All language subtitles for MSW s12e16 Friends.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,867 --> 00:00:03,062 FEMALE NARRATOR: Tonight on Murder, She Wrote. 2 00:00:03,136 --> 00:00:06,765 Young people sitting around all day long discussing their sexuality. 3 00:00:07,340 --> 00:00:09,706 I know! You've heard horror stories about working in TV. 4 00:00:09,876 --> 00:00:11,468 They're gonna dump some people in the cast. 5 00:00:11,544 --> 00:00:12,533 Show biz! 6 00:00:12,612 --> 00:00:15,479 You and Ricki are not going to spoil my big chance. 7 00:00:15,548 --> 00:00:17,175 Oh, what happened to my McGuffin? 8 00:00:17,250 --> 00:00:19,275 Are we gonna be playing games here, Mrs. Fletcher? 9 00:00:19,352 --> 00:00:21,752 Now Ricki is not the easiest person in the world to deal with. 10 00:00:21,821 --> 00:00:23,755 I decide who lives and dies around here. 11 00:00:23,823 --> 00:00:26,451 Do they give an Emmy for Outstanding Wimp of the Year? 12 00:00:26,526 --> 00:00:29,290 No! This does not give you the right to treat people like dirt! 13 00:00:29,362 --> 00:00:32,263 I think Mr. Hitchcock just gave me an idea. 14 00:01:37,997 --> 00:01:40,932 RICKl: Oh, the network's driving me crazy, Vince. 15 00:01:41,000 --> 00:01:42,797 We're the number one series on TV. 16 00:01:42,869 --> 00:01:44,029 And just to save a few pennies 17 00:01:44,104 --> 00:01:47,039 they're bugging me to eliminate some of the series regulars. 18 00:01:47,307 --> 00:01:48,365 I told them, forget it. 19 00:01:48,441 --> 00:01:51,501 So I shouldn't start looking for another job? 20 00:01:51,978 --> 00:01:53,138 Oh. 21 00:01:54,747 --> 00:01:56,578 Not to worry, honey. 22 00:01:59,385 --> 00:02:02,980 (LAUGHS) You've got no problem. 23 00:02:04,124 --> 00:02:05,989 Not if you keep up the good work. 24 00:02:10,396 --> 00:02:11,658 (CHUCKLES) 25 00:02:18,671 --> 00:02:19,865 (CAMERA CLICKING) 26 00:02:28,815 --> 00:02:30,009 (BELL RINGING) 27 00:02:31,551 --> 00:02:34,850 JESSICA: Now the term "McGuffin" was coined by Alfred Hitchcock. 28 00:02:34,921 --> 00:02:37,287 The McGuffin can be secret plans, 29 00:02:37,357 --> 00:02:39,484 the photographs, the Maltese Falcon. 30 00:02:39,559 --> 00:02:42,824 Whatever it is that everyone else in the story is after. 31 00:02:43,263 --> 00:02:45,527 Let's see how Mr. Hitchcock used the McGuffin 32 00:02:45,598 --> 00:02:48,795 in one of his most celebrated films, Notorious, 33 00:02:48,868 --> 00:02:50,836 that was written by Ben Hecht, 34 00:02:50,904 --> 00:02:53,304 starring Cary Grant, Ingrid Bergman, 35 00:02:53,573 --> 00:02:54,904 and Claude Rains. 36 00:02:54,974 --> 00:02:56,032 ROSEMARY: Okay. 37 00:02:56,109 --> 00:02:58,043 (BELL RINGING) That'll complete this segment, Jessica. 38 00:02:58,378 --> 00:03:00,243 Oh, what happened to my McGuffin? 39 00:03:00,513 --> 00:03:03,209 We'll have to matte in the clip in post-production. 40 00:03:03,283 --> 00:03:04,272 If we get it. 41 00:03:04,350 --> 00:03:06,250 Look, Rosemary, if we don't get it, 42 00:03:06,319 --> 00:03:08,947 I will have to re-write this entire sequence. 43 00:03:09,022 --> 00:03:11,115 Leo told me that he had it cleared. 44 00:03:11,191 --> 00:03:12,522 Promises, promises! 45 00:03:12,592 --> 00:03:15,220 He probably got hung up on the big show. 46 00:03:15,428 --> 00:03:17,225 Listen, maybe I better pop over and see him. 47 00:03:17,564 --> 00:03:20,727 Okay. One cappuccino and two lattes. 48 00:03:21,467 --> 00:03:24,664 That dynamite blonde from Copenhagen? You took her out? 49 00:03:25,071 --> 00:03:27,437 And all evening long all I could think of was 50 00:03:27,507 --> 00:03:29,031 she's got thick ankles. 51 00:03:29,108 --> 00:03:31,508 Ah, you wouldn't even mention that if she was a guy. 52 00:03:31,578 --> 00:03:33,341 If she was a guy, he wouldn't have gone out with her. 53 00:03:33,413 --> 00:03:34,641 Ooh, who we slamming? 54 00:03:35,048 --> 00:03:37,073 JOY: Okay, everybody, take a break. 55 00:03:37,684 --> 00:03:40,016 Excuse me, have you seen Leo Vardian around? 56 00:03:40,086 --> 00:03:42,748 (STUTTERING) Oh, he was up in the office a few minutes ago. 57 00:03:42,822 --> 00:03:45,814 How is your PBS lecture series going? 58 00:03:45,892 --> 00:03:47,917 (LAUGHS) Ask me tomorrow. 59 00:03:47,994 --> 00:03:49,791 (LAUGHS) I'm Gene Gains. 60 00:03:49,862 --> 00:03:52,956 I took your writing class at Manhattan University two years ago... 61 00:03:53,032 --> 00:03:54,556 Oh, I'm so sorry, Gene. 62 00:03:54,634 --> 00:03:55,692 Oh, don't feel bad. 63 00:03:55,768 --> 00:03:57,565 Uh, people tend not to remember me. 64 00:03:57,637 --> 00:04:00,071 You gave me a C+ and told me 65 00:04:00,139 --> 00:04:02,164 that my plot lines were almost laughable. 66 00:04:02,242 --> 00:04:03,300 Did I say that? 67 00:04:03,376 --> 00:04:05,310 Oh, the best advice I ever got. 68 00:04:05,378 --> 00:04:06,845 I decided to write comedy instead. 69 00:04:06,913 --> 00:04:09,347 (STUTTERING) I'm a staff writer here on Buds. 70 00:04:09,415 --> 00:04:10,677 Well, that's wonderful. 71 00:04:10,750 --> 00:04:13,810 Guess I was a better talent scout than I realized. 72 00:04:14,420 --> 00:04:17,480 Gene! Gene, do me a favor and watch what I'm doing in this scene. 73 00:04:17,690 --> 00:04:19,988 I'm trying a new attitude for my character. 74 00:04:20,593 --> 00:04:22,322 Yeah. Yeah, sure, Carly. 75 00:04:23,162 --> 00:04:26,859 So, what's the mood around here today? Leo breathing fire? 76 00:04:26,933 --> 00:04:30,369 Oh, come on, Leo likes you... You heard the rumor. 77 00:04:31,104 --> 00:04:33,698 The six Buds are shortly to be fewer. 78 00:04:34,107 --> 00:04:36,769 Question being, who gets the ax? 79 00:04:36,843 --> 00:04:39,903 Hey, I work right near Ricki. I'd know if anything like that was going on. 80 00:04:39,979 --> 00:04:42,209 So just chill. 81 00:04:44,284 --> 00:04:46,252 FLINT: Oh, come on, Leo. Fair is fair. 82 00:04:46,319 --> 00:04:48,287 And I'm not just saying this because he's my son. 83 00:04:48,354 --> 00:04:51,255 But Timothy did publicize your show while he was in New York. 84 00:04:51,457 --> 00:04:53,152 So be a sport. Pick up the tab for the limo... 85 00:04:53,226 --> 00:04:54,488 He was back there seeing some broad 86 00:04:54,560 --> 00:04:55,993 and he only did two interviews for us. 87 00:04:56,062 --> 00:04:57,893 You paid for Vince's limo when he was in Chicago. 88 00:04:57,964 --> 00:04:59,556 Don't talk to me about Vince! 89 00:04:59,632 --> 00:05:01,224 Timothy should have cleared it with us before he left. 90 00:05:01,768 --> 00:05:02,792 Read it, Leo! 91 00:05:03,169 --> 00:05:05,364 "We're here for you." Now you and Ricki are always talkin' 92 00:05:05,438 --> 00:05:07,906 about these kids being family, so don't throw them away. 93 00:05:07,974 --> 00:05:09,066 Roy, I'm really late. 94 00:05:09,142 --> 00:05:11,736 We're talking 900 lousy bucks here! 95 00:05:13,646 --> 00:05:15,671 Maybe it's just me, but I always feel one down 96 00:05:15,748 --> 00:05:17,773 negotiating with a man wearing a gun. 97 00:05:17,850 --> 00:05:19,647 It goes with my day job. 98 00:05:19,719 --> 00:05:21,118 (BELL RINGING) 99 00:05:21,187 --> 00:05:22,984 So are we okay here, Leo? 100 00:05:23,056 --> 00:05:26,219 Have Timothy submit the bill. We'll pay 500. 101 00:05:27,527 --> 00:05:30,894 Perry, 30 million people like the show exactly the way it is 102 00:05:30,963 --> 00:05:33,761 and yes, I know the network has fiscal approvals, but... 103 00:05:33,833 --> 00:05:35,391 PERRY: (ON PHONE) Ricki, just think about it. 104 00:05:36,102 --> 00:05:38,400 Okay, okay. I'll at least think about it. 105 00:05:38,471 --> 00:05:39,460 Talk to you later. 106 00:05:40,807 --> 00:05:42,069 Maybe it'd work. 107 00:05:42,675 --> 00:05:44,336 We'd save a truckload of money each week. 108 00:05:44,410 --> 00:05:48,437 Dropping two of our six cast regulars is ridiculous! 109 00:05:49,115 --> 00:05:52,516 It's like trying to do The Three Musketeers with only one swordsman! 110 00:05:52,585 --> 00:05:54,109 We're gonna destroy all the chemistry. 111 00:05:54,187 --> 00:05:55,484 They're not equally funny, you know. 112 00:05:55,555 --> 00:05:56,579 (SIGHING) 113 00:05:57,090 --> 00:06:00,059 Take Vince, for instance, he's a lox. 114 00:06:00,226 --> 00:06:04,686 (LAUGHS) A lox who draws 27,000 fan letters per week. 115 00:06:05,231 --> 00:06:06,892 Come on, Leo, you're supposed to be on my side. 116 00:06:06,966 --> 00:06:09,457 Ricki, you gotta understand the network's under new management. 