All language subtitles for @RickyChannel War.on.Everyone.2016.BluRay.720p.Ganool.en_280117084149

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:23,500 .........subtitles by......... ® Arun's collections ® 2 00:00:00,000 --> 00:00:20,000 https://telegram.me/RickyChannel 3 00:01:28,335 --> 00:01:31,415 I've always wondered if you hit a mime, does he make a sound? 4 00:01:40,043 --> 00:01:41,753 Well, now you know. 5 00:01:50,960 --> 00:01:52,920 I lost my teeth. 6 00:01:53,460 --> 00:01:54,630 What is he saying? 7 00:01:54,835 --> 00:01:57,035 I don't know, something about "teesh"? 8 00:01:58,585 --> 00:02:00,205 Oh, he lost his teeth. 9 00:02:01,210 --> 00:02:02,290 Terry. 10 00:02:03,960 --> 00:02:06,460 Hey! You sons of bitches ain't going anywhere! 11 00:02:06,543 --> 00:02:09,423 I saw the whole damn thing. I'm calling the police. 12 00:02:10,418 --> 00:02:11,668 We are the police. 13 00:03:08,210 --> 00:03:11,290 "All oppression creates a state of war." Simone de Beauvoir. 14 00:03:11,376 --> 00:03:13,436 No, it's Pierre-Joseph Proudhon, the father of anarchism. 15 00:03:13,460 --> 00:03:15,790 It's not Simone de Beauvoir, the feminist existentialist. 16 00:03:15,876 --> 00:03:17,786 - I bet you 50 bucks. - I'll take that bet. 17 00:03:19,376 --> 00:03:21,536 - Hey, Uncle Terry. - How's it hanging, César? 18 00:03:30,626 --> 00:03:31,916 Little early in the day, Terry. 19 00:03:32,001 --> 00:03:34,131 - It's midnight in Tokyo. - Mmm. 20 00:03:35,460 --> 00:03:37,710 - Hey, Uncle Terry. - Hey, Lil' Bob. 21 00:03:37,960 --> 00:03:39,040 Where's my Xbox? 22 00:03:39,251 --> 00:03:40,881 How the fuck should I know? 23 00:03:40,960 --> 00:03:42,852 Oh, you know what? It's up my ass. Do you wanna go see it? 24 00:03:42,876 --> 00:03:44,376 It's in the den. 25 00:03:45,168 --> 00:03:46,748 I hit your car, Bob. 26 00:03:47,168 --> 00:03:48,998 - Again? - Yeah. 27 00:03:49,085 --> 00:03:50,455 Is it bad? 28 00:03:52,085 --> 00:03:53,165 We should take my car. 29 00:03:54,710 --> 00:03:55,840 You had a nice swim, honey? 30 00:03:55,918 --> 00:03:56,998 My eyes hurt. 31 00:03:57,085 --> 00:04:00,205 I told you, Bob. You put too much chlorine in that pool. 32 00:04:00,293 --> 00:04:02,543 No, no, no. I followed those instructions to a T. 33 00:04:02,626 --> 00:04:03,666 He's been up to something. 34 00:04:03,751 --> 00:04:05,171 - No, I haven't. - "No, I haven't." 35 00:04:05,251 --> 00:04:07,921 All little innocent Little Lord fucking Fauntleroy over here. 36 00:04:08,001 --> 00:04:10,171 - Stop it. - I've been itching all weekend. 37 00:04:10,251 --> 00:04:11,491 I'm trying to digest over here. 38 00:04:11,710 --> 00:04:13,110 When was the last time you had sex? 39 00:04:14,043 --> 00:04:15,133 Thursday. 40 00:04:15,210 --> 00:04:16,670 And when did you start itching? 41 00:04:16,751 --> 00:04:18,791 Saturday, in late afternoon, early evening. 42 00:04:19,876 --> 00:04:20,956 It's thrush. 43 00:04:22,251 --> 00:04:23,341 What's thrush? 44 00:04:23,751 --> 00:04:25,841 - I wore a condom. - It don't matter. 45 00:04:25,918 --> 00:04:27,644 - What do I do about it? - You go to a drugstore. 46 00:04:27,668 --> 00:04:30,088 They'll give you some cream or something. You'll be fine. 47 00:04:30,168 --> 00:04:31,788 What's thrush, Pop? 48 00:04:31,876 --> 00:04:33,876 Thrush is a small to medium-sized songbird. 49 00:04:33,960 --> 00:04:35,160 Now, get the fuck out of here. 50 00:04:37,251 --> 00:04:41,251 Can you guys not discuss his genital complaints while I'm trying to eat? 51 00:04:41,335 --> 00:04:42,455 Is that too much to ask for? 52 00:04:43,085 --> 00:04:44,585 This looks like dick and balls now. 53 00:04:46,543 --> 00:04:48,463 - See you later, Dolores. - See you later, Terry. 54 00:04:49,043 --> 00:04:50,173 He's fucking broke it, Mom. 55 00:04:50,251 --> 00:04:52,541 No! Oh, you know what? 56 00:04:52,626 --> 00:04:54,126 - It is broken. - Mom! 57 00:04:57,168 --> 00:04:58,338 Don't litter, man. 58 00:04:58,418 --> 00:05:01,269 You're gonna make me look bad in front of all of my fucking white neighbours. 59 00:05:01,293 --> 00:05:03,173 Let's go fuck some scumbags. 60 00:05:15,710 --> 00:05:16,880 What are they doing now? 61 00:05:16,960 --> 00:05:19,560 Looking at the exhibits. What the fuck do you think they're doing? 62 00:05:20,501 --> 00:05:22,791 - This is a waste of time. - No, it's not. 63 00:05:22,876 --> 00:05:25,561 What do you think the Webb brothers are doing in a fucking balloon museum? 64 00:05:25,585 --> 00:05:28,035 You think they're researching the history of aeronautics? No. 65 00:05:28,335 --> 00:05:30,915 Look at this guy point. You're not fooling anybody, buddy. 66 00:05:31,376 --> 00:05:32,976 You think they're gonna heist the place? 67 00:05:33,585 --> 00:05:36,625 Well, it's popular with the yokels, but I reckon it's just a meet. 68 00:05:36,793 --> 00:05:39,593 - Oh. Hold it right there. Yeah. - Here? Here? Right here? 69 00:05:39,668 --> 00:05:40,838 The light is perfect. 70 00:05:41,043 --> 00:05:43,593 - Like this? - Yeah, that's really nice. 71 00:05:44,751 --> 00:05:47,671 That's Jim Harris and his fucking yo-yo. 72 00:05:49,585 --> 00:05:51,205 Thought he was inside. 73 00:05:51,293 --> 00:05:53,503 He broke out of Riker's Island two months ago. 74 00:05:53,751 --> 00:05:55,031 Who's the other guy with the kid? 75 00:05:55,085 --> 00:05:57,875 No idea. What kind of bum brings his kid to a meet, though? 76 00:05:57,960 --> 00:05:59,686 - Eyes here. Eyes here. - I don't even see you. 77 00:05:59,710 --> 00:06:01,130 Why am I looking there? 78 00:06:01,543 --> 00:06:02,593 There we go. 79 00:06:04,251 --> 00:06:05,341 - Oh. - Look. 80 00:06:05,418 --> 00:06:07,248 Yo-yos were once, um, 81 00:06:07,335 --> 00:06:08,875 - outlawed in Damascus. - Huh! 82 00:06:08,960 --> 00:06:10,880 It was believed that they were causing a drought. 83 00:06:12,710 --> 00:06:14,960 Look at all those fucking assholes working. 84 00:06:17,376 --> 00:06:18,836 Suckers! 85 00:06:19,543 --> 00:06:21,383 Welcome back, boys! 86 00:06:21,460 --> 00:06:23,540 How did we enjoy our sabbatical? 87 00:06:23,626 --> 00:06:25,269 It was very pleasant, it was very relaxing. 88 00:06:25,293 --> 00:06:26,503 I masturbated a lot. 89 00:06:26,585 --> 00:06:28,335 "Enforced sabbatical", I should have said. 90 00:06:28,668 --> 00:06:29,878 What's a "sabbatical"? 91 00:06:30,668 --> 00:06:32,288 Okay. 92 00:06:32,376 --> 00:06:34,416 So Laurel and Hardy here, huh? 93 00:06:34,501 --> 00:06:35,841 Tweedledum and Tweedledee. 94 00:06:35,918 --> 00:06:38,668 Siegfried and Roy, Sacco and Vanzetti, Abelard and Héloïse. 95 00:06:38,751 --> 00:06:39,841 Is this a quiz? 96 00:06:39,918 --> 00:06:41,168 No, it's not a quiz. 97 00:06:41,793 --> 00:06:44,423 This is your last chance. 98 00:06:44,501 --> 00:06:45,751 OK? 99 00:06:45,835 --> 00:06:46,995 This is it. 100 00:06:47,085 --> 00:06:49,245 There'll be no more suspensions from duty. 101 00:06:49,335 --> 00:06:50,375 That's great! 102 00:06:50,460 --> 00:06:52,540 You will be out on your asses next time. 103 00:06:52,626 --> 00:06:53,666 Oh, that's not great. 104 00:06:53,751 --> 00:06:55,227 You'd be out on your asses already, frankly, 105 00:06:55,251 --> 00:06:58,061 if the powers that be could prove some of the rumours I've been hearing. 106 00:06:58,085 --> 00:06:59,811 Yeah, but you know what they say about rumours, though. 107 00:06:59,835 --> 00:07:01,315 Rumours are the mothers of invention. 108 00:07:01,376 --> 00:07:03,246 No, necessity's the mother of invention. 109 00:07:03,335 --> 00:07:04,415 What are rumours, then? 110 00:07:04,501 --> 00:07:06,291 - Rumours are... - Silencio! 111 00:07:06,960 --> 00:07:10,290 Assaulting a fellow officer, that's one thing. 112 00:07:10,376 --> 00:07:13,586 Bribery and corruption charges against you and that's it, 113 00:07:13,668 --> 00:07:14,748 that's goodnight, Irene. 114 00:07:14,835 --> 00:07:16,415 We were provoked, man. 115 00:07:16,501 --> 00:07:18,291 - Bob was provoked! - Same thing. 116 00:07:18,918 --> 00:07:20,378 Look, fellas. 117 00:07:20,460 --> 00:07:24,380 I agree with you about the race issue. OK? 118 00:07:24,460 --> 00:07:26,750 I'm married to a chink myself, for Christ's sake. 119 00:07:26,835 --> 00:07:27,915 I got chink kids. 120 00:07:28,335 --> 00:07:29,745 Look at their faces. 121 00:07:30,460 --> 00:07:32,040 - Wow. - Those are good-looking boys. 122 00:07:32,585 --> 00:07:34,745 I know how you felt, Bob, believe me. 123 00:07:34,835 --> 00:07:38,035 But still, that's no excuse for assaulting a fellow officer. 124 00:07:38,126 --> 00:07:39,706 Doesn't matter what they say. 125 00:07:39,793 --> 00:07:42,793 He called me a wetback! He knows damn well I was born here! 126 00:07:42,876 --> 00:07:44,786 He's a big, fat, racist pig is what he is! 127 00:07:44,876 --> 00:07:48,126 Yes! He's a big, fat, racist pig. Granted. 128 00:07:48,210 --> 00:07:50,290 No argument there, guys. 129 00:07:50,376 --> 00:07:51,586 But look around. 130 00:07:51,668 --> 00:07:54,038 This is the police department. 131 00:07:54,126 --> 00:07:56,786 We're surrounded by big, fat, racist pigs. 132 00:07:56,876 --> 00:07:59,336 So work with me here, OK? 133 00:07:59,543 --> 00:08:01,753 Now, what have we learned here? 134 00:08:02,085 --> 00:08:04,085 Don't assault a fellow officer, 135 00:08:04,626 --> 00:08:06,786 even if... even if he is a racist pig. 136 00:08:07,043 --> 00:08:08,753 Yes. And? 137 00:08:09,126 --> 00:08:10,706 - Something about rumours. - Rumours. 138 00:08:10,793 --> 00:08:12,133 No. 139 00:08:12,210 --> 00:08:13,710 Chinese kids? 140 00:08:14,710 --> 00:08:16,670 - No. - Oh, oh, oh. 141 00:08:16,751 --> 00:08:18,171 Bribery and corruption. 142 00:08:18,251 --> 00:08:20,631 Yes, bribery and corruption! 143 00:08:20,710 --> 00:08:22,170 What about bribery and corruption? 144 00:08:22,251 --> 00:08:24,001 Oh, there's a part two. 145 00:08:24,085 --> 00:08:25,335 Uh... 146 00:08:26,043 --> 00:08:27,463 Don't get involved with it? 147 00:08:27,543 --> 00:08:30,383 Don't get involved with it in any way, shape or form. 148 00:08:30,460 --> 00:08:31,840 Bribery and corruption, bad! 149 00:08:31,918 --> 00:08:33,838 Excellent! 150 00:08:33,918 --> 00:08:36,748 Progress has been made! 151 00:08:36,835 --> 00:08:38,875 Exeunt stage left. 152 00:08:46,835 --> 00:08:49,625 Hey, who's that asshole used to pal around with Harris? 153 00:08:49,710 --> 00:08:51,540 Negro gentleman, got pinched for the toasters. 154 00:08:51,626 --> 00:08:52,706 Reggie Hayes. 155 00:08:52,793 --> 00:08:54,003 Reggie Hayes. 156 00:08:55,418 --> 00:08:58,498 He, uh, changed it, though, didn't he? Changed his name. 157 00:08:58,710 --> 00:09:01,250 Joined the Nation of Islam. Reggie X. 158 00:09:03,543 --> 00:09:04,843 Reggie X! 159 00:09:06,126 --> 00:09:07,336 Fuckin'... 160 00:09:07,751 --> 00:09:08,961 Who's this? 161 00:09:11,460 --> 00:09:13,290 - Glen Campbell. - Great song. 162 00:09:13,376 --> 00:09:14,666 Masterpiece. 163 00:09:19,001 --> 00:09:20,211 Do you see him? 164 00:09:21,376 --> 00:09:23,706 Probably skulking somewhere. 165 00:09:23,793 --> 00:09:26,043 That's what these criminal types do. 166 00:09:26,126 --> 00:09:27,206 Skulk. 167 00:09:27,418 --> 00:09:29,038 Oh, there he is. 168 00:09:29,293 --> 00:09:30,593 Reggie! 169 00:09:31,168 --> 00:09:32,418 As salaam alaikum. 170 00:09:34,001 --> 00:09:35,961 Doesn't seem very pleased to see us, Terry. 171 00:09:36,626 --> 00:09:37,836 What's the craic, lads? 172 00:09:38,418 --> 00:09:41,288 You know how to read, don't you, you Mick bastard? 173 00:09:42,085 --> 00:09:43,415 Or would that be too much to ask? 174 00:09:43,501 --> 00:09:46,131 I'm actually dyslexic. All right? 175 00:09:46,210 --> 00:09:49,500 And I find that statement to be highly discriminatory. 176 00:09:49,585 --> 00:09:50,785 Are you an actor? 177 00:09:51,418 --> 00:09:53,538 Because they all seem to be dyslexic nowadays. 178 00:09:53,626 --> 00:09:54,866 It used to be called stupidity. 179 00:09:55,668 --> 00:09:57,378 You know these fucking pricks, do you? 180 00:10:02,418 --> 00:10:03,578 You shouldn't have done that. 181 00:10:03,626 --> 00:10:05,916 Well, what's he gonna do? Tell his momma? 182 00:10:06,293 --> 00:10:07,543 God! 183 00:10:08,543 --> 00:10:10,383 What the fuck? I ain't done shit! 184 00:10:10,876 --> 00:10:12,376 Oh, what's that, Terry? 