All language subtitles for Manhunt.2024.S01E02.Post-mortem.720p.ATVP.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,025 --> 00:00:27,152 I have no fortune, 2 00:00:27,152 --> 00:00:32,866 but I'm spilling over with affection. 3 00:01:19,788 --> 00:01:22,624 You're a failure. 4 00:01:43,312 --> 00:01:44,730 Any word from Maryland? 5 00:01:45,522 --> 00:01:47,232 Nothing's come over the wires. 6 00:01:48,775 --> 00:01:50,777 Well, what have we got? 7 00:01:50,777 --> 00:01:53,071 We've questioned the cast of Our American Cousin, 8 00:01:53,071 --> 00:01:55,866 the entire staff at Ford's Theatre, and the Seward household, 9 00:01:55,866 --> 00:01:58,327 but no leads as to where he might be hiding. 10 00:01:59,161 --> 00:02:01,038 Someone somewhere knows where he is. 11 00:02:03,165 --> 00:02:03,999 Sir. 12 00:02:04,499 --> 00:02:07,002 We have a witness who rented Booth a horse. 13 00:02:07,002 --> 00:02:09,086 - The one with the star on his face. - Yeah, bring him in. 14 00:02:09,795 --> 00:02:13,008 Father, we think it'd be good if you had a guard. 15 00:02:16,220 --> 00:02:17,221 Is that right? 16 00:02:19,223 --> 00:02:20,641 I'll take care of myself. 17 00:03:52,941 --> 00:03:56,361 Listen up! On Stanton's orders, 18 00:03:56,361 --> 00:03:59,907 the murderers of the president are to be apprehended immediately. 19 00:03:59,907 --> 00:04:03,493 {\an8}Book a security meeting with the mayor. Patrol the trains and docks. 20 00:04:03,493 --> 00:04:08,332 {\an8}And everyone, are you listening? Everyone, gather intel on Booth. 21 00:04:08,332 --> 00:04:11,335 Whatever the creep was up to before April 14th, 22 00:04:11,335 --> 00:04:13,253 if you hear something, say something. 23 00:04:13,921 --> 00:04:16,380 Lieutenant Baker, let's talk before I leave for D.C. 24 00:04:16,380 --> 00:04:18,382 Detective Baker, how can I help? 25 00:04:18,382 --> 00:04:20,010 Sticking me with your paperwork again? 26 00:04:20,719 --> 00:04:23,889 Well, I am in charge 27 00:04:23,889 --> 00:04:28,018 of hiring the lead investigators who are hunting Booth. 28 00:04:29,102 --> 00:04:34,608 And you, dear cousin, are my eyes and ears inside the 16th Cavalry. 29 00:04:35,734 --> 00:04:39,363 So, wait, I'm the cavalry tattletale? 30 00:04:39,863 --> 00:04:42,491 I'm saying there's reward money on the table, 31 00:04:42,991 --> 00:04:46,537 and I doubt I'll qualify since I'm the one doing the hiring. 32 00:04:46,537 --> 00:04:51,667 So, I put you on the hunt, and we keep the winnings in the family. 33 00:04:51,667 --> 00:04:54,002 - Are you in? - Already spending the reward. 34 00:04:55,879 --> 00:04:57,589 Actually, it was two horses. 35 00:04:57,589 --> 00:04:59,550 You're saying Booth had someone with him? 36 00:04:59,550 --> 00:05:01,677 That's right, sir. David Herold. 37 00:05:01,677 --> 00:05:03,929 He rents horses from me when he goes hunting. 38 00:05:04,638 --> 00:05:06,849 This time, they didn't bring 'em back. 39 00:05:07,432 --> 00:05:08,475 - Sir? - Yeah? 40 00:05:08,475 --> 00:05:11,270 The Court needs Johnson sworn in immediately at the Kirkwood. 41 00:05:11,270 --> 00:05:13,146 Yeah, all right. I appreciate you coming in. 42 00:05:13,146 --> 00:05:15,107 My son here will take a statement from you. 43 00:05:15,691 --> 00:05:16,692 Oh, Father. 44 00:05:17,234 --> 00:05:20,070 Remember you're meeting Ellen at the cemetery. 45 00:05:25,576 --> 00:05:26,702 Tell her I'm sorry. 46 00:05:28,620 --> 00:05:30,914 Sir? Sir. 47 00:05:31,957 --> 00:05:34,835 The thing is, Johnson, he's not responding. 48 00:05:38,714 --> 00:05:39,715 Sir? 49 00:05:39,715 --> 00:05:42,301 What? What is it? 50 00:05:45,137 --> 00:05:48,974 I think I know who may have conspired with Booth. 51 00:05:48,974 --> 00:05:50,058 Who? 52 00:05:50,642 --> 00:05:52,144 It's my landlady. 53 00:05:52,978 --> 00:05:54,855 {\an8}My story is the truth. 54 00:05:55,522 --> 00:05:59,526 {\an8}Actors on the road need cooking utensils. I lent some to Booth. 55 00:06:01,737 --> 00:06:03,071 The authorities? 56 00:06:04,531 --> 00:06:05,532 Answer it. 57 00:06:13,332 --> 00:06:14,750 I didn't know where else to go. 58 00:06:14,750 --> 00:06:17,044 No vacancies. Be gone, vagrant. 59 00:06:21,715 --> 00:06:23,175 Dropped my hat, ma'am. 60 00:06:26,637 --> 00:06:30,098 If Mrs. Surratt's in trouble I'll come back later. 61 00:06:30,098 --> 00:06:32,100 We're with the War Department. 62 00:06:33,685 --> 00:06:34,686 Who are you? 63 00:06:36,146 --> 00:06:39,525 She hired me to dig a gutter. 64 00:06:39,525 --> 00:06:43,820 Before God, I don't know this man. Never seen him in my life. 65 00:06:44,696 --> 00:06:47,199 That's not mud on your coat. 66 00:06:54,331 --> 00:06:55,749 Mrs. Surratt, hold it right there. 67 00:07:02,756 --> 00:07:06,426 Father, hear our prayers. Have mercy on their souls. 68 00:07:06,426 --> 00:07:09,304 Open their hearts. Warm us with your light. 69 00:07:09,304 --> 00:07:12,266 Father, hear our prayers. Have mercy on their souls. 70 00:07:12,266 --> 00:07:14,309 - Open our hearts... - Now look at that. 71 00:07:15,310 --> 00:07:17,271 You did dig a hole together. 72 00:07:17,271 --> 00:07:18,772 God, hear our prayers. 73 00:07:18,772 --> 00:07:19,857 Have mercy on their souls. 74 00:07:26,738 --> 00:07:27,990 Your father would be here... 75 00:07:30,033 --> 00:07:31,034 if he could. 76 00:07:34,580 --> 00:07:39,918 He's busy saving the Republic again. 77 00:07:41,795 --> 00:07:42,796 When he's done... 78 00:07:45,799 --> 00:07:47,301 he'll come home to us. 79 00:08:11,700 --> 00:08:12,868 You need to get up. 80 00:08:13,869 --> 00:08:14,870 Yeah. 81 00:08:19,625 --> 00:08:23,462 I know everyone wants to get this show on the road. 82 00:08:27,007 --> 00:08:28,383 Except for you, Edwin. 