All language subtitles for Coffee.Friends.E01.190104-NEXT-VIU

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,591 --> 00:00:53,161 (The beginning of Coffee Friends) 2 00:00:55,832 --> 00:00:57,402 (One day in October 2018) 3 00:00:57,932 --> 00:00:59,332 (Son Ho Jun) 4 00:00:59,363 --> 00:01:02,933 Do you want coconut latte or something else? 5 00:01:02,933 --> 00:01:04,103 - We would be happy to drink it. - Of course. 6 00:01:04,842 --> 00:01:06,842 - How about you? Water? - Water? 7 00:01:06,842 --> 00:01:09,943 (They are best friends.) 8 00:01:11,512 --> 00:01:13,142 Who first began... 9 00:01:13,142 --> 00:01:14,713 that charity coffee truck? 10 00:01:14,812 --> 00:01:16,452 You can enjoy something while making a donation. 11 00:01:16,452 --> 00:01:19,752 It makes donating easy. There's no pressure. 12 00:01:20,023 --> 00:01:21,922 We thought about what we could do. 13 00:01:21,922 --> 00:01:24,023 We give them coffee, 14 00:01:24,023 --> 00:01:26,323 and we raise funds. 15 00:01:26,493 --> 00:01:29,993 What would you like? Iced lemonade? 16 00:01:29,993 --> 00:01:32,433 Thank you. Enjoy. 17 00:01:32,433 --> 00:01:33,532 (Their charity coffee truck is called Coffee Friends.) 18 00:01:33,732 --> 00:01:35,073 Thank you. 19 00:01:36,103 --> 00:01:37,642 How many fundraising events have you done? 20 00:01:37,642 --> 00:01:39,002 - We began in March. - We began in March. 21 00:01:39,002 --> 00:01:42,012 March, April, May, June, July, August, September. 22 00:01:42,243 --> 00:01:44,512 (March) 23 00:01:44,512 --> 00:01:47,353 (April) 24 00:01:48,383 --> 00:01:49,452 One thing I am certain of is this. 25 00:01:49,452 --> 00:01:50,512 (This happened in the middle.) 26 00:01:50,952 --> 00:01:52,622 I have something important to do. 27 00:01:55,592 --> 00:01:58,622 There were times when I couldn't attend the event. 28 00:01:58,622 --> 00:02:02,493 So I started inviting friends to join me. 29 00:02:04,062 --> 00:02:06,133 (May with Sun Woo) 30 00:02:06,133 --> 00:02:08,572 (June with Yunho) 31 00:02:08,572 --> 00:02:11,273 (July with Sandara) 32 00:02:11,273 --> 00:02:13,673 (August with Kwang Soo) 33 00:02:13,673 --> 00:02:16,143 (September) 34 00:02:16,143 --> 00:02:18,613 (October with Byung Jae) 35 00:02:18,613 --> 00:02:21,153 (November) 36 00:02:21,213 --> 00:02:22,352 (They raised 32,600 dollars for a children's hospital.) 37 00:02:22,352 --> 00:02:25,122 (In December, they donated twice the amount of funds they raised.) 38 00:02:25,322 --> 00:02:27,053 He makes coffee, 39 00:02:27,053 --> 00:02:30,222 - so he studied to be a barista. - I got certified as a barista. 40 00:02:30,222 --> 00:02:31,822 Do you have a certification then? 41 00:02:31,822 --> 00:02:32,893 I am a certified barista. 42 00:02:32,893 --> 00:02:34,463 What can you make? 43 00:02:34,592 --> 00:02:35,733 I make great coffee. 44 00:02:37,733 --> 00:02:38,833 I do this. 45 00:02:40,203 --> 00:02:41,872 I am asking you this because... 46 00:02:42,032 --> 00:02:45,072 we want you to continue doing what you've been doing. 47 00:02:45,072 --> 00:02:46,643 But we want you to do the December fundraising event... 48 00:02:46,903 --> 00:02:48,743 with us in Jeju. 49 00:02:48,773 --> 00:02:49,812 I see. 50 00:02:49,812 --> 00:02:51,613 We were going to take the month of December off. 51 00:02:55,053 --> 00:02:56,312 It's too cold. 52 00:02:57,053 --> 00:03:00,483 We thought you could run a cafe. 53 00:03:00,483 --> 00:03:03,523 - That's our idea. - That would be amazing. 54 00:03:04,592 --> 00:03:06,222 Ho Jun can make coffee. 55 00:03:06,292 --> 00:03:08,532 Yeon Seok likes cooking. 56 00:03:08,532 --> 00:03:10,703 We thought we could run a brunch cafe. 57 00:03:10,703 --> 00:03:11,763 (Ho Jun is the barista, and Yeon Seok is the chef.) 58 00:03:20,072 --> 00:03:22,042 (Ho Jun the barista) 59 00:03:29,852 --> 00:03:31,683 Here's your Americano. 60 00:03:33,822 --> 00:03:35,553 (Yeon Seok the chef) 61 00:03:42,792 --> 00:03:44,263 I am behind you, buddy. 62 00:03:44,263 --> 00:03:45,333 All right. 63 00:03:45,333 --> 00:03:46,562 (The two friends' cafe will open soon.) 64 00:03:47,062 --> 00:03:49,632 (Where will it be?) 65 00:03:49,632 --> 00:03:51,143 (A tangerine orchard) 66 00:03:53,472 --> 00:03:54,972 (When?) 67 00:03:54,972 --> 00:03:57,583 (The season when tangerines ripen) 68 00:04:09,292 --> 00:04:10,923 This is beautiful. 69 00:04:12,122 --> 00:04:13,493 This place is awesome. 70 00:04:15,263 --> 00:04:17,633 (How will they...) 71 00:04:20,333 --> 00:04:23,633 (transform the shed at the tangerine orchard?) 72 00:04:24,672 --> 00:04:25,873 Tangerine trees are lined up. 73 00:04:25,873 --> 00:04:27,742 (Ho Jun and Yeon Seok visit the orchard for the first time.) 74 00:04:28,573 --> 00:04:30,742 (Kim Jae Myeong, interior designer, friend of Ho Jun and Yeon Seok) 75 00:04:32,143 --> 00:04:33,513 It's here. 76 00:04:35,682 --> 00:04:37,453 This orchard is huge. 77 00:04:40,792 --> 00:04:42,893 It's my first time seeing tangerines hanging on a tree. 78 00:04:43,653 --> 00:04:45,792 I think it's my first time at a tangerine orchard. 79 00:04:46,623 --> 00:04:47,893 I love the colors. 80 00:04:54,032 --> 00:04:55,432 Let's try a big one. 81 00:04:55,602 --> 00:04:56,903 - Should we do that? - Peel one for me. 82 00:04:56,903 --> 00:04:58,172 Peel one for me. 83 00:04:59,542 --> 00:05:01,972 One person should do it. We don't have enough hands. 84 00:05:02,412 --> 00:05:04,042 - Just... - Fine. I will peel it for you. 85 00:05:04,042 --> 00:05:05,682 You should peel it from the back. 86 00:05:05,713 --> 00:05:07,383 No, I peel it from the front. 87 00:05:07,383 --> 00:05:09,112 - You washed your hands, right? - Of course I did. 88 00:05:12,982 --> 00:05:14,523 (It's delicious.) 89 00:05:15,323 --> 00:05:16,492 - It's delicious. - It's really good. 90 00:05:17,693 --> 00:05:18,963 This is so good. 91 00:05:20,263 --> 00:05:21,592 It's my first time eating a freshly picked tangerine. 92 00:05:23,732 --> 00:05:24,932 Have you ever had freshly picked fruit before? 93 00:05:24,932 --> 00:05:26,732 (No, I haven't.) 94 00:05:27,003 --> 00:05:28,802 It would be nice for them to come and pick the tangerines. 95 00:05:29,532 --> 00:05:32,602 If the tangerines are still here, then they can pick some. 96 00:05:32,802 --> 00:05:33,873 It would be fun. 97 00:05:33,873 --> 00:05:35,813 We can give them gloves and scissors. 98 00:05:37,713 --> 00:05:41,213 (Have you ever imagined seeing a cafe in a tangerine orchard?) 99 00:05:42,753 --> 00:05:43,753 Let's go. 100 00:05:43,753 --> 00:05:45,253 (Let's go!) 101 00:05:46,523 --> 00:05:47,552 Ta-da. 102 00:05:47,552 --> 00:05:49,023 Ta-da. 103 00:05:50,422 --> 00:05:51,463 The door's heavy. 104 00:05:52,763 --> 00:05:54,693 - We should take photos. - Really? 105 00:05:54,693 --> 00:05:55,932 Don't act like an expert. 106 00:05:55,932 --> 00:05:57,763 (Jae Myeong is an expert. He's an interior designer.) 107 00:05:57,763 --> 00:06:00,732 - We can just go inside. - It's pretty inside. 108 00:06:01,732 --> 00:06:03,232 (Ho Jun is pretty.) 109 00:06:03,232 --> 00:06:05,773 I need pictures of the building, not you. 110 00:06:05,903 --> 00:06:07,742 We need to take photos for the interior designs. 111 00:06:07,742 --> 00:06:08,813 All right. 112 00:06:09,172 --> 00:06:10,912 (Jae Myeong's working hard as an interior designer.) 113 00:06:10,912 --> 00:06:12,143 - Okay. - Are you done? 114 00:06:13,842 --> 00:06:16,213 - We can take more photos later. - Right. 115 00:06:16,213 --> 00:06:17,253 (Let's check out the place.) 116 00:06:19,852 --> 00:06:20,852 What's this? 117 00:06:20,852 --> 00:06:22,893 (It's their first time seeing the shed.) 118 00:06:22,893 --> 00:06:24,662 There's nothing inside. 119 00:06:25,662 --> 00:06:26,693 It's empty. 120 00:06:27,023 --> 00:06:28,662 But it's well-organized. 121 00:06:32,563 --> 00:06:34,972 The roof is very pretty. 122 00:06:37,073 --> 00:06:39,172 (But something is missing here.) 123 00:06:41,213 --> 00:06:43,242 (They can only see the bottoms of the trees because the window's low.) 124 00:06:43,472 --> 00:06:45,813 (The other window is too high, and they can only see the sky.) 125 00:06:46,982 --> 00:06:51,083 (It's hard to see the overall view of the refreshing orchard.) 126 00:06:54,722 --> 00:06:56,323 This place is perfect. 127 00:06:57,123 --> 00:06:58,162 Is this it? 128 00:06:58,463 --> 00:07:00,893 I think we need a new window. 129 00:07:00,893 --> 00:07:02,162 - Jae Myeong. - Yes. 130 00:07:02,162 --> 00:07:03,592 Do you think we can make a new window? 131 00:07:03,592 --> 00:07:05,162 It's hard to make a new window, isn't it? 132 00:07:05,633 --> 00:07:06,833 We can make a new window. 133 00:07:07,672 --> 00:07:10,102 If we make a window that can help people see... 134 00:07:10,102 --> 00:07:11,643 - the green side of the orchard... - Yes. 135 00:07:11,643 --> 00:07:14,412 They can enjoy the view too. 136 00:07:14,912 --> 00:07:17,013 I want people to see this view. 137 00:07:17,242 --> 00:07:19,042 It's quite dull right now. 138 00:07:19,042 --> 00:07:20,782 When people come here, 139 00:07:20,782 --> 00:07:22,982 the food has to be good, 140 00:07:22,982 --> 00:07:26,722 but we also need to provide them a nice view that they can enjoy. 141 00:07:26,883 --> 00:07:28,953 I want this space to provide people with a nice view. 142 00:07:31,992 --> 00:07:34,263 If we can make windows, 143 00:07:34,362 --> 00:07:38,102 we should place tables by each window. 144 00:07:38,102 --> 00:07:41,232 It would be the best to place tables for four. 145 00:07:42,432 --> 00:07:44,273 It's quite small here... 146 00:07:44,542 --> 00:07:49,172 But we aren't serving something heavy. We are serving brunch. 147 00:07:49,313 --> 00:07:51,982 Since it's a cafe, we can make a bar. 148 00:07:51,982 --> 00:07:54,253 I think it would be okay to be about this big. 149 00:07:54,653 --> 00:07:56,253 We can make use of that space. 150 00:07:56,253 --> 00:07:58,722 We can install the bar here. 151 00:08:01,253 --> 00:08:03,792 For those who sit at the bar, 152 00:08:03,792 --> 00:08:06,092 they can see us making coffee. 153 00:08:06,092 --> 00:08:09,263 The rest of them can sit by the window to enjoy the view. 154 00:08:09,263 --> 00:08:13,532 That's right. So everyone can see us making coffee right here. 155 00:08:13,532 --> 00:08:16,633 We can talk with our customers as we make coffee. 156 00:08:16,633 --> 00:08:19,943 (This is what Yeon Seok and Ho Jun have in mind.) 157 00:08:25,742 --> 00:08:27,782 We should come up with a name too. 158 00:08:30,513 --> 00:08:33,682 (Days until the opening of the cafe) 159 00:08:35,822 --> 00:08:38,763 (1 day before the opening of the cafe) 160 00:08:39,493 --> 00:08:43,332 (They are back in Jeju Island.) 161 00:08:44,332 --> 00:08:46,133 The weather's very good today. 162 00:08:48,302 --> 00:08:49,373 It's the ocean. 163 00:08:49,973 --> 00:08:51,743 We should smell the ocean. 164 00:08:56,812 --> 00:08:58,343 Oh, my goodness. It's very refreshing. 165 00:09:00,082 --> 00:09:01,353 Oh, I love it. 166 00:09:16,292 --> 00:09:18,202 I'm getting nervous. 167 00:09:18,462 --> 00:09:20,363 Let's do well, my friend. 168 00:09:21,032 --> 00:09:22,302 Let's do it. 169 00:09:23,403 --> 00:09:25,473 - We're almost here. - Are we? 170 00:09:25,802 --> 00:09:26,873 It's somewhere here. 171 00:09:27,643 --> 00:09:29,942 You are right. 172 00:09:29,942 --> 00:09:31,983 Nice. 173 00:09:40,883 --> 00:09:42,593 - They made a window. - There's a window. 174 00:09:43,052 --> 00:09:44,123 They made it. 175 00:09:46,792 --> 00:09:48,593 We have a sign too. It says, "Coffee Friends". 176 00:09:49,692 --> 00:09:50,763 We have a sign. 177 00:09:51,603 --> 00:09:54,672 It says, "Since 2019". 178 00:09:57,072 --> 00:09:58,202 Wait a second. 179 00:09:58,802 --> 00:09:59,942 Let me shoot a video. 180 00:10:02,442 --> 00:10:03,473 Ta-da. 181 00:10:04,172 --> 00:10:06,212 (Oh, my goodness!) 182 00:10:10,853 --> 00:10:13,153 Oh, my goodness. It's so pretty! 183 00:10:14,822 --> 00:10:18,363 (The bar table) 184 00:10:20,192 --> 00:10:21,863 (One large window) 185 00:10:23,662 --> 00:10:24,662 (Another large window) 186 00:10:24,662 --> 00:10:27,062 It's really nice with the large window. 187 00:10:27,162 --> 00:10:29,302 - I like having the large window. - Me too. 188 00:10:30,273 --> 00:10:31,743 We can see the tangerine orchard. 189 00:10:32,473 --> 00:10:35,013 - This bread is really good. - How did they make this? 190 00:10:35,072 --> 00:10:37,613 It's really smooth. 191 00:10:38,013 --> 00:10:40,912 (They can relax and enjoy the view here.) 192 00:10:41,182 --> 00:10:42,452 Yes! 193 00:10:43,253 --> 00:10:44,922 - This is so pretty. - Oh, my goodness. 