Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,235 --> 00:00:05,673
Ooh, you gotta start watching
"The Guest Book," man!
2
00:00:05,706 --> 00:00:08,209
So, last episode, everyone
that lives in the town
3
00:00:08,242 --> 00:00:09,710
ended up
at a party together.
4
00:00:09,743 --> 00:00:12,346
The stripper was messing with
the old dude she's blackmailing,
5
00:00:12,380 --> 00:00:14,415
and he was really sweating
in front of his wife.
6
00:00:14,448 --> 00:00:15,716
And the cop and the doctor
7
00:00:15,749 --> 00:00:17,451
seemed to have hit it off
with each other.
8
00:00:17,485 --> 00:00:19,353
So, I can't wait to see
what happens with them.
9
00:00:19,387 --> 00:00:21,522
They're out
of doughnuts again.
10
00:00:22,756 --> 00:00:24,758
Thanks, Joe!
11
00:00:24,792 --> 00:00:27,661
**
12
00:00:27,695 --> 00:00:31,065
* Wherever we go
13
00:00:31,099 --> 00:00:33,401
* That's fine by me
14
00:00:33,434 --> 00:00:36,304
* We'll settle our bones
15
00:00:36,337 --> 00:00:37,638
* Eventually
16
00:00:37,671 --> 00:00:40,341
* Yeah, I need a break,
I need a minute *
17
00:00:40,374 --> 00:00:43,844
* Just give me one day
18
00:00:43,877 --> 00:00:48,616
* Let's get, get, get away
19
00:00:51,119 --> 00:00:53,221
**
20
00:00:53,254 --> 00:00:55,323
Tommy: I probably shouldn't be
writing in this guest book,
21
00:00:55,356 --> 00:00:58,259
but we had such an epic time at
your little cabin in the woods
22
00:00:58,292 --> 00:00:59,660
that I just can't help myself.
23
00:00:59,693 --> 00:01:03,397
I came up here
with my girlfriend, Marla.
24
00:01:03,431 --> 00:01:05,633
Marla's the best.
25
00:01:05,666 --> 00:01:07,468
[ Blows air ]
26
00:01:07,501 --> 00:01:09,570
Normally, the only vacation
we can afford
27
00:01:09,603 --> 00:01:12,540
is camping in front
of our trailer.
28
00:01:14,875 --> 00:01:16,344
Hey.
What you watching?
29
00:01:16,377 --> 00:01:17,611
Some old TV show.
30
00:01:17,645 --> 00:01:19,647
It's called "Into the Night
with Rick Dees."
31
00:01:19,680 --> 00:01:22,483
I used to watch it
when I was a kid.
32
00:01:22,516 --> 00:01:23,451
Oh, cool.
33
00:01:23,484 --> 00:01:26,120
I like thinking about you
as a little kid.
34
00:01:26,154 --> 00:01:27,321
I bet you were trouble.
35
00:01:27,355 --> 00:01:29,490
I kicked a mailman
in the balls once.
36
00:01:29,523 --> 00:01:30,824
-I knew it.
-Mmm.
37
00:01:30,858 --> 00:01:32,092
But as great as Marla was,
38
00:01:32,126 --> 00:01:35,129
there were two things
I wouldn't mind changing.
39
00:01:35,163 --> 00:01:37,831
The first thing was,
she wouldn't marry me.
40
00:01:37,865 --> 00:01:39,533
Hmm?
41
00:01:39,567 --> 00:01:41,569
[ Sighs ]
Will you stop with that?
42
00:01:41,602 --> 00:01:43,904
You know I don't believe
in marriage.
43
00:01:43,937 --> 00:01:45,573
And the second thing...
[ Sighs ]
44
00:01:45,606 --> 00:01:48,176
She recently discovered
crystal meth.
45
00:01:48,209 --> 00:01:49,543
[ Snorts ]
46
00:01:49,577 --> 00:01:53,914
**
47
00:01:53,947 --> 00:01:56,684
Hey, did I tell you what
happened when I was eating
in the shitty diner on Maple?
48
00:01:56,717 --> 00:01:58,252
The shitty one, not the one
with the claw machine.
49
00:01:58,286 --> 00:01:59,587
By the way,
did you see that somebody
50
00:01:59,620 --> 00:02:01,622
finally got that SpongeBob
plushie out of that thing?
51
00:02:01,655 --> 00:02:03,757
I mean, that is $10 in quarters
I am never getting back.
52
00:02:03,791 --> 00:02:05,326
Anyway, did I tell you what
happened when I was eating
53
00:02:05,359 --> 00:02:06,694
in that shitty diner on Maple,
54
00:02:06,727 --> 00:02:08,762
the shitty one, not the one
with the claw machine?
55
00:02:08,796 --> 00:02:11,165
Man, did the powder
in that baggie make her talk.
56
00:02:11,199 --> 00:02:12,733
But with all the weed I smoke,
57
00:02:12,766 --> 00:02:15,603
who was I to calculize
someone's drug use?
58
00:02:15,636 --> 00:02:17,805
Although, lately,
it's been worse than usual.
59
00:02:17,838 --> 00:02:20,741
Last week, she got fired from
her job as a cocktail waitress
60
00:02:20,774 --> 00:02:23,644
for stealing credit cards
to trade for drugs.
61
00:02:23,677 --> 00:02:25,513
[ Snorting ]
62
00:02:25,546 --> 00:02:28,949
**
63
00:02:28,982 --> 00:02:30,551
Hey, baby.