83 00:08:29,885 --> 00:08:31,136 Here. 84 00:08:32,054 --> 00:08:33,054 What's this? 85 00:08:34,014 --> 00:08:39,102 In case you're wondering why Booth called on me before the assassination, 86 00:08:39,102 --> 00:08:40,395 I don't know. 87 00:08:41,395 --> 00:08:43,982 He call on you before? 88 00:08:45,943 --> 00:08:47,152 Never. 89 00:08:50,697 --> 00:08:52,157 Is he in custody? 90 00:08:53,367 --> 00:08:54,660 We have a suspect. 91 00:08:56,078 --> 00:08:57,913 He laid in wait here for you. 92 00:09:03,752 --> 00:09:05,295 Says he was part of the plot. 93 00:09:11,009 --> 00:09:15,931 I wonder why he spared me. 94 00:09:16,515 --> 00:09:17,516 I don't know. 95 00:09:19,059 --> 00:09:20,394 You tell me. 96 00:09:29,319 --> 00:09:32,573 He supposedly lost his nerve after a few drinks. 97 00:09:36,952 --> 00:09:41,248 So, the bottle that ruined my reputation 98 00:09:41,248 --> 00:09:43,166 may have saved my life. 99 00:09:45,252 --> 00:09:48,213 So, how's this going to work? 100 00:09:49,423 --> 00:09:55,387 Well, the economy is my priority, not Negro rights. 101 00:09:56,388 --> 00:09:58,390 And I won't waste the currency 102 00:09:58,390 --> 00:10:02,269 of my bipartisan popularity on your moral crusade. 103 00:10:03,145 --> 00:10:04,438 Where's Booth? 104 00:10:06,148 --> 00:10:07,357 We think he went south. 105 00:10:08,025 --> 00:10:09,151 Well, if he went south, 106 00:10:09,818 --> 00:10:12,279 let the local authorities handle your hunt. 107 00:10:13,113 --> 00:10:15,616 The local authorities in the South are Confederates. 108 00:10:27,794 --> 00:10:31,256 Well, at least you look the part. 109 00:10:32,049 --> 00:10:34,301 I apprenticed as a tailor. 110 00:10:37,346 --> 00:10:39,848 Get someone to clean up my room for the ceremony. 111 00:10:43,685 --> 00:10:47,940 You know, you could be the first man to call me Mr. President. 112 00:10:49,608 --> 00:10:51,360 Touch a Bible first, Andy. 113 00:10:56,448 --> 00:10:58,158 How soon till we get to Richmond? 114 00:10:58,825 --> 00:11:01,286 A few days at best. 115 00:11:04,790 --> 00:11:06,333 Horses need to graze. 116 00:11:06,333 --> 00:11:09,211 City horses move better if they get oats or hay, Davey. 117 00:11:09,837 --> 00:11:11,588 Yeah, well, Mudd's short on supplies. 118 00:11:12,589 --> 00:11:15,634 And he doesn't wanna be seen going to the store more than usual. All right? 119 00:11:16,176 --> 00:11:18,846 You-- Well, you should probably shave. 120 00:11:18,846 --> 00:11:21,473 You want me to shave my 'stache? You out of your goddamn mind? 121 00:11:21,473 --> 00:11:22,391 It's my signature look. 122 00:11:22,391 --> 00:11:24,101 You can grow it back in the fresh air, Johnny. 123 00:11:24,685 --> 00:11:26,979 - What? You want to keep it in jail? - If you ever speak-- 124 00:11:35,863 --> 00:11:37,823 You make yourself useful. You get out of my sight. 125 00:11:37,823 --> 00:11:40,659 You don't get back here without whiskey and horse feed. You understand? 126 00:11:45,998 --> 00:11:51,128 My face is out there, Davey, not yours. 127 00:11:53,297 --> 00:11:54,298 Just... 128 00:11:56,341 --> 00:11:57,384 be my hero. 129 00:12:01,305 --> 00:12:02,306 Please. 130 00:12:44,097 --> 00:12:45,599 I'm looking for David Herold. 131 00:12:47,267 --> 00:12:49,770 That's me. How may I help you? 132 00:12:51,605 --> 00:12:54,566 Your talents interest us. 133 00:12:55,943 --> 00:12:56,944 What do you mean? 134 00:12:57,986 --> 00:12:59,530 A friend went to school with you. 135 00:13:00,989 --> 00:13:05,994 We hear you know Maryland's woods like the back of your hand. 136 00:13:07,913 --> 00:13:10,999 We also hear you're generous with pain relief to our side. 137 00:13:12,709 --> 00:13:13,961 I didn't catch your name. 138 00:13:22,219 --> 00:13:24,304 John Jr. Surratt. 139 00:13:25,180 --> 00:13:26,640 As in Surrattsville? 140 00:13:26,640 --> 00:13:28,976 Named after my father before he drank himself to death. 141 00:13:28,976 --> 00:13:31,228 My mother made him his last drink. 142 00:13:31,979 --> 00:13:35,649 Anyway, David, I'd like to introduce you to a friend. 143 00:13:36,859 --> 00:13:38,902 Must be meant to be, because he's on your wall. 144 00:13:49,955 --> 00:13:52,791 John Wilkes Booth? He's your friend? 145 00:13:55,794 --> 00:13:57,588 I want him to be your friend too. 146 00:14:01,550 --> 00:14:03,635 I, Andrew Johnson... 147 00:14:03,635 --> 00:14:07,222 Do solemnly swear... 148 00:14:07,222 --> 00:14:16,106 To faithfully execute the office of the president of the United States. 149 00:14:16,106 --> 00:14:17,191 Thank you for coming. 150 00:14:17,191 --> 00:14:22,279 And will, to the best of my ability... 151 00:14:22,279 --> 00:14:25,657 - I didn't forget. - Preserve, protect and defend... 152 00:14:25,657 --> 00:14:28,076 - I understand. - Preserve, protect and defend... 153 00:14:28,076 --> 00:14:29,661 You've never missed his birthday before. 154 00:14:29,661 --> 00:14:31,872 The Constitution of the United States. 155 00:14:32,372 --> 00:14:33,498 I miss him too. 156 00:14:33,498 --> 00:14:35,709 The Constitution of the United States. 157 00:14:35,709 --> 00:14:37,252 - Yes. - Mr. President. 158 00:14:38,378 --> 00:14:40,047 Congratulations, Mr. President. 159 00:14:43,467 --> 00:14:44,718 Fix your face, dear. 160 00:14:46,470 --> 00:14:48,472 You have to give him a chance. 161 00:14:49,640 --> 00:14:50,641 Mary! 162 00:14:55,854 --> 00:14:57,022 I need this to make a crutch. 