All language subtitles for Reaper s02e07 The Good Soil.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,900 --> 00:00:05,000 HEY, WANT SOME FLAX FOR YOUR YOGURT? 2 00:00:05,400 --> 00:00:07,300 IT'S RICH IN OMEGA-3 FATTY ACIDS 3 00:00:07,300 --> 00:00:09,100 AND IT PROMOTES REGULARITY. 4 00:00:09,100 --> 00:00:10,500 WHO ARE YOU? 5 00:00:13,300 --> 00:00:15,700 HEY, I'M SORRY ANDI BROKE UP WITH YOU 6 00:00:15,700 --> 00:00:17,600 BECAUSE YOU'RE THE SON OF THE dEVIL. 7 00:00:17,600 --> 00:00:19,000 AND EVEN THOUGH YOUR DAD'S EVIL, 8 00:00:19,000 --> 00:00:21,200 I THOUGHT YOU GUYS WERE A GREAT COUPLE TOGETHER. 9 00:00:21,200 --> 00:00:22,900 NO. NO, DON'T BE SORRY. 10 00:00:23,000 --> 00:00:24,000 I'M NOT READY TO GIVE UP YET. 11 00:00:24,000 --> 00:00:25,500 IF I KEEP PUSHING, WORKING SOME ANGLES, 12 00:00:25,500 --> 00:00:29,300 USING MY CHARM, I KNOW I CAN GET HER BACK. 13 00:00:29,300 --> 00:00:30,700 YOU THINK THAT'S THE RIGHT IDEA? 14 00:00:30,700 --> 00:00:32,600 I MEAN, MAYBE YOU SHOULD GIVE IT A LITTLE SPACE FOR A WHILE. 15 00:00:32,600 --> 00:00:33,800 NO, SPACE IS THE ENEMY. 16 00:00:33,800 --> 00:00:35,800 I'M NOT DONE UNTIL WE GET BACK TOGETHER. 17 00:00:35,800 --> 00:00:37,200 GOOD FOR YOU. 18 00:00:37,300 --> 00:00:40,100 SOMETIMES YOU'VE GOT TO LOOK REALITY IN THE FACE AND SAY NO. 19 00:00:40,100 --> 00:00:41,100 YEAH. 20 00:00:43,900 --> 00:00:45,000 MORNING, BUTTHEADS. 21 00:00:45,000 --> 00:00:45,800 HELLO. 22 00:00:45,800 --> 00:00:47,500 HEY, YOU GUYS SEEN KRISTEN AROUND? 23 00:00:47,600 --> 00:00:48,900 THINK SHE'S IN THE SHOWER. 24 00:00:49,800 --> 00:00:50,800 REALLY? 25 00:00:59,100 --> 00:01:00,600 BROUGHT SHOWER COFFEE. 26 00:01:00,600 --> 00:01:01,800 SOCK! WHAT ARE YOU DOING? 27 00:01:01,800 --> 00:01:04,600 OH, COME ON, I'VE SEEN YOUR CASH AND PRIZES BEFORE. 28 00:01:04,600 --> 00:01:06,700 GET OUT! MY FATHER WILL CATCH US. 29 00:01:06,700 --> 00:01:08,700 WHAT? RELAX. MY MOM AND YOUR DAD MOVED OUT. 30 00:01:08,700 --> 00:01:09,600 WE'RE GOOD. 31 00:01:09,600 --> 00:01:10,900 THEY COULD VISIT ANYTIME. 32 00:01:10,900 --> 00:01:12,700 THIS IS NOT ACCEPTABLE. 33 00:01:12,700 --> 00:01:14,200 WHAT? 34 00:01:14,200 --> 00:01:14,900 COME ON. 35 00:01:14,900 --> 00:01:16,300 WHAT ARE YOU SO WORRIED ABOUT? 36 00:01:16,300 --> 00:01:19,700 MY FATHER CANNOT KNOW I DATE MY STEPBROTHER. 37 00:01:19,900 --> 00:01:22,100 ALL RIGHT, SURE, LOOK, HE'LL BE SHOCKED AT FIRST, YEAH, 38 00:01:22,100 --> 00:01:25,400 BUT SO IS THE FATHER OF EVERY GIRL I'VE EVER DATED, ALL RIGHT? 39 00:01:25,400 --> 00:01:27,100 BUT EVENTUALLY, I PROMISE YOU, 40 00:01:27,100 --> 00:01:29,700 HE WILL SETTLE INTO A NICE, GRUDGING ACCEPTANCE. 41 00:01:29,700 --> 00:01:30,900 NO, YOU DON'T KNOW MY FATHER. 42 00:01:30,900 --> 00:01:33,400 HE DOES NOT CHANGE HIS MIND. EVER. 43 00:01:34,500 --> 00:01:36,900 GO ON. DON'T LET ME INTERRUPT. 44 00:01:37,900 --> 00:01:39,800 OH, COME-OH, COME ON. 45 00:01:40,900 --> 00:01:42,200 CAN YOU BELIEVE THIS? 46 00:01:43,300 --> 00:01:45,100 SHE DOESN'T THINK THAT I CAN CHARM HER FATHER. 47 00:01:45,300 --> 00:01:46,300 ME. 48 00:01:46,500 --> 00:01:47,100 UNBELIEVABLE. 49 00:01:47,100 --> 00:01:48,300 I KNOW, IT'S NUTS. 50 00:01:48,900 --> 00:01:50,200 COULD YOU PUT SOME CLOTHES ON, PLEASE? 51 00:01:50,200 --> 00:01:51,900 I'M TOO UPSET FOR CLOTHES, MAN. 52 00:01:52,000 --> 00:01:53,200 OOH, IS THAT FLAX? 53 00:01:54,400 --> 00:01:55,900 THIS STUFF'S REALLY GOOD FOR YOU. 54 00:01:56,500 --> 00:01:57,700 ±¾×ÖĻ½ö¹©Ñ§Ï°½»Á÷£¬ÑϽûÓÃÓÚÉÌÒµÓÃ; 55 00:01:58,300 --> 00:01:59,900 hello, my name is sam. have a nice day! 56 00:01:59,900 --> 00:02:01,700 hello, my name is reaper. have a bad day! 57 00:02:01,700 --> 00:02:03,400 -==http://www.ragbear.com==- reaper 207 58 00:02:03,400 --> 00:02:05,400 -=ÆÆÀÃÐÜ×ÖĻ×é=- ·­Òë: У♪Ô: ʱ¼äÖá:´ó♪¬¹Ï»©À²À²À² 59 00:02:08,700 --> 00:02:10,300 AW, MAN, SO HOT. 60 00:02:11,400 --> 00:02:15,100 UGH. CORPORATE'S MAKING ME FILL OUT ALL THESE STUPID ??? 61 00:02:15,100 --> 00:02:16,200 I SWEAR TO GOD, IF I DON'T TAKE A BREAK, 62 00:02:16,200 --> 00:02:17,300 I'M GONNA KILL SOMEONE. 63 00:02:18,800 --> 00:02:21,100 MMM. YOU GUYS WANT TO SEE A MOVIE TONIGHT? 64 00:02:21,100 --> 00:02:22,500 BLOODIER THE BETTER. 65 00:02:24,200 --> 00:02:25,600 I CHOOSE SAM. 66 00:02:25,700 --> 00:02:27,500 HMM? WHAT? 67 00:02:27,900 --> 00:02:30,500 YOU GUYS BROKE UP, I HAD TO CHOOSE A SIDE. 68 00:02:30,600 --> 00:02:31,700 I CHOSE SAM. 69 00:02:31,700 --> 00:02:33,500 WAIT, WHY DO YOU HAVE TO CHOOSE ANY SIDE? 70 00:02:34,300 --> 00:02:35,700 OK. 71 00:02:36,200 --> 00:02:37,600 I KNOW WHAT YOU'RE TRYING TO DO HERE, ANDI. 72 00:02:37,900 --> 00:02:39,600 THIS IS AN UGLY AND AWKWARD SITUATION. 73 00:02:39,600 --> 00:02:42,500 I MADE A CHOICE, IT'S SAM, LIVE WITH IT. 74 00:02:42,500 --> 00:02:44,700 NOBODY'S SAYING THAT WE DON'T WANT TO BE FRIENDS IN THE FUTURE, OK? 75 00:02:44,700 --> 00:02:48,400 WE JUST THINK THAT IN THE TIME BEING MAYBE WE SHOULD take a break. 76 00:02:48,400 --> 00:02:49,800 A FRIENDSHIP BREAK. 77 00:02:50,200 --> 00:02:51,900 WHILE SAM HEALS. 78 00:02:53,600 --> 00:02:54,700 THAT'S TOO BAD, 79 00:02:55,500 --> 00:02:58,300 'CAUSE I HAD A PRETTY COOL ASSIGNMENT I WAS GONNA THROW TO A COUPLE OF FRIENDS. 80 00:02:58,400 --> 00:02:59,100 A COOL ASSIGNMENT? 81 00:02:59,100 --> 00:03:02,000 MM-HMM. OH, WE JUST GOT IN A NEW SHIPMENT OF HAMMOCKS, 82 00:03:02,000 --> 00:03:03,000 REALLY NICE ONES, 83 00:03:03,400 --> 00:03:05,300 AND I NEED PEOPLE TO STRETCH TEST THEM. 84 00:03:05,600 --> 00:03:07,000 STRETCH TEST? 85 00:03:07,200 --> 00:03:08,700 YEAH, YOU KNOW, SLEEP IN THEM FOR A FEW HOURS, 86 00:03:08,700 --> 00:03:09,300 SEE HOW THEY HOLD UP. 87 00:03:09,300 --> 00:03:10,500 I CHOOSE YOU! I'M ON YOUR SIDE. 88 00:03:10,500 --> 00:03:11,400 BREAK'S OVER. 89 00:03:11,400 --> 00:03:14,600 OK, WHEN DO WE START? ARE THEY HERE? 90 00:03:15,000 --> 00:03:16,200 THOUGHT SO. 91 00:03:23,100 --> 00:03:25,500 UH, TRY NOT TO CHEW ON IT, OK? 92 00:03:25,500 --> 00:03:27,600 REMEMBER WHAT HAPPENED TO YOUR SQUEAKY TOY? 93 00:03:32,900 --> 00:03:35,400 NONE OF MY OTHER GIRLFRIENDS EVER PLAYED FETCH WITH ME. 94 00:03:35,400 --> 00:03:36,800 I LIKE TO BE SPECIAL. 95 00:03:40,100 --> 00:03:41,400 BABY. 96 00:03:42,800 --> 00:03:45,800 HEY, GUESS WHAT SATURDAY IS? 97 00:03:46,600 --> 00:03:48,900 OUR 2-MONTH ANNIVERSARY. 98 00:03:49,200 --> 00:03:50,800 YOU'RE RIGHT. 99 00:03:51,200 --> 00:03:56,500 WOW. 2 MONTHS AGO I KIDNAPPED YOU AND FORCED YOU to be my boyfriend. 100 00:03:56,500 --> 00:03:58,400 OH, THE DETAILS DON'T MATTER. 101 00:03:58,700 --> 00:04:01,500 WHAT MATTERS IS I WANT TO DO SOMETHING SPECIAL FOR OUR OCCASION. 102 00:04:01,800 --> 00:04:03,500 ANYTHING YOU WANT TO DO, OK? 103 00:04:04,000 --> 00:04:06,800 UNLESS IT INVOLVES SACRIFICING AN ANIMAL. 104 00:04:08,300 --> 00:04:09,900 BUT ANYTHING ELSE, I'M IN. 105 00:04:10,100 --> 00:04:12,900 YOU KNOW WHAT, THERE IS SOMETHING THAT I WANT TO Do. 106 00:04:12,900 --> 00:04:15,000 IT'S SOMETHING THAT'S REALLY IMPORTANT TO ME, 107 00:04:15,600 --> 00:04:18,500 AND I THINK IT'LL TAKE OUR RELATIONSHIP TO THE NEXT LEVEL. 108 00:04:18,800 --> 00:04:20,200 REVERSE COWGIRL. 109 00:04:20,500 --> 00:04:21,600 NO. 110 00:04:22,100 --> 00:04:24,400 NO, SILLY, I WANT TO TAKE YOU FLYING. 111 00:04:25,300 --> 00:04:27,200 OH, RIGHT, YEAH, FLYING. 112 00:04:27,200 --> 00:04:29,500 IT'S SUCH AN AMAZING EXPERIENCE, BEN. 113 00:04:29,700 --> 00:04:32,000 AT NIGHT, I GO UP TO THE MOUNTAINS, 114 00:04:32,300 --> 00:04:33,900 AND I SWERVE THROUGH THE CLOUDS, 115 00:04:33,900 --> 00:04:35,800 AND I BUZZ ALONG THE TREETOPS. 