All language subtitles for Raising the Bar s01e02 Guatemala Gulfstream.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,000 --> 00:00:28,104 The most important thing to remember is physical evidence we will show you. 2 00:00:28,205 --> 00:00:32,457 With help from the NYPD forensic unit and county medical examiner 3 00:00:32,559 --> 00:00:36,628 that show... [coughs] shows how the defendant, Edgar Rodriguez, 4 00:00:36,730 --> 00:00:41,951 used a knife to violently and repeatedly stab Antonio Loaiza, 5 00:00:42,051 --> 00:00:44,085 and proves, beyond any reasonable doubt, 6 00:00:44,320 --> 00:00:47,372 that he is guilty of murder. 7 00:00:47,473 --> 00:00:49,324 Thank you. 8 00:00:53,195 --> 00:00:54,595 Mr. Kellerman. 9 00:01:03,338 --> 00:01:05,673 Pedro Morales. 10 00:01:07,143 --> 00:01:11,045 Pedro Morales is the name you didn't hear from the prosecution. 11 00:01:11,147 --> 00:01:15,633 Pedro Morales is the name they don't want you to know. 12 00:01:15,734 --> 00:01:20,722 Because Pedro Morales was the only guy who actually saw the fight 13 00:01:20,823 --> 00:01:25,075 between Edgar Rodriguez and Antonio Loaiza. 14 00:01:25,342 --> 00:01:27,778 And he was the only witness close enough to see 15 00:01:28,079 --> 00:01:33,200 that Edgar Rodriguez acted in self-defense. 16 00:01:33,301 --> 00:01:36,552 Now, the prosecution will tell you... 17 00:01:53,921 --> 00:01:55,371 [Michelle] I want this case, Nick. 18 00:01:55,472 --> 00:01:57,924 Couldn't even wait until the wake. 19 00:01:57,925 --> 00:02:01,745 God rest Tommy Sheridan's soul. But we still have to do the job. 20 00:02:01,846 --> 00:02:04,881 Second chairs don't get murder cases. Get a continuance. 21 00:02:05,015 --> 00:02:07,699 But you won't find anyone that knows this case like me. 22 00:02:07,800 --> 00:02:11,053 - I've been carrying Tommy's load. - If you say so. 23 00:02:11,154 --> 00:02:15,374 I know I can win. Just give me the chance. 24 00:02:19,362 --> 00:02:21,697 What do you got on the witness? 25 00:02:22,982 --> 00:02:24,417 There is no witness. 26 00:02:24,518 --> 00:02:26,134 The witness, blondie. Morales. 27 00:02:26,235 --> 00:02:28,104 He doesn't exist. 28 00:02:28,205 --> 00:02:29,922 He's supposed to fly up from Guatemala, 29 00:02:30,023 --> 00:02:32,057 but I found a warrant on him from '93. 30 00:02:32,158 --> 00:02:35,261 - What's the warrant for? - Misdemeanor possession. 31 00:02:35,362 --> 00:02:39,114 I promise you, he won't make it past customs. 32 00:02:41,902 --> 00:02:44,070 So do I get it? 33 00:02:44,170 --> 00:02:45,369 Yeah. 34 00:02:47,406 --> 00:02:49,323 Don't let your nuts get too big for your skirt. 35 00:02:49,424 --> 00:02:53,294 - That's disgusting. - I'm serious. Thank you. 36 00:03:00,669 --> 00:03:02,870 Surprised you're going through with this. 37 00:03:02,971 --> 00:03:05,906 - Doing my job. Do yours. - If we were doing our jobs, 38 00:03:06,007 --> 00:03:09,744 we'd be in juvie. He's a good student, his dad's never been around... 39 00:03:09,845 --> 00:03:12,647 Felony assault. I don't care if the kid invented Velcro. 40 00:03:12,748 --> 00:03:14,849 - Lighten up. - Would your client like to cop 41 00:03:14,950 --> 00:03:17,352 - to something in this court? - No. 42 00:03:17,453 --> 00:03:19,119 Then stop talking to me. 43 00:03:19,221 --> 00:03:20,921 [sighs] 44 00:03:21,022 --> 00:03:24,041 I was playing ball with my friends after lunch like we always do... 45 00:03:24,142 --> 00:03:25,992 That's when Fletcher came up on us. 46 00:03:26,010 --> 00:03:28,178 Did he approach in a threatening way? 47 00:03:28,179 --> 00:03:31,548 Yeah. I mean, he was staring me down like he was angry. 48 00:03:31,649 --> 00:03:34,267 He said he wanted to talk, so I took him at his word. 49 00:03:34,268 --> 00:03:37,954 - Did you have a conversation? - I don't know about "conversation." 50 00:03:38,055 --> 00:03:41,975 I asked what he wanted, he started yelling and pointing in my face. 51 00:03:42,076 --> 00:03:44,811 - Remember what he said? - I better leave Heather alone 52 00:03:44,912 --> 00:03:47,765 - or he was gonna make me sorry. - That's a total lie. 53 00:03:47,866 --> 00:03:50,500 - We'll have our turn. - Who is Heather? 54 00:03:50,601 --> 00:03:54,454 Heather Dreeben, my girlfriend. He was trying to date her. 55 00:03:54,555 --> 00:03:57,657 After he threatened you, what did you say? 56 00:03:57,758 --> 00:04:01,044 I said I didn't want to talk anymore and I walked away. 57 00:04:01,145 --> 00:04:04,197 - Remember what happened next? - Yeah, pavement happened next. 58 00:04:04,581 --> 00:04:07,200 He coldcocked me, then started kicking me in the ribs. 59 00:04:07,301 --> 00:04:10,018 - Did you ever throw a punch? - Never had a chance. 60 00:04:10,119 --> 00:04:14,557 Did you push Mr. Fletcher? Spit on him, something like that? 61 00:04:15,759 --> 00:04:18,110 How could I? My back was turned. 62 00:04:18,211 --> 00:04:20,179 Nothing further. 63 00:04:23,066 --> 00:04:24,701 Mr. Woolsley? 64 00:04:26,419 --> 00:04:29,822 You said Mr. Fletcher was trying to date your ex-girlfriend. 65 00:04:29,923 --> 00:04:33,676 - Not ex-girlfriend. Girlfriend. - Right, she's your girlfriend. 66 00:04:33,777 --> 00:04:37,046 At the incident, you were broken up? - No. 67 00:04:37,147 --> 00:04:38,798 She didn't break up with you after you cheated? 68 00:04:38,899 --> 00:04:41,100 No. We worked through it. We never broke up. 69 00:04:41,201 --> 00:04:44,704 You said Mr. Fletcher was trying to date her. What did you mean? 70 00:04:44,804 --> 00:04:48,757 He wanted to be her boyfriend, I guess. But she didn't want to. 71 00:04:48,858 --> 00:04:51,726 But she had sex with Mr. Fletcher. - [laughing] 72 00:04:54,580 --> 00:04:57,249 That was the rumor, but it wasn't true. 73 00:04:57,350 --> 00:05:00,619 After you heard, is that when you confronted Mr. Fletcher 74 00:05:00,720 --> 00:05:02,454 - outside class? - I didn't confront him. 75 00:05:02,805 --> 00:05:05,440 You didn't tell him he ruined Heather and he was gonna pay? 76 00:05:05,441 --> 00:05:08,326 - I never said that. - You never told him he'd get hurt? 77 00:05:08,427 --> 00:05:10,112 - No. - Never said you and friends 78 00:05:10,312 --> 00:05:12,497 - would sexually assault his mother? - No. 79 00:05:12,782 --> 00:05:16,385 When did you and your friends start referring to yourselves 80 00:05:16,486 --> 00:05:20,122 as the "Lynch Mob"? - Never. The guy beat me down, OK? 81 00:05:20,223 --> 00:05:22,991 Nobody had a beef with him. Everybody knew the rumor was a joke. 82 00:05:23,174 --> 00:05:24,825 - You did. - Yeah. 83 00:05:24,926 --> 00:05:26,260 Heather would never get with him. 84 00:05:26,361 --> 00:05:28,028 What makes you say that? 85 00:05:30,799 --> 00:05:33,584 - I know Heather. - What makes Mr. Fletcher 86 00:05:33,685 --> 00:05:36,253 such an unsuitable partner? 