All language subtitles for The Guest Book S02E05 Two Steps Forward One Step Back 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,654 --> 00:00:12,186 ♪♪ 2 00:00:12,229 --> 00:00:14,275 Mike: Hi. My name is Mike. 3 00:00:14,318 --> 00:00:16,059 [ Fly buzzes ] And while your house is very nice, 4 00:00:16,103 --> 00:00:17,626 this isn't going to be a love letter 5 00:00:17,669 --> 00:00:19,889 thanking you for letting us stay here. 6 00:00:19,932 --> 00:00:21,978 We usually come to the beach twice a year -- 7 00:00:22,022 --> 00:00:23,458 a week at the beginning of the summer 8 00:00:23,501 --> 00:00:25,242 and a week at the end. 9 00:00:25,286 --> 00:00:27,723 My wife's sister owns a place right on the water. 10 00:00:27,766 --> 00:00:29,159 Her husband is a lawyer. 11 00:00:30,900 --> 00:00:32,249 My family and I rent a condo 12 00:00:32,293 --> 00:00:33,816 on the other side of the freeway 13 00:00:33,859 --> 00:00:36,253 because I'm not a lawyer. 14 00:00:36,297 --> 00:00:37,646 Guys, you've got to pay attention. 15 00:00:37,689 --> 00:00:39,604 You're -- You're dropping everything. 16 00:00:39,648 --> 00:00:42,433 How come Aunt Debbie gets to stay on the beach? 17 00:00:42,477 --> 00:00:43,869 Because Aunt Debbie married well. 18 00:00:43,913 --> 00:00:45,654 Lisa: Shh! 19 00:00:45,697 --> 00:00:47,569 You want a dad who represents multi-national corporations 20 00:00:47,612 --> 00:00:49,179 in tort litigation? 21 00:00:49,223 --> 00:00:51,312 Huh? Does that seem like a fun dad to you? 22 00:00:51,355 --> 00:00:55,142 ♪♪ 23 00:00:55,185 --> 00:00:56,578 ♪♪ 24 00:00:56,621 --> 00:00:59,015 [ Siren wails ] 25 00:00:59,059 --> 00:01:03,846 ♪♪ 26 00:01:03,889 --> 00:01:08,633 ♪♪ 27 00:01:08,677 --> 00:01:13,464 ♪♪ 28 00:01:13,508 --> 00:01:15,553 [ Coins clatter ] 29 00:01:18,730 --> 00:01:19,862 [ Pigeon coos ] 30 00:01:21,516 --> 00:01:23,257 Getting a new credit card? 31 00:01:23,300 --> 00:01:25,476 Hopefully. Mine are maxed out. 32 00:01:25,520 --> 00:01:27,739 Last week, I hit the limit on my Target, 33 00:01:27,783 --> 00:01:30,960 and this morning, I used up my Chevron card buying groceries. 34 00:01:31,003 --> 00:01:32,744 Tommy tore my cards up. 35 00:01:32,788 --> 00:01:35,007 Apparently, we can't afford my obsession with shoes 36 00:01:35,051 --> 00:01:37,358 now that we have to save up to get married because we have a kid. 37 00:01:37,401 --> 00:01:39,099 [ Scoffs ] Yeah. 38 00:01:39,142 --> 00:01:41,318 Speaking of that, I'm totally available to babysit -- 39 00:01:41,362 --> 00:01:42,754 if the baby's already asleep 40 00:01:42,798 --> 00:01:44,495 and you want to pay someone to watch TV. 41 00:01:49,370 --> 00:01:51,589 Hey. Something's wrong with my phone. 42 00:01:51,633 --> 00:01:54,157 Every time I call you, it goes straight to my own voicemail. 43 00:01:54,201 --> 00:01:55,593 Oh, no. That's right. 44 00:01:55,637 --> 00:01:57,334 After I dropped Clark at your sister's, 45 00:01:57,378 --> 00:01:59,249 I stopped at the phone store to see about reducing our bill, 46 00:01:59,293 --> 00:02:01,904 and after a brief, but spirited, discussion on roaming charges, 47 00:02:01,947 --> 00:02:03,471 I ended up canceling my phone 48 00:02:03,514 --> 00:02:05,603 and just had them forward all my calls to yours. 49 00:02:05,647 --> 00:02:07,127 Oh, and I bought a churro. 50 00:02:07,170 --> 00:02:08,693 I'm telling you that 'cause I feel guilty 51 00:02:08,737 --> 00:02:10,217 about having a dessert when it's not the weekend. 52 00:02:10,260 --> 00:02:12,567 Wait, so, you're just not gonna have a phone anymore? 53 00:02:12,610 --> 00:02:14,569 Well, sure I will. We'll just share yours. 54 00:02:14,612 --> 00:02:17,137 [ Phone rings ] 55 00:02:18,834 --> 00:02:20,836 -Hello? -Is this Nikki Gooze? 