117 00:06:09,535 --> 00:06:11,002 They're under pressure to tighten purse-strings... 118 00:06:11,070 --> 00:06:13,436 Well, maybe we could save some money by firing you. 119 00:06:13,506 --> 00:06:15,531 How come you talk nice to everybody but me? 120 00:06:15,608 --> 00:06:17,599 Because you're my husband. 121 00:06:17,677 --> 00:06:20,009 My all-trusting pillar of strength. 122 00:06:20,079 --> 00:06:22,274 Did I even ask you what time you got home last night? 123 00:06:22,348 --> 00:06:23,610 But you were thinking it. 124 00:06:23,683 --> 00:06:27,119 So, just for the record, I was right here, burning the midnight oil, 125 00:06:27,186 --> 00:06:28,414 making us both richer. 126 00:06:28,488 --> 00:06:29,716 (PHONE RINGING) 127 00:06:30,556 --> 00:06:31,580 This is Ricki. 128 00:06:31,657 --> 00:06:33,056 WOMAN: (ON PHONE) Ricki, they need you on the set now. 129 00:06:33,126 --> 00:06:34,320 Yeah, uh, I'll be right there. 130 00:06:34,861 --> 00:06:36,761 (SIGHING) Gotta go down to the set. 131 00:06:37,296 --> 00:06:40,424 Madame Director doesn't understand some of the jokes. 132 00:06:41,234 --> 00:06:42,462 (PEOPLE CHATTERING) 133 00:06:46,005 --> 00:06:48,303 Alex, she said she worked late. 134 00:06:49,041 --> 00:06:51,373 Uh, that's a coincidence, 'cause so did I. 135 00:07:05,691 --> 00:07:07,716 TIMOTHY: Dad, I wish you'd stay out of these things, you know. 136 00:07:07,794 --> 00:07:08,954 I've got an agent. 137 00:07:09,028 --> 00:07:10,222 FLINT: And who stays on top of him? 138 00:07:10,296 --> 00:07:12,730 Look, Timmy, you're the good cop and I'm the bad cop. 139 00:07:12,799 --> 00:07:14,824 When there's unpleasant stuff to be said, that's my job. 140 00:07:14,901 --> 00:07:16,630 Just like it's always been. Am I right? 141 00:07:16,702 --> 00:07:19,500 Yeah, I guess. But I feel kinda funny taking any money for the limo. 142 00:07:19,572 --> 00:07:20,596 It was totally personal stuff. 143 00:07:20,673 --> 00:07:23,005 Don't you get it? The more you get the studio to spend on you, 144 00:07:23,075 --> 00:07:24,736 the more they think you're worth it. 145 00:07:24,811 --> 00:07:26,005 Leo's always been fair with me. 146 00:07:26,078 --> 00:07:28,103 Hey, wake up! If the nasty rumor I've been picking up 147 00:07:28,181 --> 00:07:30,115 is true about their cutting some of the Buds, 148 00:07:30,183 --> 00:07:32,083 then we'd better be lookin' for some leverage to use 149 00:07:32,151 --> 00:07:33,243 on your so-called pal, Leo. 150 00:07:33,319 --> 00:07:34,911 That is not my style. 151 00:07:35,188 --> 00:07:36,746 Well, maybe it oughta be. 152 00:07:38,291 --> 00:07:39,656 I've gotta get back to work. 153 00:07:40,860 --> 00:07:42,122 Timmy. 154 00:07:43,229 --> 00:07:48,223 Dad, don't do anything that's gonna cause hard feelings. Okay? 155 00:07:48,701 --> 00:07:50,760 Hey, I can be diplomatic. 156 00:07:51,003 --> 00:07:52,402 You go be creative. 157 00:07:59,979 --> 00:08:01,412 (BELL RINGING) 158 00:08:04,550 --> 00:08:05,539 (PHONE RINGING) 159 00:08:05,651 --> 00:08:07,243 MAN: (ON PHONE) Hello? Records Division, please. 160 00:08:07,320 --> 00:08:08,480 One moment. 161 00:08:08,554 --> 00:08:10,181 WOMAN: Records. Yeah. Records? 162 00:08:10,256 --> 00:08:14,852 This is Lieutenant Flint, do we have a file on a Leo Vardian? 163 00:08:14,927 --> 00:08:16,394 That's "V" as in vermin, 164 00:08:16,462 --> 00:08:19,329 "A" as in armpit, "R" as in rat. 165 00:08:26,339 --> 00:08:29,069 Leo! There you are! Ah, Jessica. I was just coming over to see you. 166 00:08:29,141 --> 00:08:30,768 Leo, I realize how busy you've become, 167 00:08:30,843 --> 00:08:34,074 graduating from our little PBS show to running 168 00:08:34,146 --> 00:08:36,046 a top five network comedy series, but... 169 00:08:36,115 --> 00:08:38,310 I know, I've heard the clip from Notorious fell out, 170 00:08:38,384 --> 00:08:41,581 but we have permission to use Strangers on a Train instead. I forgot to tell Rosie... 171 00:08:41,654 --> 00:08:44,817 Well, that's fine. I mean, Strangers on a Train will work just as well. 172 00:08:44,891 --> 00:08:47,121 Jessica, you've been very patient and I've been very distracted. 173 00:08:47,193 --> 00:08:48,353 Is there anything else you need? 174 00:08:48,628 --> 00:08:52,189 Well, uh, the PBS air-date for this episode is coming up very fast... 175 00:08:52,265 --> 00:08:53,527 Don't worry, I'll tell Rosie 176 00:08:53,599 --> 00:08:55,726 to take whatever overtime she needs to make the air date. 177 00:08:55,801 --> 00:08:57,496 Dyan. I'll come and see you later. 178 00:08:57,570 --> 00:08:58,764 Dyan! You wanted to see me? 179 00:08:58,838 --> 00:09:00,601 Yeah! I have to talk to you! 180 00:09:02,909 --> 00:09:04,501 Show biz! (CLICKS TONGUE) 181 00:09:04,777 --> 00:09:08,178 Uh, well, it's not totally official yet, Leo. 182 00:09:08,247 --> 00:09:10,977 But I've been offered a starring role in a feature film. 183 00:09:11,284 --> 00:09:14,276 Rob Reiner's directing. Isn't that incredible? 184 00:09:14,353 --> 00:09:15,581 When's all this happening? 185 00:09:15,655 --> 00:09:18,021 Uh, well, that's a teensy problem. 186 00:09:18,090 --> 00:09:20,320 Um, it starts shooting right away. Two months in New Delhi... 187 00:09:20,393 --> 00:09:21,860 You're not going anywhere, Dyan. 188 00:09:21,928 --> 00:09:23,793 You're under contract to us for the run of the series. 189 00:09:23,863 --> 00:09:25,228 But that's four more years! 190 00:09:25,298 --> 00:09:26,788 A year ago when nobody ever heard of you, 191 00:09:26,866 --> 00:09:28,299 you were thrilled to sign up. 192 00:09:28,367 --> 00:09:31,165 Look, Dyan, be patient, there'll be other features. 193 00:09:31,404 --> 00:09:32,962 This show's making you a superstar. 194 00:09:33,039 --> 00:09:35,303 Girls all over America are copying your hairdo... 195 00:09:35,374 --> 00:09:38,502 You and Ricki are not going to spoil my big chance. 196 00:09:42,515 --> 00:09:45,279 I'm just worried that you and Ricki are gonna get caught. 197 00:09:45,985 --> 00:09:49,546 And Leo can't afford to blame her, so that leaves you. 198 00:09:50,056 --> 00:09:52,388 Leo is so desperate, he's capable of anything. 199 00:09:52,458 --> 00:09:54,619 How'd I get tangled up in this mess? 200 00:09:55,962 --> 00:09:58,453 Look, I can't afford to offend Ricki. 201 00:09:58,898 --> 00:10:01,867 Don't you see? That's what she's counting on. 202 00:10:02,335 --> 00:10:03,427 She's just using you... 203 00:10:03,502 --> 00:10:05,697 I know, I know, but what can I do, Carly? 204 00:10:06,105 --> 00:10:07,299 I mean, you're a real actress, 205 00:10:07,373 --> 00:10:09,341 Shakespeare in the Park and all that, but me, 206 00:10:09,408 --> 00:10:13,105 I'm just a guy they found posing for a Jockey shorts ad. 207 00:10:13,279 --> 00:10:14,541 If Ricki kicks me off the show, 208 00:10:14,614 --> 00:10:16,172 no one else'll hire me as an actor. 209 00:10:16,382 --> 00:10:17,849 No, that's not true. 210 00:10:18,150 --> 00:10:20,414 You're better than you give yourself credit for. 211 00:10:20,486 --> 00:10:22,454 You think so? Mmm-hmm. 212 00:10:27,827 --> 00:10:29,488 RICKl: Hi, Carly dear! 213 00:10:29,996 --> 00:10:32,931 Vince, I wrote some new lines for you that we need to go over. 214 00:10:32,999 --> 00:10:34,489 Excuse us? 215 00:10:37,203 --> 00:10:38,329 (SIGHING) 216 00:10:39,839 --> 00:10:43,138 You know what black widow spiders do with their discarded mates? 217 00:10:43,509 --> 00:10:46,000 Yeah. They kill them. 218 00:10:52,952 --> 00:10:54,943 Timmy, it really is a phenomenon. 219 00:10:55,021 --> 00:10:58,479 I mean, who would have thought a group of 20-something 220 00:10:58,557 --> 00:11:02,323 young people sitting around all day long discussing their sexuality 221 00:11:02,395 --> 00:11:05,125 would turn out to be a top TV show? 222 00:11:05,197 --> 00:11:06,186 (CHUCKLING) 223 00:11:06,265 --> 00:11:07,857 Come on! There's a whole lot more to it than that. 224 00:11:07,933 --> 00:11:10,401 There's, you know, the way we... And the whole... 225 00:11:11,404 --> 00:11:13,201 Ugh, I guess you're right. 