64
00:02:30,584 --> 00:02:32,953
How about this for an idea
for a cartoon TV show?
65
00:02:32,986 --> 00:02:36,224
A dog marries a squirrel,
right?
66
00:02:36,257 --> 00:02:40,294
And the whole thing is narrated
by a gay popsicle.
67
00:02:40,328 --> 00:02:41,862
So, I decided I needed
to do something
68
00:02:41,895 --> 00:02:43,297
before things got worse.
69
00:02:43,331 --> 00:02:45,899
Plus, I was still holing out
hope we'd get married one day
70
00:02:45,933 --> 00:02:47,568
and, well,
I don't know if you've seen
71
00:02:47,601 --> 00:02:48,869
what meth does
to a person's teeth,
72
00:02:48,902 --> 00:02:53,607
but I'd hate for her to lose
that cute smile of hers.
73
00:02:53,641 --> 00:02:55,643
So I suggested we go
on a real camping trip.
74
00:02:55,676 --> 00:02:57,345
I even borrowed
my uncle's jet skis
75
00:02:57,378 --> 00:02:58,812
so we could ride 'em
in the river.
76
00:02:58,846 --> 00:03:01,649
And I knew she couldn't score
drugs way up in the mountains,
77
00:03:01,682 --> 00:03:03,584
so I was hoping that
if she ran out of meth,
78
00:03:03,617 --> 00:03:05,919
I'd get my old Marla back.
79
00:03:05,953 --> 00:03:09,623
**
80
00:03:09,657 --> 00:03:13,561
[ Exhales deeply, snorts ]
81
00:03:13,594 --> 00:03:18,266
Jelly beans!
Oh, want me some jelly beans!
82
00:03:18,299 --> 00:03:19,533
What up, Lady Fuzz?
83
00:03:19,567 --> 00:03:22,770
[ Muzak playing
over loudspeaker ]
84
00:03:33,881 --> 00:03:36,650
[ Sneakers squeaking ]
85
00:03:42,523 --> 00:03:45,726
[ Shoes squeaking ]
86
00:03:47,928 --> 00:03:49,697
-Oh, hey.
-Oh, hey.
87
00:03:49,730 --> 00:03:52,500
-What you got there?
-Oh, this?
88
00:03:52,533 --> 00:03:54,535
Oh, just a little over
the counter dimethyl ether.
89
00:03:54,568 --> 00:03:55,769
It's good removal
of warts.
90
00:03:55,803 --> 00:03:57,371
Uh, I have a particularly
stubborn case --
91
00:03:57,405 --> 00:03:58,806
Never mind, never mind.
92
00:03:58,839 --> 00:04:01,442
Forget I -- that was just
supposed to be small talk.
93
00:04:01,475 --> 00:04:03,511
I thought it was shampoo,
and I had a joke ready.
94
00:04:03,544 --> 00:04:07,448
Ah.
Look, um, I had a good time
at that party the other night.
95
00:04:07,481 --> 00:04:09,417
I gave you my number...
96
00:04:09,450 --> 00:04:11,652
Sure, no, I had fun, too.
97
00:04:11,685 --> 00:04:14,955
It's just, you know, I'm not
officially divorced yet, so...
98
00:04:14,988 --> 00:04:17,057
Uh, sour or classic?
99
00:04:17,090 --> 00:04:18,692
Marla: Tommy!
100
00:04:18,726 --> 00:04:20,728
I'm sorry, I shouldn't
have brought it up.
101
00:04:20,761 --> 00:04:22,463
If you want to call,
you'll call.
102
00:04:22,496 --> 00:04:23,964
Or you won't.
Whatever, I don't care.
Marla: Tommy!
103
00:04:23,997 --> 00:04:25,966
It's just that I told my mom
I gave you my number,
104
00:04:25,999 --> 00:04:27,835
and now she keeps texting me
to see if you --
105
00:04:27,868 --> 00:04:29,870
you know, she's crazy.
Not me, I didn't get that gene,
106
00:04:29,903 --> 00:04:31,639
but she's just obsesses
over every little...
Tommy!
107
00:04:31,672 --> 00:04:33,474
You know when is said that
I didn't care if you called,
108
00:04:33,507 --> 00:04:35,376
it doesn't mean that I don't
want you to call, all right,
109
00:04:35,409 --> 00:04:37,711
Tommy!
I just don't want you
to think, and it's probably
110
00:04:37,745 --> 00:04:39,613
not the right choice of --
I feel like I've been talking
a really long time.
111
00:04:39,647 --> 00:04:41,682
Well, I-I-I --
I'm sure that I'll call.
112
00:04:41,715 --> 00:04:44,352
It's just like I said,
it's complicated right now,
113
00:04:44,385 --> 00:04:46,620
and I-I-I just need
a little time to....
114
00:04:46,654 --> 00:04:48,389
I'm -- I'm sure
I will call.
115
00:04:48,422 --> 00:04:51,525
Probably, I think.
Uh, uh...
116
00:04:51,559 --> 00:04:53,994
[ Muzak continues playing ]
117
00:04:54,027 --> 00:04:55,363
[ Sighs ]
118
00:04:55,396 --> 00:04:56,930
Tommy!
119
00:04:56,964 --> 00:04:59,032
-Tommy!
-Yeah.
