All language subtitles for The.Challenge.World.Championship.S01E11.AMZN.WEBRip.DDP2.0.x264-NTb.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,969 --> 00:00:06,609 * MTV ♪ 2 00:00:06,607 --> 00:00:09,507 With the World Championship finale just around the corner, 3 00:00:09,510 --> 00:00:12,450 five teams remain at this pivotal moment in the game, 4 00:00:12,446 --> 00:00:14,916 and one team's dream of becoming the world champion 5 00:00:14,915 --> 00:00:16,215 will come to an end. 6 00:00:16,217 --> 00:00:18,047 As the Challengers arrived to a lake, 7 00:00:18,052 --> 00:00:19,992 Emily was excited to get back in the water. 8 00:00:19,987 --> 00:00:21,587 Whoo-hoo! Yeah! 9 00:00:21,589 --> 00:00:24,159 The pairs had to swim out to six different buoys 10 00:00:24,158 --> 00:00:27,128 and gather their puzzle pieces one at a time. 11 00:00:27,128 --> 00:00:30,098 Emily and Yes won the challenge by seconds. 12 00:00:30,098 --> 00:00:32,428 - Let's go! Ah! - [screaming] 13 00:00:32,433 --> 00:00:34,473 Kiki and Darelle had a chance, 14 00:00:34,468 --> 00:00:36,538 but they just couldn't solve that puzzle, 15 00:00:36,537 --> 00:00:38,907 sending them straight into elimination again. 16 00:00:38,906 --> 00:00:40,066 You're fucking kidding me. 17 00:00:40,074 --> 00:00:41,414 And at nominations, 18 00:00:41,409 --> 00:00:43,539 the house decided to stalemate... 19 00:00:43,544 --> 00:00:46,084 All in favor, say aye. 20 00:00:46,080 --> 00:00:48,980 Giving Yes and Emily all the power... 21 00:00:48,982 --> 00:00:50,652 Hell yeah. This is what we wanted. 22 00:00:50,651 --> 00:00:52,151 This is huge. 23 00:00:52,153 --> 00:00:53,553 Where they choose to send their countrymate 24 00:00:53,554 --> 00:00:56,394 Troy and Kaycee in to face Kiki and Darrell 25 00:00:56,390 --> 00:00:58,760 for an all-Australian battle. 26 00:00:58,759 --> 00:01:00,429 Yeah! 27 00:01:00,428 --> 00:01:03,628 And in the end, Troy and Kaycee got it done, 28 00:01:03,631 --> 00:01:06,031 sending Darrell and Kiki home. 29 00:01:06,033 --> 00:01:09,273 These pairs will do whatever it takes to make it 30 00:01:09,270 --> 00:01:11,310 to that final for the coveted title 31 00:01:11,305 --> 00:01:13,235 of Challenge World Champion. 32 00:01:17,145 --> 00:01:20,705 [dramatic music] 33 00:01:23,050 --> 00:01:25,950 [tense music] 34 00:01:25,953 --> 00:01:28,923 ♪ ♪ 35 00:01:28,922 --> 00:01:32,332 - Yo! - Screw the K, undefeated. 36 00:01:32,326 --> 00:01:33,856 - Good job, man. - Yeah, well done. 37 00:01:33,861 --> 00:01:35,131 Crushed it. - Good job, good job, 38 00:01:35,129 --> 00:01:36,559 good job, good job. 39 00:01:36,564 --> 00:01:39,104 It's clear as day Emily is just jealous. 40 00:01:39,099 --> 00:01:41,199 She's bitter. She feels some type of way 41 00:01:41,202 --> 00:01:44,812 because Troy and Kiki did win their Australian Challenge. 42 00:01:44,805 --> 00:01:47,135 Australia strong, Australia strong. 43 00:01:47,141 --> 00:01:48,441 Australia strong. 44 00:01:48,442 --> 00:01:49,642 We have to get Yes and Emily back. 45 00:01:49,643 --> 00:01:50,983 They threw us in. 46 00:01:50,978 --> 00:01:52,578 We have got to take a shot back, 47 00:01:52,580 --> 00:01:54,550 and we can't let them slide. 48 00:01:54,548 --> 00:01:56,518 I'm still here. [laughter] 49 00:02:00,020 --> 00:02:03,720 ♪ ♪ 50 00:02:03,724 --> 00:02:06,534 I do feel like Jordan sees me as a pawn 51 00:02:06,527 --> 00:02:09,197 in his game of chess. 52 00:02:09,197 --> 00:02:11,197 He literally makes decisions, 53 00:02:11,199 --> 00:02:13,599 and that's just how Jordan wants to run things 54 00:02:13,601 --> 00:02:15,801 and what Jordan wants to do. 55 00:02:15,803 --> 00:02:18,073 You've done probably 100 eliminations. 56 00:02:18,071 --> 00:02:19,741 I've done one. What makes you think 57 00:02:19,740 --> 00:02:20,910 I want to throw myself into one now? 58 00:02:20,908 --> 00:02:22,408 If you're gonna keep talking 59 00:02:22,410 --> 00:02:24,710 about, "I don't want to go in, I don't want to go in," 60 00:02:24,712 --> 00:02:26,452 it's definitely not gonna motivate me 61 00:02:26,447 --> 00:02:28,247 to keep us in this game. - Honestly, 62 00:02:28,249 --> 00:02:30,379 I just want Jordan to hear me, hear my opinion, 63 00:02:30,384 --> 00:02:34,224 hear my voice, and treat me as an equal in this partnership 64 00:02:34,222 --> 00:02:37,392 'cause right now I don't feel like he's doing that. 65 00:02:37,391 --> 00:02:39,931 ♪ ♪ 66 00:02:39,927 --> 00:02:43,597 Well, Kiki and Darrell are gone, not the-- 67 00:02:43,597 --> 00:02:44,967 not the ones we wanted. 68 00:02:47,201 --> 00:02:50,771 We knew no matter what, that this next challenge, 69 00:02:50,771 --> 00:02:52,371 we have to win. - Yeah. 70 00:02:52,373 --> 00:02:55,183 It doesn't matter who is here or who is not here. 71 00:02:55,175 --> 00:02:56,835 We've had to win, like, the last five. 72 00:02:56,844 --> 00:02:59,614 I know Troy and Kaycee are out there 73 00:02:59,613 --> 00:03:01,853 ready to seek revenge. 74 00:03:01,849 --> 00:03:03,979 It's gonna be a bloodbath now. 75 00:03:03,984 --> 00:03:07,224 If we can stay focused and earn that power as a winner, 76 00:03:07,221 --> 00:03:09,121 Emily and I are safe. 77 00:03:09,122 --> 00:03:12,492 You know, Troy and Kaycee are gunning for us, 78 00:03:12,493 --> 00:03:14,533 which we always knew they were. 79 00:03:14,528 --> 00:03:16,258 - Yeah. - It's like, we knew 80 00:03:16,264 --> 00:03:17,534 we had to win anyways. 81 00:03:20,601 --> 00:03:22,541 Everyone sees me as this athlete, 82 00:03:22,536 --> 00:03:24,936 as this amazing swimmer, 83 00:03:24,938 --> 00:03:27,278 and I know I'm so much more than that. 84 00:03:27,275 --> 00:03:30,735 I can work out how to do strategies in this game. 85 00:03:30,744 --> 00:03:33,284 And on the next challenge, we have a deal 86 00:03:33,281 --> 00:03:34,581 with Jordan and Kaz. 87 00:03:34,582 --> 00:03:36,082 - Say it's a mini final... - Yeah. 88 00:03:36,083 --> 00:03:38,093 And we're in the lead, we will sit the fuck down 89 00:03:38,085 --> 00:03:39,845 before we cross that finish line. 90 00:03:39,853 --> 00:03:41,123 - Yeah. - And we will get second. 91 00:03:41,121 --> 00:03:43,221 Well, great. Well, then let's ride. 92 00:03:43,223 --> 00:03:44,563 - Yeah. - Let's do it. You're good? 93 00:03:44,558 --> 00:03:45,858 Yeah, absolutely. 94 00:03:45,859 --> 00:03:48,999 They're not gonna win, and that gives Yes and I 95 00:03:48,996 --> 00:03:51,796 a chance to win or Sarah a chance to win. 96 00:03:51,799 --> 00:03:54,799 And it's just so good to have someone in this house 97 00:03:54,802 --> 00:03:56,272 that has my back. 98 00:03:56,270 --> 00:03:59,570 And I'm telling you right now, I'm making this final. 99 00:03:59,573 --> 00:04:01,173 - So we're in a good spot. - Yeah. 100 00:04:01,174 --> 00:04:02,144 - Right? - Yeah. 101 00:04:02,142 --> 00:04:03,612 Good spot. 102 00:04:10,651 --> 00:04:13,091 - So I'll be honest. - OK. 103 00:04:13,086 --> 00:04:18,426 As your partner, I feel very kind of undervalued. 104 00:04:18,426 --> 00:04:20,826 It is important to communicate with Jordan. 105 00:04:20,828 --> 00:04:22,258 I just need to get something off my chest, 106 00:04:22,262 --> 00:04:24,902 and hopefully he can understand me. 107 00:04:24,898 --> 00:04:27,838 Like, when you speak to me, it can be very, 108 00:04:27,835 --> 00:04:32,105 like, patronizing and very, like, I don't know, 109 00:04:32,105 --> 00:04:34,575 condescending, or sometimes I actually think that you 110 00:04:34,575 --> 00:04:36,405 don't think I want to win. 111 00:04:36,410 --> 00:04:38,450 The thing that I get nervous the most about 112 00:04:38,446 --> 00:04:39,846 is letting you down. 113 00:04:39,847 --> 00:04:42,077 My partner is amazing. I need to do amazing, too. 114 00:04:42,082 --> 00:04:45,692 When I did that maths challenge, I felt so shit. 115 00:04:45,686 --> 00:04:48,586 It was literally all my fault. You didn't have to do anything, 116 00:04:48,589 --> 00:04:51,119 and Jordan thinks I'm a shit partner. 117 00:04:52,059 --> 00:04:54,289 11847. 118 00:04:54,294 --> 00:04:56,234 [air horn blares] - You're out of time. 119 00:04:56,229 --> 00:04:57,629 Fuck off. 120 00:04:57,631 --> 00:05:00,401 [light applause] 121 00:05:00,401 --> 00:05:01,801 The competition is just so hard. 122 00:05:01,802 --> 00:05:03,472 Like, everyone's so good. 123 00:05:03,471 --> 00:05:05,741 I'm stoked to be with you, Kaz. 124 00:05:05,739 --> 00:05:06,839 And we're gonna go in there, and 125 00:05:06,840 --> 00:05:08,410 we're gonna do this together. 126 00:05:08,409 --> 00:05:10,939 I will always have your back. 127 00:05:10,944 --> 00:05:13,784 I want to win, and I want to win with you. 128 00:05:13,781 --> 00:05:18,091 That part of me comes out wrong, 129 00:05:18,085 --> 00:05:19,345 I truly am sorry for that. 130 00:05:19,353 --> 00:05:21,863 I don't want to make you feel bad. 131 00:05:21,855 --> 00:05:24,555 It doesn't help when I'm trying my best 132 00:05:24,558 --> 00:05:27,898 and I'm trying to win challenges and do everything 133 00:05:27,895 --> 00:05:29,725 for you because in the back of my head, maybe I think, 134 00:05:29,730 --> 00:05:32,200 oh, you think I'm not good enough. 