 00:10:30,629 Maybe we need to expand our horizons. 243 00:10:30,976 --> 00:10:32,231 Vaughn's been a cop 20 years. 244 00:10:32,256 --> 00:10:34,090 He's got friends in every district of the department. 245 00:10:34,191 --> 00:10:36,259 Hm, I doubt he'd use somebody he knows casually 246 00:10:36,284 --> 00:10:38,036 on a job this big given the stakes. 247 00:10:38,061 --> 00:10:39,638 Did Bryant work in any other districts, 248 00:10:39,663 --> 00:10:41,464 or have any other relatives that did? 249 00:10:41,653 --> 00:10:44,310 His uncle Calvin worked in the 8th. 250 00:10:44,335 --> 00:10:45,662 He didn't have any tattoos. 251 00:10:45,687 --> 00:10:48,171 Yeah, but maybe one of those old blue hairs over there did. 252 00:10:48,242 --> 00:10:49,421 He played on their softball team. 253 00:10:49,446 --> 00:10:50,702 He knows a lot of cops over there. 254 00:10:50,727 --> 00:10:52,194 I'm gonna make some calls. 255 00:10:54,580 --> 00:10:58,516 I'm on my way to Arizona as soon as I get to Sonora. 256 00:10:58,541 --> 00:11:00,991 I love you, too, babe, but I've gotta go! 257 00:11:01,299 --> 00:11:03,200 Looks like you're not gonna be makin' that trip. 258 00:11:03,225 --> 00:11:06,027 - [sighs] Guess not. - MACK: Or usin' this piece. 259 00:11:08,104 --> 00:11:11,195 Oh, come on, Markey, you're wasting everyone's time. 260 00:11:11,499 --> 00:11:14,134 I thought you moved him. 261 00:11:14,159 --> 00:11:16,952 MACK: I told Iverson to put you guys in Room 2. 262 00:11:17,194 --> 00:11:19,963 JIMMY: Well, I guess we'll go to Room 2, then. 263 00:11:20,735 --> 00:11:23,585 - MARKEY: [laughs] - MACK: Sorry about that. 264 00:11:23,610 --> 00:11:25,745 Oh, I know what you're doing. 265 00:11:25,770 --> 00:11:27,140 You're trying to rattle me. 266 00:11:27,165 --> 00:11:29,333 Yeah, well, you should be rattled, 267 00:11:29,771 --> 00:11:31,438 because Halderton's already started talking. 268 00:11:31,703 --> 00:11:33,320 You see, we have three eye witnesses 269 00:11:33,345 --> 00:11:37,248 who put him, and his tattoo, drivin' that gray van. 270 00:11:37,625 --> 00:11:39,226 We gathered up a couple of other victims 271 00:11:39,251 --> 00:11:41,343 and did a voice line-up. [laughs] 272 00:11:42,044 --> 00:11:45,632 It seems you like to talk a lot to the guys you kidnapped... 273 00:11:47,359 --> 00:11:49,913 'cause three of them recognized your voice. 274 00:11:53,106 --> 00:11:56,444 Yep. So, here's the deal, Markey. 275 00:11:56,879 --> 00:11:58,012 [groans] 276 00:11:58,474 --> 00:12:01,843 You and Halderton are in a showcase showdown. 277 00:12:03,132 --> 00:12:05,719 Whoever yaps and offers us the most 278 00:12:05,744 --> 00:12:07,778 gets a shot at walking. 279 00:12:09,013 --> 00:12:11,048 But I think you know more than him, 280 00:12:11,297 --> 00:12:12,835 at least when it comes to Vaughn Bryant, 281 00:12:12,860 --> 00:12:13,994 and it's Bryant we want. 282 00:12:14,318 --> 00:12:16,062 So, what's it gonna be, huh? 283 00:12:16,087 --> 00:12:19,890 Are you gonna cooperate or are you gonna do the time? 284 00:12:20,856 --> 00:12:22,356 I need to see you. 285 00:12:30,353 --> 00:12:32,120 This is Markey's union attorney. 286 00:12:32,340 --> 00:12:33,908 Norman Williams. Nice to meet you. 287 00:12:34,358 --> 00:12:35,726 Yeah, I'll let you know, if he asks for you. 288 00:12:35,751 --> 00:12:38,386 No, no, that's not the way we're gonna do this. 289 00:12:38,946 --> 00:12:41,585 Let's extend Mr. Williams some professional courtesy. 290 00:12:44,441 --> 00:12:46,275 [quietly] Can I talk to you for a second? 291 00:12:46,300 --> 00:12:47,700 Mm-hm. 292 00:12:51,048 --> 00:12:52,788 He was about to confess. 293 00:12:52,813 --> 00:12:54,380 We do not have to let this guy in there. 294 00:12:54,405 --> 00:12:57,407 Take a breather and let Mr. Williams consult his client. 295 00:12:57,432 --> 00:12:59,326 Captain, we are going to lose him. 296 00:12:59,351 --> 00:13:02,820 I said, take a breather. 297 00:13:07,780 --> 00:13:09,147 [mixed conversations] 298 00:13:09,523 --> 00:13:10,365 MACK: [groans] 299 00:13:11,179 --> 00:13:12,479 We found the tattoo guy. 300 00:13:12,580 --> 00:13:14,515 He's a retired cop from the 8th. 301 00:13:14,616 --> 00:13:17,417 Pranced him in front of Markey and his lawyer showed up. 302 00:13:17,442 --> 00:13:18,708 Oh, so, we're SOL. 303 00:13:18,733 --> 00:13:21,127 Well, Jimmy's going through all the old CCT cam 304 00:13:21,152 --> 00:13:23,320 to see what direction the gray van went. 305 00:13:28,329 --> 00:13:29,562 Hey, Iverson. 306 00:13:32,634 --> 00:13:35,245 Can you find out who tampered with April's bodycam 307 00:13:35,270 --> 00:13:36,370 after Malik's shooting? 