120
00:04:59,066 --> 00:05:00,901
[ Laughs ]
121
00:05:00,934 --> 00:05:01,769
Look!
122
00:05:01,802 --> 00:05:03,904
Look at these cabins
they got up here.
123
00:05:03,937 --> 00:05:04,838
We should rent one.
124
00:05:04,872 --> 00:05:07,641
I don't want to sleep
in the El Camino.
125
00:05:07,675 --> 00:05:09,543
I don't have a lot of cash.
126
00:05:09,577 --> 00:05:11,011
We don't need cash, baby.
127
00:05:11,044 --> 00:05:12,980
I still got all these
stolen credit cards, okay?
128
00:05:13,013 --> 00:05:15,683
You gotta do it, though, 'cause
they all got boys names on them.
129
00:05:15,716 --> 00:05:18,051
I'll meet you
in the car, okay?
130
00:05:18,085 --> 00:05:20,521
Uh, but I already
got two strikes.
131
00:05:20,554 --> 00:05:21,922
Don't be a pussy.
132
00:05:26,827 --> 00:05:29,930
**
133
00:05:56,056 --> 00:05:57,625
Froggy Cottage looks nice.
134
00:05:57,658 --> 00:05:59,092
That one's not available.
135
00:05:59,126 --> 00:06:02,563
Someone broke in and busted
the downstairs toilet.
136
00:06:02,596 --> 00:06:04,031
Do you want
to put this on pause?
137
00:06:04,064 --> 00:06:06,567
No, I'll do-si-do my way
back in when I'm done.
138
00:06:06,600 --> 00:06:07,935
That's square dancing.
139
00:06:07,968 --> 00:06:09,437
Totally different animal.
140
00:06:09,470 --> 00:06:11,839
That's why you need
to pay attention.
141
00:06:11,872 --> 00:06:14,442
I guess I'll take
Owl's Retreat.
142
00:06:14,475 --> 00:06:15,576
Great.
143
00:06:15,609 --> 00:06:16,977
I'll just need a credit card
144
00:06:17,010 --> 00:06:19,012
and need to write your name
and number in my book.
145
00:06:21,615 --> 00:06:22,883
The problem was
I was very white
146
00:06:22,916 --> 00:06:25,786
and the bar Marla used to work
at was very Mexican.
147
00:06:25,819 --> 00:06:28,456
When are you gonna get that
toilet fixed in Froggy Cottage?
148
00:06:28,489 --> 00:06:31,124
We losing money with that thing
just sitting there vacant.
149
00:06:31,158 --> 00:06:33,661
Well, I called Steve,
but he's in Grantsville,
150
00:06:33,694 --> 00:06:35,696
testifying at
his nephew's murder trail.
151
00:06:35,729 --> 00:06:37,030
With that stutter,
152
00:06:37,064 --> 00:06:40,868
he gonna be on that stand
for m-m-m-m-months.
153
00:06:40,901 --> 00:06:42,436
[ Both chuckle ]
154
00:06:42,470 --> 00:06:43,804
Here you go.
155
00:06:46,507 --> 00:06:48,542
Till you get
that toilet fixed...
156
00:06:48,576 --> 00:06:50,844
that cabin is just
sitting there vacant.
157
00:06:50,878 --> 00:06:58,151
Vacant cabin does us
no good.
158
00:06:58,185 --> 00:07:01,689
Home, sweet home.
159
00:07:06,627 --> 00:07:08,361
Since we broke into your cabin
160
00:07:08,395 --> 00:07:10,197
in the middle of the night,
there wasn't much to do
but go to sleep.
161
00:07:10,230 --> 00:07:11,865
And thanks
to the mountain atmosphere,
162
00:07:11,899 --> 00:07:13,834
I slept halfway
through the next day.
163
00:07:18,171 --> 00:07:21,208
I wish I could say
the same about Marla.
164
00:07:21,241 --> 00:07:22,943
[ Snorts ]
165
00:07:22,976 --> 00:07:24,144
[ Exhales deeply ]
166
00:07:24,177 --> 00:07:28,081
**
167
00:07:28,115 --> 00:07:30,183
Oh, baby!
168
00:07:30,217 --> 00:07:32,520
Check this shit out.
169
00:07:32,553 --> 00:07:33,654
[ Laughs ]
170
00:07:33,687 --> 00:07:34,988
It's an owl.
171
00:07:35,022 --> 00:07:36,724
Uh, I don't see an owl.
172
00:07:36,757 --> 00:07:38,626
Oh, trust me.
173
00:07:38,659 --> 00:07:40,227
It's an owl.
174
00:07:40,260 --> 00:07:41,829
[ Car door closes ]
175
00:07:49,069 --> 00:07:50,871
[ Clack, whiz ]
176
00:07:50,904 --> 00:07:53,106
-[ Grunts ]
-Okay, so why "probably"?
177
00:07:53,140 --> 00:07:54,808
Excuse me?
178
00:07:54,842 --> 00:07:57,811
You said you'd probably call,
maybe, you think.
Mm.
179
00:07:57,845 --> 00:08:01,148
It's just that, look, we are
both too old to play games.
180
00:08:01,181 --> 00:08:03,083
[ Sighs ]
Not that I'm calling you old.
181
00:08:03,116 --> 00:08:04,552
I mean, I know you're older than
me, because I ran your plates.
182
00:08:04,585 --> 00:08:05,919
-Ah!
-That's not what I'm...