116 00:04:36,200 --> 00:04:37,600 IT'S SO MOVING, BABY. 117 00:04:37,600 --> 00:04:39,600 AND I REALLY WANT TO SHARE IT WITH YOU. 118 00:04:41,200 --> 00:04:42,700 IT SOUNDS AWESOME. 119 00:04:43,000 --> 00:04:44,100 REALLY? 120 00:04:44,700 --> 00:04:45,800 WELL, LET'S GO RIGHT NOW. 121 00:04:45,800 --> 00:04:47,600 NO, LET'S NOT. 122 00:04:47,900 --> 00:04:49,200 WHY? 123 00:04:50,400 --> 00:04:53,000 I THINK WE SHOULD SAVE SOMETHING SO SPECIAL 124 00:04:53,300 --> 00:04:55,500 FOR OUR SPECIAL DAY, THAT'S ALL. 125 00:04:55,900 --> 00:04:58,200 YOU'RE RIGHT. 126 00:04:58,200 --> 00:04:59,900 OK, WE'LL SAVE IT FOR SATURDAY. 127 00:05:00,200 --> 00:05:02,400 OH, THIS IS GONNA BE SO GREAT. 128 00:05:03,600 --> 00:05:06,900 YEAH, GREAT. 129 00:05:07,800 --> 00:05:09,500 I JUST DON'T UNDERSTAND. 130 00:05:10,100 --> 00:05:12,600 I MEAN, THIS IS LIKE EVERY RELATIONSHIP I'VE EVER BEEN IN. 131 00:05:12,700 --> 00:05:14,300 THERE'S ALWAYS A FATAL FLAW. 132 00:05:14,300 --> 00:05:16,000 WHAT'S THE FATAL FLAW THIS TIME? 133 00:05:16,100 --> 00:05:17,500 NINA WANTS TO TAKE ME FLYING, 134 00:05:17,500 --> 00:05:18,600 BUT I CAN'T. 135 00:05:19,200 --> 00:05:20,400 I DON'T WANT TO DIE. 136 00:05:20,700 --> 00:05:22,500 WELL, HAVE YOU TRIED TELLING HER HOW YOU REALLY FEEL? 137 00:05:22,500 --> 00:05:25,100 OK, SHH. TUT-TUT. 138 00:05:25,100 --> 00:05:26,900 TALKING ABOUT FEELINGS, SAM? COME ON. 139 00:05:27,300 --> 00:05:28,900 WE'RE DISCUSSING BEN'S FATAl flaw, all right? 140 00:05:28,900 --> 00:05:29,800 NOT YOURS. 141 00:05:29,800 --> 00:05:31,000 BENJAMIN, LOOK AT ME. COME HERE. 142 00:05:31,000 --> 00:05:31,900 LOOK AT ME. 143 00:05:32,200 --> 00:05:34,700 I WANT YOU TO FORGET ALL ABOUT THIS FATAL FLAW POPPYCOCK. 144 00:05:34,700 --> 00:05:35,900 IT IS NONSENSE, ALL RIGHT? 145 00:05:35,900 --> 00:05:38,000 YOU ARE GOING TO FLY. 146 00:05:38,000 --> 00:05:40,000 - YOU THINK SO? - I KNOW SO, BUDDY. 147 00:05:41,100 --> 00:05:41,800 BRING IT IN. HUG. 148 00:05:41,800 --> 00:05:42,800 GO GET HER! 149 00:05:42,800 --> 00:05:43,500 GET HER! 150 00:05:45,600 --> 00:05:46,700 IT'S SO SAD. 151 00:05:46,700 --> 00:05:48,100 SHE'S TOTALLY DUMPING HIM. 152 00:05:51,200 --> 00:05:53,100 GREAT. WHAT THE HELL IS MORGAN DOING BACK? 153 00:05:53,100 --> 00:05:54,800 OH, HE'S HERE? I MISS THAT GUY. 154 00:05:55,300 --> 00:05:56,200 LITTLE BIT. 155 00:05:58,900 --> 00:06:01,000 AFTERNOON, FELLAS. 156 00:06:01,000 --> 00:06:02,500 ♪♪♪ 157 00:06:02,700 --> 00:06:04,200 LET ME TELL YOU WHERE I WAS 12 HOURS AGO. 158 00:06:04,200 --> 00:06:09,800 THE FRENCH RIVIERA, SURROUNDED BY TOPLESS SUPER MODELS AND CHAMPAGNE. 159 00:06:10,000 --> 00:06:12,600 AND NOW I'M HERE, AT THE WORK BENCH, 160 00:06:12,600 --> 00:06:14,000 SURROUNDED BY TOILET PLUNGERS. 161 00:06:14,000 --> 00:06:15,600 WELL, YOU DIDN'T HAVE TO COME BACK. 162 00:06:15,600 --> 00:06:18,600 NOT TRUE, SAMMY BOY. DAD ORDERED ME TO. 163 00:06:19,100 --> 00:06:21,500 WANTED ME TO DO MORE OF THAT TRAINING STUFF WITH YOU. 164 00:06:21,800 --> 00:06:22,800 JUST BELIEVE IN YOURSELF. 165 00:06:22,800 --> 00:06:24,300 THERE, TRAINING COMPLETE. 166 00:06:26,400 --> 00:06:29,900 SAM, YOU KNOW AND I KNOW THAT I'M REALLY BAD AT THIS JOB, 167 00:06:29,900 --> 00:06:31,700 BUT YOU WERE BORN FOR IT. 168 00:06:31,700 --> 00:06:33,100 YOU'RE GREAT AT THIS. 169 00:06:33,200 --> 00:06:34,600 AND I'M ABOVE IT. NO OFFENSE. 170 00:06:34,600 --> 00:06:36,600 SO, I HAVE A PROPOSITION FOR YOU. 171 00:06:36,600 --> 00:06:38,500 YOU CATCH A SOUL FOR ME, 172 00:06:38,500 --> 00:06:41,600 AND I'LL GIVE YOU $10,000. 173 00:06:41,600 --> 00:06:43,800 MORGAN, NO. I DO NOT WORK FOR YOU. 174 00:06:45,000 --> 00:06:46,200 FAIR ENOUGH. 175 00:06:48,100 --> 00:06:48,600 20,000. 176 00:06:48,600 --> 00:06:49,200 MORGAN, NO. 177 00:06:49,200 --> 00:06:52,300 NO, HO HO HO. HOLD ON. HOLD ON ONE SEC. 178 00:06:52,300 --> 00:06:54,000 WE got TO CATCH THE GUY ANYWAY. 179 00:06:54,000 --> 00:06:56,300 WHY NOT MAKE A LITTLE EXTRA CHEESE IN THE MEANTIME? 180 00:06:56,400 --> 00:06:57,300 WE DON'T NEED HIS MONEY. 181 00:06:57,300 --> 00:06:59,700 I NEED HIS MONEY. I WANT HIS MONEY, SAM. 182 00:06:59,700 --> 00:07:00,500 FOR WHAT? 183 00:07:00,500 --> 00:07:02,800 FOR A NEW HOT WATER HEATER AND JET SKIS. 184 00:07:02,800 --> 00:07:03,500 IT DOESN'T MATTER WHAT FOR. 185 00:07:03,500 --> 00:07:05,200 LISTEN, DON'T WE DESERVE A LITTLE SOMETHING 186 00:07:05,200 --> 00:07:08,400 TO SHOW FOR ALL THE CRAP WE PUT UP WITH AROUND HERE, JUST ONCE? 187 00:07:09,100 --> 00:07:09,900 ALL RIGHT. 188 00:07:09,900 --> 00:07:11,500 - ALL RIGHT. - ALL RIGHT. 189 00:07:12,700 --> 00:07:15,300 SO, YOU CATCH ME THE SOUL, I'LL TAKE CREDIT, 190 00:07:15,500 --> 00:07:16,900 DAD'S OFF OF MY BACK, 191 00:07:16,900 --> 00:07:18,000 AND I'M OUT OF YOUR HAIR. 192 00:07:18,100 --> 00:07:19,300 AND YOU'RE ALL THE RICHER FOR IT. 193 00:07:21,000 --> 00:07:22,000 HEY, MAN. 194 00:07:43,700 --> 00:07:45,300 race 10 $1 superfecta, 24 bets total $24 195 00:07:54,700 --> 00:07:56,300 CAN YOU SMELL IT, SAMMY? 196 00:07:57,500 --> 00:07:58,900 SWEAT AND CIGARETTES? 197 00:07:58,900 --> 00:08:00,300 DESPERATION. 198 00:08:01,800 --> 00:08:03,300 INTOXICATING. 199 00:08:06,000 --> 00:08:09,500 HEY, MY BOY MORGAN SHOW HIS FACE YET? 200 00:08:10,600 --> 00:08:13,300 UH, YEAH. YEAH. EVERYTHING'S FINE. 201 00:08:13,400 --> 00:08:14,600 HE'S GOING TO HELP WITH THE NEXT SOUL. 202 00:08:14,600 --> 00:08:16,500 AH, THAT'S WHAT I WANTED TO HEAR. 203 00:08:17,100 --> 00:08:20,400 I KNEW WE JUST HAD TO LIGHT A FIRE TO THAT KID'S friend. 204 00:08:20,400 --> 00:08:21,600 SPEAKING OF NEXT SOUL. 205 00:08:23,100 --> 00:08:24,800 OH, WAIT. 206 00:08:26,100 --> 00:08:28,100 WAIT. UH, ACTUALLY NEVER MIND. 207 00:08:29,500 --> 00:08:31,700 I DON'T FEEL PROUD ABOUT THIS ONE, SAM. 208 00:08:31,900 --> 00:08:35,000 I MEAN, ONE COULD SAY THAT I'M EVEN FEELING A LITTLE GUILTY ??? 209 00:08:35,000 --> 00:08:35,500 bureau of souls department of ownership and control warrant for capture/repatriation 210 00:08:35,500 --> 00:08:36,500 WHAT DOES THAT MEAN? 211 00:08:36,800 --> 00:08:39,300 WELL, HE WAS KILLED WHILE COVETING. 212 00:08:40,100 --> 00:08:40,700 SO? 213 00:08:40,700 --> 00:08:42,900 SO, IT'S THE COMMANDMENT. 214 00:08:43,000 --> 00:08:45,500 THOU SHALT NOT COVET THY NEIGHBOR'S WIFE. 215 00:08:46,700 --> 00:08:48,600 THIS POOR SCHMUCK WAS MENTALLY UNDRESSING SOME BROAD, 216 00:08:48,600 --> 00:08:50,400 THEN THE NEXT INSTANT-BAM. 217 00:08:50,400 --> 00:08:51,800 HIT BY A TRUCK. 218 00:08:52,000 --> 00:08:53,100 HE WAS JUST LOOKING AT HER? 219 00:08:53,100 --> 00:08:54,000 DIDN'T HAVE SEX WITH HER? 220 00:08:54,000 --> 00:08:55,300 - NO. - THAT IS STUPID. 221 00:08:55,300 --> 00:08:56,700 YEAH, TELL ME ABOUT IT. 222 00:08:57,700 --> 00:08:58,500 YOU KNOW, IN THE OLD DAYS 223 00:08:58,500 --> 00:09:00,600 I USED TO GET THE SOULS THAT ATE SHRIMP. 224 00:09:01,600 --> 00:09:03,700 CAN YOU IMAGINE HOW UNSATISFYING THAT WAS? 225 00:09:05,000 --> 00:09:07,800 WAIT, SO YOU CAN GO TO HELL FOR JUST THINKING OF SOMETHING? 226 00:09:07,800 --> 00:09:09,200 YEAH. DON'T BLAME ME. 227 00:09:09,200 --> 00:09:10,600 I DIDN'T MAKE THE RULES. 228 00:09:13,300 --> 00:09:15,500 YOU KNOW, YOU'RE RIGHT. 229 00:09:16,700 --> 00:09:18,600 WHY SHOULD I FEEL GUILTY ABOUT THIS? 230 00:09:19,000 --> 00:09:20,600 THIS ONE'S ON THE BIG GUY. 231 00:09:22,000 --> 00:09:22,900 HEY. 232 00:09:23,000 --> 00:09:25,000 NOW, GET ME MY SOUL BACK. 233 00:09:27,200 --> 00:09:28,900 seafood & salads, breakfast lunch dinner, burgers & sandwiches, steak omelettes cafe, coffee shop 234 00:09:29,800 --> 00:09:31,700 GUY'S NAMED BILLY BOYLAND. 