185 00:10:12,710 --> 00:10:14,290 It sure ain't origami, Bob. 186 00:10:14,460 --> 00:10:15,630 You gotta be kidding me. 187 00:10:15,793 --> 00:10:18,673 I suspect it may well be what the authorities would call 188 00:10:18,960 --> 00:10:20,380 a controlled substance. 189 00:10:20,460 --> 00:10:21,540 No! 190 00:10:27,418 --> 00:10:28,498 Mmm. 191 00:10:28,585 --> 00:10:29,705 - Oh, yeah. - Yeah. 192 00:10:29,793 --> 00:10:31,311 That is most definitely a controlled substance. 193 00:10:31,335 --> 00:10:33,186 And you say you found this on the defendant's person, Detective? 194 00:10:33,210 --> 00:10:35,920 - Is that correct? - It was hidden in his anus, Your Honour. 195 00:10:36,001 --> 00:10:38,541 Oh, you dirty motherfucker! You dirty motherfucker! 196 00:10:38,626 --> 00:10:39,996 You're a dealer now, Reggie. 197 00:10:40,460 --> 00:10:42,000 You two are fucked up. 198 00:10:45,585 --> 00:10:46,811 You still running around with Jimmy Harris? 199 00:10:46,835 --> 00:10:49,475 Not since back in the day, before the motherfucker moved up a gear. 200 00:10:49,501 --> 00:10:51,811 I guess some people's ambitions go beyond selling toasters, you know? 201 00:10:51,835 --> 00:10:54,227 OK, you know what? You don't even know the whole level I'm on. 202 00:10:54,251 --> 00:10:56,251 These were designer fucking stolen toasters, man. 203 00:10:56,335 --> 00:10:58,995 Yes, yes! This big fucking shit, man. Philippe Starck, Moschino. 204 00:10:59,085 --> 00:11:00,705 - Fancy shit? - Yeah, fancy fucking shit. 205 00:11:00,793 --> 00:11:02,253 - Okay. - Yeah, Moschino shit, man. 206 00:11:02,335 --> 00:11:03,686 Moschino don't make fucking toasters! 207 00:11:03,710 --> 00:11:05,110 But you're friends with him, right? 208 00:11:05,168 --> 00:11:06,477 We knew each other, we're acquaintances. 209 00:11:06,501 --> 00:11:10,211 Oh, OK. Well, have you heard that this acquaintance of yours is back in town? 210 00:11:10,293 --> 00:11:11,673 - I heard. - You did? OK. 211 00:11:11,751 --> 00:11:13,227 So, we've been surveilling the Webb brothers. 212 00:11:13,251 --> 00:11:14,352 Do you know about the Webb brothers? 213 00:11:14,376 --> 00:11:16,061 - Everybody knows the Webb brothers. - OK. Good, good, good. 214 00:11:16,085 --> 00:11:18,205 Progress already. We're making progress. 215 00:11:18,293 --> 00:11:19,923 OK, so, they're up to something. 216 00:11:20,001 --> 00:11:23,171 You know, like something nefarious. I mean, so our informants tell us. 217 00:11:23,251 --> 00:11:25,269 And where would we be without our informants, Terry? 218 00:11:25,293 --> 00:11:26,936 - Fucking nowhere. - Fucking no where's right, dude! 219 00:11:26,960 --> 00:11:28,340 Fucking nowhere, dude! 220 00:11:29,001 --> 00:11:31,751 So Jimmy Harris and the Webbs are, you know, hooked up. 221 00:11:32,710 --> 00:11:33,960 Ergo... 222 00:11:35,543 --> 00:11:37,003 - Ergo... - Ergo what, motherfucker? 223 00:11:37,085 --> 00:11:39,285 - Ergo. - Ergo what? What the fuck is that? 224 00:11:40,293 --> 00:11:41,923 They're planning a fucking robbery. 225 00:11:42,001 --> 00:11:43,041 Bingo! 226 00:11:44,876 --> 00:11:46,336 Keep it down. Keep it down... 227 00:11:47,376 --> 00:11:49,536 And we're gonna fuck 'em up and you're gonna help us. 228 00:11:49,626 --> 00:11:51,286 What the fuck? 229 00:11:51,376 --> 00:11:52,456 Shit! 230 00:11:52,751 --> 00:11:53,791 Cops. 231 00:11:54,876 --> 00:11:56,706 Oh, shit! Hey, we are the cops! 232 00:11:56,793 --> 00:11:58,793 Motherfuckers! 233 00:11:58,876 --> 00:12:00,876 For a second, I forgot! 234 00:12:01,460 --> 00:12:03,170 You see how I got all like, "Fuck!" 235 00:12:03,251 --> 00:12:05,841 I know, but I was there, too. I was like, "Where, where?" 236 00:12:06,043 --> 00:12:09,093 If I don't help you, what, are you gonna bust me for possession? 237 00:12:10,168 --> 00:12:11,668 Educated man, Terry! This is... 238 00:12:11,751 --> 00:12:14,961 Fuck! This is good coke. 239 00:12:15,043 --> 00:12:17,093 There's a shitload more where that came from. 240 00:12:17,168 --> 00:12:18,458 Where did you guys get this? 241 00:12:18,543 --> 00:12:20,253 We fucked over a mime. 242 00:12:21,210 --> 00:12:24,170 They're off and running! 243 00:12:42,210 --> 00:12:43,500 Oh, Your Lordship. 244 00:12:58,835 --> 00:13:00,245 She's a three-year-old. 245 00:13:01,168 --> 00:13:02,878 Lovely little filly. 246 00:13:02,960 --> 00:13:04,144 What's she like in the saddle? 247 00:13:04,168 --> 00:13:06,538 I haven't ridden her yet. She's, uh... 248 00:13:06,626 --> 00:13:08,086 She's a little... 249 00:13:08,543 --> 00:13:10,843 Excuse me. One of my trainers. 250 00:13:11,585 --> 00:13:14,705 Do keep me informed of any further development, won't you? 251 00:13:15,293 --> 00:13:16,383 Of course. 252 00:13:19,793 --> 00:13:21,793 You know, I hate champagne. 253 00:13:22,835 --> 00:13:23,875 Why do I drink it, then? 254 00:13:25,293 --> 00:13:27,843 One of those unresolved mysteries of life. 255 00:13:31,251 --> 00:13:33,881 How's my crew? Or, how are my crew? 256 00:13:33,960 --> 00:13:35,750 Whichever is grammatically correct. 257 00:13:35,835 --> 00:13:37,245 Well, sir, 258 00:13:37,335 --> 00:13:39,835 the Webbs, um, are just checked in. 259 00:13:40,376 --> 00:13:41,456 Mmm-hmm. 260 00:13:41,543 --> 00:13:43,133 - Mmm-hmm. - And the other thing? 261 00:13:43,210 --> 00:13:44,340 The other thing. 262 00:13:44,418 --> 00:13:47,958 As you can guess, I imagine, Reynard wants more money. 263 00:13:49,210 --> 00:13:50,420 Of course he does. 264 00:13:50,501 --> 00:13:53,041 - What do you want me to do about him? - Well... 265 00:13:56,376 --> 00:13:57,916 I want you to pay him. 266 00:13:58,918 --> 00:14:00,128 We'll get the money back. 267 00:14:00,335 --> 00:14:03,745 I'm afraid I'll end up in jail first. 268 00:14:03,835 --> 00:14:04,875 Oh, Russell. 269 00:14:06,210 --> 00:14:07,630 Jail's not too bad. 270 00:14:07,710 --> 00:14:10,000 You know what the worst thing about jail is? 271 00:14:10,085 --> 00:14:11,665 No, Your Lordship, I do not. 272 00:14:11,751 --> 00:14:13,461 The violent anal sex. 273 00:14:15,043 --> 00:14:17,923 But do you know what the best thing about jail is, Russell? 274 00:14:19,376 --> 00:14:22,536 The violent anal sex? 275 00:14:27,460 --> 00:14:30,000 You know, you're pretty quick for an American. 276 00:14:38,460 --> 00:14:41,710 Jimmy used to go out with this dancer, Jacqueline Hollis. 277 00:14:41,793 --> 00:14:44,093 Rumour is he's shacked up with her. 278 00:14:44,168 --> 00:14:45,538 You have an address? 279 00:14:45,626 --> 00:14:51,416 No, but I do know she works at the, uh, this club, Knockouts. Yeah. 280 00:14:51,501 --> 00:14:54,061 Of course, that means you two will actually have to do, you know, 281 00:14:54,085 --> 00:14:55,125 "Police work". 282 00:14:55,293 --> 00:14:57,102 Now, don't be getting obstreperous with me, motherfucker. 283 00:14:57,126 --> 00:14:58,526 I'll knock your ass into Indochina. 284 00:14:59,001 --> 00:15:00,421 Here we go. 285 00:15:00,501 --> 00:15:02,211 What the fuck is that? 286 00:15:02,293 --> 00:15:03,923 Cocksucking Cowboys. 287 00:15:04,960 --> 00:15:07,500 Bollocks are still sore and I didn't do anything to you. 288 00:15:07,585 --> 00:15:10,205 Well, the world's full of injustice, pal. 289 00:15:10,293 --> 00:15:12,733 Call Amnesty International if you wanna do something about it. 290 00:15:13,210 --> 00:15:14,340 Salud. 291 00:15:19,085 --> 00:15:20,535 - Ah. - Ah! 292 00:15:20,626 --> 00:15:22,036 I thought you guys didn't drink. 293 00:15:22,335 --> 00:15:23,995 - How do you mean? - Muslims. 294 00:15:25,210 --> 00:15:26,380 I'm a Five Percenter. 295 00:15:26,626 --> 00:15:27,706 Mmm, OK. 296 00:15:27,793 --> 00:15:29,273 Do you know what the fuck that means? 297 00:15:29,335 --> 00:15:30,955 I know what that means. 298 00:15:31,126 --> 00:15:32,746 Do you know this other douchebag? 299 00:15:32,835 --> 00:15:34,205 What am I, Huggy Bear now? 300 00:15:34,293 --> 00:15:35,793 Huggy Bear. 301 00:15:36,793 --> 00:15:37,883 Mmm. 302 00:15:38,335 --> 00:15:40,245 Those fellas in the car 303 00:15:40,335 --> 00:15:42,245 with the white stripe. 304 00:15:43,210 --> 00:15:45,340 Who took these? A fucking epileptic? 305 00:15:45,918 --> 00:15:47,269 No, Robert Mapplethorpe over here. 306 00:15:47,293 --> 00:15:49,053 A little something was wrong with the, uh... 307 00:15:49,126 --> 00:15:50,166 With the thing? 308 00:15:50,251 --> 00:15:51,341 Yeah, with the thing. 309 00:15:51,418 --> 00:15:53,748 Oh, yeah, the thing can be tricky. 310 00:15:53,835 --> 00:15:55,644 Hey, motherfucker, I could bust you right now for... 311 00:15:55,668 --> 00:15:57,958 Hey! I got multiple sclerosis, OK? 312 00:15:58,043 --> 00:15:59,423 It helps to relieve the symptoms. 313 00:16:00,126 --> 00:16:02,006 You're dyslexic and you have multiple sclerosis? 314 00:16:02,085 --> 00:16:03,125 Mmm. 315 00:16:03,501 --> 00:16:05,631 Yeah, I've had a lot of hard luck in my life. 316 00:16:05,710 --> 00:16:07,500 You can't even spell sclerosis. 317 00:16:07,668 --> 00:16:09,288 S-C-L-E... 318 00:16:09,376 --> 00:16:10,416 Oh, fuck. 319 00:16:11,418 --> 00:16:12,538 Look, I don't know. 320 00:16:13,543 --> 00:16:15,673 Hey, it's Reynard. Clifford Reynard. 321 00:16:15,751 --> 00:16:17,841 I used to steal cars with him. 322 00:16:17,918 --> 00:16:20,248 I mean, I think he's a driver now. 323 00:16:20,335 --> 00:16:22,375 Well, he's a fucking prick, anyways. 324 00:16:23,835 --> 00:16:24,915 Hey. 325 00:16:25,626 --> 00:16:27,836 I claim my prize. 326 00:16:30,085 --> 00:16:31,835 Thank you. 327 00:16:37,501 --> 00:16:38,671 That's amazing. 328 00:16:39,501 --> 00:16:41,001 The flexibility. 329 00:16:54,376 --> 00:16:56,376 You should have seen her when she was 15. 330 00:16:57,876 --> 00:16:59,286 You guys looking for me? 331 00:16:59,376 --> 00:17:02,836 Well, if you're the manager of this shithole, then yes, we are. 332 00:17:05,460 --> 00:17:08,670 I'm Detective Bolaño. Detective Monroe. 333 00:17:08,751 --> 00:17:10,001 You are... 334 00:17:10,085 --> 00:17:11,415 Russell Birdwell. 335 00:17:12,710 --> 00:17:13,840 What's the problem? 336 00:17:13,960 --> 00:17:16,800 We're looking for the address of one of your dancers. Jacqueline Hollis? 337 00:17:17,376 --> 00:17:18,586 Jackie Hollis? 338 00:17:18,668 --> 00:17:19,958 Jackie Hollis, whatever. 339 00:17:20,043 --> 00:17:22,503 She doesn't work for me any more, she quit. 340 00:17:22,585 --> 00:17:25,625 Yeah, I didn't ask you if she's currently employed here. 341 00:17:25,710 --> 00:17:27,460 I asked you for her address. 342 00:17:27,543 --> 00:17:29,293 She in some kind of trouble? 343 00:17:30,085 --> 00:17:32,375 Just give us her fucking address. 344 00:17:32,918 --> 00:17:34,878 You guys are adorable. 345 00:17:36,460 --> 00:17:38,020 Where are you guys from? What precinct? 346 00:17:39,085 --> 00:17:40,995 We're from hell, baby. 347 00:17:45,501 --> 00:17:48,421 You know, the, uh, guy that discovered Uranus wanted to call it George. 348 00:17:50,085 --> 00:17:52,085 This is the planet George. 349 00:17:52,835 --> 00:17:53,875 Come on, Harris. 350 00:17:55,085 --> 00:17:56,245 Oh! 351 00:18:02,126 --> 00:18:03,666 - What? - Oh, hey, darling. 352 00:18:03,751 --> 00:18:05,791 Tell Jimmy Harry wants to see him. 353 00:18:06,918 --> 00:18:09,248 - Harry who? - Harry fucking Krishna! 354 00:18:09,335 --> 00:18:11,455 Get away from the door, ma'am. Get away from the door. 355 00:18:23,418 --> 00:18:26,628 Hey, it's Manny Pacquiao! 356 00:18:28,085 --> 00:18:29,785 Leave him alone. 357 00:18:30,668 --> 00:18:31,998 He's a Quaker. 358 00:18:32,293 --> 00:18:33,852 Does he have any guns stashed away anywhere? 359 00:18:33,876 --> 00:18:37,206 No, I told you, he's a Quaker. He abhors violence. 360 00:18:37,460 --> 00:18:38,540 - He what? - What? 361 00:18:38,793 --> 00:18:40,793 He abhors violence. 362 00:18:43,126 --> 00:18:44,416 - He abhors! - Fucking pigs, man! 363 00:18:44,543 --> 00:18:45,633 Hey! 364 00:18:46,710 --> 00:18:48,000 That's not very nice. 365 00:18:48,085 --> 00:18:51,745 Hey, Jackie, can you put on some, uh, coffee for Mr Harris here? 366 00:18:51,835 --> 00:18:55,335 - And you should probably have one. - You want some doughnuts, too? Fuckers. 367 00:18:57,960 --> 00:18:59,590 Nice underwear, Jimmy. 