194 00:10:46,353 --> 00:10:47,353 Jae Myeong did a good job. 195 00:10:48,753 --> 00:10:49,792 (They enter the inside of the bar.) 196 00:10:49,792 --> 00:10:52,662 - Come inside. - All right. Let me see. 197 00:10:54,532 --> 00:10:56,662 Look! There's the gas stove. 198 00:10:58,103 --> 00:10:59,532 We have espresso machines too. 199 00:11:04,473 --> 00:11:08,212 (Ho Jun makes full use of the bar table.) 200 00:11:08,973 --> 00:11:10,773 (Oh, my goodness) 201 00:11:11,442 --> 00:11:12,483 Here you go. 202 00:11:13,182 --> 00:11:17,082 (The cafe's interior reflect their ideas.) 203 00:11:17,082 --> 00:11:19,383 Oh, gosh. It's so pretty! 204 00:11:23,052 --> 00:11:25,123 Let's make the bread first. 205 00:11:25,623 --> 00:11:27,393 - Right now? - Yes. 206 00:11:27,893 --> 00:11:31,302 We need some time to ferment it. 207 00:11:32,403 --> 00:11:34,773 Let's make it when the other members get here. 208 00:11:34,773 --> 00:11:36,432 They'll be here soon. 209 00:11:37,432 --> 00:11:38,973 (They hired their own part-timers.) 210 00:11:38,973 --> 00:11:40,243 It's our first day. 211 00:11:40,403 --> 00:11:43,172 I need someone who is very cooperative and gets along with me. 212 00:11:43,172 --> 00:11:46,983 I'd like to work with someone I'm comfortable with. 213 00:11:46,983 --> 00:11:49,312 So I picked Yunho. 214 00:11:49,853 --> 00:11:51,552 I saved his name as... 215 00:11:51,552 --> 00:11:53,653 "I'm U-Know Yunho". 216 00:11:54,922 --> 00:11:56,452 "I'm U-Know Yunho". 217 00:11:56,452 --> 00:11:57,863 ("I'm U-Know Yunho") 218 00:12:00,023 --> 00:12:01,363 - Hello. - He picked up. 219 00:12:02,363 --> 00:12:04,093 I need you on December 2 and 3. 220 00:12:04,802 --> 00:12:06,863 You shouldn't make any plans on those dates. 221 00:12:07,103 --> 00:12:08,103 You don't have any plans, do you? 222 00:12:09,072 --> 00:12:12,103 I'll be in Japan on December 2 and 3. 223 00:12:12,103 --> 00:12:13,903 Why? What are you going to do there? 224 00:12:13,903 --> 00:12:16,672 - I have a concert. - Really? 225 00:12:16,973 --> 00:12:19,643 - What about December 17, 18 and 19? - Let me check my schedule. 226 00:12:19,643 --> 00:12:21,653 What about January? 227 00:12:21,653 --> 00:12:23,753 Why would you ask about January? 228 00:12:23,753 --> 00:12:25,853 January? Let me see. 229 00:12:25,853 --> 00:12:29,593 I'll be okay in January as long as it's not mid-January. 230 00:12:29,593 --> 00:12:31,322 You can just say "no". 231 00:12:31,593 --> 00:12:33,863 Feel free to reject me. Just say "no". 232 00:12:33,863 --> 00:12:36,233 - No, it's not like that. - You don't have to accept it. 233 00:12:37,432 --> 00:12:38,503 No. 234 00:12:38,503 --> 00:12:39,603 He can't come. 235 00:12:40,233 --> 00:12:43,133 We are opening our cafe on December 2, 3 and 4. 236 00:12:43,133 --> 00:12:44,802 I'm fully booked. 237 00:12:44,802 --> 00:12:46,202 I have a shoot on those days. 238 00:12:46,202 --> 00:12:49,542 You can come either on December 2 and 3, or December 3 and 4. 239 00:12:49,712 --> 00:12:51,843 I'm already booked for that time. 240 00:12:52,042 --> 00:12:53,983 You have regular shoots on Mondays and Tuesday. 241 00:12:53,983 --> 00:12:55,153 Right. 242 00:12:58,682 --> 00:12:59,723 He's not picking up. 243 00:13:01,292 --> 00:13:02,393 (His friend isn't picking up.) 244 00:13:02,393 --> 00:13:03,493 Please pick up the phone. 245 00:13:04,322 --> 00:13:05,363 (It seems like they will be the only workers at the cafe.) 246 00:13:05,363 --> 00:13:07,023 Do we have to do this by ourselves? 247 00:13:07,562 --> 00:13:09,662 Let me call Choi Ji Woo. 248 00:13:09,662 --> 00:13:10,733 Nice. 249 00:13:12,133 --> 00:13:14,432 I'm not sure if she can come because she just got married. 250 00:13:14,432 --> 00:13:16,603 (Nervous) 251 00:13:21,003 --> 00:13:22,542 Hello, Ho Jun. 252 00:13:23,143 --> 00:13:25,983 Ji Woo! How have you been? 253 00:13:26,883 --> 00:13:28,782 I've been good. You're just done with your drama series, right? 254 00:13:28,782 --> 00:13:31,653 - It was done yesterday. - Good job. 255 00:13:31,653 --> 00:13:33,483 You did a good job. 256 00:13:33,483 --> 00:13:34,692 Well done. 257 00:13:35,052 --> 00:13:36,653 Thank you, Ji Woo. 258 00:13:37,292 --> 00:13:39,922 Are you free on December 2, 3 and 4? 259 00:13:40,023 --> 00:13:42,162 - Can I be of any help? - It's a charity program. 260 00:13:42,263 --> 00:13:43,692 Of course. 261 00:13:44,032 --> 00:13:45,832 I'll set that time aside to go. 262 00:13:46,363 --> 00:13:49,202 All right. I will make a note that you can come. 263 00:13:49,202 --> 00:13:50,633 Okay. I'll talk to you later. 264 00:13:50,633 --> 00:13:53,103 - Thank you. - Bye. 265 00:13:55,473 --> 00:13:56,712 (He succeeds in hiring Ji Woo.) 266 00:13:56,712 --> 00:13:58,883 - We have one part-timer now. - I think she will come. 267 00:13:59,113 --> 00:14:00,182 I think so too. 268 00:14:00,782 --> 00:14:03,153 How about Se Jong? He's a nice guy. 269 00:14:08,552 --> 00:14:10,552 - Se Jong. - Hello. 270 00:14:11,093 --> 00:14:12,162 What are you doing? 271 00:14:12,263 --> 00:14:15,133 I'm about to work out. 272 00:14:15,133 --> 00:14:18,032 - Are you on your way to the gym? - Yes. 273 00:14:18,802 --> 00:14:22,572 We're doing a charity program called "Coffee Friends". 274 00:14:22,572 --> 00:14:23,672 I've heard about it. 275 00:14:23,672 --> 00:14:25,903 It would be nice to spend time with you guys. 276 00:14:27,302 --> 00:14:30,613 (This friend is here to spend time with Yeon Seok and Ho Jun.) 277 00:14:31,312 --> 00:14:33,883 (Yang Se Jong) 278 00:14:36,613 --> 00:14:37,712 - Hello. - You are here! 279 00:14:38,523 --> 00:14:39,782 - Hello. - You are here! 280 00:14:40,523 --> 00:14:42,393 - Hello. - Hello. 281 00:14:43,822 --> 00:14:44,822 Oh, my gosh. 282 00:14:46,863 --> 00:14:47,922 - How are you? - Good. 283 00:14:48,332 --> 00:14:49,593 Your hair has gotten long! 284 00:14:49,763 --> 00:14:51,162 This is Ho Jun. 285 00:14:51,162 --> 00:14:52,202 - Hello. - Hello. 286 00:14:52,202 --> 00:14:54,363 - This is Se Jong. - Hello. 287 00:14:54,932 --> 00:14:56,572 You gained some weight. 288 00:14:58,042 --> 00:15:00,643 - I'm not working these days. - You must've eaten a lot. 289 00:15:01,343 --> 00:15:02,373 I've been eating a lot. 290 00:15:02,513 --> 00:15:04,442 We don't have time to play. Hurry up and come in. 291 00:15:04,442 --> 00:15:05,643 - Okay. I'm sorry. - Hurry up. 292 00:15:05,643 --> 00:15:07,282 Let's take some time to catch up with each other. 293 00:15:08,452 --> 00:15:09,483 Yes. 294 00:15:09,483 --> 00:15:10,912 I really wanted to see you. 295 00:15:11,452 --> 00:15:13,682 Yeon Seok spoke so highly of you. 296 00:15:14,552 --> 00:15:16,292 You can ask me to do anything. 297 00:15:16,292 --> 00:15:17,322 What are you good at? 298 00:15:17,792 --> 00:15:20,123 I work hard. 299 00:15:20,123 --> 00:15:22,593 I can do anything. I'll clean up. 300 00:15:22,692 --> 00:15:23,792 - Anything. - Okay. 301 00:15:23,792 --> 00:15:26,733 Later, we'll have one more person. 302 00:15:26,832 --> 00:15:30,273 We can have a discussion later, 303 00:15:30,702 --> 00:15:33,873 and we'll assign you roles based on your strengths. 304 00:15:33,873 --> 00:15:34,873 Okay. 305 00:15:36,273 --> 00:15:39,143 (Another part-timer arrives.) 306 00:15:42,653 --> 00:15:43,753 She's here. 307 00:15:46,883 --> 00:15:48,192 Hello. 308 00:15:48,192 --> 00:15:50,153 - Hello, Ji Woo. - Hello. 309 00:15:50,153 --> 00:15:51,723 - It's good to see you. - Hello. 310 00:15:51,792 --> 00:15:52,822 This is Yang Se Jong. 311 00:15:52,822 --> 00:15:54,493 - Hello. - Hello. 312 00:15:54,493 --> 00:15:57,062 Choi Ji Woo, we haven't met, have we? 313 00:15:57,062 --> 00:15:59,503 We said hello last time in the car. 314 00:15:59,503 --> 00:16:01,302 - In the car? - In front of the cafe. 315 00:16:01,302 --> 00:16:04,133 That was when he was really popular. 316 00:16:04,133 --> 00:16:05,442 - Was he self-absorbed then? - What are you saying? 317 00:16:05,442 --> 00:16:07,373 - No one was good enough for him. - What are you talking about? 318 00:16:07,373 --> 00:16:08,613 That must be when you said hello. 319 00:16:09,172 --> 00:16:11,013 He couldn't recognize anyone back then. 320 00:16:11,013 --> 00:16:12,013 Come on. 321 00:16:12,082 --> 00:16:13,312 He's Gu Dong Mae. 322 00:16:14,442 --> 00:16:15,452 Nice to see you again. 323 00:16:15,513 --> 00:16:17,682 You're doing such a nice thing. 324 00:16:17,682 --> 00:16:19,952 - Thanks for coming. - It's nothing. 325 00:16:19,952 --> 00:16:21,182 Let's have a meeting. 326 00:16:21,182 --> 00:16:23,552 Let's sum up what we have to do today. 327 00:16:26,393 --> 00:16:27,393 Here you go. 328 00:16:31,393 --> 00:16:35,273 - We have to assign roles. - Yes. 329 00:16:35,572 --> 00:16:37,503 Two employees have arrived. 330 00:16:38,103 --> 00:16:41,172 The major parts are hall management... 331 00:16:41,403 --> 00:16:44,542 and the kitchen assistant. 332 00:16:45,782 --> 00:16:47,843 I'm willing to do anything. 333 00:16:47,843 --> 00:16:49,312 Me, too. 334 00:16:49,513 --> 00:16:51,753 I'll make bread in the morning. 335 00:16:52,383 --> 00:16:53,853 - We have to do that together. - We'll do it together. 336 00:16:53,853 --> 00:16:55,292 - Everyone is doing it. - Anyway... 337 00:16:55,292 --> 00:16:56,792 - We're all doing it? - Everyone... 338 00:16:56,792 --> 00:16:58,922 I just need one person to help me with the bread. 339 00:16:58,922 --> 00:17:00,763 I only need one person to help. 340 00:17:01,223 --> 00:17:02,993 - You have to do the dishes, too. - Of course. 341 00:17:03,562 --> 00:17:07,202 You'll be the all-round player in the kitchen. 342 00:17:07,202 --> 00:17:09,133 - Okay. - And Ji Woo... 343 00:17:09,432 --> 00:17:13,303 can be the hall manager. 344 00:17:13,543 --> 00:17:16,813 That means coffee or serving? 345 00:17:16,843 --> 00:17:20,343 Take care of everything that happens outside. 346 00:17:20,783 --> 00:17:21,982 Okay, got it. 347 00:17:22,053 --> 00:17:26,022 We're going to donate everything we earn. 348 00:17:26,022 --> 00:17:29,153 So the more we make, 349 00:17:29,153 --> 00:17:31,623 the more we can donate. It's an opportunity for us. 350 00:17:35,462 --> 00:17:37,593 (Son Ho Jun, barista and baker) 351 00:17:40,162 --> 00:17:42,833 (Yoo Yeon Seok, main chef) 352 00:17:44,533 --> 00:17:45,903 Can I take your order? 353 00:17:46,073 --> 00:17:48,103 (Choi Ji Woo, hall manager) 354 00:17:49,843 --> 00:17:52,482 (Yang Se Jong, all-round player) 355 00:17:54,043 --> 00:17:56,212 (They've gotten together... But what will they sell?) 356 00:17:57,982 --> 00:18:01,383 (We asked an expert.) 357 00:18:01,722 --> 00:18:03,222 You have to simplify it. 358 00:18:03,623 --> 00:18:04,623 Let's make the menu. 359 00:18:05,192 --> 00:18:06,192 (Baek Jong Won, gave the coffee truck to Ho Jun and Yeon Seok,) 360 00:18:06,192 --> 00:18:07,262 (Ho Jun's cooking teacher, created the menu for Coffee Friends) 361 00:18:07,992 --> 00:18:11,133 Jam, French toast and stew. Let's try these three. 362 00:18:11,133 --> 00:18:12,803 Let's use the flavors specific to Jeju Island. 363 00:18:12,803 --> 00:18:14,873 Let's use black pig for the stew since black pig is famous there. 364 00:18:15,603 --> 00:18:19,242 There's a famous Southeast Asian jam called kaya jam. 365 00:18:19,272 --> 00:18:21,912 They use pandan leaves which have a unique smell. 366 00:18:21,912 --> 00:18:24,672 If you add that, you get kaya jam. 367 00:18:24,672 --> 00:18:27,012 - We'll use tangerines. - Okay. 368 00:18:27,313 --> 00:18:29,313 - Let's make the jam first. - Okay. 369 00:18:29,712 --> 00:18:31,583 (They wash their hands before cooking.) 370 00:18:32,422 --> 00:18:33,482 Eggs. 371 00:18:34,053 --> 00:18:35,722 (Recipe for jam mix eggs, coconut sugar, coconut milk) 372 00:18:35,722 --> 00:18:37,053 Next, palm sugar. 373 00:18:37,593 --> 00:18:39,893 Next, coconut milk. 374 00:18:39,893 --> 00:18:41,422 And you mix it. 375 00:18:46,002 --> 00:18:48,403 From here, it's going to take a long time. 376 00:18:48,403 --> 00:18:49,672 (You have to stir for 50 minutes.) 377 00:18:49,672 --> 00:18:51,843 It'll take a total of about 50 minutes. 378 00:18:52,442 --> 00:18:53,843 You have to keep stirring. 379 00:18:55,073 --> 00:18:57,942 Look, you got a layer at the bottom. 380 00:18:57,942 --> 00:19:00,742 You have to keep stirring. 381 00:19:00,942 --> 00:19:03,383 It's like you're scraping off the layers thoroughly. 382 00:19:03,383 --> 00:19:04,383 - Okay. - Like this. 383 00:19:04,783 --> 00:19:07,123 - Is it sour? - We need sour cream? 384 00:19:08,252 --> 00:19:11,123 (After 20 minutes) 385 00:19:11,692 --> 00:19:12,893 - Tangerine juice. - Yes. 386 00:19:12,893 --> 00:19:15,633 Raise the temperature a bit and stir for 30 minutes. 387 00:19:18,833 --> 00:19:20,303 (He can't rest for 50 minutes.) 