183
00:08:05,953 --> 00:08:07,755
This went a lot better
in the bathroom at Arby's.
184
00:08:07,788 --> 00:08:09,222
I was practicing
in front of the mirror.
185
00:08:09,256 --> 00:08:11,759
And it's actually kind of funny,
this woman walked in --
186
00:08:11,792 --> 00:08:13,661
that -- it doesn't matter.
Look, I like you.
187
00:08:13,694 --> 00:08:15,763
Okay, and it obviously
makes me nervous
188
00:08:15,796 --> 00:08:18,098
and sound like a lunatic,
but I like you.
189
00:08:18,131 --> 00:08:19,733
Warts and all.
190
00:08:19,767 --> 00:08:22,870
Well, it's only one wart.
It's just a really big one.
191
00:08:22,903 --> 00:08:24,204
That's okay, I really don't need
to -- where is it?
192
00:08:24,237 --> 00:08:25,706
It's on my heel.
193
00:08:25,739 --> 00:08:27,575
Oh, okay, well,
that's actually not so --
194
00:08:27,608 --> 00:08:28,976
what's with the crossbow?
195
00:08:29,009 --> 00:08:31,278
Well, I'm trying to get good
at it to impress my son.
196
00:08:31,311 --> 00:08:34,548
Been looking at me different
ever since the separation,
197
00:08:34,582 --> 00:08:36,216
and I think he knows
it's my fault.
198
00:08:36,249 --> 00:08:38,852
Oh. What'd you do?
199
00:08:38,886 --> 00:08:40,020
Cheat?
200
00:08:40,053 --> 00:08:41,188
Yeah.
201
00:08:41,221 --> 00:08:44,124
I mean, kind of.
202
00:08:44,157 --> 00:08:45,959
Sort of.
203
00:08:45,993 --> 00:08:48,261
[ Stammering ]
204
00:08:48,295 --> 00:08:49,863
You know...
205
00:08:52,633 --> 00:08:54,134
[ Whispering ] Get down!
206
00:08:54,167 --> 00:08:56,236
I think we need
to stay below the windows.
207
00:08:56,269 --> 00:08:58,639
Okay, baby.
208
00:08:58,672 --> 00:09:00,007
And I'm gonna make you
some breakfast.
209
00:09:00,040 --> 00:09:01,709
I found some old Chinese food
in the fridge.
210
00:09:01,742 --> 00:09:02,910
Cool. Okay.
211
00:09:02,943 --> 00:09:04,177
I'm gonna grab my toothbrush
212
00:09:04,211 --> 00:09:06,647
and go upstairs
and use the bathroom.
213
00:09:06,680 --> 00:09:08,281
Ooh. Tommy?
214
00:09:08,315 --> 00:09:09,650
Yeah, baby?
215
00:09:09,683 --> 00:09:12,185
Thanks for taking me
on vacation.
216
00:09:12,219 --> 00:09:14,221
Anytime, sweetie.
217
00:09:14,254 --> 00:09:17,157
The longer that Marla
had access to meth,
218
00:09:17,190 --> 00:09:20,828
the longer it was gonna take
for her to detoxificate.
219
00:09:20,861 --> 00:09:24,131
So, I took matters
into my own hands.
220
00:09:26,199 --> 00:09:26,967
Okay, I'm confused.
221
00:09:27,000 --> 00:09:28,902
Just back this up
a little bit.
222
00:09:28,936 --> 00:09:31,304
When exactly
did all this happen?
223
00:09:31,338 --> 00:09:33,140
Oh...
about six months ago.
224
00:09:33,173 --> 00:09:35,008
My wife and I
had been fighting a lot,
225
00:09:35,042 --> 00:09:36,877
but I was also
really unhappy at work.
226
00:09:36,910 --> 00:09:38,812
There was this new
timecard system that,
227
00:09:38,846 --> 00:09:40,781
to this day,
it still doesn't make sense.
228
00:09:40,814 --> 00:09:42,916
The point is I wasn't sure
if it was my marriage
229
00:09:42,950 --> 00:09:45,118
that was making me miserable
or the stress of my job
230
00:09:45,152 --> 00:09:46,820
that was making
my marriage miserable.
231
00:09:46,854 --> 00:09:48,355
So you opened
a Tinder account.
232
00:09:48,388 --> 00:09:49,957
Yeah, but not for sex.
233
00:09:49,990 --> 00:09:52,059
This is gonna sound crazy.
234
00:09:52,092 --> 00:09:54,728
I thought if I went on a date
and it made me happy,
235
00:09:54,762 --> 00:09:55,996
I was in a bad marriage.
236
00:09:56,029 --> 00:09:58,131
If I went on a date
and I was still unhappy,
237
00:09:58,165 --> 00:10:00,834
maybe the marriage wasn't
the problem.
238
00:10:00,868 --> 00:10:02,636
-So which was it?
-Never found out.
239
00:10:02,670 --> 00:10:05,706
My wife's friend saw my profile
online and ratted me out.
240
00:10:05,739 --> 00:10:07,174
Now, according to
my brother,
241
00:10:07,207 --> 00:10:09,810
my wife has a Tinder account
of her own,
242
00:10:09,843 --> 00:10:12,145
complete with pictures
from our honeymoon.
243
00:10:12,179 --> 00:10:13,947
Apparently,
she's in a bikini.
244
00:10:13,981 --> 00:10:17,985
I'm in the background,
cleaning guacamole off my shirt.
