Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,736 --> 00:00:06,736
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:06,736 --> 00:00:08,780
[crowd cheering]
3
00:00:10,365 --> 00:00:11,908
[citizen 1] Victory!
4
00:00:13,034 --> 00:00:14,244
[cheering continues]
5
00:00:19,707 --> 00:00:23,253
[crowd] ♪ Glory, glory, hallelujah! ♪
6
00:00:23,253 --> 00:00:26,756
♪ Glory, glory, hallelujah! ♪
7
00:00:27,382 --> 00:00:30,635
♪ Glory, glory, hallelujah! ♪
8
00:00:30,635 --> 00:00:34,389
♪ His truth is marching on ♪
9
00:00:35,181 --> 00:00:41,521
♪ Glory, glory, hallelujah! ♪
10
00:00:43,940 --> 00:00:46,776
- [cheering, singing quiets]
- [clock ticking]
11
00:02:04,437 --> 00:02:05,438
Thanks.
12
00:02:12,320 --> 00:02:13,655
- Appreciate it.
- [grunts]
13
00:02:18,743 --> 00:02:19,744
[horse blusters]
14
00:02:20,286 --> 00:02:22,830
Round up everybody. It's a go.
15
00:03:23,099 --> 00:03:26,227
[door opens, closes]
16
00:03:35,945 --> 00:03:37,906
[people chattering]
17
00:03:49,417 --> 00:03:51,085
[Atzerodt] I heard it's a go tonight.
18
00:03:56,132 --> 00:03:59,636
[leader] Stay here at the hotel
till Johnson returns to his room.
19
00:03:59,636 --> 00:04:00,720
Then get him.
20
00:04:11,898 --> 00:04:13,024
For the vice president.
21
00:04:17,153 --> 00:04:18,153
Whoa.
22
00:04:22,158 --> 00:04:23,284
You got the gun?
23
00:04:23,284 --> 00:04:25,370
[accomplice]
I do, but it's been jamming, David.
24
00:04:28,373 --> 00:04:29,374
{\an8}[David] Here.
25
00:04:31,292 --> 00:04:32,669
I'll need it back for hunting.
26
00:04:33,920 --> 00:04:35,547
I prefer shooting.
27
00:04:35,547 --> 00:04:36,631
Hey.
28
00:04:38,883 --> 00:04:40,134
The medicine.
29
00:04:41,678 --> 00:04:43,388
Why am I killing this guy again?
30
00:04:44,472 --> 00:04:45,890
He's the secretary of state.
31
00:04:46,683 --> 00:04:47,684
Which state?
32
00:04:51,396 --> 00:04:52,689
Are you doing this or not?
33
00:05:14,669 --> 00:05:16,546
[accomplice]
Medicine for the secretary of state.
34
00:05:18,172 --> 00:05:20,675
- Did Dr. Verdi mention a delivery? Na--
- [accomplice grunts]
35
00:05:20,675 --> 00:05:22,176
[doorman groaning]
36
00:05:26,556 --> 00:05:27,557
- [grunts]
- [grunts]
37
00:05:28,933 --> 00:05:29,934
[doorman] Help!
38
00:05:30,935 --> 00:05:33,187
- [gun clicking]
- [resident grunts]
39
00:05:34,105 --> 00:05:35,106
[grunts]
40
00:05:37,650 --> 00:05:39,777
- [resident grunts]
- [grunting]
41
00:05:40,904 --> 00:05:42,405
[resident] Help. [coughs]
42
00:05:42,405 --> 00:05:44,199
- [resident 2] Freddie?
- [Freddie groans]
43
00:05:45,200 --> 00:05:47,911
- [residents grunting, shouting]
- [objects clattering]
44
00:05:49,370 --> 00:05:52,290
[doorman] Get off of him! Get off--
45
00:05:53,917 --> 00:05:55,752
[grunting, shouting]
46
00:05:57,170 --> 00:05:59,214
[resident 2] Help us! [shouts]
47
00:05:59,214 --> 00:06:01,966
- [straining]
- [resident 2 chokes]
48
00:06:01,966 --> 00:06:06,429
- Help me! Help! [coughs] Help us!
- [items clattering]
49
00:06:06,429 --> 00:06:08,890
Please, somebody, help us!
50
00:06:10,058 --> 00:06:11,517
Murder!
51
00:06:13,478 --> 00:06:15,980
Someone help us, please!
52
00:06:15,980 --> 00:06:17,607
- Please.
- [David] Hyah. Go.
53
00:06:18,942 --> 00:06:20,985
[resident 2 sobbing]
54
00:06:27,867 --> 00:06:28,868
[doorman] Help!