56 00:02:20,879 --> 00:02:22,490 Who's calling?Is it for me? 57 00:02:22,533 --> 00:02:24,144 If it's a survey, don't hang up. I actually enjoy those. 58 00:02:24,187 --> 00:02:25,623 Shh. 59 00:02:25,667 --> 00:02:27,886 This is Shyrell from Colton Laboratories. 60 00:02:27,930 --> 00:02:30,237 We received your DNA sample and your cash, but you didn't fill in your -- 61 00:02:30,280 --> 00:02:32,021 Yeah, um, actually, we're not interested 62 00:02:32,064 --> 00:02:33,457 in a home renovation right now, 63 00:02:33,501 --> 00:02:35,851 so, um, thank you so much for calling, though. 64 00:02:38,158 --> 00:02:40,899 [ Laughs nervously ] 65 00:02:40,943 --> 00:02:44,468 Oh, also, we only get 15 texts per month now, so... 66 00:02:44,512 --> 00:02:46,253 make 'em count. 67 00:02:46,296 --> 00:02:50,518 So, guys, I have a little surprise for you. 68 00:02:50,561 --> 00:02:52,781 I was thinking, when we come back in a few months, 69 00:02:52,824 --> 00:02:57,133 maybe we can get a house on the beach, like Aunt Debbie. 70 00:02:59,091 --> 00:03:01,181 This place looks awesome. 71 00:03:01,224 --> 00:03:03,313 [ Quietly ] Honey, what are you doing? 72 00:03:03,357 --> 00:03:05,315 A place like that -- that's gonna cost an arm and a leg. 73 00:03:05,359 --> 00:03:07,143 [ Quietly ] I'll figure it out. Don't worry. 74 00:03:07,187 --> 00:03:09,493 You married better than these kids think. 75 00:03:12,888 --> 00:03:15,543 [ Line rings ] 76 00:03:15,586 --> 00:03:17,284 Colton Laboratories. This is Shyrell. 77 00:03:17,327 --> 00:03:19,590 Hi. This is Nikki Gooze. You just called. 78 00:03:19,634 --> 00:03:21,244 Do you, um, have my DNA results? 79 00:03:21,288 --> 00:03:23,290 Sweetheart, we just got your samples today. 80 00:03:23,333 --> 00:03:25,466 Results can take up to 12 weeks. 81 00:03:25,509 --> 00:03:28,556 I was calling you because you didn't fill in your address. 82 00:03:28,599 --> 00:03:30,210 Yeah, that's because I live with my fiancée, 83 00:03:30,253 --> 00:03:31,907 and he can't know I'm doing this. 84 00:03:31,950 --> 00:03:34,257 Okay, so, then, we should call you with your results. 85 00:03:34,301 --> 00:03:36,955 [ Phone beeps, ending the call ]You need to quit it. 86 00:03:36,999 --> 00:03:38,218 Hold on a sec. 87 00:03:38,261 --> 00:03:39,480 [ Phone beeps ]Hello? 88 00:03:39,523 --> 00:03:40,829 Uh, is Tommy there? 89 00:03:40,872 --> 00:03:42,134 Can you call back in a few minutes? 90 00:03:42,178 --> 00:03:43,353 Okay, but I was --[ Phone beeps ] 91 00:03:43,397 --> 00:03:45,399 Okay, you can't call me. No. 92 00:03:45,442 --> 00:03:47,096 Yo-- you ha-- in fact, you need to take this number out of your system. 93 00:03:47,139 --> 00:03:48,750 Never call this number again. 94 00:03:48,793 --> 00:03:50,621 Okay, then, we will need an address. 95 00:03:50,665 --> 00:03:52,232 How about your work? 96 00:03:52,275 --> 00:03:55,060 Uh, work's no good. Let me think. 97 00:03:56,758 --> 00:03:59,891 I swear to God, I will come over there and punch your ass. 98 00:03:59,935 --> 00:04:01,415 That's right. Punch it. 99 00:04:01,458 --> 00:04:04,244 I'd kick it, but my arms are stronger than my legs. 100 00:04:04,287 --> 00:04:05,636 Oh, come on. You know I'm just playing. 101 00:04:05,680 --> 00:04:07,595 Hey. Put a stamp on this, would you? 102 00:04:07,638 --> 00:04:09,292 Vivian didn't have one, so I told her I'd mail it 103 00:04:09,336 --> 00:04:10,946 for a dollar. Doubled our money. 104 00:04:10,989 --> 00:04:12,600 Told you buying those forever stamps 10 years ago 105 00:04:12,643 --> 00:04:13,949 was going to pay off. 106 00:04:16,604 --> 00:04:21,261 You know what? Send it to 638 Carp Lane. 107 00:04:23,741 --> 00:04:25,613 Hiiii. 108 00:04:25,656 --> 00:04:27,267 If you're tired of living in a tent, 109 00:04:27,310 --> 00:04:29,530 you can totally stay at my apartment. 