245
00:10:18,018 --> 00:10:19,787
You haven't looked at it?
246
00:10:19,820 --> 00:10:22,122
No, it would just
make me too angry.
247
00:10:22,155 --> 00:10:23,957
I still hope
I can fix things.
248
00:10:23,991 --> 00:10:25,726
I mean, I have
to try, right?
249
00:10:25,759 --> 00:10:27,394
This whole thing
was my fault.
250
00:10:27,427 --> 00:10:30,297
I owe it to my kid.
251
00:10:30,330 --> 00:10:31,865
[ Cell phone chimes ]
252
00:10:35,836 --> 00:10:37,370
[ Sighs ]
[ Touchscreen clicking ]
253
00:10:37,404 --> 00:10:39,106
[ Bloops ]
254
00:10:39,139 --> 00:10:40,941
[ Chimes ]
255
00:10:42,342 --> 00:10:44,144
[ Clicking resumes ]
256
00:10:45,713 --> 00:10:47,214
[ Bloops ]
257
00:10:51,919 --> 00:10:54,387
[ Sighs ]
Where is my crystal?
258
00:10:54,421 --> 00:10:55,989
[ Door opens ]
259
00:10:56,023 --> 00:10:59,092
Start putting some of
those timers on the lights.
260
00:10:59,126 --> 00:11:00,794
Hopefully,
that'll stop people
261
00:11:00,828 --> 00:11:05,132
from busting in here
and breaking things.
262
00:11:05,165 --> 00:11:10,203
I think this toilet is
still leaking a little bit.
263
00:11:10,237 --> 00:11:13,807
I'm-a go outside
and shut all the water off.
264
00:11:13,841 --> 00:11:15,175
Okay.
265
00:11:23,316 --> 00:11:26,887
[ Cellphone rings ]
266
00:11:26,920 --> 00:11:28,421
[ Ring ]
Hello?
267
00:11:28,455 --> 00:11:32,125
[ Bed creaks ]
Oh, yeah, Tickles,
I know who this is.
268
00:11:32,159 --> 00:11:33,961
[ Sighs ]
269
00:11:33,994 --> 00:11:36,229
Well, I don't care
if you have somebody else.
270
00:11:36,263 --> 00:11:38,131
I don't know if
I'm-a do this again.
271
00:11:38,165 --> 00:11:40,768
The people you rented one of
the cabins to broke the toilet.
272
00:11:40,801 --> 00:11:42,302
Whoa!
273
00:11:42,335 --> 00:11:43,871
I don't know what
a cock-smoocher is,
274
00:11:43,904 --> 00:11:46,039
but there's no need
for name-calling.
275
00:11:46,073 --> 00:11:48,375
You kiss your mama
with that mouth?
276
00:11:48,408 --> 00:11:51,411
Uh-huh. So where would I --
277
00:11:51,444 --> 00:11:53,013
But if you let me...
278
00:11:55,983 --> 00:11:58,185
I know, I just --
279
00:11:58,218 --> 00:11:59,853
Well, okay, I'm sorry, okay?
280
00:11:59,887 --> 00:12:03,323
I didn't -- I didn't -- I didn't
know that about your mother.
281
00:12:03,356 --> 00:12:05,292
Mesothelioma sounds
quite serious.
282
00:12:05,325 --> 00:12:08,195
I've seen the commercials
during "Price Is Right."
283
00:12:08,228 --> 00:12:09,496
Oh, look, look, look, look.
284
00:12:09,529 --> 00:12:11,965
I'm just saying that when
you blackmail somebody
285
00:12:11,999 --> 00:12:14,067
and make them give you
the keys to their cabins,
286
00:12:14,101 --> 00:12:15,936
it would be nice
if you could rent them
287
00:12:15,969 --> 00:12:18,305
to people
that don't break things.
288
00:12:18,338 --> 00:12:19,172
Vivian: Oh. Wilfrid!
289
00:12:19,206 --> 00:12:23,310
I hurt my wrist
shutting off the water.
290
00:12:23,343 --> 00:12:25,378
Oh, uh, coming!
291
00:12:25,412 --> 00:12:27,080
Oh, I am so sorry.
292
00:12:27,114 --> 00:12:28,949
This -- this shouldn't
have ever happened.
293
00:12:28,982 --> 00:12:31,451
I just hope this doesn't keep us
from line dancing.
294
00:12:31,484 --> 00:12:34,354
There's a surprising amount
of upper body moves.
295
00:12:34,387 --> 00:12:35,823
[ Chuckles ]
296
00:12:35,856 --> 00:12:37,891
[ Engine starts ]
297
00:12:43,030 --> 00:12:44,998
[ Crickets chirping ]
298
00:12:45,032 --> 00:12:46,900
[ Whispering ]
Come on, Tommy, it'd dark.
299
00:12:46,934 --> 00:12:48,235
We could just sneak out.
300
00:12:48,268 --> 00:12:50,370
Let's just give it
a couple more hours, okay?
301
00:12:50,403 --> 00:12:52,205
Maybe you'll start
to feel better.
302
00:12:52,239 --> 00:12:54,507
Oh, you know I can't be locked
up with no meth, Tommy.
303
00:12:54,541 --> 00:12:56,877
I would have never even made it
through jury duty
304
00:12:56,910 --> 00:12:59,847
if you hadn't have been throwing
shit up to my hotel window.