308 00:13:36,471 --> 00:13:38,405 Rebel, there's way too much heat in here. 309 00:13:38,506 --> 00:13:41,008 IA hasn't even left the building yet, 310 00:13:41,033 --> 00:13:44,249 and you're still the black sheep of the district. 311 00:13:44,274 --> 00:13:45,288 This ain't about the district, 312 00:13:45,313 --> 00:13:47,181 or the department, for that matter. 313 00:13:47,282 --> 00:13:49,816 It's about Lieutenant Charles Gold. 314 00:13:49,841 --> 00:13:52,776 It's about what kind of cop, and man, you wanna be. 315 00:14:07,060 --> 00:14:09,328 You need to let this feud go with Rebel. 316 00:14:09,671 --> 00:14:11,838 She did the best she could. 317 00:14:14,435 --> 00:14:15,669 Why are you defendin' her? 318 00:14:15,694 --> 00:14:17,361 She can't even stand you. 319 00:14:18,022 --> 00:14:20,490 Ain't nothin' I can do about that. 320 00:14:20,515 --> 00:14:22,149 We should just leave. 321 00:14:22,495 --> 00:14:24,175 I've got some land in Louisiana. 322 00:14:24,200 --> 00:14:26,353 We could just settle up near Lake Charles, 323 00:14:26,454 --> 00:14:28,322 Lafayette, somewhere. 324 00:14:28,423 --> 00:14:31,692 Yeah, baby, but this is your home. 325 00:14:34,629 --> 00:14:37,531 Not really. Not anymore. 326 00:14:37,632 --> 00:14:41,468 Rene, you know I love you, 327 00:14:41,569 --> 00:14:47,307 and I would be thrilled to finally have you for good. 328 00:14:47,408 --> 00:14:48,642 But your daughter's here, 329 00:14:48,743 --> 00:14:50,744 and you can't just move 'cause you're mad. 330 00:14:50,845 --> 00:14:53,213 That's not why I'd be movin'. 331 00:14:53,259 --> 00:14:55,194 Then I don't understand. 332 00:14:55,350 --> 00:14:56,356 Well, you don't have to. 333 00:14:56,381 --> 00:15:00,851 All you have to do is answer me this one question. 334 00:15:01,222 --> 00:15:02,270 What? 335 00:15:03,591 --> 00:15:05,130 Will you move away with me? 336 00:15:08,029 --> 00:15:10,030 Of course, I will... 337 00:15:10,131 --> 00:15:11,565 my lil' sugar bear. 338 00:15:11,666 --> 00:15:13,044 That's all I needed to hear. 339 00:15:13,069 --> 00:15:14,501 That's all you needed to hear. 340 00:15:14,602 --> 00:15:16,169 - Mm-hm. - Mmmm... 341 00:15:16,420 --> 00:15:18,721 [kissing] Mmmm! 342 00:15:19,975 --> 00:15:21,942 I was in my truck trying to find some land 343 00:15:21,967 --> 00:15:24,235 to start a new garden, when I first peeked the van. 344 00:15:24,545 --> 00:15:25,879 I got your plug and I hit you. 345 00:15:25,904 --> 00:15:28,403 - All the time busy, D. - BOTH: [laughing] 346 00:15:28,428 --> 00:15:29,542 Matter of fact, 347 00:15:30,529 --> 00:15:33,064 here's a little something for your garden. 348 00:15:37,825 --> 00:15:39,926 JIMMY: Thanks for the shout. How'd you find it? 349 00:15:40,028 --> 00:15:42,362 You wouldn't understand, even if I told you. 350 00:15:42,539 --> 00:15:43,906 One of the detectives found this. 351 00:15:44,007 --> 00:15:45,942 It'll take weeks for DNA, if there's even any on there. 352 00:15:46,349 --> 00:15:47,816 It's just a lousy cigarette butt. 353 00:15:47,841 --> 00:15:49,081 Why are you smilin'? 354 00:15:49,106 --> 00:15:50,771 Markey doesn't need to know that. 355 00:15:50,796 --> 00:15:52,263 Let's not forget he's a cop. 356 00:15:52,288 --> 00:15:54,093 Yeah, but he's a uniformed cop, 357 00:15:54,118 --> 00:15:55,184 not a detective. 358 00:15:55,615 --> 00:15:57,450 Hit him with the okey-doke. 359 00:16:00,348 --> 00:16:02,282 You've had my client here long enough. 360 00:16:02,307 --> 00:16:04,041 Either charge or release him. 361 00:16:04,066 --> 00:16:05,341 Kenneth Richardson, murder. 362 00:16:05,366 --> 00:16:07,834 Marcus Freeland, assault with a deadly weapon. 363 00:16:07,859 --> 00:16:11,028 And Larry Cotton, rape. 364 00:16:11,164 --> 00:16:12,531 What the hell's this? 365 00:16:12,556 --> 00:16:14,424 You remember these guys, don't you, Brian? 366 00:16:14,804 --> 00:16:17,573 Officer, you need to address your question to me. 367 00:16:17,598 --> 00:16:19,609 Your client arrested each one of these men, 368 00:16:19,634 --> 00:16:21,802 and they're all doin' time in San Quentin. 369 00:16:22,177 --> 00:16:23,579 I bet you they'll be pretty stoked 370 00:16:23,604 --> 00:16:24,856 when you show up in Quentin, huh? 371 00:16:24,881 --> 00:16:26,181 WILLIAMS: Don't say a word. 372 00:16:26,506 --> 00:16:28,174 Not a word. 373 00:16:28,275 --> 00:16:29,809 I'm gonna ask you again. 374 00:16:29,902 --> 00:16:32,136 Are you charging or releasing him? 375 00:16:34,499 --> 00:16:37,367 Well, we found the van... 376 00:16:37,664 --> 00:16:40,636 and we found this... 377 00:16:40,661 --> 00:16:42,098 the same kind you smoke, bro. 378 00:16:42,146 --> 00:16:44,667 And then, Brian, we fished one of your cigarette butts 379 00:16:44,692 --> 00:16:46,660 from this ashtray from earlier and guess what? 380 00:16:46,761 --> 00:16:48,856 The DNA is a match. 