110 00:04:29,573 --> 00:04:31,793 Ah, thanks, but the tent's not that bad. 111 00:04:31,836 --> 00:04:34,361 And somebody keeps dropping off food in the morning, so, I mean, it's -- 112 00:04:34,404 --> 00:04:36,537 Well, I have those pillows that memorize your head 113 00:04:36,580 --> 00:04:38,713 and a vegetable crisper full of Red Bull. 114 00:04:42,282 --> 00:04:44,240 I'm in.Okay. 115 00:04:44,284 --> 00:04:47,243 It's for you. 116 00:04:47,287 --> 00:04:48,984 Hello? 117 00:04:49,027 --> 00:04:50,725 [ Echoing ] Yes, I was calling about the house for rent. 118 00:04:50,768 --> 00:04:52,944 I was wondering if it's available the week of, uh -- 119 00:04:52,988 --> 00:04:55,469 I'm sorry. One second. I'm getting a bad connection. 120 00:04:55,512 --> 00:04:57,253 I've got an echo. I'm going to head outside. 121 00:04:57,297 --> 00:04:58,863 Okay. 122 00:04:58,907 --> 00:05:01,692 He's gonna head outside. He's getting a bad echo. 123 00:05:01,736 --> 00:05:03,172 [ Door opens ] 124 00:05:03,215 --> 00:05:05,609 ♪♪ 125 00:05:05,653 --> 00:05:07,263 As luck would have it, 126 00:05:07,307 --> 00:05:10,397 your house was available the week we needed it. 127 00:05:10,440 --> 00:05:13,748 I just had to figure out a way to pay for it, 128 00:05:13,791 --> 00:05:15,402 which meant pulling double shifts at work 129 00:05:15,445 --> 00:05:17,273 for the next two months. 130 00:05:17,317 --> 00:05:19,144 And the plan was going pretty smooth until one night, 131 00:05:19,188 --> 00:05:22,060 during the tail end of a double shift, I was really tired, 132 00:05:22,104 --> 00:05:23,845 and I wasn't paying attention to where I was walking... 133 00:05:23,888 --> 00:05:24,933 [ Truck beeping ] 134 00:05:24,976 --> 00:05:26,848 Whoa![ Glass shatters ] 135 00:05:28,545 --> 00:05:31,026 ...which led to a bit of an accident. 136 00:05:31,069 --> 00:05:35,204 [ Bone crunches ][ Screams, cries ] 137 00:05:35,247 --> 00:05:37,641 Turns out, my wife was wrong about your house. 138 00:05:37,685 --> 00:05:40,078 [ Fly buzzes ] It didn't cost me an arm and a leg. 139 00:05:42,994 --> 00:05:44,344 Just a leg. 140 00:05:51,438 --> 00:05:53,440 You learn a lot of things when you lose a limb. 141 00:05:53,483 --> 00:05:55,746 For one, you learn you don't just buy a prosthetic leg 142 00:05:55,790 --> 00:05:57,792 off the rack. They have to fit you for it, 143 00:05:57,835 --> 00:05:59,533 and it takes a few months to get made. 144 00:05:59,576 --> 00:06:06,931 ♪♪ 145 00:06:06,975 --> 00:06:09,717 You also learn that children get pretty freaked out 146 00:06:09,760 --> 00:06:11,675 by a missing limb... 147 00:06:11,719 --> 00:06:15,375 no matter how hard your wife tries to make it fun for them. 148 00:06:15,418 --> 00:06:17,028 All right, kids. 149 00:06:17,072 --> 00:06:20,510 Who wants to meet Daddy's new friend, Mr. Whiskers? 150 00:06:23,295 --> 00:06:24,688 [ Quietly ] You go. 151 00:06:24,732 --> 00:06:25,950 Go. 152 00:06:25,994 --> 00:06:34,350 ♪♪ 153 00:06:34,394 --> 00:06:37,440 And while they prescribe anti-bacterial soap 154 00:06:37,484 --> 00:06:40,835 to help protect you from infection... 155 00:06:40,878 --> 00:06:42,489 you learn they don't prescribe anything 156 00:06:42,532 --> 00:06:43,751 to protect your feelings. 157 00:06:43,794 --> 00:06:45,405 [ Gags ] 158 00:06:45,448 --> 00:06:47,450 I'm sorry. I'm so sorry. 159 00:06:47,494 --> 00:06:50,627 It's the first time that I've seen it naked. 160 00:06:50,671 --> 00:06:51,889 It's not that bad. 161 00:06:51,933 --> 00:06:53,238 [ Gags ] 162 00:06:56,938 --> 00:06:58,635 The next thing you learn is that you don't 163 00:06:58,679 --> 00:06:59,854 get to pick your home nurse. 164 00:06:59,897 --> 00:07:01,856 That's good. That's good. Okay. 165 00:07:01,899 --> 00:07:02,857 Oh! 166 00:07:02,900 --> 00:07:06,556 Relax. Relax. Let me steer. 