All language subtitles for WHENS THE WEDDING-2022 S1E01.1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,080 --> 00:00:10,360 Are you cumming? What? Are you cumming? 2 00:00:10,520 --> 00:00:12,960 I assume a few more minutes. 3 00:00:14,440 --> 00:00:15,960 And you? 4 00:00:16,160 --> 00:00:19,040 Mother, Tosiek, don't rush me. Oh, wait... 5 00:00:19,200 --> 00:00:21,440 I'm not rushing. Just asking. 6 00:00:28,080 --> 00:00:29,320 Can we change?? 7 00:00:29,480 --> 00:00:31,240 Bright. How? 8 00:00:33,040 --> 00:00:34,800 As always. 9 00:00:39,320 --> 00:00:41,200 Walk? up here. 10 00:00:42,760 --> 00:00:44,360 Wait, wait... 11 00:00:44,680 --> 00:00:46,880 Well, so we? t? pillows?... 12 00:00:51,080 --> 00:00:53,840 ( background music ) 13 00:00:59,960 --> 00:01:01,840 - Dog, are you coming? from here - What? 14 00:01:02,000 --> 00:01:03,720 - Are you looking? - So what? 15 00:01:03,880 --> 00:01:05,720 With an appraising look. 16 00:01:09,120 --> 00:01:12,120 - Tosiek, did he see that? one hundred times. - But he's still judging. 17 00:01:12,280 --> 00:01:14,600 Stop it. Need? you? here. 18 00:01:17,280 --> 00:01:19,480 Oh, I guess I won't cum after all? 19 00:01:34,920 --> 00:01:36,960 - Are you cumming? - Ahaa...! 20 00:02:52,360 --> 00:02:55,400 - What are you doing? - If we don't do it now, 21 00:02:55,600 --> 00:02:58,160 then we will be unhappy for the rest of our lives. 22 00:03:00,520 --> 00:03:03,600 - But, Wanda, after all?... - Don't make it harder, okay? 23 00:03:04,080 --> 00:03:07,000 Besides? I was the first to propose it myself. 24 00:03:07,160 --> 00:03:11,440 Yes, but after all? would? November, it was cold, dark, raining rain... 25 00:03:11,600 --> 00:03:13,920 And we've talked about it a hundred times since November. 26 00:03:14,120 --> 00:03:16,400 Even the day before yesterday. So... 27 00:03:16,760 --> 00:03:20,360 I just... realized that you were right. 28 00:03:21,040 --> 00:03:22,840 Just today?? 29 00:03:25,280 --> 00:03:27,360 It's for you. 30 00:03:27,800 --> 00:03:30,200 On our? thirteen? anniversaries? 31 00:03:30,760 --> 00:03:34,000 Me too? I bought it for you. Only it hasn't come yet. 32 00:03:34,680 --> 00:03:36,960 But yesterday we had such a good time, right? 33 00:03:37,120 --> 00:03:38,520 We were fine. 34 00:03:38,680 --> 00:03:42,040 Are you okay? doesn't change, do you understand? We are not developing? You do not see it? 35 00:03:42,200 --> 00:03:44,320 But after all? I agreed for a dog. 36 00:03:44,560 --> 00:03:46,960 Agreed?? What, he doesn't want to? him? 37 00:03:47,400 --> 00:03:49,400 No, I wanted to. 38 00:03:49,800 --> 00:03:52,360 Yes? How are you? our dog's name? 39 00:03:53,480 --> 00:03:55,560 Dog. This is the perfect name. 40 00:03:55,840 --> 00:03:59,240 Our dog's name is? Dog? This isn't okay, is it? 41 00:03:59,400 --> 00:04:02,840 I don't know, Reksio, Dingo, Pluto - these are? dog names. 42 00:04:03,720 --> 00:04:06,280 How are you? will be called?? Choose which ones? one thing. 43 00:04:06,440 --> 00:04:08,800 Oh, but I can't do it right now. 44 00:04:08,960 --> 00:04:11,240 Yet? it must be? moment for this... 45 00:04:11,400 --> 00:04:13,560 You can never do it now, right away. 46 00:04:13,720 --> 00:04:16,640 You just can't ever decide ?no decision. 47 00:04:18,720 --> 00:04:21,040 Can't we do some more? will he wait with this?? 48 00:04:21,240 --> 00:04:22,880 Like people after 13 years 49 00:04:23,040 --> 00:04:26,840 I don't know, or with myself? to be or not, maybe they shouldn't, right? 50 00:04:27,000 --> 00:04:28,880 Which ones are you from? Did you read the textbooks 51 00:04:29,040 --> 00:04:30,880 or came up with it yourself, the psychologist? 52 00:04:31,040 --> 00:04:33,800 You know what... I won't? so with you? talking?. 53 00:04:34,400 --> 00:04:36,920 Oh, my favorite tone has arrived. 54 00:04:37,280 --> 00:04:39,240 The perfect lady tells it like it is. 55 00:04:39,400 --> 00:04:42,760 Yes, because everything is supposed to be for you? great, funny, awesome and great. 56 00:04:42,920 --> 00:04:45,240 - When? Are you okay? I like that. - But I don't have it? 16 years old, you know? 57 00:04:45,400 --> 00:04:47,680 - I know. Now you're 60. - No. I'm 30. 58 00:04:47,840 --> 00:04:50,360 And I would like to with a guy, not a boy. You understand? 59 00:04:52,280 --> 00:04:53,800 Okay. 60 00:04:54,760 --> 00:04:56,080 All right. So we're breaking up. 61 00:04:56,240 --> 00:04:57,960 Well done. 62 00:05:01,160 --> 00:05:02,640 NO! Not really! 