381 00:16:48,881 --> 00:16:51,716 So, to answer your question, counselor, 382 00:16:51,879 --> 00:16:53,213 we are charging him. 383 00:16:53,577 --> 00:16:54,911 Brian Markey, you're under arrest 384 00:16:54,936 --> 00:16:58,105 for kidnapping and attempted murder. 385 00:16:58,130 --> 00:16:59,161 WILLIAMS: It's bogus, Brian. 386 00:16:59,186 --> 00:17:01,021 Don't say anything. I'll have you out in a day or two. 387 00:17:01,046 --> 00:17:01,670 Not likely. 388 00:17:01,695 --> 00:17:02,701 Too bad Halderton already beat you 389 00:17:02,726 --> 00:17:04,027 to the punch, and cut a deal. 390 00:17:04,052 --> 00:17:06,893 - Have fun in prison. - Wait! Wait! Wait! 391 00:17:06,918 --> 00:17:08,647 I'm gonna cut a deal! I'm gonna cut a deal! 392 00:17:08,672 --> 00:17:09,756 Brian, I strongly advise 393 00:17:09,781 --> 00:17:11,015 against you saying anything else. 394 00:17:11,040 --> 00:17:12,908 I'm not eating time for anybody, all right? 395 00:17:13,230 --> 00:17:15,297 I'm gonna tell you anything you need to know. 396 00:17:16,475 --> 00:17:19,186 All right. Start talking. 397 00:17:21,217 --> 00:17:24,435 CHEENA: Woo-woo, girl, you're gon' love my ass! 398 00:17:24,460 --> 00:17:25,537 REBEL: What are you talking about? 399 00:17:25,562 --> 00:17:27,229 Woo! 400 00:17:27,578 --> 00:17:28,911 Vaughn Bryant and his family 401 00:17:28,936 --> 00:17:31,350 are flying from Mexico City for Vietnam. 402 00:17:31,375 --> 00:17:32,475 Vietnam? Why? 403 00:17:32,500 --> 00:17:34,668 Good street food, great coffee, 404 00:17:34,693 --> 00:17:37,990 and most importantly, no extradition treaty. 405 00:17:38,015 --> 00:17:39,365 - Oh. - [cell phone rings] 406 00:17:41,768 --> 00:17:43,469 It's my dad. 407 00:17:47,574 --> 00:17:49,037 Your brother and I used to come out here 408 00:17:49,062 --> 00:17:50,311 at least once every few weeks. 409 00:17:50,336 --> 00:17:51,836 That boy would climb this tree. 410 00:17:52,456 --> 00:17:53,740 REBEL: [quiet laugh] 411 00:17:54,339 --> 00:17:55,545 [sighs] Oh, wow. 412 00:17:55,570 --> 00:17:56,334 Daddy... 413 00:17:57,894 --> 00:17:59,795 look, I'm sorry about the lawsuit. 414 00:18:01,675 --> 00:18:03,990 But we didn't come out here to talk about that. 415 00:18:05,010 --> 00:18:06,912 But I do have a question. 416 00:18:07,661 --> 00:18:10,334 Would you consider moving back into the house? 417 00:18:10,992 --> 00:18:11,912 What? 418 00:18:12,237 --> 00:18:13,504 [laughs] No. 419 00:18:14,067 --> 00:18:15,561 I have a place. 420 00:18:15,660 --> 00:18:17,346 And with everything that's going on, 421 00:18:17,371 --> 00:18:20,311 I mean, I don't really think it would be a good idea. 422 00:18:20,343 --> 00:18:23,211 What I'm trying to say is... 423 00:18:23,688 --> 00:18:25,318 would you want to buy it? 424 00:18:26,213 --> 00:18:28,281 'Cause me and Jackie, we're fixin' to leave Oakland. 425 00:18:28,615 --> 00:18:29,615 [scoffs] 426 00:18:29,826 --> 00:18:31,260 [laughs] 427 00:18:31,285 --> 00:18:32,537 So, that was her plan. 428 00:18:32,562 --> 00:18:34,381 Now... now... now... 429 00:18:35,055 --> 00:18:38,524 Becca, look, this was all my idea. 430 00:18:38,625 --> 00:18:42,294 Nah, look, ain't nothin' here for me, but pain, no more. 431 00:18:44,103 --> 00:18:46,271 Daddy, what about me? I'm here. 432 00:18:48,890 --> 00:18:50,290 Yes... 433 00:18:50,315 --> 00:18:50,904 but... 434 00:18:50,929 --> 00:18:52,696 you've gotta move on with your life. 435 00:18:52,822 --> 00:18:54,690 You and me, we've been frozen in time. 436 00:18:54,715 --> 00:18:57,443 But now it's time for you to take care of you. 437 00:18:58,945 --> 00:19:01,265 And, look, the truth is, I need to get sober, 438 00:19:01,290 --> 00:19:02,491 and it ain't gon' happen here. 439 00:19:02,516 --> 00:19:04,059 - Yeah, but, Daddy... - Nah, nah, look... 440 00:19:04,084 --> 00:19:05,284 there's nothing you can say 441 00:19:05,309 --> 00:19:06,810 that's gonna make me change my mind. 442 00:19:06,835 --> 00:19:08,535 So, do you want the house or not? 443 00:19:11,358 --> 00:19:14,593 I don't know. I mean... 444 00:19:14,646 --> 00:19:17,623 I do have a lot of good memories there and... 445 00:19:18,632 --> 00:19:21,667 it always makes me think about Mama and Lik. 446 00:19:23,046 --> 00:19:24,513 [cell phone rings] 447 00:19:24,638 --> 00:19:26,105 [clears throat] 448 00:19:30,149 --> 00:19:31,216 Okay, I've gotta go. 449 00:19:31,411 --> 00:19:33,679 Just give me a little bit more time, okay? 450 00:19:38,268 --> 00:19:39,502 [heavy sigh] 451 00:19:48,591 --> 00:19:50,925 You asked me what kind of cop I wanted to be. 452 00:19:56,732 --> 00:19:57,863 Thanks. 