226 00:11:13,272 --> 00:11:16,173 But that's what 20-something people really do! Uh-huh. 227 00:11:19,745 --> 00:11:21,337 Um, Jessica, 228 00:11:21,981 --> 00:11:23,107 the hot word on the set is that 229 00:11:23,182 --> 00:11:24,774 they're gonna dump some people in the cast. 230 00:11:24,850 --> 00:11:26,875 Well, I heard that rumor, too. 231 00:11:28,821 --> 00:11:30,618 What makes you think you're gonna be dumped? 232 00:11:31,223 --> 00:11:32,554 Just something in my gut. 233 00:11:32,758 --> 00:11:36,558 Listen, Timmy, I've watched your growth as an actor 234 00:11:36,629 --> 00:11:39,860 way back from the early days at Manhattan University. 235 00:11:40,266 --> 00:11:42,427 You have a natural talent 236 00:11:42,501 --> 00:11:45,959 and it doesn't begin or end with some television comedy, 237 00:11:46,038 --> 00:11:47,062 believe me. 238 00:11:48,274 --> 00:11:49,707 Thanks, Jessica. 239 00:11:50,743 --> 00:11:53,837 I just... I just wish I could convince my old man of that. 240 00:11:54,113 --> 00:11:55,171 Hi, Mrs. Fletcher. 241 00:11:55,247 --> 00:11:57,272 Hello, Carly. Timmy, did you get the message? 242 00:11:57,717 --> 00:11:59,378 We've got a 6:00 a.m. Call. 243 00:12:00,219 --> 00:12:01,846 On a Wednesday? To do what? 244 00:12:02,054 --> 00:12:03,851 Ricki's thrown out the entire script. 245 00:12:03,923 --> 00:12:05,720 We'll be reading a total rewrite. 246 00:12:05,791 --> 00:12:08,351 (SCOFFS) See you in the morning. 247 00:12:13,132 --> 00:12:15,498 All right, Perry, I'll give you one body. 248 00:12:15,568 --> 00:12:17,399 We can reduce our deficits by that much. 249 00:12:17,470 --> 00:12:18,767 I'll kill off one Bud. 250 00:12:18,838 --> 00:12:19,896 PERRY: (ON PHONE) Who will it be? 251 00:12:19,972 --> 00:12:21,439 Hmm? Which character? 252 00:12:21,507 --> 00:12:24,772 Which one? That'll be my secret for now. 253 00:12:25,377 --> 00:12:28,141 But don't worry, babe, if I'm gonna do this, I'll do it right. 254 00:12:28,214 --> 00:12:31,547 It'll be the biggest stunt since "Who Killed JR?" Trust me. 255 00:12:33,586 --> 00:12:34,814 (SIGHING) 256 00:12:37,089 --> 00:12:40,081 Eeny, meeny, miny, moe. 257 00:12:40,292 --> 00:12:41,418 Do I get a vote? 258 00:12:41,594 --> 00:12:44,290 Nope. I decide who lives and dies around here. 259 00:12:46,932 --> 00:12:49,457 We'll distribute the new scripts in the morning. 260 00:12:49,902 --> 00:12:51,199 With the final scene missing. 261 00:12:51,270 --> 00:12:53,932 Which I'll write tonight 262 00:12:54,006 --> 00:12:57,840 and put in here, for safekeeping. 263 00:12:58,344 --> 00:13:00,005 From everyone, including me? 264 00:13:00,346 --> 00:13:01,370 Mmm-hmm. 265 00:13:01,447 --> 00:13:02,436 (SCOFFS) 266 00:13:03,682 --> 00:13:05,616 Our six little monsters, 267 00:13:06,218 --> 00:13:09,949 plus their agents and their managers and their families 268 00:13:10,022 --> 00:13:11,489 are all gonna be bugging me. 269 00:13:12,091 --> 00:13:15,151 Tell them the truth for once. That you don't know. 270 00:13:15,528 --> 00:13:17,052 That's so embarrassing, Ricki. 271 00:13:17,129 --> 00:13:19,859 I am supposed to be co-executive producer. 272 00:13:19,999 --> 00:13:23,730 Then act like one! Field the flak, don't pass it on to me. 273 00:13:23,936 --> 00:13:26,200 How about I pass this on to you, instead? 274 00:13:36,015 --> 00:13:37,277 RICKl: Mmm! 275 00:13:39,251 --> 00:13:41,185 Ooh! That's not my good side. 276 00:13:43,789 --> 00:13:47,748 (SIGHING) Why put your little slave Alex to all this trouble, hmm? 277 00:13:47,827 --> 00:13:49,556 If you'd asked me directly, I would have told you. 278 00:13:49,628 --> 00:13:51,858 It has got to stop, Ricki. 279 00:13:52,698 --> 00:13:55,394 Before I become a laughing stock in front of everyone. 280 00:13:55,467 --> 00:13:57,935 Getting laughs is what we're paid for, love. 281 00:13:58,571 --> 00:14:01,734 Now if you'll excuse me, I have a very important scene to write. 282 00:14:01,807 --> 00:14:03,069 (COMPUTER BEEPING) 283 00:14:03,642 --> 00:14:06,338 Damn, this thing is slow as molasses! 284 00:14:20,092 --> 00:14:21,150 Doin' okay, Leo? 285 00:14:21,227 --> 00:14:24,321 Yeah. Terrific. But someone else may not be. 286 00:14:24,396 --> 00:14:27,559 I want you to take care of the situation for me. 287 00:14:28,033 --> 00:14:29,625 Keep closer tabs on Ricki and Vince? 288 00:14:29,702 --> 00:14:32,364 No, we already did that. It doesn't work! 289 00:14:33,205 --> 00:14:34,297 What are you saying? 290 00:14:34,373 --> 00:14:36,705 We've got to do more. 291 00:14:36,775 --> 00:14:38,538 Make it go away! 292 00:14:46,552 --> 00:14:52,149 Larry love, you promised to deliver my new SX-1300 laptop two days ago. 293 00:14:52,658 --> 00:14:54,888 I'm making do with this 10-year-old clunker. 294 00:14:54,994 --> 00:14:56,120 LARRY: (ON PHONE) You'll get it. I promise. 295 00:14:56,195 --> 00:14:57,423 Mmm-hmm. Yeah, okay. 296 00:14:57,496 --> 00:14:58,986 If this was wartime, 297 00:14:59,064 --> 00:15:01,089 I could have you shot for dereliction of duty. 298 00:15:01,166 --> 00:15:02,190 (LAUGHING) 299 00:15:02,268 --> 00:15:03,257 You'll get it today. 300 00:15:03,335 --> 00:15:06,600 Okay. 5:00 today the latest, hmm? 301 00:15:08,474 --> 00:15:09,532 Want some, Jessica? 302 00:15:09,875 --> 00:15:11,069 Oh. No, thanks. 303 00:15:11,377 --> 00:15:14,073 Working on a series just devours your life. 304 00:15:14,146 --> 00:15:17,377 I am chained to this desk from morning to night. 305 00:15:17,449 --> 00:15:20,680 Well, I can imagine that the rewards of a hit TV show 306 00:15:20,753 --> 00:15:22,186 are commensurate with its problems. 307 00:15:22,254 --> 00:15:25,018 (LAUGHING) That's what I want to talk to you about. 308 00:15:25,090 --> 00:15:26,557 There are several characters in your books 309 00:15:26,625 --> 00:15:29,526 that I think could combine to make a riveting TV show. 310 00:15:30,062 --> 00:15:32,496 Would you be interested in working with me on a new series? 311 00:15:32,564 --> 00:15:35,089 (LAUGHS) Ricki, I've been through that... 312 00:15:35,167 --> 00:15:38,659 I've noodled a few pages. Just to give you an idea what I'm talking about. 313 00:15:38,737 --> 00:15:40,568 (KNOCKING ON DOOR) I think... What? 314 00:15:41,173 --> 00:15:42,970 I got the rewrite on the video store scene, Ricki. 315 00:15:43,042 --> 00:15:46,205 You said to bring it in soon as I finish. Hi, Mrs. Fletcher. 316 00:15:46,278 --> 00:15:47,302 Hi, Gene. 317 00:15:47,379 --> 00:15:49,244 (SOFTLY) When does this, uh, episode tape? 318 00:15:49,315 --> 00:15:51,283 (SOFTLY) Tomorrow night. Lord willing. 319 00:15:51,984 --> 00:15:53,178 Boy! 320 00:15:53,252 --> 00:15:55,777 I'm used to working to deadlines, but, uh... 321 00:15:55,854 --> 00:15:59,654 No. Not only isn't this funny enough or truthful enough, 322 00:15:59,725 --> 00:16:00,953 but what's this gobbledygook, 323 00:16:01,026 --> 00:16:03,460 "Angling at" this and "Angling at" that? 324 00:16:03,529 --> 00:16:06,123 (STUTTERING) It's just, you know, camera directions. 325 00:16:06,198 --> 00:16:07,825 Well, it's not my style. 326 00:16:08,233 --> 00:16:11,430 And all the scripts should read as if I wrote every word, hmm? 327 00:16:12,638 --> 00:16:13,662 Right. 328 00:16:14,206 --> 00:16:16,606 (SIGHING) Now where were we, Jessica? 329 00:16:17,376 --> 00:16:19,401 Oh, yes. Why don't you look at this? 330 00:16:19,678 --> 00:16:20,975 We can go over it later. 331 00:16:21,046 --> 00:16:22,570 Ricki, I really don't think... 332 00:16:22,648 --> 00:16:25,515 I know! You've heard horror stories about working in TV. 333 00:16:25,584 --> 00:16:27,779 Not to worry. You'll have me to protect you! 334 00:16:28,153 --> 00:16:29,347 (LAUGHS) 335 00:16:30,990 --> 00:16:32,821 Sally, get me Todd in telecine. 336 00:16:32,891 --> 00:16:34,119 SALLY: (ON PHONE) Okay, Ricki. 337 00:16:35,461 --> 00:16:36,860 (POLICE SIRENS WAILING) 338 00:16:37,763 --> 00:16:41,358 So, I understand that ex-jock who plays the hunk on Buds, 339 00:16:41,567 --> 00:16:43,057 Vince DeNisco, 340 00:16:43,802 --> 00:16:45,827 got into a few scrapes when he was a kid. 341 00:16:45,904 --> 00:16:48,702 And you want me to pull DeNisco's jacket for you? 342 00:16:49,074 --> 00:16:50,268 Leo'd be grateful. 343 00:16:50,342 --> 00:16:52,867 Come on, Bower, you used to be a cop. 344 00:16:52,945 --> 00:16:54,572 All juvenile records are sealed. 