388 00:19:21,033 --> 00:19:22,303 You have to mix it well. 389 00:19:22,303 --> 00:19:24,133 (After 30 minutes) 390 00:19:28,373 --> 00:19:31,242 (After 40 minutes) 391 00:19:32,783 --> 00:19:34,012 My arm is shaking. 392 00:19:35,653 --> 00:19:36,653 Care. 393 00:19:36,653 --> 00:19:37,712 (Care) 394 00:19:38,083 --> 00:19:40,182 Once you're done with the cafe in Jeju Island, 395 00:19:40,182 --> 00:19:42,653 you wouldn't even want to look at kaya jam. 396 00:19:42,853 --> 00:19:44,962 - Jong Won, even now... - Even now? 397 00:19:46,492 --> 00:19:48,022 I think it's done. 398 00:19:48,692 --> 00:19:49,692 (The kaya jam is thick.) 399 00:19:49,692 --> 00:19:50,962 It's done. Okay. 400 00:19:51,833 --> 00:19:53,363 - It's done. - It's done. 401 00:19:54,202 --> 00:19:56,033 We're making French toast. 402 00:19:56,603 --> 00:19:58,442 (Melt butter in a pan.) 403 00:19:59,972 --> 00:20:01,002 (French toast) 404 00:20:01,002 --> 00:20:02,043 (Dip bread in mixture of eggs, milk, brown sugar, salt.) 405 00:20:02,043 --> 00:20:04,613 It looks trivial, but it's really important. 406 00:20:04,613 --> 00:20:06,843 Flip it over before it gets yellow. 407 00:20:06,843 --> 00:20:07,843 Right. 408 00:20:10,383 --> 00:20:12,583 - Like that. - Very good. 409 00:20:12,783 --> 00:20:13,783 Right there. 410 00:20:16,593 --> 00:20:20,722 (How will French toast with kaya jam look like?) 411 00:20:20,962 --> 00:20:23,133 We're going to get black pig in Jeju Island. 412 00:20:23,633 --> 00:20:26,103 There's no need to use the belly or neck. 413 00:20:26,103 --> 00:20:28,262 The front or rear hock will be best. 414 00:20:28,333 --> 00:20:29,932 And other ingredients are... 415 00:20:29,932 --> 00:20:30,932 (Tomato, carrot, onion, celery, basil, ground garlic, paprika) 416 00:20:34,002 --> 00:20:35,742 (Black pork tomato stew) 417 00:20:35,742 --> 00:20:37,442 (Blanch the tomato in boiling water, peel, and dice.) 418 00:20:37,813 --> 00:20:39,543 You're meticulous, not like I expected. 419 00:20:39,712 --> 00:20:41,512 (Butter, ground garlic) 420 00:20:41,952 --> 00:20:42,952 Pork. 421 00:20:42,952 --> 00:20:43,952 (Onion, rear hock) 422 00:20:43,952 --> 00:20:44,952 (Celery) 423 00:20:47,153 --> 00:20:49,593 Keep stir-frying. Next, tomatoes. 424 00:20:49,593 --> 00:20:50,593 (Tomatoes, whole tomatoes) 425 00:20:51,192 --> 00:20:52,192 Next is carrots. 426 00:20:52,893 --> 00:20:54,793 Add 2.5L of water. 427 00:20:54,793 --> 00:20:56,133 (2.5L of water) 428 00:20:56,593 --> 00:20:57,593 Right. 429 00:20:57,593 --> 00:20:59,033 (Potatoes) 430 00:20:59,432 --> 00:21:00,432 Bay leaves. 431 00:21:01,202 --> 00:21:03,202 1, 2, 3, 4. About 4 to 5 leaves. 432 00:21:03,202 --> 00:21:05,303 You'll cook it in advance, and when you get an order... 433 00:21:05,303 --> 00:21:06,742 - you'll reheat it and serve it. - Yes. 434 00:21:06,972 --> 00:21:10,242 It's best to cook it until it's about 85 percent done. 435 00:21:10,242 --> 00:21:11,242 (How does the black pork tomato stew taste?) 436 00:21:23,722 --> 00:21:26,093 (Sour cream) 437 00:21:28,692 --> 00:21:31,732 (Black pork tomato stew) 438 00:21:36,502 --> 00:21:37,803 (Tangerine chip) 439 00:21:39,543 --> 00:21:42,512 (French toast and tangerine kaya jam) 440 00:21:46,283 --> 00:21:47,583 (It's good.) 441 00:21:47,583 --> 00:21:48,883 Here you go. 442 00:21:49,712 --> 00:21:50,712 (It's good.) 443 00:21:53,422 --> 00:21:54,422 It's delicious. 444 00:21:55,623 --> 00:21:56,922 (It's really good.) 445 00:21:57,022 --> 00:21:58,492 Should we order another one? 446 00:21:58,593 --> 00:21:59,593 - It's really good. - I agree. 447 00:22:02,633 --> 00:22:04,962 The toast is ready. 448 00:22:05,932 --> 00:22:07,533 How does it look like? 449 00:22:07,533 --> 00:22:08,772 This is dried. 450 00:22:09,403 --> 00:22:11,502 We'll put one on top of the toast. 451 00:22:12,442 --> 00:22:15,772 Okay, then. Where are the tangerines? 452 00:22:17,113 --> 00:22:19,283 (Washing the tangerines is the most important thing.) 453 00:22:21,313 --> 00:22:23,682 (Tangerine chip, wash in flowing water...) 454 00:22:23,682 --> 00:22:25,952 (then rub with salt.) 455 00:22:29,853 --> 00:22:30,853 (Wash again with baking soda and leave in water for 5 to 10 minutes.) 456 00:22:30,853 --> 00:22:32,793 Let's leave it there for about five minutes. 457 00:22:34,922 --> 00:22:36,462 Watch your hands. 458 00:22:39,702 --> 00:22:41,403 It's like I'm cutting raw fish. 459 00:22:44,502 --> 00:22:45,502 Awesome. 460 00:22:49,242 --> 00:22:50,472 Shake it off like this. 461 00:22:50,472 --> 00:22:51,843 - Okay. - Shake it and... 462 00:22:51,843 --> 00:22:53,912 and wipe off the remaining water with this. 463 00:22:53,912 --> 00:22:54,912 Okay. 464 00:22:55,113 --> 00:22:56,752 Do we have to wipe off the water? 465 00:22:57,153 --> 00:22:58,853 Yes. Come and help us. 466 00:23:00,522 --> 00:23:02,623 Shake it off, and I'll wipe it. 467 00:23:02,623 --> 00:23:03,623 Okay. 468 00:23:03,623 --> 00:23:05,123 - Boss, you know what? - What? 469 00:23:05,123 --> 00:23:07,222 - Isn't this a dryer? - It is. 470 00:23:07,593 --> 00:23:10,293 Wouldn't it dry automatically if we put it in here? 471 00:23:10,793 --> 00:23:13,762 That's true, but if there's a lot of water... 472 00:23:14,063 --> 00:23:15,272 It doesn't work well? 473 00:23:15,303 --> 00:23:17,403 Right, don't you think so? 474 00:23:17,672 --> 00:23:21,502 Then we can dry it once before putting them on here. 475 00:23:21,502 --> 00:23:23,672 And then we can put the tangerines on to dry them, can't we? 476 00:23:24,043 --> 00:23:25,212 That's right. 477 00:23:25,313 --> 00:23:26,313 - Right? - You should've... 478 00:23:27,583 --> 00:23:29,313 This is a dryer, 479 00:23:29,912 --> 00:23:31,653 and we're wiping with our hands. 480 00:23:31,783 --> 00:23:34,222 I wanted to get rid of all the water. 481 00:23:34,353 --> 00:23:36,093 I asked because it was weird. 482 00:23:36,093 --> 00:23:37,192 You're right. 483 00:23:37,823 --> 00:23:39,823 - Right? - I turned it on. 484 00:23:40,762 --> 00:23:41,992 Put it on. 485 00:23:41,992 --> 00:23:42,992 (Dry the dryer first.) 486 00:23:43,333 --> 00:23:46,103 - I'm done with one tray. - Okay. 487 00:23:46,662 --> 00:23:48,002 Should we do it now? 488 00:23:48,772 --> 00:23:50,172 I thought we were drying this. 489 00:23:50,633 --> 00:23:53,172 Wouldn't they dry together if you put them together? 490 00:23:53,242 --> 00:23:54,242 You're right. 491 00:23:54,472 --> 00:23:57,373 If you put them here, wouldn't they all dry? 492 00:23:57,373 --> 00:23:58,373 You're right. 493 00:23:59,543 --> 00:24:01,482 - Close the lid. - Okay. 494 00:24:01,982 --> 00:24:03,012 This is amazing. 495 00:24:03,012 --> 00:24:04,012 (Turn on the dryer and wait 12-17 hours.) 496 00:24:05,553 --> 00:24:07,783 (Then the tangerine chips will be done.) 497 00:24:08,893 --> 00:24:10,992 (It's time for Ho Jun to focus.) 498 00:24:12,323 --> 00:24:14,262 (Making bread) 499 00:24:15,022 --> 00:24:17,662 (He fights off sleepiness every morning to make them.) 500 00:24:21,063 --> 00:24:24,573 Yeon Seok, how is the size for the bread? 501 00:24:24,803 --> 00:24:26,073 - It's good. - Is it okay? 502 00:24:26,073 --> 00:24:27,202 It's good. 503 00:24:27,942 --> 00:24:29,442 (The basic ingredients for Coffee Friends' menu) 504 00:24:33,343 --> 00:24:37,883 (Bread) 505 00:24:37,883 --> 00:24:39,222 Be careful, it's hot. 506 00:24:39,222 --> 00:24:40,222 (Made by Ho Jun) 507 00:24:41,722 --> 00:24:44,252 (He's a baking student who went to Gangneung to find his recipe.) 508 00:24:44,252 --> 00:24:46,863 You can't help it. You have to use your hands again. 509 00:24:47,363 --> 00:24:49,393 (Kim Dong Il, Ho Jun's friend Owner of a bakery in Gangneung) 510 00:24:49,462 --> 00:24:51,333 That's good enough. 511 00:24:52,262 --> 00:24:56,073 Ho Jun tried it too, but it takes 4 hours to make 1 piece. 512 00:24:56,303 --> 00:24:57,772 You ferment it, bake it... 513 00:24:57,772 --> 00:24:58,873 - and shape it again. - Three and a half hours. 514 00:24:58,873 --> 00:25:00,172 Yes, three and a half hours. 515 00:25:00,172 --> 00:25:02,242 - The fermentation process... - It's a total of three times. 516 00:25:02,242 --> 00:25:05,113 Right. So it takes up all the time. 517 00:25:06,742 --> 00:25:08,653 (1st fermentation) 518 00:25:12,383 --> 00:25:15,123 (2nd fermentation after fermenting in room temperature) 519 00:25:19,662 --> 00:25:24,333 (Moisture and porosity increases with the fermentation.) 520 00:25:28,333 --> 00:25:30,772 Roll the dough in your palms like you're rolling a ball. 521 00:25:30,772 --> 00:25:33,103 (He goes back and forth from Gangneung to Gwacheon to practice.) 522 00:25:34,403 --> 00:25:36,172 (Good job.) 523 00:25:36,942 --> 00:25:40,742 The dough should be made well to make the shape pretty. 524 00:25:41,712 --> 00:25:43,482 (Concentrating) 525 00:25:44,283 --> 00:25:46,623 (The dough must be made well.) 526 00:25:47,682 --> 00:25:50,053 (Fresh cream adds a soft texture and richer taste.) 527 00:26:09,313 --> 00:26:10,873 Could you please open this for me? 528 00:26:10,873 --> 00:26:12,012 Where? Here? 529 00:26:12,012 --> 00:26:13,242 - The one on the bottom. - Okay. 530 00:26:15,512 --> 00:26:17,012 Did you warm it up already? 531 00:26:17,012 --> 00:26:18,083 Of course. 532 00:26:18,412 --> 00:26:19,752 I did everything beforehand. 533 00:26:20,982 --> 00:26:22,653 What is next on our itinerary? 534 00:26:23,153 --> 00:26:24,553 We should go grocery shopping. 535 00:26:24,553 --> 00:26:26,022 We need to go grocery shopping. 536 00:26:26,123 --> 00:26:28,593 I have 45 minutes left for my dough. 537 00:26:28,623 --> 00:26:29,863 We're in trouble. 538 00:26:29,863 --> 00:26:30,932 45 minutes? 539 00:26:30,932 --> 00:26:32,863 Then I'll wait here and... 540 00:26:33,133 --> 00:26:34,462 You'll stay here alone? 541 00:26:34,702 --> 00:26:36,873 I should watch my dough for now. 542 00:26:36,873 --> 00:26:39,073 It's my first time making it by myself. 543 00:26:40,303 --> 00:26:41,343 We'll be back soon. 544 00:26:41,343 --> 00:26:42,712 (They set off to go grocery shopping.) 545 00:26:43,543 --> 00:26:44,972 - We'll be back soon. - Okay. 546 00:26:44,972 --> 00:26:46,143 (Ho Jun stays at the cafe with the bread.) 547 00:26:49,813 --> 00:26:52,252 (He brings out the dough after the 1st fermentation.) 548 00:26:53,553 --> 00:26:55,252 Gosh, this is too fermented. 549 00:26:56,692 --> 00:26:57,793 This isn't good. 550 00:26:59,093 --> 00:27:01,293 This has risen too much. 551 00:27:02,793 --> 00:27:04,793 I wonder if I can succeed with this. 552 00:27:06,033 --> 00:27:08,662 (He has to save the dough if they want to open tomorrow.) 553 00:27:09,972 --> 00:27:11,002 Care. 554 00:27:12,543 --> 00:27:14,903 (Please let me save this.) 555 00:27:17,772 --> 00:27:20,682 Was the dough always this sticky? 556 00:27:24,553 --> 00:27:27,283 (The dough continues to ferment even now.) 557 00:27:32,222 --> 00:27:35,123 (The 2nd fermentation begins.) 558 00:27:40,702 --> 00:27:42,903 (Gosh, I'm getting so anxious.) 559 00:27:44,603 --> 00:27:47,373 (He moves the dough from the fermenter to the oven.) 560 00:27:50,742 --> 00:27:53,012 (Bake for 18 minutes in a preheated oven.) 561 00:27:54,012 --> 00:27:57,752 (The dough continues to rise.) 562 00:28:03,093 --> 00:28:05,692 (It might burst if someone pokes it.) 563 00:28:07,323 --> 00:28:09,762 (He might cry if someone pokes it.) 564 00:28:19,543 --> 00:28:21,942 (The bread is fat.) 565 00:28:24,512 --> 00:28:25,912 It rose too much. 566 00:28:33,982 --> 00:28:35,692 (Oh, no.) 567 00:28:35,752 --> 00:28:37,192 This is a complete failure. 568 00:28:38,053 --> 00:28:40,363 (He tries to make it stand up.) 569 00:28:40,992 --> 00:28:42,492 The bottom isn't cooked. 570 00:28:46,162 --> 00:28:47,432 It isn't cooked. 571 00:28:48,732 --> 00:28:50,202 I should hurry and do it again. 572 00:28:52,772 --> 00:28:54,702 (Rewind to making dough) 573 00:28:55,143 --> 00:28:56,573 - I think I can carry this. - Okay. 574 00:28:56,573 --> 00:28:57,672 Ho Jun. 575 00:28:58,073 --> 00:28:59,083 Hey, are you back? 576 00:28:59,643 --> 00:29:01,412 Ho Jun, are you okay? 577 00:29:01,783 --> 00:29:03,383 What should I do? I failed in baking the bread. 578 00:29:03,383 --> 00:29:04,512 - Why? - Why? 579 00:29:05,053 --> 00:29:06,583 The fermentation... 580 00:29:06,583 --> 00:29:07,682 It didn't rise enough, right? 581 00:29:07,682 --> 00:29:09,393 It rose too much. 582 00:29:10,252 --> 00:29:12,563 - My goodness. - It can happen on your first time. 583 00:29:13,123 --> 00:29:14,192 - That... - Is it inedible? 584 00:29:14,192 --> 00:29:15,293 It isn't cooked through. 585 00:29:15,833 --> 00:29:18,363 Try tasting the top. 586 00:29:19,232 --> 00:29:21,262 Ho Jun, you should eat first. 