453 00:20:16,285 --> 00:20:19,454 MACK: [sighing] Well... Markey confessed. 454 00:20:20,350 --> 00:20:23,592 And he said that, uh, Texas would feed him names 455 00:20:23,617 --> 00:20:26,652 of dudes movin' drugs or guns, 456 00:20:27,376 --> 00:20:29,655 and Vaughn and his crew would snatch 'em, torture 'em. 457 00:20:29,680 --> 00:20:31,815 What about the night Malik was killed? 458 00:20:33,089 --> 00:20:35,023 When the detectives tried to take Brim, 459 00:20:35,048 --> 00:20:38,617 you know, they thought Malik made them, so they... 460 00:20:45,617 --> 00:20:47,184 REBEL: [sighs] 461 00:20:48,324 --> 00:20:51,444 Markey thinks Vaughn took April out, as well. 462 00:20:56,115 --> 00:20:57,459 He was the ringleader. 463 00:21:08,352 --> 00:21:09,418 So, that's it. 464 00:21:12,361 --> 00:21:14,062 That's why they killed my brother. 465 00:21:27,723 --> 00:21:28,957 What's this? 466 00:21:28,982 --> 00:21:31,848 A flight itinerary I got out of Vaughn's trash... 467 00:21:32,432 --> 00:21:35,301 for Vietnam, out of Mexico. 468 00:21:36,393 --> 00:21:38,227 He wouldn't leave his wife. 469 00:21:38,252 --> 00:21:41,216 And if I know Vaughn Bryant, he's not riding out of Dodge 470 00:21:41,241 --> 00:21:42,926 without cashing in those cell phones, first. 471 00:21:42,951 --> 00:21:44,485 You think he's still here? 472 00:21:44,774 --> 00:21:47,009 There's only one way to find out. 473 00:21:49,091 --> 00:21:50,230 [doorbell rings] 474 00:21:50,750 --> 00:21:52,723 Jimmy, what a pleasant surprise. I'm actually... 475 00:21:52,748 --> 00:21:54,749 - Yeah, where's Vaughn? - He's not here. 476 00:21:55,090 --> 00:21:57,258 He didn't show up for his shift. 477 00:21:57,618 --> 00:21:59,619 Maybe he's working undercover. 478 00:22:00,994 --> 00:22:03,029 Yeah, maybe. 479 00:22:05,241 --> 00:22:08,177 I have to pick up the kids from school. 480 00:22:08,202 --> 00:22:09,348 JIMMY: How are they? 481 00:22:09,560 --> 00:22:11,995 Great. But they won't be, if I'm late. 482 00:22:12,469 --> 00:22:15,037 You know, you... you asked, um, 483 00:22:15,318 --> 00:22:17,252 me and Kathy as their godparents, 484 00:22:17,277 --> 00:22:18,082 if we'd look out for them 485 00:22:18,107 --> 00:22:19,974 if anything ever happened to you or Vaughn. 486 00:22:19,999 --> 00:22:22,363 Why would anything happen to us? 487 00:22:22,459 --> 00:22:24,059 See, the problem is is that 488 00:22:24,222 --> 00:22:26,157 we can't afford two more mouths to feed. 489 00:22:26,243 --> 00:22:29,145 Vaughn's an only child. Both your parents are dead. 490 00:22:29,199 --> 00:22:31,270 So, they'll probably wind up in foster care. 491 00:22:31,295 --> 00:22:32,660 Sent to different homes. 492 00:22:33,067 --> 00:22:35,335 Have you ever seen siblings ripped apart? 493 00:22:37,307 --> 00:22:40,676 See, right now, Hannah, you haven't... 494 00:22:40,769 --> 00:22:42,269 you haven't broken the law. 495 00:22:42,294 --> 00:22:44,909 You've got some nerve comin' in here, 496 00:22:44,934 --> 00:22:46,915 after you turned your back on your friend. 497 00:22:46,940 --> 00:22:49,667 Vaughn is like my brother, but he made his choice, 498 00:22:49,692 --> 00:22:51,512 and he killed people. 499 00:22:52,698 --> 00:22:54,366 I don't know what you're talking about. 500 00:22:54,391 --> 00:22:55,645 - Bullshit! - HANNAH: [gasps] 501 00:22:55,670 --> 00:22:56,785 I sathe passports. 502 00:22:56,810 --> 00:22:58,444 We found your itinerary for Vietnam. 503 00:22:58,469 --> 00:23:00,503 Hannah, this is... this is your last chance. 504 00:23:00,785 --> 00:23:02,994 Your next decision decides your future 505 00:23:03,019 --> 00:23:04,986 and the future of your children. 506 00:23:08,413 --> 00:23:11,882 Get the hell out of my damn house now! 507 00:23:17,971 --> 00:23:20,491 Well, Vaughn is still in town 508 00:23:20,516 --> 00:23:22,450 and she's definitely talked to him. 509 00:23:22,475 --> 00:23:24,010 Okay, so, arrest her. She'll talk. 510 00:23:24,035 --> 00:23:26,239 Not yet. Hannah's more useful to us here. 511 00:23:26,791 --> 00:23:27,644 If we keep an eye on her, 512 00:23:27,669 --> 00:23:28,839 she might lead us straight to Vaughn. 513 00:23:28,864 --> 00:23:30,644 So, what? We're supposed to wait on the off-chance 514 00:23:30,669 --> 00:23:31,753 that they make contact? 515 00:23:31,778 --> 00:23:33,612 Well, I'm also gonna check a couple of the spots 516 00:23:33,637 --> 00:23:35,052 Vaughn and I frequent together. 517 00:23:35,622 --> 00:23:37,156 And I'll check the kids at school. 