345 00:16:54,880 --> 00:16:56,780 Yeah. But, Roy, this is you and me. 346 00:16:57,282 --> 00:16:58,977 I know what the official line is... 347 00:16:59,051 --> 00:17:01,485 Then you also know what Internal Affairs could do to me 348 00:17:01,553 --> 00:17:03,919 for using official files for personal gain. 349 00:17:04,089 --> 00:17:06,489 Now, why should I risk my badge for you or for Leo? 350 00:17:08,260 --> 00:17:09,420 Leo could be a good friend. 351 00:17:09,495 --> 00:17:11,463 (LAUGHING) I seriously doubt that. 352 00:17:12,398 --> 00:17:15,094 So, these are the kinds of errands 353 00:17:15,167 --> 00:17:16,498 you're running these days? 354 00:17:16,568 --> 00:17:18,627 You kept better company when you were working Vice. 355 00:17:19,104 --> 00:17:20,571 Yeah, I gotta hustle. 356 00:17:25,644 --> 00:17:27,942 But, you know, Roy, I don't have a big daddy like you 357 00:17:28,013 --> 00:17:29,844 kicking over Hollywood doors for me, 358 00:17:29,915 --> 00:17:31,109 getting me cushy gigs. 359 00:17:31,183 --> 00:17:35,620 Hey, pal, Timothy got where he is today on his own talent. 360 00:17:36,188 --> 00:17:37,985 Well, that's what I'm trying to do. 361 00:17:40,059 --> 00:17:41,356 (DOOR SLAMMING) 362 00:17:42,394 --> 00:17:43,725 (DIALING NUMBER) 363 00:17:44,496 --> 00:17:45,588 (PHONE RINGING) 364 00:17:45,664 --> 00:17:48,792 WOMAN: (ON PHONE) Ricki Vardian's office. Yeah. Roy Flint for Ricki. 365 00:17:48,867 --> 00:17:51,495 RICKl: (ON PHONE) Hello? Hey, Ricki, how you doing? 366 00:17:51,770 --> 00:17:53,101 Swamped. What do you want? 367 00:17:53,172 --> 00:17:54,969 So, are you knocking Timmy off the show or what? 368 00:17:55,240 --> 00:17:58,038 The network forbids me to say anything at this point, Roy. 369 00:17:58,110 --> 00:18:00,442 They think it's good business to keep everybody in the business 370 00:18:00,512 --> 00:18:02,844 wondering and talking about the show because... 371 00:18:02,915 --> 00:18:05,247 Yadda-yadda-yadda-yadda. I guess in order to get 372 00:18:05,317 --> 00:18:07,649 a straight answer at this point, you gotta be a safecracker! 373 00:18:07,719 --> 00:18:09,914 (LAUGHS) Don't even think it, Roy. 374 00:18:10,856 --> 00:18:12,289 How do you know about my safe? 375 00:18:12,357 --> 00:18:13,824 Don't mess with us, Ricki. 376 00:18:24,837 --> 00:18:27,635 "Watch out! This chick's into the three C's." 377 00:18:27,706 --> 00:18:31,267 DYAN: The three C's? Let me see, character, commitment and... 378 00:18:31,343 --> 00:18:32,469 CARLY: Communication. 379 00:18:33,212 --> 00:18:34,611 None of which you're interested in. 380 00:18:34,680 --> 00:18:37,843 Uh, what is going on here? Where's the energy, huh? 381 00:18:37,916 --> 00:18:40,817 Carly, you're supposed to be snide and sarcastic! 382 00:18:40,886 --> 00:18:42,046 It's dead! 383 00:18:42,121 --> 00:18:45,454 Dy, those glasses belong on your nose, not in your mouth. 384 00:18:45,524 --> 00:18:46,889 In rehearsals? 385 00:18:46,959 --> 00:18:49,655 Wear them, they help you get into character! 386 00:18:49,728 --> 00:18:50,888 Joy. 387 00:18:52,698 --> 00:18:55,462 That is the sloppiest rehearsal I've ever seen. 388 00:18:55,734 --> 00:18:58,032 Well, it can't be a reflection on my directing 389 00:18:58,103 --> 00:19:01,095 because you haven't backed off long enough to let me do any. 390 00:19:01,173 --> 00:19:05,337 Better get started, baby, because we tape tomorrow. In case you forgot. 391 00:19:05,410 --> 00:19:06,968 Oh, don't put it on me, Ricki. 392 00:19:07,246 --> 00:19:10,044 You toss a whole new script at us at dawn this morning. 393 00:19:10,382 --> 00:19:13,249 With the final scene under lock and key somewhere. 394 00:19:13,318 --> 00:19:15,115 Those kids are scared stiff 395 00:19:15,187 --> 00:19:18,281 that some of them are gonna be filing for unemployment next week. 396 00:19:18,357 --> 00:19:21,258 Well, they might have you for company, joyful. 397 00:19:28,967 --> 00:19:31,367 This sounds like the kiss-off, Ricki, am I right? 398 00:19:31,436 --> 00:19:34,963 (SIGHING) I'll always be fond of you, Vince, 399 00:19:35,040 --> 00:19:37,406 but maybe it's better for everybody if we just stop 400 00:19:37,476 --> 00:19:40,104 our extracurricular activities, 401 00:19:40,179 --> 00:19:41,510 at least for now, hmm? 402 00:19:41,880 --> 00:19:42,938 Whatever. 403 00:19:44,016 --> 00:19:45,005 Does that mean... 404 00:19:45,083 --> 00:19:48,780 (SHUSHING) Let's not talk business at an emotional moment like this. 405 00:19:53,358 --> 00:19:54,552 Vince. 406 00:19:55,661 --> 00:19:58,824 Vince, did Ricki say anything about who's getting the ax? 407 00:20:01,133 --> 00:20:04,296 No, Carly. She didn't say anything. 408 00:20:09,741 --> 00:20:12,938 But after decades of hard-boiled male detectives, 409 00:20:13,011 --> 00:20:16,105 we then began to see the emerging of female sleuths 410 00:20:16,181 --> 00:20:19,742 created by such writers as Sue Grafton, Sara Paretsky, 411 00:20:19,818 --> 00:20:23,049 Gillian Roberts, and, of course, (CHUCKLING) yours truly. 412 00:20:23,255 --> 00:20:24,813 Okay. That's a keeper. 413 00:20:24,890 --> 00:20:26,221 (BELL RINGING) Let's move in, boys. 414 00:20:26,291 --> 00:20:27,315 (PEOPLE CHATTERING) 415 00:20:27,392 --> 00:20:28,484 (SIGHING) 416 00:20:28,560 --> 00:20:29,686 TIMOTHY: You got a minute, Jessica? 417 00:20:29,761 --> 00:20:31,092 Oh, of course, Tim, what's up? 418 00:20:31,163 --> 00:20:33,825 Uh, it's my dad. I just got off the phone with him. 419 00:20:33,899 --> 00:20:37,062 He's trying to dig up some dirt to use on our producers... 420 00:20:37,135 --> 00:20:38,568 In case they try to fire you? 421 00:20:38,637 --> 00:20:41,606 Yes! I told him to stop, but he just won't. 422 00:20:41,673 --> 00:20:43,698 (STUTTERING) And I don't know what to do. 423 00:20:43,775 --> 00:20:48,075 Tim, do you know what makes Alfred Hitchcock movies so special? 424 00:20:48,780 --> 00:20:49,906 'Cause they're so scary? 425 00:20:49,982 --> 00:20:51,745 (LAUGHS) Well, that's part of it. 426 00:20:52,084 --> 00:20:55,542 They're about ordinary people trapped in terrible situations 427 00:20:55,621 --> 00:20:57,851 who take charge of their own lives. 428 00:20:59,124 --> 00:21:01,115 I hear you. Okay. 429 00:21:01,193 --> 00:21:04,162 I'm gonna handle this situation myself, in a business-like way. 430 00:21:05,564 --> 00:21:07,532 I'll just make an appointment to see Ricki after rehearsals 431 00:21:07,599 --> 00:21:09,692 and just let her know what my dad's up to. 432 00:21:09,868 --> 00:21:10,857 Good. 433 00:21:10,936 --> 00:21:13,370 Now, Ricki is not the easiest person in the world to deal with 434 00:21:13,438 --> 00:21:14,928 but you're up to it. 435 00:21:15,807 --> 00:21:17,001 Yeah. 436 00:21:19,011 --> 00:21:20,239 (BELL RINGING) 437 00:21:20,312 --> 00:21:22,075 Okay, Jessica. We're ready to go. 438 00:21:22,147 --> 00:21:23,205 Good. 439 00:21:23,749 --> 00:21:25,546 Can you just tell me if Carly's out? 440 00:21:25,617 --> 00:21:28,347 Uh, you see, she's got this offer to be in the new Valerie Harper pilot. 441 00:21:28,420 --> 00:21:30,320 Uh, of course, she'd much rather stay here, 442 00:21:30,389 --> 00:21:32,118 but if she's gonna be dropped anyway, then... 443 00:21:32,190 --> 00:21:34,624 What, is this your business? Are you making it with her? 444 00:21:35,227 --> 00:21:38,458 No. No, she's just a friend. 445 00:21:38,697 --> 00:21:40,790 You know, a nice kid, I wanted to help out if I could. 446 00:21:41,767 --> 00:21:43,132 Maybe if I explain to Ricki that, uh... 447 00:21:43,201 --> 00:21:44,225 You wanna lose your head? 448 00:21:44,469 --> 00:21:46,630 Just get back to your computer and think up more jokes. 449 00:21:50,342 --> 00:21:53,072 Thanks, Gene. It was sweet of you to try. 450 00:21:53,612 --> 00:21:55,011 What are you gonna do? 451 00:21:55,814 --> 00:21:57,679 (SIGHING) Well, I'm a big girl. 452 00:21:58,150 --> 00:21:59,981 I can take care of myself. 453 00:22:00,919 --> 00:22:02,853 (STUTTERING) Milton, I know you're trying 454 00:22:02,921 --> 00:22:04,388 to make the best deal possible, 455 00:22:04,456 --> 00:22:05,980 (SOFTLY) but this is Rob Reiner. 456 00:22:07,125 --> 00:22:10,060 Okay. Let me tell you the news, all right. 