235 00:09:31,700 --> 00:09:32,900 DIED BACK IN THE EARLY NINETIES. 236 00:09:32,900 --> 00:09:35,100 THIS WAS ONE OF HIS FAVORITE HANGOUTS BACK THEN. 237 00:09:38,400 --> 00:09:39,500 EXCUSE ME. EXCUSE ME. 238 00:09:39,500 --> 00:09:40,400 HI, CAN I GET... 239 00:09:40,400 --> 00:09:41,800 STILL IS. LOOK OVER THERE. 240 00:09:41,800 --> 00:09:44,300 A LITTLE BIT OF WHIPPED CREAM AND 2 CHERRIES. 241 00:09:47,500 --> 00:09:49,500 HEH. HI. 242 00:09:49,700 --> 00:09:50,800 HEY, BILLY. 243 00:09:51,600 --> 00:09:52,900 DO I KNOW YOU GUYS? 244 00:09:54,400 --> 00:09:55,600 IS THAT A DODGEBALL? 245 00:09:55,600 --> 00:09:56,700 GOOD GUESS. 246 00:09:56,700 --> 00:10:00,300 WELL, YEAH, I'VE HAD A LOT OF THOSE THROWN AT ME over the years. 247 00:10:00,300 --> 00:10:02,800 IT'S ALSO A VESSEL TO SEND YOU BACK TO HELL. 248 00:10:06,700 --> 00:10:08,300 COME ON, I DON'T WANT TO CAUSE ANY TROUBLE, 249 00:10:08,300 --> 00:10:10,900 BUT I MEAN, YOU GUYS KNOW WHY I WENT TO HELL, DON'T YOU? 250 00:10:11,300 --> 00:10:13,300 COVETING? ISN'T THAT A LITTLE UNFAIR? 251 00:10:13,300 --> 00:10:15,000 HEARD EVERY EXCUSE IN THE BOOK, BILLY BOY. 252 00:10:15,000 --> 00:10:15,700 IT DOESN'T MATTER. 253 00:10:15,700 --> 00:10:16,500 DO IT NOW. NOBODY'S LOOKIng. 254 00:10:16,500 --> 00:10:17,300 NO, NO. WAIT, WAIT, WAIT. 255 00:10:17,300 --> 00:10:20,300 PLEASE, JUST LET ME EAT MY DESSERT FIRST. 256 00:10:20,900 --> 00:10:23,700 ETERNITY IS SUCH A LONG TIME FOR NO PIE. 257 00:10:24,100 --> 00:10:25,700 OK, FINE, FINE. HURRY UP. 258 00:10:25,700 --> 00:10:28,100 THANK YOU. THANK YOU. 259 00:10:29,600 --> 00:10:30,800 IT'S DELICIOUS. 260 00:10:31,400 --> 00:10:32,200 YOU WANT SOME? 261 00:10:32,200 --> 00:10:33,400 SURE, I WOULDN'T MIND. 262 00:10:34,100 --> 00:10:37,500 OH. DON'T WORRY. SORRY. I GOT IT. 263 00:10:37,500 --> 00:10:39,500 HERE, HAVE SOME. 264 00:10:43,000 --> 00:10:44,300 OH, THAT'S NOT BAD. 265 00:10:44,300 --> 00:10:45,700 VESSEL HIM NOW, THE PIE'S OURS. 266 00:10:45,700 --> 00:10:47,900 UH, WHERE'D HE GO? 267 00:10:48,200 --> 00:10:49,300 WHAT? HUH? 268 00:10:51,300 --> 00:10:52,700 THERE HE IS! THERE HE IS! 269 00:10:53,300 --> 00:10:54,500 SON OF A BUN! 270 00:10:59,600 --> 00:11:01,700 - BILLY, WAIT! - WAIT, BILLY, WAIT! 271 00:11:11,300 --> 00:11:12,700 HE'S GOT A WEAPON! 272 00:11:13,600 --> 00:11:14,800 FALSE ALARM. 273 00:11:15,500 --> 00:11:16,200 SAM, GIVE ME THAT VESSEL. 274 00:11:16,200 --> 00:11:17,400 I'M DOING THIS MYSelF. 275 00:11:17,800 --> 00:11:20,300 PLEASE. IS THERE ANYWAY YOU WILL LET ME STAY OUT? 276 00:11:20,300 --> 00:11:22,500 THERE'S LITERALLY NOTHING YOU CAN SAY OR DO RIGHT NOW 277 00:11:22,500 --> 00:11:24,200 TO STOP THIS FROM HAPPENING. 278 00:11:24,500 --> 00:11:25,700 I'M A VIRGIN. 279 00:11:27,300 --> 00:11:28,100 SAY AGAIN? 280 00:11:28,200 --> 00:11:30,500 I- I DIED BEFORE I EVER HAD SEX. 281 00:11:31,500 --> 00:11:33,500 JUST LET ME STAY OUT LONG ENOUGH 282 00:11:34,600 --> 00:11:36,400 SO THAT I COULD FULFILL THAT DREAM. 283 00:11:39,600 --> 00:11:40,600 WHAT? 284 00:11:40,600 --> 00:11:41,900 SOCK, WHAT ARE YOU DOING? 285 00:11:42,600 --> 00:11:44,000 HE SAID THE MAGIC WORDS, SAM. 286 00:11:44,100 --> 00:11:46,000 WHAT, THE MAGIC WORD IS "VIRGIN"? 287 00:11:46,100 --> 00:11:47,200 ASK ANYBODY. 288 00:11:47,700 --> 00:11:49,000 IT'S TRUE. 289 00:11:49,200 --> 00:11:50,800 IT'S YOUR DREAM TO HAVE SEX? 290 00:11:51,900 --> 00:11:54,300 YOU ARE LOOKING AT YOUR DREAMWEAVERS, MY MAN. 291 00:11:54,900 --> 00:11:56,600 WE ARE GOING TO GET YOU LAID. 292 00:12:02,800 --> 00:12:04,400 WE GOT TO GET THIS GUY SOME ACTION? 293 00:12:04,400 --> 00:12:06,900 MM-HMM. IT'S GOING TO BE TOUGH, BUT NOT IMPOSSIBLE. 294 00:12:07,000 --> 00:12:08,300 I GOT A PLAN. FOLLOW ME. 295 00:12:08,700 --> 00:12:10,300 HEY HO, BILLY. LISTEN UP, MAN. 296 00:12:10,300 --> 00:12:11,700 IF WE'RE GOING TO MAKE THIS THING HAPPEN FOR YOU, 297 00:12:11,700 --> 00:12:13,700 YOU ARE GOING TO HAVE TO PAY FOR SEX. 298 00:12:13,700 --> 00:12:15,200 ARE YOU COOL WITH THAT, BIG GUY? 299 00:12:15,600 --> 00:12:16,200 WHAT? 300 00:12:16,200 --> 00:12:20,200 UH, WE'RE ALL GOING TO CHIP IN FOR A REALLY LOVELY and discreet lady. 301 00:12:20,200 --> 00:12:20,800 HIGH-CLASS, I LIKE IT. 302 00:12:20,800 --> 00:12:21,900 NOW, BEFORE WE GET STARTED, 303 00:12:21,900 --> 00:12:24,000 IS THERE ANYTHING WEIRD that you're into? 304 00:12:24,200 --> 00:12:27,100 NO. NO, I'M NOT PAYING FOR SEX. 305 00:12:27,800 --> 00:12:28,900 BILLY, IF YOU'RE NOT GOING TO COOPERATE, 306 00:12:28,900 --> 00:12:30,200 THEN WE GOT TO SEND YOU BACK. 307 00:12:30,400 --> 00:12:32,200 BUT-BUT I DID HAVE AN IDEA. 308 00:12:32,200 --> 00:12:35,800 WHAT IF, UM, WHAT IF WE TRY THE ENCOUNTERS BAR? 309 00:12:35,800 --> 00:12:37,600 WHY WOULD YOU WANT TO GO THERE? 310 00:12:38,300 --> 00:12:41,500 THE CLIENTELE IS A LITTLE MORE... MATURE. 311 00:12:41,500 --> 00:12:43,400 MATURE? ALL RIGHT, I KNOW WHAT'S GOING ON HERE. 312 00:12:43,400 --> 00:12:44,200 YEAH. 313 00:12:44,500 --> 00:12:46,700 HA HA HA. OUR BOY BILLY'S INTO THE OLDER LADIES. 314 00:12:46,700 --> 00:12:47,800 THE COUGS. YOU KNOW WHAT I'M TALKING ABOUT? 315 00:12:47,800 --> 00:12:48,700 THAT'S SMART, THAT'S SMART. 316 00:12:48,700 --> 00:12:51,900 THEY GET THE JOB DONE FAST, RIGH DIRTY THIRTIES, WHOREY FORTIES. 317 00:12:51,900 --> 00:12:54,100 THE SURPRISINGLY TENDER FIFTIES. 318 00:12:54,100 --> 00:12:55,900 YOU, MY FRIEND, ARE A GENIUS. 319 00:12:55,900 --> 00:12:58,100 WE'RE GONNA HIT HAPPY HOUR, POP YOUR CHERRY. 320 00:12:59,900 --> 00:13:02,000 SOCK, IS THAT WHAT YOU'RE WEARING? 321 00:13:02,600 --> 00:13:03,900 YES? 322 00:13:04,500 --> 00:13:06,400 TODAY'S FAMILY PORTRAIT DAY. 323 00:13:06,600 --> 00:13:08,200 YOU MUST LOOK PRESENTABLE. 324 00:13:08,400 --> 00:13:09,000 CHANGE. 325 00:13:09,000 --> 00:13:10,600 RIGHT, RIGHT, PICS WITH THE FAM. 326 00:13:10,600 --> 00:13:11,500 IT'S GONNA BE GOOD, ALL RIGHT. 327 00:13:11,500 --> 00:13:13,300 I'LL FINALLY G A LITTLE QUALITY TIME WITH MORRIS. 328 00:13:13,300 --> 00:13:14,900 NO. NO QUALITY TIME. 329 00:13:15,000 --> 00:13:16,500 DO NOT TALK TO MY FATHER. 330 00:13:16,600 --> 00:13:18,000 DO NOT EVEN LOOK AT HIM. 331 00:13:18,100 --> 00:13:19,200 DO YOU UNDERSTAND? 332 00:13:21,600 --> 00:13:22,800 HE'S GONNA LOVE ME. 333 00:13:30,200 --> 00:13:31,800 OK, WHY DON'T THE GENTLEMEN STEP ASIDE 334 00:13:31,800 --> 00:13:33,200 SO I CAN GET SOME SHOTS OF THE LADIES? 335 00:13:33,600 --> 00:13:35,500 ABSOLUTELY. beAUTIFUL LADIES. I GET IT. 336 00:13:38,700 --> 00:13:39,800 YOU GUYS LOOK GREAT. 337 00:13:41,300 --> 00:13:42,200 HEY, MAN. 338 00:13:42,600 --> 00:13:44,900 THOUGHT YOU HAD SOME PRETTY RAD POSES BACK THERE. 339 00:13:45,700 --> 00:13:47,100 WE SHOULD HANG SOME TIME, ME AND YOU. 340 00:13:47,100 --> 00:13:48,000 KNOW WHAT I MEAN? 341 00:13:50,800 --> 00:13:52,100 SO WHAT DO YOU - WHAT DO YOU LIKE TO DO FOR FUN? 342 00:13:52,100 --> 00:13:53,300 YOU LIke to ... 343 00:13:53,800 --> 00:13:54,300 like to golf? 344 00:13:54,300 --> 00:13:55,300 I LIKE TO GOLF. 345 00:13:55,300 --> 00:13:56,500 GET OUT THE OLD 9 IRON. 346 00:13:56,500 --> 00:13:57,700 GOT A GOOD SHORT GAME. 347 00:13:58,300 --> 00:14:00,400 - IT'S, UH- - WHAT ABOUT PING PONG? 348 00:14:00,400 --> 00:14:02,100 HE LIKES FLY-FISHING. 