63 00:05:02,800 --> 00:05:05,880 We will not spacing? because it will be just like you. 64 00:05:06,040 --> 00:05:08,800 It's always like you are. You're always telling me what to do? 65 00:05:08,960 --> 00:05:11,560 So si? We won't break up because I was the first to propose it. 66 00:05:11,720 --> 00:05:13,360 - Yes! -Oh, great. 67 00:05:14,000 --> 00:05:17,200 - Are you there? like your mother! - After all? do you love mine? mother?! 68 00:05:17,360 --> 00:05:20,960 I know! Wait. We are perfect par?? Obviously not. 69 00:05:21,120 --> 00:05:24,280 But are we, simply, the best? par? at this point? 70 00:05:25,040 --> 00:05:27,480 Well, who has such a position? at this age, right? 71 00:05:27,760 --> 00:05:30,320 Would you like to? with me? next 13 years? 72 00:05:32,560 --> 00:05:34,560 No, well... Don't do that... 73 00:05:34,720 --> 00:05:37,680 You just can't decide? ?no decision. 74 00:05:37,840 --> 00:05:41,400 You don't finish anything. Why should I always be? t? With??? 75 00:05:44,000 --> 00:05:45,800 Okay, that'll be it. 76 00:05:46,760 --> 00:05:48,840 Bifurcation? si? with you? 77 00:05:51,520 --> 00:05:53,320 It's over. 78 00:05:55,000 --> 00:05:56,159 But... 79 00:05:56,320 --> 00:05:58,720 rest? will I take things? until the end of the week. 80 00:05:59,760 --> 00:06:02,480 But "over" in the sense that we do not know? 81 00:06:06,720 --> 00:06:10,800 Well, we know each other... but we're not together. 82 00:06:17,920 --> 00:06:20,160 And as for the dog, well... 83 00:06:20,800 --> 00:06:22,560 We'll figure it out. 84 00:06:23,320 --> 00:06:25,560 No. We'll figure it out. 85 00:06:27,720 --> 00:06:29,320 Or maybe... 86 00:06:30,360 --> 00:06:32,800 Maybe let's not talk about all this yet, shall we? 87 00:06:32,960 --> 00:06:36,040 would I? wanted? as? Will I get used to it, I don't know?... 88 00:06:38,840 --> 00:06:40,320 Okay. 89 00:07:40,560 --> 00:07:42,800 - Thank you. - Please?. 90 00:07:50,880 --> 00:07:53,840 No, I don't know, well... this is a public place after all... 91 00:07:54,040 --> 00:07:57,680 We will now look at for this ?face licking world championship? 92 00:07:57,840 --> 00:08:00,400 Everyone has the right to show feelings. 93 00:08:03,280 --> 00:08:06,120 ( background music ) 94 00:08:21,440 --> 00:08:23,720 - Hey, you're murderous! - Hi??. 95 00:08:27,360 --> 00:08:30,120 - What will I get you?? - Two eggs and a set? 96 00:08:30,760 --> 00:08:32,520 ?I was joking. 97 00:08:37,320 --> 00:08:38,840 You, what is it? 98 00:08:39,000 --> 00:08:40,280 Nothing. 99 00:08:45,880 --> 00:08:48,320 Yet? spectator?. Come on. What is? 100 00:08:48,480 --> 00:08:50,720 Nothing. I came for a delicious breakfast. 101 00:08:50,880 --> 00:08:54,360 Yes? Because unemployed actors became for eating out, no? 102 00:09:03,000 --> 00:09:05,200 What is? Is she pregnant? 103 00:09:05,600 --> 00:09:06,840 NO. 104 00:09:07,000 --> 00:09:09,440 - So what? Will he cheat? j?? - NO. 105 00:09:09,600 --> 00:09:12,600 Did you run over someone? yesterday and now are you looking for someone? 106 00:09:12,760 --> 00:09:15,440 with experience in covering up a murder? 107 00:09:15,680 --> 00:09:17,160 Yes. 108 00:09:19,360 --> 00:09:21,320 So si? are you breaking up? 109 00:09:22,920 --> 00:09:24,400 NO... 110 00:09:30,360 --> 00:09:33,040 If Marcin leaves me? then... 111 00:09:33,200 --> 00:09:35,760 will you steal it? I got a set of awesome Japanese knives. 112 00:09:36,080 --> 00:09:38,760 And to this day? I don't know why he will do it? Maybe he needs 113 00:09:38,920 --> 00:09:42,240 them, maybe it's What? a strange symbol of our dying relationship. 114 00:09:42,920 --> 00:09:46,000 Anyway, I liked these knives. And they were important to me. 115 00:09:46,520 --> 00:09:49,120 They were important to me. AND... 116 00:09:49,280 --> 00:09:51,360 Okay, here's the thing... 117 00:09:53,480 --> 00:09:55,400 Breakup hurts. 118 00:09:55,640 --> 00:09:58,080 How the fuck does a breakup hurt? 119 00:09:58,280 --> 00:10:00,680 And you won't do anything to make it easier. 120 00:10:00,840 --> 00:10:02,920 But we? we didn't break up. 121 00:10:04,560 --> 00:10:07,880 We just took a break. 122 00:10:08,640 --> 00:10:10,120 Kr¨®tk?. 123 00:10:10,600 --> 00:10:13,080 A little? painful? but stop. 124 00:10:15,320 --> 00:10:18,560 I just have to? si? Will he try harder? Now. And that's it. 125 00:10:20,360 --> 00:10:22,360 We didn't break up. 126 00:10:26,040 --> 00:10:27,600 Don't speak to anyone. 127 00:10:30,960 --> 00:10:33,640 Oh, Patrick, one more thing... 128 00:10:34,840 --> 00:10:37,400 Could you please not cut my hair? these proteins? 