135 00:05:32,199 --> 00:05:34,269 Go this way. - No, up to that corner, 136 00:05:34,267 --> 00:05:35,637 that one. - This? 137 00:05:35,636 --> 00:05:37,636 Yes. We're moving, though. We're not walking. 138 00:05:37,638 --> 00:05:39,868 Go on. Goddamn it. 139 00:05:41,274 --> 00:05:44,554 I'm sorry that it comes out on you in-- 140 00:05:44,545 --> 00:05:45,805 and in a patronizing way. 141 00:05:45,813 --> 00:05:47,313 Like, that, I don't want to do. 142 00:05:47,314 --> 00:05:51,084 I'm not skilled enough yet to not do that. 143 00:05:52,386 --> 00:05:54,716 I'm--I'm sorry, Kaz. 144 00:05:54,722 --> 00:05:57,662 I really am. - [sniffles] 145 00:05:57,658 --> 00:06:00,628 [giggles] Thank you. 146 00:06:00,628 --> 00:06:03,598 [dramatic music] 147 00:06:03,597 --> 00:06:10,797 ♪ ♪ 148 00:06:17,344 --> 00:06:19,554 There are so many facets of this game. 149 00:06:19,547 --> 00:06:21,007 There's a social side, 150 00:06:21,014 --> 00:06:22,454 there's a strategic side, 151 00:06:22,450 --> 00:06:24,520 there's a physical side, 152 00:06:24,518 --> 00:06:27,518 But there's also a huge emotional side 153 00:06:27,521 --> 00:06:30,561 and having to backstab your friends and whatnot. 154 00:06:30,558 --> 00:06:33,328 But being away from home and everything, 155 00:06:33,326 --> 00:06:35,996 like, you left behind to be here, 156 00:06:35,996 --> 00:06:39,426 you're trying to ensure that everything you're doing 157 00:06:39,433 --> 00:06:40,733 is worth it. 158 00:06:40,734 --> 00:06:43,204 Definitely the emotional aspect of this 159 00:06:43,203 --> 00:06:49,083 is far worse than anything else leading up into this final. 160 00:06:50,811 --> 00:06:52,781 Hey, buddy. - Hi. 161 00:06:52,780 --> 00:06:54,550 How are you? 162 00:06:54,548 --> 00:06:55,848 Good. 163 00:06:55,849 --> 00:06:58,719 Hey, show Mom your picture. 164 00:06:58,719 --> 00:07:01,119 Oh, did you draw that, buddy? 165 00:07:01,121 --> 00:07:03,521 - Mm-hmm. - Good job. 166 00:07:03,524 --> 00:07:06,594 He took me to a drawing lesson, and that's a puppy. 167 00:07:06,594 --> 00:07:08,404 I taught Daddy how to draw it. 168 00:07:08,395 --> 00:07:09,725 Good job, babe. 169 00:07:09,730 --> 00:07:11,900 I miss you. 170 00:07:11,899 --> 00:07:14,399 - I do, too. - You do? 171 00:07:14,401 --> 00:07:16,941 Muah. 172 00:07:16,937 --> 00:07:18,837 - Bye, I love you. - I love you. 173 00:07:18,839 --> 00:07:20,839 Put some Chapstick on, buddy. 174 00:07:22,976 --> 00:07:25,376 Yes, it's--no, no. 175 00:07:25,378 --> 00:07:27,918 We're not hanging out and partying. 176 00:07:29,249 --> 00:07:31,789 I promise, it is not a fuckin' vacation. 177 00:07:31,785 --> 00:07:34,415 I've got a career at home. 178 00:07:34,421 --> 00:07:35,921 I have a husband at home. 179 00:07:35,923 --> 00:07:38,533 I have a son at home that deserves my all, 180 00:07:38,526 --> 00:07:41,226 and him being a single parent at home right now 181 00:07:41,228 --> 00:07:42,858 is starting to weigh on him. 182 00:07:42,863 --> 00:07:46,973 My son, his smile is slowly fading 183 00:07:46,967 --> 00:07:48,597 every phone call I get with them. 184 00:07:48,602 --> 00:07:52,672 So, being gone this long, is--is this all worth it? 185 00:07:52,673 --> 00:07:55,083 All right, I love you. - All right, good luck. 186 00:07:55,075 --> 00:07:56,705 I love you. - All right, bye. 187 00:07:56,710 --> 00:08:00,510 [somber music] 188 00:08:00,514 --> 00:08:03,624 Fuck this game. I fuckin' can't stand it. 189 00:08:03,617 --> 00:08:05,317 I would rather go home. 190 00:08:05,318 --> 00:08:08,058 ♪ ♪ 191 00:08:08,055 --> 00:08:12,925 It's fuckin' hard knowing that you sitting here 192 00:08:12,926 --> 00:08:15,096 and life is hard back at home. 193 00:08:15,095 --> 00:08:18,325 But whatever happens, you're gonna be able to get on 194 00:08:18,331 --> 00:08:19,931 and then you're gonna do what you need to do. 195 00:08:19,933 --> 00:08:21,543 And guess who's gonna be OK? 196 00:08:21,535 --> 00:08:23,065 Your damn husband. 197 00:08:23,070 --> 00:08:24,500 This ain't the first time you left. 198 00:08:24,504 --> 00:08:26,314 You married him because he's strong as hell 199 00:08:26,306 --> 00:08:28,036 and he can fuckin' handle it. 200 00:08:28,041 --> 00:08:29,741 Me and Sarah's relationship has grown 201 00:08:29,743 --> 00:08:31,313 since "The Challenge USA." 202 00:08:31,311 --> 00:08:33,751 We made sure that we stayed in contact every day 203 00:08:33,747 --> 00:08:35,477 with our workout plans to motivate 204 00:08:35,482 --> 00:08:37,622 and inspire each other to come out here and be our best. 205 00:08:37,618 --> 00:08:40,318 We just have to keep the faith and make sure we stay 206 00:08:40,320 --> 00:08:42,820 the path to get to the final. 207 00:08:42,823 --> 00:08:44,323 You got Emily. You got Yes. 208 00:08:44,324 --> 00:08:46,664 You got everything positive in here. 209 00:08:46,660 --> 00:08:47,930 Right, you're so right. 210 00:08:47,928 --> 00:08:51,928 ♪ ♪ 211 00:08:51,932 --> 00:08:54,942 [intense music] 212 00:08:54,935 --> 00:09:01,575 ♪ ♪ 213 00:09:01,575 --> 00:09:03,605 Even making it to the final, you know, 214 00:09:03,611 --> 00:09:04,951 after being out for so long, 215 00:09:04,945 --> 00:09:06,605 it's just gonna mean everything at this point. 216 00:09:06,614 --> 00:09:08,684 You can either lose it in the last challenge, 217 00:09:08,682 --> 00:09:09,822 or you could secure it. 218 00:09:09,817 --> 00:09:11,117 I'm always here to win. 219 00:09:11,118 --> 00:09:12,988 I try and win every single challenge I do. 220 00:09:12,986 --> 00:09:15,316 And I don't want to go through a whole season 221 00:09:15,322 --> 00:09:17,692 without winning at least one challenge. 222 00:09:17,691 --> 00:09:24,901 ♪ ♪ 223 00:09:33,674 --> 00:09:36,214 All right, everyone, welcome to your next challenge 224 00:09:36,209 --> 00:09:39,449 on this season of "The World Championship." 225 00:09:39,446 --> 00:09:42,076 Today's challenge is called Downfall. 226 00:09:42,082 --> 00:09:44,252 [dramatic music] 227 00:09:44,251 --> 00:09:46,021 To begin, you and your partner are gonna 228 00:09:46,019 --> 00:09:47,619 start on that shoreline. 229 00:09:47,621 --> 00:09:50,191 When I say go, you'll jump in the water 230 00:09:50,190 --> 00:09:52,930 and swim as fast as you can to a colored ladder. 231 00:09:52,926 --> 00:09:55,226 Once you get on that ladder, you're gonna climb 232 00:09:55,228 --> 00:09:57,598 all the way up to a Challenge symbol. 233 00:09:57,597 --> 00:10:00,397 The first team to untie that symbol 234 00:10:00,400 --> 00:10:03,240 gets their pick of which team they want 235 00:10:03,236 --> 00:10:04,666 to eliminate right away. 236 00:10:04,672 --> 00:10:06,612 They're gonna climb up, choose a color. 237 00:10:06,606 --> 00:10:10,006 Whatever color they choose gets dropped, instantly out. 238 00:10:10,811 --> 00:10:13,981 This is key because the first team eliminated 239 00:10:13,981 --> 00:10:15,781 is going straight into the Arena. 240 00:10:15,783 --> 00:10:18,223 After that, teams will continue dropping each other, 241 00:10:18,218 --> 00:10:20,018 but the teams that can avoid being dropped 242 00:10:20,020 --> 00:10:23,390 will continue to make their way up the ladder, solve a puzzle, 243 00:10:23,390 --> 00:10:26,860 hit a red button, which will drop the remaining teams. 244 00:10:26,860 --> 00:10:28,300 Oh, yeah, one more thing. 245 00:10:28,295 --> 00:10:31,295 [suspenseful music] 246 00:10:31,298 --> 00:10:33,968 This is your last challenge... 247 00:10:33,967 --> 00:10:37,267 [cheers and applause] 248 00:10:37,270 --> 00:10:40,370 which means if you win today, 249 00:10:40,373 --> 00:10:42,513 then you've punched your ticket to the final, 250 00:10:42,509 --> 00:10:45,379 which gives you a shot at your share 251 00:10:45,378 --> 00:10:47,178 of a half a million dollars. 252 00:10:47,180 --> 00:10:50,050 This is amazing. 253 00:10:50,050 --> 00:10:51,650 We've got the momentum here. 254 00:10:51,651 --> 00:10:53,951 That's Emily. She's got Olympic gold. 255 00:10:53,954 --> 00:10:55,264 She's an amazing swimmer. 256 00:10:55,255 --> 00:10:56,515 She's done all this shit before, 257 00:10:56,523 --> 00:10:59,493 and we've got a swimming challenge. 258 00:10:59,492 --> 00:11:01,292 That's huge. 259 00:11:01,294 --> 00:11:04,464 Got it? Good luck, everyone. 260 00:11:05,398 --> 00:11:08,168 Knowing it's a swimming challenge, I'm like, shit. 261 00:11:08,168 --> 00:11:10,798 But there's a sabotage in this challenge. 262 00:11:10,804 --> 00:11:14,444 As much as I respect Emily as, like, this Olympic competitor, 263 00:11:14,441 --> 00:11:15,841 I'm gonna do everything in my power to get 264 00:11:15,843 --> 00:11:17,783 Emily and Yes out of the game. 265 00:11:17,778 --> 00:11:21,508 [dramatic music] 266 00:11:21,514 --> 00:11:23,954 If it's up to us on who we pull, 267 00:11:23,951 --> 00:11:26,551 we'll probably pull Troy and Kaycee. 