349 00:14:02,100 --> 00:14:04,300 HE'S-FLY-FISHING? THAT'S ACES. 350 00:14:04,400 --> 00:14:05,800 I'M THE BIGGEST FLY-FISHER OF ALL TIME. 351 00:14:05,800 --> 00:14:07,200 I LOVE IT, I LOVE IT. 352 00:14:07,300 --> 00:14:08,800 HE'S GOING FLY-FISHING TOMORROW. 353 00:14:08,800 --> 00:14:10,100 YOU SHOULD TAKE HIM, MORRIS. 354 00:14:10,100 --> 00:14:14,500 UH, FLY-FISHING IS TYPICLY A SOLITARY PURSUIT. so... 355 00:14:14,500 --> 00:14:16,300 OH, COME ON, HONEY. 356 00:14:20,400 --> 00:14:21,300 VERY WELL. 357 00:14:22,800 --> 00:14:24,000 TOMORROW WE FLY-FISH. 358 00:14:24,800 --> 00:14:25,300 PERFECT. 359 00:14:25,300 --> 00:14:27,200 OK, GOOD. WON'T LET YOU DOWN. 360 00:14:27,900 --> 00:14:30,000 YEAH, I'M GONNA KICK SOME FISH ASS. 361 00:14:30,200 --> 00:14:32,300 encounters bar happy hour seafood sampler $ 4.99 362 00:14:35,400 --> 00:14:36,800 WELCOME TO THE JUNGLE, BOYS. 363 00:14:36,800 --> 00:14:39,700 TIME FOR A LITTLE BIG GAME HUNTING, COUGAR STYLE. 364 00:14:42,000 --> 00:14:43,500 THEY LOOK LIKE REGULAR LADIES TO ME. 365 00:14:43,500 --> 00:14:44,700 LOCK AND LOAD, BITCHES. 366 00:14:44,700 --> 00:14:46,200 YOU TAG 'EM, you bag 'em. 367 00:14:46,200 --> 00:14:47,800 PLEASE STOP TALKING LIKE THAT. 368 00:14:48,400 --> 00:14:49,700 THAT'S HER, THAT'S HER, THAT'S HER. 369 00:14:49,700 --> 00:14:52,200 THAT'S-THAT'S THE ONE I WANT TO TALK TO RIGHT THERE. 370 00:14:54,800 --> 00:14:56,300 OOH, COME ON, I NEED A WINGMAN. 371 00:14:56,300 --> 00:14:57,500 - NOT IT. - NOT IT. 372 00:14:57,500 --> 00:15:00,200 NOT COOL. YOU GUYS KNOW I STINK AT NOT IT. 373 00:15:02,900 --> 00:15:04,200 COME ON, BILLY. 374 00:15:12,600 --> 00:15:14,300 GOOD AFTERNOON, LADIES. 375 00:15:14,500 --> 00:15:16,700 WHAT HAS THIS FINE DAY BROUGHT FOR YOU? 376 00:15:16,800 --> 00:15:19,900 UM, WE JUST GOT BACK FROM A CONFERENCE. 377 00:15:19,900 --> 00:15:21,500 AH, A CONFERENCE. WONDERFUL. 378 00:15:21,500 --> 00:15:22,500 WHAT DO YOU DO? 379 00:15:22,800 --> 00:15:25,300 I'M A PHARMACEUTICAL REP. 380 00:15:25,800 --> 00:15:27,700 OH, AND I'M A PSYCHOTHERAPIST. 381 00:15:28,600 --> 00:15:29,700 PSYCHOTHERAPIST? 382 00:15:29,700 --> 00:15:31,600 SO YOU DEAL WITH EMOTIONAL ISSUES, 383 00:15:31,700 --> 00:15:33,200 PEOPLE LOOKING TO OVERCOME THEIR FEARS 384 00:15:33,200 --> 00:15:36,100 AND FORGE MEANINGFUL AND LASTING RELATIONSHIPS? 385 00:15:36,100 --> 00:15:37,600 WELL, YOU COULD SAY THAT. 386 00:15:37,600 --> 00:15:38,300 FASCINATING. 387 00:15:38,300 --> 00:15:39,800 WOULD YOU LIKE TO GET A DRINK WITH ME? 388 00:15:41,600 --> 00:15:42,600 SURE. 389 00:15:53,100 --> 00:15:54,900 HI. YOU LOOK LOVELY. 390 00:15:55,800 --> 00:15:56,800 THANK YOU. 391 00:16:03,000 --> 00:16:06,600 AND IT JUST SEEMS LIKE WHENEVER THINGS START TO GO WELL IN a relationship 392 00:16:06,700 --> 00:16:08,000 SOMETHING ALWAYS COMES UP. 393 00:16:08,000 --> 00:16:10,100 IN THIS CASE, YOU KNOW, IT'S THE FLYING, 394 00:16:10,100 --> 00:16:11,100 BUT... 395 00:16:11,800 --> 00:16:15,300 MAYBE I'M UNLUCKY OR MAYBE I JUST HAVEN'T FOUND THE RIGHT GIRL YET. 396 00:16:15,300 --> 00:16:16,600 I DON'T KNOW, I JUST- 397 00:16:16,600 --> 00:16:19,400 WELL, MY GUESS IS THE PROBLEM LIES WITH YOU. 398 00:16:19,600 --> 00:16:21,900 YOU SABOTAGE YOUR RELATIONSHIPS. 399 00:16:22,100 --> 00:16:23,100 I DO THAT? 400 00:16:23,600 --> 00:16:26,400 PERHAPS BECAUSE YOU DON'T LIEVE YOU'RE WORTHY OF LOVE. 401 00:16:26,700 --> 00:16:28,000 OH, NO. 402 00:16:28,000 --> 00:16:29,700 UNTIL YOU LOVE YOURSELF, 403 00:16:29,700 --> 00:16:33,300 YOU'RE NOT GOING TO BE ABLE TO LOVE OTHERS OR BE LOVED. 404 00:16:33,800 --> 00:16:34,800 YOU'RE RIGHT. 405 00:16:35,300 --> 00:16:37,100 YOU'RE ABSOLUTELY RIGHT. 406 00:16:37,600 --> 00:16:38,900 THANK YOU, YOU'RE... 407 00:16:39,300 --> 00:16:40,700 VERY GOOD. 408 00:16:42,700 --> 00:16:44,200 IS THIS STILL THERAPY? 409 00:16:44,200 --> 00:16:45,800 OH, IT IS FOR ME. 410 00:16:46,300 --> 00:16:47,700 WE GOT TO GO. BILLY'S ON THE MOVE. 411 00:16:48,100 --> 00:16:49,200 WHAT, REALLY? 412 00:16:50,800 --> 00:16:52,800 YOU BELIEVE IT? OUR LITTLE VIRGIN'S ALL GROWN UP. 413 00:16:56,600 --> 00:16:58,300 YOU DON'T MIND, I JUST... 414 00:16:59,300 --> 00:17:00,100 I'M SORRY. JUST... 415 00:17:00,100 --> 00:17:01,100 IT'S OK. 416 00:17:05,200 --> 00:17:06,800 I GUESS WE JUST WAIT OUT THE NIGHT. 417 00:17:06,800 --> 00:17:07,700 WHEN THE SUN COMES UP, 418 00:17:07,700 --> 00:17:09,500 WE NAB HIM BEFORE HE DOES THE WALK OF SHAME. 419 00:17:09,500 --> 00:17:10,500 GOOD STUFF. 420 00:17:19,800 --> 00:17:20,700 AAH! WHAT'S GOING ON? 421 00:17:20,700 --> 00:17:22,800 OH, MY GOD. WE MUST HAVE DOZED OFF. 422 00:17:23,200 --> 00:17:24,700 DO YOU THINK BILLY ESCAPED, HUH? 423 00:17:24,700 --> 00:17:27,500 OK. 424 00:17:30,700 --> 00:17:31,700 DID YOU LOOK BOTH WAYS? 425 00:17:33,400 --> 00:17:34,100 BILLY! 426 00:17:36,500 --> 00:17:37,900 HEY, GUYS, WHAT'S UP? 427 00:17:37,900 --> 00:17:38,900 OH, GOOD GOD. 428 00:17:38,900 --> 00:17:40,500 WE THOUGHT YOU MIGHT HAVE SKIPPED OUT ON US. 429 00:17:40,800 --> 00:17:43,800 NO WAY. I DON'T WANT TO BE ANYWHERE BUT RIGHT HERE. 430 00:17:44,800 --> 00:17:46,700 LAST NIGHT WAS AMAZING. 431 00:17:46,700 --> 00:17:48,800 WELL, I'M GLAD YOU GOT TO DO THIS, BILLY, 432 00:17:48,800 --> 00:17:51,100 BUT, UH, YOU KNOW THE DEAL. 433 00:17:51,800 --> 00:17:53,900 OH, NO. NO. NO, NO, NO. 434 00:17:53,900 --> 00:17:56,000 I- I CAN'T GO BACK TO HELL NOW. 435 00:17:56,000 --> 00:17:56,600 I CAN'T. 436 00:17:56,600 --> 00:17:59,800 YOU GUYS, CINDY AND I, WE CONNECTED. 437 00:18:00,200 --> 00:18:01,300 ON EVERY LEVEL. 438 00:18:02,200 --> 00:18:03,400 I THINK WE'RE SOULMATES. 439 00:18:04,400 --> 00:18:06,700 A LOT OF GUYS CONFUSE SEX FOR LOVE THE FIRST TIME. 440 00:18:06,700 --> 00:18:09,500 YOU JUST MET THIS WOMAN AT A RANDOM BAR. COME ON, BILLY. 441 00:18:10,500 --> 00:18:13,000 ACTUALLY, UH, I KNEW SHE'D BE THERE. 442 00:18:13,500 --> 00:18:16,000 I WAS SORT OF FOLLOWING heR. 443 00:18:16,700 --> 00:18:19,600 SHE WAS THE GIRL I WAS COVETING WHEN I DIED. 444 00:18:21,100 --> 00:18:21,700 OK. 445 00:18:21,700 --> 00:18:22,900 WHEN I GOT OUT OF HELL, 446 00:18:22,900 --> 00:18:25,500 I FOUND OUT SHE'D GOTTEN DIVORCED, 447 00:18:25,600 --> 00:18:27,900 SO I KNEW I HAD TO TAKE A sHOT. 448 00:18:28,700 --> 00:18:31,900 AND THIS TIME THERE IS NO COVET. 449 00:18:32,000 --> 00:18:35,700 NOW THERE'S ONLY LOVE-IT. 450 00:18:35,700 --> 00:18:36,500 OOH, THAT'S GOOD. 451 00:18:36,500 --> 00:18:39,000 HEY, TIGER. YOUR POP-TARTS ARE READY. 452 00:18:39,000 --> 00:18:40,000 HI. 453 00:18:41,100 --> 00:18:42,500 THESE GUYS FRIENDS OF YOURS? 454 00:18:42,900 --> 00:18:44,200 PRETTY MUCH. 455 00:18:45,300 --> 00:18:46,400 WELL, I'M GONNA BE LATE FOR WORK, 456 00:18:46,400 --> 00:18:48,700 SO HELP YOURSELF TO ANYTHING IN THE KITCHEN. 457 00:18:48,700 --> 00:18:50,400 - OK. - I LOVE YOU. 458 00:18:52,100 --> 00:18:53,600 I LOVE YOU, TOO. 459 00:18:58,400 --> 00:19:00,200 YOU CAN'T SEND ME BACK, SAM. 460 00:19:00,400 --> 00:19:01,800 IT'S JUST NOT RIGHT. 461 00:19:09,900 --> 00:19:10,800 YEAH? 462 00:19:12,300 --> 00:19:14,700 HEY. UM, YOU FREE FOR LUNCH? 463 00:19:15,600 --> 00:19:19,200 I THINK IT'S BEST IF WE KEPT A PROFESSIONAL RELATIONSHIP RIGHT NOW. 464 00:19:19,500 --> 00:19:22,300 RIGHT. YEAH, NO, THIS IS COMPLETELY PROFESSIONAL. 465 00:19:22,300 --> 00:19:23,800 IT'S-IT'S A WORK PROBLEM. 466 00:19:23,800 --> 00:19:26,600 IT'S JUST... IT'S FOR MY OTHER JOB. 467 00:19:26,900 --> 00:19:28,700 OH. WELL, CAN'T SOCK OR BEN DO IT? 468 00:19:30,600 --> 00:19:35,300 WELL, THIS PROBLEM REALLY NEEDS SOMEBODY WHO'S... SMART. 