368 00:19:00,251 --> 00:19:03,131 Ooh! Widescreen. 369 00:19:03,210 --> 00:19:04,340 Cool beans. 370 00:19:06,918 --> 00:19:07,998 You got any Glen Campbell? 371 00:19:08,085 --> 00:19:09,165 Who? 372 00:19:09,251 --> 00:19:10,751 You never heard of Glen Campbell? 373 00:19:14,335 --> 00:19:15,455 What's gonna happen to him? 374 00:19:17,001 --> 00:19:18,041 To Glen Campbell? 375 00:19:18,376 --> 00:19:19,536 To Jimmy. 376 00:19:19,626 --> 00:19:23,206 Guess they'll ship him back to Riker's with another nickel on his sentence. 377 00:19:24,085 --> 00:19:25,955 There's nothing you can do for him? 378 00:19:27,210 --> 00:19:28,920 Are you trying to bribe us, ma'am? 379 00:19:29,710 --> 00:19:30,750 No. 380 00:19:31,043 --> 00:19:32,543 Damn it! 381 00:19:33,751 --> 00:19:35,791 These fucking law-abiding citizens. 382 00:19:37,835 --> 00:19:38,915 Well, how much? 383 00:19:39,335 --> 00:19:40,477 How much you have in the house? 384 00:19:40,501 --> 00:19:43,131 Five. Two. Two Gs. 385 00:19:43,210 --> 00:19:44,880 How much you got in the fucking house? 386 00:19:45,376 --> 00:19:46,496 Five. 387 00:19:46,585 --> 00:19:48,245 Great! We'll take it. 388 00:19:48,376 --> 00:19:49,456 And then he's free to walk? 389 00:19:49,543 --> 00:19:52,503 If it's within his capabilities. And I'm taking that widescreen as well. 390 00:19:52,710 --> 00:19:53,790 You want something? 391 00:19:53,876 --> 00:19:55,206 No, I don't want anything. 392 00:19:58,543 --> 00:20:01,383 So, Jimmy-boy, why are you in town? 393 00:20:03,168 --> 00:20:05,768 You wouldn't happen to be planning a little caper, now, would you? 394 00:20:11,585 --> 00:20:12,995 Do you have an Xbox, by any chance? 395 00:20:16,085 --> 00:20:18,245 I can't concentrate. What the fuck? 396 00:20:18,418 --> 00:20:19,498 They were there first. 397 00:20:19,668 --> 00:20:22,418 This is a Soderbergh movie. It requires focus. 398 00:20:22,710 --> 00:20:24,290 What's a Soderbergh? 399 00:20:24,376 --> 00:20:26,176 Steven Soderbergh is a Jewish-American auteur. 400 00:20:26,210 --> 00:20:27,290 He's Swedish. 401 00:20:27,376 --> 00:20:29,956 He's in jail now in Florida on a morals charge. 402 00:20:30,043 --> 00:20:32,133 Jennifer Lopez is in this movie. 403 00:20:32,210 --> 00:20:34,394 Takes her blouse off, but you can't really see her titties. 404 00:20:34,418 --> 00:20:35,838 Why can't you see her titties? 405 00:20:36,001 --> 00:20:38,381 Because she's a serious fucking actor, that's why. 406 00:20:38,460 --> 00:20:40,710 She's not gonna get her cupcakes out for a fool like you. 407 00:20:42,043 --> 00:20:44,133 - César, go get it. - Go get it, you. 408 00:20:44,335 --> 00:20:46,125 He told you to get it! Mom! 409 00:20:46,210 --> 00:20:48,130 Stop whining and answer the door, OK? 410 00:20:52,293 --> 00:20:53,633 Why do you always pick on me? 411 00:20:53,710 --> 00:20:55,950 Because you're the youngest and most vulnerable, I guess. 412 00:20:56,043 --> 00:20:58,423 That quote is Simone de Beauvoir. 413 00:20:59,376 --> 00:21:01,416 If I could only find the damn thing. 414 00:21:02,043 --> 00:21:03,923 Mmm, 50 bucks coming my way. 415 00:21:04,001 --> 00:21:05,091 Don't pay her, Pop. 416 00:21:05,168 --> 00:21:06,498 - Hey. - Hey, hey, hey. 417 00:21:07,668 --> 00:21:09,418 This jackass says you wanted to see him. 418 00:21:09,501 --> 00:21:11,501 Don't call Reggie a jackass, that's rude. 419 00:21:11,668 --> 00:21:13,038 And factually inaccurate. 420 00:21:13,543 --> 00:21:15,213 He's more like a pathetic simpleton. 421 00:21:16,293 --> 00:21:17,923 Sit down, Reggie. 422 00:21:25,793 --> 00:21:26,883 So you found Jimmy? 423 00:21:26,960 --> 00:21:28,210 In body, if not in spirit. 424 00:21:28,876 --> 00:21:30,956 Hey, I'm sorry for Terry making fun of your religion. 425 00:21:32,793 --> 00:21:34,633 I apologise on his behalf. 426 00:21:35,751 --> 00:21:37,291 Jennifer Lopez is in this. 427 00:21:37,585 --> 00:21:39,394 She takes her blouse off but you can't really see her titties. 428 00:21:39,418 --> 00:21:40,628 I know! 429 00:21:41,585 --> 00:21:43,375 No, stop, Your Lordship! 430 00:21:43,460 --> 00:21:44,750 Stop! 431 00:21:44,835 --> 00:21:45,875 Your father! 432 00:21:45,960 --> 00:21:48,710 I don't give a damn about my father. 433 00:22:08,085 --> 00:22:09,835 Some cops showed up at the club tonight. 434 00:22:09,918 --> 00:22:12,588 Some bullshit about one of my dancers. 435 00:22:12,668 --> 00:22:14,088 Ex-dancer. 436 00:22:14,710 --> 00:22:17,420 Do you think it has anything to do with us? 437 00:22:17,501 --> 00:22:19,501 Maybe, maybe not. 438 00:22:20,960 --> 00:22:23,311 Want me to get in touch with the Webbs, tell them to cancel the gig? 439 00:22:23,335 --> 00:22:24,745 No. 440 00:22:24,835 --> 00:22:26,785 It's probably just a coincidence, but... 441 00:22:27,460 --> 00:22:30,290 Get hold of the girl. See what their story is. 442 00:22:31,335 --> 00:22:33,915 Give them a warning, if necessary. 443 00:22:35,626 --> 00:22:38,336 So where's this grand finale you've been promising me, Russell? 444 00:22:38,918 --> 00:22:40,628 Chill out, maestro. 445 00:22:41,543 --> 00:22:43,213 It's on its way. 446 00:23:40,501 --> 00:23:41,921 A million dollars. 447 00:23:42,793 --> 00:23:44,593 Any questions, gentlemen? 448 00:23:45,710 --> 00:23:48,840 I'm not sure whether that's supreme self-confidence or idiocy. 449 00:23:49,835 --> 00:23:51,335 But whatever. 450 00:24:04,543 --> 00:24:05,843 Russell? 451 00:24:06,793 --> 00:24:10,293 Do you ever think that you're God and everything else is just an illusion? 452 00:24:12,168 --> 00:24:13,538 No. 453 00:24:27,668 --> 00:24:28,788 I love cheerleaders. 454 00:24:29,210 --> 00:24:30,460 Is this part of your act? 455 00:24:31,293 --> 00:24:34,133 I'm a majorette, moron. 456 00:24:34,501 --> 00:24:36,541 I love majorettes, too. 457 00:24:36,626 --> 00:24:37,996 I ain't prejudiced. 458 00:24:39,418 --> 00:24:40,588 What do you want? 459 00:24:41,168 --> 00:24:42,458 Brought you a new TV. 460 00:24:43,501 --> 00:24:45,001 Oh. 461 00:24:45,085 --> 00:24:47,125 You have a conscience after all, huh? 462 00:24:49,668 --> 00:24:50,878 Do you want it or not? 463 00:25:06,126 --> 00:25:09,496 ♪ I am a lineman for the county... ♪ 464 00:25:11,835 --> 00:25:13,285 Weirdo. 465 00:25:13,460 --> 00:25:15,130 You're the weirdo. 466 00:25:15,751 --> 00:25:17,341 You're the weirdo. 467 00:25:19,210 --> 00:25:20,420 Who's this asshole? 468 00:25:21,751 --> 00:25:22,841 Ex-boyfriend. 469 00:25:23,585 --> 00:25:25,455 Looks like a douchebag. 470 00:25:25,543 --> 00:25:27,213 He was a really intelligent guy. 471 00:25:28,335 --> 00:25:31,625 He wrote a well-regarded monograph on André Breton. 472 00:25:32,585 --> 00:25:33,705 And he had a nice dick. 473 00:25:37,251 --> 00:25:38,791 And who's this? 474 00:25:38,876 --> 00:25:39,956 Ex-boyfriend. 475 00:25:41,335 --> 00:25:42,705 Oh, he had a nice dick, too. 476 00:25:47,085 --> 00:25:48,375 What is this about? 477 00:25:48,460 --> 00:25:49,960 I don't know. 478 00:25:51,335 --> 00:25:52,835 Loneliness? 479 00:25:53,335 --> 00:25:54,745 It's kinda creepy. 480 00:25:57,210 --> 00:25:59,250 It's like something bad's gonna happen 481 00:25:59,335 --> 00:26:01,705 but there's nothing she can do about it. 482 00:26:02,293 --> 00:26:03,383 Yeah. 483 00:26:09,751 --> 00:26:12,461 So where did Jimmy-boy say he was going? 484 00:26:12,543 --> 00:26:14,293 Kenosha. 485 00:26:14,376 --> 00:26:15,536 Kenosha, Wisconsin. 486 00:26:15,626 --> 00:26:17,376 - Kenosha, Wisconsin? - Mmm-hmm. 487 00:26:17,460 --> 00:26:19,500 Yeah? Right. 488 00:26:20,585 --> 00:26:21,665 He ain't left town. 489 00:26:21,751 --> 00:26:23,251 What makes you so sure? 490 00:26:23,335 --> 00:26:25,375 ESP, darling. 491 00:26:25,460 --> 00:26:27,170 Let's just leave it at that. 492 00:26:35,585 --> 00:26:37,535 So why'd you become a cop? 493 00:26:38,251 --> 00:26:40,751 Your heart doesn't exactly seem to be in it. 494 00:26:42,918 --> 00:26:45,498 I guess I always wanted to pervert the course of justice. 495 00:26:46,751 --> 00:26:49,501 Plus you can shoot people for no reason. 496 00:26:49,585 --> 00:26:52,035 Nobody can do a goddamn thing about it. 497 00:27:09,293 --> 00:27:10,593 Any sign of Reynard? 498 00:27:10,960 --> 00:27:12,290 No, he's still in there. 499 00:27:14,251 --> 00:27:16,791 What's going on in the big wide world? 500 00:27:16,876 --> 00:27:19,626 Two hundred people died in an earthquake in Peru. 501 00:27:19,710 --> 00:27:21,040 Who gives a fuck? 502 00:27:23,710 --> 00:27:24,840 Peruvians? 503 00:27:52,168 --> 00:27:53,288 Oof. 504 00:27:53,376 --> 00:27:55,996 That looks nasty. 505 00:27:56,668 --> 00:27:57,748 Are you his wife, ma'am? 506 00:28:02,168 --> 00:28:03,588 Why'd you stick him, ma'am? 507 00:28:04,793 --> 00:28:07,093 Ma'am! Why did you stick him? 508 00:28:13,876 --> 00:28:17,206 Ma'am, that's getting to sound just a little bit monotonous now. 509 00:28:19,210 --> 00:28:20,290 Ma'am... 510 00:28:24,043 --> 00:28:25,793 Can we play a little game? 511 00:28:25,876 --> 00:28:27,746 Can we play a little game of Shut The Fuck Up? 512 00:28:34,918 --> 00:28:37,838 Ma'am, did you do those paintings? 513 00:28:38,793 --> 00:28:40,293 He's gone. 514 00:28:40,376 --> 00:28:41,536 So is he. 515 00:28:50,793 --> 00:28:53,673 Yeah, but did you know that Joseph Conrad and Vincent van Gogh 516 00:28:53,751 --> 00:28:56,501 both tried to kill themselves by shooting themselves in the heart? 517 00:28:56,585 --> 00:28:58,285 And both missed. 518 00:28:58,918 --> 00:29:00,498 No, it's true. 519 00:29:00,585 --> 00:29:02,585 No, I'm not making this shit up! 520 00:29:02,668 --> 00:29:03,998 Fuck you! 521 00:29:04,085 --> 00:29:06,285 Crime-scene pricks are on their way. 522 00:29:06,751 --> 00:29:08,631 She says his name is Danny. 523 00:29:08,710 --> 00:29:10,420 Say anything about Reynard? 524 00:29:10,501 --> 00:29:13,019 - Planning a heist or something? - No, I can barely get a word out of her. 525 00:29:13,043 --> 00:29:14,394 She's still bawling her fucking eyes out. 526 00:29:14,418 --> 00:29:15,458 Shut up! 527 00:29:15,543 --> 00:29:16,686 What are we gonna do about the kid? 528 00:29:16,710 --> 00:29:17,840 I mean, what can we do? 529 00:29:23,293 --> 00:29:24,463 Out. 530 00:29:24,543 --> 00:29:26,043 - Fuck! - That was out. 531 00:29:29,043 --> 00:29:30,633 Give me a second, sisters. 532 00:29:31,710 --> 00:29:32,790 I'll play. 533 00:29:39,376 --> 00:29:40,456 It's good. 534 00:29:44,085 --> 00:29:45,602 What happened to your nose, sweetheart? 535 00:29:45,626 --> 00:29:47,456 A Chihuahua bit me. 536 00:29:48,960 --> 00:29:50,130 So what's up? 537 00:29:51,126 --> 00:29:53,666 Clifford Reynard shuffled off this mortal coil. 538 00:29:53,751 --> 00:29:55,501 So what? 539 00:29:55,585 --> 00:29:57,505 So the Webb brothers are gonna need a new driver. 540 00:29:57,543 --> 00:29:59,003 And soon, probably. 541 00:29:59,085 --> 00:30:00,875 So if you hear of anything... 542 00:30:00,960 --> 00:30:04,380 Yeah, yeah, yeah, I'm familiar with the whole cop-slash-informant dialectic. 543 00:30:10,793 --> 00:30:12,003 Fucking mishit. 544 00:30:13,960 --> 00:30:16,170 You did not mean that! 545 00:30:16,251 --> 00:30:17,751 Pure luck. 546 00:30:19,626 --> 00:30:21,286 Oh, come on! 547 00:30:21,376 --> 00:30:23,376 No need for a fucking jihad here! 548 00:30:25,043 --> 00:30:27,043 Can't take him anywhere. 549 00:30:30,876 --> 00:30:32,496 My mom died young. 550 00:30:33,460 --> 00:30:35,210 She was an alcoholic. 551 00:30:35,293 --> 00:30:37,003 What about your dad? 552 00:30:37,085 --> 00:30:38,915 I never knew him. 553 00:30:39,001 --> 00:30:40,291 How about you? 554 00:30:42,168 --> 00:30:43,958 He's dead. 555 00:30:44,043 --> 00:30:45,093 How? 556 00:30:45,960 --> 00:30:47,500 Suicide-murder. 557 00:30:49,418 --> 00:30:50,878 Suicide-murder? 558 00:30:52,126 --> 00:30:54,206 Was that, like, some pact thing? 559 00:30:55,335 --> 00:30:57,061 Like he killed your mom and then offed himself? 560 00:30:57,085 --> 00:30:59,245 No, my mom lives in Tennessee. 561 00:30:59,335 --> 00:31:00,535 So it was another woman? 562 00:31:00,668 --> 00:31:03,208 - Mmm, no. - Another man? 563 00:31:03,293 --> 00:31:04,503 Yeah. 564 00:31:05,210 --> 00:31:07,630 But not... He wasn't gay or anything. 