268 00:11:26,553 --> 00:11:28,123 Troy and Kaycee. 269 00:11:29,456 --> 00:11:31,726 We're in a tough spot. If the wrong people win 270 00:11:31,725 --> 00:11:33,255 and the wrong people lose, 271 00:11:33,260 --> 00:11:35,060 I feel like we're the ones on the chopping block. 272 00:11:35,062 --> 00:11:37,302 And if we win this one, we're gonna 273 00:11:37,297 --> 00:11:40,497 have to say someone's name that we agreed to not say. 274 00:11:40,500 --> 00:11:42,600 Oh, there's too many promises being made here. 275 00:11:42,602 --> 00:11:45,972 So why we're gonna have to try and play this 276 00:11:45,973 --> 00:11:48,483 so frickin' close to the line. 277 00:11:54,247 --> 00:11:58,287 All right, everyone ready? 278 00:11:58,285 --> 00:12:00,245 [air horn blares] Go! 279 00:12:00,253 --> 00:12:03,223 [dramatic music] 280 00:12:03,223 --> 00:12:10,433 ♪ ♪ 281 00:12:14,868 --> 00:12:17,068 I feel like my back has been against the wall 282 00:12:17,070 --> 00:12:18,910 since the very beginning, and now, 283 00:12:18,906 --> 00:12:21,036 this is the last challenge, the most important one. 284 00:12:21,041 --> 00:12:22,811 And there's swimming involved, 285 00:12:22,810 --> 00:12:25,650 and there's a whole Olympic swimmer next to me. 286 00:12:26,013 --> 00:12:28,753 Yeah. Fuck. Yeah. 287 00:12:28,748 --> 00:12:33,088 ♪ ♪ 288 00:12:33,086 --> 00:12:36,256 The only team that we can pull 289 00:12:36,256 --> 00:12:38,526 and we know that they're gonna pull us if they get 290 00:12:38,525 --> 00:12:40,425 the chance is Kaycee and Troy. 291 00:12:40,427 --> 00:12:42,157 It's literally do and die at this point. 292 00:12:42,162 --> 00:12:43,762 - Yeah. - If you don't do everything 293 00:12:43,763 --> 00:12:45,733 that you can to win, 294 00:12:45,732 --> 00:12:49,342 then you're going in and you're not making it to the end. 295 00:12:49,336 --> 00:12:50,996 Almost there. 296 00:12:51,004 --> 00:12:53,414 Keep going! - [grunts] 297 00:13:00,780 --> 00:13:03,720 [intense music] 298 00:13:03,716 --> 00:13:10,916 ♪ ♪ 299 00:13:18,398 --> 00:13:19,768 Come on. 300 00:13:19,766 --> 00:13:23,336 Theo, if we ever need to win one, it's this one. 301 00:13:23,336 --> 00:13:27,566 And I know it's a swim, but we have to do anything we can do. 302 00:13:27,574 --> 00:13:30,444 Because this is our ticket to the final, Sarah. 303 00:13:31,411 --> 00:13:33,311 Come on! 304 00:13:33,313 --> 00:13:36,483 ♪ ♪ 305 00:13:36,483 --> 00:13:37,993 Lock in with your arms. 306 00:13:43,656 --> 00:13:50,226 ♪ ♪ 307 00:13:50,230 --> 00:13:52,000 How much-- 308 00:13:57,470 --> 00:13:59,110 Keep going, keep going. 309 00:13:59,106 --> 00:14:00,906 Blue, blue, blue. - Blue. 310 00:14:00,908 --> 00:14:03,208 Oh, man. Right out of the gate. 311 00:14:03,210 --> 00:14:05,080 See ya. 312 00:14:07,180 --> 00:14:09,050 [laughs] 313 00:14:09,049 --> 00:14:11,179 Fuck! 314 00:14:11,184 --> 00:14:13,894 Goddamn, we're going straight in the Arena, 315 00:14:13,887 --> 00:14:16,157 and I'm a bit gutted. - Gosh. 316 00:14:16,156 --> 00:14:19,156 Like, if Yes did not get that uber pickup, 317 00:14:19,159 --> 00:14:20,429 he would have been gassed. 318 00:14:20,427 --> 00:14:23,657 - Thanks, Emily and Yes, again. - Again. 319 00:14:24,431 --> 00:14:27,301 I like to smile in this game, and there's not many things 320 00:14:27,300 --> 00:14:28,240 that make me smile. 321 00:14:28,235 --> 00:14:29,965 But God, that made me smile. 322 00:14:29,970 --> 00:14:32,040 - Red. - Emily and Yes. 323 00:14:38,378 --> 00:14:40,008 Who pulled us? 324 00:14:43,550 --> 00:14:47,750 This is not what we had planned with our deal. 325 00:14:47,754 --> 00:14:51,964 This is not the outcome that we wanted, and I'm pissed. 326 00:14:51,959 --> 00:14:54,489 Our deal with Emily and Yes meant that 327 00:14:54,494 --> 00:14:56,834 we will not win the challenge. 328 00:14:56,829 --> 00:15:00,099 It doesn't mean we won't beat you in a challenge. 329 00:15:00,100 --> 00:15:02,700 Let's go. Let's go. 330 00:15:02,702 --> 00:15:04,372 Go, Sarah. 331 00:15:04,371 --> 00:15:05,541 Go, Theo. 332 00:15:10,343 --> 00:15:12,883 ♪ ♪ 333 00:15:12,879 --> 00:15:15,249 Sarah! Sarah! Come here. 334 00:15:15,248 --> 00:15:16,248 Yellow. 335 00:15:17,484 --> 00:15:19,324 Fuck. 336 00:15:24,191 --> 00:15:26,091 Sarah has his back. Jordan has my back. 337 00:15:26,093 --> 00:15:27,233 We're not going anywhere. So for us 338 00:15:27,227 --> 00:15:28,857 to get pulled right now, fine. 339 00:15:28,861 --> 00:15:30,201 I'm ecstatic. 340 00:15:30,197 --> 00:15:31,527 We didn't have to get our hands dirty, 341 00:15:31,531 --> 00:15:34,131 and now I can just swim back and see who wins. 342 00:15:47,080 --> 00:15:48,950 Sarah, climb the fuckin' ladder and do it. 343 00:15:48,948 --> 00:15:50,248 I'm tired of standing here, all right? 344 00:15:52,619 --> 00:15:54,049 I'm thinking, what the hell is going on here? 345 00:15:54,054 --> 00:15:56,064 Why is he giving us the win? 346 00:15:56,056 --> 00:15:58,286 No, what are the three numbers that you have? 347 00:15:58,291 --> 00:16:00,391 I trust ourselves more than I trust you. 348 00:16:00,393 --> 00:16:02,863 If you want to put your trust in the game in our hands, 349 00:16:02,862 --> 00:16:04,532 then that's fine. 350 00:16:05,865 --> 00:16:09,495 66-- 366. 351 00:16:09,502 --> 00:16:11,302 What's the bottom number? 352 00:16:12,772 --> 00:16:14,772 Why is he trying to help them? 353 00:16:14,774 --> 00:16:16,684 Jordan and Kaz helping Sarah and Theo 354 00:16:16,676 --> 00:16:18,306 is actually kind of confusing to me 355 00:16:18,311 --> 00:16:21,881 because why wouldn't Jordan and Kaz want to be in first place? 356 00:16:21,881 --> 00:16:24,221 Hold on. What's that bottom one? 357 00:16:24,217 --> 00:16:26,017 It makes you a little bit suspicious. 358 00:16:26,019 --> 00:16:27,889 I know. I know what it is. I know what it is. 359 00:16:27,887 --> 00:16:29,757 They all add up to 20. 360 00:16:29,756 --> 00:16:32,556 So 6, 6, 12, 15, so 5. 361 00:16:32,559 --> 00:16:34,359 That's the missing number, 5. 362 00:16:34,361 --> 00:16:35,531 260. 363 00:16:35,528 --> 00:16:37,398 That is incorrect. 364 00:16:39,866 --> 00:16:42,996 We are helping Theo and Sarah win now because we're gonna 365 00:16:43,002 --> 00:16:44,302 keep our promise to Emily and Yes, 366 00:16:44,304 --> 00:16:46,474 but I'm just like, oh, my God, 367 00:16:46,473 --> 00:16:48,143 how long are you guys gonna take? 368 00:16:48,141 --> 00:16:50,211 Like, don't you want to win? 369 00:16:50,210 --> 00:16:51,880 I might as well just climb up the ladder, 370 00:16:51,878 --> 00:16:52,848 and I'll probably beat you still. 371 00:16:52,845 --> 00:16:54,145 Like, this is a joke now. 372 00:16:55,882 --> 00:16:57,482 What's 9 times 5? 373 00:16:57,484 --> 00:16:58,854 45. 374 00:16:58,851 --> 00:17:02,521 5 times 7... 375 00:17:02,522 --> 00:17:03,792 35. 376 00:17:03,790 --> 00:17:04,920 So that's the thing. 377 00:17:04,924 --> 00:17:06,564 You time the top by the bottom. 378 00:17:07,860 --> 00:17:09,160 Yes, it is. Yes, it is. 379 00:17:09,162 --> 00:17:11,732 - What? - Listen, listen, 9 times 5. 380 00:17:11,731 --> 00:17:12,771 Look at your top left. 381 00:17:12,765 --> 00:17:14,595 9 times 5 is 45. - Yeah. 382 00:17:14,601 --> 00:17:16,341 7 times 9 is 63. 383 00:17:16,336 --> 00:17:18,066 5 times 7 is 35. 384 00:17:18,071 --> 00:17:19,741 So what is your top two numbers? 385 00:17:19,739 --> 00:17:21,439 Remember the 6. 386 00:17:21,441 --> 00:17:22,711 So add it all up. 387 00:17:22,709 --> 00:17:28,049 So 21 plus 20 plus 25 plus 23. 388 00:17:28,047 --> 00:17:30,547 89 times 2. 389 00:17:32,919 --> 00:17:34,789 178. - There you go. 390 00:17:34,787 --> 00:17:36,357 178. 391 00:17:37,590 --> 00:17:38,630 178! 392 00:17:41,628 --> 00:17:42,828 That is correct. 393 00:17:42,829 --> 00:17:44,929 Whoo! 394 00:17:44,931 --> 00:17:47,831 Yeah, Sarah! Yeah, Theo! 395 00:17:47,834 --> 00:17:49,104 Ah! 396 00:17:51,138 --> 00:17:53,268 Guess who the hero is? 397 00:17:53,273 --> 00:17:55,073 Karma. 398 00:17:55,074 --> 00:17:56,944 Kaz figures it out. 399 00:17:56,943 --> 00:17:59,853 Good job, Kaz. Good job. 400 00:17:59,846 --> 00:18:01,246 Thanks. 401 00:18:01,248 --> 00:18:03,748 It's probably the least fulfilled win 402 00:18:03,750 --> 00:18:07,450 I'm ever gonna have given to me by my ex, 403 00:18:07,454 --> 00:18:09,064 but a win's a win. 404 00:18:09,055 --> 00:18:10,585 And guess what, baby? 405 00:18:10,590 --> 00:18:12,490 We're in the final. 406 00:18:12,492 --> 00:18:14,562 All right, so then what deal did Jordan cut with them, 407 00:18:14,561 --> 00:18:15,961 though, is the question. 408 00:18:15,962 --> 00:18:17,202 Jordan, you've been playing this game 409 00:18:17,197 --> 00:18:18,697 with me the entire time. 410 00:18:18,698 --> 00:18:20,898 What conversations have you been having that 411 00:18:20,900 --> 00:18:22,240 I don't really know about? 