87 00:05:40,275 --> 00:05:42,126 He's not her type. 88 00:05:44,712 --> 00:05:48,031 - Because he's black? - Because he's not me. 89 00:05:49,117 --> 00:05:51,468 Got it. 90 00:05:54,005 --> 00:05:55,772 Nothing further. 91 00:05:57,559 --> 00:05:59,526 Thirty-minute recess. 92 00:06:01,028 --> 00:06:03,947 - Ernhardt. - Kellerman. 93 00:06:04,247 --> 00:06:06,916 Thought you were, uh, coming over last night. 94 00:06:07,017 --> 00:06:10,369 - I got busy. - Not with me you didn't. 95 00:06:12,005 --> 00:06:13,306 Come here. 96 00:06:20,363 --> 00:06:23,566 Listen, Jerry, this is my first murder. 97 00:06:23,667 --> 00:06:27,403 It's a big deal. - I know. Drinks on me after you lose. 98 00:06:27,504 --> 00:06:30,823 [exhales] I was thinking during the trial, 99 00:06:30,924 --> 00:06:33,526 you and I should take a break from... 100 00:06:33,627 --> 00:06:36,829 - ...you and I. - Take a break? 101 00:06:36,930 --> 00:06:40,133 A break. Just during the trial. 102 00:06:41,501 --> 00:06:45,221 - You wanna... press pause? - Exactly. Press pause. 103 00:06:45,321 --> 00:06:48,073 - Why? - Because I don't want 104 00:06:48,174 --> 00:06:51,577 our personal relationship to affect our ability to do our jobs. 105 00:06:51,678 --> 00:06:54,462 We've gone nose-to-nose. Never been a problem before. 106 00:06:54,764 --> 00:06:57,632 It's never been a murder before. The stakes are higher. 107 00:06:57,733 --> 00:07:02,403 [sighs] OK, you're right. Never done a murder trial before, 108 00:07:02,504 --> 00:07:05,340 but, I mean, it doesn't mean things have to change 109 00:07:05,441 --> 00:07:09,828 because it's still you and I in there and you and I... work. 110 00:07:09,929 --> 00:07:12,247 - Right? - Right. 111 00:07:14,783 --> 00:07:17,786 Unless you're planning on growing horns. 112 00:07:21,991 --> 00:07:25,410 You aren't... growing horns? Hmm? 113 00:07:26,645 --> 00:07:28,679 Don't touch the hair. 114 00:07:28,780 --> 00:07:32,833 - So do you think we can handle this? - Yeah. 115 00:07:32,934 --> 00:07:36,804 - OK. I'll go first. - Great. 116 00:07:56,458 --> 00:07:58,693 Cedric, hurry up! My shift is over! 117 00:08:11,105 --> 00:08:12,755 Excuse me. 118 00:08:15,559 --> 00:08:18,327 Oh, my God. I'm in blanco heaven. 119 00:08:20,881 --> 00:08:22,515 What do you want, angel? 120 00:08:23,450 --> 00:08:27,036 [laughs] How about a decaf latte? 121 00:08:28,338 --> 00:08:30,823 You think I order something less boring? 122 00:08:30,924 --> 00:08:34,477 Well, I know you don't need your beauty sleep, sweetie, 123 00:08:34,578 --> 00:08:38,131 but... you get what you want. 124 00:08:40,534 --> 00:08:43,036 It's just I have to work tomorrow. 125 00:08:45,121 --> 00:08:47,723 What do you think I should have? 126 00:08:49,825 --> 00:08:53,445 - OK, Rafael. What's he having? - Me, gordito. 127 00:08:56,432 --> 00:08:59,301 - Go away. - [scoffs] 128 00:09:10,363 --> 00:09:12,047 - Here's your new home. - Nice stack. 129 00:09:12,148 --> 00:09:14,549 None go to trial for a couple of weeks 130 00:09:14,650 --> 00:09:17,068 and we'll schedule an arraignment shift for you 131 00:09:17,169 --> 00:09:18,737 so you can get your court legs. 132 00:09:18,838 --> 00:09:20,606 Don't ease me into the action. 133 00:09:20,707 --> 00:09:23,975 Manhattan's a different borough with different courts and judges. 134 00:09:24,075 --> 00:09:27,545 - You'll see. Are you late? - Bennett called from the Van Wyck. 135 00:09:27,546 --> 00:09:30,915 - He had a blowout. - Remember Bobbi Gilardi? 136 00:09:31,016 --> 00:09:34,418 - She's making the jump from Brooklyn. - What? 137 00:09:34,419 --> 00:09:37,805 - You tore me apart in the interview. - People v. Bostwick. 138 00:09:37,906 --> 00:09:40,141 - Nobody meets Morales at the airport. - His flight? 139 00:09:40,142 --> 00:09:44,011 Noon. I told Bennett his tires were bald. People v. Bostwick. Thank you. 140 00:09:44,112 --> 00:09:47,147 I'll go to the airport. 141 00:09:47,248 --> 00:09:50,301 Witness needs a hand to hold, right? 142 00:09:53,972 --> 00:09:56,691 Bobbi from Brooklyn. Nice to meet you! 143 00:10:03,180 --> 00:10:06,783 So they ran down the steps here and ended up here. 144 00:10:06,884 --> 00:10:08,935 - Where Loaiza's body was found. - [man] Yes. 145 00:10:09,036 --> 00:10:12,873 - The knife? Where did you find that? - On the subway tracks. 146 00:10:12,974 --> 00:10:16,826 The same knife that, according to Officer Kilpatrick's testimony, 147 00:10:16,927 --> 00:10:20,330 - had Mr. Rodriguez's prints. - Yes. 148 00:10:20,431 --> 00:10:21,565 Nothing further. 149 00:10:25,002 --> 00:10:27,971 - And this knife is how long? - Five and three quarter inches. 150 00:10:28,072 --> 00:10:33,192 So it punctured Mr. Loaiza's mesenteric artery with room to spare. 151 00:10:33,293 --> 00:10:36,446 Actually, no. Because the stab wounds were angled upward, 152 00:10:36,547 --> 00:10:40,083 the blade had to travel almost six inches to hit the artery. 153 00:10:40,184 --> 00:10:42,986 Wow. And this indicates exactly what? 154 00:10:43,086 --> 00:10:46,121 That there was a great deal of force involved. 155 00:10:46,222 --> 00:10:47,389 Nothing further. 156 00:10:51,828 --> 00:10:55,480 You can't tell whether those wounds were offensive or defensive. 157 00:10:55,749 --> 00:10:58,100 I said there was significant force. 158 00:10:58,201 --> 00:11:01,269 The wounds tell you nothing about whether the knife was used 159 00:11:01,371 --> 00:11:04,540 - offensively or defensively. - No, they don't. 160 00:11:04,641 --> 00:11:09,061 Every single word of your report would support that Mr. Rodriguez 161 00:11:09,162 --> 00:11:12,447 - acted in self-defense, right? - Yes. 162 00:11:12,548 --> 00:11:14,066 Nothing further. 163 00:11:14,167 --> 00:11:16,068 You have your witness this afternoon? 164 00:11:16,169 --> 00:11:19,188 No. We'll be wrapping up by tomorrow at the latest. 165 00:11:19,289 --> 00:11:21,924 Fine. We're adjourned until 9am tomorrow. 