305
00:12:59,880 --> 00:13:01,181
[ Switch clicks ]
306
00:13:01,214 --> 00:13:02,883
Oh, God.
307
00:13:02,916 --> 00:13:04,384
[ Lowered voice ] Hey, what if
we get your mind off it?
308
00:13:04,417 --> 00:13:06,353
Hey, how about we watch
some Rick Dees online?
309
00:13:06,386 --> 00:13:08,856
I don't want to
watch Rick Dees, okay?
310
00:13:08,889 --> 00:13:10,257
I want to score.
311
00:13:10,290 --> 00:13:12,125
Oh, come on,
You love watching Rick Dees.
312
00:13:12,159 --> 00:13:14,161
It brings back happy memories
from your childhood.
313
00:13:14,194 --> 00:13:16,429
Does it?
Does it, Tommy?
314
00:13:16,463 --> 00:13:17,865
Yeah.
315
00:13:17,898 --> 00:13:21,001
Do you know what time
Rick Dees came on?
316
00:13:21,034 --> 00:13:23,937
At 11:30 at night.
317
00:13:23,971 --> 00:13:26,139
You know how old I was?
318
00:13:26,173 --> 00:13:29,910
I was 3,
because my mom would go out,
319
00:13:29,943 --> 00:13:31,411
and she would leave me home
alone at night.
320
00:13:31,444 --> 00:13:34,848
I would wake up in the middle
of the night, terrified,
321
00:13:34,882 --> 00:13:37,050
and I would turn on
the TV for comfort.
322
00:13:37,084 --> 00:13:38,518
How's that sound
to you, huh?
323
00:13:38,551 --> 00:13:43,556
Does that sound like
a happy memory to you?
324
00:13:43,590 --> 00:13:45,959
Bitch would just
leave me there.
325
00:13:45,993 --> 00:13:48,962
Night after night,
she'd just leave me there.
326
00:13:48,996 --> 00:13:50,497
-Oh, my God.
-[ Sighs ]
327
00:13:50,530 --> 00:13:52,900
Without the drugs,
328
00:13:52,933 --> 00:13:55,002
you're experiencing
real emotions again!
329
00:13:55,035 --> 00:13:56,904
I've seen this
on a reality show.
330
00:13:56,937 --> 00:13:58,238
A dental hygienist
quit heroin,
331
00:13:58,271 --> 00:14:00,440
and then punched
a pony-tailed cousin in the dick
332
00:14:00,473 --> 00:14:02,109
for molesting her.
333
00:14:02,142 --> 00:14:04,477
Baby, this is really good!
334
00:14:04,511 --> 00:14:05,645
I'm...feeling stuff.
335
00:14:05,678 --> 00:14:07,147
You're feeling things!
336
00:14:07,180 --> 00:14:09,182
Oh, baby,
I'm so proud of you.
337
00:14:09,216 --> 00:14:11,284
Oh, my God,
I knew you could do it.
338
00:14:11,318 --> 00:14:12,319
I knew it.
339
00:14:12,352 --> 00:14:14,154
I just knew that you'd get back
to your old self
340
00:14:14,187 --> 00:14:15,989
if you just took a break
from that stuff.
341
00:14:16,023 --> 00:14:17,257
Oh.
342
00:14:17,290 --> 00:14:19,126
That's why I flushed it
down the toilet.
343
00:14:19,159 --> 00:14:22,062
[ Breathing heavily ]
344
00:14:22,095 --> 00:14:24,497
You flushed my crystal?
345
00:14:24,531 --> 00:14:27,334
Yeah! Yeah, I knew that if you
could just step away from it
346
00:14:27,367 --> 00:14:29,502
for a minute, then, you know,
347
00:14:29,536 --> 00:14:32,039
you'd get back
to who you really ar--
348
00:14:32,072 --> 00:14:33,473
[ Grunts ]
349
00:14:33,506 --> 00:14:36,109
I am gonna kill you!
350
00:14:40,447 --> 00:14:43,616
-You son of a bitch!
-Shh!
351
00:14:43,650 --> 00:14:48,922
[ Grunting ]
352
00:14:48,956 --> 00:14:51,691
Tommy: Remember, stay low.
Marla: I know to stay low.
353
00:14:51,724 --> 00:14:54,928
* Tommy was a hasher
from the valley *
[ Grunting ]
354
00:14:54,962 --> 00:14:59,499
* He was as burnt out
as a building from the riots *
355
00:14:59,532 --> 00:15:03,370
* He had a rockin' little
girlfriend name Marla *
356
00:15:03,403 --> 00:15:08,475
* She was a cocktail waitress
at the pit *
357
00:15:08,508 --> 00:15:09,676
**
358
00:15:09,709 --> 00:15:14,247
* But sometimes on the weekends
they'd ride jet skis *
359
00:15:14,281 --> 00:15:18,485
* And they'd take a little
trailer to the river *
360
00:15:18,518 --> 00:15:22,355
* Then bring along a TV
to watch Rick Dees *
361
00:15:22,389 --> 00:15:27,027
* They smoked dope
and snorted crystal *
362
00:15:27,060 --> 00:15:28,195
* Meth
363
00:15:28,228 --> 00:15:29,529
Marla!
Remember you love me!
364
00:15:29,562 --> 00:15:33,200
I love my meth, too!
365
00:15:33,233 --> 00:15:35,235
Maybe you should be together.