412 00:18:22,235 --> 00:18:24,265 Like, this, to me, is a little shady. 413 00:18:24,271 --> 00:18:25,641 That had to be a deal. 414 00:18:25,638 --> 00:18:26,938 He wouldn't let them win unless there was 415 00:18:26,939 --> 00:18:28,239 a deal cut with them. - Yeah. 416 00:18:28,241 --> 00:18:29,781 - No. - I have no idea 417 00:18:29,776 --> 00:18:30,806 what's going on. 418 00:18:30,810 --> 00:18:32,110 We have more relationships 419 00:18:32,111 --> 00:18:33,611 that are affecting the game. 420 00:18:33,613 --> 00:18:35,013 This is unreal. 421 00:18:35,014 --> 00:18:36,954 But I have the ultimate trust in Sarah 422 00:18:36,949 --> 00:18:38,549 and nothing to worry about. 423 00:18:40,753 --> 00:18:43,223 All right, everybody, great challenge today. 424 00:18:43,223 --> 00:18:46,093 Looks like there was a lot of dealings going on, huh? 425 00:18:46,092 --> 00:18:48,232 [applause] - Deal? What deal? 426 00:18:48,228 --> 00:18:50,428 Yeah, a lot of deals going on. 427 00:18:50,430 --> 00:18:54,030 Well, in the end, the Americans, Sarah and Theo won, 428 00:18:54,033 --> 00:18:56,343 so congratulations to you two. 429 00:18:56,336 --> 00:18:59,536 [cheering] - Finally. 430 00:19:02,074 --> 00:19:04,214 Literally, birthday and Christmas 431 00:19:04,211 --> 00:19:05,911 done in one fell swoop. 432 00:19:05,912 --> 00:19:07,452 We ain't getting you shit next year. 433 00:19:07,447 --> 00:19:09,977 I'll be seeing you two in my final. 434 00:19:09,982 --> 00:19:12,152 Great job. 435 00:19:12,151 --> 00:19:14,291 USA is on top, number one. 436 00:19:14,287 --> 00:19:15,717 They had to leave it to the big gun team. 437 00:19:15,722 --> 00:19:18,062 - And those are big. - But winning is winning, 438 00:19:18,057 --> 00:19:19,327 all right? - That's right. 439 00:19:19,326 --> 00:19:20,986 If it's by an inch or a mile, whatever. 440 00:19:20,993 --> 00:19:22,563 We got it. We're in the final. 441 00:19:22,562 --> 00:19:24,732 USA finally got a win. 442 00:19:24,731 --> 00:19:27,601 Now, the Australians, Troy and Kaycee, 443 00:19:27,600 --> 00:19:30,070 you got sabotaged right out of the gate 444 00:19:30,069 --> 00:19:34,039 by fellow Australians, Emily and Yes. 445 00:19:34,040 --> 00:19:36,040 Unfortunately for you, Troy, Kaycee, 446 00:19:36,042 --> 00:19:37,012 I'll be seeing you in the Arena. 447 00:19:37,009 --> 00:19:38,579 - Yep. - Yeah. 448 00:19:38,578 --> 00:19:39,978 Been there before. 449 00:19:39,979 --> 00:19:41,479 Our own country sabotaged us. 450 00:19:41,481 --> 00:19:42,851 Bloody at the elimination they put us in. 451 00:19:42,849 --> 00:19:45,219 - No surprise. - So yeah, no surprises there. 452 00:19:45,218 --> 00:19:47,318 This will be our third elimination together. 453 00:19:47,320 --> 00:19:48,620 - Together. - And we're very familiar 454 00:19:48,621 --> 00:19:51,461 with elimination, so whoever's going in there 455 00:19:51,458 --> 00:19:53,688 is going to, you know, battle it out with us. 456 00:19:53,693 --> 00:19:55,603 But we're ready. 457 00:19:55,595 --> 00:19:57,825 Now, for the rest of you, it's time 458 00:19:57,830 --> 00:20:02,300 to go back to the house and nominate one team... 459 00:20:02,302 --> 00:20:05,202 - Ohh. - To send into the Arena 460 00:20:05,204 --> 00:20:08,284 to go against Troy and Kaycee. 461 00:20:08,875 --> 00:20:10,505 Got it? 462 00:20:10,510 --> 00:20:12,140 All right, I'll see you in the Arena. 463 00:20:12,144 --> 00:20:13,714 Good luck. 464 00:20:13,713 --> 00:20:16,153 There's only gonna be one team voted into elimination. 465 00:20:16,148 --> 00:20:18,888 That really just confuses me 466 00:20:18,885 --> 00:20:21,115 because we literally just gave up our spot, 467 00:20:21,120 --> 00:20:23,660 and now what if we've actually 468 00:20:23,656 --> 00:20:26,056 put ourself into elimination by doing that, 469 00:20:26,058 --> 00:20:27,228 by trying to keep a promise? 470 00:20:27,226 --> 00:20:28,226 Like, this is a joke now. 471 00:20:28,227 --> 00:20:31,827 [applause] 472 00:20:33,433 --> 00:20:37,403 Oh, ruthless, ruthless. 473 00:20:41,674 --> 00:20:44,484 [dramatic music] 474 00:20:44,477 --> 00:20:47,947 ♪ ♪ 475 00:20:47,947 --> 00:20:49,717 This is what it feels like to walk in first. 476 00:20:49,716 --> 00:20:51,446 Finally! Oh, my God. 477 00:20:51,451 --> 00:20:53,091 - Hey! - It feels good. 478 00:20:53,085 --> 00:20:54,315 Well done. 479 00:20:54,321 --> 00:20:55,521 Emily and I are always at risk. 480 00:20:55,522 --> 00:20:56,822 We're kinda stuck. 481 00:20:56,823 --> 00:20:59,493 So, we might as well push for a stalemate. 482 00:20:59,492 --> 00:21:01,962 If we can pull some weight with Sarah and Theo, 483 00:21:01,961 --> 00:21:05,301 maybe we can actually survive this last nomination. 484 00:21:23,149 --> 00:21:24,319 What? 485 00:21:27,587 --> 00:21:30,257 I figured you were pulling ours. I was ready. 486 00:21:30,256 --> 00:21:32,256 What are you sorry for? Like, my ass, Yes. 487 00:21:32,258 --> 00:21:34,588 I'm sick of it. Like, you know what's going on. 488 00:21:34,594 --> 00:21:37,364 You literally sent me straight into elimination. 489 00:21:37,364 --> 00:21:39,904 Man, if I get a chance, I'll be seeing you in there, Yes. 490 00:21:39,899 --> 00:21:41,599 It's all good. You made your choice. 491 00:21:41,601 --> 00:21:44,371 It's all good. 492 00:21:44,371 --> 00:21:47,371 [dramatic music] 493 00:21:47,374 --> 00:21:51,544 ♪ ♪ 494 00:21:51,544 --> 00:21:54,354 So I know that looked really confusing up there, 495 00:21:54,347 --> 00:21:57,377 but before the last elimination, Emily and Yes 496 00:21:57,384 --> 00:21:59,154 asked us to guarantee that we wouldn't say 497 00:21:59,151 --> 00:22:01,721 their name on this challenge... - Mm-hmm. 498 00:22:01,721 --> 00:22:03,391 If they saved us for that one, 499 00:22:03,390 --> 00:22:06,190 and I told them straight up, I can't guarantee that. 500 00:22:06,192 --> 00:22:09,102 But what I will do is go out of our way to not win. 501 00:22:09,095 --> 00:22:11,095 So that way, the decision is not ours. 502 00:22:11,097 --> 00:22:12,467 Hmm. 503 00:22:12,465 --> 00:22:14,825 Jordan is definitely making me question 504 00:22:14,834 --> 00:22:16,344 his loyalty to me at this point. 505 00:22:16,335 --> 00:22:17,895 I feel like I've been very straightforward 506 00:22:17,904 --> 00:22:19,914 this entire game, looking out for him, helping him. 507 00:22:19,906 --> 00:22:21,336 And I'm like, the fuck? The fuck? 508 00:22:21,340 --> 00:22:23,140 What the fuck is going on right now? 509 00:22:24,411 --> 00:22:28,651 Sarah made a deal with me, you, Danny. 510 00:22:28,648 --> 00:22:31,748 So, nominations, we're gonna stalemate. 511 00:22:33,019 --> 00:22:36,089 All the friends are in nominations together. 512 00:22:36,088 --> 00:22:38,588 So no matter what, you have to say someone's name 513 00:22:38,591 --> 00:22:39,931 that you don't want to say. 514 00:22:39,926 --> 00:22:42,056 So instead of pissing each other off, 515 00:22:42,061 --> 00:22:43,901 let's just give the power to the winners. 516 00:22:43,896 --> 00:22:45,326 Whoever has to go in has to go in. 517 00:22:45,331 --> 00:22:47,171 We're not gonna face each other. 518 00:22:47,166 --> 00:22:48,866 [sighs] 519 00:22:50,369 --> 00:22:52,409 There's only three teams at this nominations. 520 00:22:52,405 --> 00:22:54,065 Like, it's Danny and I, it's Jordan and Kaz. 521 00:22:54,073 --> 00:22:55,883 We've been working together all season. 522 00:22:55,875 --> 00:22:57,635 Yes and Emily are the odd team out. 523 00:22:57,644 --> 00:22:59,784 Why are we going to stalemate right now when we could just 524 00:22:59,779 --> 00:23:01,079 throw them into elimination? 525 00:23:04,484 --> 00:23:07,154 I've earned it. 526 00:23:07,153 --> 00:23:09,463 Kind of earned it, anyway. 527 00:23:09,456 --> 00:23:11,116 Half earned it. 528 00:23:14,927 --> 00:23:17,827 [light jazzy music] 529 00:23:17,830 --> 00:23:25,040 ♪ ♪ 530 00:23:27,574 --> 00:23:30,514 [dramatic music] 531 00:23:30,510 --> 00:23:37,520 ♪ ♪ 532 00:23:46,392 --> 00:23:48,162 I need to make sure that Danny and I vote last. 533 00:23:48,160 --> 00:23:50,260 I don't actually trust what's about to happen right now, 534 00:23:50,262 --> 00:23:52,732 and it's in my best interest to make sure that 535 00:23:52,732 --> 00:23:54,372 we get ourselves to the final. 536 00:23:54,366 --> 00:23:56,096 So, we're gonna do what we have to do. 537 00:23:56,102 --> 00:23:57,472 Kaycee, how are you feeling, man? 538 00:23:57,470 --> 00:23:58,670 Are you stressed? 539 00:23:58,671 --> 00:23:59,771 I'm not stressed at all. 540 00:23:59,772 --> 00:24:01,112 I'm big chilling, you know? 541 00:24:01,107 --> 00:24:02,577 - Cool as a cucumber. - Ready for whatever. 542 00:24:02,575 --> 00:24:03,705 Cool as a cucumber. 543 00:24:03,710 --> 00:24:06,180 - Champion spirit. - Yeah. 544 00:24:08,648 --> 00:24:09,648 Congratulations, everyone. 545 00:24:09,649 --> 00:24:12,449 Like, last five teams. 