166 00:11:24,309 --> 00:11:26,277 [whispers] Come see me in my office. 167 00:11:27,947 --> 00:11:32,400 - Yo, Big Vince. Grab a hot dog? - Gotta watch my nitrites. 168 00:11:32,501 --> 00:11:35,553 Listen, though, remember I told you about my girlfriend? 169 00:11:35,654 --> 00:11:37,789 - Works in the warrant room. - Chantal. She OK? 170 00:11:37,890 --> 00:11:41,175 She's fine. Last night I was talking to her on this case 171 00:11:41,276 --> 00:11:44,511 and she starts tripping. Tells me just a couple of days ago, 172 00:11:44,612 --> 00:11:47,548 there were people looking for some paper on your boy. 173 00:11:47,649 --> 00:11:49,934 Papers that go way back, like 15 years. 174 00:11:50,035 --> 00:11:54,205 On Rodriguez? - Nah. Your witness, Pedro Morales. 175 00:11:54,306 --> 00:11:56,623 Thought you should know. 176 00:12:05,099 --> 00:12:06,683 [Michelle] That's what I was saying before. 177 00:12:06,785 --> 00:12:08,534 Can I have a word? Excuse me. 178 00:12:08,635 --> 00:12:10,670 - Yeah, I'll see you guys later. - Bye. 179 00:12:10,771 --> 00:12:12,305 - What's up? - Two days ago, 180 00:12:12,406 --> 00:12:15,942 a couple of suits went to Brooklyn looking for warrants on Pedro Morales. 181 00:12:16,043 --> 00:12:20,330 So? - So he's flying in from Guatemala 182 00:12:20,431 --> 00:12:24,584 to testify and someone's trying keep him off the stand. Know anything about it? 183 00:12:24,685 --> 00:12:27,971 This is exactly why I wanted to take a break. 184 00:12:28,239 --> 00:12:29,923 - What?! - It's a murder trial. 185 00:12:30,024 --> 00:12:33,576 Balco's down my neck. I have pressure without you leaning on me. 186 00:12:33,678 --> 00:12:37,447 I'm not leaning. Someone's trying to screw my client out of a fair trial. 187 00:12:37,548 --> 00:12:40,450 Either you know something or you don't. 188 00:12:41,968 --> 00:12:46,171 - OK. It was Sheridan. - You knew about this? 189 00:12:46,272 --> 00:12:50,375 He made the call the morning he died. I didn't know if they found anything. 190 00:12:51,594 --> 00:12:53,228 Thanks for the heads up. 191 00:12:57,217 --> 00:13:00,002 [Marcus] Did you see the defendant approach the basketball court? 192 00:13:00,103 --> 00:13:03,789 Yes. - Did you notice anything unusual? 193 00:13:03,890 --> 00:13:08,193 Terrence, the defendant, looked really angry. 194 00:13:08,294 --> 00:13:11,196 - He was staring Justin down. - What did Justin do? 195 00:13:11,297 --> 00:13:13,499 - He walked over to him. - And then? 196 00:13:13,600 --> 00:13:14,850 Terrence got in his face. 197 00:13:14,951 --> 00:13:17,720 Justin walked away and that's when Terrence went after him. 198 00:13:17,821 --> 00:13:21,390 - Did Justin fight back, defend himself? - He didn't have a chance. 199 00:13:21,490 --> 00:13:23,791 Terrence hit him when his back was turned. 200 00:13:23,892 --> 00:13:26,594 Thank you. Nothing further. 201 00:13:31,049 --> 00:13:34,469 Mr. Grader testified he cheated on you once, but you worked through it. 202 00:13:34,654 --> 00:13:37,672 Yes. - Around the time of the incident. 203 00:13:37,773 --> 00:13:40,858 - Couple of weeks before. - You had sex with Terrence around then. 204 00:13:40,910 --> 00:13:44,195 - No. No, I didn't. - But you told some of your friends 205 00:13:44,380 --> 00:13:46,814 at school that you did. Like Amy Baccaro? 206 00:13:46,915 --> 00:13:49,084 I told some of my friends at school. 207 00:13:49,185 --> 00:13:50,651 So you did have sex with Terrence. 208 00:13:50,752 --> 00:13:55,507 No. - But you told your friends you did. 209 00:13:55,608 --> 00:13:57,058 - Yes. - I see. 210 00:13:57,159 --> 00:14:01,096 You and Terrence having sex, then, that was a lie? 211 00:14:01,196 --> 00:14:05,065 - Yes. It was a lie. - And that's something you do often? 212 00:14:05,166 --> 00:14:09,653 Make up stories and... and lie? - No. 213 00:14:09,754 --> 00:14:13,256 Then why concoct such a story involving Mr. Fletcher? 214 00:14:13,357 --> 00:14:16,293 - It was a joke. - A joke? On Justin? 215 00:14:16,394 --> 00:14:19,880 - Yeah. - You told your friends 216 00:14:19,981 --> 00:14:23,951 that you had sex with Mr. Fletcher, knowing it would get back to Mr. Grader? 217 00:14:24,052 --> 00:14:27,271 - Yes. - And you expected Mr. Grader 218 00:14:27,372 --> 00:14:30,641 - to find it funny? - I expected him to feel jealous. 219 00:14:30,741 --> 00:14:32,726 - Because he cheated on you? - Yes. 220 00:14:32,827 --> 00:14:36,696 - And was Mr. Grader jealous? - No. He laughed. 221 00:14:36,797 --> 00:14:40,900 - He thought it was funny. - Because, as he said, 222 00:14:41,001 --> 00:14:43,836 you would never have sex with Mr. Fletcher, right? 223 00:14:43,937 --> 00:14:46,539 Right. - You could've used any number of guys 224 00:14:46,640 --> 00:14:49,842 to make Mr. Grader jealous, but you chose Terrence Fletcher. 225 00:14:49,943 --> 00:14:52,195 - Yes... - And that's because you believed 226 00:14:52,296 --> 00:14:56,232 the best way to make Mr. Grader jealous was by making him think you had sex 227 00:14:56,333 --> 00:14:58,383 - with an African-American? - I didn't. 228 00:14:58,485 --> 00:15:01,854 What I did was stupid, but it wasn't racial. 229 00:15:01,955 --> 00:15:03,656 Nothing further. 230 00:15:08,745 --> 00:15:10,413 Dorothea Morales. 231 00:15:10,514 --> 00:15:14,350 [speaking Spanish] 232 00:15:14,451 --> 00:15:18,620 But if she comes into the groceria, uh, can you, uh... 233 00:15:18,721 --> 00:15:21,624 [speaking Spanish] 234 00:15:24,527 --> 00:15:26,995 Jerry Kellerman. 235 00:15:27,096 --> 00:15:30,098 [speaking Spanish] 236 00:15:34,937 --> 00:15:37,338 I'm sure he wrote that down. 237 00:15:37,439 --> 00:15:41,159 - Any way you could've missed him? - I don't see how. 238 00:15:41,260 --> 00:15:44,429 The warrant is for misdemeanor possession from '93. It's active. 239 00:15:44,697 --> 00:15:46,581 See, they grabbed him at the gate. 240 00:15:46,682 --> 00:15:49,233 He's locked up in Brooklyn. Roz, I'm screwed. 241 00:15:49,334 --> 00:15:51,920 - No defense without him? - Pedro Morales is my defense. 242 00:15:52,021 --> 00:15:54,872 - What I promised the jury. - I know people in Brooklyn... 243 00:15:54,973 --> 00:15:57,058 - ...so to speak. - She knows people. 244 00:15:57,159 --> 00:15:58,710 I don't know what your timeline is. 245 00:15:58,811 --> 00:16:00,395 My timeline is basically yesterday. 