129 00:10:42,320 --> 00:10:45,600 - And the crumbs? I'm very sorry... - Are you going to get hurt? get the hell out of here. 130 00:11:04,280 --> 00:11:06,040 Hello, beautiful. 131 00:11:06,240 --> 00:11:07,600 Good morning. 132 00:11:08,560 --> 00:11:10,760 Even more beautiful in real life. 133 00:11:11,360 --> 00:11:12,760 Good morning. 134 00:11:12,920 --> 00:11:15,960 First of all I would like to say, 135 00:11:16,120 --> 00:11:19,080 I didn't include it in my CV 136 00:11:19,320 --> 00:11:21,240 many important internships that I 137 00:11:21,400 --> 00:11:24,040 completed in international organizations. 138 00:11:24,200 --> 00:11:27,000 I'll interrupt you here. We don't have time for subtleties. 139 00:11:27,480 --> 00:11:31,600 Is there really a place for you? a lot of candidates. 140 00:11:31,840 --> 00:11:34,240 Bright. I see. What I mean is... 141 00:11:34,400 --> 00:11:37,680 So I decided somehow? this will solve it. And with Domi's hands... 142 00:11:37,840 --> 00:11:39,640 Domi slide... 143 00:11:40,120 --> 00:11:43,800 I did very thorough research on each candidate. 144 00:11:44,240 --> 00:11:46,560 M¨®j focus - their sociale. 145 00:11:46,800 --> 00:11:49,360 And you, as a certified psychologist... 146 00:11:49,520 --> 00:11:53,880 Oh, sorry, psycho, feminatives, right? Sweet... 147 00:11:54,240 --> 00:11:58,520 You know perfectly well which employee is the most efficient. 148 00:11:59,360 --> 00:12:03,120 One who is in a good and healthy relationship. 149 00:12:03,800 --> 00:12:06,280 Yes, but I think it's... 150 00:12:07,880 --> 00:12:09,600 And what is that? 151 00:12:09,840 --> 00:12:11,920 You and your partner. 152 00:12:12,720 --> 00:12:15,040 I researched every from par 153 00:12:15,280 --> 00:12:16,880 and yours 154 00:12:17,200 --> 00:12:20,480 I liked it the most. 155 00:12:23,440 --> 00:12:26,240 So, if Mrs. we will accept... 156 00:12:28,840 --> 00:12:31,080 I would like you to nurture 157 00:12:31,240 --> 00:12:34,080 the relationships of our employees 158 00:12:34,240 --> 00:12:37,080 exactly the same way you take care of your own. 159 00:12:38,040 --> 00:12:39,960 Do we understand each other?? 160 00:12:55,640 --> 00:12:57,760 She got t? wash?. 161 00:12:58,720 --> 00:13:00,040 What? 162 00:13:00,200 --> 00:13:02,280 Welcome to the team. 163 00:13:47,320 --> 00:13:49,760 (Tosiek is learning the role) 164 00:13:49,920 --> 00:13:52,640 See you in hell, motherfucker. 165 00:14:02,680 --> 00:14:04,240 Hey, young one. 166 00:14:04,440 --> 00:14:06,320 We didn't break up by accident? 167 00:14:08,160 --> 00:14:11,160 I just had a tragic day. 168 00:14:11,920 --> 00:14:13,920 Well, can I do that? will he come? for you. 169 00:14:14,080 --> 00:14:16,280 No, you're auditioning now. 170 00:14:16,480 --> 00:14:19,640 What are you... Calm down. Yet? I won't win it anyway. 171 00:14:19,960 --> 00:14:22,200 I'm too skinny and I have a face? like a horse. 172 00:14:23,400 --> 00:14:25,560 And as usual, you'll probably say: 173 00:14:25,720 --> 00:14:30,320 No, really?, phenomenal, but characteristic. 174 00:14:32,280 --> 00:14:34,640 misses for t? your? strange? murder?. 175 00:14:39,200 --> 00:14:40,760 Wanda... 176 00:14:45,280 --> 00:14:46,680 Yeah. 177 00:14:53,040 --> 00:14:56,920 No, wait, that's stupid. Shouldn't I be calling you? 178 00:14:57,520 --> 00:14:59,640 - Sorry. No, okay.... - Wait... 179 00:14:59,880 --> 00:15:02,440 I'm sorry?. Sorry. For now. Bye. 180 00:15:02,640 --> 00:15:04,040 Bye. 181 00:15:11,200 --> 00:15:12,800 We invite you. 182 00:15:17,000 --> 00:15:18,320 Please?. 183 00:15:19,480 --> 00:15:22,640 Good morning. My name is? Antoni ?wi?toja¨˝ski... 184 00:15:22,840 --> 00:15:26,920 -Louder, okay? - I'm 184 centimeters tall and... 185 00:15:28,080 --> 00:15:30,600 and I am represented by an agency... uh... 186 00:15:31,920 --> 00:15:36,160 Okay, so when you're ready, you can start? I say? text. 187 00:15:38,760 --> 00:15:41,480 See you in hell, motherfucker. 188 00:15:44,440 --> 00:15:48,200 Okay, so what? Let's try again, okay? 189 00:15:57,280 --> 00:16:00,000 See you in hell, motherfucker. 190 00:16:03,840 --> 00:16:05,720 Okay. 191 00:16:06,520 --> 00:16:09,440 It was an interesting proposition. 192 00:16:12,200 --> 00:16:13,760 So what? 193 00:16:13,920 --> 00:16:15,840 Thank you. Wild. 194 00:16:16,240 --> 00:16:17,880 Yes. 195 00:16:18,920 --> 00:16:20,600 Thank you. 196 00:16:21,240 --> 00:16:23,400 There is no 1? 197 00:16:24,000 --> 00:16:25,720 Or two? 198 00:16:28,080 --> 00:16:30,560 Okay, I understand. All right. 