469 00:19:35,600 --> 00:19:38,200 OH. I CAN SEE YOUR DILEMMA. 470 00:19:38,900 --> 00:19:40,400 UH, OK. 471 00:19:40,600 --> 00:19:42,900 OK, YEAH. YEAH, I COULD USE A BREAK. 472 00:19:54,100 --> 00:19:55,100 LOOK HOW HAPPY THEY ARE. 473 00:19:55,100 --> 00:19:57,100 I MEAN, HOW AM I SUPPOSED TO VESSEL THIS GUY? 474 00:19:57,200 --> 00:19:58,100 I DON'T KNOW. 475 00:19:58,300 --> 00:19:59,300 STRING CHEESE? 476 00:19:59,700 --> 00:20:01,700 - YEAH. THANKS. - NO PROBLEM. 477 00:20:02,200 --> 00:20:03,700 IT'S JUST-IT'S SO UNFAIR THAT THE DEVIL 478 00:20:03,700 --> 00:20:06,100 IS ALWAYS RUINING TRUE LOVE, YOU KNOW? 479 00:20:07,000 --> 00:20:08,500 AND I'M JUST TRYING TO FIGURE OUT A WAY 480 00:20:08,500 --> 00:20:10,400 WHERE JUST ONE TIME THE DEVIL DOESN'T WIN, 481 00:20:10,400 --> 00:20:12,400 BECAUSE LOVE IS WORTH FIGHTING FOR, RIGHT? 482 00:20:12,700 --> 00:20:13,600 YEAH. 483 00:20:15,900 --> 00:20:17,000 STRAWBERRY? 484 00:20:19,600 --> 00:20:20,800 WHAT ARE YOU DOING? 485 00:20:20,900 --> 00:20:21,900 HAVING SNACKS. 486 00:20:23,900 --> 00:20:25,300 OH, MY GOD. 487 00:20:26,200 --> 00:20:27,900 - OK. - WHAT? 488 00:20:28,300 --> 00:20:29,100 THIS WAS ALL A SET-UP. 489 00:20:29,100 --> 00:20:30,200 YOU JUST WANTED TO GET ME IN THE CAR 490 00:20:30,200 --> 00:20:31,900 SO THAT YOU COULD TALK ABOUT LOVE. 491 00:20:32,000 --> 00:20:34,100 THAT... THAT IS CRAZY. 492 00:20:34,100 --> 00:20:35,000 IS IT? 493 00:20:35,800 --> 00:20:36,500 OK. 494 00:20:37,900 --> 00:20:39,400 THEN WHAT IS THIS FOR? 495 00:20:41,600 --> 00:20:43,400 - LATER? - MM-HMM. 496 00:20:43,400 --> 00:20:46,000 ALL RIGHT, FINE. YES, THIS IS SOMEWHAT OF A SET-UP. FINE. 497 00:20:46,000 --> 00:20:47,700 BUT YOU KNOW, YOU'VE GOT TO GIVE SOME CREDIT. 498 00:20:47,700 --> 00:20:49,200 I'M TRYING TO WIN YOU BACK HERE. 499 00:20:49,200 --> 00:20:50,900 GIVE YOU CREDIT FOR WHAT, SAM? 500 00:20:51,400 --> 00:20:53,300 YOU'RE TRYING TO TRICK ME, MANIPULATE ME. 501 00:20:53,300 --> 00:20:54,500 DO YOU KNOW WHO THAT SOUNDS LIKE? 502 00:20:54,900 --> 00:20:55,400 NO. 503 00:20:55,400 --> 00:20:57,600 MORGAN. AND THE DEVIL. 504 00:20:59,900 --> 00:21:04,000 COME ON. I MEAN, YOU'RE BEING INFLUENCED BY THEM MORE AND MORE EVERY DAy. 505 00:21:04,000 --> 00:21:05,500 NO, BUT I'M TRYING TO DO SOMETHING GOOD. 506 00:21:05,500 --> 00:21:06,700 I MEAN, ISN'T THAT... 507 00:21:07,700 --> 00:21:09,300 AREN'T YOU THE LEAST BIT CHARMED? 508 00:21:11,200 --> 00:21:12,400 THAT'S NOT THE POINT. 509 00:21:13,300 --> 00:21:15,600 ANDI, NO. WAIT. WHOA, WHERe are YOU GOING? 510 00:21:15,600 --> 00:21:17,400 I DON'T KNOW. I DON'T KNOW. 511 00:21:18,500 --> 00:21:19,900 I'M WALKING HOME. 512 00:21:24,500 --> 00:21:27,600 HELLO? HELLO. BABY? 513 00:21:27,600 --> 00:21:28,400 NO. WAIT, WAIT, WAIT, WAIT, WAIT. 514 00:21:28,400 --> 00:21:29,800 WHAT, WHAT, WHAT, WHAT? HUH? 515 00:21:29,800 --> 00:21:31,100 DON'T LOOK. DON'T LOOK. 516 00:21:31,100 --> 00:21:33,300 WHAT? OK. ALL RIGHT. 517 00:21:33,300 --> 00:21:34,100 YOU READY? 518 00:21:36,200 --> 00:21:37,300 OPEN YOUR EYES! 519 00:21:39,500 --> 00:21:41,700 I DECORATED WITH HUMAN FURNITURE! 520 00:21:41,700 --> 00:21:44,000 OH, YES, IT'S LOVELY. 521 00:21:44,000 --> 00:21:46,000 I JUST WANTED YOU TO FEEL AT HOME. 522 00:21:46,200 --> 00:21:47,500 OH, BABY. 523 00:21:48,400 --> 00:21:49,100 WHAT'S THAT? 524 00:21:50,900 --> 00:21:52,300 I GOT GOOD NEWS. 525 00:21:52,900 --> 00:21:55,000 NOW, REMEMBER HOW I SAID I DIDN'T WANT TO FLY 526 00:21:55,000 --> 00:21:57,400 BECAUSE I WANTED TO SAVE IT FOR A SPECIAL DAY? 527 00:21:58,300 --> 00:22:01,400 - WELL, I WAS AFRAID. - OF FLYING? 528 00:22:01,400 --> 00:22:05,000 NO, OF LOVING MYSELF AND LETTING MYSELF BY LOVED. 529 00:22:06,500 --> 00:22:07,700 AND THAT'S GOOD NEWS? 530 00:22:07,700 --> 00:22:10,000 THAT'S GREAT NEWS BECAUSE I FIGURED IT OUT- 531 00:22:10,000 --> 00:22:11,600 HOW TO LOVE MYSELF. 532 00:22:11,600 --> 00:22:14,200 I JUST HAVE TO REMEMBER HOW WONDERFUL I AM. 533 00:22:14,500 --> 00:22:16,500 AND THAT'S WHERE THIS COMES IN. 534 00:22:18,000 --> 00:22:19,300 MY VISION BOARD. 535 00:22:20,100 --> 00:22:22,500 IT CONSTANTLY REMINDS ME OF MY BEST QUALITIES. 536 00:22:22,900 --> 00:22:25,100 "FRIENDLY." THAT'S ME. delicious, on my mind, stay timeless class, fun, bright, good hair 537 00:22:25,100 --> 00:22:27,200 I LOVE THAT ABOUT MYSELF. I'M VERY FRIENDLY. 538 00:22:27,200 --> 00:22:28,700 THE BROOKLYN BRIDGE. strength, taking chances 539 00:22:28,800 --> 00:22:30,400 I'M JUST LIKE THAT BRIDGE. 540 00:22:30,600 --> 00:22:31,900 I BRING PEOPLE TOGETHER. 541 00:22:31,900 --> 00:22:33,800 I DO NOT COLLAPSE UNDER PRESSURE. 542 00:22:35,300 --> 00:22:39,100 THESE GUYS, JUST LIKE ME WITH SOCK AND SAM. then gentlemen 543 00:22:39,400 --> 00:22:42,400 BOYS, FRIENDSHIP, BROMANCE. 544 00:22:43,300 --> 00:22:45,400 IS ANY OF THIS MAKING SENSE? 545 00:22:45,700 --> 00:22:46,800 I THINK SO. 546 00:22:48,100 --> 00:22:51,000 SO, DO YOU WANT TO GO FLYING TOMORROW OR NOT? 547 00:22:51,000 --> 00:22:53,400 I DO. I ABSOLUTELY DO. 548 00:22:54,200 --> 00:22:56,400 TOMORROW NIGHT FOR OUR SPECIAL ANNIVERSARY, 549 00:22:56,400 --> 00:22:58,100 YOU AND ME, WE'RE FLYING TO THE MOON. 550 00:23:00,300 --> 00:23:04,400 BABY, YOU WOULD SUFFOCATE AND FREEZE BEFORE WE GOT THERE. 551 00:23:06,800 --> 00:23:08,200 BUT OK, TOMORROW. 552 00:23:10,100 --> 00:23:11,600 HEY, WHAT'S THAT ONE? 553 00:23:11,800 --> 00:23:13,800 OH, NOTHING, I JUST LIKE BUNNIES. 554 00:23:15,600 --> 00:23:16,900 OH, GOD. 555 00:23:17,700 --> 00:23:20,500 OH, POPPA WEEWEE, THAT'S COLD. 556 00:23:23,800 --> 00:23:25,300 WHERE ARE YOUR WADERS? 557 00:23:25,300 --> 00:23:27,600 HUH? WADERS? I DON'T NEED THEM. 558 00:23:27,800 --> 00:23:28,800 I LIKE TO FEEL THE WATER. 559 00:23:28,800 --> 00:23:30,800 IT HELPS ME LOCATE THE FISH. KNOW WHAT I MEAN? 560 00:23:31,600 --> 00:23:32,900 HERE WE GO. 561 00:23:33,500 --> 00:23:34,400 ALL RIGHT. 562 00:23:37,600 --> 00:23:38,600 OK. 563 00:23:39,600 --> 00:23:40,400 I GOT IT. 564 00:23:42,400 --> 00:23:44,400 YOU ARE A TERRIBLE FISHERMAN. 565 00:23:44,900 --> 00:23:47,400 YEAH. YOU KNOW, I JUST THOUGHT MAYBE IT'D BE A GOOD IDEA 566 00:23:47,400 --> 00:23:49,500 FOR YOU AND I TO COME OUT HERE AND BOND A LITTLE. 567 00:23:49,500 --> 00:23:51,500 YOU KNOW, SPEND SOME QUALITY TIME TOGETHER. 568 00:23:51,500 --> 00:23:52,700 I MEAN, LOOK AT THIS. LOOK WHAT WE'RE HAVING. 569 00:23:52,700 --> 00:23:54,300 GOOD TIMES. G.T.s. 570 00:23:54,300 --> 00:23:56,500 YES, GOOD TIMES. 571 00:23:57,700 --> 00:24:03,100 LISTEN, UH, I FEEL LIKE I COULD, UH, I COULD ASK YOU ANYTHING, DAD. 572 00:24:04,100 --> 00:24:05,200 SO HERE'S ONE FOR YOU, 573 00:24:05,300 --> 00:24:07,600 AND, UH, THIS IS PURELY HYPOTHETICAL, BY THE WAY. 574 00:24:07,800 --> 00:24:12,200 WHAT IF, UH, YOU KNOW, I WANTED TO ASK YOUR DAUGHTER OUT ON A DATE? 575 00:24:16,900 --> 00:24:18,800 THAT IS OUTRAGEOUS TO CONSIDER. 576 00:24:18,800 --> 00:24:21,500 YEAH. YEAH, I KNOW, BUT I'M SERIOUS, THOUGH. 577 00:24:21,600 --> 00:24:24,500 YOU KNOW, I KNOW THE WHOLE STEPSISTER, STEPBROTHER THING IS A LITTLE WEIRD. 578 00:24:24,500 --> 00:24:26,100 THAT'S OF NO IMPORTANCE. 579 00:24:26,600 --> 00:24:31,000 LOOK, SOCK, YOU'RE CERTAINLY A NICE BOY. 580 00:24:31,000 --> 00:24:31,800 THANK YOU. 581 00:24:31,800 --> 00:24:35,000 AND, UH, A FUNNY KIND OF CLOWN. 582 00:24:35,000 --> 00:24:36,700 HA. YOU COULD JUST SAY CHARMING. 583 00:24:37,500 --> 00:24:39,200 KRISTEN WOULD NOT DATE YOU. 584 00:24:39,600 --> 00:24:41,100 YOU AREN'T GOOD ENOUGH FOR HER. 585 00:24:42,100 --> 00:24:43,600 EXCUSE ME. NOT GOOD ENOUGH? 