565 00:31:08,418 --> 00:31:09,708 Well, I don't, I don't get it. 566 00:31:09,793 --> 00:31:11,713 He was a security guard 567 00:31:11,793 --> 00:31:13,883 but he always wanted to be a SWAT guy. 568 00:31:13,960 --> 00:31:15,340 - Why? - He never made it. 569 00:31:15,418 --> 00:31:17,498 - Why? I don't know. - They're fucking assholes. 570 00:31:17,585 --> 00:31:19,665 Well, so was he. 571 00:31:19,751 --> 00:31:22,091 So one night, he goes into a bar 572 00:31:22,168 --> 00:31:23,878 and he gets to drinking 573 00:31:23,960 --> 00:31:25,670 and he gets more and more depressed 574 00:31:25,751 --> 00:31:28,961 and he pulls out his gun and he blows his brains out. 575 00:31:29,043 --> 00:31:32,043 Unfortunately, there's this guy sitting next to him. 576 00:31:32,126 --> 00:31:34,246 And the bullet goes through my dad's head 577 00:31:34,335 --> 00:31:36,245 and hits this other guy in his head... 578 00:31:36,335 --> 00:31:37,455 ...and kills him. 579 00:31:37,543 --> 00:31:39,673 - No. - Yeah. 580 00:31:39,751 --> 00:31:44,671 So the inquest found that technically, it was a suicide-murder. 581 00:31:46,293 --> 00:31:47,383 Although 582 00:31:47,460 --> 00:31:50,140 if my dad was dead before the bullet hit this other guy in his head, 583 00:31:50,168 --> 00:31:52,088 was that actually murder? 584 00:31:52,168 --> 00:31:53,708 Philosophically speaking? 585 00:31:54,793 --> 00:31:56,477 That's a very interesting question, actually. 586 00:31:56,501 --> 00:31:59,091 I'll ask Bob, he'll know. 587 00:31:59,168 --> 00:32:01,168 Let me know what he says. 588 00:32:06,960 --> 00:32:09,130 There's no plot in these things any more. 589 00:32:09,251 --> 00:32:10,921 Just straight in there. 590 00:32:13,793 --> 00:32:15,843 No preamble, no nothing. 591 00:32:15,918 --> 00:32:17,338 Oh, yeah. Take it! 592 00:32:17,418 --> 00:32:19,038 Where's the romance? 593 00:32:19,460 --> 00:32:22,170 Starts and ends with the script. 594 00:32:22,251 --> 00:32:23,791 You ain't got a good script... 595 00:32:23,876 --> 00:32:25,126 ...you ain't got shit. 596 00:32:27,043 --> 00:32:28,163 You guys think you're tough? 597 00:32:28,210 --> 00:32:29,960 You guys think you're so tough, huh? 598 00:32:30,043 --> 00:32:31,253 You think I can't do it? 599 00:32:34,085 --> 00:32:36,415 Oh, God, it's real. It's going off. 600 00:32:36,501 --> 00:32:37,631 Playboy Mansion. 601 00:32:37,710 --> 00:32:39,000 - Hey! - Stop! 602 00:32:39,835 --> 00:32:42,245 Whatever it is, it's happening at the mosque downtown, 603 00:32:42,335 --> 00:32:44,205 1:00 pm tomorrow. Don't ask me what. 604 00:32:44,293 --> 00:32:45,343 Who's doing the driving? 605 00:32:45,418 --> 00:32:48,288 The Artist Formerly Known As Prince. How the fuck should I know? 606 00:32:50,876 --> 00:32:52,602 One thing that I forgot to tell you guys is... 607 00:32:52,626 --> 00:32:53,876 Sha-bam! 608 00:32:56,793 --> 00:32:57,923 How do I look? 609 00:32:58,001 --> 00:32:59,171 Mmm-hmm. Suits you. 610 00:32:59,251 --> 00:33:01,921 Stupid feckin' cops. 611 00:33:27,585 --> 00:33:29,285 You're soaked. 612 00:33:30,668 --> 00:33:32,088 You okay? 613 00:33:34,085 --> 00:33:35,375 Yeah, I'm okay. 614 00:33:36,835 --> 00:33:38,625 Did you have a bad dream? 615 00:33:41,918 --> 00:33:43,378 Go back to sleep, babe. 616 00:33:43,460 --> 00:33:44,540 Hmm. 617 00:35:18,168 --> 00:35:20,248 Yeah, perfecto. 618 00:35:42,418 --> 00:35:44,218 - You know what they say about vertigo? - Mmm. 619 00:35:44,293 --> 00:35:46,383 The vertigo is not the fear of falling 620 00:35:46,460 --> 00:35:48,460 but the fear of wanting to fall. 621 00:35:54,376 --> 00:35:55,916 Aloha, ladies. 622 00:35:58,126 --> 00:35:59,746 I don't think this is right, man. 623 00:36:01,043 --> 00:36:03,253 They're not gonna knock over a fucking mosque. 624 00:36:04,460 --> 00:36:06,340 They'll have ISIS on their asses. 625 00:36:07,126 --> 00:36:08,336 Or al-Qaida. 626 00:36:09,626 --> 00:36:11,206 Hey, is it al-Qaida or al-Qaeda? 627 00:36:11,835 --> 00:36:13,745 You say al-Qaeda, I'll say al-Qaida. 628 00:36:13,835 --> 00:36:16,375 - I say al-Qaida, you say al-Qaeda. - Al-Qaeda. 629 00:36:16,460 --> 00:36:18,500 - Al-Qaeda. - Al-Qaida. 630 00:36:19,043 --> 00:36:20,133 What are you doing? 631 00:36:20,210 --> 00:36:21,340 We're loitering with intent. 632 00:36:21,418 --> 00:36:23,248 What the fuck does it look like we're doing? 633 00:36:23,335 --> 00:36:24,375 Fuck off. 634 00:36:24,460 --> 00:36:26,000 - You fuck off. - No, you fuck off. 635 00:36:26,085 --> 00:36:27,535 - You fuck off. - No, you fuck off. 636 00:36:27,626 --> 00:36:28,996 - You fuck off. - Hey! Hey! 637 00:36:29,793 --> 00:36:32,463 You might wanna be a little careful 638 00:36:32,543 --> 00:36:33,686 or you'll wind up another dead schizophrenic, 639 00:36:33,710 --> 00:36:34,790 you know what I'm saying? 640 00:36:34,876 --> 00:36:36,626 And that bike is way too small for you. 641 00:36:41,376 --> 00:36:43,206 Hey, you don't think Reggie would... 642 00:36:45,460 --> 00:36:46,590 Oh, fuck! 643 00:36:52,335 --> 00:36:54,995 Should've gone to Wisconsin and fucked some sheep, Jimmy-boy. 644 00:36:56,668 --> 00:36:58,088 You know him? 645 00:36:58,168 --> 00:36:59,378 Yeah. 646 00:36:59,501 --> 00:37:02,421 James Harris. He's been on the run these last couple of months. 647 00:37:02,501 --> 00:37:03,751 Apparently, he's a Quaker. 648 00:37:03,835 --> 00:37:05,535 A Quaker? 649 00:37:05,626 --> 00:37:07,036 I thought they abhor violence. 650 00:37:07,668 --> 00:37:09,128 Was it a good shoot or a bad shoot? 651 00:37:09,376 --> 00:37:10,836 Well... 652 00:37:11,585 --> 00:37:14,585 ...that's what we would call a "contentious issue". 653 00:37:14,668 --> 00:37:15,788 Fuck me. 654 00:37:16,460 --> 00:37:19,170 Again, really? It's like every fucking week. 655 00:37:20,501 --> 00:37:22,541 - At least these guys are white. - Yeah! 656 00:37:22,626 --> 00:37:24,426 - Yeah. Gotta look at the bright side. - Yeah. 657 00:37:25,543 --> 00:37:27,883 - What happened to the driver? - He got away. 658 00:37:27,960 --> 00:37:30,130 Oh. Was he a Latin, Caucasian or Negro gentleman? 659 00:37:30,210 --> 00:37:32,170 African American, yes. 660 00:37:32,251 --> 00:37:35,001 Got away with the money, too. Close to a mil. 661 00:37:36,251 --> 00:37:37,461 Wait a second. 662 00:37:38,251 --> 00:37:39,771 How'd you know the driver was missing? 663 00:37:40,918 --> 00:37:41,958 Wild guess. 664 00:37:42,043 --> 00:37:43,644 - That's a wild guess? - Wild guess, yeah. 665 00:37:43,668 --> 00:37:44,894 We never said missing. Nobody ever said missing. 666 00:37:44,918 --> 00:37:46,061 He just said, "What happened to the driver?" 667 00:37:46,085 --> 00:37:47,565 - He just asked. - I was just curious. 668 00:37:49,876 --> 00:37:53,206 Reynard gets shanked so he can't drive, he's dead. 669 00:37:53,293 --> 00:37:55,963 So Jimmy Harris asks his old pal Reggie to be the driver. 670 00:37:56,043 --> 00:37:59,593 And Reggie, the double-crossing bastard, 671 00:37:59,668 --> 00:38:01,838 decoys us and skedaddles with the money. 672 00:38:02,626 --> 00:38:03,876 Whose money? 673 00:38:03,960 --> 00:38:05,670 Our money. 674 00:38:19,668 --> 00:38:21,498 Patronising fuck. 675 00:38:23,085 --> 00:38:24,375 Ah... 676 00:38:25,376 --> 00:38:27,166 Well, well, well. 677 00:38:29,001 --> 00:38:30,631 Allah be praised. 678 00:38:41,876 --> 00:38:43,336 What are you thinking? 679 00:38:45,043 --> 00:38:48,043 I'm thinking someone has just made a very big mistake. 680 00:39:03,043 --> 00:39:05,293 So you heard about Jimmy Harris. 681 00:39:05,918 --> 00:39:08,128 I just lit a candle for him. 682 00:39:08,460 --> 00:39:09,790 That's a very good idea. 683 00:39:09,876 --> 00:39:11,586 He's gonna need all the help he can get. 684 00:39:11,668 --> 00:39:14,088 He wasn't so bad. He always treated me okay. 685 00:39:15,168 --> 00:39:17,248 He was a Quaker. 686 00:39:17,335 --> 00:39:18,625 They didn't have to kill him. 687 00:39:18,710 --> 00:39:21,880 He would've tried to kill them, if he had the chance. 688 00:39:21,960 --> 00:39:23,630 Quaker or not. 689 00:39:25,626 --> 00:39:27,536 Tell me about Russell Birdwell. 690 00:39:28,251 --> 00:39:29,591 What's there to tell? 691 00:39:29,668 --> 00:39:31,208 He runs a strip joint. 692 00:39:31,293 --> 00:39:33,883 It's not like he's Diaghilev with the Ballets Russes. 693 00:39:33,960 --> 00:39:35,340 Come on. 694 00:39:35,418 --> 00:39:37,588 He wanted to know why you were looking for me. 695 00:39:37,668 --> 00:39:40,418 I told him you weren't looking for me, you were looking for Jimmy. 696 00:39:40,501 --> 00:39:43,001 That wasn't good enough for Mr Birdwell, was it? 697 00:39:43,751 --> 00:39:45,791 He's a wacko. 698 00:39:45,876 --> 00:39:48,086 I had a run-in with him before. 699 00:39:48,168 --> 00:39:49,998 What about? 700 00:39:50,085 --> 00:39:52,415 He tried to get me to do a porno. 701 00:39:52,501 --> 00:39:54,171 I told him to get lost. 702 00:39:54,251 --> 00:39:55,541 He got nasty. 703 00:39:57,835 --> 00:39:59,125 He got nasty? 704 00:40:08,626 --> 00:40:10,496 Okay, mami, I got three dollars! 705 00:40:20,710 --> 00:40:21,880 Birdwell! 706 00:40:23,085 --> 00:40:25,165 - Nobody move! - Move! 707 00:40:27,585 --> 00:40:28,745 Snake! 708 00:40:28,835 --> 00:40:29,875 Oh, fuck! 709 00:40:37,918 --> 00:40:39,878 - Fuck! - Fuck! 710 00:41:00,126 --> 00:41:01,206 Move! 711 00:41:29,418 --> 00:41:30,788 You're a shit shot, Birdwell. 712 00:41:31,876 --> 00:41:34,556 No one cares about innocent bystanders. Why do you keep moving, man? 713 00:41:57,043 --> 00:41:58,343 Fuck. 714 00:41:58,918 --> 00:42:01,038 Fuck. Fuck! 715 00:42:01,168 --> 00:42:02,668 Bob, were you hit? 716 00:42:02,751 --> 00:42:04,921 It's just a cramp. A bad one. 717 00:42:05,751 --> 00:42:06,841 Go, go. 718 00:42:09,376 --> 00:42:10,996 I'm just gonna breathe. 719 00:42:31,876 --> 00:42:33,086 Come on, little piggy. 720 00:42:33,876 --> 00:42:34,916 Come on! 721 00:42:45,085 --> 00:42:46,915 You see this ring? 722 00:42:47,001 --> 00:42:48,091 My mom gave me this ring. 723 00:42:48,543 --> 00:42:49,593 Ah. 724 00:42:49,668 --> 00:42:51,268 It's a nice ring. You know what it's for? 725 00:42:58,001 --> 00:43:00,541 It's for beating the shit out of scumbags like you. 726 00:43:12,085 --> 00:43:13,835 Why don't we just throw him off the roof? 727 00:43:14,376 --> 00:43:15,706 - Huh? - I'm kidding. I'm... 728 00:43:16,876 --> 00:43:18,246 It was a bad joke. 729 00:43:18,418 --> 00:43:19,748 Hey, you wanna go grab a burrito? 730 00:43:19,835 --> 00:43:21,955 I can't, it's date night. 731 00:43:22,835 --> 00:43:23,995 Oh. 732 00:43:27,835 --> 00:43:28,955 A million dollars? 733 00:43:29,043 --> 00:43:30,173 It's a nice, round number. 734 00:43:30,251 --> 00:43:31,961 That's my favourite round number. 735 00:43:32,043 --> 00:43:33,923 We don't need a million dollars to retire. 736 00:43:34,001 --> 00:43:35,041 No? 737 00:43:35,126 --> 00:43:37,376 Not if you're gonna get killed going after it. 738 00:43:37,460 --> 00:43:38,920 Oh, I can handle myself, baby girl. 739 00:43:39,001 --> 00:43:41,001 Don't you worry your pretty little head about that. 740 00:43:41,085 --> 00:43:42,915 - Fuck you. - And besides, 741 00:43:43,168 --> 00:43:45,408 - fortune favours the bold. - You know where that's from? 742 00:43:45,460 --> 00:43:47,340 - Greek mythology. - Oh. 743 00:43:47,418 --> 00:43:50,288 A guy named Turnus said it just before another guy 744 00:43:50,376 --> 00:43:52,206 named Aeneas 745 00:43:52,293 --> 00:43:54,423 popped a cap in his ass. 746 00:43:54,585 --> 00:43:55,769 It's just like my mother said. 747 00:43:55,793 --> 00:43:58,463 You're too damn smart for your own damn good. 748 00:43:59,751 --> 00:44:01,211 One second. 749 00:44:01,293 --> 00:44:02,713 Hey, assfuck! 750 00:44:04,835 --> 00:44:06,165 Did you shit in this? 751 00:44:13,543 --> 00:44:15,293 Whoa, there, pilgrim. 752 00:44:17,293 --> 00:44:18,503 This is lush. 753 00:44:20,251 --> 00:44:21,421 Yeah, it's all right. 754 00:44:23,085 --> 00:44:25,205 Don't be getting any ideas, though. 755 00:44:25,293 --> 00:44:28,963 This is just till this bullshit with Birdwell blows over. 756 00:44:34,876 --> 00:44:36,626 How can you afford this place? 757 00:44:37,126 --> 00:44:38,376 Overtime. 758 00:45:59,751 --> 00:46:01,091 Where's Reggie? 759 00:46:01,210 --> 00:46:03,250 Why the fuck would I tell you? 760 00:46:03,335 --> 00:46:05,915 Well, we know that Reggie was the driver for the racetrack heist. 