55
00:06:30,828 --> 00:06:35,250
- [grunting]
- [doorman] Help! [groans]
56
00:06:37,585 --> 00:06:40,129
- David? David?
- [doorman] There's been an attack.
57
00:06:40,129 --> 00:06:41,214
Help us.
58
00:06:42,173 --> 00:06:44,467
Murder. Murder!
59
00:06:45,552 --> 00:06:47,679
- [people chattering]
- [citizen 1] President Lincoln.
60
00:06:48,555 --> 00:06:49,722
[citizen 2] It's the president.
61
00:07:06,322 --> 00:07:07,657
[knocking]
62
00:07:12,912 --> 00:07:15,373
- What is it?
- There's been a break-in at Seward's.
63
00:07:15,373 --> 00:07:17,333
- What? Was anyone hurt?
- [inhales deeply]
64
00:07:17,333 --> 00:07:19,544
Uh, the messenger didn't know much.
65
00:07:19,544 --> 00:07:20,628
[sighs]
66
00:07:21,796 --> 00:07:23,464
Tell Eckert to meet me there.
67
00:07:23,464 --> 00:07:24,841
I'll come with you.
68
00:07:24,841 --> 00:07:26,885
No. Find Eckert.
69
00:07:31,598 --> 00:07:34,475
- I heard everything.
- Hell. Poor Bill.
70
00:07:35,727 --> 00:07:38,980
[grunts]
First the carriage accident, and now this.
71
00:07:38,980 --> 00:07:44,527
- [clears throat]
- And I was-- I was just there. [grunts]
72
00:07:44,527 --> 00:07:47,155
So, now you-- you check on break-ins?
73
00:07:47,155 --> 00:07:50,200
It's Bill. He would check on me.
74
00:07:52,660 --> 00:07:53,494
[grunts]
75
00:07:53,494 --> 00:07:57,290
Have you ever met a problem
you could delegate?
76
00:08:02,503 --> 00:08:04,881
This boy's as tyrannical as the president.
77
00:08:04,881 --> 00:08:06,090
Whoa.
78
00:08:07,050 --> 00:08:08,051
Can you handle it?
79
00:08:08,760 --> 00:08:10,386
They assigned me to a scene shift.
80
00:08:12,222 --> 00:08:14,807
You will make sure you look
after my stallion as agreed.
81
00:08:16,100 --> 00:08:18,019
How am I supposed
to be two places at once, huh?
82
00:08:18,019 --> 00:08:19,312
[shushes]
83
00:08:19,312 --> 00:08:24,567
Listen, I was born with chances
to be somebody.
84
00:08:26,528 --> 00:08:28,321
How many chances you got?
85
00:08:28,321 --> 00:08:31,282
I'll be at the saloon
till it's time for the big punch line.
86
00:08:34,327 --> 00:08:35,703
He'll be ready for you.
87
00:08:35,703 --> 00:08:36,746
[kisses]
88
00:08:36,746 --> 00:08:38,289
- [horse whinnies]
- [driver] Whoa.
89
00:08:40,959 --> 00:08:43,336
[soldiers clamoring]
90
00:08:54,764 --> 00:08:56,307
How many vandals were there?
91
00:08:57,267 --> 00:08:58,977
They're all saying it was one man.
92
00:08:59,727 --> 00:09:02,146
Was, uh-- Was someone hurt?
93
00:09:03,231 --> 00:09:04,983
Secretary Seward was stabbed.
94
00:09:07,360 --> 00:09:08,444
You call for medics?
95
00:09:09,112 --> 00:09:11,322
[Eckert]
Surgeon's upstairs with the secretary now.
96
00:09:34,429 --> 00:09:35,430
Freddie...
97
00:09:38,016 --> 00:09:39,017
what happened?
98
00:09:48,359 --> 00:09:50,695
- [resident 2] Edwin.
- [surgeon] We had to sedate him.
99
00:09:50,695 --> 00:09:53,072
H-He didn't take his watch.
He didn't take my jewelry.
100
00:09:53,072 --> 00:09:54,866
He came straight for my father.
101
00:09:56,034 --> 00:09:58,620
[cries] Why would anyone
butcher a defenseless,
102
00:09:58,620 --> 00:10:00,705
injured old man in his bed? [cries]
103
00:10:00,705 --> 00:10:03,374
If it weren't for the brace,
he would have hit an artery.
104
00:10:03,917 --> 00:10:05,919
[crying]
105
00:10:10,924 --> 00:10:11,966
You read them.
106
00:10:12,508 --> 00:10:14,594
Yeah, we're down to raisins.