518 00:23:37,181 --> 00:23:38,809 See if he swoops in to make a run for it. 519 00:23:38,834 --> 00:23:40,669 Man, both of them plans are weak. 520 00:23:42,319 --> 00:23:43,614 CHEENA: Where are the Mclntyre boys? 521 00:23:43,639 --> 00:23:46,262 [laughs] That sound like a boy band. 522 00:23:46,565 --> 00:23:48,199 They're out runnin' other leads. 523 00:23:48,832 --> 00:23:51,309 I've got a better shorthand with you, anyway. 524 00:23:51,334 --> 00:23:53,825 If you mean I let you run off at the mouth, then totally. 525 00:23:54,425 --> 00:23:58,497 Okay, so you're Vaughn Bryant, you haven't left town. 526 00:23:58,522 --> 00:23:59,522 Where do you hide? 527 00:23:59,649 --> 00:24:01,450 Probably somewhere I won't get caught. 528 00:24:01,475 --> 00:24:03,743 You're bringin' your A-game tonight, Chee. 529 00:24:03,802 --> 00:24:05,762 Maybe I should go get my boy band. 530 00:24:05,836 --> 00:24:07,870 BOTH: [laughing] 531 00:24:08,279 --> 00:24:08,950 CHEENA: I don't know. 532 00:24:08,975 --> 00:24:11,730 Maybe I'd hide somewhere I hid the stashes. 533 00:24:11,807 --> 00:24:13,775 But we don't know where that is, do we? 534 00:24:13,800 --> 00:24:16,535 No, and Texas is already dead. 535 00:24:17,407 --> 00:24:19,152 But his girlfriend isn't. 536 00:24:20,639 --> 00:24:23,371 ? See you over there, girl you're lookin' fine ? 537 00:24:23,396 --> 00:24:26,363 ? Two shots of Patron and you're feelin' right ? 538 00:24:26,388 --> 00:24:29,156 ? Tell me what's up, with that ass tonight ? 539 00:24:31,821 --> 00:24:33,488 You told me we were even, 540 00:24:33,513 --> 00:24:34,699 and now Texas is dead. 541 00:24:34,724 --> 00:24:36,492 I didn't have anything to do with that. 542 00:24:36,517 --> 00:24:38,418 But you can help me find out who did. 543 00:24:38,443 --> 00:24:39,309 ASHLEY: How? 544 00:24:39,334 --> 00:24:41,027 Where's Texas' stash house? 545 00:24:41,052 --> 00:24:42,219 Like he'd tell me. 546 00:24:42,818 --> 00:24:43,549 The only thing he ever gave me 547 00:24:43,583 --> 00:24:45,556 was a couple of bags and designer clothes... 548 00:24:45,581 --> 00:24:46,863 and an STD. 549 00:24:46,888 --> 00:24:48,522 REBEL: You didn't make him wrap it up? 550 00:24:48,547 --> 00:24:50,847 Don't act like you've strapped every time you've got down. 551 00:24:52,118 --> 00:24:54,086 Did Texas own any other properties? 552 00:24:54,186 --> 00:24:56,554 Nah. That one was 'hood rich. 553 00:24:56,679 --> 00:24:58,480 Everything he owned, outside of his mama's house, 554 00:24:58,597 --> 00:25:00,398 was either on his back or in his pocket. 555 00:25:00,423 --> 00:25:01,490 Where does his mama live? 556 00:25:01,515 --> 00:25:02,915 Hell, if I know. I never visited. 557 00:25:02,940 --> 00:25:04,407 Yeah, but you'd know where it is. 558 00:25:04,432 --> 00:25:05,899 I'm not sure. 559 00:25:06,219 --> 00:25:07,504 I think he said... 560 00:25:07,529 --> 00:25:09,363 it was somewhere off Laurel or something. 561 00:25:09,814 --> 00:25:11,027 Thanks, Ashley. 562 00:25:11,745 --> 00:25:13,746 That's the last time I'm helping you. 563 00:25:16,862 --> 00:25:19,997 Hey, Chee, I need you to look up an address for me. 564 00:25:36,129 --> 00:25:37,829 Hey, lil' man. 565 00:25:40,909 --> 00:25:42,543 Which one of y'all knows Texas? 566 00:25:42,591 --> 00:25:44,588 Hey, second largest state in the country, 567 00:25:44,613 --> 00:25:47,515 - last I heard, Miss Po-Po. - REBEL: [laughs] 568 00:25:47,540 --> 00:25:49,474 REBEL: I look like a roller to you? 569 00:25:49,651 --> 00:25:51,352 How about I put some skrilla on it? 570 00:25:51,377 --> 00:25:54,301 Unh! Keep it one hundred and answer the question. 571 00:25:54,326 --> 00:25:55,693 Yeah, I know Texas. 572 00:25:56,199 --> 00:25:57,883 My brother used to roll with him. 573 00:25:57,984 --> 00:25:59,871 His mama used to live in that house over there. 574 00:25:59,896 --> 00:26:02,063 But, uh, she passed away a few years back. 575 00:26:02,088 --> 00:26:03,321 Who's stayin' there now? 576 00:26:03,423 --> 00:26:04,690 Hey, you got me. 577 00:26:04,867 --> 00:26:08,836 But, uh, I used to see a gray van in the garage. 578 00:26:09,183 --> 00:26:10,838 But I ain't seen it in a minute. 579 00:26:10,863 --> 00:26:12,030 A'ight. 580 00:26:12,543 --> 00:26:14,175 Which one of y'all got the best arm? 581 00:26:14,276 --> 00:26:16,277 [laughing] Oh... next question. 582 00:26:16,302 --> 00:26:17,402 [laughing] 583 00:26:17,579 --> 00:26:19,280 All right, you're gonna have to prove it. 584 00:26:19,305 --> 00:26:20,939 A'ight. 585 00:26:39,926 --> 00:26:42,160 [glass shatters] 586 00:27:04,828 --> 00:27:07,663 [cell phone ringing] 587 00:27:12,063 --> 00:27:13,164 Yeah? 588 00:27:39,418 --> 00:27:41,620 - REBEL: [gasps] - What are you doing, huh?! 589 00:27:41,721 --> 00:27:44,022 BOTH: [grunting] 590 00:27:47,434 --> 00:27:50,438 You're so far behind. You think you're ahead. 