199 00:16:34,800 --> 00:16:37,440 Okay... Just a ?¨®??berth in an eight-seater? 200 00:16:43,480 --> 00:16:45,400 Well, you know what... 201 00:16:49,720 --> 00:16:52,880 No, it's not, but thank you. 202 00:16:53,160 --> 00:16:55,120 Yes, thank you? Very. Goodbye. 203 00:17:20,640 --> 00:17:22,200 Hello??. 204 00:17:26,598 --> 00:17:29,480 - Can I? still here today?...? - Sure. 205 00:17:30,920 --> 00:17:32,480 Wild. 206 00:17:33,680 --> 00:17:35,200 Hello??... 207 00:17:39,200 --> 00:17:40,880 So how was your day? 208 00:17:41,040 --> 00:17:42,280 - I got it. - Yes? 209 00:17:42,440 --> 00:17:43,680 Yeah. 210 00:17:44,360 --> 00:17:47,080 - How was your casting? - Cool. I got it. 211 00:17:47,240 --> 00:17:49,400 - Yes? - NO. 212 00:18:16,400 --> 00:18:18,160 Hello, Wanda. 213 00:18:20,720 --> 00:18:22,320 Are you working today?? 214 00:18:26,560 --> 00:18:28,560 Or maybe I could give you... 215 00:18:29,680 --> 00:18:32,160 help? as?... with t? moving?? 216 00:18:32,840 --> 00:18:35,320 An apartment... or what?... 217 00:18:36,440 --> 00:18:39,600 You know what... Thanks? Here's another... 218 00:18:40,320 --> 00:18:43,200 We'll see. Write? you. 219 00:18:46,000 --> 00:18:47,600 Hold. 220 00:18:48,000 --> 00:18:51,040 - Will he? your own?. - But I did it for you. 221 00:18:51,680 --> 00:18:54,400 Come on, stop it, right? can I do it? coffee?. 222 00:18:54,760 --> 00:18:56,440 I know but... 223 00:18:56,680 --> 00:18:58,600 Jesus, Tosiek, really?? 224 00:18:58,760 --> 00:19:02,760 Well, we're separated, so we have to get together. will teach? does? things separately. 225 00:19:03,000 --> 00:19:05,520 Especially coffee. And besides, does it? better?. 226 00:19:05,680 --> 00:19:07,240 Tosiek! 227 00:19:07,520 --> 00:19:09,720 Jesus!Drink this? coffee?. 228 00:19:09,880 --> 00:19:12,200 - NO. - Okay, drink this? coffee?. 229 00:19:17,080 --> 00:19:18,800 If you give me a kiss. 230 00:19:19,600 --> 00:19:20,880 What? 231 00:19:22,200 --> 00:19:25,840 Okay, we? this. Id? for work. 232 00:19:26,720 --> 00:19:30,160 And not come back? here today, even if I had to sleep? in the ass. 233 00:19:30,320 --> 00:19:32,200 And I'm taking the dog. 234 00:19:32,640 --> 00:19:34,120 But... 235 00:19:37,360 --> 00:19:38,800 Hi. 236 00:19:40,920 --> 00:19:43,080 She didn't tell you one thing. 237 00:19:43,880 --> 00:19:47,200 Two weeks ago one of the employees went on a trip? from the balcony. 238 00:19:47,360 --> 00:19:49,880 It is not known whether it was suicide or weakness. 239 00:19:50,080 --> 00:19:52,400 This is the main reason for hiring you, 240 00:19:52,600 --> 00:19:54,560 ?to talk to us about it? 241 00:19:56,080 --> 00:19:58,600 I thought so? will come in handy before you start. 242 00:19:58,800 --> 00:20:00,640 Bright. Wild. 243 00:20:07,520 --> 00:20:09,520 You know, 244 00:20:09,800 --> 00:20:11,840 it was a terrible thing. 245 00:20:12,000 --> 00:20:14,440 Is this how it ends? ?life? Just like that? 246 00:20:15,960 --> 00:20:18,440 And mia? ?he? and dw¨®jk? kids. 247 00:20:19,960 --> 00:20:23,720 It makes one wonder? over your own existence?. 248 00:20:28,640 --> 00:20:31,280 Is that all, this job here... 249 00:20:32,800 --> 00:20:35,200 does that make sense, you know...? 250 00:20:37,040 --> 00:20:39,720 Jump?, then jump?. Should I jump? 251 00:20:39,880 --> 00:20:42,720 My wife robbed me and forbade me to eat anything. to see the 252 00:20:42,880 --> 00:20:46,240 children, she gave me a loan and a blind dog. Damn it, a blind dog? 253 00:20:46,960 --> 00:20:49,720 You understand? Should I jump?, Wanda. 254 00:20:51,160 --> 00:20:53,160 Can we say it by name? 255 00:20:53,680 --> 00:20:55,040 Yeah... 256 00:20:55,200 --> 00:20:56,800 Should I jump? I. 257 00:20:56,960 --> 00:20:59,320 She saw his car? What kind of car does he drive? 258 00:20:59,520 --> 00:21:01,440 And now? doesn't drive? 259 00:21:02,360 --> 00:21:03,560 Sorry. 260 00:21:15,720 --> 00:21:18,640 It'll be okay if they don't nothing says?? 261 00:21:19,480 --> 00:21:22,680 Yes Yes. Silence sometimes helps. 262 00:21:24,200 --> 00:21:26,880 Because my boss told me to take it? for attendance. 263 00:21:31,560 --> 00:21:34,200 Do we need rooms here? renovation?... 264 00:21:35,840 --> 00:21:38,520 - Sit again? Mr. Sp¨®?ni?! - It was not me! 265 00:21:45,080 --> 00:21:48,400 Now we add to clapping how to clap. today we feel. 266 00:21:48,600 --> 00:21:49,960 Worthy. 267 00:21:50,120 --> 00:21:52,040 But without thinking, to be honest. 