107
00:10:14,594 --> 00:10:16,971
Let me know when there's news
from Appomattox. [sighs]
108
00:10:16,971 --> 00:10:19,057
{\an8}[telegrapher]
We're on pins and needles with you, sir.
109
00:10:19,057 --> 00:10:22,936
{\an8}I should write. We're so close to triumph,
who could work? [chuckles]
110
00:10:24,062 --> 00:10:25,104
[sighs]
111
00:10:25,104 --> 00:10:29,025
When you say we're down to raisins,
where did you get that from?
112
00:10:29,025 --> 00:10:30,235
Never heard of it.
113
00:10:30,235 --> 00:10:33,571
Oh, when I was a child, I--
I went to a little girl's birthday party,
114
00:10:33,571 --> 00:10:37,283
and she had too much of her cake,
and she spent the afternoon vomiting.
115
00:10:37,283 --> 00:10:39,661
So the doctor was sent for,
and he asked the parents,
116
00:10:39,661 --> 00:10:42,288
"What was the first thing
she ate that day?"
117
00:10:42,288 --> 00:10:44,374
- We're down to raisins. [chuckles]
- Oh.
118
00:10:44,374 --> 00:10:47,418
Talking of which, tell Grant
I don't give a damn about his headache.
119
00:10:47,418 --> 00:10:49,879
- I need news from Appomattox.
- I'll try him again.
120
00:10:49,879 --> 00:10:53,424
[Lincoln] Well, to finish the story,
when the doctor had left, he said,
121
00:10:53,424 --> 00:10:57,136
"It's nothing concerning.
You'll know she's done being sick
122
00:10:57,136 --> 00:10:58,805
when she gets down to the raisins."
123
00:10:58,805 --> 00:11:00,598
So sure enough, we all gathered round.
124
00:11:00,598 --> 00:11:03,643
[chuckling] The last time
that little girl retched,
125
00:11:03,643 --> 00:11:06,563
- we had a puddle of raisins.
- [telegrapher chuckles]
126
00:11:06,563 --> 00:11:08,648
[telegraph ticking]
127
00:11:14,612 --> 00:11:15,613
News from Grant?
128
00:11:15,613 --> 00:11:20,618
Not Appomattox. Sherman expects
to have news about Raleigh shortly.
129
00:11:21,578 --> 00:11:24,622
Secretary Stanton, time for your exam?
130
00:11:24,622 --> 00:11:25,957
No, not now.
131
00:11:25,957 --> 00:11:28,751
- Avoiding me doesn't cure asthma.
- [chuckles]
132
00:11:28,751 --> 00:11:31,212
He's about to negotiate a lasting peace
with Cain and Abel,
133
00:11:31,212 --> 00:11:33,256
so... [stammers] ...you let it rest.
134
00:11:33,256 --> 00:11:37,176
I need to know if they have the-the terms
of surrender. [clears throat]
135
00:11:38,469 --> 00:11:39,679
[Eckert] Here we go.
136
00:11:40,471 --> 00:11:41,306
Is that him?
137
00:11:41,306 --> 00:11:43,224
[telegraph ticking]
138
00:11:45,184 --> 00:11:46,185
[clears throat]
139
00:11:52,817 --> 00:11:53,818
[ticking stops]
140
00:12:05,914 --> 00:12:06,915
Mr. President.
141
00:12:16,174 --> 00:12:21,554
Lee has surrendered at Appomattox.
He has accepted our terms fully.
142
00:12:21,554 --> 00:12:23,431
[cheering, laughing]
143
00:12:31,523 --> 00:12:33,608
We did it. We won.
144
00:12:36,069 --> 00:12:37,070
Well done.
145
00:12:44,285 --> 00:12:45,703
[wheezing]
146
00:13:00,843 --> 00:13:02,720
[cheering, laughing]
147
00:13:05,765 --> 00:13:10,979
Eckert. [clears throat]
Um, tell the Cabinet, tell Congress.
148
00:13:11,604 --> 00:13:15,567
Um, send the, uh,
following words to the press.
149
00:13:15,567 --> 00:13:20,613
Uh, General Lee and his army
surrendered today, April 9th, 1865.
150
00:13:20,613 --> 00:13:23,783
The, um-- The Confederacy is dead.
151
00:13:24,576 --> 00:13:25,869
The Union is saved.
152
00:13:27,579 --> 00:13:28,997
Uh, send it. Send it.
153
00:13:28,997 --> 00:13:30,790
[people chattering, laughing]
154
00:13:38,756 --> 00:13:41,551
- Cain and Abel made amends.
- [wheezes]
155
00:13:42,844 --> 00:13:44,137
See your doctor.