163 00:14:57,022 --> 00:14:58,899 What? Nah, that's the only one I got. 164 00:14:58,899 --> 00:15:01,818 Doc says I gotta make it quick. He made that crystal clear. 165 00:15:01,818 --> 00:15:02,903 Hey! 166 00:15:05,614 --> 00:15:06,615 Mary! 167 00:15:09,701 --> 00:15:12,037 Patient needs to be shaved clean. 168 00:15:12,037 --> 00:15:13,372 You trust her? 169 00:15:14,373 --> 00:15:16,792 Mary has been under my hand since she learned to crawl. 170 00:15:17,376 --> 00:15:19,086 You, be gone before I get back. 171 00:15:33,183 --> 00:15:36,562 Uh-uh. I'm not so sure about the 'stache yet. 172 00:16:12,723 --> 00:16:14,933 You stupid Black bitch! 173 00:16:14,933 --> 00:16:16,852 Don't mean no trouble by it, sir. 174 00:16:23,275 --> 00:16:25,319 Do you know who I am, monkey girl? 175 00:16:29,198 --> 00:16:32,117 If you's important, I wouldn't know. 176 00:16:32,117 --> 00:16:34,119 Only been far from here 'bout one ti-- 177 00:16:36,079 --> 00:16:37,539 You're causing me worry. 178 00:16:38,582 --> 00:16:40,626 You know, when I worry, I put an end to it! 179 00:16:47,007 --> 00:16:48,634 Why you gonna try and make a kitty? 180 00:16:49,218 --> 00:16:51,053 You ain't got the cards, Mary. 181 00:16:51,637 --> 00:16:54,264 I done won the book already. 182 00:16:54,932 --> 00:16:56,558 You act like a little boy. 183 00:16:59,853 --> 00:17:04,066 Henry! Mr. G. up here with marshals. 184 00:17:09,029 --> 00:17:11,990 They snatched Wilson, John, Alex and Sam. 185 00:17:15,035 --> 00:17:16,453 Protect yourself, Bill. Go! 186 00:17:17,371 --> 00:17:18,704 Get the guns! 187 00:17:24,294 --> 00:17:26,588 Turn down the lamps and stay inside. 188 00:17:30,050 --> 00:17:31,301 You hear me, Mary? 189 00:17:31,802 --> 00:17:35,347 They stealing me back to Maryland? I gotta be Dr. Mudd's slave again? 190 00:17:35,347 --> 00:17:37,099 Go on, girl. Hide! 191 00:17:41,895 --> 00:17:45,023 You in there! Come on out. 192 00:18:00,330 --> 00:18:01,707 This ain't Maryland. 193 00:18:02,541 --> 00:18:04,710 Got every right to reclaim my property. 194 00:18:04,710 --> 00:18:07,129 Even if they are north of the Mason-Dixon Line. 195 00:18:10,632 --> 00:18:12,593 Get down! 196 00:18:12,593 --> 00:18:14,136 I can't see. 197 00:18:14,136 --> 00:18:17,472 Mary! Mary, come back here! 198 00:18:25,856 --> 00:18:27,065 Get in the wagon. 199 00:18:27,774 --> 00:18:29,985 You boys have had your fun playing freemen. 200 00:18:30,819 --> 00:18:31,987 It's time to go. 201 00:18:34,531 --> 00:18:38,577 Bounty hunters. They're trying to take Sam. 202 00:18:39,745 --> 00:18:41,288 Sit down there, sir. 203 00:18:48,879 --> 00:18:52,174 Good sirs, I apologize 204 00:18:52,174 --> 00:18:56,303 my unruly niggers are causing such a ruckus here. 205 00:18:57,804 --> 00:19:00,891 We're for abolition. You picked the wrong town to offend. 206 00:19:01,683 --> 00:19:04,478 Let the matter rest and leave here. 207 00:19:04,478 --> 00:19:05,395 Oh, come on. 208 00:19:05,395 --> 00:19:08,774 Marshals are collecting a bounty on that little niece of yours. 209 00:19:10,651 --> 00:19:14,112 Best stay out of our way. We'll grab you too. 210 00:19:48,480 --> 00:19:51,942 - How has she been? - She won't decide on any arrangements. 211 00:19:51,942 --> 00:19:53,277 She barely even speaks. 212 00:19:53,277 --> 00:19:56,613 Lizzie has 20 seamstresses working for her now. 213 00:19:56,613 --> 00:19:58,866 Every lady in town wants one of her gowns. 214 00:20:00,909 --> 00:20:03,745 I'll be on a wait list if I want a new funeral gown. 215 00:20:03,745 --> 00:20:06,540 Now, you know you are always first on my list. 216 00:20:07,332 --> 00:20:09,126 I have no time for a new funeral gown. 217 00:20:10,460 --> 00:20:12,129 I'll just wear the one that I... 218 00:20:13,922 --> 00:20:16,425 wore for Willie's funeral, if you could mend it. 219 00:20:18,302 --> 00:20:19,928 I'll have someone find it. 220 00:20:26,101 --> 00:20:28,061 We need to choose his resting place. 221 00:20:29,730 --> 00:20:32,482 May I suggest Arlington? 222 00:20:34,860 --> 00:20:36,445 You want to bury him on Lee's land? 223 00:20:36,445 --> 00:20:38,488 It's not Lee's land anymore. 224 00:20:39,573 --> 00:20:45,370 I'm turning it into a burial ground for our fallen heroes. 225 00:20:45,370 --> 00:20:47,748 It's a military cemetery. It's not right. 226 00:20:48,582 --> 00:20:51,043 He was commander in chief. 227 00:20:51,043 --> 00:20:52,127 It's not right. 228 00:21:00,093 --> 00:21:02,804 Do you know which suit you would like him dressed in? 229 00:21:02,804 --> 00:21:06,266 He didn't care what he wore in this life. You think it matters now? 230 00:21:11,021 --> 00:21:13,941 You were his war wife. You handle it. 231 00:21:28,539 --> 00:21:30,374 Are you sure that you can't spare us any horse feed? 232 00:21:30,374 --> 00:21:32,751 No, I can't. 233 00:21:32,751 --> 00:21:35,629 My neighbor, Swann, is a guide for hire on our side. 234 00:21:36,129 --> 00:21:38,131 He'll get you around the swamp to Rich Hill. 235 00:21:38,131 --> 00:21:40,092 There, you'll meet a friend on the Southern Line 236 00:21:40,092 --> 00:21:41,635 to Dixie who will give you cover. 237 00:21:42,219 --> 00:21:43,804 - At Rich Hill? - Yes. 238 00:21:43,804 --> 00:21:45,389 You know a safer path to Richmond? 