268 00:21:52,240 --> 00:21:54,600 - Pissed at your mom? - Want? game? on the computer. 269 00:21:54,760 --> 00:21:57,480 This is not a feeling. Or okay, it is. 270 00:21:57,840 --> 00:22:00,440 - Hungry. - I had it. 271 00:22:00,600 --> 00:22:02,200 But you can feel? same. 272 00:22:02,360 --> 00:22:04,560 - Bored. - All right. 273 00:22:04,720 --> 00:22:06,480 - Sad. - Why? 274 00:22:06,640 --> 00:22:08,000 And there... 275 00:22:08,200 --> 00:22:12,320 Honestly??! Honestly??! Honestly??! Honestly??! Honestly??! 276 00:22:17,080 --> 00:22:19,200 No, sad, because... 277 00:22:19,600 --> 00:22:21,320 I have problems with girls? 278 00:22:21,560 --> 00:22:23,560 With Wanda?? NO! 279 00:22:23,800 --> 00:22:25,600 Are you breaking up? 280 00:22:25,760 --> 00:22:27,680 We're not breaking up?! 281 00:22:28,200 --> 00:22:30,840 - Are you breaking up?! - We're not breaking up? 282 00:22:31,520 --> 00:22:35,000 Quiet! We didn't break up. We didn't break up. 283 00:22:35,320 --> 00:22:37,160 A lie. 284 00:22:37,520 --> 00:22:39,800 - Is that ? adult matters. -Sex? 285 00:22:40,040 --> 00:22:42,880 What? Where? We have good sex. 286 00:22:43,080 --> 00:22:44,720 Do you love her?? 287 00:22:45,040 --> 00:22:46,640 Yeah. 288 00:22:48,280 --> 00:22:49,760 Yes. 289 00:22:52,480 --> 00:22:54,760 The point is... 290 00:22:58,240 --> 00:23:00,160 The point is... 291 00:23:02,800 --> 00:23:05,440 So si? it can't end like this. 292 00:23:06,840 --> 00:23:08,760 Fight? they?. 293 00:23:09,800 --> 00:23:10,960 Yeah. 294 00:23:11,440 --> 00:23:13,680 Because it's the only thing I have on earth. 295 00:23:17,120 --> 00:23:19,480 Let's clap! Is there a break? 296 00:23:19,880 --> 00:23:21,480 Break! 297 00:23:21,840 --> 00:23:23,400 Feel? his weight. 298 00:23:23,560 --> 00:23:25,200 Next. 299 00:23:29,320 --> 00:23:32,480 No, that doesn't make any sense at all. Yet? I don't "sleep" like that. 300 00:23:32,960 --> 00:23:34,840 Do I si? can I? undress?? 301 00:23:35,160 --> 00:23:36,400 NO? 302 00:23:36,680 --> 00:23:40,120 Gosia, it's good that you're growing up. New ?¨®?ko. 303 00:23:40,440 --> 00:23:41,920 Well, thank you. 304 00:23:42,880 --> 00:23:46,760 My massage was sufficient for these few years, but... 305 00:23:47,320 --> 00:23:48,960 I met a man. 306 00:23:49,240 --> 00:23:50,600 Oh nice. 307 00:23:52,400 --> 00:23:54,960 Jesus, don't make me out to be the bad one. 308 00:23:55,200 --> 00:23:58,160 It's just that every week you meet someone? men? 309 00:23:58,320 --> 00:24:00,240 and for this you? we love. 310 00:24:00,640 --> 00:24:02,840 But this one, this one is different. 311 00:24:03,200 --> 00:24:05,400 He's from Sweden. What's his name? Sven. 312 00:24:05,600 --> 00:24:07,880 We loved each other and only after what? 30 313 00:24:08,040 --> 00:24:10,240 minutes really? we looked into each other's eyes. 314 00:24:10,440 --> 00:24:14,160 And I saw that... that he really understood me. 315 00:24:14,880 --> 00:24:17,200 ?that really? entered me? 316 00:24:17,520 --> 00:24:21,240 I don't know, Wanda, what is it like? Weird. I've never had this happen before. 317 00:24:21,440 --> 00:24:23,840 I'm okay with anyone? doesn't want to have sex with other people? 318 00:24:24,000 --> 00:24:27,040 - In your case, it's disturbing. - I know! 319 00:24:27,200 --> 00:24:28,680 That's why it scares me. 320 00:24:28,960 --> 00:24:32,480 But I wrote to him to come? for the weekend. He replied that he could. 321 00:24:32,800 --> 00:24:37,120 And I decided that I had to me? real, adult... 322 00:24:37,280 --> 00:24:39,000 ?oh? 323 00:24:39,880 --> 00:24:41,880 Okay, what about you? 324 00:24:42,640 --> 00:24:45,480 Well... everything... plays. 325 00:24:49,560 --> 00:24:51,880 Because recently he said that Tosiek wanted you? it's annoying 326 00:24:52,040 --> 00:24:54,080 and I would like it to be She smashed it with a crowbar. 327 00:24:54,240 --> 00:24:56,520 Okay, you know I often exaggerate. 328 00:25:00,400 --> 00:25:02,560 Jesus, don't be offended. 329 00:25:02,760 --> 00:25:06,360 Me? I can't even insult. The yogi does this with her breath. 330 00:25:29,040 --> 00:25:31,640 - Hi??. - Hello??, Tosiek. Listen... 331 00:25:32,800 --> 00:25:35,560 Damn, I looked all over the internet and there's nothing. 332 00:25:35,720 --> 00:25:38,320 Haven't you heard? maybe what time? apartment for rent? 333 00:25:40,120 --> 00:25:43,280 No... but will I help? you. 334 00:25:43,840 --> 00:25:45,520 What? find it if you want. 335 00:25:45,680 --> 00:25:47,080 Yeah. 336 00:25:48,200 --> 00:25:49,720 All right. Wild. 337 00:25:50,040 --> 00:25:53,440 Come on, come on. Here's the bathroom. 