761 00:46:06,001 --> 00:46:07,091 Where is he? 762 00:46:07,168 --> 00:46:08,958 You're making me repeat meself now. 763 00:46:09,168 --> 00:46:10,878 Why the fuck would I... 764 00:46:11,460 --> 00:46:12,750 All right, don't fucking hit me! 765 00:46:12,835 --> 00:46:14,035 I'm an only child. 766 00:46:14,126 --> 00:46:15,206 He got away with the money. 767 00:46:15,793 --> 00:46:16,883 How much? 768 00:46:16,960 --> 00:46:18,040 Million bucks. 769 00:46:18,918 --> 00:46:20,498 - Fuck me. - Yep. 770 00:46:20,585 --> 00:46:21,915 A million? 771 00:46:24,126 --> 00:46:26,586 - How much do I get if I... - Rat out your friend? 772 00:46:26,793 --> 00:46:27,883 Yeah. 773 00:46:29,168 --> 00:46:31,168 - 50. - 200. 774 00:46:31,335 --> 00:46:33,165 - 50. - 175. 775 00:46:33,251 --> 00:46:34,921 - 50. - 100. 776 00:46:35,210 --> 00:46:36,750 All right, 50. 777 00:46:37,668 --> 00:46:38,708 Where is he? 778 00:46:38,793 --> 00:46:41,003 You're not gonna believe this, lads. 779 00:46:42,418 --> 00:46:43,628 Fucking Iceland. 780 00:47:01,460 --> 00:47:03,394 Well, they have something called the Blue Lagoon here. 781 00:47:03,418 --> 00:47:04,838 It's a hotspot. 782 00:47:04,918 --> 00:47:06,088 It's outdoors. 783 00:47:07,251 --> 00:47:10,001 It's probably full of sweaty Europeans with bad teeth, 784 00:47:10,085 --> 00:47:11,585 fucking each other. 785 00:47:12,918 --> 00:47:14,628 You'd be swimming around in jizz. 786 00:47:16,668 --> 00:47:18,668 European jizz. 787 00:47:21,501 --> 00:47:23,541 It was one of the first movies I ever saw, actually. 788 00:47:23,626 --> 00:47:25,036 European Jizz? 789 00:47:25,126 --> 00:47:26,746 - The Blue Lagoon. - Oh, right. 790 00:47:27,293 --> 00:47:30,043 Either that or Doc Savage: Man of Bronze. 791 00:47:36,960 --> 00:47:38,210 Oh, fuck. 792 00:47:42,085 --> 00:47:43,205 Hey, Bob. 793 00:47:43,376 --> 00:47:44,456 Yeah. 794 00:47:45,126 --> 00:47:47,086 What's the plan for finding Reggie? 795 00:47:48,960 --> 00:47:52,250 It's gonna be tough tracking him down without anything to go on. 796 00:47:52,418 --> 00:47:53,878 Isn't it? 797 00:47:54,335 --> 00:47:55,785 Well, he's black. 798 00:47:55,876 --> 00:47:58,456 How many fucking black people do you think there are in Iceland? 799 00:47:58,543 --> 00:48:01,673 We just stand around here and keep our eyes open. 800 00:48:02,543 --> 00:48:05,343 That's not much of a plan, Bob. You don't think we should try... 801 00:48:05,418 --> 00:48:06,628 There he is. 802 00:48:43,835 --> 00:48:46,085 I'm a black belt in jiu jitsu, motherfuckers! 803 00:48:50,293 --> 00:48:52,633 You don't put up much of a fight, do you? 804 00:48:53,001 --> 00:48:55,091 Fucking Stephen Hawking could knock you out. 805 00:48:55,210 --> 00:48:56,710 I'm a lover, not a fighter. 806 00:48:57,001 --> 00:48:58,381 Well, you kinda have to be. 807 00:48:58,460 --> 00:48:59,860 I guess I should count myself lucky 808 00:48:59,918 --> 00:49:01,602 you didn't put me in a fucking chokehold or some shit. 809 00:49:01,626 --> 00:49:02,996 Shut up, shut up. 810 00:49:03,585 --> 00:49:05,335 So, Iceland. What the fuck? 811 00:49:05,668 --> 00:49:07,628 - I wasn't thinking straight. - No shit. 812 00:49:07,751 --> 00:49:08,961 I panicked, okay? 813 00:49:09,043 --> 00:49:11,593 You would too if you saw everyone around you getting popped. 814 00:49:11,668 --> 00:49:13,019 That shit was stone-cold murder, man. 815 00:49:13,043 --> 00:49:14,602 Jimmy and the guys were giving themselves up. 816 00:49:14,626 --> 00:49:17,036 Oh, don't look at me. I fucking hate murder. 817 00:49:17,126 --> 00:49:18,706 - Don't I, Terry? - He hates murder. 818 00:49:18,793 --> 00:49:20,293 Oh, I hate murder! 819 00:49:20,585 --> 00:49:21,995 It really upsets me. 820 00:49:22,085 --> 00:49:23,561 But more importantly, where's the loot? 821 00:49:23,585 --> 00:49:24,915 Stashed it. 822 00:49:26,293 --> 00:49:27,383 How much you want? 823 00:49:27,793 --> 00:49:29,753 - All of it. - Obviously. 824 00:49:29,835 --> 00:49:32,785 - Fuck you! - No, fuck you, glass-jaw boy. 825 00:49:33,293 --> 00:49:35,133 You're gonna hand over that million bucks or... 826 00:49:37,085 --> 00:49:39,455 - A million bucks? - Yeah, a million bucks. 827 00:49:40,085 --> 00:49:42,875 I don't have a fucking million bucks, are you crazy? 828 00:49:43,001 --> 00:49:45,686 You fucking cheapskate! You walked away with a million fucking dollars! 829 00:49:45,710 --> 00:49:46,840 It wasn't all mine! 830 00:49:46,918 --> 00:49:49,436 I had to give it to the cat who planned the whole thing, then I got my cut. 831 00:49:49,460 --> 00:49:51,210 Oh, now you're bullshitting us. 832 00:49:51,293 --> 00:49:53,923 Either the Webb brothers planned it or Jimmy Harris planned it 833 00:49:54,001 --> 00:49:55,341 and they're all fucking dead. 834 00:49:55,418 --> 00:49:57,498 Jimmy and the Webb brothers were tapped out. 835 00:49:57,585 --> 00:49:59,705 That's why they took the gig in the first place. 836 00:49:59,793 --> 00:50:02,593 The whole thing was planned by this money guy, 837 00:50:02,668 --> 00:50:04,498 a British dude named James Mangan. 838 00:50:04,585 --> 00:50:05,665 Mmm. 839 00:50:05,751 --> 00:50:07,711 Never heard of him. Where can we find him? 840 00:50:07,793 --> 00:50:09,133 I don't know where he lives. 841 00:50:09,210 --> 00:50:11,130 He's this mysterious character. 842 00:50:11,376 --> 00:50:14,036 I know he's got some legit businesses, but... 843 00:50:14,126 --> 00:50:15,727 Look, I'll tell you guys everything I know 844 00:50:15,751 --> 00:50:17,461 but you gotta give me a little leeway here. 845 00:50:17,626 --> 00:50:18,706 How much do you have? 846 00:50:18,793 --> 00:50:19,883 200. 847 00:50:19,960 --> 00:50:21,227 - We'll take a hundred. - Fuck you. 848 00:50:21,251 --> 00:50:22,341 It's hard but it's fair. 849 00:50:22,418 --> 00:50:23,918 It is pretty fair, yeah. 850 00:50:26,751 --> 00:50:27,921 Fine. 851 00:50:31,168 --> 00:50:32,248 Mmm. 852 00:50:32,668 --> 00:50:33,868 How are you finding the place? 853 00:50:33,960 --> 00:50:36,340 Not exactly the best place to blend in 854 00:50:37,376 --> 00:50:39,666 but upside is I think I'm falling in love. 855 00:50:41,626 --> 00:50:43,166 Baby, where have you been? 856 00:50:53,668 --> 00:50:55,038 You guys want a drink? 857 00:50:57,293 --> 00:50:59,503 I got some pretty good whisky. 858 00:50:59,710 --> 00:51:00,880 I'm good. 859 00:51:01,001 --> 00:51:02,561 I'll try a little bit of that whisky, Kimberly. 860 00:51:02,585 --> 00:51:04,165 So how long have you known Reggie? 861 00:51:04,251 --> 00:51:06,291 - We're old pals. - And you're here on holiday? 862 00:51:06,501 --> 00:51:08,791 No, just a quick in and out. 863 00:51:09,001 --> 00:51:10,881 - You're together? - Yes, we are. 864 00:51:11,626 --> 00:51:14,666 No, Kimberly, we are not together. I'm a heterosexual man. 865 00:51:14,793 --> 00:51:16,463 He's also a heterosexual man. 866 00:51:17,001 --> 00:51:18,631 Well, good for you, honey. 867 00:51:19,585 --> 00:51:21,535 You know, you should go to the Blue Lagoon. 868 00:51:21,626 --> 00:51:23,496 It's very refreshing. 869 00:51:23,585 --> 00:51:24,665 I'm sure it is. 870 00:51:24,751 --> 00:51:26,041 I go there a lot. 871 00:51:26,126 --> 00:51:27,206 I'm sure you do. 872 00:51:29,335 --> 00:51:30,665 I hope you choke on it. 873 00:51:36,626 --> 00:51:38,496 So Reggie is gay, huh? 874 00:51:39,710 --> 00:51:42,420 If Kimberly has a dick, which I'm assuming she does, 875 00:51:42,501 --> 00:51:45,171 then that would make Reggie gay, yes. 876 00:51:45,251 --> 00:51:46,631 Possibly bisexual. 877 00:51:46,793 --> 00:51:49,633 Well, what if Kimberly doesn't have... Like, if she's already... 878 00:51:49,710 --> 00:51:50,960 - Post-op? - Yeah. 879 00:51:51,043 --> 00:51:52,463 That's a good question. 880 00:51:52,543 --> 00:51:56,093 That would make Kimberly a woman, which would make Reggie straight. 881 00:51:56,460 --> 00:51:58,920 - Would it? - With an asterisk. 882 00:51:59,293 --> 00:52:02,003 - But if Reggie is gay... - Mmm-hmm? 883 00:52:02,085 --> 00:52:05,415 ...do you think Reggie and Pádraic, they... 884 00:52:06,543 --> 00:52:08,923 What the fuck is that, the international symbol for sodomy? 885 00:52:09,001 --> 00:52:11,251 You know exactly what this is. 886 00:52:34,085 --> 00:52:36,366 You know, I don't think you're allowed to do that in here. 887 00:52:38,543 --> 00:52:41,753 In fact, I don't think you're allowed to do that anywhere. 888 00:52:41,835 --> 00:52:44,205 I've just realised what you remind me of, Russell. 889 00:52:45,751 --> 00:52:47,541 A bloody Cyclops. 890 00:52:47,626 --> 00:52:49,666 I don't know what that means and you know I don't. 891 00:52:49,751 --> 00:52:52,041 You never read the Odyssey at school, Russell? 892 00:52:52,793 --> 00:52:54,423 You do surprise me. 893 00:52:55,126 --> 00:52:56,456 I read it in the original Greek 894 00:52:56,543 --> 00:52:58,943 when I was travelling through the Peloponnese with my father. 895 00:52:59,668 --> 00:53:01,748 I lost my fucking eye! 896 00:53:01,835 --> 00:53:03,375 Calm down. 897 00:53:03,460 --> 00:53:05,210 You still have one good one. 898 00:53:08,293 --> 00:53:10,503 I'm gonna fuck over those fucking assholes... 899 00:53:10,585 --> 00:53:12,436 No, you're not. You're not gonna fuck over anyone. 900 00:53:12,460 --> 00:53:14,710 They're still policemen, after all. 901 00:53:15,501 --> 00:53:17,171 I don't wanna get into 902 00:53:17,251 --> 00:53:21,091 some kinda fucking contretemps with you, Your Lordship, 903 00:53:21,168 --> 00:53:23,378 especially not in my condition. 904 00:53:23,460 --> 00:53:25,590 But I do believe you're being overly cautious. 905 00:53:25,751 --> 00:53:29,131 Do you know who the greatest criminal that ever lived is? 906 00:53:32,835 --> 00:53:35,085 - No, I don't know. - No, you don't. 907 00:53:35,960 --> 00:53:37,500 Because if you did, 908 00:53:37,585 --> 00:53:40,125 he wouldn't be the greatest criminal 909 00:53:40,210 --> 00:53:42,920 that ever fucking lived, now, would he? Hmm? 910 00:53:43,001 --> 00:53:45,711 Fuck, man, that's just the crack talking. 911 00:53:46,585 --> 00:53:49,745 But to put your mind at ease, I shall have a word with them. 912 00:53:51,001 --> 00:53:53,251 Give them a little reducer, 913 00:53:53,335 --> 00:53:54,835 as we say in good old England. 914 00:53:55,293 --> 00:53:56,423 Yeah? 915 00:53:57,960 --> 00:54:00,130 What if it doesn't take? 916 00:54:00,210 --> 00:54:02,290 Eat your grapes, Russell. 917 00:54:03,501 --> 00:54:05,091 Eat your grapes. 918 00:54:19,626 --> 00:54:21,206 You shot his fucking nuts off. 919 00:54:21,293 --> 00:54:24,463 You shoot a guy in the cojones, Bob, that shitbird's going down. 920 00:54:24,543 --> 00:54:26,519 Who makes these things, anyway? They're kinda racist. 921 00:54:26,543 --> 00:54:27,673 Looks like Reggie. 922 00:54:27,751 --> 00:54:28,841 Hey! 923 00:54:30,001 --> 00:54:31,421 Where the hell have you two been? 924 00:54:31,501 --> 00:54:32,631 Following up on a tip-off. 925 00:54:32,876 --> 00:54:34,376 To where, fucking Iceland? 926 00:54:36,626 --> 00:54:39,416 - No, we were in Iceland! - Yeah. 927 00:54:39,668 --> 00:54:41,378 Bob, that shit's not funny any more. 928 00:54:41,460 --> 00:54:44,880 Not that it was funny to begin with, so I don't even know why I said that. 929 00:54:44,960 --> 00:54:48,000 Anyway, during your unexplained absence, 930 00:54:48,210 --> 00:54:51,710 I received a very serious allegation of assault. 931 00:54:51,793 --> 00:54:53,633 This Russell Birdwell character. 932 00:54:53,710 --> 00:54:55,170 - Fuck him! - No, Terry! 933 00:54:55,251 --> 00:54:56,711 Fuck you! 934 00:54:56,793 --> 00:55:00,593 How many times do I have to tell you? 935 00:55:00,668 --> 00:55:03,668 His lawyer is threatening to have you arraigned on attempted murder charges. 936 00:55:03,751 --> 00:55:06,341 Murder charges? He was shooting at us, for Christ's sake! 937 00:55:06,418 --> 00:55:07,838 I gave him a couple of slaps. 938 00:55:07,918 --> 00:55:09,628 - Oh. - That's it. Fucking pussy. 939 00:55:09,751 --> 00:55:10,881 Well, he claims 940 00:55:10,960 --> 00:55:13,750 you failed to identify yourselves as police officers, 941 00:55:13,835 --> 00:55:16,285 which is why he fled the scene. 