239 00:21:48,350 --> 00:21:49,351 Mary! 240 00:21:50,602 --> 00:21:51,603 Mary! 241 00:21:53,021 --> 00:21:55,524 Where's that book you're always reading behind my back? 242 00:21:57,025 --> 00:21:57,860 Sir? 243 00:21:57,860 --> 00:21:59,444 Go on. Give it here, girl. 244 00:22:00,445 --> 00:22:01,613 Please, Dr. Mudd, no. 245 00:22:01,613 --> 00:22:03,240 Give it here. 246 00:22:03,240 --> 00:22:05,033 Please, Dr. Mudd. Sir. 247 00:22:05,784 --> 00:22:06,952 - Give me the book. - Dr. Mudd, please-- 248 00:22:18,881 --> 00:22:23,677 {\an8}This here is the hidden line to Dixie. Follow that. 249 00:22:23,677 --> 00:22:27,055 - Yeah. - If you are captured, swallow it. 250 00:22:27,055 --> 00:22:28,140 Yeah. 251 00:22:35,814 --> 00:22:37,316 Milo? 252 00:23:04,134 --> 00:23:05,844 {\an8}Our agents found this. 253 00:23:05,844 --> 00:23:09,056 Booth had four meetings with Wall Street bigwigs, 254 00:23:09,056 --> 00:23:12,434 wanted them to invest in a Pittsburgh oil rig with him. 255 00:23:12,434 --> 00:23:13,519 An oil rig? 256 00:23:13,519 --> 00:23:16,647 I'd wager that "oil" is code for assassination escape. 257 00:23:17,147 --> 00:23:18,690 Can I see that bankbook you found? 258 00:23:18,690 --> 00:23:20,526 Sure. What are you thinking? 259 00:23:21,026 --> 00:23:23,403 Well, the question is, 260 00:23:23,403 --> 00:23:25,531 Booth is one of the most famous actors in the world. 261 00:23:25,531 --> 00:23:28,158 You put a huge reward on his head. 262 00:23:28,158 --> 00:23:31,370 So, why the hell has no one spotted him yet? 263 00:23:31,370 --> 00:23:34,456 And the only explanation is that Booth is being protected 264 00:23:34,456 --> 00:23:36,542 by the Confederate Secret Service. 265 00:23:37,584 --> 00:23:38,585 Go on. 266 00:23:39,169 --> 00:23:42,506 Well, if Booth is being shielded by the Confederacy, 267 00:23:42,506 --> 00:23:44,341 did they have a hand in planning it? 268 00:23:44,967 --> 00:23:46,552 Who's his contact? 269 00:23:46,552 --> 00:23:49,388 Booth is a stuntman. Who produced his stunt? 270 00:23:49,930 --> 00:23:52,266 Was it the Confederacy? Was it Wall Street? 271 00:23:52,266 --> 00:23:57,145 Or, hear me out, was it Johnson? 272 00:23:57,145 --> 00:23:58,313 Baker. 273 00:23:58,313 --> 00:24:01,316 Who benefited the most? It was Johnson. 274 00:24:06,864 --> 00:24:10,534 So, you're saying that Johnson set up Booth to kill Abe, 275 00:24:11,660 --> 00:24:15,622 and then staged a failed assassination on himself? 276 00:24:21,753 --> 00:24:23,130 You sound like Mary Lincoln. 277 00:24:23,130 --> 00:24:26,925 Don't discount Johnson. Everybody's thinking it. 278 00:24:32,431 --> 00:24:34,057 - Sir. - Yeah? 279 00:24:34,057 --> 00:24:37,978 I found a file on Mary Surratt's son, John Surratt Jr. 280 00:24:38,520 --> 00:24:40,480 He applied for a clerk's position. 281 00:24:40,480 --> 00:24:42,691 - Which department? - Yours. 282 00:24:43,442 --> 00:24:44,818 He was trying to get near you. 283 00:24:45,319 --> 00:24:48,947 And he was a postmaster known for delivering telegrams from Richmond. 284 00:24:48,947 --> 00:24:50,115 Confederate courier? 285 00:24:50,115 --> 00:24:51,575 Or even an agent. 286 00:24:52,201 --> 00:24:56,288 He could have easily moved cash and code through his post office. 287 00:24:56,288 --> 00:24:58,749 In fact, we did intercept him once 288 00:24:58,749 --> 00:25:02,586 with a lot of money, but nothing damning. 289 00:25:03,170 --> 00:25:04,546 - So, we didn't detain him? - No. 290 00:25:05,464 --> 00:25:06,465 I'm sorry. 291 00:25:06,465 --> 00:25:10,677 I should have made the connection between him and his mother right away. 292 00:25:10,677 --> 00:25:11,762 Yes, you should have. 293 00:25:14,014 --> 00:25:16,225 Where was the post office? 294 00:25:16,225 --> 00:25:18,602 Surrattsville. She owns a tavern there. 295 00:25:18,602 --> 00:25:21,230 The Cavalry searched it, but they found nothing. 296 00:25:22,064 --> 00:25:23,148 Is that right, now? 297 00:25:25,692 --> 00:25:27,736 Your grandfather hid slaves in our home. 298 00:25:27,736 --> 00:25:31,073 Marshals raided us all the time, and they never found anything either. 299 00:25:34,159 --> 00:25:39,456 Put a reward on John Surratt Jr. Half as much as Booth. 300 00:25:40,207 --> 00:25:41,124 Eckert! 301 00:25:41,124 --> 00:25:44,169 And find Weichmann. 302 00:25:45,128 --> 00:25:47,005 He's gonna take us to Surrattsville. 303 00:26:01,770 --> 00:26:03,021 {\an8}Whoa. 304 00:26:06,066 --> 00:26:07,442 Afternoon, gentlemen. 305 00:26:07,442 --> 00:26:09,611 Eyes toward me, hands where I can see 'em. 306 00:26:10,320 --> 00:26:11,488 Nice and easy. 307 00:26:18,370 --> 00:26:20,789 - We good? - Yeah, nothing. 308 00:26:20,789 --> 00:26:23,333 - No one back here? - Empty. 309 00:26:24,168 --> 00:26:25,335 And here? 310 00:26:27,171 --> 00:26:28,589 Now, everyone just relax. 311 00:27:43,288 --> 00:27:47,459 Eckert! Weichmann! Eckert! 312 00:27:52,089 --> 00:27:53,423 We need to crack this. 313 00:27:59,096 --> 00:28:00,138 What is that? 314 00:28:00,138 --> 00:28:03,642 It's a telegram, but it's in code. 315 00:28:04,768 --> 00:28:07,729 From Jefferson Davis to your good friend, John Surratt Jr. 316 00:28:07,729 --> 00:28:08,939 Sit down. 317 00:28:08,939 --> 00:28:11,567 Looks like your landlady's son was involved. 318 00:28:12,067 --> 00:28:15,279 He got a message from the Confederacy the week of the assassination. 319 00:28:15,821 --> 00:28:18,532 When was the last time you saw John Surratt? 320 00:28:18,532 --> 00:28:19,658 John had-- 321 00:28:19,658 --> 00:28:24,454 He left town before April 14th. He said he was looking for work. 322 00:28:24,454 --> 00:28:26,832 He the kind of man who'd plan an assassination? 323 00:28:28,125 --> 00:28:29,501 I can't say that he wouldn't. 324 00:28:29,501 --> 00:28:32,337 Were you personally involved in a conspiracy 325 00:28:32,337 --> 00:28:34,631 to topple the Cabinet, Weichmann? 