338 00:25:53,720 --> 00:25:55,240 Kitchen. 339 00:25:55,520 --> 00:25:57,960 Yeah. And here we have such a room. 340 00:25:58,840 --> 00:26:01,680 Well, if you want, maybe this one. 341 00:26:01,880 --> 00:26:04,160 But this is m¨®j. Do I have a barbell here? 342 00:26:04,320 --> 00:26:06,920 But maybe this barbell will get stronger? over there... 343 00:26:07,080 --> 00:26:09,040 Well, I don't know, well. 344 00:26:09,800 --> 00:26:13,280 Because, in the sense that you live here, right? These?? 345 00:26:13,440 --> 00:26:16,720 No, I travel a lot, so I'm almost never at home. 346 00:26:18,960 --> 00:26:22,040 Is this apartment dog friendly? I asked if it was dog friendly? 347 00:26:22,320 --> 00:26:24,680 Will we come to an agreement? Definitely. 348 00:26:27,600 --> 00:26:30,400 Well, this is the only apartment in your price range. 349 00:26:30,560 --> 00:26:32,120 You know, there's a crisis. 350 00:26:32,640 --> 00:26:35,320 Let's you decide, because today they are calling one after the other. 351 00:26:35,400 --> 00:26:36,320 Yes? 352 00:26:36,600 --> 00:26:40,000 Maybe just stay with us? Why are you in such a hurry? 353 00:26:40,160 --> 00:26:41,920 No, I si? want? take care of it? 354 00:26:42,120 --> 00:26:44,760 Then find it? what kind? better apartment than? at this creep. 355 00:26:45,040 --> 00:26:46,920 I mean, I'm sorry. 356 00:26:47,600 --> 00:26:49,080 Cool, chill. 357 00:26:49,240 --> 00:26:50,400 Wild. 358 00:26:50,560 --> 00:26:51,760 Goodbye. 359 00:26:55,320 --> 00:26:58,480 ( background music ) 360 00:27:54,200 --> 00:27:56,720 - Please? Mr! - Yu? id?. 361 00:27:58,120 --> 00:28:02,040 Exactly, precisely, I would like you to come out 362 00:28:02,200 --> 00:28:04,480 when we pass through our room. with this ring. 363 00:28:04,680 --> 00:28:07,880 Sure, you could? terrible, moaning? and 364 00:28:08,040 --> 00:28:10,160 so on, but please just hand it over to me. 365 00:28:10,320 --> 00:28:13,000 Bright. And will you agree?? 366 00:28:13,440 --> 00:28:15,800 Definitely. Do we love each other? 367 00:28:16,840 --> 00:28:18,200 Cool. 368 00:28:18,360 --> 00:28:20,120 Yeah. All right. 369 00:28:30,560 --> 00:28:32,280 I know that already I asked why she didn't 370 00:28:32,440 --> 00:28:35,320 order one? this with a contribution to the top?? 371 00:28:35,480 --> 00:28:36,880 I love you?, Pati. 372 00:28:37,040 --> 00:28:38,720 Thank you very much, my heart is golden, 373 00:28:38,880 --> 00:28:41,480 but that doesn't answer my question. 374 00:28:42,080 --> 00:28:45,200 And tell me, will your Swede be today? 375 00:28:46,400 --> 00:28:51,280 The Swede is in the Swedish forest, in Sweden. He is a forester. 376 00:28:51,880 --> 00:28:55,720 If he is a forester and you like mushrooms, you will be happy. 377 00:28:56,760 --> 00:28:59,560 Will he write? me that I don't write on the report? in this form. 378 00:28:59,720 --> 00:29:00,880 What? 379 00:29:01,440 --> 00:29:03,840 Jesus... So what is it like? Fuck it, I guess. 380 00:29:04,040 --> 00:29:07,080 No, okay, it's okay. Really?. Really?. 381 00:29:07,280 --> 00:29:10,920 Obviously, I'm not meant to have a relationship like yours and Tolka's. 382 00:29:11,640 --> 00:29:14,680 - Okay... - But I'm extremely happy. 383 00:29:14,840 --> 00:29:17,560 Gotcha. And all ?? energy? universe. 384 00:29:17,960 --> 00:29:21,600 And it's super beautiful! So collect t? energy? and come on. We keep going. 385 00:29:25,280 --> 00:29:27,680 Turn? si? just, wait. 386 00:29:31,320 --> 00:29:32,880 I have, I have, I have. 387 00:29:33,600 --> 00:29:36,080 Well, try it now, honey. 388 00:29:36,480 --> 00:29:38,320 No, it doesn't work. 389 00:29:39,960 --> 00:29:42,360 - And now? - Wait... 390 00:29:43,200 --> 00:29:44,880 Is! 391 00:29:47,920 --> 00:29:50,080 And that's not all, Maja. 392 00:29:50,240 --> 00:29:52,640 Zombie, do you have anything for me? to transfer? 393 00:29:53,080 --> 00:29:55,000 Yes. Zombie has it. 394 00:29:56,080 --> 00:29:57,800 Zombie has it. 395 00:29:58,200 --> 00:29:59,880 There is slack. Ju? can you handle it? 396 00:30:01,320 --> 00:30:02,880 Maybe you do? photos? 397 00:30:03,040 --> 00:30:04,960 Zombies can... 398 00:30:06,120 --> 00:30:07,680 Maju? 399 00:30:08,720 --> 00:30:10,520 Maju, would you like to? 400 00:30:10,680 --> 00:30:12,520 401 00:30:13,360 --> 00:30:15,040 stay?...? 402 00:30:19,280 --> 00:30:21,040 I advise you to... 403 00:30:21,960 --> 00:30:24,080 Radziu, I love you?! 404 00:30:30,400 --> 00:30:31,920 Do we have photos? 