246 00:16:00,495 --> 00:16:03,414 - How about two hours from now? - That'll work. 247 00:16:03,515 --> 00:16:04,882 Let's go. 248 00:16:19,347 --> 00:16:21,965 Considering Morales' responsibility to the court 249 00:16:22,066 --> 00:16:26,037 and his spotless record, we move for a dismissal under 17056. 250 00:16:26,138 --> 00:16:29,689 For a 15-year-old marijuana warrant, I should think so. 251 00:16:29,790 --> 00:16:32,877 - Thank God. - I thought you were out of our hair. 252 00:16:32,978 --> 00:16:35,996 - I missed you, Your Honor. - Of course you did. 253 00:16:36,097 --> 00:16:39,049 - Defendant is released. - Excuse me, Judge, 254 00:16:39,150 --> 00:16:42,986 - there's a hold on the blue card. - OK. Take Mr. Morales back 255 00:16:43,337 --> 00:16:46,589 to see what that's about and he can be on his way. 256 00:16:46,690 --> 00:16:50,543 It's just a formality. Ten minutes. We'll meet you downstairs. 257 00:16:50,644 --> 00:16:52,845 This way, sir. Follow me. 258 00:16:55,849 --> 00:16:56,899 [phone ringing] 259 00:16:57,084 --> 00:16:59,135 - Michelle Ernhardt. - Brooklyn corrections. 260 00:16:59,302 --> 00:17:02,855 I got a note here on a Pedro Morales. It says call before releasing him. 261 00:17:02,956 --> 00:17:06,059 Releasing him? - Warrant's dropped. Can't hold him. 262 00:17:06,160 --> 00:17:07,476 What happened? 263 00:17:07,577 --> 00:17:09,779 The paper says " call before releasing." 264 00:17:09,880 --> 00:17:12,715 - Give me five minutes? - Sure. 265 00:17:15,402 --> 00:17:17,803 Remember the guy you picked up at the airport for me? 266 00:17:17,905 --> 00:17:19,305 - [woman] Guatemalan guy? - Right. 267 00:17:19,406 --> 00:17:21,374 - What? - He didn't list the warrant 268 00:17:21,474 --> 00:17:24,709 - on his tourist app, did he? - Lemme check. 269 00:17:24,810 --> 00:17:28,447 - No, there's nothing here. - So that would be a violation, right? 270 00:17:28,548 --> 00:17:30,448 Yes, it would be. 271 00:17:36,739 --> 00:17:39,374 What'd they do? Forget about this guy? 272 00:17:39,526 --> 00:17:42,478 Wouldn't be the first time. Wanna go back and find him? 273 00:17:42,579 --> 00:17:44,462 Yeah. This is ridiculous. 274 00:17:45,731 --> 00:17:47,332 Yo! 275 00:17:47,683 --> 00:17:50,301 - What do you mean he's gone? - He was pulled back. 276 00:17:50,620 --> 00:17:52,904 - By who? - By Immigration. 277 00:17:53,322 --> 00:17:55,824 - Immigration's nothing to do with this. - This is a joke. 278 00:17:55,925 --> 00:17:57,976 I don't joke about Homeland Security. 279 00:17:58,077 --> 00:18:00,978 Homeland... Pedro just got deported. 280 00:18:03,832 --> 00:18:05,583 Both lying through their teeth. 281 00:18:05,684 --> 00:18:07,734 Comes down to how believable Terrence is. 282 00:18:07,835 --> 00:18:09,670 - Jury knows the truth. - What I told him. 283 00:18:09,771 --> 00:18:11,855 So you're fine. No need to talk to me. 284 00:18:11,956 --> 00:18:14,091 Maybe I like talking to you. 285 00:18:16,010 --> 00:18:19,797 - Jerry, you look fantastic. - Pedro Morales got deported last night. 286 00:18:19,898 --> 00:18:21,666 - What happened? - Don't ask. 287 00:18:21,767 --> 00:18:24,501 I need him up here. Do we have funds for another ticket? 288 00:18:24,602 --> 00:18:29,190 - Not on hand. - I got no defense without the guy. 289 00:18:29,291 --> 00:18:32,243 I'm not a miracle worker. It'll take a couple of days. 290 00:18:32,344 --> 00:18:34,629 Which Kessler will be more than happy to give. 291 00:18:34,730 --> 00:18:37,548 - Can you try? - Do I have a choice? 292 00:18:39,933 --> 00:18:44,270 - Not a chance, Mr. Kellerman. - Judge, the only reason Pedro Morales 293 00:18:44,371 --> 00:18:47,690 isn't here is because of the prosecution's questionable ethics. 294 00:18:47,792 --> 00:18:50,377 They have gone out of their way to make it impossible 295 00:18:50,478 --> 00:18:53,797 for this case's only eyewitness to testify. All I'm asking for 296 00:18:53,898 --> 00:18:56,983 - is two days of recess... - And I said I will not grant it. 297 00:18:57,084 --> 00:19:00,220 Point fingers all you want. The reason your witness isn't here 298 00:19:00,321 --> 00:19:02,939 is because you failed to do due diligence. 299 00:19:03,040 --> 00:19:04,674 You gotta be kidding. The guy was stopped 300 00:19:04,859 --> 00:19:07,010 for three joints and a roach clip. 301 00:19:07,111 --> 00:19:08,995 A fact Ms. Ernhardt managed to find 302 00:19:09,096 --> 00:19:10,914 before you. Don't dump problems in my lap. 303 00:19:11,015 --> 00:19:15,101 My only problem is Edgar Rodriguez and his family. 304 00:19:15,202 --> 00:19:17,636 He's the sole earner, facing life in prison. 305 00:19:17,738 --> 00:19:20,690 He cannot get a fair trial. You were a public defender. 306 00:19:20,790 --> 00:19:23,642 All I'm asking for is an ounce of compassion 307 00:19:23,743 --> 00:19:26,761 from a system that discriminates against my clients. 308 00:19:26,946 --> 00:19:30,882 What you are asking for is a special exception, which, if granted, 309 00:19:30,983 --> 00:19:33,635 would arguably make this an unfair trial. 310 00:19:33,736 --> 00:19:37,156 For the third time, your request is denied. 311 00:19:37,257 --> 00:19:40,543 I've got arraignments. Proceed with the defense. 312 00:19:40,644 --> 00:19:42,444 Unbelievable. 313 00:19:47,133 --> 00:19:49,367 Good day. 314 00:19:51,570 --> 00:19:52,921 [sighs] 315 00:19:54,574 --> 00:19:59,611 - Admirable restraint. - That Kellerman is so myopic. 316 00:19:59,711 --> 00:20:03,781 - I think you have to be to do his job. - That's why I quit that job. 317 00:20:03,882 --> 00:20:06,100 The way you affect the system is changing policy. 318 00:20:06,201 --> 00:20:10,822 That's something you can prove to them when you're DA. 319 00:20:10,923 --> 00:20:13,341 When I am DA... 320 00:20:15,661 --> 00:20:20,181 ...I'm taking you with me, unless you covet my seat here. 321 00:20:20,282 --> 00:20:22,316 I covet all of you. Not just your seat. 322 00:20:22,417 --> 00:20:23,968 [laughs] 323 00:20:29,057 --> 00:20:33,077 You're just exploding with potential, aren't you, Charlie? 324 00:20:34,996 --> 00:20:37,565 Some people you know 'cause you say hi in the hallways, 325 00:20:37,733 --> 00:20:39,884 but Heather and I, we would talk, too. 326 00:20:40,017 --> 00:20:44,304 - What would you talk about? - Teachers we liked, classes, people. 327 00:20:44,438 --> 00:20:47,174 - Sometimes about her boyfriend. - About Mr. Grader? 