586 00:24:44,400 --> 00:24:49,400 YOU HAVE SILLY CLOWN HAIR AND BIG HONKING CLOWN NOSE. 587 00:24:50,400 --> 00:24:51,500 HONK HONK. 588 00:24:53,900 --> 00:24:55,100 OH, IS THAT FUNNY? 589 00:24:55,100 --> 00:24:56,700 REALLY FUNNY. I'M A BIG LAUGH TO YOU, HUH? 590 00:24:56,700 --> 00:24:58,100 WELL, CHECK THIS OUT. YOUR DAUGHTER WASN'T LAUGHING 591 00:24:58,100 --> 00:25:00,100 WHEN SHE GAVE HERSELF TO ME. 592 00:25:01,400 --> 00:25:02,300 SO... 593 00:25:03,400 --> 00:25:06,300 YOU... SOILED MY DAUGHTER? 594 00:25:06,300 --> 00:25:07,900 SOILED? NO. NO, NO, NO. 595 00:25:08,300 --> 00:25:09,200 NO, NOT SOILED. NO, NO. 596 00:25:09,200 --> 00:25:11,500 I MADE THE SWEETEST LOVE TO YOUR DAUGHTER. 597 00:25:11,500 --> 00:25:13,100 YOU KNOW, I CHERISHED HER VIRGINITY. 598 00:25:13,100 --> 00:25:14,700 I CHERISHED EVERY MOMENT OF IT. 599 00:25:15,700 --> 00:25:17,400 NO, NO! OW! 600 00:25:17,600 --> 00:25:18,600 WHAT THE HELL WAS THAT FOR? 601 00:25:20,100 --> 00:25:20,400 ALL RIGHT! 602 00:25:20,400 --> 00:25:23,100 WHAT DO YOU- WHAT DO YOU WANT ME- 603 00:25:37,100 --> 00:25:38,800 HEY, SAM. HOW ARE YOU? 604 00:25:39,000 --> 00:25:40,400 UH, I'M DOING ALL RIGHT. 605 00:25:40,400 --> 00:25:42,300 I JUST WANTED TO CHECK ON YOU. 606 00:25:42,800 --> 00:25:44,700 OH, IT'S ALL GOOD IN HERE. 607 00:25:45,600 --> 00:25:47,100 YOU, UH, STILL A GRAPE GUY? 608 00:25:47,700 --> 00:25:49,100 UH, NO THANKS. 609 00:25:50,000 --> 00:25:51,500 DO YOU HAVE A SECOND TO TALK? 610 00:25:52,400 --> 00:25:54,000 YEAH, SURE. 611 00:25:55,800 --> 00:25:58,100 AND NOW I'M SUPPOSED TO SEND THIS GUY BILLY BACK TO HELL, 612 00:25:58,100 --> 00:25:59,400 EVEN THOUGH HE'S NOT EVIL 613 00:25:59,400 --> 00:26:01,600 AND EVEN THOUGH HE FOUND THE LOVE OF HIS LIFE. 614 00:26:01,600 --> 00:26:03,800 SAM, I ACTUALLY ENVY THE GUY. 615 00:26:04,000 --> 00:26:05,900 I'D RATHER BE A SOUL RUNNING FREE FOR ONE DAY 616 00:26:05,900 --> 00:26:08,600 THAN TO BE STUCK IN THIS DECAYING BODY FOREVER. 617 00:26:08,900 --> 00:26:10,900 I MEAN, HE'S OUT THERE GETTING FRIENDLY WITH THE LADIES. 618 00:26:12,400 --> 00:26:14,800 I CAN'T EVEN GET CLOSE TO YOUR MOM OR... 619 00:26:14,800 --> 00:26:16,700 ANY OTHER WOMAN FOR THAT MATTER. 620 00:26:16,800 --> 00:26:18,600 YEAH, YOU'RE RIGHT, 621 00:26:18,600 --> 00:26:20,300 BECAUSE YOU'RE A DECAYING BODY. 622 00:26:21,300 --> 00:26:22,800 THANKS, SAM. RUB IT IN. 623 00:26:22,800 --> 00:26:24,100 NO. NO, I'M SAYING, 624 00:26:24,900 --> 00:26:28,000 I THINK I HAVE AN IDEA FOR HOW TO KEEP bill out of hell. 625 00:26:29,800 --> 00:26:30,700 I DON'T KNOW ABOUT THIS. 626 00:26:30,700 --> 00:26:31,600 NO, THIS IS GONNA WORK. 627 00:26:31,600 --> 00:26:33,400 IT HAS TO, 'CAUSE I DON'T HAVE ANY OTHER IDEAS. 628 00:26:33,400 --> 00:26:35,600 I DON'T KNOW. I MEAN, DIGGING UP A GRAVE SEEMS WRONG. 629 00:26:35,600 --> 00:26:38,100 I MEAN, DISTURBING THE DEAD IS SOME BAD MOJO. 630 00:26:38,100 --> 00:26:41,100 IN THIS CASE, THE DEAD IS ACROSS TOWN SLEEPING AT HIS girlfriend's house. 631 00:26:41,100 --> 00:26:42,800 WE'RE JUST DISTURBING HIS OLD CORPSE. 632 00:26:42,800 --> 00:26:45,200 SO YOU THINK THAT DODGEBALL'S GONNA WORK ON his dead body? 633 00:26:45,200 --> 00:26:46,400 MAYBE HELL WILL THINK IT'S A MIX-UP. 634 00:26:46,400 --> 00:26:48,300 IF NOT, WE GOT TO SEND BILLY BACK. 635 00:26:48,300 --> 00:26:50,000 EH, EITHER WAY WE GET TO ENJOY THE NIGHT AIR 636 00:26:50,000 --> 00:26:51,600 AND DESECRATE A CEMETERY. 637 00:26:51,600 --> 00:26:52,600 FOUND IT. 638 00:26:53,200 --> 00:26:57,100 "BILLY BOYLAND. BORN 1971. DIED 1993." 639 00:26:57,200 --> 00:26:59,000 DUG UP 2009. 640 00:27:03,700 --> 00:27:05,400 SO HOW'D IT GO WITH YOU AND KRISTEN'S DAD? 641 00:27:05,700 --> 00:27:08,200 OH, WELL, HE CALLED ME A CLOWN, 642 00:27:08,200 --> 00:27:09,500 SAID I WASN'T GOOD ENOUGH TO DATE KRISTEN, 643 00:27:09,500 --> 00:27:11,100 AND ATTACKED ME WITH A FISHING ROD. 644 00:27:11,600 --> 00:27:13,500 HAD TO ESCAPE BY SWIMMING ACROSS THE LAKE. 645 00:27:14,300 --> 00:27:15,700 THAT'S TERRIBLE, SOCK. 646 00:27:15,800 --> 00:27:18,400 WELL, HONESTLY, COMPARED TO SOME OTHER TIMES WHEN I'VE MET THE PARENTS, 647 00:27:18,400 --> 00:27:20,100 IT DIDN'T GO THAT BADLY, BENJI. 648 00:27:20,600 --> 00:27:22,200 YOU KNOW, HE DIDN'T PULL A GUN ON ME, 649 00:27:22,300 --> 00:27:24,400 DIDN'T TRY TO RIP OFF MY GENITALS. 650 00:27:24,400 --> 00:27:26,500 SOUNDS LIKE HE'S GOT A SOFT SPOT FOR YOU. 651 00:27:26,700 --> 00:27:28,400 - FINISHED. - OH, YEAH? 652 00:27:32,200 --> 00:27:33,400 IS THAT BILLY? 653 00:27:33,500 --> 00:27:34,900 I DON'T KNOW WHAT THAT IS. 654 00:27:34,900 --> 00:27:36,600 HE WAS HIT BY A TRUCK. 655 00:27:36,700 --> 00:27:37,500 YEAH. 656 00:27:38,800 --> 00:27:40,800 - ALL RIGHT. - YEP. 657 00:27:44,300 --> 00:27:46,300 YOU ALWAYS WERE GOOD AT DODGEBALL. 658 00:27:47,400 --> 00:27:49,400 epartment of motor vehicles 659 00:27:50,700 --> 00:27:51,800 GOT MY VESSEL? 660 00:27:53,200 --> 00:27:54,200 GOT MY MONEY? 661 00:27:58,800 --> 00:28:00,900 PLACE THE VESSEL ON THE MAT. 662 00:28:02,300 --> 00:28:04,900 UH, IT LOOKS LIKE IT MIGHT BE TOO BIG. 663 00:28:10,300 --> 00:28:12,100 RIGHT. YEAH. 664 00:28:16,000 --> 00:28:17,500 HAVE A NICE DAY. 665 00:28:17,800 --> 00:28:20,300 WAIT, WAIT. THERE'S NOT-I DON'T HAVE TO SIGN ANYTHING? 666 00:28:20,500 --> 00:28:21,800 I JUST WANT TO MAKE SURE I GET THE CREDIT. 667 00:28:23,700 --> 00:28:25,200 OK, GREAT. THANK YOU. PERFECT. 668 00:28:28,100 --> 00:28:29,000 WHAT'S THAT? 669 00:28:29,400 --> 00:28:30,500 RED NOTICE. 670 00:28:30,700 --> 00:28:31,500 WELL, WHAT DOES THAT MEAN? 671 00:28:31,500 --> 00:28:34,200 IT MEANS THERE WAS SOMETHING OTHER THAN A SOUL INSIDE. 672 00:28:34,200 --> 00:28:36,200 WHAT'D YOU PUT IN THERE, POTATOES? 673 00:28:36,200 --> 00:28:37,900 WHAT? NO, NO. I DIDN'T EVEN- 674 00:28:38,500 --> 00:28:39,900 SAM'S THE ONE THAT GOT THE SOUL. 675 00:28:43,100 --> 00:28:44,900 HEY, DOUCHEBAG. WHAT DID YOU DO? 676 00:28:44,900 --> 00:28:46,000 I DIDN'T-I DIDN'T DO ANYTHING. 677 00:28:46,000 --> 00:28:47,100 IT WAS PROBABLY JUST A GLITCH. 678 00:28:47,100 --> 00:28:48,300 WELL, YOU GOT TO FIX IT. 679 00:28:48,300 --> 00:28:50,700 I- WHAT DO YOU- I'M NOFIXING-OW! 680 00:28:50,900 --> 00:28:53,000 NO, NO, NO. STOP IT. 681 00:28:53,000 --> 00:28:53,900 NO. 682 00:29:00,700 --> 00:29:03,200 DON'T YOU EVER TRY TO SCREW ME AGAIN. 683 00:29:13,100 --> 00:29:14,900 THIS WAS AMAZING. 684 00:29:15,400 --> 00:29:16,400 THANK YOU. 685 00:29:16,800 --> 00:29:17,900 MY PLEASURE. 686 00:29:18,500 --> 00:29:21,100 SO... YOU READY? 687 00:29:21,200 --> 00:29:22,400 COMPLETELY READY. 688 00:29:22,400 --> 00:29:23,400 LET'S DO THIS. 689 00:29:23,400 --> 00:29:24,400 OK. 690 00:29:30,600 --> 00:29:33,400 THIS IS THE PERFECT NIGHT FOR FLYING. 691 00:29:34,300 --> 00:29:36,400 I SAY WE FLY OUT TO THE WATER, 692 00:29:36,500 --> 00:29:38,000 CRUISE ALONG THE COAST A LITTLE BIT, 693 00:29:38,000 --> 00:29:39,500 AND THEN WE'LL FLY INLAND. 694 00:29:43,700 --> 00:29:44,800 I CAN'T DO THIS. 695 00:29:46,000 --> 00:29:46,900 WHAT? 696 00:29:46,900 --> 00:29:48,700 LOOK, I KNOW HOW IMPORTANT IT IS TO YOU, 697 00:29:48,800 --> 00:29:49,400 BUT I CAN'T DO IT. 698 00:29:49,400 --> 00:29:52,200 I JUST NOW REALIZED THAT IT'S NOT THAT I DON'T love myself enough 699 00:29:52,200 --> 00:29:54,600 IT'S THAT I'M SUPER AFRAID OF FLYING. 700 00:29:54,600 --> 00:29:56,000 AND FALLING. 