587 00:29:21,563 --> 00:29:23,502 Hey, it's really delicious. 588 00:29:23,502 --> 00:29:25,603 - It's delicious, right? - Yes. This is... 589 00:29:25,603 --> 00:29:28,242 This is really delicious. My gosh. 590 00:29:28,303 --> 00:29:29,412 Is the bread done? 591 00:29:29,412 --> 00:29:30,543 It's so delicious. 592 00:29:30,543 --> 00:29:33,283 - Then it's good, isn't it? - It tastes delicious, 593 00:29:33,283 --> 00:29:34,343 but the bottom isn't cooked. 594 00:29:34,343 --> 00:29:35,912 - It tastes really good. - The temperature of the oven... 595 00:29:35,912 --> 00:29:37,313 - wasn't even, so... - You made the bread. 596 00:29:37,313 --> 00:29:38,883 - It's delicious. - It's really delicious. 597 00:29:39,823 --> 00:29:41,353 Which part of it went wrong? 598 00:29:42,083 --> 00:29:43,153 - It tastes good. - The bottom... 599 00:29:43,153 --> 00:29:44,153 It tastes so good. 600 00:29:44,153 --> 00:29:45,722 But we can't serve this. 601 00:29:45,722 --> 00:29:47,492 We have to slice it to make a dish. 602 00:29:47,492 --> 00:29:48,893 But we can eat them for ourselves. 603 00:29:48,893 --> 00:29:50,462 I can succeed this time. 604 00:29:50,462 --> 00:29:52,563 - I'm making it again. - This really tastes good. 605 00:29:53,103 --> 00:29:54,103 Ho Jun. 606 00:29:57,803 --> 00:29:59,772 Gosh, the bread didn't come out good. 607 00:30:00,002 --> 00:30:01,172 It's okay. 608 00:30:01,543 --> 00:30:03,813 You would be a professional baker if you succeeded on your first try. 609 00:30:04,373 --> 00:30:06,242 I have to succeed in order for us to sell them tomorrow. 610 00:30:06,643 --> 00:30:08,242 You can stay up all night to make it. 611 00:30:12,823 --> 00:30:14,752 You're right. I can do it if I stay up all night. 612 00:30:16,053 --> 00:30:17,593 The light is blinking. 613 00:30:18,893 --> 00:30:21,222 (He checks the problematic 1st fermentation.) 614 00:30:27,103 --> 00:30:28,363 You shouldn't do it like that. 615 00:30:28,633 --> 00:30:30,172 - Am I supposed to do it like this? - Yes. 616 00:30:30,172 --> 00:30:31,533 - You press it... - I press it? 617 00:30:31,533 --> 00:30:32,643 and tighten it. 618 00:30:32,643 --> 00:30:34,472 How did you do it so well? 619 00:30:36,412 --> 00:30:37,442 Gosh, please. 620 00:30:38,272 --> 00:30:39,343 Please. 621 00:30:40,083 --> 00:30:41,712 I will succeed this time. 622 00:30:42,982 --> 00:30:44,653 (Careful) 623 00:30:46,153 --> 00:30:47,823 - You can do it. - You can do it. 624 00:30:49,353 --> 00:30:51,293 (However, it doesn't look so good.) 625 00:30:52,393 --> 00:30:54,363 (He must stay up all night if this rises too much too.) 626 00:30:56,492 --> 00:30:57,732 I think it will be fine. 627 00:30:58,692 --> 00:31:00,063 The bread is coming out. 628 00:31:00,603 --> 00:31:01,863 Be careful. 629 00:31:03,833 --> 00:31:04,873 Nice. 630 00:31:07,442 --> 00:31:08,502 That's great. 631 00:31:16,252 --> 00:31:18,853 (The bread successfully stands up.) 632 00:31:19,353 --> 00:31:21,482 - Is it a success? - Yes. 633 00:31:21,482 --> 00:31:22,623 It's a success? 634 00:31:25,522 --> 00:31:27,123 My gosh. 635 00:31:28,522 --> 00:31:29,992 Gosh, I'm so exhausted. 636 00:31:30,063 --> 00:31:32,662 (Ho Jun's bread is born.) 637 00:31:32,962 --> 00:31:34,502 Okay. Don't lose, Se Jong. 638 00:31:36,472 --> 00:31:37,903 You can't lose, Se Jong. 639 00:31:40,002 --> 00:31:42,143 - What did he say? - He said, "Don't lose, Se Jong". 640 00:31:43,972 --> 00:31:46,482 (Se Jong's opponent...) 641 00:31:47,543 --> 00:31:49,682 (is the tangerine kaya jam.) 642 00:31:50,283 --> 00:31:52,153 (He can't go home today if he fails here.) 643 00:31:52,553 --> 00:31:54,853 (When they were learning how to make the jam) 644 00:31:55,422 --> 00:31:57,293 (He was stirring nonstop for 50 minutes.) 645 00:31:57,492 --> 00:31:59,823 - It ended up like steamed eggs. - Yes. 646 00:31:59,823 --> 00:32:01,462 It's fluffy. This is a failure. 647 00:32:01,863 --> 00:32:02,932 You should do it again. 648 00:32:02,932 --> 00:32:04,033 - Again? - Yes. 649 00:32:04,432 --> 00:32:07,002 (The jam even made Ho Jun have a mental breakdown.) 650 00:32:07,633 --> 00:32:09,403 Will stirring it for 50 minutes do? 651 00:32:09,603 --> 00:32:11,033 I'm confident that I can do it for 50 minutes. 652 00:32:11,303 --> 00:32:13,442 - 50 minutes. - No. You can't do it alone. 653 00:32:13,442 --> 00:32:14,803 I tried it during "Temperature of Love". 654 00:32:15,303 --> 00:32:16,742 You have to keep stirring it. 655 00:32:16,742 --> 00:32:17,843 It clumps up if you stop. 656 00:32:18,813 --> 00:32:20,012 (Humming) 657 00:32:21,283 --> 00:32:23,383 He won't be able to do it by himself. 658 00:32:24,412 --> 00:32:25,682 I'm fine for now. 659 00:32:25,682 --> 00:32:26,752 - Okay. - Okay. 660 00:32:27,022 --> 00:32:29,522 (10 minutes after starting to stir the jam) 661 00:32:36,633 --> 00:32:38,162 (There's no difference.) 662 00:32:39,133 --> 00:32:40,333 (They switch places.) 663 00:32:40,333 --> 00:32:41,563 I'll switch with you, Ji Woo. 664 00:32:41,803 --> 00:32:44,573 I think it's starting to boil now. Now... Now, we need to... 665 00:32:44,573 --> 00:32:47,272 I think this is the beginning of the crucial stage. What should I do? 666 00:32:47,603 --> 00:32:49,442 - It's been 20 minutes, right? - Yes. 667 00:32:50,873 --> 00:32:51,912 Is it becoming thicker? 668 00:32:52,442 --> 00:32:54,482 It's no joke. If I stop for even a moment... 669 00:32:54,643 --> 00:32:56,512 Think of it as a mixture of mixed grain powder. 670 00:32:56,512 --> 00:32:57,952 What should I do now? 671 00:32:58,482 --> 00:32:59,883 - Keep stirring for now. - Am I doing it right? 672 00:32:59,883 --> 00:33:00,952 Yes, you're doing it right. 673 00:33:00,952 --> 00:33:02,623 Are you sure I'm doing it right? I'm worried that this might lump up. 674 00:33:02,823 --> 00:33:05,093 - It's okay, right? - Yes, you're doing fine. 675 00:33:06,123 --> 00:33:08,623 (The snaps of his wrists come from failure and practice.) 676 00:33:08,762 --> 00:33:10,133 This doesn't feel so good. 677 00:33:11,692 --> 00:33:13,363 But I did my best. 678 00:33:13,363 --> 00:33:14,932 - Of course. - Then why... 679 00:33:14,932 --> 00:33:16,103 Are you sure you can lift it? 680 00:33:16,432 --> 00:33:17,502 It's heavy, right? 681 00:33:17,603 --> 00:33:20,343 Just a minute. No, just a second. 682 00:33:20,643 --> 00:33:22,343 It's done. 683 00:33:22,843 --> 00:33:24,543 40 minutes have passed already. 684 00:33:24,543 --> 00:33:25,982 - You have 10 minutes left. - Yes, only 10 more minutes. 685 00:33:26,942 --> 00:33:28,242 Don't lose, Se Jong. 686 00:33:29,012 --> 00:33:30,613 You can't lose, Se Jong. 687 00:33:31,853 --> 00:33:34,222 (He stirs it like mixing mixed grain powder.) 688 00:33:34,883 --> 00:33:36,053 It's been 50 minutes. 689 00:33:36,323 --> 00:33:38,153 - Is it done? - Let me try. 690 00:33:38,153 --> 00:33:39,192 (Chef Yoo does a final check.) 691 00:33:40,662 --> 00:33:42,492 - I think it's done. - Is it done? 692 00:33:42,492 --> 00:33:43,732 - Success? - Yes. 693 00:33:43,732 --> 00:33:46,363 (Se Jong succeeds in making the tangerine kaya jam.) 694 00:33:47,002 --> 00:33:48,633 Gosh, Se Jong. You did such a great job. 695 00:33:48,633 --> 00:33:50,432 - I agree. - Making jam is really hard. 696 00:33:52,643 --> 00:33:53,672 - It took about 40 minutes. - Yes, it took about 40 minutes. 697 00:33:53,672 --> 00:33:55,672 - Of course. - Gosh, it's delicious. 698 00:33:56,412 --> 00:33:57,472 This is great. 699 00:33:57,472 --> 00:33:58,543 It really tastes good. 700 00:33:58,643 --> 00:34:00,012 You made this. You did it. 701 00:34:00,012 --> 00:34:02,412 Se Jong's jam. 702 00:34:03,583 --> 00:34:06,422 (Se Jong's tangerine jam) 703 00:34:06,823 --> 00:34:07,982 - Shall we go? - Okay. 704 00:34:08,323 --> 00:34:09,622 It's done. My gosh. 705 00:34:16,263 --> 00:34:18,562 (Opening day, 6:50am) 706 00:34:22,332 --> 00:34:23,433 Good morning. 707 00:34:23,433 --> 00:34:24,433 (Ho Jun came early to finish the bread.) 708 00:34:25,332 --> 00:34:26,473 Good job. 709 00:34:27,803 --> 00:34:29,142 I feel so good. 710 00:34:34,042 --> 00:34:38,153 (He's the first to start this special morning.) 711 00:34:44,493 --> 00:34:45,553 Okay. 712 00:34:46,163 --> 00:34:51,232 (Ho Jun starts preparing the first bread to serve.) 713 00:34:58,203 --> 00:35:00,372 (It's the sound Ho Jun makes as he arrives to work.) 714 00:35:00,473 --> 00:35:01,772 - Ho Jun. - Hello. 715 00:35:01,772 --> 00:35:02,942 - Hello. - Hello. 716 00:35:03,973 --> 00:35:05,013 Look at this. 717 00:35:05,442 --> 00:35:07,442 - Did you bring those? - Yes. 718 00:35:07,442 --> 00:35:09,352 (Ji Woo bought pretty aprons.) 719 00:35:10,653 --> 00:35:11,783 - Applause. - No. 720 00:35:12,783 --> 00:35:14,522 Stop doing that. 721 00:35:15,453 --> 00:35:16,622 Does this look good? 722 00:35:17,922 --> 00:35:19,053 Do you guys like it? 723 00:35:19,153 --> 00:35:20,692 When did you prepare these? 724 00:35:21,962 --> 00:35:23,692 - Okay. - Are you ready? 725 00:35:23,692 --> 00:35:26,163 - You look great. - That's it. 726 00:35:26,403 --> 00:35:29,573 - It accentuates your waist. - Gosh. 727 00:35:33,142 --> 00:35:36,442 (Yeon Seok needs to prepare the ingredients for the stew.) 728 00:35:41,942 --> 00:35:43,013 About this big. 729 00:35:49,692 --> 00:35:51,453 You cut meat really well. 730 00:35:52,252 --> 00:35:53,993 - I am not good. - It's hard to cut meat. 731 00:35:53,993 --> 00:35:55,993 (This is what he went through to get the delicate chopping skill.) 732 00:35:56,462 --> 00:35:57,533 First, 733 00:35:57,533 --> 00:35:58,533 (He tests the knives to see which is best.) 734 00:35:58,533 --> 00:36:00,203 I will try using the bread knife. 735 00:36:00,363 --> 00:36:01,803 (Bread knife) 736 00:36:01,803 --> 00:36:02,872 I will use a regular kitchen knife. 737 00:36:02,872 --> 00:36:04,332 (Regular kitchen knife) 738 00:36:04,332 --> 00:36:06,803 (Paring knife) 739 00:36:07,542 --> 00:36:09,203 (Delicately practicing with the knives was just the beginning.) 740 00:36:09,203 --> 00:36:10,212 I think this is the best. 741 00:36:10,212 --> 00:36:12,683 - Se Jong, has this been washed? - Yes, I washed it. 742 00:36:13,442 --> 00:36:15,513 (He meticulously checks it again.) 743 00:36:15,513 --> 00:36:17,453 (Even when he cracks eggs,) 744 00:36:17,453 --> 00:36:19,553 (he meticulously checks to see if there are shells inside.) 745 00:36:19,653 --> 00:36:21,153 It's all good, sir. 746 00:36:21,153 --> 00:36:22,223 (He's not disturbed by what others say.) 747 00:36:22,223 --> 00:36:26,062 (Cleaning is like second nature to Meticulous Yeon Seok.) 748 00:36:27,462 --> 00:36:28,493 (It's spotless.) 749 00:36:28,493 --> 00:36:30,062 It makes a little than 20 servings. 750 00:36:30,062 --> 00:36:33,203 The maximum would be about 25 servings. 751 00:36:33,203 --> 00:36:35,403 The front or rear hock will be best. 752 00:36:35,403 --> 00:36:37,403 Sirloin is better, but it's... 753 00:36:37,903 --> 00:36:41,403 (His cooking skills shine on Coffee Friends.) 754 00:36:44,442 --> 00:36:46,142 - Here's the French toast. - Okay. 755 00:36:51,153 --> 00:36:52,153 It's delicious. 756 00:36:52,683 --> 00:36:54,323 - It's delicious. - It's really delicious. 757 00:36:54,883 --> 00:36:56,593 Why is this so touching? 758 00:36:56,593 --> 00:36:58,723 (Please be excited for Chef Yoo's brunch.) 759 00:36:59,522 --> 00:37:00,993 (Se Jong's to-do list) 760 00:37:00,993 --> 00:37:03,593 (He's looking for things to do.) 761 00:37:03,593 --> 00:37:04,633 Are you looking for things to do? 762 00:37:04,792 --> 00:37:07,962 (Are you looking for things to do?) 763 00:37:07,962 --> 00:37:09,473 Can you do this then? 764 00:37:09,473 --> 00:37:11,602 Right. This. We did it yesterday. 765 00:37:11,602 --> 00:37:13,272 - I need to peel them. - The water is boiling there. 766 00:37:13,272 --> 00:37:16,573 When the water boils, I pop them in and blanch for 30 seconds. 767 00:37:16,772 --> 00:37:17,772 That's right. 768 00:37:18,712 --> 00:37:20,243 Okay. That's done. 769 00:37:20,243 --> 00:37:21,942 What else do you want me to do? 770 00:37:21,942 --> 00:37:23,852 (He waits to be assigned to a task.) 771 00:37:24,183 --> 00:37:26,582 - Please wash the ingredients. - Okay. 772 00:37:26,582 --> 00:37:27,622 (Washing the ingredients have been inputted.) 773 00:37:29,323 --> 00:37:31,892 I will wash them clean. Very clean. 774 00:37:32,223 --> 00:37:34,163 - I need 3 onions. - 3 onions. 775 00:37:34,462 --> 00:37:35,692 (He's very helpful.) 776 00:37:35,692 --> 00:37:37,033 Here are the tomatoes. 777 00:37:37,033 --> 00:37:38,163 (He becomes helpful again.) 778 00:37:41,602 --> 00:37:43,803 (Cook the stew until it's 85 percent done.) 779 00:37:44,002 --> 00:37:46,372 I'm starting to smell something delicious again. 