328 00:20:47,358 --> 00:20:49,509 Yes. Usually when she was upset. 329 00:20:49,611 --> 00:20:51,861 When did your relationship change? 330 00:20:51,962 --> 00:20:54,881 Right after the holidays. She invited me over to her house. 331 00:20:54,982 --> 00:20:57,351 - Had she ever done that before? - No. 332 00:20:57,452 --> 00:20:59,452 Didn't understand geometry and needed help. 333 00:20:59,554 --> 00:21:02,956 - You understood geometry proofs? - Mostly, yeah. [chuckles] 334 00:21:03,157 --> 00:21:06,777 OK. So, what happened when you went to her house? 335 00:21:06,878 --> 00:21:11,014 As soon as we get there, she grabs a bottle of vodka and starts drinking. 336 00:21:11,115 --> 00:21:13,350 I asked her what she was doing. 337 00:21:13,451 --> 00:21:17,020 - She broke up with her boyfriend. - Did she say why they broke up? 338 00:21:17,121 --> 00:21:21,224 He cheated on her over Christmas and she was having a hard time getting over it. 339 00:21:21,324 --> 00:21:23,709 - No friends supported her. - [Richard] Did you? 340 00:21:23,810 --> 00:21:27,479 I told her it would take time, but, you know, she'd get over it. 341 00:21:27,480 --> 00:21:31,333 - And it would make her stronger. - Wise words. What did she say? 342 00:21:31,434 --> 00:21:35,087 She said she chose the wrong guy. And... she kissed me. 343 00:21:35,289 --> 00:21:37,272 - What'd you do? - I kissed her back. 344 00:21:37,690 --> 00:21:41,243 Did you and Miss Dreeben have sexual intercourse that day? 345 00:21:42,362 --> 00:21:45,280 [swallows] Yes. Um... 346 00:21:45,332 --> 00:21:48,417 I thought she liked me. I thought that's what she was saying. 347 00:21:48,518 --> 00:21:51,370 - We had been friends for a while. - OK. 348 00:21:51,471 --> 00:21:54,974 So you went home that night thinking maybe you and Miss Dreeben 349 00:21:55,075 --> 00:21:58,310 were gonna be boyfriend/girlfriend. What happened the next day? 350 00:21:58,478 --> 00:22:03,516 I get to school and it seems like everybody knew what Heather and me did. 351 00:22:03,616 --> 00:22:07,985 People I didn't even know were coming up to me saying some messed-up things. 352 00:22:08,086 --> 00:22:10,722 - What kind of things? - Personal stuff. 353 00:22:10,823 --> 00:22:13,625 - Calling me names. - What sort of names? 354 00:22:13,975 --> 00:22:17,428 - Do I have to say them in public? - No. No, of course not. 355 00:22:17,529 --> 00:22:19,764 Let's move on. 356 00:22:19,865 --> 00:22:22,333 Were there other reactions from kids at school? 357 00:22:22,434 --> 00:22:25,253 - Threats. - Who threatened you? 358 00:22:25,354 --> 00:22:29,857 Justin Grader. I came out of shop class and he got all up in my face. 359 00:22:30,158 --> 00:22:34,078 He said Heather was pure till I messed her up. I would pay for what I did. 360 00:22:34,430 --> 00:22:35,980 - What did that mean? - He would jump me. 361 00:22:36,081 --> 00:22:40,067 - Were there any other threats? - Yeah, his friends, too. 362 00:22:40,167 --> 00:22:42,886 They would yell stuff at me. Tell me to watch my back. 363 00:22:42,987 --> 00:22:45,839 They started calling themselves the Lynch Mob. 364 00:22:45,940 --> 00:22:48,608 - Were you scared? - Yeah, I was scared. 365 00:22:48,709 --> 00:22:51,694 I'm just trying to go about my business and I got six guys 366 00:22:51,795 --> 00:22:55,832 telling me they're gonna hurt me. And the thing is, it... 367 00:22:57,952 --> 00:23:00,320 - What is it, Terrence? - Heath... 368 00:23:00,421 --> 00:23:04,941 Heather had already gone back to him. You know, they were together. 369 00:23:05,042 --> 00:23:07,227 - It should've been over. - But it wasn't. 370 00:23:07,578 --> 00:23:11,080 No. So I decided to go talk to Justin about it. 371 00:23:11,181 --> 00:23:14,067 The conversation that took place on the basketball court? 372 00:23:14,168 --> 00:23:15,886 - Yeah. - What did you say to him? 373 00:23:15,987 --> 00:23:18,171 I said he had got his girl back. 374 00:23:18,272 --> 00:23:20,758 They had their fun and now it was over. 375 00:23:20,858 --> 00:23:23,008 Tell his friends to back off a bit. 376 00:23:23,109 --> 00:23:24,993 What was Mr. Grader's response? 377 00:23:29,216 --> 00:23:31,617 He said it wasn't over 378 00:23:31,718 --> 00:23:35,087 until either he and his friends jumped me or... 379 00:23:35,188 --> 00:23:38,023 ...went to the projects and raped my mama. 380 00:23:46,633 --> 00:23:49,518 Is that when you went after Mr. Grader? 381 00:23:50,470 --> 00:23:52,238 He walked away, you know? 382 00:23:52,339 --> 00:23:56,508 I told him to turn around and come back, but he wouldn't. 383 00:23:59,227 --> 00:24:01,362 I had to do something. 384 00:24:02,982 --> 00:24:06,468 OK, Terrence. Thank you. Nothing further. 385 00:24:13,426 --> 00:24:15,259 [clears throat] 386 00:24:18,530 --> 00:24:21,900 - You OK, Terrence? - [exhales] I'm OK. 387 00:24:22,001 --> 00:24:26,838 Good. Did Justin Grader ever try to hit you? 388 00:24:26,939 --> 00:24:30,592 No. - Ever try to push you? Or trip you? 389 00:24:30,693 --> 00:24:33,561 - Spit on you? - No. 390 00:24:33,829 --> 00:24:36,881 What about his friends? They ever try anything like that? 391 00:24:36,982 --> 00:24:37,932 No, but they said they would. 392 00:24:38,200 --> 00:24:40,601 So, throughout this whole thing, 393 00:24:40,701 --> 00:24:43,837 no one ever laid a hand on you until the security guards 394 00:24:43,938 --> 00:24:48,809 were pulling you off Justin Grader? Did anyone lay a hand on you, Terrence? 395 00:24:50,228 --> 00:24:51,761 No. 396 00:24:51,862 --> 00:24:54,882 Until Justin Grader was curled up on the ground 397 00:24:55,049 --> 00:24:59,202 and you were kicking him. Is that correct? 398 00:25:00,888 --> 00:25:02,189 Yes. 399 00:25:04,359 --> 00:25:06,159 That's all I got. 400 00:25:07,679 --> 00:25:10,947 [man] People v. Douglass Rennard. Trespassing third degree. 401 00:25:11,048 --> 00:25:13,083 - Pleading guilty? - Yes. 402 00:25:13,184 --> 00:25:15,869 Time served. Surcharges imposed. Next. 403 00:25:20,307 --> 00:25:25,945 Docket ending 6328, People v. Rafael De La Cruz. Disorderly conduct. 404 00:25:33,787 --> 00:25:36,238 People recommend three days jail. 405 00:25:40,293 --> 00:25:42,779 Mexican or Thai? 406 00:25:44,915 --> 00:25:47,083 - What? - For dinner tonight. 407 00:25:48,402 --> 00:25:50,803 - Thai? - I agree. 