457 00:22:10,128 --> 00:22:11,857 It's all over the studio, 458 00:22:11,930 --> 00:22:14,125 they're making changes here in the cast. 459 00:22:14,399 --> 00:22:16,367 Isn't that totally perfect timing for us? 460 00:22:16,435 --> 00:22:18,460 MILTON: (ON PHONE) That might explain the threat of a lawsuit. 461 00:22:18,537 --> 00:22:22,029 What? Who's threatening a lawsuit? 462 00:22:22,274 --> 00:22:24,265 RICKl: Mmm, thank you, dear. 463 00:22:25,077 --> 00:22:27,375 That's one of the best things about working on this show, 464 00:22:27,446 --> 00:22:28,538 free cappuccino. 465 00:22:28,613 --> 00:22:30,240 You're trying to kill my movie deal with Rob Reiner, 466 00:22:30,315 --> 00:22:31,339 aren't you? 467 00:22:31,416 --> 00:22:33,384 Me? What are you talking about? 468 00:22:33,618 --> 00:22:36,109 My agent told me that someone is pulling strings. 469 00:22:36,188 --> 00:22:37,553 They're pouring on legal pressure. 470 00:22:37,622 --> 00:22:39,180 Oh, that's Leo's department, sweetie. 471 00:22:39,257 --> 00:22:40,918 He's business. I'm creative. 472 00:22:41,560 --> 00:22:43,289 And I'm hurt that you think I would ever do anything 473 00:22:43,362 --> 00:22:45,421 to stand in the way of what's good for you. 474 00:22:45,497 --> 00:22:46,896 So it's Leo? 475 00:22:47,699 --> 00:22:48,757 (SIGHING) 476 00:22:50,469 --> 00:22:53,370 What am I supposed to say when she catches up with me? 477 00:22:53,438 --> 00:22:55,235 Take the rap. Play the heavy. 478 00:22:55,307 --> 00:22:56,797 That's what I pay you for. 479 00:22:56,875 --> 00:23:00,709 So people will hate you instead of me. 480 00:23:00,779 --> 00:23:03,077 Uh-huh. Gary, love, wait up! 481 00:23:09,187 --> 00:23:11,314 Punish me and not him, okay? 482 00:23:11,390 --> 00:23:13,358 Please, don't fire Vince because you think that... 483 00:23:13,425 --> 00:23:15,893 In case you forgot, missy, I'm in charge here. 484 00:23:15,961 --> 00:23:18,054 I'll hire and fire anyone I please. 485 00:23:18,363 --> 00:23:21,764 No! This does not give you the right to treat people like dirt! 486 00:23:26,238 --> 00:23:28,365 That woman is a monster! 487 00:23:31,910 --> 00:23:32,934 (DOOR CLOSING) 488 00:23:36,715 --> 00:23:38,182 Uh, Ricki. 489 00:23:38,250 --> 00:23:39,683 Would you believe? 490 00:23:39,818 --> 00:23:42,412 Uh, I finally get my new SX-1300 491 00:23:42,487 --> 00:23:44,682 and it doesn't paginate properly. 492 00:23:46,158 --> 00:23:50,356 Oh, let me see it, sometimes if you... If you futz with it. 493 00:23:52,798 --> 00:23:54,561 Hope you didn't come here to find out 494 00:23:54,633 --> 00:23:56,624 what the final scene in the script is. 495 00:24:00,605 --> 00:24:03,506 (LAUGHS) Well, now that you mention it... 496 00:24:10,115 --> 00:24:11,673 LEO: Looking for me, Jessica? 497 00:24:12,384 --> 00:24:13,681 Leo? 498 00:24:16,254 --> 00:24:20,088 (CHUCKLES) What are you doing sitting here in the dark? 499 00:24:20,158 --> 00:24:22,023 Thinking dark thoughts. About what? 500 00:24:22,627 --> 00:24:23,787 Ricki and Leo. 501 00:24:24,529 --> 00:24:26,121 Decided there's no such thing. 502 00:24:26,898 --> 00:24:28,695 Ricki's for Ricki. Period. 503 00:24:30,669 --> 00:24:33,263 Sounds to me as if you're having one of those days. 504 00:24:33,638 --> 00:24:35,037 Too many of them. 505 00:24:35,874 --> 00:24:37,842 Can't go on fooling myself anymore. 506 00:24:38,176 --> 00:24:41,612 "Leo, I want a pre-nuptial agreement, 507 00:24:42,747 --> 00:24:44,738 "but that doesn't mean I don't love you." 508 00:24:44,816 --> 00:24:45,976 "Sure, Ricki." 509 00:24:46,885 --> 00:24:48,352 "Leo, work with me, 510 00:24:48,420 --> 00:24:50,718 "I'll give you a big title but it won't mean anything." 511 00:24:51,723 --> 00:24:52,917 "Sure, Ricki." 512 00:24:54,559 --> 00:24:57,050 "We're married, Leo, we're partners, 513 00:24:58,663 --> 00:25:00,961 "but I keep all kinds of secrets from you." 514 00:25:01,933 --> 00:25:03,230 "Sure, Ricki." 515 00:25:07,772 --> 00:25:10,468 Do they give an Emmy for Outstanding Wimp of the Year? 516 00:25:11,443 --> 00:25:14,935 I think you're telling all this to the wrong person. 517 00:25:15,247 --> 00:25:19,581 You're absolutely right. I should be telling it to Ricki. 518 00:25:22,354 --> 00:25:24,413 And then a divorce lawyer. 519 00:25:26,057 --> 00:25:27,422 Do you need anything? 520 00:25:28,593 --> 00:25:31,323 (CHUCKLING) lt'll keep. 521 00:25:32,731 --> 00:25:34,255 (BELL RINGING) 522 00:25:35,667 --> 00:25:37,726 Well, that's the rest of the audio. 523 00:25:37,802 --> 00:25:39,064 One more session and we'll be finished. 524 00:25:39,137 --> 00:25:41,196 Mmm-hmm. Another project? 525 00:25:41,673 --> 00:25:43,641 I don't think so, Rosie. 526 00:25:44,042 --> 00:25:47,443 As a matter of fact, I'd like to get it off my hands. 527 00:25:52,384 --> 00:25:54,375 Ricki? Leo? 528 00:26:10,468 --> 00:26:12,698 (GASPING) Ricki! 529 00:26:18,877 --> 00:26:20,344 (PEOPLE CHATTERING) 530 00:26:35,727 --> 00:26:38,355 Mrs. Fletcher. I'm Lieutenant Flint. 531 00:26:38,430 --> 00:26:41,160 Oh, of course! Yes! You're Timothy's father. 532 00:26:41,933 --> 00:26:44,026 Lieutenant Caceras over at Hollywood Division 533 00:26:44,102 --> 00:26:45,535 says that you've gotten involved 534 00:26:45,604 --> 00:26:47,162 with a couple of cases there, is that right? 535 00:26:47,238 --> 00:26:50,537 Lieutenant Caceras and I are friends. I see. 536 00:26:51,343 --> 00:26:52,810 Well, uh, would you mind telling me 537 00:26:52,877 --> 00:26:54,572 what you were doing in Ricki's office here tonight? 538 00:26:54,646 --> 00:26:58,082 Well, I was just returning a treatment that she wanted me to read. 539 00:26:58,149 --> 00:26:59,673 I'm working on the lot. 540 00:27:00,151 --> 00:27:02,813 Uh, Lieutenant, did you notice any signs 541 00:27:03,021 --> 00:27:05,649 of forced entry on that safe? 542 00:27:06,091 --> 00:27:07,456 Nope. Nope. 543 00:27:07,525 --> 00:27:09,322 Either the killer knew the combination, 544 00:27:09,394 --> 00:27:12,795 or more likely surprised Ricki when the lid was open. 545 00:27:12,864 --> 00:27:14,195 Hmm. And Ricki got clobbered. 546 00:27:14,265 --> 00:27:15,254 Excuse me. 547 00:27:15,333 --> 00:27:18,700 Brand, I want you personally to catalog the contents of the safe. 548 00:27:19,771 --> 00:27:22,433 Uh, you're assuming that that is the murder weapon, right? 549 00:27:22,674 --> 00:27:24,608 One might assume. 550 00:27:25,010 --> 00:27:28,104 Then you're eliminating robbery as a motive? 551 00:27:28,179 --> 00:27:30,113 At least in the usual sense. 552 00:27:30,181 --> 00:27:32,206 Are we gonna be playing games here, Mrs. Fletcher? 553 00:27:32,283 --> 00:27:34,717 (STUTTERING) What's that supposed to mean, "In the usual sense"? 554 00:27:34,786 --> 00:27:36,845 Well, it's just a guess. 555 00:27:36,921 --> 00:27:40,084 I mean, it's possible that there was something in that safe 556 00:27:40,158 --> 00:27:42,183 that was worth killing for. 557 00:27:42,260 --> 00:27:43,659 For instance? 558 00:27:44,195 --> 00:27:47,756 Well, rumor has it that the only copy of the scene 559 00:27:47,832 --> 00:27:50,858 revealing who was going to be fired from the show 560 00:27:50,935 --> 00:27:52,960 was locked away in Ricki's safe. 561 00:27:53,638 --> 00:27:57,574 But perhaps you already knew that through Timothy. 562 00:27:57,909 --> 00:28:01,276 Excuse me, Lieutenant, we've been checking like you asked. 563 00:28:01,346 --> 00:28:04,281 Almost all the victim's co-workers were floating around the lot 564 00:28:04,349 --> 00:28:05,338 at the time of the murder. 565 00:28:05,417 --> 00:28:07,214 I got preliminary statements from most of them, 566 00:28:07,285 --> 00:28:10,686 including all the Buds except for Timothy. 567 00:28:10,755 --> 00:28:11,813 He was with me. 568 00:28:15,794 --> 00:28:18,558 Forgive me for saying this, Lieutenant, 569 00:28:18,630 --> 00:28:21,622 but isn't there a certain conflict of interest 570 00:28:21,700 --> 00:28:23,497 for you working this case? 571 00:28:23,935 --> 00:28:26,130 Mrs. Fletcher, are we gonna have a problem here? 572 00:28:26,204 --> 00:28:27,193 Because if we are... 573 00:28:27,272 --> 00:28:28,364 LEO: I'm her husband, you've gotta let me in. 574 00:28:28,440 --> 00:28:29,634 OFFICER: Hey, hold on now! 575 00:28:30,075 --> 00:28:31,633 Ricki... 