326 00:28:35,549 --> 00:28:37,092 Well, I-- No. 327 00:28:37,092 --> 00:28:40,679 I couldn't believe that I was sharing a roof 328 00:28:40,679 --> 00:28:43,098 with people who were planning an assassination-- 329 00:28:43,098 --> 00:28:45,434 You knew the Surratts were Confederate sympathizers. 330 00:28:45,434 --> 00:28:46,560 You knew that. 331 00:28:46,560 --> 00:28:48,979 Why were you friends with John when you work for me, huh? 332 00:28:50,814 --> 00:28:52,482 - I don't-- - Can't hear you! 333 00:28:52,482 --> 00:28:54,860 John and I were friends before the war, 334 00:28:54,860 --> 00:28:57,279 but we didn't agree on everything. 335 00:28:58,488 --> 00:29:00,949 We didn't see eye to eye on Lincoln or slavery. 336 00:29:02,242 --> 00:29:06,163 But didn't we all make friends before the war? 337 00:29:08,081 --> 00:29:10,626 And you never overheard plans, talk? 338 00:29:10,626 --> 00:29:13,921 I knew Booth as John's friend. 339 00:29:14,505 --> 00:29:16,924 Then they would gather at the D.C. boardinghouse. 340 00:29:16,924 --> 00:29:18,008 Gathered about what? 341 00:29:18,592 --> 00:29:19,593 I don't know. 342 00:29:20,469 --> 00:29:21,845 You don't know? 343 00:29:21,845 --> 00:29:23,722 I didn't think myself important enough 344 00:29:23,722 --> 00:29:26,850 to be friends with a famous actor. 345 00:29:27,601 --> 00:29:28,894 And they didn't ever include me. 346 00:29:28,894 --> 00:29:31,980 Weichmann, you lived there. You were close with them. 347 00:29:32,981 --> 00:29:35,025 You expect me to believe you didn't see anything? 348 00:29:35,025 --> 00:29:37,027 I don't believe you. Are you lying to me? 349 00:29:37,027 --> 00:29:39,363 Mrs. Surratt. 350 00:29:39,363 --> 00:29:43,492 I saw Mrs. Surratt pass packages to them. 351 00:29:43,492 --> 00:29:45,911 - Packages? What kind of packages? - The widow said... 352 00:29:46,703 --> 00:29:51,667 that they were cooking utensils, which I think now were guns. 353 00:29:54,002 --> 00:29:59,341 I never compromised the Department. My loyalty is to the Union. 354 00:30:03,762 --> 00:30:04,763 Get out. 355 00:30:07,391 --> 00:30:08,392 Go on. 356 00:30:17,526 --> 00:30:18,902 Well, Mrs. Surratt, 357 00:30:19,611 --> 00:30:21,196 for providing the meeting place. 358 00:30:21,196 --> 00:30:22,406 You could hang for that. 359 00:30:22,406 --> 00:30:24,324 For providing the guns. You could hang for that. 360 00:30:24,324 --> 00:30:27,160 For keeping the murder plot a secret. You could hang for that. 361 00:30:27,160 --> 00:30:28,579 - Or you can-- - No. 362 00:30:28,579 --> 00:30:31,999 You can just tell me where he is and you can go home, Mary. 363 00:30:31,999 --> 00:30:33,417 - You can go home. - You can't do this. 364 00:30:33,417 --> 00:30:34,960 - Would you like to go home? - Look at me. 365 00:30:34,960 --> 00:30:37,087 - You can't do this to me. Yes. - Would you like to go home? 366 00:30:37,838 --> 00:30:40,340 Please, sir, you can't do this to me. 367 00:30:40,340 --> 00:30:42,342 - Bravo. - Please. 368 00:30:42,342 --> 00:30:44,303 - You'll never share a stage with Booth... - Please, sir. 369 00:30:44,303 --> 00:30:46,847 ...but you'll share a trial. Where is he? 370 00:30:46,847 --> 00:30:48,891 I don't know anything about this. 371 00:30:48,891 --> 00:30:51,560 Where's your son, John? Is he with Booth? 372 00:30:52,811 --> 00:30:56,481 If I knew, I wouldn't tell you. 373 00:30:57,191 --> 00:30:58,650 He's my son. 374 00:30:59,818 --> 00:31:01,028 He's my son. 375 00:31:01,028 --> 00:31:02,112 Then cut her food. 376 00:31:02,696 --> 00:31:04,072 - Sir? - No! Sir! 377 00:31:04,072 --> 00:31:06,909 - I said cut her food. - Please, God. 378 00:31:06,909 --> 00:31:13,165 Please! I wanna go home! 379 00:31:22,341 --> 00:31:24,801 Gentlemen, on your feet. 380 00:31:24,801 --> 00:31:28,430 Not killing Johnson doesn't mean you get to relax. Get up! 381 00:31:30,516 --> 00:31:31,850 Keep moving. 382 00:31:31,850 --> 00:31:34,478 All right, Mr. Powell, are you in your right mind? 383 00:31:35,270 --> 00:31:37,648 Let's try again. Where's Booth? 384 00:31:49,826 --> 00:31:51,078 Any closer? 385 00:31:52,079 --> 00:31:54,289 I'm using the decoder grid from Booth's hotel room, 386 00:31:54,289 --> 00:31:56,959 but it's gibberish. 387 00:31:57,584 --> 00:31:59,419 This is at least a two-word code system. 388 00:31:59,419 --> 00:32:01,755 It-- I mean, it could be three, even four words long. 389 00:32:01,755 --> 00:32:06,093 Start guessing. You know, Dixie land. Oil rig. Confederate leaders. 390 00:32:06,093 --> 00:32:09,596 I'd need a hundred men working for a hundred years to crack this plan. 391 00:32:09,596 --> 00:32:11,348 Well, then find a hundred men. 392 00:32:14,935 --> 00:32:17,729 - Boy out here, he wants to speak to you. - Show him in. 393 00:32:24,361 --> 00:32:26,738 - Peanuts, right? - Yes, sir. 394 00:32:27,406 --> 00:32:28,407 How's your head? 395 00:32:28,907 --> 00:32:29,908 It's fine. 396 00:32:31,785 --> 00:32:33,537 You got something you wanna tell me? 397 00:32:34,121 --> 00:32:35,914 There's something you need to know about Booth. 398 00:32:36,498 --> 00:32:37,499 What's that? 399 00:32:38,166 --> 00:32:42,087 Well, when he came out the theater, he was hopping. 400 00:32:42,087 --> 00:32:46,133 He hopped on over to his horse. He was hurt bad. 401 00:32:47,301 --> 00:32:49,344 It seemed like his leg might have been broke. 402 00:32:50,095 --> 00:32:51,847 I mean, he was hopping. 403 00:32:51,847 --> 00:32:53,265 You're sure about that? 404 00:32:54,349 --> 00:32:56,101 That's what it seemed like. 405 00:32:59,938 --> 00:33:03,942 If it's broken, then he's gonna need a doctor. 