408 00:25:50,904 --> 00:25:53,489 Dismissed. Next. 409 00:25:53,590 --> 00:25:58,311 Docket ending 4596, People v. Jason Haddad... 410 00:26:05,234 --> 00:26:06,918 Somebody has got to keep it real here. 411 00:26:07,019 --> 00:26:10,338 "He talked about my mama" is a weak-ass defense. I'm sorry. 412 00:26:10,439 --> 00:26:13,408 Not that simple. He lived in a climate of fear... 413 00:26:13,509 --> 00:26:15,027 [Marcus] What do you think the projects are? 414 00:26:15,128 --> 00:26:17,879 Wanna give all black folks in the city a free pass now? 415 00:26:17,980 --> 00:26:20,882 I got into fights in high school every couple of weeks. 416 00:26:20,983 --> 00:26:24,603 At worst case you get a couple days detention. What's it for this kid? 417 00:26:24,704 --> 00:26:27,188 - Felony assault. - Perfect. Bone him for life. 418 00:26:27,473 --> 00:26:29,457 - Different world now. - What's the weapon? 419 00:26:29,725 --> 00:26:32,243 - Tell 'em. - Boots. 420 00:26:32,344 --> 00:26:34,612 - Boots? - Defendant kicked him with boots. 421 00:26:34,713 --> 00:26:39,735 People v. Cardozo. Know your case law, you want to sit in the big chair. 422 00:26:39,835 --> 00:26:42,086 [laughs] 423 00:26:43,455 --> 00:26:45,939 Speaking of killer boots, Ms. Ernhardt. 424 00:26:46,040 --> 00:26:48,942 Should be permits to wear my boots. Who needs? I am buying. 425 00:26:49,127 --> 00:26:52,613 The lovely and generous Ms. Ernhardt. - Jerry? 426 00:26:52,964 --> 00:26:56,633 No, but you could rustle me up my witness you've been dicking around. 427 00:26:56,734 --> 00:26:58,468 Can we try and keep it social? 428 00:26:58,770 --> 00:27:00,521 Social? No, I'm done with social. 429 00:27:00,888 --> 00:27:04,241 Never was Sheridan. You were the one who lifted the warrant on Morales. 430 00:27:04,342 --> 00:27:08,162 - You called ICE to get him deported. - Time and place, Jerry. 431 00:27:08,263 --> 00:27:10,715 Being a good prosecutor. You got nothing to be ashamed of. 432 00:27:10,816 --> 00:27:14,485 I followed the letter of the law. Kessler said so herself... 433 00:27:14,486 --> 00:27:18,255 Don't talk about the law. My client's going to jail for his life 434 00:27:18,355 --> 00:27:21,558 and his family's in the cold 'cause you'd rather win than find truth. 435 00:27:21,659 --> 00:27:23,009 You could care less about the law. 436 00:27:23,026 --> 00:27:25,845 I am not listening to another rant. 437 00:27:25,946 --> 00:27:28,798 I'm not gonna shut up or leave so you make your choice. 438 00:27:28,899 --> 00:27:33,753 - Come on, boys and girls... - No, Charlie, I'll make my choice. 439 00:27:42,947 --> 00:27:45,048 This is Terrence's most recent report card. 440 00:27:45,215 --> 00:27:48,968 B in English, B-plus in history, 441 00:27:49,069 --> 00:27:51,004 B-minus in social studies 442 00:27:51,054 --> 00:27:54,240 and A-minus in chemistry and geometry. 443 00:27:54,341 --> 00:27:57,043 Now, where Terrence doesn't grade out so well, 444 00:27:57,144 --> 00:27:59,061 and it isn't on this paper, 445 00:27:59,161 --> 00:28:01,747 is imagination. 446 00:28:01,848 --> 00:28:04,783 He never imagined that when his friend, Heather, 447 00:28:04,884 --> 00:28:06,819 said she needed help on her homework, 448 00:28:06,920 --> 00:28:09,905 she wanted to get drunk and have sex. 449 00:28:10,006 --> 00:28:14,209 He never imagined that the school would be abuzz the next morning 450 00:28:14,310 --> 00:28:18,113 with clichéd, racist rumors about his sexuality. 451 00:28:18,214 --> 00:28:23,134 What Terrence couldn't have imagined was it was all a ruse by Miss Dreeben 452 00:28:23,235 --> 00:28:27,005 to make her cheating ex-boyfriend, Justin Grader, jealous. 453 00:28:27,106 --> 00:28:30,792 A ruse so effective that Terrence became the target 454 00:28:30,893 --> 00:28:35,413 of a systematic campaign of threats and emotional abuse, 455 00:28:35,514 --> 00:28:39,034 courtesy of Mr. Grader and his charming group of friends 456 00:28:39,134 --> 00:28:41,702 who called themselves the Lynch Mob. 457 00:28:41,803 --> 00:28:45,406 Terrence tried ignoring Mr. Grader and the Lynch Mob. 458 00:28:45,507 --> 00:28:49,660 When that didn't work, he imagined crying uncle might make them stop. 459 00:28:49,761 --> 00:28:54,031 Instead, Mr. Grader threatened to harm Terrence's mother 460 00:28:54,032 --> 00:28:56,783 in the worst possible way. 461 00:28:56,885 --> 00:29:00,471 Now, at some point, ladies and gentlemen, enough is enough. 462 00:29:00,572 --> 00:29:03,608 At some point, when you know an attack is coming, 463 00:29:03,708 --> 00:29:09,463 the best way to survive it is by taking the fight to the other side. 464 00:29:09,764 --> 00:29:13,584 Pushed to the limit by an angry mob of kids, 465 00:29:13,685 --> 00:29:18,039 that's exactly what Terrence Fletcher did. 466 00:29:28,515 --> 00:29:32,451 A lot of words were thrown around in this case. 467 00:29:32,552 --> 00:29:36,006 Some of them, more than a few, were offensive to you, 468 00:29:36,107 --> 00:29:39,259 and most everybody else in this courtroom. 469 00:29:39,360 --> 00:29:42,796 My colleague, Mr. Woolsley, would like you to believe 470 00:29:42,897 --> 00:29:45,882 that these words complicate this case. 471 00:29:45,983 --> 00:29:47,249 They don't. 472 00:29:47,518 --> 00:29:51,838 Your burden, in fact, it's the burden on all of us, 473 00:29:52,106 --> 00:29:55,208 is to not let words, or alleged words, 474 00:29:55,309 --> 00:29:58,211 cloud our vision of the facts. 475 00:29:58,311 --> 00:30:00,613 Here are the facts in this case: 476 00:30:00,714 --> 00:30:04,416 No one laid a hand on Terrence Fletcher. 477 00:30:04,517 --> 00:30:08,086 He made the choice to get violent. 478 00:30:08,187 --> 00:30:12,774 And Terrence Fletcher had options. He could've gone to the police. 479 00:30:13,009 --> 00:30:17,713 He could've gone back to the authorities at school. Instead, he chose violence. 480 00:30:17,814 --> 00:30:21,166 He chose to go after Justin Grader, 481 00:30:21,267 --> 00:30:22,968 punch him when he wasn't looking, 482 00:30:23,069 --> 00:30:27,289 then kick him when he was down. That's it. 483 00:30:27,390 --> 00:30:31,093 When you look at the facts, it's simple, 484 00:30:31,194 --> 00:30:35,531 because there is only one word to describe the facts. 485 00:30:35,548 --> 00:30:39,935 That word, ladies and gentlemen, is assault. 486 00:30:59,104 --> 00:31:02,690 - Has the jury reached a verdict? - We have, Your Honor. 