546 00:24:12,451 --> 00:24:18,021 Last round, we all agreed to stalemate before and then 547 00:24:18,024 --> 00:24:19,434 just put the power in the winners' hands 548 00:24:19,425 --> 00:24:21,555 because we are getting down to so few. 549 00:24:23,963 --> 00:24:27,573 With that being said, Kaz and I are gonna cast 550 00:24:27,567 --> 00:24:30,897 our vote on Jordan and Kaz. 551 00:24:30,903 --> 00:24:32,343 Let's stalemate. 552 00:24:32,338 --> 00:24:35,678 I really trust that Theo would never say my name. 553 00:24:35,675 --> 00:24:39,005 I did break his heart, but I just don't think 554 00:24:39,011 --> 00:24:40,581 he's got in him, to be honest. 555 00:24:42,649 --> 00:24:46,149 Emily and Yes vote for Emily and Yes. 556 00:24:46,152 --> 00:24:48,562 If we don't stalemate this, 557 00:24:48,555 --> 00:24:50,985 we know Danny and Tori will vote for us. 558 00:24:50,990 --> 00:24:55,030 I feel like Sarah and I have a really strong friendship, 559 00:24:55,027 --> 00:24:56,597 and she wouldn't say my name. 560 00:24:56,596 --> 00:24:58,926 And I feel confident in that. 561 00:24:58,931 --> 00:25:02,471 ♪ ♪ 562 00:25:02,468 --> 00:25:06,938 So Danny and Tori, we'll vote for 563 00:25:06,939 --> 00:25:10,409 Danny and Tori. 564 00:25:10,409 --> 00:25:12,439 Jordan wants to stalemate, and I think that's stupid. 565 00:25:12,444 --> 00:25:14,654 But when I look in Danny's eyes, 566 00:25:14,647 --> 00:25:17,047 he wants to play this game with a good moral compass. 567 00:25:17,049 --> 00:25:19,519 - I trust Sarah 100%. - Hm. 568 00:25:19,518 --> 00:25:22,348 - 100%. - We're gonna find out. 569 00:25:22,354 --> 00:25:25,464 ♪ ♪ 570 00:25:25,457 --> 00:25:26,727 [tapping table] 571 00:25:26,726 --> 00:25:28,386 [sighs] 572 00:25:31,130 --> 00:25:32,200 - Stalemate. - Oh! 573 00:25:32,198 --> 00:25:33,398 - Yo! - [laughs] 574 00:25:33,399 --> 00:25:36,769 Damn. Well, the choice is your guys'. 575 00:25:36,769 --> 00:25:39,269 It's gonna be a tough one, especially for you, Sarah. 576 00:25:39,271 --> 00:25:42,471 I know you're close with both Danny and Emily. 577 00:25:42,474 --> 00:25:45,444 Ooh, your eyes is turning. The wheels are turning. 578 00:25:45,444 --> 00:25:47,384 And tonight, you're gonna have to [clicks tongue] 579 00:25:47,379 --> 00:25:49,719 break someone's heart. - Yeah. 580 00:25:51,550 --> 00:25:52,990 All right. - Good job today, guys. 581 00:25:52,985 --> 00:25:54,085 - Yeah, well done. - All right. 582 00:25:54,086 --> 00:25:55,816 - Good job. - You are excused. 583 00:25:55,822 --> 00:25:58,022 Thank you. [laughter] 584 00:25:58,024 --> 00:26:01,434 It's two of my closest allies in the game 585 00:26:01,427 --> 00:26:04,657 that are up for grabs. - [sighs] Yeah. 586 00:26:04,664 --> 00:26:07,174 It's a harder choice for you than it is for me. 587 00:26:07,166 --> 00:26:09,336 Theo is not gonna want to say Kaz's name. 588 00:26:09,335 --> 00:26:11,235 Actually, I wouldn't want to come out the other end 589 00:26:11,237 --> 00:26:12,707 and then be in here without you. 590 00:26:12,705 --> 00:26:15,835 Like, that's-- what I realized today is that 591 00:26:15,842 --> 00:26:18,712 you do mean a lot to me. 592 00:26:18,711 --> 00:26:21,581 And I have Danny, who I came into this game with, 593 00:26:21,580 --> 00:26:24,280 who's been my number one, my ride or die. 594 00:26:24,283 --> 00:26:26,653 I'm trying to get us two as far as we can. 595 00:26:26,653 --> 00:26:28,793 I love Emily, 596 00:26:28,788 --> 00:26:31,058 but that's not this guy. 597 00:26:31,057 --> 00:26:34,957 If I put people on a pedestal, obviously, Danny's up here. 598 00:26:34,961 --> 00:26:36,361 He's number one. 599 00:26:36,362 --> 00:26:39,202 Yes and Emily file in below him, 600 00:26:39,198 --> 00:26:41,468 and then Tori's even below them. 601 00:26:41,467 --> 00:26:46,407 So it's like, I've got Yes and Emily held higher than Tori, 602 00:26:46,405 --> 00:26:49,975 but Danny's so high up that does Tori 603 00:26:49,976 --> 00:26:53,346 get to trump Emily and Yes? 604 00:26:53,345 --> 00:26:56,545 It's just--it's such a hard position to be in. 605 00:26:56,548 --> 00:26:58,378 Everyone, let's keep their boots strapped 606 00:26:58,384 --> 00:27:00,124 'cause at this point, it ain't nothing personal. 607 00:27:00,119 --> 00:27:06,089 ♪ ♪ 608 00:27:10,429 --> 00:27:13,329 [tense guitar music] 609 00:27:13,332 --> 00:27:20,312 ♪ ♪ 610 00:27:27,747 --> 00:27:32,347 I can tell you for sure we don't have a decision. 611 00:27:32,351 --> 00:27:34,321 I do wish you would have told me this a little earlier. 612 00:27:34,320 --> 00:27:36,290 We could have blocked this stalemate. 613 00:27:36,288 --> 00:27:39,488 Tell me this-- is it your relationship 614 00:27:39,491 --> 00:27:43,831 with Emily that's giving you a hard time making a decision? 615 00:27:43,830 --> 00:27:46,870 Out of Tori and Danny and Yes and Emily, 616 00:27:46,866 --> 00:27:52,066 who has saved me and Theo, 617 00:27:52,071 --> 00:27:55,471 it's gonna be Yes and Emily more than you and Tori. 618 00:27:55,474 --> 00:27:58,344 I look in Sarah's eyes, and she's not sure 619 00:27:58,344 --> 00:27:59,484 what she wants to say. 620 00:27:59,478 --> 00:28:00,878 Emily and Yes would have been thrown 621 00:28:00,880 --> 00:28:03,320 into elimination every single time 622 00:28:03,315 --> 00:28:05,515 if it wasn't for me and Sarah. 623 00:28:05,517 --> 00:28:07,717 Like I said, I think my only thing was just like-- 624 00:28:07,720 --> 00:28:09,220 just the heads up part because I 625 00:28:09,221 --> 00:28:11,021 would have did something totally different 626 00:28:11,023 --> 00:28:12,693 at the table. - Yeah, no. 627 00:28:12,691 --> 00:28:14,231 - I would have just been like-- - For sure. 628 00:28:14,226 --> 00:28:15,756 'Cause everybody voted for they self. 629 00:28:15,762 --> 00:28:17,862 I'm like, you know what? I would've just fuckin'-- 630 00:28:17,864 --> 00:28:20,674 and I would have been able to take that on my own. 631 00:28:22,234 --> 00:28:26,074 You want to sacrifice me? Bad game move, my friend. 632 00:28:26,072 --> 00:28:27,272 Bad game move. 633 00:28:27,273 --> 00:28:29,443 I don't know. I don't--I'm not-- 634 00:28:29,441 --> 00:28:31,181 I'm not gonna campaign. 635 00:28:31,177 --> 00:28:33,407 I don't want to. 636 00:28:33,412 --> 00:28:35,552 It is what it is. 637 00:28:35,547 --> 00:28:42,087 ♪ ♪ 638 00:28:42,088 --> 00:28:43,688 I don't want to go against Kaycee. 639 00:28:43,689 --> 00:28:45,789 I don't want you to go against Kaycee. 640 00:28:45,792 --> 00:28:47,432 Can I just say this one more thing? 641 00:28:47,426 --> 00:28:49,726 I didn't know that you made that deal with them. 642 00:28:49,728 --> 00:28:51,658 That's why I was super confused when you were letting them win. 643 00:28:51,663 --> 00:28:54,173 I'm like, what the fuck is going on? 644 00:28:54,166 --> 00:28:56,496 You expect somebody that you, like, are really, 645 00:28:56,502 --> 00:28:58,372 really rocking with in this game to, like-- 646 00:28:58,370 --> 00:29:00,240 and I'm not saying you-- you don't owe me anything. 647 00:29:00,239 --> 00:29:02,409 You don't have to tell me anything, but, like, Jordan, 648 00:29:02,408 --> 00:29:03,678 I've had your back. 649 00:29:03,675 --> 00:29:05,605 Every game we play together, 650 00:29:05,611 --> 00:29:09,981 I end up having to make a decision that I don't want 651 00:29:09,982 --> 00:29:12,022 to do or is questionable for me, 652 00:29:12,018 --> 00:29:14,988 but it works out for you every single time. 653 00:29:14,987 --> 00:29:18,017 I don't trust the fact that Sarah wouldn't 654 00:29:18,024 --> 00:29:20,294 actually throw Danny and I in, I don't. 655 00:29:20,292 --> 00:29:22,902 I feel like she's gotten so close to Emily in this game, 656 00:29:22,895 --> 00:29:25,055 and I could see her going back on her word with Danny. 657 00:29:25,064 --> 00:29:28,134 And that kind of just makes me extremely uncomfortable. 658 00:29:28,134 --> 00:29:30,104 Every single decision I have made in this house, 659 00:29:30,102 --> 00:29:31,872 I've made with your best interest 660 00:29:31,871 --> 00:29:33,041 in mind-every single one. - I appreciate that... 661 00:29:33,039 --> 00:29:34,369 - And I just-- - Because that's how 662 00:29:34,373 --> 00:29:35,913 I play with you, Tori. - OK, cool. 663 00:29:35,908 --> 00:29:37,678 So I'm glad that it is finally working like that. 664 00:29:37,676 --> 00:29:39,306 So here we are. Here we are again, 665 00:29:39,311 --> 00:29:41,711 back where I've had your back this entire season. 666 00:29:41,713 --> 00:29:43,083 You've had my back this entire season. 667 00:29:43,082 --> 00:29:45,152 And I'm asking you to trust me right here. 668 00:29:45,151 --> 00:29:46,551 OK, fine, I will. I'll trust you. 669 00:29:46,552 --> 00:29:47,852 - That's all I'm asking. - OK. 670 00:29:47,854 --> 00:29:51,994 It sucks that this deal worked out this way. 671 00:29:51,991 --> 00:29:55,631 I mean, at the end of the day, we can't save everybody. 