405 00:30:32,080 --> 00:30:34,680 - Sure. Lots of them. - Cool. 406 00:30:35,320 --> 00:30:36,880 It's beautiful... 407 00:30:37,080 --> 00:30:39,080 - Do you like it? - Terrible. 408 00:30:40,960 --> 00:30:44,400 You... and why isn't Toek here? 409 00:30:45,720 --> 00:30:50,320 Because he has a robot? in an escape room. But will he write? me, ?that already? he's going. 410 00:30:51,840 --> 00:30:53,360 Okay... 411 00:30:56,600 --> 00:30:59,440 - Will he tell? you? - Of course he told me. 412 00:31:01,240 --> 00:31:03,800 - And who else knows? - Who, who? All. 413 00:31:03,960 --> 00:31:08,120 All. I told everyone. me? he doesn't trust such things. 414 00:31:08,360 --> 00:31:09,840 Gosia? 415 00:31:11,520 --> 00:31:14,720 In Gosia's words, this party is to reconcile you. 416 00:31:15,080 --> 00:31:19,160 - Well, a little? Yes. Don't be nervous? - Gosia, me? Don't be upset?. 417 00:31:19,320 --> 00:31:22,440 And we? We didn't argue, we just argued. we broke up. And now? 418 00:31:22,600 --> 00:31:24,560 Or maybe it's just a crisis. 419 00:31:24,720 --> 00:31:27,320 And as we know, crises happen? the most interesting. 420 00:31:27,480 --> 00:31:29,680 Yeah. Well, well... no, sorry. 421 00:31:29,840 --> 00:31:33,280 I told you right away to tell you doesn't fuck up? in relation?. 422 00:31:33,440 --> 00:31:34,680 Exactly. 423 00:31:34,840 --> 00:31:38,560 Because it's totally your business. But I don't hide the fact that... 424 00:31:39,240 --> 00:31:41,840 It would be super shitty if you they broke up. 425 00:31:42,160 --> 00:31:43,480 Yeah. 426 00:31:43,680 --> 00:31:46,280 Fuck, Wanda, isn't it? you are you. 427 00:31:47,040 --> 00:31:49,640 Do you remember how my father fucked me? from home, 428 00:31:49,840 --> 00:31:53,920 because I said I was gay? It was you who took me in. You. 429 00:31:54,600 --> 00:31:56,440 For me you are like family. 430 00:31:56,600 --> 00:32:00,880 And, I'm sorry, but I wouldn't want to choose between you. Call me crazy, right? 431 00:32:03,280 --> 00:32:04,800 By the way! 432 00:32:05,080 --> 00:32:07,360 Tosiek si? it's killing me. Come down?. 433 00:32:11,400 --> 00:32:13,040 - Yeah. - Yeah. 434 00:32:27,520 --> 00:32:30,640 Oh no. take away anxious dog at a party Gosia? 435 00:32:32,240 --> 00:32:34,480 Yet? he likes people. 436 00:32:36,200 --> 00:32:39,880 And besides, apparently stressful situations are? good for development. 437 00:32:42,160 --> 00:32:44,000 Will he do it? buy?? 438 00:32:45,720 --> 00:32:47,880 - NO. - Okay, go? to you. 439 00:32:52,800 --> 00:32:56,600 I don't believe it, Tosiek, I wanted you not to tell anyone. 440 00:32:56,760 --> 00:32:58,720 about the breakup, and now you're spreading the word yourself. 441 00:32:58,880 --> 00:33:01,080 I just don't get what you mean. 442 00:33:01,240 --> 00:33:02,840 Wanda... 443 00:33:06,240 --> 00:33:08,600 I didn't want to do it? 444 00:33:08,800 --> 00:33:12,240 in such terrible architectural conditions... 445 00:33:12,480 --> 00:33:16,200 But these? I didn't want it to be, you know... in Paris, so cheesy. 446 00:33:16,840 --> 00:33:18,720 - Jesus, no... - What? 447 00:33:20,440 --> 00:33:22,640 Don't propose to me? Now. 448 00:33:25,400 --> 00:33:27,920 How do I know that the ring is in a swan? 449 00:33:28,080 --> 00:33:30,240 I've known this for three years. 450 00:33:41,080 --> 00:33:43,240 Jesus, please no, Tosiek! 451 00:33:49,640 --> 00:33:52,600 He didn't want to am I okay? declares, no problem. 452 00:33:52,760 --> 00:33:54,920 But don't do it in this situation. 453 00:34:01,840 --> 00:34:04,120 Oh hi! Tosiek and Wanda! 454 00:34:06,240 --> 00:34:09,480 It's cool that you're here, because the intercom probably doesn't work there. 455 00:34:14,280 --> 00:34:16,159 So what? Shall we go? 456 00:34:18,480 --> 00:34:21,440 ( doorbell ) 457 00:34:24,760 --> 00:34:27,040 Ju? Pour him some water right now? 458 00:34:28,880 --> 00:34:32,120 (the buzz of the party) 459 00:34:50,080 --> 00:34:53,320 What a sweet dog, my goodness! What a sweet dog. 460 00:34:54,760 --> 00:34:56,560 Hello. Hello??. 461 00:34:57,240 --> 00:34:59,680 How sweet. How are you? wabi? 462 00:35:02,240 --> 00:35:04,560 The intercom doesn't work. Come down?. 463 00:35:04,760 --> 00:35:06,280 Wanda! 464 00:35:09,080 --> 00:35:11,640 Who? si? it's killing me. Will you leave with me?? Walk?. 465 00:35:13,400 --> 00:35:15,880 - Really? are you there? actor? - Yeah. 466 00:35:16,760 --> 00:35:19,040 And what are you good for? can I? know?? 467 00:35:19,200 --> 00:35:21,280 She saw "Letters to M. 3"? 