780 00:37:47,872 --> 00:37:50,542 - Se Jong. - Coming. 781 00:37:50,913 --> 00:37:51,973 - Se Jong. - Yes? 782 00:37:52,672 --> 00:37:54,042 Do you want me to open the door? 783 00:37:54,712 --> 00:37:56,683 - The top one. - The very top one? 784 00:38:00,422 --> 00:38:02,252 - Good. Should I close it? - Yes. 785 00:38:02,252 --> 00:38:03,323 (The bread is in the oven.) 786 00:38:03,323 --> 00:38:05,493 - All right. - All right. 787 00:38:07,422 --> 00:38:10,033 - It's already 10:20am. - What? 788 00:38:10,493 --> 00:38:11,863 It's 9:20am. 789 00:38:12,433 --> 00:38:14,002 He keeps adding an hour. 790 00:38:14,002 --> 00:38:15,663 Don't do that. 791 00:38:15,663 --> 00:38:17,832 Stop surprising me. 792 00:38:19,172 --> 00:38:20,843 I was sprinkling flour, 793 00:38:21,403 --> 00:38:23,573 and my legs suddenly became weak. 794 00:38:23,573 --> 00:38:26,343 I was so surprised. 795 00:38:28,183 --> 00:38:30,683 (It's 2 hours before the opening.) 796 00:38:33,953 --> 00:38:35,723 (The hall manager...) 797 00:38:35,723 --> 00:38:39,663 (starts getting busy.) 798 00:38:47,033 --> 00:38:48,832 (Setting the hall, Step 1) 799 00:38:48,832 --> 00:38:52,533 (Decorate with fresh tangerines.) 800 00:38:55,042 --> 00:38:56,573 Is it clean? Is it all right? 801 00:38:56,573 --> 00:38:58,542 - It's very clean. - Very neat. 802 00:38:58,542 --> 00:39:00,482 (Step 2, Keep disinfecting the surfaces.) 803 00:39:01,243 --> 00:39:05,653 (Step 3, Fold the napkins for the customers.) 804 00:39:07,082 --> 00:39:10,752 (She places the cutlery in the folded napkins.) 805 00:39:13,823 --> 00:39:17,993 (Step 4, Collect the ingredients needed for business use.) 806 00:39:22,102 --> 00:39:26,073 (Ji Woo's hands add pleasant touches to everything.) 807 00:39:28,403 --> 00:39:30,343 - Did you make that? - Yes. 808 00:39:30,442 --> 00:39:31,513 Incredible. 809 00:39:33,513 --> 00:39:36,852 (The dining hall will be open for the first time.) 810 00:39:39,113 --> 00:39:43,692 (They're slowly getting ready to meet their customers.) 811 00:39:49,022 --> 00:39:50,062 I am taking out the bread. 812 00:39:53,832 --> 00:39:54,933 It's hot. 813 00:39:55,803 --> 00:39:57,533 It's hot. It's hot. 814 00:40:00,102 --> 00:40:01,172 It's hot. 815 00:40:02,142 --> 00:40:03,942 (He coats the top with butter.) 816 00:40:04,843 --> 00:40:06,343 How lovely you are. 817 00:40:07,582 --> 00:40:10,982 (The fermentation, baking, and shape are all good.) 818 00:40:17,493 --> 00:40:18,493 The bread looks lovely, doesn't it? 819 00:40:20,863 --> 00:40:22,263 It smells incredible. 820 00:40:23,093 --> 00:40:24,732 - It's better with butter, right? - It is. 821 00:40:26,602 --> 00:40:28,263 It's got the beautiful shine. 822 00:40:29,403 --> 00:40:31,872 Time passes incredibly fast. It's already 10:30am. 823 00:40:31,872 --> 00:40:33,502 - Should we take a seat? - Let's do that. 824 00:40:34,372 --> 00:40:36,172 Are we ready though? 825 00:40:36,772 --> 00:40:41,113 I think we are fine. 826 00:40:41,542 --> 00:40:43,082 The stew is done. 827 00:40:43,752 --> 00:40:45,913 - The stew and bread are done. - We are all ready. 828 00:40:45,913 --> 00:40:48,122 The bread is ready. The egg mixture is ready. 829 00:40:48,122 --> 00:40:49,223 - The egg mixture is ready. - The egg mixture is ready. 830 00:40:49,223 --> 00:40:51,493 - The tangerines are peeled. - The tangerines are peeled. 831 00:40:52,122 --> 00:40:53,922 - They are warm. - The jam is being cooled. 832 00:40:53,922 --> 00:40:55,223 The jam is being cooled. 833 00:40:56,022 --> 00:40:58,863 The problem is... 834 00:40:59,493 --> 00:41:00,962 nobody knows about this place. 835 00:41:00,962 --> 00:41:02,633 (Nobody...) 836 00:41:02,933 --> 00:41:03,973 Right. 837 00:41:04,473 --> 00:41:06,473 (Nobody knows about this place?) 838 00:41:07,743 --> 00:41:10,343 (Let's take a look around the cafe.) 839 00:41:11,712 --> 00:41:14,383 (It's surrounded by the 9,900m² tangerine orchard.) 840 00:41:15,613 --> 00:41:17,482 (It's an empty space.) 841 00:41:18,053 --> 00:41:20,383 (There are more tangerines than people here.) 842 00:41:22,852 --> 00:41:25,892 (How will they make people come?) 843 00:41:26,993 --> 00:41:28,192 I don't think anyone will come. 844 00:41:28,192 --> 00:41:29,962 We might miserably fail. 845 00:41:29,962 --> 00:41:31,493 We might not have customers. 846 00:41:31,692 --> 00:41:33,002 Nobody knows about this place. 847 00:41:33,002 --> 00:41:34,763 We have to go around and promote the cafe. 848 00:41:34,763 --> 00:41:35,803 Let's decide how we will do that. 849 00:41:36,303 --> 00:41:37,303 (What solution did they come up with?) 850 00:41:37,303 --> 00:41:39,433 We have to promote the cafe. 851 00:41:39,872 --> 00:41:42,172 We can distribute flyers. 852 00:41:42,903 --> 00:41:46,642 Let's hand them out to people. 853 00:41:46,642 --> 00:41:50,352 I brought a polaroid camera. 854 00:41:51,312 --> 00:41:53,823 We can use it to either take photos of the space... 855 00:41:54,082 --> 00:41:57,122 - Or the people. - or the people. 856 00:41:57,122 --> 00:42:00,223 We can put the address in the bottom. 857 00:42:00,223 --> 00:42:03,533 We can also write the opening time. 858 00:42:03,832 --> 00:42:05,633 Take a photo of me working hard. 859 00:42:05,732 --> 00:42:07,863 Okay. 1, 2. 860 00:42:08,332 --> 00:42:09,332 All right. 861 00:42:09,332 --> 00:42:10,372 (1 hour and 30 minutes before the opening, they start the shoot.) 862 00:42:11,533 --> 00:42:14,002 You should turn your head when I call you. 863 00:42:14,002 --> 00:42:15,343 Call me, Ji Woo. 864 00:42:15,843 --> 00:42:16,942 Ho Jun. 865 00:42:19,212 --> 00:42:21,183 Great. I got it. 866 00:42:21,183 --> 00:42:22,383 - Did you get it? - I got it. 867 00:42:26,582 --> 00:42:29,122 You look like a tangerine orchard owner. 868 00:42:31,252 --> 00:42:32,323 Okay. 869 00:42:32,323 --> 00:42:34,163 - You look like a farm boy. - Here. 870 00:42:38,232 --> 00:42:41,462 (Later, these photos will...) 871 00:42:41,462 --> 00:42:43,172 (serve as the foundation...) 872 00:42:43,172 --> 00:42:47,002 (to bring in the first customers.) 873 00:42:47,002 --> 00:42:50,073 (Like this.) 874 00:42:50,073 --> 00:42:53,113 We opened a charity cafe. 875 00:42:53,582 --> 00:42:56,212 We're open until 4pm. It's a brunch cafe. 876 00:42:56,212 --> 00:42:59,783 We will make you coffee and food. 877 00:42:59,783 --> 00:43:02,883 You can enjoy the food without pressure. 878 00:43:02,982 --> 00:43:04,922 - Please come. - We put down the address. 879 00:43:05,252 --> 00:43:06,493 Is this where we go to? 880 00:43:06,493 --> 00:43:08,823 Yes. It's near here. It's only five minutes away. 881 00:43:08,823 --> 00:43:10,163 - You will come, right? - Yes. 882 00:43:10,163 --> 00:43:11,892 - All right. - Thank you. 883 00:43:11,892 --> 00:43:13,533 - Thank you. - Thank you. 884 00:43:13,533 --> 00:43:16,002 (Coffee Friends in Jeju opens today.) 885 00:43:16,133 --> 00:43:17,502 Right. I need to get water. 886 00:43:20,002 --> 00:43:21,172 (The cooking team is ready.) 887 00:43:21,172 --> 00:43:24,372 (He does image training.) 888 00:43:24,796 --> 00:43:29,796 [VIU Ver] tvN E01 Coffee Friends "Coffee Friends" -♥ Ruo Xi ♥- 889 00:43:30,252 --> 00:43:32,153 (The coffee team is ready.) 890 00:43:38,153 --> 00:43:39,422 (The hall team is ready.) 891 00:43:39,792 --> 00:43:41,522 From the outside, it looks like it's closed. 892 00:43:41,522 --> 00:43:42,593 That's it. 893 00:43:46,832 --> 00:43:48,303 All right. Perfect. 894 00:43:48,303 --> 00:43:49,772 Shall we do a cheer before we start? 895 00:43:49,772 --> 00:43:52,133 - We should do it. - Let's do that. 896 00:43:52,133 --> 00:43:54,172 I am shaking. I am nervous. 897 00:43:54,172 --> 00:43:55,843 - Let's do this. - 3, 2, 1, go. 898 00:43:55,843 --> 00:43:57,442 - Coffee. - Friends. 899 00:43:57,442 --> 00:43:58,542 - Cheers! - Cheers! 900 00:43:59,942 --> 00:44:02,413 Let's go. Let's go. Let's go. 901 00:44:02,413 --> 00:44:04,752 (Shall we start?) 902 00:44:09,022 --> 00:44:10,192 Why is nobody coming in? 903 00:44:10,392 --> 00:44:11,922 It's been over 30 minutes. 904 00:44:12,252 --> 00:44:13,263 Nobody is coming in. 905 00:44:13,723 --> 00:44:15,462 Let's wait. 906 00:44:15,462 --> 00:44:16,962 (They wait.) 907 00:44:19,033 --> 00:44:20,903 I feel so anxious. 908 00:44:20,933 --> 00:44:22,232 Is nobody coming in? 909 00:44:22,502 --> 00:44:23,933 (Is nobody coming in?) 910 00:44:23,933 --> 00:44:25,272 (They are very anxious.) 911 00:44:31,442 --> 00:44:32,442 Is nobody coming? 912 00:44:33,243 --> 00:44:34,482 It's too quiet. 913 00:44:35,743 --> 00:44:36,852 (Is this a dream?) 914 00:44:38,352 --> 00:44:40,823 Nobody? Nobody? 915 00:44:40,823 --> 00:44:42,283 At least the sun is up. 916 00:44:42,283 --> 00:44:44,823 It was supposed to rain today. 917 00:44:44,823 --> 00:44:48,022 That's not the important thing, is it? 918 00:44:49,263 --> 00:44:52,292 It's been 10 minutes since we opened. 919 00:44:52,292 --> 00:44:55,403 - Go get customers, Gu Dong Mae. - Gu Dong Mae. 920 00:44:55,403 --> 00:44:56,533 He needs to do something. 921 00:44:56,533 --> 00:44:58,332 Should I wear the bread knife and go? 922 00:44:58,633 --> 00:45:00,272 I use a knife too. 923 00:45:00,602 --> 00:45:03,243 But I don't slay cows or pigs. I slay something else, My Lady. 924 00:45:04,142 --> 00:45:08,482 (Did Gu Dong Mae, the Bread Slayer, open a brunch cafe?) 925 00:45:08,582 --> 00:45:09,913 We got customers. There they are. 926 00:45:09,913 --> 00:45:11,482 - Where? - Really? 927 00:45:11,482 --> 00:45:12,712 Where? 928 00:45:13,183 --> 00:45:15,883 (They pass through the sunny tangerine orchard.) 929 00:45:17,223 --> 00:45:19,093 (It's a baby customer.) 930 00:45:19,252 --> 00:45:20,323 Hello. 931 00:45:20,323 --> 00:45:22,422 - Welcome. - Welcome! 932 00:45:22,692 --> 00:45:24,593 - Welcome. - Hello. 933 00:45:24,863 --> 00:45:26,033 Hello. 934 00:45:26,033 --> 00:45:27,033 (Ho Jun's not worried anymore.) 935 00:45:27,033 --> 00:45:29,732 Do you need a baby chair? 936 00:45:30,033 --> 00:45:31,633 - Thank you. - Please have a seat. 937 00:45:31,633 --> 00:45:32,633 (Ji Woo is skilled at ushering.) 938 00:45:32,633 --> 00:45:34,542 - Goodness. - The baby is so cute. 939 00:45:34,803 --> 00:45:36,272 How old is the baby? 940 00:45:36,372 --> 00:45:38,772 - He's 16 months old. - 16 months? 941 00:45:38,843 --> 00:45:40,683 How did you hear about us? 942 00:45:40,683 --> 00:45:42,582 - Are you here for sightseeing? - We bumped into you earlier. 943 00:45:42,582 --> 00:45:44,312 Which one of us was it? 944 00:45:44,352 --> 00:45:45,413 Did I give you the flier? 945 00:45:45,413 --> 00:45:46,453 (Yeon Seok is the one who brought these customers here.) 946 00:45:46,752 --> 00:45:48,653 You can take your time. 947 00:45:48,653 --> 00:45:50,852 I'll be back later. 948 00:45:50,852 --> 00:45:52,323 We just opened today. 949 00:45:52,323 --> 00:45:53,522 We're still new to this. 950 00:45:53,522 --> 00:45:55,022 Please excuse us. 951 00:45:55,022 --> 00:45:56,292 (They opened this cafe on an impulse.) 952 00:45:56,692 --> 00:45:58,232 (The menu is opened for the first time too.) 953 00:45:58,562 --> 00:46:01,133 I want hand-drip coffee. Do you want tangerine juice? 954 00:46:01,763 --> 00:46:04,633 (Has anyone seen someone ordering drinks this closely?) 955 00:46:05,002 --> 00:46:06,672 - I'd like to order. - Okay. 956 00:46:06,803 --> 00:46:08,203 One tangerine juice. 957 00:46:08,203 --> 00:46:11,573 One hand-drip coffee. I want the savory one. 958 00:46:11,573 --> 00:46:13,783 Is the black pork tomato stew good? 959 00:46:13,783 --> 00:46:15,383 Yes. It's very delicious. 960 00:46:15,383 --> 00:46:16,683 I want that too. 961 00:46:16,683 --> 00:46:18,812 Do you need anything for the baby? 962 00:46:18,812 --> 00:46:21,352 - We have milk too. - I see. 963 00:46:21,352 --> 00:46:23,823 - Could you give us some milk? - Okay. 964 00:46:23,823 --> 00:46:26,292 - Is cold milk okay? - Yes. 965 00:46:26,292 --> 00:46:28,392 All right. I'll bring it to you. 966 00:46:28,962 --> 00:46:29,993 One black pork tomato stew. 967 00:46:31,133 --> 00:46:32,533 (The kitchen assistant, Se Jong, starts.) 968 00:46:33,832 --> 00:46:35,832 (He adds hot water to the pan, so it heats up faster.) 969 00:46:36,033 --> 00:46:37,403 Let me close it. 970 00:46:55,683 --> 00:46:57,323 (Trying to remember the recipe) 971 00:47:19,613 --> 00:47:22,042 (One spoon of sour cream) 972 00:47:25,383 --> 00:47:27,453 Do you think I can bring all these four now? 973 00:47:27,752 --> 00:47:28,823 You need more time, right? 974 00:47:31,752 --> 00:47:32,823 (Thyme) 975 00:47:32,823 --> 00:47:33,823 Bring that first. 