167 00:07:06,600 --> 00:07:08,645 I am the captain now. 168 00:07:08,689 --> 00:07:11,474 [ Laughs ] 169 00:07:11,518 --> 00:07:13,476 That was from a movie with Tommy Hanks. 170 00:07:13,520 --> 00:07:15,173 "I am the captain now." 171 00:07:15,217 --> 00:07:16,523 You see, there was a gentleman 172 00:07:16,566 --> 00:07:18,481 who sounded like me who was a pirate, 173 00:07:18,525 --> 00:07:20,918 and when he took charge of Tommy Hanks' boat, 174 00:07:20,962 --> 00:07:22,485 he looked at him and he said -- 175 00:07:22,529 --> 00:07:24,574 "I am the captain now." Yeah. I saw the movie. 176 00:07:24,618 --> 00:07:26,620 Yeah, we saw it. 177 00:07:26,663 --> 00:07:30,493 Then, you learn you can't even sleep in your own bed anymore. 178 00:07:30,537 --> 00:07:32,408 [ Gasps ] Oh, Mike! 179 00:07:32,452 --> 00:07:34,715 Oh, it touched me again. 180 00:07:34,758 --> 00:07:36,107 The stump -- it poked through 181 00:07:36,151 --> 00:07:37,718 the pillow barrier, and it touched me. 182 00:07:37,761 --> 00:07:39,720 What the hell do you want me to do?! 183 00:07:39,763 --> 00:07:41,417 I thought you were gonna wear the kitty-cat cozy that I made for you. 184 00:07:41,461 --> 00:07:44,159 When I wear Mr. Whiskers, my stump gets hot, it sweats, 185 00:07:44,202 --> 00:07:46,161 and you complain it smells like old mayonnaise. 186 00:07:46,204 --> 00:07:48,729 Pick your poison, Lisa. Pick your poison! 187 00:07:50,295 --> 00:07:51,558 Mayonnaise. 188 00:07:53,734 --> 00:07:55,649 But the worst thing was the boredom. 189 00:07:55,692 --> 00:07:59,174 The days turned into weeks, the weeks turned into months, 190 00:07:59,217 --> 00:08:03,570 and before you know it, we lose all track of time. 191 00:08:03,613 --> 00:08:04,919 Lisa! 192 00:08:08,357 --> 00:08:10,838 Why are you yelling? 193 00:08:10,881 --> 00:08:12,535 Why aren't we at the beach? 194 00:08:12,579 --> 00:08:14,145 We were supposed to start using the house three days ago. 195 00:08:14,189 --> 00:08:16,800 I just figured with everything going on... 196 00:08:16,844 --> 00:08:18,672 Mike, I mean, you haven't left the house all summer. 197 00:08:18,715 --> 00:08:22,197 I lost 9 inches of my leg for a week in that house, Lisa! 198 00:08:22,240 --> 00:08:24,982 Every day we don't use it is 1.3 inches of flesh 199 00:08:25,026 --> 00:08:26,331 I lost for nothing. 200 00:08:26,375 --> 00:08:30,640 I lost an ankle for nothing! 201 00:08:30,684 --> 00:08:32,381 Kids, pack your shit! 202 00:08:32,424 --> 00:08:33,730 We're going to the beach! 203 00:08:35,036 --> 00:08:38,169 Good morning. Oh, wonderful. You're off the chair. 204 00:08:38,213 --> 00:08:40,563 I'll take this opportunity to Febreze the cushions. 205 00:08:40,607 --> 00:08:41,999 We're going to the beach! 206 00:08:42,043 --> 00:08:44,088 Splendid. The salt water is actually good 207 00:08:44,132 --> 00:08:45,525 for healing wounds. 208 00:08:45,568 --> 00:08:48,005 You hear that, Lisa? Maybe my leg will grow back! 209 00:08:48,049 --> 00:08:50,878 Perhaps it will! 210 00:08:50,921 --> 00:08:52,706 That will never happen. 211 00:08:52,749 --> 00:08:54,229 But they told us in nursing school 212 00:08:54,272 --> 00:08:56,100 that optimism has been clinically proven 213 00:08:56,144 --> 00:08:58,973 to faster get a patient back on their feet -- foot. 214 00:09:02,977 --> 00:09:04,587 Every second I wasn't 215 00:09:04,631 --> 00:09:06,458 in your rental house, I was losing money. 216 00:09:06,502 --> 00:09:07,938 So we packed up the wagon and hauled ass to the beach. 217 00:09:07,982 --> 00:09:10,637 [ Mail man singing indistinctly ] 218 00:09:10,680 --> 00:09:14,249 ♪♪ 219 00:09:17,382 --> 00:09:21,343 ♪♪ 220 00:09:24,651 --> 00:09:25,913 [ Quietly ] Yes! 221 00:09:31,309 --> 00:09:33,398 Vivian? 222 00:09:33,442 --> 00:09:36,140 Bodhi: Vivian? 