591 00:27:50,463 --> 00:27:52,692 BOTH: [grunting] 592 00:27:58,558 --> 00:28:00,426 Tell your damn brother I said "hi." 593 00:28:04,820 --> 00:28:07,288 - BRYANT: [roaring] - REBEL: [screaming] 594 00:28:07,313 --> 00:28:08,980 BOTH: [grunting] 595 00:28:17,123 --> 00:28:19,357 REBEL: [grunting] 596 00:28:19,458 --> 00:28:21,426 BRYANT: [choking] 597 00:28:21,527 --> 00:28:23,995 REBEL: [forceful grunt] 598 00:28:31,270 --> 00:28:33,738 REBEL: [gasping] 599 00:28:39,345 --> 00:28:41,847 Hey, Reb... 600 00:28:41,971 --> 00:28:43,471 It's okay. 601 00:28:43,549 --> 00:28:45,728 Hey... stop... stop. 602 00:28:45,791 --> 00:28:48,793 - REBEL: [gasping] - [heavy thud] 603 00:29:00,366 --> 00:29:01,700 He's dead. 604 00:29:01,877 --> 00:29:04,145 - REBEL: [sobbing] - MACK: It's okay. 605 00:29:04,170 --> 00:29:05,804 I got you. 606 00:29:05,829 --> 00:29:09,064 REBEL: [continues sobbing] 607 00:29:09,089 --> 00:29:11,824 MACK: Come on. Let's go. 608 00:29:20,838 --> 00:29:23,165 WOMAN: You suffered a concussion, a cracked rib, 609 00:29:23,190 --> 00:29:24,624 as well as a bruised spleen. 610 00:29:24,725 --> 00:29:26,526 I'm ready to go home. 611 00:29:27,228 --> 00:29:30,229 Actually, we'd like to keep you overnight for observation. 612 00:29:30,254 --> 00:29:32,055 Becca, just listen to the woman. 613 00:29:32,080 --> 00:29:33,666 REBEL: Daddy, what are you doing here? 614 00:29:33,691 --> 00:29:36,092 I called him. Are you okay? 615 00:29:36,194 --> 00:29:37,830 REBEL: Yeah. 616 00:29:38,381 --> 00:29:39,848 [heavy sigh] 617 00:29:39,873 --> 00:29:42,108 We got the guys who killed Malik. 618 00:29:43,041 --> 00:29:45,019 We finally got justice. 619 00:29:45,075 --> 00:29:47,042 Becca, right now that's all that matters. 620 00:29:48,982 --> 00:29:51,236 Sorry, ma'am, no visitors. Only family at the moment. 621 00:29:51,261 --> 00:29:52,111 I'm not a visitor. 622 00:29:52,136 --> 00:29:53,637 I'm compliance director for the police department. 623 00:29:53,872 --> 00:29:56,775 Excuse me. I don't care who you are. 624 00:29:56,800 --> 00:29:59,502 My daughter is injured and not talking to anyone, 625 00:29:59,527 --> 00:30:00,869 especially crooked cops. 626 00:30:00,894 --> 00:30:02,885 It's okay, Daddy. Let her through. 627 00:30:03,806 --> 00:30:05,340 Are you sure? 628 00:30:07,798 --> 00:30:09,332 Thank you. 629 00:30:09,357 --> 00:30:11,124 Excuse me. 630 00:30:11,186 --> 00:30:12,753 I heard what happened. 631 00:30:13,629 --> 00:30:16,049 People of this city owe you a debt of gratitude. 632 00:30:16,624 --> 00:30:17,891 REBEL: Thanks. 633 00:30:18,015 --> 00:30:20,049 They also owe Lieutenant Gold. 634 00:30:21,120 --> 00:30:23,188 Somebody hand me my coat. 635 00:30:26,373 --> 00:30:29,675 Um, okay, let's... let's give them a moment. 636 00:30:36,456 --> 00:30:37,656 What is this? 637 00:30:37,681 --> 00:30:39,982 The surveillance video... 638 00:30:41,447 --> 00:30:43,502 [wheezing] ...from the evidence room... 639 00:30:43,527 --> 00:30:44,994 ...the morning after my... [wheezing] 640 00:30:45,019 --> 00:30:47,354 ...brother was shot. 641 00:30:47,379 --> 00:30:50,338 Lieutenant Gold didn't switch the bodycams. 642 00:30:51,923 --> 00:30:53,438 [sighs] Captain Hart? 643 00:30:53,794 --> 00:30:55,828 He gave it to Lieutenant Gold, 644 00:30:56,202 --> 00:30:57,978 and then Lieutenant Gold gave it to me. 645 00:30:58,003 --> 00:31:00,947 Why did Charles leave town in the dead of night? 646 00:31:00,972 --> 00:31:03,307 I'm sure he was conflicted. 647 00:31:03,534 --> 00:31:06,936 I mean, the department is his life's work. 648 00:31:07,062 --> 00:31:08,908 To uncover a scandal like this... 649 00:31:08,933 --> 00:31:10,567 I know it broke his heart... [wheezing] 650 00:31:11,098 --> 00:31:12,572 ...and then he held onto the footage 651 00:31:12,597 --> 00:31:13,728 longer than he should have. 652 00:31:13,753 --> 00:31:14,721 I mean... [wheezing] 653 00:31:14,746 --> 00:31:16,647 ...he was probably embarrassed. 654 00:31:17,662 --> 00:31:19,619 If all of this is true, I... 655 00:31:20,741 --> 00:31:22,869 I'm ready to get rid of Captain Hart... 656 00:31:25,278 --> 00:31:28,681 and there will be a vacancy to fill. 657 00:31:28,706 --> 00:31:29,573 Well... 658 00:31:30,124 --> 00:31:32,018 I'm sure we both know the perfect guy 659 00:31:32,043 --> 00:31:34,643 to fill that position... [wheezing] 660 00:31:34,730 --> 00:31:37,965 ...that is, if you can get him back. 661 00:31:44,039 --> 00:31:47,322 Well, it looks like Rebel's gonna be okay. 662 00:31:48,083 --> 00:31:50,051 Yeah. I'm thankful for that. 663 00:31:50,076 --> 00:31:52,077 JACKIE: [quiet laugh] 664 00:31:52,835 --> 00:31:54,535 [kissing] Mmmm! 665 00:31:56,732 --> 00:31:57,865 What was that for? 666 00:31:57,890 --> 00:31:59,624 Because I love you. 667 00:31:59,903 --> 00:32:03,038 But you belong here with your daughter. 