976 00:47:35,462 --> 00:47:36,792 Here's the stew. 977 00:47:37,892 --> 00:47:39,763 Already? Oh, my gosh. 978 00:47:51,642 --> 00:47:53,413 (Oh, my gosh) 979 00:47:53,712 --> 00:47:54,843 (It was perfect.) 980 00:47:58,482 --> 00:48:00,752 Hold on. You need to bring the toast too. 981 00:48:00,752 --> 00:48:02,153 - There's no toast. - Give me one more minute. 982 00:48:03,953 --> 00:48:06,323 - Welcome. - Hello. 983 00:48:06,323 --> 00:48:07,663 (The second team is here when the first order isn't served yet.) 984 00:48:08,723 --> 00:48:11,493 You can take the seats in the middle. 985 00:48:11,663 --> 00:48:14,002 (Don't let them know that you are flustered.) 986 00:48:16,403 --> 00:48:17,872 (5ml of water) 987 00:48:32,582 --> 00:48:34,752 (Here's the crispy and moist toast.) 988 00:48:45,892 --> 00:48:47,403 (Ji Woo's getting ready for the tangerine juice.) 989 00:48:48,133 --> 00:48:49,462 (Five tangerines) 990 00:49:03,982 --> 00:49:07,723 Here's the juice. 991 00:49:07,883 --> 00:49:09,922 - The milk is for the baby. - Thank you. 992 00:49:10,292 --> 00:49:12,022 This is hot. 993 00:49:12,622 --> 00:49:15,122 (She only needs to serve the hand-drip coffee now.) 994 00:49:15,493 --> 00:49:19,093 I will give you two plates to use. 995 00:49:19,263 --> 00:49:20,263 What is this? 996 00:49:20,462 --> 00:49:21,703 - It must be cheese. - Cheese? 997 00:49:22,033 --> 00:49:24,133 That's sour cream in the middle. 998 00:49:24,403 --> 00:49:27,343 You can have it as it is. You can also mix it with the stew. 999 00:49:27,343 --> 00:49:28,973 It will taste different. 1000 00:49:29,203 --> 00:49:30,272 Let's mix it. 1001 00:49:31,542 --> 00:49:33,442 Try it. Let me give you some. 1002 00:49:33,482 --> 00:49:35,243 I'll give you some, honey. 1003 00:49:41,453 --> 00:49:42,453 You've never done this before. 1004 00:49:42,622 --> 00:49:45,093 No. What are you talking about? I do this for you every day. 1005 00:49:45,653 --> 00:49:47,522 - Don't make up stories. - It's delicious. 1006 00:49:47,522 --> 00:49:48,522 Dip the bread in the stew. 1007 00:49:51,533 --> 00:49:52,562 It's delicious. 1008 00:49:55,502 --> 00:49:56,633 The bread is good. 1009 00:49:56,633 --> 00:49:57,772 - Is it good? - Yes. 1010 00:49:58,403 --> 00:49:59,403 Try this. 1011 00:50:00,203 --> 00:50:01,272 Will he eat it? 1012 00:50:01,642 --> 00:50:02,672 How is it? 1013 00:50:05,843 --> 00:50:08,442 - It's spicy for him. - I'm sorry. 1014 00:50:09,582 --> 00:50:10,582 (His first cafe will be remembered as spicy.) 1015 00:50:10,582 --> 00:50:11,582 Give him the meat. 1016 00:50:16,792 --> 00:50:18,892 - How's the stew? - It's really good. 1017 00:50:18,892 --> 00:50:20,522 - Is it okay? - Yes. 1018 00:50:20,522 --> 00:50:22,223 Isn't it too spicy or salty? 1019 00:50:22,223 --> 00:50:23,422 Is it good? 1020 00:50:23,422 --> 00:50:24,562 Thank you. 1021 00:50:25,062 --> 00:50:26,163 He's so handsome. 1022 00:50:26,332 --> 00:50:29,133 I've never seen such good-looking man before. 1023 00:50:31,732 --> 00:50:33,403 You were the only man I've been seeing. 1024 00:50:36,042 --> 00:50:37,542 You are handsome too. 1025 00:50:37,542 --> 00:50:39,672 (You are handsome too.) 1026 00:50:40,283 --> 00:50:42,283 Do you still need more time for the drip coffee? 1027 00:50:42,413 --> 00:50:44,212 It will be here soon. 1028 00:50:45,053 --> 00:50:46,883 (Serving drip coffee) 1029 00:50:49,422 --> 00:50:52,252 (Savory flavor) 1030 00:50:53,153 --> 00:50:55,962 (20g of coffee beans) 1031 00:50:56,663 --> 00:50:57,663 Blend it. 1032 00:51:01,933 --> 00:51:05,633 (He looks sexy.) 1033 00:51:08,042 --> 00:51:10,812 Do you want it to be strong? 1034 00:51:10,913 --> 00:51:11,973 Do you want it light? 1035 00:51:17,752 --> 00:51:19,553 (200ml of water at 90°C) 1036 00:51:20,683 --> 00:51:23,082 (Let the grinds bloom for 30 seconds.) 1037 00:51:26,622 --> 00:51:27,962 (Emitting carbon dioxide) 1038 00:51:28,192 --> 00:51:30,692 Wait. You need to wait two minutes. 1039 00:51:30,692 --> 00:51:32,332 (Extract 4 times.) 1040 00:51:42,142 --> 00:51:45,272 (Extract within 2 minutes and 30 seconds.) 1041 00:52:02,062 --> 00:52:03,392 Here's the hand-drip coffee. 1042 00:52:08,763 --> 00:52:09,803 It's delicious. 1043 00:52:14,502 --> 00:52:16,942 - Should I take your order? - Yes. 1044 00:52:16,942 --> 00:52:18,772 Two cups of iced cafe latte. 1045 00:52:18,772 --> 00:52:21,513 Two cups of iced hand-drip coffee, savory ones. 1046 00:52:21,743 --> 00:52:25,453 - Just four drinks for you? - Yes. 1047 00:52:25,453 --> 00:52:27,153 May I take this away? 1048 00:52:27,153 --> 00:52:28,153 - Yes. - Okay. 1049 00:52:31,453 --> 00:52:32,653 Thank you. 1050 00:52:34,993 --> 00:52:36,493 Didn't they order food? 1051 00:52:36,493 --> 00:52:38,192 - No food? - No. 1052 00:52:38,192 --> 00:52:39,433 They didn't order any food. 1053 00:52:39,433 --> 00:52:40,633 - Okay. - Yes. 1054 00:52:40,633 --> 00:52:44,232 - Two savory ones? - Yes. Hand-drip coffee. 1055 00:52:44,672 --> 00:52:47,042 (Overloaded with work) 1056 00:52:49,872 --> 00:52:52,442 - Iced coffee? - Iced latte. 1057 00:52:52,442 --> 00:52:54,743 - You have to put it here. - I'm not going to panic. 1058 00:53:02,053 --> 00:53:03,852 I'm free. Do you need help? 1059 00:53:03,922 --> 00:53:06,692 Can you blend the savory coffee beans then? 1060 00:53:06,723 --> 00:53:09,792 - Use the small spoon. - Here you go. 1061 00:53:09,792 --> 00:53:11,692 - Get two spoonfuls. - Okay. 1062 00:53:14,763 --> 00:53:16,803 (Se Jong is Ho Jun's coffee-making assistant now.) 1063 00:53:17,133 --> 00:53:19,573 (Two spoonfuls just as Ho Jun said) 1064 00:53:19,903 --> 00:53:22,042 (Se Jong walks away.) 1065 00:53:26,613 --> 00:53:28,913 (Why is he blending there?) 1066 00:53:32,013 --> 00:53:34,383 (This room is...) 1067 00:53:34,522 --> 00:53:36,482 Don't do it alone. You'll hurt your back. 1068 00:53:36,482 --> 00:53:39,453 No, I can take care of it. 1069 00:53:39,453 --> 00:53:41,522 - Let me do it. - No. 1070 00:53:41,522 --> 00:53:43,763 I'm not tired at all. I like it now. 1071 00:53:43,792 --> 00:53:46,292 I'm really fine. 1072 00:53:54,502 --> 00:53:56,973 Nice. Oh, yes. 1073 00:53:57,672 --> 00:53:59,672 (This is Se Jong's dish-washing room.) 1074 00:54:05,053 --> 00:54:07,553 (It's also Se Jong's fitness room.) 1075 00:54:09,183 --> 00:54:11,453 (It's Se Jong's private cafe too.) 1076 00:54:15,663 --> 00:54:17,663 (It's his dishtowel fitting room.) 1077 00:54:19,062 --> 00:54:22,763 (It can be a coffee-grinding room.) 1078 00:54:28,303 --> 00:54:30,343 You need to blend it one more time. 1079 00:54:35,212 --> 00:54:36,283 (At the same time, Ho Jun is...) 1080 00:55:07,712 --> 00:55:10,852 - It's three dollars. - Here are your iced lattes. 1081 00:55:10,852 --> 00:55:14,823 - Oh, my. - Where shall I serve this? 1082 00:55:14,823 --> 00:55:17,392 - It looks really delicious. - Over here. 1083 00:55:17,392 --> 00:55:18,953 - Thank you. - Please tell me... 1084 00:55:18,953 --> 00:55:20,522 - if you need syrup. - Okay. 1085 00:55:20,863 --> 00:55:22,223 It's a paper straw. 1086 00:55:26,562 --> 00:55:27,562 It's good. 1087 00:55:28,933 --> 00:55:30,533 Are you on vacation? 1088 00:55:30,872 --> 00:55:33,203 We work at the international school nearby. 1089 00:55:33,232 --> 00:55:34,372 - Really? - Yes. 1090 00:55:34,372 --> 00:55:35,843 Did you have lunch? 1091 00:55:35,843 --> 00:55:36,843 No. 1092 00:55:36,843 --> 00:55:39,312 We didn't know you served food here, 1093 00:55:39,312 --> 00:55:40,683 and we came too late. 1094 00:55:40,683 --> 00:55:42,783 We don't have time to eat, so we're just having coffee. 1095 00:55:42,982 --> 00:55:44,252 Oh, really? 1096 00:55:44,453 --> 00:55:46,582 You don't have much time, but the drip coffee takes a while. 1097 00:55:46,783 --> 00:55:48,383 - That's okay. - I'm sorry. 1098 00:55:48,383 --> 00:55:49,723 We'll make it as fast as possible. 1099 00:55:50,283 --> 00:55:53,622 You can pick the tangerines over there and eat them. 1100 00:55:53,752 --> 00:55:56,223 You can try picking them. 1101 00:55:56,292 --> 00:55:57,433 - I see. - Yes. 1102 00:55:59,763 --> 00:56:01,163 Should I pick some and give it to them? 1103 00:56:01,962 --> 00:56:04,203 - One by one. - I picked these over there. 1104 00:56:04,573 --> 00:56:06,533 Try them while you're waiting. 1105 00:56:06,732 --> 00:56:08,372 Have one each. 1106 00:56:08,372 --> 00:56:10,102 - Thank you. - Thank you. 1107 00:56:10,172 --> 00:56:11,473 You must know this. 1108 00:56:11,743 --> 00:56:13,542 You can tell if someone is native to Jeju Island... 1109 00:56:13,542 --> 00:56:15,913 - by the way they peel a tangerine. - I heard that too. 1110 00:56:15,913 --> 00:56:17,212 - How? - In half... 1111 00:56:17,212 --> 00:56:19,283 - How did you know? - Let me see that. 1112 00:56:19,752 --> 00:56:21,122 The kids told me. 1113 00:56:21,482 --> 00:56:26,292 If you peel it like this, you're either from Seoul. 1114 00:56:26,292 --> 00:56:27,663 You're from Jeju Island? 1115 00:56:27,692 --> 00:56:29,263 They must be fresh since they were just picked. 1116 00:56:33,763 --> 00:56:34,803 It's fresh. 1117 00:56:38,772 --> 00:56:40,672 (Meanwhile, the second portion of coffee beans arrive.) 1118 00:56:42,542 --> 00:56:43,642 It smells good. 1119 00:57:07,303 --> 00:57:09,732 - Is it ready? - This came out first. 1120 00:57:09,732 --> 00:57:12,672 (Coffee Friends, ice hand-drip coffee with a savory flavor) 1121 00:57:12,803 --> 00:57:15,672 I ordered iced coffee, and I got a hot one. 1122 00:57:15,672 --> 00:57:16,743 Oh, I see. 1123 00:57:16,743 --> 00:57:18,642 Warm drinks are better for you. 1124 00:57:19,073 --> 00:57:20,542 What do you mean? 1125 00:57:21,082 --> 00:57:23,642 I'll have an ice coffee. 1126 00:57:23,642 --> 00:57:25,312 - Ice coffee? - If it's possible. 1127 00:57:25,312 --> 00:57:26,812 If it's all done, I'll just have it. 1128 00:57:26,812 --> 00:57:28,953 - It's possible. - Thank you. 1129 00:57:29,683 --> 00:57:32,122 (Quick after-sales service) 1130 00:57:39,763 --> 00:57:42,263 I'm sorry it came out so late. 1131 00:57:42,263 --> 00:57:43,403 Thank you. 1132 00:57:44,473 --> 00:57:46,573 Are you moving after Christmas? 1133 00:57:46,573 --> 00:57:49,272 Before. My house is until Christmas. 1134 00:57:51,212 --> 00:57:52,212 The coffee is good. 1135 00:57:52,212 --> 00:57:55,913 Starbucks has buy 1, get 1 free event today, but I came here. 1136 00:57:56,642 --> 00:57:57,953 But the coffee is good. 1137 00:57:58,283 --> 00:58:00,082 The coffee is really good. 1138 00:58:00,082 --> 00:58:01,752 Oh, thank you. 1139 00:58:01,953 --> 00:58:03,383 It takes a while, doesn't it? 1140 00:58:04,292 --> 00:58:05,622 It's okay. 1141 00:58:05,692 --> 00:58:08,593 It's hard to grind every time. 1142 00:58:08,723 --> 00:58:10,692 I heard grinding with your hands... 1143 00:58:10,692 --> 00:58:13,593 is really different from grinding with a machine. 1144 00:58:13,593 --> 00:58:15,203 That's why it was so good. 1145 00:58:15,433 --> 00:58:16,602 The coffee is good. 1146 00:58:17,573 --> 00:58:20,903 (The reason why the coffee is good) 1147 00:58:24,513 --> 00:58:27,013 The place is really well decorated. 1148 00:58:27,013 --> 00:58:28,843 It says, "Since 2019." 1149 00:58:28,843 --> 00:58:32,283 Since we're on that topic, what are your plans for next year? 1150 00:58:33,013 --> 00:58:36,183 I think there will be many changes next year. 1151 00:58:36,183 --> 00:58:39,252 I want to take time off from work. 1152 00:58:39,292 --> 00:58:41,192 - It's just a wish, isn't it? - I want to study. 1153 00:58:41,192 --> 00:58:42,723 Study? 1154 00:58:42,823 --> 00:58:44,093 Didn't you want to go to Germany? 1155 00:58:44,133 --> 00:58:46,892 You're fulfilling your dreams. 1156 00:58:46,892 --> 00:58:50,533 It'll be hard at school without you. 1157 00:58:50,732 --> 00:58:54,442 But I wish you well since it's your dream. 1158 00:58:54,772 --> 00:58:57,642 - I hope you get to go. - Me, too. 1159 00:58:57,973 --> 00:59:01,743 It's like I forgot about work... 1160 00:59:01,743 --> 00:59:03,383 and took a trip. 1161 00:59:03,442 --> 00:59:04,513 For 15 minutes? 1162 00:59:04,513 --> 00:59:06,413 It's 15 minutes of happiness for us. 1163 00:59:06,482 --> 00:59:07,482 It's so nice. 1164 00:59:07,482 --> 00:59:08,683 Let's take the afternoon off. 1165 00:59:11,292 --> 00:59:14,163 (Jeju Island's warm sun) 1166 00:59:19,133 --> 00:59:22,002 (Our third guests arrive under the warm sun.) 1167 00:59:24,633 --> 00:59:26,073 Hello. 1168 00:59:26,133 --> 00:59:28,743 Oh, I met them at the parking lot. 1169 00:59:28,743 --> 00:59:30,473 - Hello. - Hello. 1170 00:59:32,013 --> 00:59:33,843 Have a look at the menu. 1171 00:59:33,942 --> 00:59:35,812 - Tell me when you're ready. - Okay. 1172 00:59:37,582 --> 00:59:39,352 (Stops looking at the menu) 1173 00:59:39,752 --> 00:59:41,283 (Looks around) 1174 00:59:41,283 --> 00:59:43,522 Are there seats outside? 