223 00:09:36,184 --> 00:09:37,533 Yeah? 224 00:09:37,577 --> 00:09:39,361 Look what I found in the bathroom. 225 00:09:39,404 --> 00:09:40,754 [ Surprised ] What is that?! 226 00:09:40,797 --> 00:09:43,234 It's a camera in a tissue box. 227 00:09:59,599 --> 00:10:01,992 Where did you get this tissue box? 228 00:10:02,036 --> 00:10:07,476 Um, I -- I think that I got it at the drug store over on Maple. 229 00:10:07,519 --> 00:10:09,173 Some creep at the drug store 230 00:10:09,217 --> 00:10:11,262 must be putting cameras in tissue boxes 231 00:10:11,306 --> 00:10:13,525 so he can watch women shower from his computer. 232 00:10:13,569 --> 00:10:15,179 [ Exhales deeply ] What? Yeah. 233 00:10:15,223 --> 00:10:16,964 We should go down to that drug store 234 00:10:17,007 --> 00:10:19,923 and buy all the tissue boxes so that no other women have to -- 235 00:10:19,967 --> 00:10:21,185 do I smell Hot Pockets? 236 00:10:21,229 --> 00:10:22,665 Oh. Yeah. 237 00:10:22,709 --> 00:10:24,624 Bacon and cheddar -- your favorite. [ Chuckles ] 238 00:10:24,667 --> 00:10:26,843 I'm cooking them in the oven because you said the microwave 239 00:10:26,887 --> 00:10:28,497 doesn't crust them up like you like. 240 00:10:28,540 --> 00:10:29,803 And -- and if that doesn't work, 241 00:10:29,846 --> 00:10:31,674 I can start experimenting with basting. 242 00:10:31,718 --> 00:10:33,807 Wow. Vivian, you're the best. 243 00:10:33,850 --> 00:10:35,199 Oh. 244 00:10:35,243 --> 00:10:36,505 I don't know how I'm ever gonna repay you 245 00:10:36,548 --> 00:10:38,507 for letting me stay here. 246 00:10:38,550 --> 00:10:41,466 Well, I'm sure we'll think of something. 247 00:10:41,510 --> 00:10:43,643 In the meantime, why don't you give me this camera, 248 00:10:43,686 --> 00:10:46,689 and I'm gonna make a formal complaint. 249 00:10:46,733 --> 00:10:48,822 You know what? I've got a better idea. 250 00:10:48,865 --> 00:10:50,475 I'm going to put this back in the bathroom, 251 00:10:50,519 --> 00:10:53,478 stand right in front of it, and jerk off. Yeah. 252 00:10:53,522 --> 00:10:54,828 Let's give that drug-store creep 253 00:10:54,871 --> 00:10:56,743 a whole lot more than he bargained for. 254 00:10:56,786 --> 00:10:59,267 [ Laughs ] 255 00:10:59,833 --> 00:11:03,140 [ Door closes ] 256 00:11:03,184 --> 00:11:04,489 [ Sighs ] 257 00:11:05,403 --> 00:11:07,144 Oh, yeah. 258 00:11:07,188 --> 00:11:11,409 ♪♪ 259 00:11:11,453 --> 00:11:13,716 Hey. Hey! There's lotion under the sink! 260 00:11:18,634 --> 00:11:20,549 Anyway, my point in writing all of this 261 00:11:20,592 --> 00:11:22,464 is that you should think about lowering your rental price, 262 00:11:22,507 --> 00:11:25,075 so an average family of four can go on a nice vacation 263 00:11:25,119 --> 00:11:26,381 without losing a limb. 264 00:11:26,424 --> 00:11:28,905 That's right. I blame you. 265 00:11:28,949 --> 00:11:30,167 Mike. 266 00:11:32,953 --> 00:11:36,043 [ Laughing ] 267 00:11:36,086 --> 00:11:38,436 That's not funny! 268 00:11:38,480 --> 00:11:41,396 Oh, come on. They're just having fun. 269 00:11:41,439 --> 00:11:43,441 Look at the little seashells they used as toenails. 270 00:11:43,485 --> 00:11:44,834 Tell me that doesn't make you smile. 271 00:11:44,878 --> 00:11:46,357 [ Laughing ] 272 00:11:46,401 --> 00:11:47,750 You think this is funny?! 273 00:11:47,794 --> 00:11:49,056 I'm crippled! 274 00:11:49,099 --> 00:11:50,535 Why don't you go tell your parents 275 00:11:50,579 --> 00:11:51,754 you made fun of a cripple, you little pricks?! 276 00:11:51,798 --> 00:11:53,364 Go on! Get! 277 00:11:53,408 --> 00:11:55,671 ♪♪ 278 00:11:55,715 --> 00:11:57,804 [ Grunts ] 279 00:11:57,847 --> 00:12:01,808 Hot. Hot. Hot. Hot. Hot. Hot. Hot. 280 00:12:01,851 --> 00:12:04,506 Hot! Hot! Hot!Maybe the kids can all sleep over at my place tonight. 281 00:12:04,549 --> 00:12:08,510 Mike seems like he could use a break...or a blowjob. 