672 00:29:55,627 --> 00:29:57,557 All we can do is save ourselves, 673 00:29:57,563 --> 00:29:58,803 and that's what Kaz and I did. 674 00:29:58,797 --> 00:30:05,467 ♪ ♪ 675 00:30:05,471 --> 00:30:07,311 * Dun, dun, dun ♪ 676 00:30:07,306 --> 00:30:08,606 Whose go it? 677 00:30:08,607 --> 00:30:11,337 I see you, OK? I know, Detective Sarah. 678 00:30:11,343 --> 00:30:14,283 I see you. Don't act like no one sees you. 679 00:30:14,280 --> 00:30:17,580 Does she go with her deal with Emily, 680 00:30:17,583 --> 00:30:20,593 or does she honor her deal with Danny? 681 00:30:20,586 --> 00:30:22,646 There's no hiding any more, Sarah. 682 00:30:22,654 --> 00:30:24,264 Time to make a decision. 683 00:30:24,256 --> 00:30:28,256 [laughs] Oh, man, I love this. 684 00:30:28,260 --> 00:30:30,930 [whispering] This is a no-win situation at this point. 685 00:30:30,930 --> 00:30:34,100 Like, it's fucking lose-lose. 686 00:30:34,100 --> 00:30:37,000 And so, what it boils down to is... 687 00:30:52,451 --> 00:30:53,551 I know. 688 00:30:55,487 --> 00:30:57,417 I know. 689 00:30:57,423 --> 00:31:00,793 [sniffling] 690 00:31:00,792 --> 00:31:06,932 Yes, it hurts that my number one in this house is Sarah, 691 00:31:06,933 --> 00:31:09,043 and she might say my name. 692 00:31:09,035 --> 00:31:10,865 I really like Sarah. 693 00:31:10,869 --> 00:31:13,069 But remember, Emily, she's a Survivor girl. 694 00:31:13,072 --> 00:31:14,542 - Yeah. - Fuckin' manipulating 695 00:31:14,540 --> 00:31:15,740 as fuck. 696 00:31:15,741 --> 00:31:17,541 It might change when we get closer, 697 00:31:17,543 --> 00:31:22,613 but I think they would take us to the final. 698 00:31:22,614 --> 00:31:24,424 Fuck my life. 699 00:31:24,416 --> 00:31:27,186 This is karma coming right back at me, isn't it? 700 00:31:42,534 --> 00:31:45,474 [dramatic music] 701 00:31:45,471 --> 00:31:49,111 ♪ ♪ 702 00:31:49,108 --> 00:31:51,938 * Mad world ♪ 703 00:31:51,944 --> 00:31:55,084 ♪ ♪ 704 00:31:55,081 --> 00:31:57,021 ♪ Mad world ♪ 705 00:31:57,016 --> 00:31:58,546 It's the last elimination. 706 00:31:58,550 --> 00:32:00,020 It's been treacherous. 707 00:32:00,019 --> 00:32:01,689 If me and Kaycee pull through this one, 708 00:32:01,687 --> 00:32:04,717 we're gonna be the elimination king and queen. 709 00:32:04,723 --> 00:32:06,333 I'm getting it done. 710 00:32:07,159 --> 00:32:09,099 * Mad world ♪ 711 00:32:13,032 --> 00:32:17,572 * Mad world ♪ 712 00:32:17,569 --> 00:32:24,509 ♪ ♪ 713 00:32:24,510 --> 00:32:28,210 All right, everyone, welcome to the final elimination 714 00:32:28,214 --> 00:32:30,784 on this season of "The Challenge World Championship." 715 00:32:30,782 --> 00:32:32,152 [applause] 716 00:32:32,151 --> 00:32:33,921 - Let's do it. - Come and get it. 717 00:32:36,022 --> 00:32:38,322 I am proud of each and every one of you. 718 00:32:38,324 --> 00:32:40,294 Great job making it this far. 719 00:32:40,292 --> 00:32:43,962 Now, representing America, Sarah and Theo, 720 00:32:43,962 --> 00:32:45,262 you won the challenge. 721 00:32:45,264 --> 00:32:47,334 You got yourself to the final. 722 00:32:47,333 --> 00:32:49,403 You made it happen. Congratulations. 723 00:32:49,401 --> 00:32:51,641 Great job. On the other hand, 724 00:32:51,637 --> 00:32:54,137 we had Troy and Kaycee. 725 00:32:54,140 --> 00:32:55,640 They lost the challenge, 726 00:32:55,641 --> 00:32:58,711 being sabotaged by Emily and Yes right away. 727 00:32:58,710 --> 00:33:00,150 So come on out here. 728 00:33:00,146 --> 00:33:03,346 [intense music] 729 00:33:03,349 --> 00:33:05,579 ♪ ♪ 730 00:33:05,584 --> 00:33:07,754 How's it going? - Yeah, good. How are you? 731 00:33:07,753 --> 00:33:09,163 - All right. - Good. 732 00:33:09,155 --> 00:33:10,455 Well, this is normally the time 733 00:33:10,456 --> 00:33:12,816 that I call out whoever you selected 734 00:33:12,824 --> 00:33:15,264 to go against Troy and Kaycee. 735 00:33:15,261 --> 00:33:20,301 However, I understand you came to another stalemate. 736 00:33:20,299 --> 00:33:24,569 I specifically said, do not come to another stalemate, 737 00:33:24,570 --> 00:33:26,870 plain English. 738 00:33:26,872 --> 00:33:29,942 Well, not only did you stalemate, 739 00:33:29,941 --> 00:33:33,411 but you voted for yourselves. 740 00:33:33,412 --> 00:33:37,382 So that means everybody wants to play, huh? 741 00:33:37,383 --> 00:33:41,023 All right, well, since Theo and Sarah 742 00:33:41,019 --> 00:33:43,159 are already at the starting line of my final, 743 00:33:43,155 --> 00:33:45,115 they're out of this game. 744 00:33:45,124 --> 00:33:47,064 They have no more say. 745 00:33:47,059 --> 00:33:51,099 So the only other team that hasn't voted yet 746 00:33:51,097 --> 00:33:53,797 is standing down here with me. - Wow. 747 00:33:53,799 --> 00:33:58,169 ♪ ♪ 748 00:33:58,170 --> 00:34:01,270 Leave it up to TJ to save the biggest twist 749 00:34:01,273 --> 00:34:03,443 for the last elimination. 750 00:34:03,442 --> 00:34:07,152 After we've gone through all the heartache and headaches, 751 00:34:07,146 --> 00:34:10,246 ain't that about a bitch? 752 00:34:10,249 --> 00:34:15,449 So, Troy, Kaycee, take your pick. 753 00:34:15,454 --> 00:34:17,164 Who do you want to go against? 754 00:34:19,158 --> 00:34:25,558 ♪ ♪ 755 00:34:25,564 --> 00:34:27,434 - What do you reckon? - I think we're 756 00:34:27,433 --> 00:34:28,873 thinking the same thing. - Yeah, I think we're 757 00:34:28,867 --> 00:34:30,197 thinking the same thing, too. 758 00:34:30,202 --> 00:34:32,272 - Australia represent. - Australia represent. 759 00:34:32,271 --> 00:34:33,771 We're gonna go with Emily and Yes. 760 00:34:33,772 --> 00:34:35,272 Wah-wah. 761 00:34:35,274 --> 00:34:36,714 Day one, she's been after Australia. 762 00:34:36,708 --> 00:34:38,278 If you want to get us out, you can come 763 00:34:38,277 --> 00:34:39,547 down here and do it yourself. 764 00:34:39,545 --> 00:34:41,745 And that's the stage I'm at. I'm over it. 765 00:34:41,747 --> 00:34:45,217 Emily and Yes, get down here. I want to verse you. 766 00:34:47,219 --> 00:34:49,219 All right, Emily and Yes, come on down. 767 00:34:49,221 --> 00:34:50,721 Here we go. [applause] 768 00:34:53,625 --> 00:34:56,555 [intense music] 769 00:34:56,562 --> 00:34:58,962 ♪ ♪ 770 00:34:58,964 --> 00:35:03,074 Troy being after me is like going to do a poo every day. 771 00:35:03,068 --> 00:35:04,238 It's gonna happen. 772 00:35:04,236 --> 00:35:05,566 This is what I deserve. 773 00:35:05,571 --> 00:35:07,911 All right, so this is it, a very, 774 00:35:07,906 --> 00:35:10,736 very big elimination tonight. 775 00:35:10,742 --> 00:35:13,212 We've thrown their asses in so many times. 776 00:35:13,212 --> 00:35:15,552 For them to drag us in, hey, I ain't mad. 777 00:35:15,547 --> 00:35:18,547 Sometimes you just gotta take out the trash yourself. 778 00:35:18,550 --> 00:35:22,050 This is a very legendary game here on "The Challenge." 779 00:35:22,053 --> 00:35:24,223 It is called Hall Brawl. 780 00:35:25,791 --> 00:35:27,631 To begin, you and your opponent 781 00:35:27,626 --> 00:35:30,396 are gonna start on either ends of that hallway. 782 00:35:30,396 --> 00:35:32,156 And then when I say go, [air horn blares] 783 00:35:32,164 --> 00:35:34,934 you're gonna run through your opponent, 784 00:35:34,933 --> 00:35:38,103 doing whatever you gotta do to get to the other side 785 00:35:38,103 --> 00:35:40,673 and ring that bell. [rings bell] 786 00:35:40,672 --> 00:35:43,382 First player to ring that bell will win that round. 787 00:35:43,375 --> 00:35:45,505 First team to win two rounds 788 00:35:45,511 --> 00:35:48,811 will win tonight's elimination round and stay in the game. 789 00:35:48,814 --> 00:35:51,684 In the event of a tie, we'll go to a deciding round 790 00:35:51,683 --> 00:35:54,553 where whoever scores will win it for their team. 791 00:35:54,553 --> 00:35:57,763 We'll determine who competes in it by coin toss. 792 00:35:57,756 --> 00:36:00,256 Whoever wins tonight is in the final, 793 00:36:00,259 --> 00:36:02,929 going for their share of a half a million dollars 794 00:36:02,928 --> 00:36:06,058 and that title of Challenge World Champion. 795 00:36:06,064 --> 00:36:09,444 ♪ ♪ 796 00:36:09,435 --> 00:36:11,865 This is our last hurdle that we need to get over. 797 00:36:11,870 --> 00:36:13,270 We're just gonna get in there and get the job done. 798 00:36:13,272 --> 00:36:14,712 Yeah, go hard for this first one, let's go. 799 00:36:14,706 --> 00:36:15,866 - 100%. - Ohh. 800 00:36:15,874 --> 00:36:18,544 ♪ ♪ 801 00:36:18,544 --> 00:36:20,254 I know he was a Ninja Warrior, 802 00:36:20,246 --> 00:36:22,406 but I got him when it comes to weight. 803 00:36:22,414 --> 00:36:24,024 And I got him when it comes to height. 804 00:36:24,015 --> 00:36:26,645 ♪ ♪ 805 00:36:26,652 --> 00:36:29,692 I'm only 5'7". I only weigh 60 kilos. 806 00:36:29,688 --> 00:36:31,018 Everyone's like, "Oh, he's small." 807 00:36:31,022 --> 00:36:35,132 I'm just so driven to prove everybody wrong, 808 00:36:35,126 --> 00:36:37,126 to show that size isn't everything. 