942 00:55:16,460 --> 00:55:19,380 Those are what we call mitigating circumstances. 943 00:55:19,460 --> 00:55:22,290 The fact that you knocked out one of his eyes 944 00:55:22,376 --> 00:55:23,916 while beating him to a pulp, 945 00:55:24,001 --> 00:55:28,091 those are not what we call mitigating circumstances. Capisce? 946 00:55:28,293 --> 00:55:30,923 I told you, Birdwell's part of an ongoing investigation. 947 00:55:31,001 --> 00:55:32,671 We're gonna get it cleared up in two days. 948 00:55:32,751 --> 00:55:36,751 Well, you'd better, cos this shit's not going away. 949 00:55:36,835 --> 00:55:38,227 Meanwhile, I had to release the prick, 950 00:55:38,251 --> 00:55:40,251 - pending further investigation. - Oh, fuck me! 951 00:55:40,335 --> 00:55:44,245 And I have had the hard word from the powers that be. 952 00:55:44,335 --> 00:55:46,125 So, do me a favour, fellas, 953 00:55:46,210 --> 00:55:49,340 slowly, slowly catchee monkey. You got it? 954 00:55:49,501 --> 00:55:50,671 Got it. 955 00:56:01,835 --> 00:56:03,125 Hey, shorty. 956 00:56:03,293 --> 00:56:04,673 Where can we find James Mangan? 957 00:56:05,043 --> 00:56:06,543 Get the hell off this property! 958 00:56:08,710 --> 00:56:10,290 Get off this property! 959 00:56:11,460 --> 00:56:12,750 Get off this property! 960 00:56:13,751 --> 00:56:15,211 What are you doing? 961 00:56:19,126 --> 00:56:20,206 Oh, no, no, no! 962 00:56:20,293 --> 00:56:21,843 Get back here, you little bastard! 963 00:56:21,918 --> 00:56:22,998 Help! 964 00:56:27,293 --> 00:56:30,633 He only comes up on weekends to look over his horses. 965 00:56:31,126 --> 00:56:33,206 He lives... He lives in town. 966 00:56:33,543 --> 00:56:35,793 - Where in town? - I don't know. 967 00:56:41,626 --> 00:56:42,786 I don't know! 968 00:56:42,876 --> 00:56:43,996 I swear to God! 969 00:56:44,085 --> 00:56:45,875 I swear... 970 00:56:46,168 --> 00:56:48,378 Give me back my fucking wig. 971 00:56:50,043 --> 00:56:51,543 Give me back my fucking wig! 972 00:56:51,626 --> 00:56:53,956 - Put the wig on, put the wig on. - Sorry, man, I didn't... 973 00:56:54,710 --> 00:56:55,894 I didn't mean to upset you like that, man. 974 00:56:55,918 --> 00:56:57,338 You destroy! 975 00:56:57,418 --> 00:56:58,958 No, it's fine, it's fine. 976 00:56:59,043 --> 00:57:00,173 You destroy! 977 00:57:00,000 --> 00:57:20,000 https://telegram.me/RickyChannel 978 00:57:00,251 --> 00:57:02,631 No, it's great. Oh, my God. It looks... 979 00:57:04,460 --> 00:57:06,090 No! No! 980 00:57:06,168 --> 00:57:07,668 You take it! 981 00:57:13,793 --> 00:57:14,883 Jesus Christ, kid. 982 00:57:14,960 --> 00:57:17,644 With all that time in hand, you'd think you'd do a better job than this. 983 00:57:17,668 --> 00:57:20,038 It's "homeless", not "homles." 984 00:57:20,335 --> 00:57:21,995 You started with the letters too big here, 985 00:57:22,085 --> 00:57:23,765 then you had to scrunch them up at the end. 986 00:57:23,960 --> 00:57:25,380 It's bad presentation. 987 00:57:25,460 --> 00:57:26,540 That's why you're broke. 988 00:57:26,668 --> 00:57:27,958 It's a lazy piece of work. 989 00:57:28,376 --> 00:57:29,536 Come on. Leave him alone. 990 00:57:29,876 --> 00:57:30,956 Thank you. 991 00:57:32,376 --> 00:57:34,036 Getting soft in your old age? 992 00:57:34,460 --> 00:57:35,920 You need a hug? 993 00:57:37,543 --> 00:57:38,633 There's no Glen Campbell. 994 00:57:38,876 --> 00:57:40,286 Unbelievable. 995 00:57:40,460 --> 00:57:42,710 Put on some Elvis, I'm sure they got some Elvis. 996 00:57:43,210 --> 00:57:44,790 You know he died on the can? 997 00:57:44,918 --> 00:57:47,088 Him and Judy Garland. 998 00:57:47,168 --> 00:57:49,708 - What were they doing on... - Not at the same time. 999 00:57:50,251 --> 00:57:51,341 Oh. 1000 00:57:56,543 --> 00:57:57,633 What? 1001 00:57:57,835 --> 00:57:59,245 Hey, kid! 1002 00:58:00,293 --> 00:58:01,727 - Get off me! - No, no, I'm not gonna hurt you! 1003 00:58:01,751 --> 00:58:03,671 I'm not gonna hurt you. 1004 00:58:05,335 --> 00:58:06,415 Gotcha. 1005 00:58:07,043 --> 00:58:08,543 Is my mom in jail? 1006 00:58:08,626 --> 00:58:10,336 Yeah, for killing your dad. 1007 00:58:10,501 --> 00:58:12,291 She's not at the beach. 1008 00:58:13,626 --> 00:58:14,836 What? 1009 00:58:15,001 --> 00:58:16,501 Are you gonna arrest me, too? 1010 00:58:16,585 --> 00:58:19,375 No, why would we? Are you, like, a little gangster? 1011 00:58:19,918 --> 00:58:21,748 You look like you're in a band. 1012 00:58:21,835 --> 00:58:23,165 Why did she kill him? 1013 00:58:25,043 --> 00:58:26,343 Why did your mom kill your dad? 1014 00:58:26,710 --> 00:58:28,380 It's all right, man. We're the good guys. 1015 00:58:28,460 --> 00:58:31,130 - Yeah, we're the good guys. - You can talk to us. 1016 00:58:36,793 --> 00:58:37,883 What are we gonna do? 1017 00:58:37,960 --> 00:58:39,394 Well, we gotta call Social Services. 1018 00:58:39,418 --> 00:58:40,498 - Social Services? - Yeah. 1019 00:58:40,585 --> 00:58:42,311 Might as well sell him to the fucking Philippines. 1020 00:58:42,335 --> 00:58:43,815 What, you wanna adopt a "homles" kid? 1021 00:58:45,043 --> 00:58:46,293 - No! - Yeah, I can do that. 1022 00:58:46,376 --> 00:58:48,876 - No! - I'm not putting him back on the street. 1023 00:58:48,960 --> 00:58:50,640 Do you think it's easy looking after a kid? 1024 00:58:50,710 --> 00:58:53,090 I got two of 'em and it's not easy, let me tell you. 1025 00:58:53,168 --> 00:58:56,588 I mean, yeah, okay, I love 'em but I gotta feed them 24 hours a day. 1026 00:58:56,668 --> 00:58:59,338 Those little fat fucks... It's hard work. 1027 00:58:59,418 --> 00:59:00,878 So you're saying I'm not up to it? 1028 00:59:01,376 --> 00:59:02,876 Yes. That's what I'm saying. 1029 00:59:02,960 --> 00:59:04,960 Just give me a chance, man. 1030 00:59:08,793 --> 00:59:10,383 Just give me a chance, okay? 1031 00:59:11,001 --> 00:59:12,251 No. 1032 00:59:14,460 --> 00:59:17,420 - What in the hell, Terry? - I'm working on a case, babe, 1033 00:59:18,168 --> 00:59:20,208 and Danny here is the star witness. 1034 00:59:22,210 --> 00:59:24,170 Kinda like in that movie, you know? 1035 00:59:24,251 --> 00:59:25,671 With that kid who died. 1036 00:59:25,751 --> 00:59:28,541 No, what movie? What kid who died? 1037 00:59:28,626 --> 00:59:30,416 Ah, I can't remember. 1038 00:59:30,501 --> 00:59:33,019 Your memory's shot to hell with all that liquor, you know that, right? 1039 00:59:33,043 --> 00:59:34,673 Yes, I do know that. 1040 00:59:36,293 --> 00:59:39,133 It's one of the few things in life I have to be thankful for. 1041 00:59:40,418 --> 00:59:43,061 You can just throw your stuff in one of the spare rooms if you want. 1042 00:59:43,085 --> 00:59:44,665 There's a good kid. 1043 00:59:45,751 --> 00:59:48,131 - Had anything to eat? - Yes, ma'am. 1044 00:59:48,210 --> 00:59:51,250 Okay, well, get cleaned up. I'll bring you in some towels. 1045 00:59:53,126 --> 00:59:55,786 Dolores got you hooked on her feminist crap, huh? 1046 00:59:56,293 --> 00:59:59,173 Hey, can you be a feminist and still wear hotpants? 1047 01:00:00,251 --> 01:00:01,501 Yes, you can. 1048 01:00:01,668 --> 01:00:02,748 Whoo! 1049 01:00:03,668 --> 01:00:05,128 Don't be such a misogynist. 1050 01:00:05,210 --> 01:00:06,290 Huh? 1051 01:00:06,376 --> 01:00:07,916 And don't change the subject. 1052 01:00:08,626 --> 01:00:10,306 How long is he supposed to be staying here? 1053 01:00:11,460 --> 01:00:13,602 I don't know, how long are you supposed to be staying here? 1054 01:00:13,626 --> 01:00:16,086 That's not fair. I was in trouble. 1055 01:00:16,168 --> 01:00:17,998 Well, so is he, babe. 1056 01:00:20,210 --> 01:00:23,670 We're just your ordinary, everyday nuclear family. 1057 01:00:36,876 --> 01:00:37,956 Hey! 1058 01:00:39,335 --> 01:00:40,745 Members only. 1059 01:00:42,460 --> 01:00:44,000 What the fuck does that say? 1060 01:00:44,918 --> 01:00:46,168 It says you're a member. 1061 01:00:47,168 --> 01:00:48,788 Damn right it does, baby. 1062 01:00:56,710 --> 01:00:58,250 I want another shot! 1063 01:00:59,751 --> 01:01:01,751 Yo, whoa! Watch out, man! 1064 01:01:02,168 --> 01:01:04,708 Jimmy, can you grab me a drink? 1065 01:01:07,918 --> 01:01:10,168 Hey, I think John's coming tonight! 1066 01:01:10,251 --> 01:01:11,961 - Yeah! Whoo! - What? 1067 01:01:12,043 --> 01:01:13,477 Oh, my gosh, I thought you broke up with him. 1068 01:01:13,501 --> 01:01:14,841 Excuse me! 1069 01:01:14,918 --> 01:01:16,998 Where will I find James Mangan? 1070 01:01:17,085 --> 01:01:18,665 What? How should I know? 1071 01:01:18,751 --> 01:01:20,711 I mean, where does he live? 1072 01:01:20,793 --> 01:01:23,043 Allow me to reiterate. How should I know? 1073 01:01:23,126 --> 01:01:24,536 Well, he owns this joint, don't he? 1074 01:01:24,626 --> 01:01:26,836 Yeah, so? That don't mean I know where he lives. 1075 01:01:27,251 --> 01:01:28,631 Well, how often does he come in? 1076 01:01:28,710 --> 01:01:30,290 Every now and again. 1077 01:01:30,376 --> 01:01:32,336 You gonna order a drink or what? 1078 01:01:32,418 --> 01:01:33,748 Yeah, I'm gonna order a drink. 1079 01:01:33,835 --> 01:01:35,335 I want a Bloody Mary. 1080 01:01:35,960 --> 01:01:37,380 The bloodier the better. 1081 01:01:37,460 --> 01:01:38,590 You got it. 1082 01:01:51,335 --> 01:01:52,415 Are you fucking serious? 1083 01:01:52,501 --> 01:01:54,061 I'm sorry, you can't come in here looking like that. 1084 01:01:54,085 --> 01:01:55,352 - For fuck's sake. - You can't come in here wearing... 1085 01:01:55,376 --> 01:01:56,519 See the fucking man over there? 1086 01:01:56,543 --> 01:01:58,644 He's a fucking policeman, he'll kick the shit out of you. 1087 01:01:58,668 --> 01:02:00,208 - Fine, go. Go! - See? 1088 01:02:00,293 --> 01:02:01,753 Fuck you, Jeeves. 1089 01:02:05,001 --> 01:02:06,381 Hey, hey! 1090 01:02:06,460 --> 01:02:08,500 I'd say Iceland paid off handsomely, huh? 1091 01:02:08,585 --> 01:02:09,945 No, there's only 10 grand in here. 1092 01:02:10,293 --> 01:02:11,423 We agreed 50. 1093 01:02:11,501 --> 01:02:14,541 Reggie had to pay off a bigshot named James Mangan. 1094 01:02:14,626 --> 01:02:15,996 James Mangan? 1095 01:02:16,085 --> 01:02:17,205 - You know him? - Yeah, yeah. 1096 01:02:17,251 --> 01:02:19,227 I sold him some merchandise a while back. You see him at the fights. 1097 01:02:19,251 --> 01:02:21,341 - He manages a couple of welterweights. - Yeah. 1098 01:02:21,418 --> 01:02:23,338 He owns the restaurant in this hotel. 1099 01:02:23,418 --> 01:02:24,628 Really? 1100 01:02:24,710 --> 01:02:25,840 Must be loaded. 1101 01:02:25,918 --> 01:02:27,598 Yeah. You wanna see the rest of your money? 1102 01:02:27,626 --> 01:02:29,246 Fucking here we go. 1103 01:02:29,335 --> 01:02:32,096 All right. Just hang out here and if you see him, just give me a call. 1104 01:02:32,585 --> 01:02:33,835 Okay. 1105 01:02:35,043 --> 01:02:36,883 Still, though, happy days. 1106 01:02:37,876 --> 01:02:39,286 You're not really happy. 1107 01:02:39,376 --> 01:02:41,376 It's just a chemical secretion in your brain. 1108 01:03:57,918 --> 01:03:58,998 Hey. 1109 01:03:59,960 --> 01:04:01,380 It's me, honey. 1110 01:04:02,210 --> 01:04:03,290 It's only me. 1111 01:04:07,543 --> 01:04:09,213 It's just a dream. 1112 01:04:09,668 --> 01:04:10,748 Okay? 1113 01:04:14,918 --> 01:04:16,498 It's only a dream. 1114 01:04:29,251 --> 01:04:30,381 What the fuck is that? 1115 01:04:30,751 --> 01:04:33,351 It's a large Chinese plastic cat. What the fuck does it look like? 1116 01:04:33,460 --> 01:04:34,780 It's supposed to bring good luck. 1117 01:04:42,793 --> 01:04:44,003 Or maybe not. 1118 01:04:55,668 --> 01:04:56,748 Ah! 1119 01:05:10,585 --> 01:05:11,785 Is that it? 1120 01:05:13,626 --> 01:05:15,166 Is that all you got? 1121 01:05:17,960 --> 01:05:20,500 You're gonna have to do a lot better than that, boys. 1122 01:05:20,626 --> 01:05:23,416 It can get a lot worse, faggot. Believe me. 1123 01:05:30,418 --> 01:05:32,168 Oh, it can, huh, can it? 1124 01:05:33,543 --> 01:05:35,173 It can get a lot worse, huh? 1125 01:05:37,043 --> 01:05:38,593 Well, what are you gonna do? 1126 01:05:39,168 --> 01:05:40,458 Huh? 1127 01:05:40,543 --> 01:05:42,093 You gonna cut me? 1128 01:05:43,418 --> 01:05:45,088 You gonna abuse me? 1129 01:05:46,168 --> 01:05:48,248 You gonna rape me? 1130 01:05:48,335 --> 01:05:49,415 Huh? 1131 01:05:53,751 --> 01:05:56,421 I'm gonna let you in on a little secret, boys. 1132 01:05:57,710 --> 01:06:01,170 There ain't nothing you can do to me that ain't already been done. 1133 01:06:03,376 --> 01:06:04,746 So go ahead. 