366
00:15:35,268 --> 00:15:38,738
* And Marla was as skinny
as a fence post *
367
00:15:38,771 --> 00:15:42,009
* And the powder
in the baggie made her talk *
368
00:15:42,042 --> 00:15:43,510
[ Muffled yelling ]
369
00:15:43,543 --> 00:15:47,280
* Sometimes she combed her hair
like "Charlie's Angels" *
370
00:15:47,314 --> 00:15:51,051
* Sometimes she looked
as weird as Mr. Spock *
371
00:15:51,084 --> 00:15:53,553
[ Gasps ]
You didn't flush all of it.
372
00:15:53,586 --> 00:15:57,457
I kept a little for myself
in case I got tired
on the drive home.
373
00:15:57,490 --> 00:15:58,625
[ Screams ]
374
00:15:58,658 --> 00:16:00,427
You dick!
375
00:16:00,460 --> 00:16:01,528
[ Growls ]
376
00:16:01,561 --> 00:16:06,299
* They'd ride his motorcycles
in the sand dunes *
377
00:16:06,333 --> 00:16:10,537
* They smoked dope
and snorted crystal *
378
00:16:10,570 --> 00:16:12,305
* Meth
Aah!
379
00:16:12,339 --> 00:16:13,573
Come on!
380
00:16:13,606 --> 00:16:16,443
[ Grunting ]
381
00:16:16,476 --> 00:16:18,078
You shit!
382
00:16:18,111 --> 00:16:22,049
[ Grunting ]
383
00:16:22,082 --> 00:16:23,516
No! No!
384
00:16:23,550 --> 00:16:24,517
[ Growls ]
[ Thud ]
385
00:16:24,551 --> 00:16:28,321
[ Owl hooting in distance,
flames crackling ]
386
00:16:28,355 --> 00:16:30,790
You gotta look at your wife's
Tinder account.
387
00:16:30,823 --> 00:16:32,325
What?
388
00:16:32,359 --> 00:16:34,594
You've gotta look at
your wife's Tinder account.
389
00:16:34,627 --> 00:16:38,131
No, I said I didn't want --
I'm not ready.
390
00:16:38,165 --> 00:16:39,566
Why are you looking at
my wife's Tinder account?
391
00:16:39,599 --> 00:16:41,268
I'm a cop.
I like to investigate things.
392
00:16:41,301 --> 00:16:42,669
And, to be honest, I wanted
to see what she looked like
393
00:16:42,702 --> 00:16:44,604
in a bikini
to see how I measured up.
394
00:16:44,637 --> 00:16:47,740
And I've got bigger boobs, but
she's got me beat ass to knees.
395
00:16:47,774 --> 00:16:49,276
Read it.
396
00:16:49,309 --> 00:16:52,145
[ Animal howling,
dog barking in distance ]
397
00:16:52,179 --> 00:16:53,280
[ Sighs ] Okay.
398
00:16:53,313 --> 00:16:55,082
"Looking for fun
and adventure,
399
00:16:55,115 --> 00:16:57,184
"preferably with someone who
doesn't work late hours
400
00:16:57,217 --> 00:16:58,551
in the medical field."
401
00:16:58,585 --> 00:17:00,687
Well, that seems fairly
targeted at me, whatever.
402
00:17:00,720 --> 00:17:02,422
"Someone who can
wear flip-flips
403
00:17:02,455 --> 00:17:03,790
and isn't allergic
to strawberries."
404
00:17:03,823 --> 00:17:06,459
Like I can control any
of that, Jessica!
405
00:17:06,493 --> 00:17:08,828
[ Thud ]
See, this is why
I didn't want to do his.
406
00:17:08,861 --> 00:17:11,498
Read how she
describes herself.
407
00:17:11,531 --> 00:17:15,268
She likes something called
"Game of Thrones"?
408
00:17:15,302 --> 00:17:16,703
Uh, she loves
watching football.
409
00:17:16,736 --> 00:17:18,738
That's a lie.
410
00:17:18,771 --> 00:17:20,540
Uh, the one thing she still
hopes to do in life
411
00:17:20,573 --> 00:17:22,142
is see Prince
live in concert.
412
00:17:22,175 --> 00:17:24,711
She hopes to one day
see Prince live in concert.
413
00:17:24,744 --> 00:17:26,313
Prince is dead!
414
00:17:26,346 --> 00:17:27,714
I'm sorry. I didn't mean
to sound so happy about that.
415
00:17:27,747 --> 00:17:29,549
I was actually
really devastated.
416
00:17:29,582 --> 00:17:31,618
The point is she wrote this
profile before he died.
417
00:17:31,651 --> 00:17:33,253
That was like a year ago.
418
00:17:33,286 --> 00:17:34,787
I know, you said you went
on Tinder six months ago.
419
00:17:34,821 --> 00:17:36,656
So she was on Tinder
before I was.
420
00:17:36,689 --> 00:17:39,592
Yep, her friend didn't find
your profile. She did.
421
00:17:39,626 --> 00:17:40,593
Holy shit!
422
00:17:40,627 --> 00:17:42,562
She wanted out of this marriage
before I did!
423
00:17:42,595 --> 00:17:44,597
-It's not my fault!
-It's not your fault!
424
00:17:44,631 --> 00:17:46,133
You want to go out to dinner
with me sometime?
425
00:17:46,166 --> 00:17:48,201
You bet your ass I do,
you hot little policewoman.