809 00:36:37,128 --> 00:36:38,828 - Troy, are you ready? - Yep. 810 00:36:38,830 --> 00:36:40,030 Yes, you ready? 811 00:36:40,031 --> 00:36:41,371 Mm-hmm. 812 00:36:41,367 --> 00:36:43,127 I'm a former NFL player. 813 00:36:43,134 --> 00:36:46,544 I made a living doing this exact thing. 814 00:36:46,538 --> 00:36:49,478 I am an expert, and I know whoever gets that low leverage 815 00:36:49,475 --> 00:36:52,035 has more power to continue driving their legs 816 00:36:52,043 --> 00:36:55,453 and get to the other side before their opponent does. 817 00:36:55,447 --> 00:36:56,977 I want to see Emily and Yes come back 818 00:36:56,982 --> 00:36:59,152 because I think that we have a better chance 819 00:36:59,150 --> 00:37:00,650 of beating them in a final. 820 00:37:00,652 --> 00:37:02,422 ♪ ♪ 821 00:37:02,421 --> 00:37:03,761 [air horn blares] - Go! 822 00:37:03,755 --> 00:37:04,915 Right through! 823 00:37:04,923 --> 00:37:07,033 Good job! Good job! Keep it up, Troy! 824 00:37:07,025 --> 00:37:09,655 Fight it out! - Yeah, Yes. 825 00:37:09,661 --> 00:37:11,061 Good battle! [both grunting] 826 00:37:11,062 --> 00:37:12,562 Go, Yes. 827 00:37:12,564 --> 00:37:14,304 Good battle, good battle! 828 00:37:16,535 --> 00:37:18,535 Way to fight, way to fight! 829 00:37:18,537 --> 00:37:20,437 You gotta get up! You gotta get up! 830 00:37:20,439 --> 00:37:23,239 - Keep working, Troy! - There we go. 831 00:37:23,241 --> 00:37:24,681 - Good job, Troy! - Gotta let him go. 832 00:37:24,676 --> 00:37:25,876 Now let him go. 833 00:37:25,877 --> 00:37:27,777 Don't worry about wrestling. 834 00:37:27,779 --> 00:37:29,079 Let him go! - You gotta get up! 835 00:37:29,080 --> 00:37:30,550 You gotta get up! 836 00:37:30,549 --> 00:37:32,219 - Go! - [grunts] 837 00:37:32,217 --> 00:37:34,587 ♪ ♪ 838 00:37:34,586 --> 00:37:37,156 Oh, shit! Get up! Get up! 839 00:37:37,155 --> 00:37:39,925 Get up and go! Go! Go! Go! 840 00:37:39,925 --> 00:37:41,555 [bell dings] 841 00:37:41,560 --> 00:37:43,230 Yes! [air horn blares] 842 00:37:43,228 --> 00:37:44,828 Good job, Troy. 843 00:37:44,830 --> 00:37:46,800 I'm out for revenge. They're living by the sword, 844 00:37:46,798 --> 00:37:48,528 and they're gonna die by their own sword. 845 00:37:48,534 --> 00:37:50,344 All right, ladies, let's go. 846 00:37:50,336 --> 00:37:52,396 - Let's go, Kayce. - It's all on you. 847 00:37:53,271 --> 00:37:55,271 The score is 1-0. 848 00:37:55,273 --> 00:37:56,943 You win this one, and it's over, Kaycee. 849 00:37:56,942 --> 00:37:59,582 Emily, you gotta win this one to stay in the game. 850 00:38:00,612 --> 00:38:03,112 [whispering] You're a world fuckin' champion. 851 00:38:03,114 --> 00:38:06,854 The discipline, the sacrifices, that same effort, 852 00:38:06,852 --> 00:38:09,022 that same heart, and that same determination 853 00:38:09,020 --> 00:38:10,960 that you put in your swimming, you put that in here, 854 00:38:10,956 --> 00:38:12,616 and you're fucking unstoppable. 855 00:38:17,863 --> 00:38:20,073 ♪ ♪ 856 00:38:20,065 --> 00:38:22,625 I'm the only one that hasn't been in a final 857 00:38:22,634 --> 00:38:24,644 that's still here, and I feel like 858 00:38:24,636 --> 00:38:27,266 I've got so much to prove in being 859 00:38:27,272 --> 00:38:29,142 the only one that hasn't. 860 00:38:29,140 --> 00:38:31,940 I want to make it to the final, and I'm gonna 861 00:38:31,943 --> 00:38:35,113 drag her all the way to that bell if I have to. 862 00:38:35,113 --> 00:38:37,323 All right, Kaycee, you ready? 863 00:38:37,315 --> 00:38:39,075 Emily, you ready? 864 00:38:39,084 --> 00:38:42,324 [music building] 865 00:38:42,320 --> 00:38:43,890 [air horn blares] Go! 866 00:38:43,889 --> 00:38:45,589 Go! Go, go, go! 867 00:38:45,591 --> 00:38:47,231 Grab the belt, grab the belt! 868 00:38:47,225 --> 00:38:49,795 There you go, grab the belt! 869 00:38:49,795 --> 00:38:52,325 There you go! Go! Get up and go, Kaycee! Go! 870 00:38:52,330 --> 00:38:54,730 Kaycee is putting up a fight, but Emily is smart. 871 00:38:54,733 --> 00:38:57,173 She's using all of her power and strength to move Kaycee. 872 00:38:57,168 --> 00:38:58,768 And I'm getting a little nervous. 873 00:38:58,770 --> 00:38:59,870 I'm not gonna lie. 874 00:38:59,871 --> 00:39:02,641 I'm like, fuck. Dig, Kaycee, dig. 875 00:39:02,641 --> 00:39:05,211 Kaycee and Troy deserve to be in the final. 876 00:39:05,210 --> 00:39:07,080 Run! Run, Kaycee! 877 00:39:07,078 --> 00:39:08,448 Get up, Emily. 878 00:39:09,715 --> 00:39:11,015 [groaning] 879 00:39:11,016 --> 00:39:12,646 She's gotta get up. She's gotta get up. 880 00:39:12,651 --> 00:39:14,691 Come on, Emily. Emily, get up. Hang onto her. 881 00:39:14,686 --> 00:39:17,386 - [grunts] - Come on, there you go! 882 00:39:17,389 --> 00:39:19,759 There you go! - Ooh, ooh! 883 00:39:19,758 --> 00:39:22,488 - Drag her! - That Olympic strength. 884 00:39:22,494 --> 00:39:24,464 Pull her with you, Kayce! 885 00:39:26,097 --> 00:39:27,697 Ooh, she's crawling. 886 00:39:27,699 --> 00:39:30,239 Go, Kaycee, go! There you go. 887 00:39:30,235 --> 00:39:31,795 Go, go, go! 888 00:39:31,803 --> 00:39:33,303 Go, Kaycee, go! 889 00:39:33,304 --> 00:39:36,344 Kaycee, go! Go, Kaycee, yes! 890 00:39:36,341 --> 00:39:38,381 [bells dinging] - Ooh! 891 00:39:38,376 --> 00:39:41,476 - Oh. - Ooh! 892 00:39:41,480 --> 00:39:43,450 Damn! - Kaycee has played 893 00:39:43,449 --> 00:39:45,819 tackle rugby for many years, 894 00:39:45,817 --> 00:39:48,787 and Emily has never played a contact sport in her life. 895 00:39:48,787 --> 00:39:51,617 But Emily just saved our asses. 896 00:39:51,623 --> 00:39:52,993 Good fight, Kayce. Good fight, Kayce. 897 00:39:52,991 --> 00:39:54,231 Good fight, good fight. - All right, the score 898 00:39:54,225 --> 00:39:56,495 is 1 to 1. Flip a coin. 899 00:39:56,495 --> 00:39:59,325 So the animal is tails, and that is the men. 900 00:39:59,330 --> 00:40:02,130 And heads is women, all right? 901 00:40:02,133 --> 00:40:03,873 Ready. 902 00:40:07,172 --> 00:40:09,012 Heads, women. 903 00:40:10,108 --> 00:40:12,038 All right, time to do it again. 904 00:40:12,043 --> 00:40:15,783 Emily destroyed Kaycee on that first go around, 905 00:40:15,781 --> 00:40:18,721 and she's going to have to do it again. 906 00:40:18,717 --> 00:40:20,187 This is the final showdown. 907 00:40:20,185 --> 00:40:21,715 Emily's gonna win this thing. 908 00:40:21,720 --> 00:40:24,290 Same thing. You're strong. 909 00:40:24,289 --> 00:40:25,489 Come on, Kayce. Come on. 910 00:40:25,491 --> 00:40:26,931 You can do this. 911 00:40:26,925 --> 00:40:28,825 All the pressure is on me right now. 912 00:40:28,827 --> 00:40:31,927 I have got to win this round, then we go to the final. 913 00:40:31,930 --> 00:40:35,370 It's do or die. It is do or die at this very moment. 914 00:40:36,802 --> 00:40:38,472 And that's all that's running through my head. 915 00:40:38,470 --> 00:40:40,610 This is it, Em. You know what to do. 916 00:40:40,606 --> 00:40:41,836 You know what it's like. 917 00:40:41,840 --> 00:40:43,640 You've gotta sprint to that bell. 918 00:40:43,642 --> 00:40:45,312 You've gotta sprint. 919 00:40:46,177 --> 00:40:48,177 All right, it all comes down to this. 920 00:40:48,179 --> 00:40:51,879 You and your teammate's spot in the final is on the line. 921 00:40:51,883 --> 00:40:54,153 Next bell wins. 922 00:40:54,152 --> 00:40:56,492 Kaycee, you ready? 923 00:40:56,488 --> 00:40:59,528 Emily, you ready? 924 00:40:59,525 --> 00:41:00,525 [air horn blares] Go! 925 00:41:00,526 --> 00:41:03,496 - Go! - Go, Emily! Yes. 926 00:41:03,495 --> 00:41:04,955 - Ohh! - Push, push! 927 00:41:04,963 --> 00:41:06,933 Strong legs, now. Strong legs! 928 00:41:06,932 --> 00:41:10,402 - Strong legs. - Strong legs. 929 00:41:10,401 --> 00:41:12,601 If there's a team I don't want to see in the final, 930 00:41:12,604 --> 00:41:14,574 it would be Troy and Kaycee. 931 00:41:14,573 --> 00:41:17,313 And I don't want to lose Emily, the best friend 932 00:41:17,308 --> 00:41:19,748 that I've made since being in the house. 933 00:41:19,745 --> 00:41:21,845 The cards have been stacked against us quite a few times, 934 00:41:21,847 --> 00:41:24,077 and we continue to find a way. 935 00:41:25,884 --> 00:41:28,854 Come on, Kayce. Now, push her. 936 00:41:28,854 --> 00:41:29,994 - Over, over. - Push, Kayce, push. 937 00:41:29,988 --> 00:41:30,988 Fight! Over her! 938 00:41:30,989 --> 00:41:32,689 Push her down! Go! 939 00:41:32,691 --> 00:41:34,361 Come on, Kayce. Now, push her. 940 00:41:34,359 --> 00:41:36,929 Fight! 941 00:41:36,928 --> 00:41:40,198 The pressure that Emily and Kaycee are feeling right now, 942 00:41:40,198 --> 00:41:42,668 I can feel the pressure coming off of them. 943 00:41:42,668 --> 00:41:44,768 They want it so bad. 944 00:41:44,770 --> 00:41:48,640 Kaycee and Troy have potential to go all the way. 945 00:41:48,640 --> 00:41:51,980 And I want to win, so they need to go. 946 00:41:51,977 --> 00:41:54,477 Now push her. Push, Kayce, push! 947 00:41:54,479 --> 00:41:57,149 - Emily, run, run! - Push her down! Go! 948 00:41:57,148 --> 00:41:59,378 Yes, go, go, go! 949 00:41:59,384 --> 00:42:00,654 You're already ahead! 