1134 01:06:07,751 --> 01:06:09,381 Do your worst. 1135 01:06:12,085 --> 01:06:14,205 What do you want us to do? 1136 01:06:30,335 --> 01:06:33,245 I don't think the boys will be too keen on killing a cop. 1137 01:06:35,293 --> 01:06:36,503 Boss. 1138 01:06:39,210 --> 01:06:40,630 Boss! 1139 01:07:32,543 --> 01:07:33,633 Hey. 1140 01:07:35,001 --> 01:07:36,541 Son of a bitch. 1141 01:07:37,251 --> 01:07:39,041 Well, you should see the other guy. 1142 01:07:40,418 --> 01:07:42,418 He's totally unscathed. 1143 01:07:52,585 --> 01:07:54,205 Babe, come on. 1144 01:07:56,043 --> 01:07:57,343 I'm okay. I'm okay. 1145 01:07:58,126 --> 01:07:59,626 I'm okay. 1146 01:07:59,710 --> 01:08:01,790 It looks much worse than it is. 1147 01:08:01,876 --> 01:08:03,086 I'm okay. I'm okay. 1148 01:08:03,168 --> 01:08:05,998 Don't cry. Don't cry. No, no, no, don't cry. I'm okay. 1149 01:08:06,793 --> 01:08:09,253 I'm sorry, I didn't mean to scare you. 1150 01:08:09,335 --> 01:08:10,995 Kiss my bloody lips. 1151 01:08:13,418 --> 01:08:15,208 It's gotta be Mangan, right? 1152 01:08:15,293 --> 01:08:17,133 Obviously someone we've upset. 1153 01:08:17,710 --> 01:08:20,250 That could be anybody. 1154 01:08:23,626 --> 01:08:25,706 You look like Adam Ant. 1155 01:08:25,793 --> 01:08:26,883 Remember him? 1156 01:08:26,960 --> 01:08:28,090 Fuck you, hippie. 1157 01:08:28,168 --> 01:08:30,008 Aren't you supposed to be scoping out the Brit? 1158 01:08:30,043 --> 01:08:31,753 Hmm. They threw me out when I skinned up. 1159 01:08:31,835 --> 01:08:33,585 He's still in there, though. 1160 01:08:33,668 --> 01:08:35,838 Probably having a nice little entrée for himself. 1161 01:08:37,960 --> 01:08:39,420 Nice piece of salmon. 1162 01:08:39,501 --> 01:08:41,841 - Mangan, any distinguishing features? - Uh... 1163 01:08:42,710 --> 01:08:44,790 Yeah, he's sitting with a bunch of Japs. 1164 01:08:44,876 --> 01:08:46,166 Can't miss him. 1165 01:08:49,210 --> 01:08:51,340 James! James. 1166 01:08:52,043 --> 01:08:53,923 Right here. There you are. 1167 01:08:54,001 --> 01:08:55,421 He's right there. 1168 01:08:55,960 --> 01:08:57,170 Hey! 1169 01:08:57,710 --> 01:08:59,710 How are things, man? 1170 01:09:07,126 --> 01:09:08,876 Well, this is awkward. 1171 01:09:08,960 --> 01:09:11,210 You're not gonna introduce us to your guy? 1172 01:09:12,335 --> 01:09:13,875 This is Mr Okuyama. 1173 01:09:14,751 --> 01:09:17,291 And Mr Murakawa. They are business associates of mine. 1174 01:09:17,376 --> 01:09:19,836 This is Miss Ito, their interpreter. 1175 01:09:20,293 --> 01:09:21,713 Mr Bolaño 1176 01:09:22,835 --> 01:09:24,665 and Mr Monroe. 1177 01:09:24,751 --> 01:09:26,251 They're policemen. 1178 01:09:26,335 --> 01:09:27,745 Why is this so formal, huh? 1179 01:09:27,835 --> 01:09:30,955 I'm Bob, this is Terry. Pleased to meet you. 1180 01:09:31,043 --> 01:09:33,227 - See, that was easier. See? - Is that lobster? Mind if I... 1181 01:09:33,251 --> 01:09:35,041 That was much easier. 1182 01:09:35,126 --> 01:09:37,046 Oh, I love lobster. What have you got there, Bob? 1183 01:09:41,543 --> 01:09:43,543 I think it's veal. Yum-yum! 1184 01:09:43,668 --> 01:09:45,208 Would you care for some wine, perhaps? 1185 01:09:45,335 --> 01:09:48,285 No, we can't drink while we're on duty 1186 01:09:48,376 --> 01:09:50,666 because that would be illegal. 1187 01:09:51,960 --> 01:09:53,120 Is everything all right, sir? 1188 01:09:53,418 --> 01:09:55,418 Yes, it's fine. I'd like the bill, please. 1189 01:09:55,501 --> 01:09:57,961 - Oh, that's fantastic. - That's good. Hey, Bob. 1190 01:09:58,043 --> 01:10:00,519 Did I ever tell you about that time I puked Indian food through my nose? 1191 01:10:00,543 --> 01:10:02,213 - No! - Gentlemen, 1192 01:10:02,293 --> 01:10:05,843 is this a social visit or do you have a particular reason for embarrassing me? 1193 01:10:05,918 --> 01:10:07,352 We're not trying to embarrass you. Are we, Terry? 1194 01:10:07,376 --> 01:10:10,036 - Why would we? - We just came here to say that 1195 01:10:10,126 --> 01:10:12,456 we know everything about you and we're onto you. 1196 01:10:12,543 --> 01:10:13,727 You don't know the first thing about me. 1197 01:10:13,751 --> 01:10:14,921 Oh, story time, okay. 1198 01:10:15,001 --> 01:10:17,251 - I am a legitimate businessman... - Hmm. 1199 01:10:17,335 --> 01:10:20,165 ...and if you think you can play any of your dirty little tricks on me, 1200 01:10:20,251 --> 01:10:23,291 I think you'll find yourselves sadly mistaken. 1201 01:10:23,376 --> 01:10:24,706 Hmm. 1202 01:10:24,793 --> 01:10:28,593 No, I don't think you understand, you limey fucking dipshit. 1203 01:10:28,668 --> 01:10:30,538 See, we don't live in your world. 1204 01:10:30,626 --> 01:10:32,166 You live in ours. 1205 01:10:32,251 --> 01:10:33,501 You know that 800 grand? 1206 01:10:33,960 --> 01:10:36,210 Eight hundred thousand fucking dollars? 1207 01:10:36,293 --> 01:10:38,133 See, that's ours. 1208 01:10:38,210 --> 01:10:40,040 That's not yours. 1209 01:10:40,126 --> 01:10:41,746 You have until tonight to hand it over. 1210 01:10:41,835 --> 01:10:44,785 And if you don't hand it over, you're gonna be fucked. 1211 01:10:46,960 --> 01:10:49,040 So make sure to give us a call, okay? 1212 01:10:50,543 --> 01:10:51,753 You got that? 1213 01:10:55,293 --> 01:10:56,423 How's that lobster, Terry? 1214 01:10:57,168 --> 01:10:58,378 Pretty tasty. 1215 01:10:58,793 --> 01:11:00,043 You want some dessert or... 1216 01:11:00,126 --> 01:11:02,916 No, no, I gotta watch the waistline here. 1217 01:11:05,251 --> 01:11:07,171 We should do this again sometime. It was fun. 1218 01:11:07,251 --> 01:11:09,421 I look forward to it. You've been delightful company. 1219 01:11:09,543 --> 01:11:10,923 Terry, that was sarcasm. 1220 01:11:11,001 --> 01:11:12,251 The lowest form of wit, Bob. 1221 01:11:13,418 --> 01:11:14,498 Sayonara. 1222 01:11:15,085 --> 01:11:16,165 Sayonara. 1223 01:11:18,376 --> 01:11:20,166 The goodbye! The goodbye. 1224 01:11:28,876 --> 01:11:32,746 - So Mangan got his sharks involved, huh? - I have to say, 1225 01:11:32,835 --> 01:11:34,585 I'm disappointed. 1226 01:11:34,668 --> 01:11:36,248 I feel like you've let me down. 1227 01:11:36,335 --> 01:11:37,415 Aw! 1228 01:11:37,501 --> 01:11:39,421 You can't carry out that level of harassment 1229 01:11:39,501 --> 01:11:41,381 and think you can get away with it. 1230 01:11:41,460 --> 01:11:43,210 If the guy was an Arab, yeah. 1231 01:11:43,293 --> 01:11:45,133 But this is a Brit we're talking about. 1232 01:11:45,210 --> 01:11:49,090 Guy's a lord, apparently. He's got a fucking OBE or something. 1233 01:11:49,168 --> 01:11:50,418 OBE? What the fuck is that? 1234 01:11:50,501 --> 01:11:53,251 Order of the British Empire. Those fucking titles don't mean shit. 1235 01:11:53,335 --> 01:11:55,686 They don't mean shit to us, Bob, but the Brits swear by 'em. 1236 01:11:55,710 --> 01:11:59,250 - I'm a prince. - This, it just ain't right. 1237 01:11:59,876 --> 01:12:00,996 It ain't right. 1238 01:12:01,085 --> 01:12:03,455 Not to mention, having cars blown up outside your house. 1239 01:12:03,543 --> 01:12:05,769 And you looking like you just got the shit kicked out of you. 1240 01:12:05,793 --> 01:12:07,383 Just a little domestic abuse. 1241 01:12:07,460 --> 01:12:09,540 And that wasn't even my car, that was a four-by-four. 1242 01:12:09,876 --> 01:12:11,666 People don't like 'em, they're gas-guzzlers. 1243 01:12:11,751 --> 01:12:13,711 Probably some Greenpeace motherfucker torched it. 1244 01:12:13,876 --> 01:12:15,206 - Evil. - They're assholes. 1245 01:12:15,293 --> 01:12:17,003 I know. 1246 01:12:17,085 --> 01:12:18,835 - Are you done? - Yes. 1247 01:12:18,918 --> 01:12:20,248 Okay. 1248 01:12:20,335 --> 01:12:22,285 I'm gonna need your guns, too. 1249 01:12:23,918 --> 01:12:25,208 You think I care? 1250 01:12:26,168 --> 01:12:27,338 I don't even like this gun. 1251 01:12:31,835 --> 01:12:33,085 And clear out your desks. 1252 01:12:33,251 --> 01:12:34,671 There's nothing in my desk. 1253 01:12:34,751 --> 01:12:37,381 There is that one triple-murder case from a couple years back. 1254 01:12:37,460 --> 01:12:38,590 Oh, yeah. 1255 01:12:38,668 --> 01:12:40,588 - I wonder who did that? - We may never know. 1256 01:12:40,668 --> 01:12:41,998 - Hey, Bob. - Yeah? 1257 01:12:42,085 --> 01:12:43,995 I'm telling you this as a friend. 1258 01:12:44,085 --> 01:12:46,125 He's gonna get you killed. 1259 01:12:46,210 --> 01:12:47,290 You know that, don't you? 1260 01:12:47,376 --> 01:12:49,126 Well, with all due respect, 1261 01:12:49,210 --> 01:12:50,490 you were never a friend of mine. 1262 01:12:51,126 --> 01:12:53,586 You were more a glorified fucking acquaintance. 1263 01:13:00,793 --> 01:13:02,543 I'm staying with Terry and his girlfriend. 1264 01:13:02,668 --> 01:13:04,498 They got this really cool place. 1265 01:13:06,460 --> 01:13:07,840 That's good. 1266 01:13:08,668 --> 01:13:09,998 It'll only be till you get out. 1267 01:13:10,293 --> 01:13:13,213 Terry says you got a good chance of getting off at the trial. 1268 01:13:13,293 --> 01:13:15,173 Then we can live together again. 1269 01:13:17,668 --> 01:13:19,418 With your husband's record, ma'am, 1270 01:13:19,501 --> 01:13:21,261 if we put that together with some other shit, 1271 01:13:22,001 --> 01:13:24,041 like history of spousal abuse or something... 1272 01:13:24,126 --> 01:13:26,036 That's not why I killed him. 1273 01:13:28,751 --> 01:13:30,631 I'm so sorry. 1274 01:13:34,210 --> 01:13:36,210 I'm so, so sorry. 1275 01:13:44,418 --> 01:13:45,788 It's not fair. 1276 01:13:46,626 --> 01:13:48,036 No, it's not. 1277 01:13:50,960 --> 01:13:52,750 Life's a marked deck, kid. 1278 01:13:53,793 --> 01:13:55,383 Don't you ever forget it. 1279 01:14:01,376 --> 01:14:03,166 I hate jellyfish. 1280 01:14:03,626 --> 01:14:05,916 I wonder how in the hell it got out here? 1281 01:14:06,001 --> 01:14:07,591 Maybe it fell from a spaceship. 1282 01:14:10,668 --> 01:14:14,088 Is it true they can sting you even when they're dead? 1283 01:14:14,710 --> 01:14:17,000 No, I think when they're dead, 1284 01:14:17,085 --> 01:14:18,535 they're dead. 1285 01:14:21,210 --> 01:14:23,130 They're immortal, though. 1286 01:14:23,210 --> 01:14:24,290 What? 1287 01:14:24,960 --> 01:14:26,920 Jellyfish, they're immortal. 1288 01:14:28,043 --> 01:14:29,213 Bob told me. 1289 01:14:29,293 --> 01:14:31,453 Just because Bob says something doesn't mean it's true. 1290 01:14:31,501 --> 01:14:32,961 Yeah, it does. 1291 01:14:33,043 --> 01:14:34,543 That's my greatest fear, actually. 1292 01:14:34,626 --> 01:14:35,956 Death by jellyfish. 1293 01:14:36,043 --> 01:14:39,463 Your greatest fear is death by jellyfish? Okay. 1294 01:14:39,543 --> 01:14:40,843 It's not funny. 1295 01:14:40,918 --> 01:14:42,288 Random death by jellyfish. 1296 01:14:42,876 --> 01:14:46,126 This guy I knew, he caught a jellyfish, put it in a jar, 1297 01:14:46,210 --> 01:14:47,790 went out drinking, 1298 01:14:47,918 --> 01:14:49,628 got home... Listen to this. 1299 01:14:49,710 --> 01:14:52,960 Got home and reached for what he thought was a glass of water... 1300 01:14:53,626 --> 01:14:55,146 What do you think happened? He's dead. 1301 01:14:56,251 --> 01:14:59,131 Well, I'm glad you guys find the idea so amusing. 1302 01:15:00,085 --> 01:15:01,705 Come on, you deadbeats. 1303 01:15:02,376 --> 01:15:04,286 Let's go get some frijoles! 1304 01:15:05,418 --> 01:15:06,998 - No, wait, I can't... - Come on! 1305 01:15:07,085 --> 01:15:08,535 No, I can't run in these! 1306 01:15:08,626 --> 01:15:10,666 Come on! 1307 01:15:11,210 --> 01:15:14,460 '"I am real!' said Alice, and began to cry. 1308 01:15:14,751 --> 01:15:18,091 '"You won't make yourself a bit realer by crying, ' Tweedledee remarked: 1309 01:15:19,126 --> 01:15:20,996 ""there's nothing to cry about."" 1310 01:15:24,460 --> 01:15:25,960 We'll finish this off tomorrow. 1311 01:15:26,043 --> 01:15:28,843 Daddy, what happens when you die? 1312 01:15:28,918 --> 01:15:31,248 Nothing. When you're dead, you're dead. 1313 01:15:31,751 --> 01:15:33,421 But isn't Mommy in heaven, Daddy? 