406 00:33:23,629 --> 00:33:26,798 So, all you did was treat a broken leg? 407 00:33:28,008 --> 00:33:29,009 My patient was shaved. 408 00:33:29,009 --> 00:33:34,890 I mean, it could be the Booth man, but I didn't recognize him at the time. 409 00:33:35,933 --> 00:33:38,227 Did you or did you not know his name? 410 00:33:39,478 --> 00:33:42,564 Said he was just passing through, so I didn't make a patient file. 411 00:33:46,318 --> 00:33:48,278 When did you learn about the assassination? 412 00:33:49,988 --> 00:33:51,698 In the morning bulletin. 413 00:33:52,824 --> 00:33:55,160 Did you read the paper before or after your patient, 414 00:33:55,160 --> 00:33:56,995 who was probably Booth, left? 415 00:33:56,995 --> 00:33:59,122 I can't confirm it was Booth. 416 00:34:00,165 --> 00:34:03,377 And I don't recall exactly when I read the news. 417 00:34:04,586 --> 00:34:06,505 It's a odd thing to forget. 418 00:34:07,422 --> 00:34:08,632 Did your patient read the paper? 419 00:34:09,216 --> 00:34:10,884 Anybody with a broken tibia isn't reading 420 00:34:10,884 --> 00:34:12,344 more than a liquor label now. 421 00:34:15,054 --> 00:34:18,058 Now, if you don't mind, I do have some twins to deliver. 422 00:34:18,934 --> 00:34:19,935 Right. 423 00:34:26,733 --> 00:34:30,237 I prefer you not question the household without my presence. 424 00:34:30,237 --> 00:34:31,697 Then you ought to remain present. 425 00:34:31,697 --> 00:34:34,408 - You! - Yes, sir? How can I help? 426 00:34:34,408 --> 00:34:36,243 That's just my carpenter. 427 00:34:36,243 --> 00:34:37,995 You loyal to Dr. Mudd, 428 00:34:37,995 --> 00:34:39,830 or can I trust you to tell the whole truth? 429 00:34:39,830 --> 00:34:41,373 - I-- - I don't know-- 430 00:34:41,373 --> 00:34:42,791 I don't know what this is about, sir, 431 00:34:42,791 --> 00:34:46,587 but my brother and me, we don't mean no trouble at all, sir. 432 00:34:47,545 --> 00:34:49,672 Feel free to ask 'em what you like. 433 00:34:49,672 --> 00:34:51,425 The boy ain't bright like the girl. 434 00:34:52,801 --> 00:34:56,847 Were you aware that Dr. Mudd treated a patient named John Wilkes Booth? 435 00:34:58,182 --> 00:35:00,267 Wasn't told the patient's name. 436 00:35:00,809 --> 00:35:05,397 Did you know that Dr. Mudd's patient, John Wilkes Booth, murdered the president? 437 00:35:10,235 --> 00:35:11,445 Not till you just said so. 438 00:35:12,112 --> 00:35:13,655 Do you know where Booth went? 439 00:35:15,490 --> 00:35:19,119 It's not like we were expecting to send him a postcard, so... 440 00:35:19,119 --> 00:35:20,495 Course. 441 00:35:20,495 --> 00:35:22,789 - It's terrible news. Terrible. - Yeah. 442 00:35:22,789 --> 00:35:23,999 Yeah. Well, thank you. 443 00:35:26,710 --> 00:35:29,087 If them horses need watering, help yourselves. 444 00:35:29,087 --> 00:35:30,839 That's very kind. 445 00:35:31,798 --> 00:35:34,885 All right, now. Back to work. It ain't Easter yet. 446 00:35:42,851 --> 00:35:47,814 Uncle Henry? 447 00:35:51,860 --> 00:35:52,903 Uncle Henry? 448 00:36:04,998 --> 00:36:06,375 No! 449 00:36:07,334 --> 00:36:08,961 No! 450 00:36:23,183 --> 00:36:24,643 This the way to Rich Hill or not? 451 00:36:27,104 --> 00:36:28,105 I'm not sure. 452 00:36:29,940 --> 00:36:35,112 Sir, take a look at this. 453 00:36:36,029 --> 00:36:39,116 - What is it? - It's the second inauguration. 454 00:36:39,658 --> 00:36:44,580 - All right. - And I think that's Booth. 455 00:36:50,586 --> 00:36:51,753 He was there. 456 00:37:02,347 --> 00:37:06,852 {\an8}"One-eighth of the whole population were colored slaves 457 00:37:06,852 --> 00:37:13,025 {\an8}not distributed generally over the Union, but localized in the southern part of it." 458 00:37:13,025 --> 00:37:14,860 Now, what about this? 459 00:37:15,569 --> 00:37:19,990 "Yet, if God wills that it continue until all the wealth piled 460 00:37:19,990 --> 00:37:25,621 by the bondsmen's 250 years of unrequited toil shall be sunk, 461 00:37:26,496 --> 00:37:30,834 and until every drop of blood drawn with the lash shall be paid 462 00:37:30,834 --> 00:37:36,215 with another drawn with the sword, as was said 3,000 years ago, 463 00:37:36,215 --> 00:37:38,884 so still it must be said, 464 00:37:38,884 --> 00:37:44,348 'the judgments of the Lord are true and righteous altogether.'" 465 00:37:44,348 --> 00:37:45,724 Is that too radical? 466 00:37:46,266 --> 00:37:49,853 No. No, name the truth about this fight. 467 00:37:53,023 --> 00:37:57,277 Abe, you have never been more loved. 468 00:37:57,277 --> 00:38:00,405 If you don't have the power to speak truth now, then... 469 00:38:01,114 --> 00:38:02,324 No one ever will. 470 00:38:04,201 --> 00:38:05,202 Yeah. 471 00:38:05,827 --> 00:38:07,746 To that end, I thought I might include... 472 00:38:09,498 --> 00:38:11,750 in case anyone should question our resolve... 473 00:38:14,127 --> 00:38:20,050 "These slaves constituted a peculiar and powerful interest. 474 00:38:20,551 --> 00:38:26,390 All knew that this interest was somehow the cause of the war." 475 00:38:35,983 --> 00:38:41,864 Father, I didn't mean t-- It's not your fault. 476 00:38:42,573 --> 00:38:43,699 Yeah. 477 00:38:45,284 --> 00:38:46,285 It's all right. 478 00:39:03,510 --> 00:39:08,182 A Maryland doctor named Mudd treated Booth's broken leg. 479 00:39:09,558 --> 00:39:10,684 Do we have him? 480 00:39:12,102 --> 00:39:14,354 He left this morning. 481 00:39:17,191 --> 00:39:18,984 Was there another man with him? 482 00:39:20,819 --> 00:39:22,196 I don't know. 483 00:39:38,003 --> 00:39:39,588 - Edwin. - Elizabeth. 