950 00:42:00,652 --> 00:42:02,552 Kick it off! Kick it off! Kick it off! 951 00:42:02,554 --> 00:42:06,064 Kick her off you! [shouting] 952 00:42:06,057 --> 00:42:07,657 Go! Go! 953 00:42:07,659 --> 00:42:09,359 [bell dings] [cheering] 954 00:42:09,360 --> 00:42:10,860 Yes! Let's go! 955 00:42:10,862 --> 00:42:12,802 - Yes! - Yes, Kaycee! 956 00:42:12,798 --> 00:42:14,168 Troy and Kaycee win! 957 00:42:14,165 --> 00:42:15,825 Welcome to the finals. 958 00:42:15,834 --> 00:42:17,474 I don't know what's running through Emily's head 959 00:42:17,468 --> 00:42:19,298 right now, but I know she is sour. 960 00:42:19,304 --> 00:42:23,944 But stuff her. We won. This is what you get. 961 00:42:23,942 --> 00:42:26,612 Get stuffed. - It's just a cherry on top. 962 00:42:26,612 --> 00:42:28,382 - Piss off. - Mwah. 963 00:42:29,080 --> 00:42:31,220 I know these other teams are looking at us like 964 00:42:31,216 --> 00:42:34,346 this is a team that we're gonna have to battle against, 965 00:42:34,352 --> 00:42:36,222 and I feel like we have a really 966 00:42:36,221 --> 00:42:37,461 good chance of winning this. 967 00:42:37,455 --> 00:42:40,385 You did so good You did so good. 968 00:42:40,391 --> 00:42:43,431 - [sobbing] - You did so good. 969 00:42:44,162 --> 00:42:46,772 I am so proud. - Emily is a world champion. 970 00:42:46,765 --> 00:42:48,465 Emily is an Olympic champion. 971 00:42:48,466 --> 00:42:52,896 Coming from that background, being this close to the gold, 972 00:42:52,904 --> 00:42:55,714 and not getting it is devastating. 973 00:42:58,209 --> 00:43:01,149 And... 974 00:43:01,146 --> 00:43:04,546 I'm gonna keep going, but this really sucks right now. 975 00:43:04,549 --> 00:43:07,119 And I feel really bad for Emily. 976 00:43:07,118 --> 00:43:09,218 [sobbing] 977 00:43:11,522 --> 00:43:14,892 [dramatic music] 978 00:43:14,893 --> 00:43:18,033 - Fuck. - Fuck yes. Let's go. 979 00:43:18,029 --> 00:43:22,429 [rings bell] 980 00:43:22,433 --> 00:43:29,113 ♪ ♪ 981 00:43:32,310 --> 00:43:35,210 Well, it doesn't get much closer than that. 982 00:43:35,213 --> 00:43:39,623 Congratulations to both of you on a very solid elimination. 983 00:43:39,617 --> 00:43:41,287 Unfortunately, somebody's got to win, 984 00:43:41,286 --> 00:43:42,716 and somebody's got to lose. 985 00:43:42,721 --> 00:43:44,961 Yes, Emily, this end your time here 986 00:43:44,956 --> 00:43:46,216 on "The World Championship," 987 00:43:46,224 --> 00:43:47,934 but you're both great competitors. 988 00:43:47,926 --> 00:43:49,386 Thank you for those swims. 989 00:43:49,394 --> 00:43:51,834 That was unbelievable to witness that in person. 990 00:43:51,830 --> 00:43:53,360 - Thank you. - Incredible. 991 00:43:53,364 --> 00:43:54,774 You're an amazing athlete. 992 00:43:54,766 --> 00:43:56,096 Thank you for being here. 993 00:43:56,101 --> 00:43:57,971 And I really hope we see you both in the future. 994 00:43:57,969 --> 00:43:59,569 Take care. - Thank you. 995 00:43:59,570 --> 00:44:01,140 - Hey, well done, Emily. - Good luck, y'all. 996 00:44:01,139 --> 00:44:02,669 - See you guys. - You're a fuckin' beast, man. 997 00:44:02,674 --> 00:44:03,714 Great battle, guys. 998 00:44:03,709 --> 00:44:05,239 Great game all around. 999 00:44:07,212 --> 00:44:12,322 I missed the final in the Aussie season, and... 1000 00:44:12,317 --> 00:44:15,487 I was really hoping to get this one. 1001 00:44:15,486 --> 00:44:18,186 But I'm so happy I was partnered with Yes 1002 00:44:18,189 --> 00:44:23,559 because he helped me be really brave and be strong. 1003 00:44:23,561 --> 00:44:25,631 We got more in us. 1004 00:44:25,630 --> 00:44:27,430 You haven't seen the last of us. 1005 00:44:27,432 --> 00:44:33,812 ♪ ♪ 1006 00:44:38,076 --> 00:44:42,446 Troy, Kaycee, congratulations. 1007 00:44:42,447 --> 00:44:43,747 You made it to the finals. 1008 00:44:43,749 --> 00:44:45,819 - Jeez. Yes! - You're going for your share 1009 00:44:45,817 --> 00:44:47,317 of a half a million dollars 1010 00:44:47,318 --> 00:44:50,188 and that title of Challenge World Champion. 1011 00:44:50,188 --> 00:44:51,788 Go ahead and rejoin the group. - Yeah, get on over here! 1012 00:44:51,790 --> 00:44:52,720 - Thanks, TJ. - Good job, buddy. 1013 00:44:52,724 --> 00:44:54,264 Let's go. 1014 00:44:54,259 --> 00:44:55,489 [applause] 1015 00:44:55,493 --> 00:44:58,233 Come on! 1016 00:44:58,229 --> 00:45:00,569 Oh, I Nearly picked you, Danny. 1017 00:45:00,565 --> 00:45:02,025 I nearly got ya. 1018 00:45:02,033 --> 00:45:05,503 I was thinking about it. [laughter] 1019 00:45:05,503 --> 00:45:07,773 - Thanks for not choosing me. - You two were tempting. 1020 00:45:07,773 --> 00:45:10,613 [laughter] - I know. I know. 1021 00:45:10,608 --> 00:45:13,238 All right, well done. 1022 00:45:13,244 --> 00:45:18,084 Look at you up there, four teams left, three countries-- 1023 00:45:18,083 --> 00:45:24,393 Australia, the UK, and the US. 1024 00:45:26,257 --> 00:45:29,487 Congratulations, you have all made it to the final. 1025 00:45:29,494 --> 00:45:34,474 [cheering] 1026 00:45:34,465 --> 00:45:36,195 - Wow. - Let's go 1027 00:45:36,201 --> 00:45:37,841 The final four. 1028 00:45:37,836 --> 00:45:39,906 It's going to be a stacked final. 1029 00:45:39,905 --> 00:45:41,465 It's anybody's game. 1030 00:45:41,472 --> 00:45:44,942 Yeah, this final is stacked with Tori's number ones, 1031 00:45:44,943 --> 00:45:47,183 so it's gonna be an uphill battle. 1032 00:45:47,178 --> 00:45:50,748 [grunting] 1033 00:45:50,748 --> 00:45:55,318 Now, you all look very fresh and ready to go. 1034 00:45:55,320 --> 00:45:57,720 Goddamn. 1035 00:45:57,722 --> 00:45:59,222 You look like you're ready to play. 1036 00:45:59,224 --> 00:46:02,234 [dramatic music] 1037 00:46:02,227 --> 00:46:05,597 ♪ ♪ 1038 00:46:05,596 --> 00:46:07,696 So I think we should get this final started right now. 1039 00:46:07,698 --> 00:46:09,838 Follow me. 1040 00:46:09,835 --> 00:46:13,465 - Yeah! - [laughs] 1041 00:46:13,471 --> 00:46:14,841 - Whoo-hoo! - Now? 1042 00:46:14,840 --> 00:46:16,710 It's, like, nearly midnight. 1043 00:46:16,707 --> 00:46:18,107 Bro, what do you mean, now? 1044 00:46:18,109 --> 00:46:20,479 Oh! 1045 00:46:20,478 --> 00:46:22,078 [laughs] 1046 00:46:22,080 --> 00:46:23,550 Game on. 1047 00:46:23,548 --> 00:46:25,578 You know, now it's time to go and get it and earn 1048 00:46:25,583 --> 00:46:27,993 that money 'cause TJ doesn't give that money to just anyone. 1049 00:46:27,986 --> 00:46:29,956 So, you ready to rumble? 1050 00:46:29,955 --> 00:46:32,915 - I'm ready to rumble. - Let's rumble, baby. 1051 00:46:32,924 --> 00:46:34,794 - Everyone looks fresh. - Everyone looks fresh. 1052 00:46:34,792 --> 00:46:36,662 I'm like, TJ, we just did a Hall Brawl. 1053 00:46:36,661 --> 00:46:38,231 Are you serious, man? 1054 00:46:38,229 --> 00:46:40,599 Banged up and bruised, going straight into a final 1055 00:46:40,598 --> 00:46:42,498 from an elimination, no rest. 1056 00:46:42,500 --> 00:46:44,740 I reckon everyone's looking at us right now and being like, 1057 00:46:44,735 --> 00:46:47,165 "Man, they are the team to beat." 1058 00:46:47,172 --> 00:46:49,512 What did I say? What did I say? 1059 00:46:49,507 --> 00:46:51,037 Yes. 1060 00:46:58,549 --> 00:47:00,819 You are all gonna face your fears because this 1061 00:47:00,818 --> 00:47:03,958 is the Fear Express. [whistle toots] 1062 00:47:03,955 --> 00:47:06,155 "The Challenge World Championship" final 1063 00:47:06,157 --> 00:47:07,127 starts right now. [air horn blares] 1064 00:47:07,125 --> 00:47:08,085 Go! [air horn blares] 1065 00:47:08,093 --> 00:47:09,233 Yes, Danny, you got it. 1066 00:47:09,227 --> 00:47:10,527 - We got this! - Oh. 1067 00:47:10,528 --> 00:47:11,958 - Come on. - Oh, no. 1068 00:47:11,963 --> 00:47:13,003 This is fuckin' hard. 1069 00:47:12,998 --> 00:47:14,268 Grind these fuckin' out. 1070 00:47:14,265 --> 00:47:16,065 My body is depleted. 1071 00:47:16,067 --> 00:47:17,597 Sarah, come on! 1072 00:47:17,602 --> 00:47:18,902 I'm not gonna fuckin' pass. 1073 00:47:18,904 --> 00:47:21,414 Ahh. Ah, you bitch! 1074 00:47:21,406 --> 00:47:22,706 [retches] 1075 00:47:22,707 --> 00:47:25,177 - Jordan, I can't do it. - Fuck. 1076 00:47:25,176 --> 00:47:26,336 Goddamn it. 1077 00:47:26,344 --> 00:47:27,814 You're making it worse. 1078 00:47:28,947 --> 00:47:30,347 This is fucked. 1079 00:47:30,348 --> 00:47:31,918 Our bodies are literally shutting down. 1080 00:47:31,917 --> 00:47:33,547 [retches] 1081 00:47:33,551 --> 00:47:35,551 I don't know how we're gonna get through this. 1082 00:47:35,553 --> 00:47:37,123 Congratulations. 1083 00:47:37,122 --> 00:47:41,732 You are the first-ever Challenge World Champions. 1084 00:47:46,197 --> 00:47:49,067 [percussive music] 1085 00:47:49,067 --> 00:47:56,267 ♪ ♪ 75779

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.