468 00:35:21,440 --> 00:35:23,240 Well, rather. 469 00:35:25,680 --> 00:35:28,520 So you see? there my back for three seconds. 470 00:35:28,800 --> 00:35:33,000 Or was I one of those who set fires? barn?? in "The Wedding". 471 00:35:34,200 --> 00:35:36,560 And do you remember that? ads? medicine for shitting? 472 00:35:37,200 --> 00:35:39,840 - The one with the inflated type? - Yeah. 473 00:35:41,520 --> 00:35:43,360 My favorite. 474 00:35:43,760 --> 00:35:45,920 Well, I almost won the casting. 475 00:35:52,640 --> 00:35:53,880 Sorry. 476 00:35:54,040 --> 00:35:57,800 I just thought you were just having a crisis. Everyone has? crises. 477 00:35:57,960 --> 00:36:01,120 I was thinking wrong. Or maybe not? everything to you? 478 00:36:02,040 --> 00:36:05,160 - Don't you tell me everything? - Don't feel sorry for yourself. above yourself? 479 00:36:05,720 --> 00:36:07,240 Sorry. 480 00:36:08,880 --> 00:36:10,560 What are you not telling me? 481 00:36:10,760 --> 00:36:14,200 We didn't want to tell anyone because we knew this would happen. 482 00:36:14,360 --> 00:36:16,920 Perfect couple. The perfect couple: Wanda and Tosiek. 483 00:36:17,080 --> 00:36:20,600 Will you stay together? until the end of the world and one day more. Gosia! 484 00:36:21,440 --> 00:36:22,600 In a minute! 485 00:36:24,800 --> 00:36:25,600 Sven? 486 00:36:25,960 --> 00:36:26,840 What is he doing here? 487 00:36:27,440 --> 00:36:30,320 - I don't know. - He said that with you? breakup?. 488 00:36:36,480 --> 00:36:39,520 (everyone sing?) 489 00:36:54,640 --> 00:36:57,040 Hey, people! This is Sven. 490 00:36:57,560 --> 00:36:59,080 Hello??, Sven! 491 00:37:17,480 --> 00:37:19,000 Walk?... 492 00:37:48,640 --> 00:37:51,600 First because of the noise, and then out of nowhere. 493 00:38:01,520 --> 00:38:03,200 What is? 494 00:38:06,440 --> 00:38:08,520 Can I? you? kiss?. 495 00:38:12,240 --> 00:38:14,360 It wasn't a question. 496 00:38:14,600 --> 00:38:16,080 What? 497 00:38:28,640 --> 00:38:30,200 Wanda... 498 00:38:31,920 --> 00:38:34,720 Come on? Nice chick. I'm totally into it? 499 00:39:15,880 --> 00:39:18,800 (Applause from the audience) 500 00:39:29,360 --> 00:39:31,160 Okay, I'll... 501 00:39:38,600 --> 00:39:41,640 - Am I moving in? here. - Will you live there? we tr¨®jk?? 502 00:40:17,600 --> 00:40:19,600 I will? on top. 503 00:40:30,840 --> 00:40:32,240 Get dressed? 504 00:40:32,400 --> 00:40:33,800 Cold. 505 00:40:43,560 --> 00:40:45,720 I can't finish? things. 506 00:40:52,800 --> 00:40:54,760 Even a gift for... 507 00:40:56,080 --> 00:40:58,920 anniversary of what I said I bought... 508 00:41:04,280 --> 00:41:06,160 I didn't buy it. 509 00:41:10,840 --> 00:41:13,240 I was waiting for the last moment. 510 00:41:19,720 --> 00:41:23,280 - It's good that you with me? you're breaking up. - We're parting ways. 511 00:41:26,080 --> 00:41:27,960 And you know that on... 512 00:41:29,840 --> 00:41:31,800 at this party... 513 00:41:32,440 --> 00:41:36,920 how was I supposed to kiss? randoms? typiar?, out of spite?? you... 514 00:41:41,280 --> 00:41:43,600 then I realized that... 515 00:41:45,320 --> 00:41:47,240 I would be able to. 516 00:41:50,320 --> 00:41:52,160 I do not know... 517 00:41:56,960 --> 00:41:59,520 I don't know if you can handle it? alone. 518 00:42:01,400 --> 00:42:02,640 Without you. 519 00:42:02,920 --> 00:42:04,600 We'll manage. 520 00:42:09,160 --> 00:42:11,000 Terrible for me 521 00:42:11,320 --> 00:42:13,200 it pissed me off that... 522 00:42:16,720 --> 00:42:19,640 that you press me so much that I change?. 523 00:42:24,080 --> 00:42:26,960 ?that... ?that I should call?, 524 00:42:27,480 --> 00:42:29,680 ?that I have to fight? about the role... 525 00:42:34,080 --> 00:42:36,720 And do I have to? would? now yours? Wand?. 526 00:42:37,840 --> 00:42:39,360 Must?... 527 00:42:40,640 --> 00:42:42,680 silence yourself. 528 00:42:44,200 --> 00:42:46,040 I'm sorry?. 529 00:42:48,480 --> 00:42:50,760 I did it so hard. 530 00:42:52,200 --> 00:42:53,880 This is a breakup. 531 00:42:58,200 --> 00:43:00,600 Just who? did it have to? will do?. 532 00:43:07,680 --> 00:43:09,080 But fuck... 533 00:43:09,240 --> 00:43:11,520 Thirteen years thrown into the garbage. 534 00:43:11,840 --> 00:43:13,280 Great, right? 535 00:43:18,680 --> 00:43:20,520 Will I do it? 536 00:43:26,840 --> 00:43:28,560 I'll say it. 537 00:43:31,640 --> 00:43:33,400 It's over, Wanda. 538 00:43:39,760 --> 00:43:41,440 It's over? 539 00:43:44,360 --> 00:43:46,080 It's over. 37119

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.