487 00:31:06,445 --> 00:31:08,629 [Terrence exhales] 488 00:31:17,555 --> 00:31:18,805 What say you? 489 00:31:19,107 --> 00:31:21,891 In the matter of the People v. Terrence Fletcher, 490 00:31:22,059 --> 00:31:24,378 on the charge of second degree assault, 491 00:31:24,479 --> 00:31:26,930 we find the defendant guilty. 492 00:31:27,231 --> 00:31:30,800 Ladies and gentlemen of the jury, thank you. You are discharged. 493 00:31:30,901 --> 00:31:34,571 We'll revisit the bail status after lunch. 494 00:31:34,672 --> 00:31:38,691 There's still things I can do. I'm gonna fight for you as hard as I can. 495 00:31:38,993 --> 00:31:40,076 [man] Sir? 496 00:31:48,887 --> 00:31:52,072 You made your case. Sentence him as a youthful offender. 497 00:31:52,173 --> 00:31:53,823 So his record gets wiped at 18. 498 00:31:54,124 --> 00:31:55,558 He's got a chance to do something. 499 00:31:55,659 --> 00:31:58,678 No. You want a break, I'll recommend probation, 500 00:31:58,778 --> 00:32:01,247 - but assault stands. - Probation's not a break. 501 00:32:01,348 --> 00:32:04,900 With felony on his record, Terrence is screwed. College, jobs... 502 00:32:05,001 --> 00:32:08,037 Hey. You said he's a good kid, right? 503 00:32:08,138 --> 00:32:10,806 He'll find a way to overcome his mistakes. 504 00:32:13,243 --> 00:32:15,827 The road ain't easy, Rich. 505 00:32:21,184 --> 00:32:23,185 [sighs] 506 00:32:30,693 --> 00:32:31,693 Terrence did a great job up there. 507 00:32:31,911 --> 00:32:34,463 I don't know what's wrong with people. 508 00:32:34,564 --> 00:32:37,916 They got a good boy sitting in front of them, plain as day. 509 00:32:38,016 --> 00:32:42,320 He won't serve time. I'm sorry I couldn't do more for him. 510 00:32:42,421 --> 00:32:46,274 Oh, you did your best, Mr. Woolsley. Thank you. 511 00:32:46,442 --> 00:32:51,162 - I want to do more. - Me and the Lord, we gonna cover that. 512 00:32:52,097 --> 00:32:53,814 Take care. 513 00:32:54,900 --> 00:32:57,118 [sighs] 514 00:32:57,219 --> 00:32:59,621 [phone buzzes] 515 00:33:03,158 --> 00:33:04,559 Hey. What's the word? 516 00:33:04,660 --> 00:33:08,429 You saw Pedro Morales on the day of August 23rd? 517 00:33:08,530 --> 00:33:10,965 Yes. - Did you have a conversation that day? 518 00:33:11,066 --> 00:33:14,368 - Yes, we did. - What did the two of you talk about? 519 00:33:14,637 --> 00:33:17,055 He told me he saw a murder the night before. 520 00:33:17,055 --> 00:33:20,641 - Objection. This is hearsay. - Sustained. Counsels approach. 521 00:33:22,160 --> 00:33:25,395 - Judge, I... - Please tell me you did not pull 522 00:33:25,496 --> 00:33:27,647 some guy to recite your witness' testimony. 523 00:33:27,748 --> 00:33:30,633 Pedro Morales told this man what he saw that night. 524 00:33:30,734 --> 00:33:32,436 - Hearsay. - Give me latitude, 525 00:33:32,537 --> 00:33:35,088 he'll admit to trolling for prostitutes 526 00:33:35,323 --> 00:33:37,023 when Morales told him the story. 527 00:33:37,075 --> 00:33:40,561 A statement against interest, which waives the rule against hearsay. 528 00:33:40,662 --> 00:33:43,980 Congratulations on knowing exceptions. However, this example 529 00:33:44,165 --> 00:33:47,483 is the biggest load of muck I've ever heard. Thank you, Mr. Lopez. 530 00:33:47,585 --> 00:33:51,238 You are excused. Proceed with your closing argument. 531 00:33:52,640 --> 00:33:54,958 If you'll please just give me one more day... 532 00:33:55,059 --> 00:33:57,511 There are no more days. Did we not discuss this? 533 00:33:57,611 --> 00:34:02,548 My patience is running dangerously thin, Mr. Kellerman. Your summation. 534 00:34:23,087 --> 00:34:25,288 Ladies and gentlemen of the jury, 535 00:34:25,389 --> 00:34:28,524 a few days ago, I stood here and told you 536 00:34:28,625 --> 00:34:31,427 what you would hear in this trial. 537 00:34:31,528 --> 00:34:33,996 I told you there was an eyewitness to the fight 538 00:34:34,098 --> 00:34:36,415 between Edgar Rodriguez and the decedent. 539 00:34:36,515 --> 00:34:40,919 I told you the eyewitness would describe in detail how Edgar Rodriguez 540 00:34:41,020 --> 00:34:45,440 acted in self-defense. That's what I said, but... 541 00:34:50,579 --> 00:34:53,364 - Mr. Kellerman? - Check this out. 542 00:34:56,952 --> 00:34:59,537 - I'd like a 15-minute recess. - You're kidding. 543 00:34:59,638 --> 00:35:03,758 A 15-minute recess and then I'm gonna call Pedro Morales to the stand. 544 00:35:03,859 --> 00:35:05,327 What? 545 00:35:09,498 --> 00:35:12,284 - How? - Partner in my father's firm 546 00:35:12,385 --> 00:35:15,353 was in Guatemala taking a deposition from an oil buffoon, 547 00:35:15,455 --> 00:35:18,056 so I had him fly Pedro back on the company jet. 548 00:35:18,156 --> 00:35:19,856 Love you, deeply. 549 00:35:19,958 --> 00:35:23,026 - Big-money firms don't have heart? - Glad they have jets. 550 00:35:23,128 --> 00:35:26,597 - You got it. - Ready? 551 00:35:29,284 --> 00:35:32,319 Had you met Edgar Rodriguez before? - No. 552 00:35:32,420 --> 00:35:34,838 - Had you ever met Antonio Loaiza? - No. 553 00:35:34,940 --> 00:35:38,342 That was the first time I seen either one of them. 554 00:35:38,443 --> 00:35:40,360 Can you tell me what you saw that night? 555 00:35:40,461 --> 00:35:43,180 - I went into the subway... - E train uptown? 556 00:35:43,281 --> 00:35:46,349 Yes. - Was anyone else on the platform? 557 00:35:46,451 --> 00:35:50,704 Not at first, but 20 seconds after I go through the turnstile, 558 00:35:50,805 --> 00:35:53,423 I hear yelling. Two men go run past me. 559 00:35:53,524 --> 00:35:55,843 Was one man chasing the other? 560 00:35:55,943 --> 00:35:59,145 Do you recognize Mr. Rodriguez as one of the men? 561 00:35:59,246 --> 00:36:00,496 Yes. 562 00:36:00,597 --> 00:36:03,917 Was Mr. Rodriguez chasing or being chased? 563 00:36:04,117 --> 00:36:05,952 No, no. He was being chased. 564 00:36:06,053 --> 00:36:07,870 So Mr. Rodriguez was being chased 565 00:36:08,138 --> 00:36:11,106 down the platform. What happened next? 566 00:36:11,341 --> 00:36:13,292 They run to the end of the platform. 567 00:36:13,394 --> 00:36:16,345 They stopped, kind of square off. 568 00:36:16,446 --> 00:36:18,865 That's when the other man, he pull his knife. 569 00:36:18,966 --> 00:36:21,817 - The decedent pulled out a knife? - Yes. 570 00:36:21,918 --> 00:36:25,504 - What did Mr. Rodriguez do? - He was yelling... 