1175 00:59:43,522 --> 00:59:44,852 - Yes. - No. 1176 00:59:45,522 --> 00:59:46,593 (Unexpected question about outdoor seats) 1177 00:59:46,593 --> 00:59:48,723 Outside? Right now... 1178 00:59:48,723 --> 00:59:51,232 It rained this morning. One second. 1179 00:59:51,562 --> 00:59:53,493 (The owner himself moves.) 1180 00:59:56,933 --> 00:59:59,473 (Coffee Friends' official outdoor seat) 1181 01:00:03,102 --> 01:00:04,973 I told you. Mom is the best. 1182 01:00:05,212 --> 01:00:07,013 Thank you. 1183 01:00:07,013 --> 01:00:09,482 (Singing) 1184 01:00:09,482 --> 01:00:12,413 (Singing) 1185 01:00:12,453 --> 01:00:13,712 (1:20pm) 1186 01:00:13,712 --> 01:00:15,922 (Outdoor seats are ready.) 1187 01:00:16,622 --> 01:00:18,892 Black pork tomato stew. 1188 01:00:20,892 --> 01:00:22,863 Two ice coffees? 1189 01:00:23,062 --> 01:00:24,363 - Savory flavor? - Yes. 1190 01:00:25,433 --> 01:00:26,493 I think it'll be delicious. 1191 01:00:28,232 --> 01:00:29,332 (Perfect timing) 1192 01:00:30,732 --> 01:00:32,232 - Are you ready? - Yes. 1193 01:00:32,602 --> 01:00:35,602 We'll have one black pork tomato stew. 1194 01:00:35,602 --> 01:00:38,542 And two hand-drip ice coffees, savory flavor. 1195 01:00:38,712 --> 01:00:40,073 - Thank you. - Thank you. 1196 01:00:41,113 --> 01:00:43,183 (The order sheet is delivered quickly.) 1197 01:00:45,712 --> 01:00:47,683 (Everyone is prepared.) 1198 01:00:47,982 --> 01:00:49,183 (Great expectations) 1199 01:00:49,653 --> 01:00:51,122 One stew. 1200 01:00:51,352 --> 01:00:52,422 (And?) 1201 01:00:52,823 --> 01:00:54,663 - Just a stew? - Yes. 1202 01:00:54,663 --> 01:00:55,692 Hey. 1203 01:00:55,692 --> 01:00:56,993 (And the coffee orders) 1204 01:00:57,122 --> 01:00:59,192 Two hand-drip ice coffees, savory flavor. 1205 01:01:00,263 --> 01:01:01,962 (Hand-drip coffee is extremely popular.) 1206 01:01:01,962 --> 01:01:03,033 It's all over... 1207 01:01:04,832 --> 01:01:06,403 Don't get flustered. 1208 01:01:06,672 --> 01:01:09,372 (Just grind some more.) 1209 01:01:11,812 --> 01:01:13,113 (She feels bad for him,) 1210 01:01:13,113 --> 01:01:15,042 (but it's also funny.) 1211 01:01:18,013 --> 01:01:19,283 How many spoonfuls? 1212 01:01:19,582 --> 01:01:21,723 - Two spoonfuls. - And just grind? 1213 01:01:22,153 --> 01:01:23,752 I'll grind for you. 1214 01:01:23,982 --> 01:01:25,692 (Coffee grinder) 1215 01:01:26,252 --> 01:01:28,122 (Coffee beans) 1216 01:01:28,622 --> 01:01:30,763 (Novice) 1217 01:01:32,062 --> 01:01:33,462 How do you grind it? 1218 01:01:35,363 --> 01:01:37,062 Just put it in? 1219 01:01:37,732 --> 01:01:40,133 One moment. You have to take it out. 1220 01:01:40,172 --> 01:01:41,903 (When things don't work out) 1221 01:01:42,243 --> 01:01:43,442 Se Jong. 1222 01:01:43,743 --> 01:01:46,272 How much do you put in? I'll grind it. 1223 01:01:46,343 --> 01:01:48,212 - Two spoonfuls of this amount. - Two spoonfuls? 1224 01:01:48,712 --> 01:01:51,582 (Exactly two spoonfuls) 1225 01:01:56,122 --> 01:01:57,183 Gosh. 1226 01:01:59,953 --> 01:02:02,422 (The difficult road for hand-drip coffee) 1227 01:02:04,192 --> 01:02:05,962 (She finishes grinding.) 1228 01:02:06,232 --> 01:02:08,263 - Two savory flavors? - What? 1229 01:02:08,263 --> 01:02:09,462 - Two savory flavors? - Yes. 1230 01:02:12,973 --> 01:02:15,203 (One cup is ready thanks to her.) 1231 01:02:16,942 --> 01:02:17,973 (Savory hand-drip coffee) 1232 01:02:21,913 --> 01:02:23,013 What's that? 1233 01:02:23,283 --> 01:02:25,053 Hand-drip coffee, savory flavor. 1234 01:02:25,113 --> 01:02:27,082 Ice. Two ice coffees. 1235 01:02:27,283 --> 01:02:28,752 - Both are ice? - Yes. 1236 01:02:28,752 --> 01:02:30,053 Oh, really? 1237 01:02:30,223 --> 01:02:32,522 - Should I grind more? - Yes, just one more. 1238 01:02:32,752 --> 01:02:34,392 (Never-ending world of hand-drip) 1239 01:02:36,922 --> 01:02:40,392 (Turning into ice coffee) 1240 01:02:41,763 --> 01:02:43,462 (While the coffee aroma is spreading...) 1241 01:02:44,933 --> 01:02:47,372 (the kitchen assistant is doing his job, too.) 1242 01:02:47,942 --> 01:02:49,142 (Ready to cook stew) 1243 01:02:50,872 --> 01:02:53,013 (The chef appears last.) 1244 01:02:53,442 --> 01:02:55,582 (The assistant and chef work together.) 1245 01:02:56,212 --> 01:02:57,712 (Broccoli) 1246 01:02:57,712 --> 01:02:59,283 (Five pieces) 1247 01:03:01,223 --> 01:03:03,783 (Stir well) 1248 01:03:05,192 --> 01:03:07,692 (The assistant's next job is to prepare the toast for the stew.) 1249 01:03:08,892 --> 01:03:10,723 (Sets at two minutes) 1250 01:03:11,093 --> 01:03:13,232 (Calculating the time for the stew and toast) 1251 01:03:14,502 --> 01:03:15,533 (Stew) 1252 01:03:15,533 --> 01:03:16,763 (Toast) 1253 01:03:16,763 --> 01:03:18,232 (And the assistant) 1254 01:03:30,542 --> 01:03:32,013 (Meanwhile, the outdoor seats) 1255 01:03:32,352 --> 01:03:33,653 - It's hot. - Me, too. 1256 01:03:35,153 --> 01:03:37,223 (It's hot outside.) 1257 01:03:38,522 --> 01:03:39,653 Should we change seats? 1258 01:03:41,363 --> 01:03:42,522 You must be hot. 1259 01:03:43,062 --> 01:03:44,122 The back of my head is burning. 1260 01:03:44,163 --> 01:03:46,232 - Huh? - The black pork stew is ready. 1261 01:03:46,232 --> 01:03:47,462 One second, yes. 1262 01:03:48,033 --> 01:03:49,433 - Thank you. - This should... 1263 01:03:49,533 --> 01:03:52,002 Are you okay? Do you want to go in? 1264 01:03:52,133 --> 01:03:53,933 - The sun... - Let's go in. 1265 01:03:53,933 --> 01:03:55,442 Right? Let's go in. 1266 01:03:55,442 --> 01:03:56,473 Oh, yes. 1267 01:03:56,473 --> 01:03:58,442 (They return to the bar seat.) 1268 01:04:02,712 --> 01:04:04,243 Do you dip the bread? 1269 01:04:04,243 --> 01:04:07,352 Yes, you can dip it or wet it. 1270 01:04:07,453 --> 01:04:10,022 Ho Jun made it early this morning. 1271 01:04:10,022 --> 01:04:11,122 Really? 1272 01:04:11,292 --> 01:04:12,823 Try the bread. 1273 01:04:17,562 --> 01:04:19,462 (It's good.) 1274 01:04:19,763 --> 01:04:22,303 - Here's the ice coffee. - Thank you. 1275 01:04:22,962 --> 01:04:25,133 (Coffee Friends, ice hand-drip coffee, savory flavor) 1276 01:04:26,103 --> 01:04:27,303 (Addicted to the stew) 1277 01:04:27,372 --> 01:04:28,602 It's really good. 1278 01:04:29,442 --> 01:04:30,672 How is the coffee? 1279 01:04:31,542 --> 01:04:33,013 I haven't tried it yet. 1280 01:04:33,013 --> 01:04:34,172 - You haven't? - No. 1281 01:04:34,172 --> 01:04:35,442 (An unexpected answer) 1282 01:04:39,283 --> 01:04:40,482 It's good. 1283 01:04:40,613 --> 01:04:41,653 Try it. 1284 01:04:42,053 --> 01:04:43,252 Is it good? 1285 01:04:43,252 --> 01:04:44,653 - Is it strong? - Yes. 1286 01:04:46,723 --> 01:04:48,263 - It's good. - Isn't it? 1287 01:04:52,192 --> 01:04:54,663 (Unexpected sunlight) 1288 01:04:55,562 --> 01:04:56,703 This is... 1289 01:04:57,562 --> 01:04:59,602 Wherever you go, the sun is... 1290 01:05:00,973 --> 01:05:03,372 There's no way to block the sun. 1291 01:05:03,903 --> 01:05:06,513 (The owner is getting nervous.) 1292 01:05:07,312 --> 01:05:08,883 Should we put an umbrella over them? 1293 01:05:08,883 --> 01:05:09,913 Like that? 1294 01:05:10,212 --> 01:05:11,712 They must be hot. 1295 01:05:13,153 --> 01:05:14,212 Move over. 1296 01:05:14,252 --> 01:05:15,553 (Meanwhile, in the kitchen) 1297 01:05:15,783 --> 01:05:17,153 The toast isn't selling. 1298 01:05:17,953 --> 01:05:19,752 I know. The toast is good. 1299 01:05:20,022 --> 01:05:21,122 Should we try to sell it? 1300 01:05:23,622 --> 01:05:26,433 (He moves suspiciously.) 1301 01:05:27,062 --> 01:05:29,232 - Have you had lunch? - No, we haven't had lunch yet. 1302 01:05:29,232 --> 01:05:30,533 You haven't had lunch? 1303 01:05:30,703 --> 01:05:33,133 Our toast is good. The French toast. 1304 01:05:33,133 --> 01:05:34,973 (Hearing the owner selling the French toast...) 1305 01:05:34,973 --> 01:05:36,642 His French toast is really good. 1306 01:05:36,642 --> 01:05:39,743 I whisked it last night for 50 minutes. 1307 01:05:39,743 --> 01:05:42,142 It's tangerine kaya jam. It's really delicious. 1308 01:05:44,243 --> 01:05:45,283 Should we eat that too? 1309 01:05:46,783 --> 01:05:47,783 I think it would be good. 1310 01:05:47,783 --> 01:05:50,622 - Can we get this too then? - Sure. Sure you can. 1311 01:05:51,653 --> 01:05:52,852 It must be good. 1312 01:05:52,852 --> 01:05:55,022 The toast... I will make it now. 1313 01:05:56,363 --> 01:05:58,763 (A slice of butter 1cm thick) 1314 01:06:03,263 --> 01:06:05,102 (2 slices of bread are coated in the egg mixture.) 1315 01:06:26,593 --> 01:06:27,622 Condensed milk? 1316 01:06:30,223 --> 01:06:33,633 (20g of condensed milk) 1317 01:06:35,863 --> 01:06:38,033 It's amazing. 1318 01:06:41,542 --> 01:06:42,973 (Tangerine kaya jam) 1319 01:06:45,473 --> 01:06:46,843 (Powdered sugar) 1320 01:06:51,712 --> 01:06:53,352 (He checks it.) 1321 01:06:54,982 --> 01:06:56,653 Try the toast. 1322 01:06:56,653 --> 01:06:58,553 - Thank you. - Thank you. 1323 01:07:03,493 --> 01:07:04,962 This is the sauce, isn't it? 1324 01:07:04,962 --> 01:07:05,993 It's the jam. 1325 01:07:06,892 --> 01:07:08,502 Try it. I will dip it in the jam. 1326 01:07:12,433 --> 01:07:13,502 It's delicious. 1327 01:07:14,232 --> 01:07:15,872 You made the jam from scratch, didn't you? 1328 01:07:15,872 --> 01:07:18,743 We did. Nowhere else in Korea sells this. 1329 01:07:18,743 --> 01:07:20,113 It's tangerine kaya jam. 1330 01:07:20,113 --> 01:07:21,642 It tastes a bit like coconut. 1331 01:07:21,642 --> 01:07:22,942 Right. 1332 01:07:24,343 --> 01:07:26,013 - Chef? - Yes? 1333 01:07:27,653 --> 01:07:30,323 What is the history behind the jam? 1334 01:07:30,323 --> 01:07:31,352 The history? 1335 01:07:31,352 --> 01:07:34,823 This is popular in Singapore. 1336 01:07:34,823 --> 01:07:38,732 It's got coconut milk and palm sugar. 1337 01:07:38,732 --> 01:07:41,863 We tweaked it by adding grated tangerine. 1338 01:07:41,863 --> 01:07:43,433 It's got the hint of tangerine. 1339 01:07:43,433 --> 01:07:44,732 What do you think? Is it okay? 1340 01:07:44,732 --> 01:07:46,102 - It's delicious. - It's really delicious. 1341 01:07:46,102 --> 01:07:48,243 - Is it delicious? - Isn't it tough to make this? 1342 01:07:49,073 --> 01:07:50,372 You have to keep stirring it. 1343 01:07:50,372 --> 01:07:51,542 How do you know? 1344 01:07:51,843 --> 01:07:53,442 I heard it just now. 1345 01:07:54,442 --> 01:07:55,712 It's very difficult to make. 1346 01:07:56,082 --> 01:07:57,442 (He's looking up kaya jam) 1347 01:07:58,453 --> 01:08:01,153 It's Singapore's most popular breakfast food. 1348 01:08:01,153 --> 01:08:03,883 They are eating. Stop talking to them. 1349 01:08:04,453 --> 01:08:06,622 I felt like I didn't do a good job explaining to them earlier. 1350 01:08:07,252 --> 01:08:08,363 Did you enjoy the food? 1351 01:08:08,363 --> 01:08:10,863 - Yes, it was delicious. - Thank you. 1352 01:08:11,122 --> 01:08:13,763 I never imagined our trip was going to turn out like this. 1353 01:08:14,562 --> 01:08:16,932 I think this is the happiest moment of this year. 1354 01:08:22,073 --> 01:08:24,403 (The first donation is made.) 1355 01:08:24,403 --> 01:08:25,442 I will get it for you. 1356 01:08:25,442 --> 01:08:26,573 On the way out, 1357 01:08:26,743 --> 01:08:29,982 you can pick some tangerines and take them. 1358 01:08:29,982 --> 01:08:31,482 - Really? - Yes, of course. 1359 01:08:31,713 --> 01:08:33,552 Daddy? 1360 01:08:33,682 --> 01:08:37,552 If you want, I will give you a basket and tools. 1361 01:08:38,153 --> 01:08:39,722 Wear these gloves. 1362 01:08:40,722 --> 01:08:42,022 Let's go. 1363 01:08:45,892 --> 01:08:47,592 (It's the baby's very first tangerine picking.) 1364 01:08:48,003 --> 01:08:49,033 Try touching it. 1365 01:08:50,132 --> 01:08:52,173 You can hold it. 1366 01:08:53,173 --> 01:08:55,642 Here. Now hold Daddy's hand. 1367 01:08:55,673 --> 01:08:56,842 Hold my hand. 1368 01:08:58,142 --> 01:09:00,442 Let's go. Here. 1369 01:09:06,182 --> 01:09:07,253 Let's go. 1370 01:09:10,022 --> 01:09:11,222 Did you try picking the tangerines? 1371 01:09:12,123 --> 01:09:14,153 You got a lot. 1372 01:09:14,153 --> 01:09:16,793 Hello. Hello, baby. 1373 01:09:16,793 --> 01:09:18,533 Did you enjoy the food? 1374 01:09:18,533 --> 01:09:20,192 Thank you. Thank you... 1375 01:09:20,192 --> 01:09:22,602 - for making an effort to come here. - Bye. 1376 01:09:22,602 --> 01:09:24,503 - Take care. - Thank you. 1377 01:09:24,503 --> 01:09:26,632 - Thank you. - Bye, baby. 1378 01:09:30,942 --> 01:09:31,972 Thank you. 1379 01:09:35,812 --> 01:09:36,982 We stayed here long enough. 1380 01:09:36,982 --> 01:09:38,382 We should go. 1381 01:09:39,682 --> 01:09:41,153 - I don't want to leave. - Me too. 1382 01:09:41,153 --> 01:09:42,453 You don't want to leave? 