701 00:29:56,200 --> 00:29:58,500 I'M SORRY, NINA, I'M SORRY, 702 00:29:58,600 --> 00:30:01,000 BUT NO, NO, NO. 703 00:30:01,000 --> 00:30:04,300 BABY, CAN I TELL YOU A SECRET? 704 00:30:04,300 --> 00:30:05,400 OF COURSE. 705 00:30:05,900 --> 00:30:06,700 OK. 706 00:30:07,000 --> 00:30:10,700 A LONG TIME AGO I HAD HEMOPHOBIA. 707 00:30:11,500 --> 00:30:13,800 THAT AIN'T RIGHT. MY COUSIN'S GAY. 708 00:30:13,800 --> 00:30:17,600 NO. NO, HEMOPHOBIA. 709 00:30:17,600 --> 00:30:19,300 IT'S A FEAR OF BLOOD. 710 00:30:19,800 --> 00:30:21,000 WELL, YOU LOVE BLOOD. 711 00:30:21,000 --> 00:30:23,700 I KNOW. SEE, THAT'S WHAT'S CRAZY. 712 00:30:23,700 --> 00:30:26,600 I- I JUST HAD TO CONFRONT MY FEAR 713 00:30:26,800 --> 00:30:28,300 AND IMMERSE MYSELF IN IT. 714 00:30:28,300 --> 00:30:30,200 AND THEN ONCE I DID THAT, 715 00:30:30,500 --> 00:30:31,700 IT WAS GREAT, I LOVED IT. 716 00:30:31,700 --> 00:30:34,000 AND NOW I COULD BATHE IN IT EVERY SINGLE DAY. 717 00:30:34,600 --> 00:30:37,100 THAT'S... NICE FOR YOU. 718 00:30:37,100 --> 00:30:39,300 NO, BUT I CAN HELP YOU, TOO. 719 00:30:40,900 --> 00:30:43,200 THE QUESTION IS, WILL YOU LET ME? 720 00:30:47,000 --> 00:30:49,000 YES, NINA, PLEASE HELP ME. 721 00:30:49,700 --> 00:30:50,900 PERFECT. 722 00:30:53,000 --> 00:30:55,100 WHAT ARE YOU DOING? NO. NO! 723 00:31:29,600 --> 00:31:32,200 YOU JAMMED UP THE SYSTEM, SAMMY. 724 00:31:34,600 --> 00:31:36,400 THE SYSTEM IS MADE OF COGS, 725 00:31:36,400 --> 00:31:38,300 AND EVERY COG MUST PLAY ITS PART. 726 00:31:38,900 --> 00:31:40,700 OK. PLEASE, PLEASE, PLEASE. 727 00:31:40,700 --> 00:31:42,200 PLEASE STOP. PLEASE. PLEASE STOP. 728 00:31:42,200 --> 00:31:46,800 THIS LITTLE COG HERE HAD TO MUCK UP THE MACHINERY, HUH? 729 00:31:47,100 --> 00:31:49,200 AND NOW LOOK WHAT YOU'RE MAKING ME DO. 730 00:31:51,800 --> 00:31:53,600 I'M SORRY. I'LL GET BILLY. 731 00:31:53,700 --> 00:31:55,400 PLEASE, I'LL GET HIM, I SWEAR. 732 00:31:55,400 --> 00:31:58,000 NO, YOU WON'T. YOU CAN'T. 733 00:31:58,800 --> 00:32:02,700 AND THE SAD THING IS, I WON'T BE ABLE TO GET HIM EITHER. 734 00:32:03,200 --> 00:32:04,500 THE ENDER WILL. 735 00:32:05,000 --> 00:32:06,800 WHAT IS "THE ENDER"? 736 00:32:07,300 --> 00:32:09,000 MY FAILSAFE. 737 00:32:09,800 --> 00:32:12,600 I HAD IT CREATED FOR THE RARE OCCASION 738 00:32:12,600 --> 00:32:18,600 WHEN A SOUL GETS LOST OR SOME IDIOT TRIES TO BRING A CORPSE BACK IN ITS PLACE. 739 00:32:18,700 --> 00:32:23,800 THE ENDER IS RELEASED, TRACKS THE SOUL DOWN, AND DESTROYS IT. 740 00:32:24,300 --> 00:32:26,300 UTTERLY DESTROYS IT. 741 00:32:26,800 --> 00:32:29,400 AND THAT MEANS ONE LESS SOUL FOR ME IN HELL. 742 00:32:30,700 --> 00:32:32,800 WELL, JUST CALL THE ENDER OFF. 743 00:32:32,900 --> 00:32:34,500 OH, GOD! 744 00:32:34,900 --> 00:32:36,100 CALL IT OFF? 745 00:32:36,300 --> 00:32:38,000 CAN YOU CALL OFF THE TERMINATOR? 746 00:32:38,500 --> 00:32:39,600 YOU CAN'T REASON WITH IT. 747 00:32:40,400 --> 00:32:41,700 YOU CAN'T STOP IT. 748 00:32:42,800 --> 00:32:44,500 WELL, ISN'T THERE ANYTHING WE CAN DO? 749 00:32:44,500 --> 00:32:46,500 OH, THE DYE'S BEEN CAST, BUDDY. 750 00:32:46,700 --> 00:32:47,800 NICE GOING. 751 00:32:48,300 --> 00:32:50,100 YOUR PAL BILLY'S GONNA WISH HE WAS BACK IN HELL 752 00:32:50,100 --> 00:32:52,000 BY THE TIME THE ENDER'S THROUGH WITH HIM. 753 00:33:03,400 --> 00:33:04,800 MISSED ME! 754 00:33:15,500 --> 00:33:17,400 hey. THERE'S MY HERO. 755 00:33:17,400 --> 00:33:18,500 I CAME TO WARN YOU. 756 00:33:18,500 --> 00:33:20,000 THERE'S THIS THING CALLED THE ENDER. 757 00:33:20,100 --> 00:33:22,100 THE DEVIL SAYS IT'S COMING TO DESTROY YOUR SOUL. 758 00:33:22,100 --> 00:33:24,000 OH, MAN. 759 00:33:24,100 --> 00:33:26,300 WHY CAN'T ANYTHING EVER GO RIGHT FOR ME? 760 00:33:26,300 --> 00:33:27,400 i'm sorry billy, 761 00:33:27,400 --> 00:33:31,200 BUT, YOU KNOW, YOU LOST YOUR VIRGINITY, AND YOU FELL IN LOVE. 762 00:33:31,200 --> 00:33:33,800 BUT I'M STILL A VIRGIN. 763 00:33:34,000 --> 00:33:34,600 WHAT? 764 00:33:34,600 --> 00:33:39,400 I WANTED TO CONNECT EMOTIONALLY BEFORE WE CONNECTED physically. 765 00:33:42,600 --> 00:33:44,100 WELL, YOU BETTER START CONNECTING PHYSICALLY QUICK 766 00:33:44,100 --> 00:33:46,300 BECAUSE I HAVE A FEELING YOU'RE RUNNING OUT OF TIME. 767 00:33:46,900 --> 00:33:48,300 I CAN'T RUSH IT, DUDE. 768 00:33:48,600 --> 00:33:49,800 IT'S NOT JUST ABOUT ME, 769 00:33:49,800 --> 00:33:51,600 IT'S ABOUT CINDY'S PLEASURE, TOO. 770 00:33:52,000 --> 00:33:54,200 IT SAYS SO RIGHT ON THE COOM BOX. 771 00:33:56,500 --> 00:33:58,000 MAYBE I CAN BUY YOU SOME TIME. 772 00:33:58,100 --> 00:33:59,500 BUT WE NEED TO GET YOU TWO OUT OF HERE. 773 00:34:01,900 --> 00:34:03,300 IT WAS AMAZING. 774 00:34:03,300 --> 00:34:05,400 I MEAN, ONE SECOND I'M ABOUT TO EAT THE SIDEWALK, 775 00:34:05,400 --> 00:34:07,300 THE NEXT I'M SOARING THROUGH THE CITY, 776 00:34:07,300 --> 00:34:09,000 CRADLED IN NINA'S ARMS, 777 00:34:09,100 --> 00:34:10,700 HER DEMON BREATH KEEPING ME WARM. 778 00:34:10,700 --> 00:34:12,900 FOCUS NOW, BENJI. COME ON, THIS HAS TO BE THE PERFECT LOVE CHAMBER. 779 00:34:12,900 --> 00:34:13,600 OK, OK. 780 00:34:13,600 --> 00:34:15,200 KID'S GONNA NEED ALL THE HELP HE CAN GET, KNOW WHAT I MEAN? 781 00:34:15,200 --> 00:34:16,000 YEAH. 782 00:34:16,600 --> 00:34:17,700 JUST ONE SECOND. 783 00:34:20,800 --> 00:34:22,400 NICE. 784 00:34:24,200 --> 00:34:25,500 SMILE, SMILE. 785 00:34:26,300 --> 00:34:29,400 HELLO. WELCOME TO STORM COMMAND CENTRAL. 786 00:34:29,400 --> 00:34:31,800 WE HAVE EVERYTHING FOR YOU TO FEEL SAFE. 787 00:34:31,900 --> 00:34:33,800 WE HAVE FLASHLIGHTS ON THE DRESSER, 788 00:34:33,800 --> 00:34:36,100 AND THEN WE HAVE DAIQUIRIS AND LOTION ON THE NIGHTSTAND. 789 00:34:36,100 --> 00:34:39,200 ALSO, PLEASE FEEL FREE TO PERUSE MY COLLECTION OF ADULT EROTICA, 790 00:34:39,200 --> 00:34:40,900 BOTH IN PRINT AND DVD. 791 00:34:41,000 --> 00:34:42,800 UM, WHY DID WE HAVE TO COME HERE? 792 00:34:42,900 --> 00:34:45,700 WELL, IT'S SAFER TO WAIT OUT A STOrm WITH FRIENDS. 793 00:34:45,700 --> 00:34:47,400 EXACTLY, SO WE'RE GONNA LEAVE YOU TWO ALONE 794 00:34:47,400 --> 00:34:48,400 AND CHECK OUT THE WEATHER CHANNEL. 795 00:34:48,400 --> 00:34:49,800 BILLY, YOU LET ME KNOW WHEN- 796 00:34:49,800 --> 00:34:51,600 I'LL LET YOU KNOW WHEN THE STORM PASSES. 797 00:34:51,600 --> 00:34:52,700 - GOOD, GREAT. - OK. 798 00:34:52,700 --> 00:34:53,600 LET'S GO. 799 00:34:56,000 --> 00:34:57,100 COME ON, GUYS. 800 00:35:03,000 --> 00:35:04,900 YOU KNOW, I CAN'T BELIEVE HE'S NOT DONE YET. 801 00:35:05,400 --> 00:35:07,800 I'M IMPRESSED, MAN. BILLY'S A STALLION. 802 00:35:08,400 --> 00:35:10,400 SMART. GIRLS TALK TO EACH OTHER. 803 00:35:10,700 --> 00:35:11,900 YOU'RE ONLY AS GOOD AS YOUR LAST JOB, 804 00:35:11,900 --> 00:35:12,900 YOU KNOW WHAT I MEAN. 805 00:35:23,100 --> 00:35:23,900 LOOK! 806 00:35:30,500 --> 00:35:32,000 HOLY CRAP, THIS IS BAD. 807 00:35:41,900 --> 00:35:43,600 OH, COME ON. GO, GO, GO, GO. 808 00:35:50,100 --> 00:35:51,000 WE HAVE TO GET BILLY. 809 00:35:51,000 --> 00:35:52,300 GO, GO. 810 00:35:55,100 --> 00:35:57,000 BILLY, BILLY! BILLY! 811 00:35:57,100 --> 00:35:58,500 COME ON, BILLY. 812 00:36:22,000 --> 00:36:23,500 IS IT GONE? 813 00:36:23,500 --> 00:36:24,600 YEAH. 814 00:36:25,100 --> 00:36:26,500 WHAT JUST HAPPENED? 815 00:36:28,800 --> 00:36:30,100 HEY, GUYS. 816 00:36:30,400 --> 00:36:31,500 HEY. HEY. 817 00:36:31,500 --> 00:36:34,300 FINALLY UP? YOU DOG. BOPPIDY BOPPIDY. 818 00:36:34,300 --> 00:36:36,200 HOW DOES IT FEEL TO FINALLY LOSE YOUR VIRGINITY? 