576 00:28:34,646 --> 00:28:35,943 I don't believe this. 577 00:28:36,014 --> 00:28:37,276 Leo... 578 00:28:40,719 --> 00:28:43,085 I'm sorry, Leo. I really am. 579 00:28:44,522 --> 00:28:47,013 Now, look, I've gotta ask you a couple of questions. 580 00:28:47,659 --> 00:28:50,526 This is the pre-nuptial agreement that you and Ricki signed. 581 00:28:50,595 --> 00:28:51,755 What has that got to do with... 582 00:28:51,830 --> 00:28:54,697 According to which, you get bupkis in the event of divorce. 583 00:28:54,933 --> 00:28:56,924 You have any idea why Ricki took it out of the safe tonight? 584 00:28:57,001 --> 00:28:58,229 Maybe she was reminiscing. 585 00:28:58,303 --> 00:29:00,271 Ricki had a big sentimental streak. 586 00:29:01,573 --> 00:29:03,541 Where were you about an hour ago, Leo? 587 00:29:05,477 --> 00:29:06,808 I was walking around the lot. 588 00:29:06,878 --> 00:29:07,970 I was getting some air. 589 00:29:08,046 --> 00:29:09,638 Waiting for Ricki to finish work. 590 00:29:09,714 --> 00:29:13,081 Okay. Did Ricki carry much life insurance? 591 00:29:13,151 --> 00:29:14,846 Excuse me. Uh, Lieutenant... 592 00:29:18,656 --> 00:29:20,521 I think this is the famous scene 593 00:29:20,592 --> 00:29:22,958 everyone's been wondering and worrying about. 594 00:29:23,027 --> 00:29:24,119 What's it say? 595 00:29:24,195 --> 00:29:26,186 LEO: "As they hear the sound of footsteps 596 00:29:26,264 --> 00:29:27,731 "coming down the stairs, 597 00:29:27,799 --> 00:29:30,529 "from the front door of the cafe, they all turn. 598 00:29:31,169 --> 00:29:34,570 "The camera is angling at the paramedic as he enters. 599 00:29:34,639 --> 00:29:36,072 "The paramedic says, 600 00:29:36,141 --> 00:29:39,042 "'I've got some bad news, there's been an accident.' 601 00:29:40,645 --> 00:29:42,078 "The Buds all hold their breath, 602 00:29:42,147 --> 00:29:44,945 "until the paramedic drops the dreaded bomb. 603 00:29:45,016 --> 00:29:46,483 "'Lt is your friend Dyan, 604 00:29:46,551 --> 00:29:48,382 "'I'm afraid she may not make it.' 605 00:29:48,987 --> 00:29:51,148 "Freeze on reactions and fade out." Dyan, I'm sorry. 606 00:29:51,222 --> 00:29:52,484 Ricki killed you? 607 00:29:53,091 --> 00:29:54,115 I'm the one. 608 00:29:54,192 --> 00:29:56,888 LEO: In light of what's happened, some changes are necessary. 609 00:29:57,729 --> 00:30:01,688 This ending will not, I repeat, not be used. 610 00:30:02,367 --> 00:30:04,267 Gene will rewrite it at once 611 00:30:04,335 --> 00:30:06,360 and none of the characters will be eliminated. 612 00:30:06,437 --> 00:30:07,699 (ALL CHEERING) 613 00:30:08,373 --> 00:30:10,136 If that's all right with you, Dyan? 614 00:30:10,208 --> 00:30:11,835 Absolutely. 615 00:30:11,910 --> 00:30:14,504 I wouldn't wanna be anywhere at a time like this, 616 00:30:14,579 --> 00:30:16,137 except with my buds. 617 00:30:16,214 --> 00:30:17,374 (ALL LAUGHING) 618 00:30:17,949 --> 00:30:21,248 Besides, um, Rob Reiner changed his mind and gave the part to Meg Ryan. 619 00:30:21,319 --> 00:30:22,343 (ALL LAUGH) 620 00:30:31,262 --> 00:30:32,752 Dyan? Are you okay? 621 00:30:32,831 --> 00:30:35,698 Oh, yeah. Sure. Everything's terrific. 622 00:30:35,967 --> 00:30:37,434 You should've heard it inside. 623 00:30:37,502 --> 00:30:40,335 All the pep-rally spirit for the show. 624 00:30:41,206 --> 00:30:45,506 I mean, Ricki's dead. Nobody really seems to care. 625 00:30:47,178 --> 00:30:49,806 I mean, I know she was a pill sometimes, but... 626 00:30:51,015 --> 00:30:52,346 She was real good to me. 627 00:30:52,784 --> 00:30:54,274 You know, Carly told me 628 00:30:54,352 --> 00:30:56,877 that you were her favorite character. (LAUGHS) 629 00:30:56,955 --> 00:30:59,856 In fact, she patterned your character after herself. 630 00:30:59,924 --> 00:31:01,323 Mmm-hmm. Yeah. Glasses and all. 631 00:31:01,392 --> 00:31:02,381 (LAUGHING) Yes. 632 00:31:02,527 --> 00:31:04,051 My eyesight's 20-20 633 00:31:04,128 --> 00:31:07,029 but Ricki said I was funnier with the glasses. 634 00:31:09,167 --> 00:31:12,500 (SIGHING) Now, no more Ricki in the office 635 00:31:12,570 --> 00:31:15,334 tapping out the jokes on her new laptop. 636 00:31:17,442 --> 00:31:21,606 Oh, Jessica, she just saw the whole world from a different angle. 637 00:31:21,880 --> 00:31:23,939 I mean, she saw humor where... 638 00:31:24,015 --> 00:31:25,505 A different angle. 639 00:31:27,051 --> 00:31:28,143 Something wrong? 640 00:31:28,753 --> 00:31:30,721 Excuse me, Dyan. I have to get over to the office. 641 00:31:30,788 --> 00:31:32,415 Did you forget something? 642 00:31:33,124 --> 00:31:36,116 No, I think I just remembered something. 643 00:31:42,467 --> 00:31:43,832 Gene, I know you're busy. 644 00:31:44,035 --> 00:31:45,502 I'm never too busy for you, Mrs. Fletcher. 645 00:31:45,570 --> 00:31:47,231 Ah, is this your new office? 646 00:31:47,639 --> 00:31:49,573 Uh, just for today. 647 00:31:50,475 --> 00:31:52,102 Leo wants me where he can look over my shoulder 648 00:31:52,176 --> 00:31:53,939 till these pages are revised. 649 00:31:54,545 --> 00:31:56,536 With Ricki gone, it looks like Leo is gonna be leaning 650 00:31:56,614 --> 00:31:57,945 much more heavily on me. 651 00:31:59,217 --> 00:32:00,775 I've only got one question. 652 00:32:01,853 --> 00:32:04,481 What did the original scene say, 653 00:32:04,555 --> 00:32:06,022 before you changed it? 654 00:32:07,325 --> 00:32:09,589 (STUTTERING) I don't know what you're talking about. 655 00:32:09,661 --> 00:32:11,720 I know that the scene the police found in the safe 656 00:32:11,796 --> 00:32:13,491 wasn't the version that Ricki wrote. 657 00:32:14,065 --> 00:32:17,057 I mean, she had criticized your use of the camera direction, 658 00:32:17,135 --> 00:32:20,036 "Angling at" as not being her style. 659 00:32:20,705 --> 00:32:21,967 But, it is yours, Gene. 660 00:32:22,040 --> 00:32:24,440 It is not what you think, Mrs. Fletcher. 661 00:32:25,543 --> 00:32:26,874 (STUTTERING) I was working late 662 00:32:26,945 --> 00:32:29,778 and I came by Ricki's office and found her body. 663 00:32:31,449 --> 00:32:36,011 And the safe was open, so I took a peek inside and saw the scene. 664 00:32:36,087 --> 00:32:39,215 And you saw that it wasn't Dyan who was being written out. 665 00:32:39,290 --> 00:32:42,350 No. It was my friend Carly. 666 00:32:42,593 --> 00:32:45,357 But with Ricki dead, you figured, who would know? 667 00:32:45,430 --> 00:32:47,489 So you rewrote the scene. 668 00:32:48,566 --> 00:32:51,967 After all, Dyan wanted out in the worst way, everybody knew that. 669 00:32:52,136 --> 00:32:57,438 So maybe I could do a favor for her and for Carly. 670 00:32:59,777 --> 00:33:01,108 I figured, what's the harm? 671 00:33:01,279 --> 00:33:03,406 The harm was that you were tampering with evidence 672 00:33:03,481 --> 00:33:04,709 at a crime scene. 673 00:33:04,782 --> 00:33:06,306 Now, if that's all you did. 674 00:33:06,384 --> 00:33:08,750 (STUTTERING) I swear. I didn't touch anything else, Lieutenant. 675 00:33:08,820 --> 00:33:11,482 All right. We'll leave it at that, for now. 676 00:33:12,390 --> 00:33:13,414 You're free to go. 677 00:33:18,830 --> 00:33:22,698 It'd be nice if you'd share with me your next brainstorm, Mrs. Fletcher, 678 00:33:22,767 --> 00:33:23,825 like in advance. 679 00:33:23,901 --> 00:33:26,836 Are you saying that you're interested in my thoughts, Lieutenant? 680 00:33:27,171 --> 00:33:28,468 Only the good ones. 681 00:33:28,539 --> 00:33:29,665 And you'll be the judge? 682 00:33:29,741 --> 00:33:31,504 Who else? It's my case. 683 00:33:31,576 --> 00:33:33,476 (PHONE RINGING) One moment, please. 684 00:33:34,445 --> 00:33:35,469 Flint here. 685 00:33:35,546 --> 00:33:37,036 MAN: (ON PHONE) Ricki and Leo took out some life insurance. 686 00:33:37,115 --> 00:33:38,309 Yeah. Three months ago. 687 00:33:38,383 --> 00:33:39,509 Uh-huh. For five million dollars. 688 00:33:39,584 --> 00:33:41,882 Double indemnity in case of a violent death. 689 00:33:41,953 --> 00:33:44,114 Uh-huh. Thanks. 690 00:33:46,457 --> 00:33:51,087 Leo and Ricki Vardian just took out five million dollar life insurance policies 691 00:33:51,162 --> 00:33:53,790 three months ago, with the following clause, 692 00:33:53,865 --> 00:33:57,096 "Double indemnity in the event of death by violent crime." 