282 00:12:08,553 --> 00:12:09,816 Thanks. 283 00:12:14,255 --> 00:12:15,560 Mike? 284 00:12:17,867 --> 00:12:21,001 ♪♪ 285 00:12:21,044 --> 00:12:22,829 Mike?! Where are you going?! 286 00:12:22,872 --> 00:12:24,787 I'm going home. The sand is too hot. 287 00:12:24,831 --> 00:12:28,269 People keep staring at me. This was a stupid idea. 288 00:12:28,312 --> 00:12:30,097 Wait, you're just gonna leave us here? 289 00:12:30,140 --> 00:12:32,316 You're acting insane! 290 00:12:32,360 --> 00:12:35,667 Insane?! I'm acting like a guy who lost his leg, Lisa! 291 00:12:35,711 --> 00:12:41,543 Trust me. You have no idea what it's like to be in my shoe! 292 00:12:44,241 --> 00:12:45,503 The second we get back to the house, 293 00:12:45,547 --> 00:12:47,201 I'm checking these things for cameras. 294 00:12:47,244 --> 00:12:48,811 Good idea. 295 00:12:48,855 --> 00:12:50,465 You know, we should probably 296 00:12:50,508 --> 00:12:52,423 also check each other for cameras. 297 00:12:52,467 --> 00:12:54,512 You know, kind of like how, after you go hiking, 298 00:12:54,556 --> 00:12:55,818 you check for ticks. 299 00:12:58,516 --> 00:13:00,301 Eddie?! 300 00:13:00,344 --> 00:13:02,433 I got to go. 301 00:13:02,477 --> 00:13:04,740 Bodhi: Buddy. Where have you been? 302 00:13:04,784 --> 00:13:07,221 If you've been hiding, you don't have to. 303 00:13:07,264 --> 00:13:10,441 I'm not pissed that you burned down my van/home. 304 00:13:10,485 --> 00:13:11,921 I know it was an accident. 305 00:13:11,965 --> 00:13:14,097 I'm not gonna kick your ass. 306 00:13:14,141 --> 00:13:16,143 Okay, uh, first of all, I'm pretty sure 307 00:13:16,186 --> 00:13:17,666 I could beat the shit out of you, 308 00:13:17,709 --> 00:13:19,537 but let's put a pin in that for the moment. 309 00:13:19,581 --> 00:13:22,062 I was hoping the next time I saw you, I would be finished. 310 00:13:22,105 --> 00:13:23,411 Finished with what? 311 00:13:26,893 --> 00:13:29,852 I got it from a yard sale of sorts. 312 00:13:29,896 --> 00:13:31,593 Basically, I saw it sitting in someone's yard 313 00:13:31,636 --> 00:13:33,160 and I asked if it was for sale. 314 00:13:37,468 --> 00:13:40,428 I tried to replace all the stuff that was inside. 315 00:13:40,471 --> 00:13:42,430 Here's a new action figure. 316 00:13:42,473 --> 00:13:43,953 Handsome Man. 317 00:13:43,997 --> 00:13:45,607 I made his gi flame-retardant, 318 00:13:45,650 --> 00:13:50,220 so, God forbid, he doesn't die the same way twice. 319 00:13:50,264 --> 00:13:52,179 [ Voice breaking ] I don't know what to say. 320 00:13:52,222 --> 00:13:54,224 I can't believe you did this. 321 00:13:54,268 --> 00:13:55,747 Well, I had to, man. 322 00:13:55,791 --> 00:13:57,401 My substandard joint extinguishment 323 00:13:57,445 --> 00:13:59,186 destroyed your van/home. 324 00:13:59,229 --> 00:14:00,927 I would never blame you for that! 325 00:14:00,970 --> 00:14:04,539 Well, I know. That's why I had to do it. 326 00:14:04,582 --> 00:14:07,107 [ Both crying ] 327 00:14:08,848 --> 00:14:10,719 Were you the one who was leaving the food 328 00:14:10,762 --> 00:14:12,939 outside my tent on the beach? 329 00:14:12,982 --> 00:14:15,550 I didn't want you to be hungry. 330 00:14:15,593 --> 00:14:17,204 Thanks. [ Sniffs ] 331 00:14:17,247 --> 00:14:19,467 But for the record, 332 00:14:19,510 --> 00:14:22,513 I like my peanut butter smooth, not crunchy. 333 00:14:22,557 --> 00:14:24,602 I wish I would have known that! 334 00:14:24,646 --> 00:14:27,692 [ Sobbing ] 335 00:14:27,736 --> 00:14:32,001 ♪♪ 336 00:14:32,045 --> 00:14:38,965 ♪♪ 337 00:14:42,098 --> 00:14:43,578 God damn it! 338 00:14:43,621 --> 00:14:46,276 I left my credit card at the beach. 