484 00:39:43,509 --> 00:39:46,011 Where will the First Family go? 485 00:39:47,679 --> 00:39:48,931 Chicago. 486 00:39:49,640 --> 00:39:50,724 I see. 487 00:39:50,724 --> 00:39:55,729 But to speak plainly, Mrs. Lincoln has spent the family into debt. 488 00:39:58,190 --> 00:40:00,859 - Did Abe know? - No, and thank God he never will. 489 00:40:02,694 --> 00:40:06,198 Some of my gowns could resell, some jewelry, but... 490 00:40:07,491 --> 00:40:11,662 No, I understand. She's stubborn, outspoken, extravagant. 491 00:40:12,287 --> 00:40:14,373 The same qualities as any a senator. 492 00:40:15,916 --> 00:40:16,750 Yeah. 493 00:40:17,334 --> 00:40:19,962 And if our sex had the opportunity, she might be one. 494 00:40:20,879 --> 00:40:21,922 Perhaps. 495 00:40:24,716 --> 00:40:29,471 I'm afraid without Mr. Lincoln, her financial situation is dire. 496 00:40:32,224 --> 00:40:34,643 Could Congress pass a widow's fund? 497 00:40:34,643 --> 00:40:36,979 No. With Congress out of session, it's-- 498 00:40:41,066 --> 00:40:42,484 Let me see what I can do. 499 00:40:43,443 --> 00:40:44,444 Thank you. 500 00:40:45,904 --> 00:40:51,535 - You all right? - I almost got him. 501 00:41:00,794 --> 00:41:02,004 Did you hear that? 502 00:41:40,584 --> 00:41:41,585 Must be an animal. 503 00:41:45,214 --> 00:41:48,926 Congrats, Mr. President. Georgia looks forward to working with you. 504 00:41:48,926 --> 00:41:50,552 Welcome back to the Union. 505 00:41:50,552 --> 00:41:51,762 Did we have a choice? 506 00:41:56,308 --> 00:41:57,809 Thank you. 507 00:41:58,936 --> 00:42:04,024 No one wants to earn the office the way I have. 508 00:42:04,024 --> 00:42:09,613 So, this is not about my rise, but our healing. 509 00:42:10,697 --> 00:42:12,574 To unity, my friends. 510 00:42:12,574 --> 00:42:16,328 To the United States. 511 00:42:16,328 --> 00:42:19,331 Let the coward run off into obscurity. 512 00:42:22,376 --> 00:42:27,005 You don't actually mean that, do you, Mr. President? 513 00:42:28,799 --> 00:42:32,594 The adults at the table would like to move on 514 00:42:32,594 --> 00:42:35,722 with our plans for our future prosperity. 515 00:42:39,393 --> 00:42:43,063 Well, I think that if we don't draw the line 516 00:42:43,063 --> 00:42:45,816 at murdering a president, then, 517 00:42:45,816 --> 00:42:49,194 well, let's just admit that there is no line. 518 00:42:52,573 --> 00:42:56,368 To our new president, Andrew Johnson. 519 00:42:58,036 --> 00:43:00,455 - Hip, hip! - Hooray! 520 00:43:00,455 --> 00:43:02,624 Careful challenging my hunt for Booth, 521 00:43:02,624 --> 00:43:07,462 unless you want the whole country asking who had the most to gain from Abe's death. 522 00:43:26,607 --> 00:43:29,026 - Father, may I have a word with you? - Yeah. 523 00:43:29,526 --> 00:43:30,527 Yeah. 524 00:43:33,822 --> 00:43:35,532 Ellen, she's had a fright. 525 00:43:35,532 --> 00:43:39,995 The guards found a man's shoe prints, and the mud tracks up the back porch. 526 00:43:46,710 --> 00:43:48,712 Eddie? When he applied to infiltrate us, 527 00:43:48,712 --> 00:43:51,840 was Surratt's postal application in that file? 528 00:43:51,840 --> 00:43:54,092 - Yes. Why? - Shoe size. 529 00:43:57,012 --> 00:43:58,889 I have an assignment for you. 530 00:43:58,889 --> 00:44:01,225 That is, if you think you can juggle it with your editor. 531 00:44:01,225 --> 00:44:03,727 The more hats I wear, the better I am at wearing them. 532 00:44:03,727 --> 00:44:05,187 Well, we're the same like that. 533 00:44:06,939 --> 00:44:09,358 Is this about intelligence or publicity? 534 00:44:09,358 --> 00:44:12,903 I need an inside man up in Montreal, lickety-split. 535 00:44:12,903 --> 00:44:14,154 What do you need to know? 536 00:44:14,154 --> 00:44:17,741 Whatever the Montreal secret Confederate community knows 537 00:44:17,741 --> 00:44:22,371 about the assassination, financing plots against America. 538 00:44:22,371 --> 00:44:24,998 Well, I've seen both Booth and the Surratt fellow up there. 539 00:44:24,998 --> 00:44:28,377 Well, ask your "friends" if they saw where they went. 540 00:44:29,002 --> 00:44:33,173 Here's an advance. And if they trap you, you're a reporter. 541 00:44:33,173 --> 00:44:35,467 You are not with the US War Department. 542 00:44:37,511 --> 00:44:39,137 When I know something, you'll know. 543 00:44:39,137 --> 00:44:41,306 Well, brush up on your French, 544 00:44:41,306 --> 00:44:44,351 and see if you can find me some damning shit 545 00:44:44,351 --> 00:44:47,437 on whoever's helping Surratt and Booth. 546 00:44:48,021 --> 00:44:49,398 Better yet... 547 00:44:51,066 --> 00:44:52,401 find them. 548 00:45:54,046 --> 00:45:55,631 You're still prettier than spring. 549 00:45:57,424 --> 00:45:59,635 John, nice to see you. 550 00:45:59,635 --> 00:46:01,428 What can we do for you tonight? 551 00:46:01,428 --> 00:46:06,391 Well, I wish you had sold her to me, but Lincoln ruined all that. 552 00:46:06,391 --> 00:46:07,392 Any symptoms? 553 00:46:08,143 --> 00:46:09,686 Just my usual, Doc. 554 00:46:09,686 --> 00:46:11,980 Mary, fix the room upstairs, would you? 555 00:46:11,980 --> 00:46:13,982 You won't believe who I treated. 556 00:46:14,483 --> 00:46:16,360 - The Easter Bunny. - No, bigger. 557 00:46:18,111 --> 00:46:20,239 - Our mutual friend. - He was here? 558 00:46:20,239 --> 00:46:22,324 He was. Well, not Jesus. 559 00:46:27,621 --> 00:46:29,081 Did you know the plan changed? 560 00:46:30,791 --> 00:46:31,792 Did you? 561 00:46:32,584 --> 00:46:33,585 Answer me first. 562 00:46:35,462 --> 00:46:38,715 I know what I'm supposed to know, and I don't ask further questions. 