693 00:33:57,168 --> 00:33:58,294 Ooh! 694 00:33:58,770 --> 00:33:59,930 (PEOPLE CHATTERING) 695 00:34:08,346 --> 00:34:09,813 Hey, how you doing? 696 00:34:10,848 --> 00:34:12,816 I heard you had a meeting with Ricki last night, how'd it go? 697 00:34:13,451 --> 00:34:14,816 Does it matter? 698 00:34:15,353 --> 00:34:17,253 Where did you go after you left her? 699 00:34:17,789 --> 00:34:21,122 I went for a... What, are you asking me officially or something? 700 00:34:21,192 --> 00:34:22,682 Just tell me where you were. 701 00:34:23,027 --> 00:34:24,119 I was kind of upset at the time. 702 00:34:24,195 --> 00:34:25,321 You know, getting the run-around and all. 703 00:34:25,396 --> 00:34:28,388 So, I went for a run, by myself, up around the reservoir. 704 00:34:34,272 --> 00:34:36,399 If anyone asks, you were with me, 705 00:34:36,474 --> 00:34:38,203 at my place the whole time. 706 00:34:38,276 --> 00:34:39,265 Look, Dad, I... 707 00:34:39,343 --> 00:34:41,140 Just do what I tell you. 708 00:34:45,216 --> 00:34:46,376 LEO: Alex! 709 00:34:50,154 --> 00:34:52,520 Where you been? I've been leaving messages for you all night! 710 00:34:52,790 --> 00:34:55,554 I turned off my machine last night and I slept like a baby. 711 00:34:56,961 --> 00:34:58,428 You know what I'm thinking? 712 00:34:58,763 --> 00:35:01,891 With everything that's happened here, I should get a promotion. 713 00:35:02,300 --> 00:35:03,358 A big one. 714 00:35:03,434 --> 00:35:04,458 What for? 715 00:35:04,535 --> 00:35:07,060 Whoa, no details, Leo. That's the way you like it. 716 00:35:08,039 --> 00:35:12,442 I'm thinking the title of supervising producer fits me pretty good. 717 00:35:13,311 --> 00:35:15,074 Let me know how much it pays. 718 00:35:22,687 --> 00:35:24,348 I'm just really scared. 719 00:35:24,622 --> 00:35:27,056 Why? Are you afraid that the police will focus 720 00:35:27,125 --> 00:35:29,218 on Vince being thrown over by Ricki? 721 00:35:29,293 --> 00:35:31,557 No. I'm afraid for myself, Jessica. 722 00:35:32,363 --> 00:35:34,957 Everybody's saying that the murder weapon was Ricki's Emmy 723 00:35:35,032 --> 00:35:38,001 and the police are gonna find my fingerprints on it, 724 00:35:38,069 --> 00:35:39,127 but I didn't kill her. 725 00:35:39,904 --> 00:35:41,701 Well, then you've got nothing to worry about. 726 00:35:41,973 --> 00:35:44,032 But I think you ought to tell the Lieutenant here. 727 00:35:44,108 --> 00:35:45,973 Mrs. Fletcher, kids. 728 00:35:46,077 --> 00:35:48,568 Uh, Dad, I think Carly has something to tell you. 729 00:35:49,080 --> 00:35:51,776 The reason my fingerprints are on Ricki's Emmy was... 730 00:35:51,849 --> 00:35:54,147 FLINT: I'm not really concerned with that, Carly. 731 00:35:54,218 --> 00:35:56,243 Our lab has just established 732 00:35:56,320 --> 00:35:58,754 that the blunt object that Ricki was killed with 733 00:35:58,823 --> 00:36:00,814 was the laptop computer on her desk. 734 00:36:01,025 --> 00:36:02,822 Well, what are you getting at, Lieutenant? 735 00:36:03,027 --> 00:36:04,494 FLINT: We're here because of something 736 00:36:04,562 --> 00:36:06,257 Sergeant Brand picked up from Vince. 737 00:36:06,631 --> 00:36:09,828 Now, Vince didn't want to point a finger, of course, 738 00:36:09,901 --> 00:36:12,495 but last night, Vince was comparing notes with someone 739 00:36:12,570 --> 00:36:15,471 and it came out that despite Leo and Ricki Vardian's assurances, 740 00:36:15,540 --> 00:36:18,976 that all six of you Buds were being paid exactly the same, 741 00:36:19,043 --> 00:36:20,203 in fact, one of you... 742 00:36:20,278 --> 00:36:22,906 Was being low-balled. Namely me. 743 00:36:23,347 --> 00:36:25,315 Vince said you went ballistic when he told you that, 744 00:36:25,383 --> 00:36:26,782 and you took off looking for Ricki. 745 00:36:26,851 --> 00:36:29,285 Yeah. But I didn't find her. I swear I didn't. 746 00:36:31,522 --> 00:36:32,546 Dad? 747 00:36:32,623 --> 00:36:33,749 Timmy, 748 00:36:34,725 --> 00:36:37,751 the only prints found on the laptop were the salesman's 749 00:36:37,828 --> 00:36:41,992 who delivered it yesterday, Ricki's and yours. 750 00:36:42,133 --> 00:36:43,259 That's from before... 751 00:36:43,334 --> 00:36:44,892 Don't say anything else, Timmy. 752 00:36:44,969 --> 00:36:46,061 OFFICER: Let's go. 753 00:36:46,137 --> 00:36:47,399 You never listen to me, Dad. 754 00:36:47,471 --> 00:36:49,371 You have the right to remain silent, 755 00:36:49,440 --> 00:36:51,567 if you give up that right, anything you say 756 00:36:51,642 --> 00:36:54,270 can and will be used against you in a court of law. 757 00:36:54,345 --> 00:36:55,334 You have the right to an attorney... 758 00:36:59,250 --> 00:37:00,808 FLINT: It's just for the record. 759 00:37:00,985 --> 00:37:03,681 It's a statement of how you found the body. 760 00:37:04,655 --> 00:37:06,213 I know it's a bit after the fact 761 00:37:06,290 --> 00:37:08,190 now that we've booked a suspect, 762 00:37:08,492 --> 00:37:10,289 but, please just sign at the bottom. 763 00:37:11,529 --> 00:37:13,793 I stopped by to see Timmy on the way in. 764 00:37:13,864 --> 00:37:15,297 Yeah, I know. 765 00:37:18,035 --> 00:37:19,127 Thanks. 766 00:37:21,105 --> 00:37:24,097 I'm having a little difficulty talking to him just now. 767 00:37:24,508 --> 00:37:26,408 Under the circumstances, 768 00:37:28,546 --> 00:37:30,776 I've decided to take a back seat in the case. 769 00:37:30,982 --> 00:37:34,042 Just handling the paperwork, 770 00:37:35,052 --> 00:37:36,883 letting the captain do the rest. 771 00:37:37,989 --> 00:37:40,423 You know, I don't believe for one moment 772 00:37:40,491 --> 00:37:42,425 that Timmy was capable of murder. 773 00:37:42,693 --> 00:37:45,628 Neither do I, as a father. 774 00:37:46,697 --> 00:37:48,631 But as a cop, I gotta admit it adds up. 775 00:37:48,833 --> 00:37:50,164 He had motive. 776 00:37:50,234 --> 00:37:53,226 Apart from getting slightly crazed about maybe being fired, 777 00:37:53,838 --> 00:37:54,998 he then finds out that Ricki was 778 00:37:55,072 --> 00:37:56,596 short-changing him all last year 779 00:37:57,642 --> 00:37:59,576 and he had opportunity. 780 00:37:59,644 --> 00:38:03,876 The laptop came in brand new and spotless from the computer store 781 00:38:03,948 --> 00:38:06,576 just a little while before she got clobbered with it. 782 00:38:06,651 --> 00:38:08,812 And his prints are the only clear ones on it. 783 00:38:08,886 --> 00:38:10,877 But he said that he touched the computer 784 00:38:10,955 --> 00:38:12,980 when he was in the office earlier 785 00:38:13,057 --> 00:38:15,048 and he admits that he came back, 786 00:38:15,493 --> 00:38:18,428 but the door to Ricki's office was closed. 787 00:38:18,763 --> 00:38:21,391 He knocked, there was no answer and so he left. 788 00:38:21,699 --> 00:38:23,223 And you don't believe him? 789 00:38:24,402 --> 00:38:27,838 (SIGHING) What I'm beginning to believe, Mrs. Fletcher, 790 00:38:29,440 --> 00:38:31,101 is that it's all my fault. 791 00:38:32,510 --> 00:38:34,239 All these years, 792 00:38:35,046 --> 00:38:37,810 maybe I pushed him too hard to succeed. 793 00:38:37,882 --> 00:38:39,543 Forgive me for saying this, 794 00:38:40,151 --> 00:38:43,951 but a violent response to feeling hurt or anger 795 00:38:44,455 --> 00:38:47,652 is probably more your way than Timothy's. 796 00:38:48,626 --> 00:38:50,355 Maybe he's more like me than I thought. 797 00:38:50,695 --> 00:38:52,458 Lieutenant, 798 00:38:52,530 --> 00:38:55,397 would you tell me what happened that night 799 00:38:56,300 --> 00:38:58,427 when you came to see Ricki in her office? 800 00:38:59,637 --> 00:39:00,763 Who says I did? 801 00:39:01,972 --> 00:39:04,167 Well, Timothy told me that you had 802 00:39:04,241 --> 00:39:06,505 tried to fabricate an alibi for him. 803 00:39:07,345 --> 00:39:09,438 But it was really the other way around, wasn't it? 804 00:39:09,513 --> 00:39:11,447 I was just tryin' to protect us both. 805 00:39:13,417 --> 00:39:16,386 But you're right, I... I did go back to the office 806 00:39:16,954 --> 00:39:19,889 to make one last plea for Timothy's job, 807 00:39:20,558 --> 00:39:22,048 but Ricki, she... 808 00:39:22,927 --> 00:39:24,724 Ricki was meaner than a sewer rat. 809 00:39:24,962 --> 00:39:26,020 And you argued. 