339 00:14:46,320 --> 00:14:47,625 Let's go. 340 00:14:53,544 --> 00:14:58,419 Keep it running? [ Chuckles ] Yeah. 341 00:14:58,462 --> 00:15:00,987 [ Grunting ] 342 00:15:04,164 --> 00:15:05,382 Man: [ Grunts ] 343 00:15:05,426 --> 00:15:07,950 Lisa! 344 00:15:07,994 --> 00:15:11,084 Shit. Mike! This is nothing! 345 00:15:11,127 --> 00:15:14,522 I had too many beers, and he let me cry on his shoulder. 346 00:15:14,565 --> 00:15:17,090 And then, we just -- we smoked a little hash, 347 00:15:17,133 --> 00:15:20,049 and we watched a little porn on his phone, 348 00:15:20,093 --> 00:15:22,095 and then, this just happened! 349 00:15:24,184 --> 00:15:28,144 Mike! Mike! Mike, wait! 350 00:15:28,188 --> 00:15:32,322 Oh, my God. What did I do? What did I do? 351 00:15:32,366 --> 00:15:35,499 This is not your fault. I am to blame. 352 00:15:35,543 --> 00:15:38,241 Sometimes, I can't control my desire to comfort. 353 00:15:38,285 --> 00:15:39,939 No, you need to leave. 354 00:15:39,982 --> 00:15:41,375 Are you sure? 355 00:15:41,418 --> 00:15:43,072 Because I believe the orgasm count 356 00:15:43,116 --> 00:15:45,640 is Lisa: 1, Kwame: 0. 357 00:15:45,683 --> 00:15:47,120 Don't we think should even things out -- 358 00:15:47,163 --> 00:15:48,382 No. 359 00:15:48,425 --> 00:15:49,731 -Huh? -No. 360 00:15:53,474 --> 00:15:55,258 ♪♪ 361 00:15:55,302 --> 00:15:56,956 [ Crying, sniffling ] 362 00:15:56,999 --> 00:16:02,004 ♪♪ 363 00:16:02,048 --> 00:16:07,053 ♪♪ 364 00:16:07,096 --> 00:16:10,926 [ Suspenseful music plays ] 365 00:16:12,972 --> 00:16:16,758 ♪♪ 366 00:16:18,716 --> 00:16:23,199 ♪♪ 367 00:16:29,292 --> 00:16:33,079 [ Ominous music plays ] 368 00:16:35,081 --> 00:16:40,608 ♪♪ 369 00:16:40,651 --> 00:16:43,393 [ Grunts ] 370 00:16:43,437 --> 00:16:45,134 [ Door creaks open ] 371 00:16:45,178 --> 00:16:49,008 ♪♪ 372 00:16:51,923 --> 00:16:53,273 [ Breathes heavily ] 373 00:16:57,451 --> 00:16:59,888 [ "Walk a Mile in My Shoes" plays ] 374 00:16:59,931 --> 00:17:02,804 Perspective is an interesting thing. 375 00:17:02,847 --> 00:17:05,459 And sometimes, to truly understand why someone does 376 00:17:05,502 --> 00:17:07,635 the things they do, you need to imagine 377 00:17:07,678 --> 00:17:10,290 what would have happened if the shoe wasn't on the other foot. 378 00:17:10,333 --> 00:17:14,598 ♪♪ 379 00:17:14,642 --> 00:17:18,907 ♪ If I could be you, and you could be me ♪ 380 00:17:18,950 --> 00:17:20,691 ♪ Just for one hour... 381 00:17:20,735 --> 00:17:23,216 Instead of being wrapped up in your own problems, 382 00:17:23,259 --> 00:17:24,913 you need to consider what other people 383 00:17:24,956 --> 00:17:26,306 might be going through... 384 00:17:26,349 --> 00:17:29,961 ♪ ...get inside each other's mind ♪ 385 00:17:30,005 --> 00:17:31,746 ...the things they're having to deal with... 386 00:17:31,789 --> 00:17:34,096 ♪ If you could see you Sorry. 387 00:17:34,140 --> 00:17:36,446 ♪ Through my eyes... ...and how you might not be the only person 388 00:17:36,490 --> 00:17:38,100 trying to cope with a shitty situation. 389 00:17:38,144 --> 00:17:40,015 ♪♪ 390 00:17:40,059 --> 00:17:42,496 ♪ I believe you'd be surprised to see ♪ 391 00:17:42,539 --> 00:17:45,281 Ooh! Lisa! No, your stump touched me again! 392 00:17:45,325 --> 00:17:47,153 You're gonna have to pick your poison, Mike! 393 00:17:47,196 --> 00:17:48,893 ♪ Walk a mile in my shoes Pants? 394 00:17:48,937 --> 00:17:51,853 I lost 9 inches of my leg for that beach house, Mike. 395 00:17:51,896 --> 00:17:54,203 ♪ Walk a mile in my shoes 396 00:17:54,247 --> 00:17:56,292 Pack your shit! We're going to the beach! 397 00:17:56,336 --> 00:17:59,643 ♪ Before you abuse, criticize, and accuse ♪ 398 00:17:59,687 --> 00:18:01,210 ♪ Walk a mile in my shoes Hey, that's not funny. 