426
00:17:48,235 --> 00:17:51,104
[ Loud clanging ]
427
00:17:51,138 --> 00:17:53,406
[ Both screaming ]
428
00:17:53,440 --> 00:17:55,408
[ Thud ]
429
00:17:57,777 --> 00:17:59,412
Oh, shit.
430
00:18:05,218 --> 00:18:06,553
[ Growls softly ]
431
00:18:08,921 --> 00:18:12,192
[ Grunting ]
432
00:18:12,225 --> 00:18:13,493
[ Owl hooting ]
433
00:18:13,526 --> 00:18:15,728
Must have been a bear.
434
00:18:15,762 --> 00:18:21,734
[ Growling ]
435
00:18:21,768 --> 00:18:27,407
[ Sniffing ]
436
00:18:28,941 --> 00:18:30,510
[ Roars ]
437
00:18:30,543 --> 00:18:33,146
That's not good.
438
00:18:33,180 --> 00:18:38,451
[ Punk rock music playing ]
439
00:18:38,485 --> 00:18:41,321
[ Gasps ]
440
00:18:41,354 --> 00:18:42,655
[ Loud clatter ]
441
00:18:42,689 --> 00:18:45,892
[ Crickets chirping ]
442
00:18:47,560 --> 00:18:50,230
What would make
a bear act like that?
443
00:18:50,263 --> 00:18:51,531
Honey.
444
00:18:51,564 --> 00:18:53,633
Pick-a-nick basket.
445
00:18:53,666 --> 00:18:56,203
That's all I know
about bears.
446
00:18:56,236 --> 00:18:59,306
Later, Marla thanked me for
flushing her drugs.
447
00:18:59,339 --> 00:19:01,808
She said that it really showed
that I cared about her.
448
00:19:01,841 --> 00:19:04,511
And the fact that I was willing
to take a beating from her
449
00:19:04,544 --> 00:19:07,280
and stand by her side while a
bear could have killed us
450
00:19:07,314 --> 00:19:09,849
made her feel protected for the
first time in her life.
451
00:19:09,882 --> 00:19:12,419
I feel so alive
and I'm not even high.
452
00:19:12,452 --> 00:19:13,953
Oh. It's pretty wild.
453
00:19:13,986 --> 00:19:17,424
Pretty wild.
454
00:19:17,457 --> 00:19:18,758
[ Panting ]
455
00:19:18,791 --> 00:19:20,227
Marry me.
456
00:19:20,260 --> 00:19:21,494
[ Gasps ]
457
00:19:21,528 --> 00:19:22,962
I thought you didn't believe
in marriage.
458
00:19:22,995 --> 00:19:23,930
I don't.
459
00:19:23,963 --> 00:19:27,234
-I believe in you.
-Oh. [ Exhales deeply ]
460
00:19:27,267 --> 00:19:29,702
[ Grunts ]
461
00:19:29,736 --> 00:19:31,338
So anyway,
I just can't tell you
462
00:19:31,371 --> 00:19:33,606
how happy we were
to break into your cabin.
463
00:19:33,640 --> 00:19:35,208
We really needed a vacation.
464
00:19:35,242 --> 00:19:37,644
Marla didn't want
to turn on the vacuum
465
00:19:37,677 --> 00:19:38,978
and make a lot of noise,
so she crawled around
466
00:19:39,011 --> 00:19:40,747
for an hour or so
and picked up about
467
00:19:40,780 --> 00:19:44,384
two or three pocketfuls
of dirt off the floor.
468
00:19:44,417 --> 00:19:46,819
We never figured out how to
turn the water back on,
469
00:19:46,853 --> 00:19:48,688
so we had to poop
in a plastic bag.
470
00:19:48,721 --> 00:19:50,490
But we took it with us.
471
00:19:50,523 --> 00:19:51,991
We're not animals.
472
00:19:52,024 --> 00:19:55,262
**
473
00:19:59,766 --> 00:20:03,703
* Nobody's gonna love you
like I do *
474
00:20:03,736 --> 00:20:05,004
* You can count on that, honey
475
00:20:05,037 --> 00:20:09,342
* Nobody's gonna love you
like I do *
476
00:20:09,376 --> 00:20:10,610
* Oh, isn't that funny?
477
00:20:10,643 --> 00:20:12,812
* So what you gonna do
without me? *
478
00:20:12,845 --> 00:20:16,283
* Are you going
to settle down? *
479
00:20:16,316 --> 00:20:19,786
* Ain't nobody like me's
gonna come around *
480
00:20:25,458 --> 00:20:27,994
[ Touchscreen clicking ]
481
00:20:28,027 --> 00:20:29,962
[ Bloop, chime ]
482
00:20:29,996 --> 00:20:32,899
* I won't give back my lovin'
483
00:20:32,932 --> 00:20:41,441
* And I wouldn't take it
if you asked me to *
[ Brakes squeal,
air brakes hiss ]
484
00:20:41,474 --> 00:20:43,443
* But you'll get
a pretty penny *
485
00:20:43,476 --> 00:20:50,883
* You'll trade it in
for something new *
486
00:20:50,917 --> 00:20:52,051
Hello?
487
00:20:52,084 --> 00:20:54,354
Is this God's country?
488
00:20:54,387 --> 00:20:58,391
That's what the poster says.
489
00:20:58,425 --> 00:20:59,692
Perfect.
490
00:20:59,726 --> 00:21:02,629
I think he wants me
to meet him here.
35619
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.