1383 01:09:42,653 --> 01:09:43,923 Come again tomorrow. 1384 01:09:44,482 --> 01:09:45,852 Come again. 1385 01:09:45,852 --> 01:09:47,963 Please tell your friends about it. 1386 01:09:47,963 --> 01:09:50,262 Bye. Thank you. 1387 01:09:50,762 --> 01:09:53,432 (Lunch time is always short.) 1388 01:10:04,203 --> 01:10:05,272 By the way, 1389 01:10:06,472 --> 01:10:07,873 we don't have any more customers. 1390 01:10:08,012 --> 01:10:09,482 Don't say that in front of our customers. 1391 01:10:09,842 --> 01:10:11,182 I mean... 1392 01:10:11,182 --> 01:10:13,653 How can you say that we don't have customers? 1393 01:10:15,382 --> 01:10:16,783 (Feeling embarrassed, he looks into the distance.) 1394 01:10:16,783 --> 01:10:19,522 - We were worried it'd get too busy. - Right. 1395 01:10:19,522 --> 01:10:21,253 If you have time, 1396 01:10:22,793 --> 01:10:24,993 can you make me a cup of iced coffee? 1397 01:10:24,993 --> 01:10:26,132 Iced coffee. 1398 01:10:26,192 --> 01:10:27,963 If the owner asks, I have to make it. 1399 01:10:27,963 --> 01:10:30,203 Do you want a cup of iced Americano too, Se Jong? 1400 01:10:31,062 --> 01:10:33,003 I love you, Ho Jun. 1401 01:10:34,302 --> 01:10:36,043 (Ho Jun makes coffee for the owner and the staff.) 1402 01:10:49,923 --> 01:10:51,153 - Se Jong. - Yes? 1403 01:10:51,153 --> 01:10:52,392 (He delivers coffee to Se Jong, who's in the dishwashing room.) 1404 01:10:52,392 --> 01:10:53,993 Thank you, Ho Jun. 1405 01:10:54,623 --> 01:10:56,762 (He enjoys the cup of coffee.) 1406 01:10:58,663 --> 01:11:01,363 (Whenever you try to rest, customers come.) 1407 01:11:01,363 --> 01:11:03,302 Hello. Welcome. 1408 01:11:03,302 --> 01:11:06,003 - Welcome. - Welcome. 1409 01:11:06,003 --> 01:11:08,373 You are here. Hello. 1410 01:11:08,472 --> 01:11:09,842 Welcome. 1411 01:11:10,503 --> 01:11:12,613 You can sit wherever you like. 1412 01:11:13,942 --> 01:11:16,783 (They choose the window seat with the view of the orchard.) 1413 01:11:17,113 --> 01:11:19,182 (She's happy that she succeeded in bringing in customers.) 1414 01:11:19,453 --> 01:11:21,083 Please check the menu. 1415 01:11:21,253 --> 01:11:23,823 I will come back shortly and take your order. 1416 01:11:24,423 --> 01:11:26,092 This is tangerine kaya jam toast. 1417 01:11:26,392 --> 01:11:28,022 (She's ready to take the order.) 1418 01:11:28,022 --> 01:11:30,363 Can I take your order? 1419 01:11:31,222 --> 01:11:34,493 We will get the French toast with kaya jam. 1420 01:11:34,493 --> 01:11:36,062 And two cups of tangerine juice. 1421 01:11:36,632 --> 01:11:38,432 Okay. 1422 01:11:38,732 --> 01:11:39,972 Thank you. 1423 01:11:40,903 --> 01:11:42,403 Here's the order. 1424 01:11:43,243 --> 01:11:44,602 One French toast. 1425 01:11:45,413 --> 01:11:46,842 - Tangerine juice. - Yes. 1426 01:11:47,073 --> 01:11:48,512 Should I make the tangerine juice? 1427 01:11:49,283 --> 01:11:50,512 Please give that to me. 1428 01:11:50,512 --> 01:11:51,512 (Coffee time is not allowed...) 1429 01:11:51,613 --> 01:11:52,613 I knew it. 1430 01:11:52,613 --> 01:11:54,012 (In the kitchen.) 1431 01:11:54,012 --> 01:11:56,552 Can you give me two cups? 1432 01:11:56,552 --> 01:11:57,882 - Cups? - Yes. 1433 01:11:57,882 --> 01:11:59,692 (Ho Jun instantly turns into her assistant.) 1434 01:12:00,753 --> 01:12:02,293 Welcome. 1435 01:12:02,463 --> 01:12:04,262 Hello. You are here. 1436 01:12:04,592 --> 01:12:06,163 Hello. 1437 01:12:06,163 --> 01:12:08,062 Ho Jun. Ho Jun. 1438 01:12:08,062 --> 01:12:09,132 - Yes? - Please serve the customers. 1439 01:12:10,463 --> 01:12:12,272 Please sit wherever you like. 1440 01:12:12,272 --> 01:12:14,333 Where do you want me to put the baby chair? 1441 01:12:14,333 --> 01:12:15,543 I think it would be hot there. 1442 01:12:16,243 --> 01:12:18,003 Hello. 1443 01:12:18,113 --> 01:12:20,012 Hello. 1444 01:12:21,113 --> 01:12:22,913 (People of his age love babies.) 1445 01:12:23,713 --> 01:12:24,743 You haven't eaten, have you? 1446 01:12:24,743 --> 01:12:26,583 We serve food too. 1447 01:12:26,882 --> 01:12:28,982 Take your time and look at the menu. 1448 01:12:28,982 --> 01:12:30,253 - Okay. - Okay. 1449 01:12:33,092 --> 01:12:35,293 (She concentrates on making the juice.) 1450 01:12:42,833 --> 01:12:44,663 Please tell me if you need a straw. 1451 01:12:44,663 --> 01:12:46,732 - Thank you. - Thank you. 1452 01:12:48,302 --> 01:12:49,442 What do you want to eat, honey? 1453 01:12:50,972 --> 01:12:52,472 (She gets to decide what to eat.) 1454 01:12:54,373 --> 01:12:56,283 - What should we eat? - Let's order one each. 1455 01:12:56,382 --> 01:12:59,182 - Here's the drink menu. - Tangerine juice. 1456 01:12:59,283 --> 01:13:00,653 - Juice? - Juice. 1457 01:13:01,012 --> 01:13:03,022 - I will get the hand-drip coffee. - Okay. 1458 01:13:04,153 --> 01:13:05,552 (It's time to order.) 1459 01:13:05,823 --> 01:13:07,522 (He moves as if he's ready to order.) 1460 01:13:08,323 --> 01:13:09,993 (His eyes look desperate.) 1461 01:13:10,892 --> 01:13:12,793 (But everyone is busy.) 1462 01:13:15,762 --> 01:13:16,863 (I will go to them then.) 1463 01:13:16,863 --> 01:13:17,903 Can I order? 1464 01:13:17,903 --> 01:13:20,632 Someone will come and take your order shortly. 1465 01:13:20,833 --> 01:13:23,073 Have a seat. Have a seat. 1466 01:13:23,472 --> 01:13:25,913 - I was too forward. - You were. 1467 01:13:27,512 --> 01:13:28,583 What would you like to order? 1468 01:13:28,583 --> 01:13:30,882 - We will get 1 of this. 1 stew. - Okay. 1469 01:13:30,882 --> 01:13:34,613 1 iced hand-drip coffee and 1 tangerine juice. 1470 01:13:34,613 --> 01:13:37,552 Tangerine juice and hand-drip coffee. 1471 01:13:37,552 --> 01:13:39,993 You want the sour flavor and iced, right? 1472 01:13:42,592 --> 01:13:44,663 They are very handsome, aren't they? 1473 01:13:45,732 --> 01:13:47,262 They are handsome, aren't they? 1474 01:13:48,092 --> 01:13:49,232 She's adorable. 1475 01:13:49,232 --> 01:13:50,232 (The handsome man says hello to her.) 1476 01:13:51,363 --> 01:13:52,432 Hello. 1477 01:13:54,533 --> 01:13:55,543 - Look at me. - She loves him. 1478 01:13:55,543 --> 01:13:58,373 Look at Daddy. I am right here. 1479 01:13:59,613 --> 01:14:00,942 I am right here. 1480 01:14:01,682 --> 01:14:04,342 - Hey. Daddy is here. - She wants to go to him. 1481 01:14:04,882 --> 01:14:07,583 Darling? Darling, Daddy is here. 1482 01:14:08,823 --> 01:14:10,783 How can you completely turn your body? 1483 01:14:12,552 --> 01:14:15,062 (Meanwhile, Yeon Seok starts cooking the French toast.) 1484 01:14:37,882 --> 01:14:41,312 (The key is to flip it before it burns.) 1485 01:15:17,022 --> 01:15:18,653 (He hasn't had a sip of his coffee.) 1486 01:15:27,632 --> 01:15:29,632 - The toast is ready. - Thank you. 1487 01:15:36,942 --> 01:15:39,113 - Your toast arrived first. - Okay. 1488 01:15:45,113 --> 01:15:46,682 - Thank you. - No problem. 1489 01:15:47,283 --> 01:15:49,482 Gosh, this is really soft. 1490 01:15:49,552 --> 01:15:50,783 - Do you want to give her some? - Sure. 1491 01:15:54,953 --> 01:15:56,293 - Is it good? - Is it delicious? 1492 01:15:56,392 --> 01:15:58,463 - She eats it well. Try this. - Yes. 1493 01:16:02,463 --> 01:16:04,232 - It's good, right? - Yes, it tastes good. 1494 01:16:05,033 --> 01:16:07,272 - We baked the bread here. - The baby... 1495 01:16:07,732 --> 01:16:10,173 - The bread really tastes good. - Yes, it's delicious. 1496 01:16:10,173 --> 01:16:11,173 (She's proud.) 1497 01:16:11,173 --> 01:16:12,913 - The bread tastes good, right? - Yes, it's really soft. 1498 01:16:12,913 --> 01:16:16,243 - Hello. Gosh, you're cute. - Say hello. 1499 01:16:17,382 --> 01:16:18,482 Hello. 1500 01:16:18,552 --> 01:16:21,182 You didn't wave your hand at me earlier. 1501 01:16:21,182 --> 01:16:22,253 Say hello. 1502 01:16:22,253 --> 01:16:24,352 I thought you would never greet me. 1503 01:16:24,352 --> 01:16:26,493 - Is she friendly to others? - Yes. 1504 01:16:26,592 --> 01:16:28,963 - Wink. - Wink. 1505 01:16:32,663 --> 01:16:33,892 She's so cute. 1506 01:16:34,163 --> 01:16:35,163 Eat up. 1507 01:16:35,163 --> 01:16:36,663 (He finally drinks a sip of coffee.) 1508 01:16:40,732 --> 01:16:42,142 (She thinks something is wrong.) 1509 01:16:42,802 --> 01:16:44,373 They just got their toast, right? 1510 01:16:44,842 --> 01:16:47,012 - We ordered toast too. Shall I ask? - Yes. 1511 01:16:47,972 --> 01:16:49,243 (He senses something.) 1512 01:16:49,243 --> 01:16:50,543 What? 1513 01:16:53,953 --> 01:16:54,982 A toast was served. 1514 01:16:54,982 --> 01:16:58,153 Didn't they order a toast too? 1515 01:16:58,423 --> 01:17:00,153 (She freezes.) 1516 01:17:00,293 --> 01:17:02,222 Did you order food? 1517 01:17:02,222 --> 01:17:04,363 We ordered a toast. 1518 01:17:08,033 --> 01:17:09,203 We're so sorry. 1519 01:17:09,203 --> 01:17:10,203 (They quickly go back to work.) 1520 01:17:10,403 --> 01:17:11,403 We're so sorry. 1521 01:17:11,403 --> 01:17:14,232 - It's okay. - It's okay. 1522 01:17:14,503 --> 01:17:16,403 Could this be... 1523 01:17:16,403 --> 01:17:18,302 - My goodness. - Gosh, we're so sorry. 1524 01:17:18,302 --> 01:17:19,472 I'm sorry. 1525 01:17:19,472 --> 01:17:21,012 - It's okay. - I'm sorry. 1526 01:17:21,882 --> 01:17:23,583 - It's okay. - I'm sorry. 1527 01:17:23,713 --> 01:17:24,713 It's not out yet. 1528 01:17:26,482 --> 01:17:28,213 (He's busy melting butter.) 1529 01:17:28,552 --> 01:17:30,653 (He's busy washing dishes.) 1530 01:17:30,753 --> 01:17:32,552 (She's busy apologizing.) 1531 01:17:33,052 --> 01:17:35,293 Excuse me, do we need a straw for this? 1532 01:17:35,363 --> 01:17:36,463 - Pardon? - This tangerine juice... 1533 01:17:37,392 --> 01:17:38,392 Excuse me? 1534 01:17:38,392 --> 01:17:40,033 Do we need a straw for the tangerine juice? 1535 01:17:40,033 --> 01:17:41,033 Sorry? 1536 01:17:43,902 --> 01:17:45,502 - Are you okay? - Oh, my gosh. 1537 01:17:52,875 --> 01:17:54,675 - Are you okay? - Oh, my gosh. 1538 01:17:55,571 --> 01:17:57,866 (Pause) 1539 01:17:57,963 --> 01:18:00,064 Ho Jun, you should help over there. 1540 01:18:00,064 --> 01:18:01,064 Okay. 1541 01:18:01,064 --> 01:18:03,604 No, don't come here. It's better to stay away. 1542 01:18:03,604 --> 01:18:05,364 Don't come. 1543 01:18:05,534 --> 01:18:07,574 - Don't come. - Just this... 1544 01:18:07,574 --> 01:18:09,003 Wait. I'll do this too. 1545 01:18:09,003 --> 01:18:11,904 No, don't come. It's better if I do this alone. 1546 01:18:15,213 --> 01:18:16,213 (At that time,) 1547 01:18:17,244 --> 01:18:19,614 (an endless line of people...) 1548 01:18:24,953 --> 01:18:26,324 (visit the cafe.) 1549 01:18:30,694 --> 01:18:32,324 Welcome. 1550 01:18:32,593 --> 01:18:34,663 How many people are there? Are there five of you? 1551 01:18:34,663 --> 01:18:35,963 Hello. 1552 01:18:36,064 --> 01:18:38,203 Hello. 1553 01:18:38,203 --> 01:18:40,333 - Are you all here together? - Yes. 1554 01:18:41,794 --> 01:18:43,434 (The orders pile up.) 1555 01:18:43,733 --> 01:18:45,363 (Mistakes continue.) 1556 01:18:45,934 --> 01:18:47,334 (They lose their minds.) 1557 01:18:48,174 --> 01:18:50,273 Table One ordered another stew. 1558 01:18:50,344 --> 01:18:51,874 (We have a big problem.) 1559 01:18:52,144 --> 01:18:53,613 Would you like to order? 1560 01:18:55,644 --> 01:18:57,313 - The menu... - I forgot to bring the menu. 1561 01:18:57,384 --> 01:18:58,384 Just a moment. 1562 01:19:04,184 --> 01:19:05,853 We're so sorry for being late. 1563 01:19:06,094 --> 01:19:07,193 Just a moment. Then... 1564 01:19:07,193 --> 01:19:08,554 - They ordered first. - They ordered first? 1565 01:19:08,554 --> 01:19:09,563 - Yes. - Okay. 1566 01:19:09,724 --> 01:19:10,924 Did you order stew? 1567 01:19:13,033 --> 01:19:14,863 (Dear heavens) 1568 01:19:15,264 --> 01:19:17,033 (Please give us an answer if you are watching us.) 1569 01:19:19,974 --> 01:19:21,773 (Okay.) 1570 01:19:25,103 --> 01:19:26,644 (Look here.) 1571 01:19:26,874 --> 01:19:29,313 (I'll say okay to everything.) 1572 01:19:29,684 --> 01:19:33,953 (He continues to say, "Okay.") 1573 01:19:34,113 --> 01:19:37,853 (Who is this man?) 1574 01:19:39,323 --> 01:19:42,094 - Do you intend to buy a dishwasher? - Excuse me? 1575 01:19:42,153 --> 01:19:43,894 Do you have any plans to buy a dishwasher? 1576 01:19:44,224 --> 01:19:46,193 But we have you now. 1577 01:19:46,794 --> 01:19:49,663 - The human dishwasher. - Hey. 1578 01:19:50,903 --> 01:19:56,674 (Coffee Friends with Jo Jae Yun, the human dishwasher.) 1579 01:19:57,004 --> 01:19:59,273 (A happy moment) 1580 01:20:02,214 --> 01:20:03,644 I thought I came here to have fun. 1581 01:20:05,943 --> 01:20:11,184 (Coffee Friends) 110033

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.