668 00:32:03,615 --> 00:32:04,447 Jackie... 669 00:32:04,472 --> 00:32:07,307 You know me. I'm a rolling stone, anyway. 670 00:32:07,332 --> 00:32:08,766 We both are. 671 00:32:08,797 --> 00:32:10,831 And how's that gonna work? 672 00:32:13,718 --> 00:32:16,520 Promise me you'll try to stop drinking. 673 00:32:19,091 --> 00:32:21,159 You stay sweet, sugar bear. 674 00:32:22,026 --> 00:32:24,127 [gentle kiss] 675 00:32:41,799 --> 00:32:43,197 What the hell is that? 676 00:32:43,790 --> 00:32:45,127 It was Lik's. 677 00:32:45,395 --> 00:32:48,111 I found it in a box underneath his bed. 678 00:32:49,549 --> 00:32:51,884 It was his favorite when he was a kid. 679 00:32:54,124 --> 00:32:56,258 You know, there's a... 680 00:32:56,283 --> 00:32:58,557 there's a couple of things I need to say. 681 00:32:59,588 --> 00:33:03,858 First... I want to apologize 682 00:33:04,584 --> 00:33:06,685 for everything that happened between me and Jackie. 683 00:33:07,603 --> 00:33:09,135 Oh, Daddy, you don't have to do that. 684 00:33:09,160 --> 00:33:11,088 No, actually, I need to. 685 00:33:12,369 --> 00:33:13,471 I do. 686 00:33:14,946 --> 00:33:16,322 REBEL's MOTHER: So I'm crazy? I'm a fool? 687 00:33:16,347 --> 00:33:17,981 YOUNGER RENE: Look, I told you, Becca's a child. 688 00:33:18,082 --> 00:33:19,816 She don't know what the hell she's talkin' about. 689 00:33:19,917 --> 00:33:21,518 REBEL's MOM: You've got the nerve to cheat on me 690 00:33:21,543 --> 00:33:23,878 in my own damn house and then lie to me about it! 691 00:33:23,903 --> 00:33:25,439 I'll tell you to stay out of my face 692 00:33:25,464 --> 00:33:27,197 with all this damn nonsense! 693 00:33:27,222 --> 00:33:28,080 Or what? 694 00:33:28,381 --> 00:33:29,981 What you gon' do, huh? 695 00:33:30,028 --> 00:33:31,696 You gon' hit me? 696 00:33:34,194 --> 00:33:35,736 [bottles, glasses shattering] 697 00:33:35,761 --> 00:33:37,561 REBEL's MOM: You know what? I'm outta here! 698 00:33:37,586 --> 00:33:38,786 YOUNG REBEL: Mama, don't go! 699 00:33:39,230 --> 00:33:40,263 - [truck horn blaring] - [screaming] 700 00:33:40,288 --> 00:33:41,088 - [brakes screeching] - [glass shattering] 701 00:33:41,113 --> 00:33:45,666 You've been carrying all that guilt ever since. 702 00:33:46,488 --> 00:33:48,555 You need to forgive yourself. 703 00:33:49,462 --> 00:33:51,663 I know. [sniffling] 704 00:33:51,688 --> 00:33:53,089 But it's hard. 705 00:33:53,114 --> 00:33:56,049 We're gonna make it through this. 706 00:33:56,310 --> 00:33:57,596 Together. 707 00:33:58,898 --> 00:34:00,331 Becca, I love you. 708 00:34:00,456 --> 00:34:01,623 Don't you ever forget that. 709 00:34:01,648 --> 00:34:03,883 I love you, too, Daddy. 710 00:34:09,417 --> 00:34:11,118 REBEL: Aw, thanks for this. 711 00:34:11,143 --> 00:34:13,811 MACK: Yeah, I saw one on Malik's grave. 712 00:34:14,008 --> 00:34:15,309 I figured you left it. 713 00:34:15,688 --> 00:34:17,710 Thought you might like one to remind you of him, 714 00:34:17,735 --> 00:34:19,749 and, plus, solving the case. 715 00:34:21,290 --> 00:34:23,217 What were you doing at the cemetery? 716 00:34:23,881 --> 00:34:26,225 You know, whenever I'm out that way 717 00:34:26,250 --> 00:34:29,006 visiting my mom, I usually stop by. 718 00:34:29,045 --> 00:34:31,146 ? Had to meet you ? 719 00:34:31,171 --> 00:34:32,905 ? Smelling hella good ? 720 00:34:32,953 --> 00:34:34,587 ? Oh I made you smile ? 721 00:34:34,612 --> 00:34:37,514 ? Oh it's all good, babe ? 722 00:34:37,794 --> 00:34:39,995 ? Say you're from the west ? 723 00:34:40,020 --> 00:34:42,121 ? Used to go to Tulsa ? 724 00:34:42,146 --> 00:34:44,548 ? Now you're doing grown things ? 725 00:34:44,573 --> 00:34:46,641 ? Girl, said it's no way ? 726 00:34:47,056 --> 00:34:48,952 ? No way, no how ? 727 00:34:48,977 --> 00:34:50,444 ? I'm the type of guy ? 728 00:34:50,469 --> 00:34:52,512 ? That's gonna be scared of you girl ? 729 00:34:52,537 --> 00:34:56,206 ? No way, no way, no how ? 730 00:34:56,231 --> 00:34:58,166 ? Do what you gotta do ? 731 00:34:58,191 --> 00:35:00,258 ? I'm telling you there's no way ? 732 00:35:00,595 --> 00:35:02,662 ? No way, no how ? 733 00:35:02,687 --> 00:35:06,436 ? Tell me what you wanna do ? 734 00:35:07,508 --> 00:35:09,475 ? Yeah yeah ? 735 00:35:09,560 --> 00:35:21,171 ? 736 00:35:21,272 --> 00:35:23,573 ? No way, no way, no how ? 737 00:35:23,674 --> 00:35:27,944 ? 