571 00:36:25,606 --> 00:36:28,775 [Pedro speaks Spanish] 572 00:36:28,876 --> 00:36:33,012 You know, "I'm sorry! I said I was sorry! Let it go!" 573 00:36:34,598 --> 00:36:37,249 And did Mr. Loaiza say anything? 574 00:36:38,201 --> 00:36:40,252 [speaking Spanish] 575 00:36:40,353 --> 00:36:45,073 - "You're a dead man." - What did Mr. Loaiza do? 576 00:36:45,407 --> 00:36:50,245 He had Mr. Rodriguez against the wall. He tried to cut him. 577 00:36:50,346 --> 00:36:54,766 Four, five time he lunge at him, but Rodriguez was dodging, yelling. 578 00:36:54,867 --> 00:36:57,986 Then he dove at the man, tackled him by his knees. 579 00:36:58,087 --> 00:37:00,288 Is that when Mr. Loaiza dropped the knife? 580 00:37:00,390 --> 00:37:02,541 Yes. They both went for it, 581 00:37:02,642 --> 00:37:04,726 but Mr. Rodriguez, he got to it first. 582 00:37:04,827 --> 00:37:06,661 What did Mr. Rodriguez do then? 583 00:37:06,762 --> 00:37:10,582 [Pedro] Uh, he held the knife up, you know? 584 00:37:10,683 --> 00:37:13,135 Tried to back away, but the other man came after him. 585 00:37:13,136 --> 00:37:17,505 Even though Mr. Rodriguez had the knife, Mr. Loaiza continued to attack him? 586 00:37:17,605 --> 00:37:22,192 That's right. Mr. Loaiza came after Mr. Rodriguez hard, you know? 587 00:37:22,294 --> 00:37:26,163 - Like he don't even care. - So Mr. Rodriguez used the knife 588 00:37:26,264 --> 00:37:30,217 - to protect himself. - Yes. He had to. 589 00:37:32,521 --> 00:37:33,904 Nothing further. 590 00:37:40,979 --> 00:37:43,380 - Man one, five flat. - I'm sorry, what? 591 00:37:43,649 --> 00:37:48,168 That's my offer. - Amend it. Pedro just hit a grand slam. 592 00:37:49,321 --> 00:37:51,105 I have a grieving family out there. 593 00:37:51,206 --> 00:37:55,692 You have a bad case you tried to make good. We'll take man two and a year. 594 00:37:57,178 --> 00:38:00,947 - Give me ten minutes. - Jury comes back with acquittal. 595 00:38:01,365 --> 00:38:03,916 - Man two, two-to-six. - No. 596 00:38:04,017 --> 00:38:07,437 He gets paroled today, time served. 597 00:38:07,538 --> 00:38:09,755 You crossed the line, Michelle. 598 00:38:30,060 --> 00:38:32,062 How amazing is the world right now? 599 00:38:32,163 --> 00:38:36,383 - What do you want? - I wanna give you a big sloppy beso. 600 00:38:36,483 --> 00:38:38,283 But don't worry, I won't. 601 00:38:38,384 --> 00:38:41,770 I know you gotta act straight in here. 602 00:38:41,871 --> 00:38:44,973 - You should not have come back here. - I had to thank you. 603 00:38:45,157 --> 00:38:48,243 [exhales] You don't have anything to thank me for. 604 00:38:48,344 --> 00:38:50,178 I didn't do what they said I did. 605 00:38:50,279 --> 00:38:53,348 Pigs grab the first queer they find, that's how it works. 606 00:38:53,449 --> 00:38:55,250 I'm not a dirtbag. 607 00:38:55,351 --> 00:38:58,754 I'm a designer, you know? I'm gonna be a star. 608 00:38:58,855 --> 00:39:03,392 I don't care. We just can't act like we know each other, because we don't. 609 00:39:04,927 --> 00:39:07,646 Oh, but we do. 610 00:39:07,747 --> 00:39:11,950 People come into each other's lives for a reason, blanco. 611 00:39:12,051 --> 00:39:14,753 You came into mine the other night... 612 00:39:14,853 --> 00:39:16,938 and I'm not gonna let you go. 613 00:39:18,690 --> 00:39:22,660 [♪ Elliot Smith: Pitseleh ] 614 00:39:29,517 --> 00:39:32,220 ♪ I'll tell you why I ♪ 615 00:39:32,320 --> 00:39:36,307 ♪ Don't want to know where you are ♪ 616 00:39:36,308 --> 00:39:39,777 ♪ I got a joke I been ♪ 617 00:39:39,961 --> 00:39:43,080 ♪ Dying to tell you ♪ 618 00:39:43,465 --> 00:39:46,934 ♪ A silent kid is looking... ♪ 619 00:39:47,035 --> 00:39:49,987 - Drink? - About six drinks. 620 00:39:50,088 --> 00:39:53,608 ♪ To make the noise that I ♪ 621 00:39:53,709 --> 00:39:54,725 ♪ Keep so quiet ♪ 622 00:39:55,025 --> 00:39:56,292 [rapping on glass] 623 00:39:56,611 --> 00:40:02,048 ♪ I kept it from you, Pitseleh ♪ 624 00:40:02,149 --> 00:40:03,633 I'll catch up with you. 625 00:40:09,874 --> 00:40:13,877 - You botched it. - I should have worked a plea earlier. 626 00:40:14,128 --> 00:40:17,664 A plea was never on your radar. You had to get the win. 627 00:40:20,484 --> 00:40:22,351 Know the problem with women lawyers? 628 00:40:22,353 --> 00:40:26,940 No. - The problem is, they're women. 629 00:40:27,041 --> 00:40:31,194 You all got this chip on your shoulders about playing with the boys. 630 00:40:31,295 --> 00:40:34,480 - It makes you dumb. - Wait a minute, Nick. 631 00:40:34,580 --> 00:40:37,316 You were anxious to prove you could get a guilty verdict, 632 00:40:37,417 --> 00:40:42,438 you forgot how to be a lawyer. You forgot to be prudent. 633 00:40:44,674 --> 00:40:47,559 All you proved to me is that you're not ready. 634 00:40:51,047 --> 00:40:52,681 Go. 635 00:40:58,804 --> 00:41:02,925 ♪ But no one deserves it ♪ 636 00:41:22,861 --> 00:41:26,597 - Yo. Bobbi from Brooklyn. - You closing the place? 637 00:41:26,665 --> 00:41:28,232 [chuckles] 638 00:41:28,333 --> 00:41:31,469 Last to show up, last to leave. What time'd you get here? 639 00:41:31,570 --> 00:41:34,422 - Seven. - Interview's over, you know. 640 00:41:34,606 --> 00:41:36,790 - You got the job. - It's not like that. 641 00:41:36,891 --> 00:41:40,578 - I just want to get up to speed. - You'll be fine. 642 00:41:41,980 --> 00:41:45,282 Oh, uh, by the way, Rodriguez walked. Thanks. 643 00:41:45,384 --> 00:41:49,286 - No problem. You feel good? - I'm glad he's outta the cage. 644 00:41:49,387 --> 00:41:51,438 I hear you. 645 00:41:51,539 --> 00:41:54,809 I don't know where you're headed, but we got this place. 646 00:41:54,909 --> 00:41:57,728 Oh, yeah, that's, uh... No. 647 00:41:57,829 --> 00:42:02,232 My husband's shift at St. Vincent's is over in 20 minutes. I gotta pick him up. 648 00:42:02,333 --> 00:42:03,750 - Doctor? - Resident. 649 00:42:03,851 --> 00:42:07,504 - Nice. - Yeah. You have a good night. 650 00:42:07,605 --> 00:42:09,072 You, too. 651 00:42:10,858 --> 00:42:14,010 ♪ Just because ♪ 652 00:42:14,111 --> 00:42:18,865 ♪ I never meant to hurt you ♪ 653 00:42:24,088 --> 00:42:26,339 [sighs] 654 00:42:54,244 --> 00:43:05,244 Rip by spyderspyder Sync by honeybunny www.addic7ed.com 655 00:43:05,294 --> 00:43:09,844 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 55189

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.