399 00:18:01,254 --> 00:18:03,821 I'm acting like a woman who lost her leg, Mike! 400 00:18:03,865 --> 00:18:07,129 ♪ Now your whole world You have no idea what it's like to be in my shoe! 401 00:18:07,173 --> 00:18:08,913 ♪ You see around you... 402 00:18:08,957 --> 00:18:12,178 And when we're hurting, stressed, and vulnerable, 403 00:18:12,221 --> 00:18:14,223 we're all capable of making decisions 404 00:18:14,267 --> 00:18:15,442 that we might later regret. 405 00:18:15,485 --> 00:18:17,400 ♪ Says you're gonna reap 406 00:18:17,444 --> 00:18:18,836 ♪ Just what you sow Mike? 407 00:18:18,880 --> 00:18:20,142 Oh, shit. No, no, no, no. 408 00:18:20,186 --> 00:18:21,970 This isn't what it looks like. 409 00:18:22,013 --> 00:18:27,149 ♪ So unless you've lived a life of total perfection ♪ 410 00:18:27,193 --> 00:18:28,977 So, I'm sure you have a good reason 411 00:18:29,020 --> 00:18:30,370 why you charge the rent you charge 412 00:18:30,413 --> 00:18:32,154 for your beach house. 413 00:18:32,198 --> 00:18:35,505 And if I was in your situation, I might do the same. 414 00:18:35,549 --> 00:18:41,163 I apologize for what I wrote earlier -- your pal, Mike. 415 00:18:41,207 --> 00:18:42,643 Mike. 416 00:18:42,686 --> 00:18:44,514 Oh, my God. I'm so sorry. 417 00:18:44,558 --> 00:18:46,125 I understand. 418 00:18:46,168 --> 00:18:47,996 -You do? -Yes. 419 00:18:50,738 --> 00:18:53,741 I've been so focused on what I was going through, 420 00:18:53,784 --> 00:18:56,657 I didn't realize what you were going through. 421 00:18:56,700 --> 00:19:00,922 I know this hasn't been easy on you, either. 422 00:19:00,965 --> 00:19:03,446 I forgive you. 423 00:19:03,490 --> 00:19:06,928 Oh. I -- I should brush my teeth first. 424 00:19:06,971 --> 00:19:08,756 I think I blew Kwame. 425 00:19:08,799 --> 00:19:09,800 I appreciate that. 426 00:19:09,844 --> 00:19:11,062 ♪♪ 427 00:19:11,106 --> 00:19:12,368 [ Children laughing ] 428 00:19:12,412 --> 00:19:14,109 ♪ Walk a mile in my shoe 429 00:19:14,153 --> 00:19:16,416 Hey! [ Laughs ] 430 00:19:16,459 --> 00:19:20,942 ♪ Walk a mile in my sho-o-oe 431 00:19:20,985 --> 00:19:24,772 ♪ Before you abuse, criticize, and accuse ♪ 432 00:19:24,815 --> 00:19:29,951 ♪ Walk a mile in my shoe 433 00:19:29,994 --> 00:19:33,607 ♪ Now, your whole world you see around you ♪ 434 00:19:33,650 --> 00:19:38,133 ♪ Is just a reflection 435 00:19:38,177 --> 00:19:40,179 ♪ And the law of karma 436 00:19:40,222 --> 00:19:47,229 ♪ Says you're gonna reap just what you sow ♪ 437 00:19:47,273 --> 00:19:49,971 ♪ So, unless you've lived a life ♪Hey! 438 00:19:50,014 --> 00:19:53,061 ♪ Of total perfection 439 00:19:53,104 --> 00:19:54,932 She's stealing my mail! 440 00:19:54,976 --> 00:19:57,021 ♪ You'd better be careful 441 00:19:57,065 --> 00:20:03,245 ♪ Of every stone that you should throw ♪ 442 00:20:03,289 --> 00:20:05,204 ♪ And yet we spend the day ♪ 443 00:20:05,247 --> 00:20:11,471 ♪ Throwing stones at one another ♪ 444 00:20:11,514 --> 00:20:19,827 ♪ 'Cause I don't think or wear my hair the same way you do ♪ 445 00:20:19,870 --> 00:20:23,657 ♪ Yeah, well, I may be common people ♪ 446 00:20:23,700 --> 00:20:25,876 ♪ But I'm still your sister ♪ 447 00:20:28,270 --> 00:20:32,056 ♪ When you strike out and try to hurt me ♪ 448 00:20:32,100 --> 00:20:35,582 ♪ It's hurting you 449 00:20:35,625 --> 00:20:39,803 ♪ Walk a mile in my shoes ♪ 450 00:20:39,847 --> 00:20:44,417 ♪ Walk a mile in my shoes 451 00:20:44,460 --> 00:20:48,290 ♪ Before you abuse, criticize, and accuse ♪ 452 00:20:48,334 --> 00:20:52,207 ♪ Walk a mile in my shoes 453 00:20:52,251 --> 00:20:53,817 [ Answering machine beeps ]Woman: Hey, Clem. It's me. 454 00:20:53,861 --> 00:20:55,297 We're renting a beach house this weekend, 455 00:20:55,341 --> 00:20:57,125 and we'd love to see you. 456 00:20:57,168 --> 00:20:59,519 Maybe you can bring that girl we've heard about. 457 00:20:59,562 --> 00:21:04,350 ♪♪ 33318

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.