810 00:39:26,097 --> 00:39:30,158 Oh, yes, we argued. And I have to admit, I got pretty angry. 811 00:39:30,234 --> 00:39:32,702 To the point where I could've gotten physical. 812 00:39:32,770 --> 00:39:34,533 So I got out of there fast. 813 00:39:35,206 --> 00:39:37,401 And she was alive when I left. 814 00:39:37,475 --> 00:39:39,033 I believe you. 815 00:39:39,110 --> 00:39:41,044 And I also believe Timothy. 816 00:39:42,079 --> 00:39:43,876 Don't you think I want to? 817 00:39:44,415 --> 00:39:45,609 MAN: Action, Mrs. Fletcher. 818 00:39:46,117 --> 00:39:47,607 JESSICA: And in one of Alfred Hitchcock's 819 00:39:47,685 --> 00:39:50,153 famous scenes from Strangers on a Train, 820 00:39:50,221 --> 00:39:52,746 the audience witnesses a murder, 821 00:39:53,891 --> 00:39:56,826 but in a most unusual way, 822 00:39:58,596 --> 00:40:00,530 as it is reflected in the lenses 823 00:40:00,598 --> 00:40:03,328 of the victim's eyeglasses that have... 824 00:40:08,239 --> 00:40:10,503 Cut! Cut! Stop tape. 825 00:40:10,574 --> 00:40:11,973 (BELL RINGING) Anything wrong, Jess? 826 00:40:12,810 --> 00:40:15,244 No. Forgive me, 827 00:40:15,746 --> 00:40:18,977 but I think Mr. Hitchcock just gave me an idea. 828 00:40:37,201 --> 00:40:38,600 Come back to get your glasses? 829 00:40:38,669 --> 00:40:41,263 Oh, no, and actually, um, I've got mine. 830 00:40:41,672 --> 00:40:43,537 At least I think these are mine. 831 00:40:43,874 --> 00:40:45,307 I know, they look the same 832 00:40:45,376 --> 00:40:48,573 (LAUGHS) except for the magnifying power. 833 00:40:48,646 --> 00:40:50,910 These are Ricki's prescription glasses. 834 00:40:51,282 --> 00:40:54,342 Last night, after the murder, I noticed Ricki's glasses. 835 00:40:54,418 --> 00:40:56,386 It wasn't until later that I realized 836 00:40:56,454 --> 00:40:58,718 that they were not prescription lenses. 837 00:40:58,789 --> 00:41:01,622 These are yours. 20-20, plain glass. 838 00:41:02,059 --> 00:41:05,085 You accidentally left them here when you killed Ricki. 839 00:41:05,396 --> 00:41:07,193 Ricki was my friend. 840 00:41:07,965 --> 00:41:09,455 Why would I want to kill her? 841 00:41:09,533 --> 00:41:13,094 Because you felt she was out to ruin your career 842 00:41:13,170 --> 00:41:15,900 by keeping you from leaving the show to do that big movie. 843 00:41:16,006 --> 00:41:19,100 Oh! That was all over way before. 844 00:41:19,643 --> 00:41:22,771 My agent phoned me that Meg Ryan got the gig. 845 00:41:23,681 --> 00:41:24,739 So, I had no reason to... 846 00:41:24,815 --> 00:41:26,840 Dyan, I talked to your agent. 847 00:41:26,984 --> 00:41:29,509 What he told you that night was, that it was Ricki, 848 00:41:29,587 --> 00:41:31,748 not Leo, who was threatening the movie company 849 00:41:31,822 --> 00:41:34,552 with a huge Breach of Contract suit if they hired you. 850 00:41:34,625 --> 00:41:37,321 Oh, Milton's getting it all mixed up. 851 00:41:37,394 --> 00:41:39,726 No, your agent didn't receive word 852 00:41:39,797 --> 00:41:42,766 about the other actress being signed until the next morning. 853 00:41:42,833 --> 00:41:44,232 So when you killed Ricki 854 00:41:44,301 --> 00:41:46,132 you still thought you had the part. 855 00:41:46,203 --> 00:41:48,296 If Ricki was out of the way. 856 00:41:49,006 --> 00:41:53,204 Oh, okay, so maybe I'm a little confused on the timing, 857 00:41:53,277 --> 00:41:54,801 but that doesn't mean I did it. 858 00:41:54,945 --> 00:41:57,880 Ricki and I probably got the glasses mixed up on the set. 859 00:41:58,215 --> 00:42:00,206 She brought them here by mistake. 860 00:42:01,151 --> 00:42:02,743 I was never here that night. 861 00:42:02,820 --> 00:42:04,412 Well, then how do you explain the question 862 00:42:04,488 --> 00:42:06,115 of Ricki's new laptop computer? 863 00:42:06,624 --> 00:42:08,421 What does that have to do with me? 864 00:42:08,492 --> 00:42:10,824 I mean, I heard that that was the murder weapon but... 865 00:42:10,895 --> 00:42:13,420 She'd never used it until the night of her murder. 866 00:42:13,497 --> 00:42:16,660 But you told me the morning after the murder. 867 00:42:16,734 --> 00:42:19,567 Now, no more Ricki in the office 868 00:42:19,637 --> 00:42:22,105 tapping out the jokes on her new laptop. 869 00:42:22,206 --> 00:42:24,731 The salesman delivered the laptop that evening. 870 00:42:24,808 --> 00:42:28,300 The only way you could have known it was here was if you were here. 871 00:42:28,379 --> 00:42:29,641 Give me those glasses! 872 00:42:29,713 --> 00:42:31,146 Nice and easy, Dyan. 873 00:42:36,120 --> 00:42:37,849 All right, I did it. 874 00:42:38,889 --> 00:42:40,982 But Ricki deserved what she got. 875 00:42:42,226 --> 00:42:44,922 See, when you're an actress, 876 00:42:45,029 --> 00:42:46,860 you constantly hear a clock ticking. 877 00:42:47,865 --> 00:42:51,961 Guys like Eastwood and Jack Nicholson get to be stars forever. 878 00:42:52,603 --> 00:42:56,266 But for an actress, it's like being a ballplayer. 879 00:42:57,141 --> 00:42:59,974 When the legs go, the career's over. 880 00:43:00,544 --> 00:43:03,479 But you're only, what, 29? 881 00:43:03,581 --> 00:43:06,448 (SCOFFS) That's what I tell People magazine. 882 00:43:06,850 --> 00:43:08,215 Try 36. 883 00:43:09,286 --> 00:43:11,220 When I got this big movie offer, 884 00:43:11,288 --> 00:43:13,381 I felt like it was my last chance. 885 00:43:13,457 --> 00:43:15,857 I couldn't wait four years for the series to end. 886 00:43:16,460 --> 00:43:18,291 I told Ricki that. 887 00:43:18,362 --> 00:43:19,920 I pleaded with her. 888 00:43:19,997 --> 00:43:22,761 Ricki, please, just write me out for a couple of months. 889 00:43:22,833 --> 00:43:24,061 That's all I need! 890 00:43:24,134 --> 00:43:27,968 Sweetie, you signed a contract and I own you. 891 00:43:30,207 --> 00:43:31,504 No! 892 00:43:32,943 --> 00:43:34,376 Afterwards, I was sorry. 893 00:43:36,013 --> 00:43:38,311 Ricki had done so much for me in the past, 894 00:43:40,150 --> 00:43:43,381 but this movie, well, I thought I had it. 895 00:43:44,054 --> 00:43:46,579 It was a part any actress would... 896 00:43:47,491 --> 00:43:48,480 Kill for. 897 00:43:55,532 --> 00:43:56,692 (BELL RINGING) 898 00:43:57,635 --> 00:43:59,865 Rehearsal. Action! 899 00:44:00,404 --> 00:44:03,464 But who sends a Valentine's Day card without signing it? 900 00:44:03,874 --> 00:44:05,171 A practical joker. 901 00:44:05,876 --> 00:44:07,400 Or a mystery admirer. 902 00:44:07,878 --> 00:44:09,573 MAN: Or one of your girlfriends 903 00:44:09,647 --> 00:44:11,911 who hasn't learned to write her own name yet. 904 00:44:12,383 --> 00:44:14,647 Well, there were three "X's" on the bottom of the card. 905 00:44:14,718 --> 00:44:16,208 CARLY: Ah, you see? 906 00:44:16,286 --> 00:44:18,220 I don't know anybody with a middle name. 907 00:44:18,288 --> 00:44:19,312 Now! 908 00:44:19,390 --> 00:44:20,687 (ALL CHEERING) 909 00:44:21,825 --> 00:44:23,156 (BELL RINGING) 910 00:44:26,930 --> 00:44:28,192 (ALL HOOTING) 911 00:44:29,733 --> 00:44:31,667 Oh, I, uh, thought you might like to know, 912 00:44:31,735 --> 00:44:34,795 I'm making my New Year's resolutions a little early this year. 913 00:44:34,872 --> 00:44:37,363 Oh? I decided to concentrate on what I do best. 914 00:44:37,441 --> 00:44:40,899 Being a good cop and to stop being a bad stage-door mommy. 915 00:44:40,978 --> 00:44:44,607 Ah, well, I guess that's the thing about kids, Lieutenant. 916 00:44:45,215 --> 00:44:47,581 You have to let go sometime. 917 00:44:47,651 --> 00:44:48,913 (CHEERING CONTINUES) 918 00:44:48,986 --> 00:44:51,386 CARLY: Okay! Excuse me! Excuse me, everybody. 919 00:44:51,455 --> 00:44:53,787 VINCE: Silenzio, you guys, Carly's got a proclamation. 920 00:44:55,159 --> 00:44:57,457 I think this is for you to read, Timmy. 921 00:45:03,100 --> 00:45:04,260 (LAUGHS) 922 00:45:06,270 --> 00:45:10,798 "Whereas, Jessica Fletcher has proven herself a friend extraordinaire, 923 00:45:11,275 --> 00:45:14,176 "be it herewith resolved that she is officially designated 924 00:45:14,545 --> 00:45:16,012 "an honorary Bud." 925 00:45:16,080 --> 00:45:17,138 (LAUGHING) Oh! 926 00:45:17,214 --> 00:45:18,545 (ALL CHEERING) 927 00:45:18,595 --> 00:45:23,145 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 71443

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.