563 00:46:38,715 --> 00:46:40,342 I suggest you do the same. 564 00:47:07,452 --> 00:47:09,037 Do you need any provisions? 565 00:47:09,746 --> 00:47:11,373 I could use a day or two of it. 566 00:47:13,125 --> 00:47:15,294 Mary, first thing in the morning, go to the market 567 00:47:15,294 --> 00:47:17,337 and get the good provisions for John. 568 00:47:24,011 --> 00:47:25,637 I hear they're looking for me. 569 00:47:28,599 --> 00:47:31,852 I hear the War Department has nothing on nobody. 570 00:47:40,736 --> 00:47:42,905 Your hospitality is always appreciated, Doc. 571 00:47:53,373 --> 00:47:55,375 {\an8}I know how close you were to him... 572 00:47:57,711 --> 00:47:59,630 and I knew what had happened... 573 00:48:01,590 --> 00:48:03,425 when he didn't come check on me. 574 00:48:04,468 --> 00:48:07,387 I thought that I'd thought of everything. 575 00:48:10,557 --> 00:48:14,228 But you were right. They're extremists. 576 00:48:15,354 --> 00:48:16,688 Be careful, Edwin. 577 00:48:17,648 --> 00:48:19,691 You think they'll come for me again? 578 00:48:20,275 --> 00:48:21,360 They will. 579 00:48:23,070 --> 00:48:24,404 Let 'em come. 580 00:48:31,453 --> 00:48:35,165 Good morning, Father. I have an idea. 581 00:48:35,165 --> 00:48:40,671 Instead of laying Lincoln's body to rest, what if we present a whistle-stop tour? 582 00:48:41,463 --> 00:48:42,631 How's that? 583 00:48:42,631 --> 00:48:47,344 We transport his body by train, viewings in multiple cities, 584 00:48:47,344 --> 00:48:51,056 so Americans can properly mourn him. 585 00:48:52,349 --> 00:48:55,853 The more Americans see their loss up close, 586 00:48:56,436 --> 00:49:00,065 the more support you'll gain to see Abe's vision through. 587 00:49:05,153 --> 00:49:06,321 That's good. 588 00:49:08,240 --> 00:49:11,743 What should his resting place be? Here in the capital? 589 00:49:11,743 --> 00:49:13,620 No, Mary Lincoln won't allow it. 590 00:49:15,873 --> 00:49:17,291 Let's take him home. 591 00:49:18,959 --> 00:49:23,130 Last stop, Springfield, Illinois. 592 00:49:24,047 --> 00:49:25,841 That is a nice touch. 593 00:49:27,009 --> 00:49:29,011 It's good, Eddie. It's good. 594 00:49:30,012 --> 00:49:31,972 - I'll start making arrangements-- - No, I'll do it. 595 00:49:31,972 --> 00:49:33,473 This will keep Abe in the news. 596 00:49:33,473 --> 00:49:36,935 And with Reconstruction in the balance, I need Lincoln to overshadow Booth. 597 00:50:09,343 --> 00:50:10,469 Looks friendly. 598 00:50:14,515 --> 00:50:16,225 Whoa! 599 00:50:16,225 --> 00:50:18,018 Hey! Don't you dare. 600 00:50:18,018 --> 00:50:19,853 You get in there. You fetch us your owner. 601 00:50:21,063 --> 00:50:22,189 You're looking at him. 602 00:50:23,357 --> 00:50:26,276 Yes, this here my property, so you can shut your jaws. 603 00:50:27,569 --> 00:50:28,987 I was born free. 604 00:50:30,572 --> 00:50:31,823 We're looking for Rich Hill. 605 00:50:33,200 --> 00:50:34,409 Two dollars to show you the way. 606 00:50:34,993 --> 00:50:36,745 For two dollars, you ought to take us there. 607 00:50:36,745 --> 00:50:37,871 That'll cost you five. 608 00:50:38,747 --> 00:50:40,040 Or I can show you the road, 609 00:50:40,541 --> 00:50:42,543 but that'll cost you three now that you didn't accept my two. 610 00:50:43,335 --> 00:50:44,461 What if he don't show us the way? 611 00:50:44,461 --> 00:50:45,796 Nah, forget it. 612 00:50:45,796 --> 00:50:47,381 We'll find our own way to Rich Hill. 613 00:50:48,090 --> 00:50:52,177 Hey, wait. Look, Mudd's map, it don't show the area too well. 614 00:50:52,177 --> 00:50:56,181 You fellas need a guide or not? You're about to owe me rent. 615 00:51:27,296 --> 00:51:31,466 May I entrust you with this? The travel stipend for Mary. 616 00:51:32,759 --> 00:51:34,011 Keep it close. 617 00:51:34,928 --> 00:51:37,931 I'm hoping she won't spend it on luxuries to distract herself. 618 00:51:38,432 --> 00:51:40,559 It's very generous of you. Thank you. 619 00:51:43,395 --> 00:51:44,605 Elizabeth. 620 00:51:46,190 --> 00:51:47,524 We can't go backwards. 621 00:51:48,400 --> 00:51:54,364 It took me 29 years to buy my freedom. I won't be anyone's slave again. 622 00:51:54,364 --> 00:51:56,533 No. 623 00:51:59,661 --> 00:52:02,831 You be well, Edwin. He would want that. 624 00:52:16,678 --> 00:52:22,017 Mary, that night I raised my voice, I-- 625 00:52:22,017 --> 00:52:23,560 We both loved him. 626 00:52:26,897 --> 00:52:28,941 Find the man that killed my husband. 627 00:52:36,281 --> 00:52:37,533 Robert. 628 00:52:42,079 --> 00:52:43,372 Come home safe. 629 00:53:34,840 --> 00:53:36,175 Hey, we can't go through there. 630 00:53:38,927 --> 00:53:40,012 That way, you hit swamp. 631 00:53:40,012 --> 00:53:42,389 The other way, you run into a Union soldier station. 632 00:53:43,432 --> 00:53:46,476 I'm telling you, this here the only way to Rich Hill. 633 00:53:47,227 --> 00:53:49,396 Now, I need your pistols. 634 00:53:49,396 --> 00:53:50,939 Now you want our guns? 635 00:53:51,440 --> 00:53:53,108 So you don't start no bull. 636 00:53:55,903 --> 00:53:57,654 That's the end of the liturgy. 637 00:53:57,654 --> 00:54:00,073 We need to make a run for it while everyone's still at service. 638 00:54:00,574 --> 00:54:02,826 - You ready? - You know, we're not fools. 639 00:54:02,826 --> 00:54:03,869 I ain't either. 640 00:54:04,745 --> 00:54:06,580 I don't guide without your guns. 641 00:54:13,712 --> 00:54:14,713 Full of it. 642 00:54:16,048 --> 00:54:17,257 Wait. 643 00:54:26,350 --> 00:54:29,353 This nigger may just be our salvation. 48182

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.