819 00:36:36,200 --> 00:36:37,600 HOW DOES IT FEEL, BOYS? 820 00:36:37,600 --> 00:36:38,800 LET ME JUST SHOW YOU. 821 00:36:42,100 --> 00:36:43,600 I WON'T BE NEEDING THIS. 822 00:36:45,000 --> 00:36:46,900 INTERCOURSE CURED YOUR ASTHMA? 823 00:36:47,000 --> 00:36:48,900 NOBUT CINDY'S A PHARMACEUTICAL REP, 824 00:36:48,900 --> 00:36:50,600 SO SHE GETS THEM FOR FREE. 825 00:36:51,900 --> 00:36:54,000 CONGRATULATIONS, BUDDY. ACES. 826 00:36:54,300 --> 00:36:55,400 DO WE KNOW WHAT HAPPENED, 827 00:36:55,500 --> 00:36:57,200 WHY THE ENDER DIDN'T COME FOR ME? 828 00:36:58,300 --> 00:36:59,400 BEN HAS A THEORY, ACTUALLY. 829 00:36:59,400 --> 00:37:01,700 YEAH. SO, DURING THE ACT OF LOVE, 830 00:37:01,700 --> 00:37:04,100 OR AT THE EXACT MOMENT OF CONSUMMATION, 831 00:37:04,200 --> 00:37:06,700 2 SOULS BECAME ONE- YOURS AND cindy's. 832 00:37:07,800 --> 00:37:09,700 WELL, IT'S LIKE THE ENDER LOST YOUR SCENT. 833 00:37:09,700 --> 00:37:12,300 THEY SAY THE DEVIL HAS NO DOMINION OVER TRUE LOVE. 834 00:37:12,500 --> 00:37:15,500 SO, UH, AM I OUT? 835 00:37:15,900 --> 00:37:19,000 YEAH, I MEAN, THE DEVIL THINKS YOU WERE DESTROYED BY THE ENDER, 836 00:37:19,000 --> 00:37:21,300 AND I DON'T EVEN HAVE A VESSEL TO CAPTURE YOU, 837 00:37:21,300 --> 00:37:23,400 SO YEAH, THAT'S IT. 838 00:37:23,400 --> 00:37:25,200 HOW COULD I EVER REPAY YOU GUYS FOR THIS? 839 00:37:25,300 --> 00:37:28,900 I'M GOING TO SPEND THE REST OF MY DAYS MAKING CINDY HAPPY. 840 00:37:29,000 --> 00:37:29,600 MAN. 841 00:37:29,600 --> 00:37:31,400 - GOOD LUCK, BILLY. - GOOD LUCK, BILLY. 842 00:37:31,400 --> 00:37:32,300 BYE. 843 00:37:34,900 --> 00:37:36,900 SOMETHING GOOD HAPPENED HERE TODAY, BOYS. 844 00:37:37,000 --> 00:37:40,100 THE GEEK ESCAPED FROM HELL. GEEK BANGED A COUGAR. 845 00:37:40,600 --> 00:37:43,100 GE WALKS AWAY A LITTLE LESS OF A GEEK. 846 00:37:43,500 --> 00:37:44,800 AND WE HELPED. 847 00:37:44,900 --> 00:37:46,700 LOOKS LIKE WE'RE HIS FAIRY BONE-MOTHERS. 848 00:37:46,900 --> 00:37:48,400 THAT IS A NICE FEELING. 849 00:37:48,500 --> 00:37:50,700 FINALLY A HAPPY ENDING TO THIS CRAP JOB. 850 00:37:50,700 --> 00:37:51,300 NO KIDDING. 851 00:37:51,300 --> 00:37:53,300 - ISN'T THAT MORGAN? - HMM 852 00:37:59,400 --> 00:38:00,500 WAIT, WAIT, WAIT. 853 00:38:02,500 --> 00:38:03,600 - NO! - STOP! 854 00:38:03,600 --> 00:38:05,100 WAIT, MORGAN, STOP! 855 00:38:05,900 --> 00:38:06,700 WHAT ARE YOU DOING? 856 00:38:06,700 --> 00:38:08,200 HEY, IT'S THE FELLAS. 857 00:38:08,200 --> 00:38:10,800 OH, DAD TOLD ME YOU TEND TO FALL FOR THOSE SOB STORIES, 858 00:38:10,800 --> 00:38:12,400 SO HE SENT ME TO DO THE JOB YOU COULDN'T DO. 859 00:38:12,400 --> 00:38:13,800 - GIVE IT TO ME. - HEY! 860 00:38:13,900 --> 00:38:14,900 EASY, MAN. 861 00:38:15,200 --> 00:38:16,600 YOUR CONSCIENCE IS CLEAR. 862 00:38:16,600 --> 00:38:19,200 YOU DIDN'T WANT TO SEND HIM TO HELL, NOW YOU DON'T HAVE TO. 863 00:38:19,300 --> 00:38:21,700 I'LL DO IT. AND EVERYONE'S HAPPY, RIGHT? 864 00:38:29,400 --> 00:38:31,100 HEY, YOU GOT A SECOND? 865 00:38:31,900 --> 00:38:32,900 THAT DEPENDS. 866 00:38:32,900 --> 00:38:35,500 YOU'RE NOT GOING TO PULL OUT SOME CHAMPAGNE ON ME AGAIN, ARE YOU? 867 00:38:36,100 --> 00:38:36,800 NO, NO. 868 00:38:36,800 --> 00:38:38,400 UM, THIS IS STRICTLY WORK-RELATED. 869 00:38:38,400 --> 00:38:40,400 I WANTED TO ASK YOU IF I COULD LEAVE EARLY TONIGHt 870 00:38:40,400 --> 00:38:42,300 THERE'S SOMETHING I HAVE TO DO. 871 00:38:42,700 --> 00:38:44,700 WELL, I'M GOING TO NEED A BETTER REASON THAN THAT, SAM. 872 00:38:45,500 --> 00:38:46,600 MORGAN TOOK HIM. 873 00:38:46,600 --> 00:38:48,500 MORGAN TOOK BILLY, HE'S BACK IN HELL. 874 00:38:48,700 --> 00:38:51,800 OH, I'M SORRY. 875 00:38:51,900 --> 00:38:53,000 YOU KNOW, IT'S NOT FAIR. 876 00:38:53,000 --> 00:38:55,400 I... I TRY TO DO SOMETHING GOOD, 877 00:38:55,400 --> 00:38:57,300 SOMETHING TO MAKE THIS WHOLE THING TOLERABLE, 878 00:38:57,300 --> 00:38:59,200 AND IT'S ALWAYS TAKEN AWAY FROM ME. 879 00:38:59,700 --> 00:39:01,900 WELL, IF IT MAKES ANY DIFFERENCE, 880 00:39:01,900 --> 00:39:04,800 YOU HAVE THE REST OF THE NIGHT OFF TO DO WHATEVER you need to do. 881 00:39:04,900 --> 00:39:06,200 THANK YOU. 882 00:39:06,200 --> 00:39:07,400 I'LL MAKE IT UP TO YOU. 883 00:39:07,700 --> 00:39:09,900 OK. YOU WANT COMPANY? 884 00:39:11,400 --> 00:39:13,700 YOU KNOW, AS LONG AS IT'S NOT A DATE. 885 00:39:14,600 --> 00:39:16,200 NO, IT'S DEFINITELY NOT. 886 00:39:19,400 --> 00:39:20,200 HEY. 887 00:39:21,300 --> 00:39:22,700 WHERE YOU BEEN HIDING ALL DAY? 888 00:39:23,400 --> 00:39:26,900 AND, UH, WHERE YOU GOING? 889 00:39:27,700 --> 00:39:29,200 BACK TO JAPAN. 890 00:39:30,300 --> 00:39:32,200 SCHOOL'S OVER, AND I'M GOING HOME. 891 00:39:32,200 --> 00:39:35,500 GOING HOME? WHY? YOU WERE IN SCHOOL? 892 00:39:35,600 --> 00:39:38,400 YES, SOCK. HOTEL MANAGEMENT SCHOOL. 893 00:39:38,400 --> 00:39:40,500 DON'T YOU REMEMBER ME STUDYING ALL THE TIME? 894 00:39:40,600 --> 00:39:42,900 YOU WERE GONNA LEAVE AND YOU WEREN'T GONNA TELL ME, KRISTEN? 895 00:39:42,900 --> 00:39:44,200 HOW COULD YOU DO THAT? 896 00:39:45,000 --> 00:39:47,300 I WAS AFRAID IT WOULD BE TOO PAINFUL. 897 00:39:47,500 --> 00:39:49,300 OK, WELL, YOU DON'T-YOU DON'T HAVE TO LEAVE. 898 00:39:49,300 --> 00:39:50,100 I TALKED TO YOUR DAD ALREADY, 899 00:39:50,100 --> 00:39:51,400 AND ONCE HE GETS TIRED OF BEATING ME, 900 00:39:51,400 --> 00:39:53,800 WE CAN EVENTUALLY BE HAPPY TOGETHER, YOU AND ME. 901 00:39:54,200 --> 00:39:56,200 I'M SO SORRY, SOCK. 902 00:39:56,900 --> 00:40:01,400 IN JAPAN I WAS AFRAID OF HAVING MY LIFE PLANNED OUT FOR ME, 903 00:40:01,400 --> 00:40:05,100 SO I DECIDED TO COME TO AMERICA TO DISCOVER WHO I WAS. 904 00:40:06,400 --> 00:40:08,800 AND THEN I FOUND YOU. 905 00:40:10,300 --> 00:40:11,500 AND YOU... 906 00:40:12,800 --> 00:40:16,200 HELPED ME DISCOVER SO MUCH ABOUT MYSELF. 907 00:40:18,400 --> 00:40:20,700 I CAME TO AMERICA AS A GIRL, 908 00:40:21,600 --> 00:40:23,300 BUT BECAUSE OF YOU, 909 00:40:24,700 --> 00:40:29,400 I LEAVE IT AS A WOMAN WHO HAS DISCOVERED BOTH HER SEXUALITY 910 00:40:30,300 --> 00:40:33,900 AND HER ABILITY TO MANAGE AN EXTENDED-STAY HOTEL. 911 00:40:33,900 --> 00:40:35,500 RIGHT. 912 00:40:37,200 --> 00:40:39,100 I OWE ALL OF THAT TO YOU. 913 00:40:52,800 --> 00:40:54,000 UH, KRISTEN. 914 00:40:54,300 --> 00:40:55,300 YES? 915 00:41:00,300 --> 00:41:01,500 YOU'RE WELCOME. 916 00:41:11,600 --> 00:41:14,000 SORRY, BILLY. DID EVERYTHING WE COULD. 917 00:41:15,000 --> 00:41:17,000 YOU KNOW, THIS GROUND LOOKS FRESHLY DUG UP. 918 00:41:17,700 --> 00:41:19,400 YEAH, WE DID THAT. 919 00:41:20,200 --> 00:41:21,900 THE-OK. 920 00:41:23,300 --> 00:41:25,000 WELL, HE WAS HAPPY FOR A LITTLE WHILE. 921 00:41:25,000 --> 00:41:26,900 I MEAN, IT HAS TO MEAN SOMETHING. 922 00:41:28,300 --> 00:41:29,400 I HOPE SO. 923 00:41:30,000 --> 00:41:30,900 YEAH. 924 00:41:33,600 --> 00:41:35,000 YOU'RE TRESPASSING. 925 00:41:36,100 --> 00:41:36,600 YOU CAN'T BE HERE. 926 00:41:36,600 --> 00:41:38,300 I'M GOING TO CALL THE COPS. 927 00:41:38,900 --> 00:41:39,900 ALAN? 928 00:41:41,400 --> 00:41:42,600 ALAN! 929 00:41:44,600 --> 00:41:47,800 ALAN! 930 00:41:47,900 --> 00:41:51,500 ALAN, WAIT! 931 00:41:54,000 --> 00:41:55,200 DAMMIT. 932 00:41:56,700 --> 00:41:58,300 ALAN! 933 00:41:58,700 --> 00:42:00,200 I KNOW YOU'RE OUT THERE. 934 00:42:01,700 --> 00:42:03,500 I'M GONNA FIND YOU! 935 00:42:03,500 --> 00:42:05,200 ÆÆÀÃÐÜ×ÖĻ×é -==http://www.ragbear.com==- »♪Ó­¼ÓÈë 936 00:42:05,250 --> 00:42:09,800 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 65769

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.