738 00:35:27,969 --> 00:35:31,138 My purpose has always been hand grenades, 739 00:35:31,163 --> 00:35:35,085 even though I sometimes mistake my breath for clouds. 740 00:35:36,168 --> 00:35:40,471 My throat is on fire with words I can no longer swallow. 741 00:35:40,925 --> 00:35:44,499 My thoughts are an act of war and that's why we're all here. 742 00:35:45,123 --> 00:35:48,391 Because someone turned on the heat. 743 00:35:48,743 --> 00:35:50,610 It's not my jacket or my coat, 744 00:35:50,883 --> 00:35:53,428 'cause life has a way of stripping away your fashion 745 00:35:53,453 --> 00:35:56,555 and making you stand face-to-face with your past, 746 00:35:56,904 --> 00:35:58,939 toe-to-toe with love. 747 00:35:59,158 --> 00:36:02,460 And as much as I want them both to be the same, 748 00:36:02,608 --> 00:36:05,744 they split me in half like mishandled glassware, 749 00:36:05,769 --> 00:36:08,491 make my sleep become scattered marbles. 750 00:36:10,525 --> 00:36:12,686 I won't accept your violence as water. 751 00:36:12,711 --> 00:36:15,467 It doesn't flow with the sunrise of my blues. 752 00:36:16,295 --> 00:36:18,936 It ignored my SOS when I needed it most. 753 00:36:18,961 --> 00:36:21,413 So, I will drive, I will push. 754 00:36:21,438 --> 00:36:24,621 I'm gonna create furious thunder for the skies, 755 00:36:24,646 --> 00:36:26,690 blow rapids under the waves, 756 00:36:26,715 --> 00:36:30,354 I'm gonna make you feel this bass pummel from my heart, 757 00:36:31,346 --> 00:36:34,215 not some timid-toned treble. 758 00:36:34,240 --> 00:36:36,408 I heard you speak. 759 00:36:36,433 --> 00:36:38,167 I'm woke now. 760 00:36:39,059 --> 00:36:40,901 What else would you expect... 761 00:36:40,926 --> 00:36:42,729 from a rebel? 762 00:36:42,754 --> 00:36:45,155 AUDIENCE: [applauding] 763 00:36:45,719 --> 00:36:47,653 [cell phone ringing] 764 00:36:57,201 --> 00:36:59,839 [phone ringing] 765 00:36:59,864 --> 00:37:01,565 Hey. What's goin' on? 766 00:37:01,590 --> 00:37:03,791 I was just grabbin' some tacos. 767 00:37:04,051 --> 00:37:05,229 Listen, Hannah called about 768 00:37:05,254 --> 00:37:07,121 some insurance policy that Vaughn left. 769 00:37:07,146 --> 00:37:08,379 Okay. Why bother us? 770 00:37:08,670 --> 00:37:10,738 Have her call the insurance company. 771 00:37:10,887 --> 00:37:12,721 [laughs] Well, I don't think it's that kind of insurance. 772 00:37:12,955 --> 00:37:14,917 She said something about it being in a dryer vent 773 00:37:14,942 --> 00:37:16,237 at Texas' mom's place. 774 00:37:16,262 --> 00:37:16,854 I'm gonna go check it out. 775 00:37:16,879 --> 00:37:18,546 I thought you might wanna ride along. 776 00:37:18,571 --> 00:37:20,472 Uh, no, you go ahead. 777 00:37:20,497 --> 00:37:22,064 Just let me know if it's anything. 778 00:37:22,089 --> 00:37:23,890 Well, okay. 779 00:37:36,273 --> 00:37:39,509 [dramatic music] 780 00:37:41,903 --> 00:37:44,905 Rebel showed up, unannounced, at Texas' spot. 781 00:37:44,930 --> 00:37:47,542 I never told you it was okay to roofie her. 782 00:37:47,587 --> 00:37:49,675 Whoa, whoa, let's get one thing straight, Mack. 783 00:37:49,700 --> 00:37:52,104 We're partners. You don't tell me anything. 784 00:37:52,129 --> 00:37:55,261 Rebel was gettin' close. I made a judgment call. 785 00:38:09,806 --> 00:38:11,773 Why are you wasting my time? 786 00:38:11,798 --> 00:38:13,378 I think April might be a problem. 787 00:38:13,403 --> 00:38:14,837 That's upon you. 788 00:38:14,862 --> 00:38:17,202 I never wanted her on to begin with. 789 00:39:19,443 --> 00:39:21,377 - [gunshot fires] - JIMMY: [gasps] 790 00:39:25,945 --> 00:39:27,579 [groaning] 791 00:39:27,604 --> 00:39:30,206 [dogs barking] 792 00:39:37,535 --> 00:39:40,404 940B. Officer down. 793 00:39:40,763 --> 00:39:43,131 [groans] 794 00:39:48,181 --> 00:39:50,315 [siren blips] 795 00:39:50,340 --> 00:39:52,405 - What happened? - I don't know. 796 00:39:52,430 --> 00:39:54,264 He called me. When I got here, he was down. 797 00:39:54,289 --> 00:39:57,913 Why? What's he doing here in the first place? 798 00:39:57,954 --> 00:39:59,631 He said Vaughn left something. 799 00:40:00,316 --> 00:40:01,631 Look, I'm gonna go with him. 800 00:40:01,656 --> 00:40:03,489 Okay. Call me and let me know he's okay. 801 00:40:03,514 --> 00:40:05,015 Okay. 802 00:40:11,307 --> 00:40:13,208 Cheena... 803 00:40:13,326 --> 00:40:15,327 Jimmy just got shot. 804 00:40:16,688 --> 00:40:18,055 This isn't over. 805 00:40:18,672 --> 00:40:21,274 [dramatic music] 806 00:40:21,672 --> 00:40:24,941 ? 807 00:40:24,991 --> 00:40:29,541 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 58444

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.