1314 01:15:33,501 --> 01:15:35,341 No, she's not, darling. 1315 01:15:35,418 --> 01:15:38,708 What did I say? It's just darkness forever. 1316 01:15:38,876 --> 01:15:41,876 Now, run along and play. I have to speak to your Uncle Russell. 1317 01:15:46,251 --> 01:15:47,921 Growing up so quickly. 1318 01:15:57,460 --> 01:15:59,630 So what are we gonna do about those two pricks? 1319 01:15:59,835 --> 01:16:01,835 They were fired today. 1320 01:16:01,918 --> 01:16:04,088 They are no longer serving police officers. 1321 01:16:04,168 --> 01:16:06,338 They are civilians. 1322 01:16:07,126 --> 01:16:08,746 The fuck does that mean? 1323 01:16:08,835 --> 01:16:10,285 It's over? 1324 01:16:10,376 --> 01:16:12,086 No, it's not over, Russell. 1325 01:16:12,501 --> 01:16:14,421 Now we're going to kill them. 1326 01:16:24,543 --> 01:16:26,253 You almost broke my fucking cock! 1327 01:16:27,210 --> 01:16:28,460 Can you break a cock? 1328 01:16:28,543 --> 01:16:30,503 Well, I mean, the fucking tendons. 1329 01:16:30,585 --> 01:16:32,375 You snapped the fucking tendons. 1330 01:16:49,710 --> 01:16:51,590 Well, I gotta take a break. 1331 01:16:52,585 --> 01:16:54,285 Ruminate. 1332 01:16:54,376 --> 01:16:55,586 Consider options. 1333 01:16:57,210 --> 01:16:58,650 I'm gonna miss it, though, you know? 1334 01:16:59,543 --> 01:17:02,463 - Like, I liked the structure. - The structure? 1335 01:17:03,585 --> 01:17:06,915 Maybe it's a good thing that we got out, you know? 1336 01:17:07,835 --> 01:17:09,519 Things were just getting a little too close to home 1337 01:17:09,543 --> 01:17:11,436 and, you know, when those things start to happen... 1338 01:17:11,460 --> 01:17:15,170 Yeah. I'm not sure how much longer you could've gotten away with it. 1339 01:17:16,168 --> 01:17:17,918 Especially with Terry. 1340 01:17:20,460 --> 01:17:21,540 Terry. 1341 01:17:22,001 --> 01:17:23,091 Hey, toro! 1342 01:17:29,585 --> 01:17:31,335 That's pretty fucking funny, huh? 1343 01:17:31,418 --> 01:17:32,838 Yeah, it's funny. 1344 01:17:32,918 --> 01:17:34,708 Yeah, you go, toro. 1345 01:17:35,460 --> 01:17:37,340 That's pretty good, huh? 1346 01:17:41,376 --> 01:17:43,536 When you got beat up last night, 1347 01:17:45,043 --> 01:17:47,713 did that have anything to do with me? 1348 01:17:48,293 --> 01:17:50,503 Of course not. Why would it? 1349 01:17:51,418 --> 01:17:53,128 I know why she did it. 1350 01:17:54,251 --> 01:17:55,341 Who? 1351 01:17:56,501 --> 01:17:57,711 My mom. 1352 01:17:59,626 --> 01:18:01,626 I know why she stabbed my dad. 1353 01:18:04,626 --> 01:18:06,706 She found out what he'd done. 1354 01:18:08,960 --> 01:18:10,500 Well, what had he done? 1355 01:18:16,960 --> 01:18:19,290 Danny, what had he done? 1356 01:18:23,835 --> 01:18:26,165 He took me out to this place, 1357 01:18:26,251 --> 01:18:28,171 somewhere outside the city. 1358 01:18:29,376 --> 01:18:31,246 There were these people there. 1359 01:18:33,168 --> 01:18:34,788 They did things. 1360 01:18:35,418 --> 01:18:36,748 You know. 1361 01:18:41,293 --> 01:18:43,293 They filmed it as well. 1362 01:18:52,335 --> 01:18:53,415 Hmm. 1363 01:19:02,501 --> 01:19:04,671 And do you know the names of these people? 1364 01:19:07,251 --> 01:19:09,541 Yeah, I know their names. 1365 01:21:03,210 --> 01:21:04,790 Do you know why you're here, sir? 1366 01:21:05,793 --> 01:21:06,963 Go fuck yourself. 1367 01:21:08,793 --> 01:21:10,213 It's because I hate informers. 1368 01:21:11,543 --> 01:21:13,753 They have no honour. 1369 01:21:13,876 --> 01:21:15,626 They have no code. 1370 01:21:15,710 --> 01:21:16,790 Go fuck yourself. 1371 01:21:18,501 --> 01:21:21,171 This is the Lafayette sword. 1372 01:21:21,251 --> 01:21:23,381 From the Revolutionary War. 1373 01:21:23,543 --> 01:21:25,633 Yes, there was a revolution in the United States. 1374 01:21:25,710 --> 01:21:27,500 It's hard to believe, I know. 1375 01:21:28,251 --> 01:21:31,041 I stole it from a Masonic Lodge in Illinois. 1376 01:21:34,460 --> 01:21:37,460 Have you heard of the writer Yukio Mishima? 1377 01:21:39,126 --> 01:21:41,036 No, of course you haven't, you're Irish. 1378 01:21:41,126 --> 01:21:42,456 I was forgetting. 1379 01:21:42,543 --> 01:21:44,633 Anyway, in 1970, 1380 01:21:44,710 --> 01:21:47,750 Mishima attempted a coup on his native Japan. 1381 01:21:47,835 --> 01:21:50,705 The coup failed and Mishima committed seppuku, 1382 01:21:50,793 --> 01:21:53,593 or ritual disembowelment, if you prefer. 1383 01:21:54,668 --> 01:21:56,477 The second-in-command was supposed to behead him 1384 01:21:56,501 --> 01:21:57,727 at the culmination of the ritual 1385 01:21:57,751 --> 01:22:01,501 but the poor chap was so bloody nervous that he missed. 1386 01:22:04,293 --> 01:22:07,423 Mishima's bloody head was hanging off him, 1387 01:22:07,501 --> 01:22:08,961 quite literally. 1388 01:22:10,960 --> 01:22:13,420 Another chap had to step in to finish him off. 1389 01:22:15,876 --> 01:22:18,086 Let's hope I don't miss, eh? 1390 01:22:18,168 --> 01:22:21,168 Fucking Brits. You never know when to shut up. 1391 01:22:30,876 --> 01:22:32,036 Poor kid. 1392 01:22:33,251 --> 01:22:34,341 Yeah. 1393 01:22:36,043 --> 01:22:37,883 I've never killed anybody before. 1394 01:22:41,501 --> 01:22:43,091 Well, neither have I. 1395 01:22:44,835 --> 01:22:46,245 You know what they say. 1396 01:22:47,460 --> 01:22:49,670 Always be open to new experiences. 1397 01:22:52,710 --> 01:22:56,880 I'll do this on my own. You don't have to get involved. 1398 01:23:02,460 --> 01:23:04,460 How come you always look out for me, Bob? 1399 01:23:06,960 --> 01:23:08,920 Because you're a good friend of mine. 1400 01:23:25,543 --> 01:23:27,343 I've got your money. 1401 01:23:32,960 --> 01:23:34,500 You should be in bed. 1402 01:23:37,168 --> 01:23:38,838 Where's Lonesome Luke? 1403 01:23:41,210 --> 01:23:42,290 What? 1404 01:23:44,626 --> 01:23:47,376 I think he's gone to kill a whole bunch of people. 1405 01:23:53,710 --> 01:23:57,090 You know that in Somalia only men have gravestones? 1406 01:23:58,585 --> 01:24:01,835 Walt Whitman was buried without his brain. 1407 01:24:03,376 --> 01:24:05,836 Descartes was buried without his right hand. 1408 01:24:08,501 --> 01:24:12,421 So you never wonder who created this whole shebang? 1409 01:24:13,835 --> 01:24:14,915 No. 1410 01:24:16,501 --> 01:24:17,711 It's like 1411 01:24:18,710 --> 01:24:22,000 where does the universe begin and where does it end? 1412 01:24:22,085 --> 01:24:24,785 And if you can't tell me that, you can't tell me God doesn't exist. 1413 01:24:30,543 --> 01:24:32,673 But then again, Pythagoras believed 1414 01:24:32,751 --> 01:24:34,961 that after you're dead, 1415 01:24:35,043 --> 01:24:37,173 your soul goes into a fucking green bean. 1416 01:24:37,251 --> 01:24:38,341 So what do I know? 1417 01:25:17,335 --> 01:25:19,245 Oh, I love this car! 1418 01:25:19,418 --> 01:25:21,628 She's fucking indestructible. 1419 01:25:33,001 --> 01:25:34,961 Like I always say, Bob, 1420 01:25:35,043 --> 01:25:37,883 if it ain't broke, break it. 1421 01:26:04,793 --> 01:26:07,843 Detectives, good to see you again. 1422 01:26:09,418 --> 01:26:10,788 You like Westerns, right? 1423 01:26:20,710 --> 01:26:23,130 I don't have your $800,000. 1424 01:26:24,085 --> 01:26:25,915 I was never going to give it to you. 1425 01:26:26,876 --> 01:26:30,086 I thought I'd state that up front in the interest of full disclosure. 1426 01:26:30,251 --> 01:26:32,591 You're not, uh, so tough now, huh? 1427 01:26:33,251 --> 01:26:35,381 Without your motherfucking badge? 1428 01:26:35,585 --> 01:26:36,705 Hey, listen, man, 1429 01:26:36,876 --> 01:26:38,456 I know we don't see eye-to-eye, but... 1430 01:26:38,626 --> 01:26:40,376 Fuck you! Fuck you! 1431 01:26:41,501 --> 01:26:42,671 I'm fine. 1432 01:26:49,626 --> 01:26:53,036 I must say, you're taking this turn of events rather well. 1433 01:26:53,168 --> 01:26:55,418 We haven't come here for the money. 1434 01:26:55,501 --> 01:26:57,841 - We don't care about the money any more. - Oh. 1435 01:26:58,376 --> 01:27:00,086 This is about Danny Reynard. 1436 01:27:02,376 --> 01:27:03,916 Danny Reynard. 1437 01:27:04,085 --> 01:27:05,245 Hmm. 1438 01:27:06,418 --> 01:27:09,918 I can't quite place the name. 1439 01:27:23,918 --> 01:27:25,668 You know, one day, 1440 01:27:25,751 --> 01:27:27,631 these students were taking a philosophy exam. 1441 01:27:27,793 --> 01:27:31,753 And at the start, the tutor grabs a chair, puts it on a desk 1442 01:27:31,835 --> 01:27:33,535 and says, "For your last test, 1443 01:27:34,793 --> 01:27:36,503 "prove this chair exists." 1444 01:27:36,626 --> 01:27:39,036 So everyone's scribbling away, 1445 01:27:39,668 --> 01:27:40,918 except one guy. 1446 01:27:41,001 --> 01:27:43,921 He writes two words, gets up, 1447 01:27:44,085 --> 01:27:46,745 hands his paper to the tutor, 1448 01:27:46,835 --> 01:27:48,495 leaves the class. 1449 01:27:48,585 --> 01:27:49,955 Tutor looks at it 1450 01:27:50,585 --> 01:27:52,125 and on it, it says, 1451 01:27:52,751 --> 01:27:54,131 "What chair?" 1452 01:28:01,960 --> 01:28:05,000 Well, that's certainly very... 1453 01:28:05,835 --> 01:28:06,915 Fuck! 1454 01:28:18,793 --> 01:28:20,003 Fuck! 1455 01:28:52,335 --> 01:28:53,415 Bob? 1456 01:29:00,626 --> 01:29:01,706 Bob? 1457 01:29:17,460 --> 01:29:19,380 I love bulletproof vests. 1458 01:29:21,168 --> 01:29:22,788 Let's go fuck these scumbags. 1459 01:29:49,876 --> 01:29:51,706 I killed your snitch. 1460 01:29:54,793 --> 01:29:56,923 I chopped his fucking head off! 1461 01:30:01,168 --> 01:30:02,248 Wait. 1462 01:30:04,918 --> 01:30:05,998 Don't... 1463 01:30:07,710 --> 01:30:09,880 I knew your last words would be shit. 1464 01:30:19,501 --> 01:30:20,591 All right. 1465 01:30:22,918 --> 01:30:24,168 All right, you made your point. 1466 01:30:30,085 --> 01:30:31,835 How much is this gonna cost me? 1467 01:30:32,126 --> 01:30:33,996 It's gonna cost you your life. 1468 01:30:35,835 --> 01:30:36,995 Nice line. 1469 01:30:48,668 --> 01:30:50,378 Well, that's a damn shame. 1470 01:30:51,793 --> 01:30:54,133 I kinda liked the guy, in a funny sort of way. 1471 01:30:54,251 --> 01:30:56,591 His hair was receding quite a bit. 1472 01:30:58,335 --> 01:30:59,995 His teeth are all fucked up. 1473 01:31:00,626 --> 01:31:01,706 What are you doing? 1474 01:31:01,835 --> 01:31:03,625 Well, we gotta give him a decent burial. 1475 01:31:05,001 --> 01:31:06,961 What are we, savages? 1476 01:31:07,085 --> 01:31:10,035 Thought you were, like, keeping him as a souvenir or something. 1477 01:31:11,501 --> 01:31:14,961 So that story about the philosophy exam and the chair. 1478 01:31:15,043 --> 01:31:16,793 What does that actually mean? 1479 01:31:17,293 --> 01:31:19,343 It's not supposed to mean anything. 1480 01:31:19,418 --> 01:31:21,168 It's like a Zen koan. 1481 01:31:21,251 --> 01:31:22,921 Just ponder on it. 1482 01:31:23,001 --> 01:31:24,461 Just ponder on it? 1483 01:31:24,543 --> 01:31:26,293 Yeah. I fucked it up, though. 1484 01:31:26,376 --> 01:31:30,086 I was supposed to say, "Prove the chair doesn't exist." 1485 01:31:31,335 --> 01:31:32,835 Ah! 1486 01:31:32,918 --> 01:31:34,668 So it doesn't exist, huh? 1487 01:31:52,126 --> 01:31:54,206 Man, that was some cold shit. 1488 01:32:28,543 --> 01:32:30,133 Wait, you going in? 1489 01:32:43,043 --> 01:32:44,673 So what's next, man? 1490 01:32:45,918 --> 01:32:47,668 I'm gonna live slow, 1491 01:32:47,751 --> 01:32:49,791 die old and leave an ugly-looking corpse. 1492 01:32:50,210 --> 01:32:51,380 What are you gonna do? 1493 01:32:52,751 --> 01:32:54,091 I don't know. 1494 01:32:55,376 --> 01:32:56,706 Something sedate. 1495 01:32:59,085 --> 01:33:00,875 You think you're capable of being sedate? 1496 01:33:02,293 --> 01:33:04,293 Well, Bob, it's like the Buddha once said... 1497 01:33:04,460 --> 01:33:06,500 You're quoting fucking Buddha now? 1498 01:33:06,585 --> 01:33:08,745 Do not dwell in the past, 1499 01:33:09,668 --> 01:33:11,498 do not dream of the future. 1500 01:33:12,251 --> 01:33:15,131 Concentrate the mind on the present moment. 1501 01:33:24,460 --> 01:33:25,590 I love this song. 1502 01:33:26,751 --> 01:33:27,881 Great song. 1503 01:33:29,835 --> 01:33:30,915 Masterpiece. 1504 01:33:31,000 --> 01:33:51,000 https://telegram.me/RickyChannel 100577

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.