156
00:13:44,929 --> 00:13:46,639
[coughing]
157
00:13:48,141 --> 00:13:52,770
{\an8}- [resident 2] Don't go too far.
- [grunts, breathes heavily]
158
00:13:52,770 --> 00:13:54,689
{\an8}I have no patience for this.
159
00:13:54,689 --> 00:13:57,775
Mr. Secretary. How are you feeling?
160
00:13:58,318 --> 00:14:02,822
- Ask me that when I haven't jumped--
- Jumped from a-- a crashing carriage.
161
00:14:02,822 --> 00:14:05,992
[chuckles]
162
00:14:06,618 --> 00:14:08,369
- There's news.
- [Seward stutters]
163
00:14:10,288 --> 00:14:12,665
You did very well today. More later?
164
00:14:12,665 --> 00:14:13,750
[Seward] Yeah.
165
00:14:14,500 --> 00:14:15,877
- Secretary Stanton.
- Fanny.
166
00:14:18,254 --> 00:14:19,631
What news?
167
00:14:24,135 --> 00:14:25,136
[clears throat]
168
00:14:32,810 --> 00:14:34,062
It's over.
169
00:14:34,062 --> 00:14:36,898
[laughing]
170
00:14:39,359 --> 00:14:42,946
I lived to see the day. [laughs]
171
00:14:42,946 --> 00:14:44,280
Tell me everything you know.
172
00:14:44,280 --> 00:14:47,075
They had to accept the terms
of their defeat from an officer
173
00:14:47,075 --> 00:14:48,159
of the Seneca Tribe.
174
00:14:48,159 --> 00:14:51,412
- [chuckles] Oh, my. [chuckles]
- Yeah.
175
00:14:51,412 --> 00:14:53,206
- That's good.
- And it gets better.
176
00:14:53,790 --> 00:14:56,376
Lee's army was without a white flag.
177
00:14:57,210 --> 00:15:02,632
So they surrendered to us
with a dish towel.
178
00:15:02,632 --> 00:15:06,010
- [laughs] Don't make--
- [chuckles]
179
00:15:07,136 --> 00:15:10,181
I'll draft a press release
for the international community.
180
00:15:10,181 --> 00:15:15,311
[breathes heavily] But we should refrain
from claiming a conclusive blow
181
00:15:15,311 --> 00:15:20,275
until every major general
knows the fight is over,
182
00:15:20,275 --> 00:15:22,735
and their side has accepted it.
183
00:15:22,735 --> 00:15:24,237
The press already know.
184
00:15:24,904 --> 00:15:28,408
I've, uh--
I've ordered cannon fire, illumination.
185
00:15:29,367 --> 00:15:31,286
Everyone is ready to celebrate, Bill.
186
00:15:33,454 --> 00:15:34,581
Lee surrendered.
187
00:15:35,415 --> 00:15:40,628
[grunts]
Lee and his followers can be extremists.
188
00:15:41,629 --> 00:15:45,967
Bill, celebrate.
We won the damn thing. Hmm?
189
00:15:46,551 --> 00:15:50,430
[grunts] I'll celebrate
when they show us no more bloodshed.
190
00:15:53,558 --> 00:15:55,268
{\an8}[people cheering, chattering]
191
00:16:02,358 --> 00:16:03,693
Do I know you from somewhere?
192
00:16:05,278 --> 00:16:08,281
[inhales deeply] John Wilkes Booth.
193
00:16:08,281 --> 00:16:09,532
Booth. That's it.
194
00:16:10,533 --> 00:16:13,369
I've seen you in some of those side roles
of the long fights.
195
00:16:13,369 --> 00:16:16,456
That's where I know you from.
Very good to meet you.
196
00:16:16,456 --> 00:16:17,999
- Oh. Likewise.
- Yeah.
197
00:16:17,999 --> 00:16:19,083
[clears throat]
198
00:16:20,084 --> 00:16:23,755
Say, you, uh-- you look smaller in person.
199
00:16:24,672 --> 00:16:28,218
But the women you must meet. [chuckles]
200
00:16:28,218 --> 00:16:31,387
[scoffs]
You know, I can't be seen some places.
201
00:16:31,387 --> 00:16:34,515
[inhales deeply] These poor fans
will tear my clothes right off.
202
00:16:34,515 --> 00:16:39,729
These women, they see me on stage,
and I don't know what comes over them,
203
00:16:39,729 --> 00:16:41,439
but they think they know me.
204
00:16:43,733 --> 00:16:44,901
You like the stage?
205
00:16:44,901 --> 00:16:48,613
Do I like the stage?
[chuckling] Well, you move around a lot.
206
00:16:49,489 --> 00:16:51,908
Do the same lines, eight shows a week.
207
00:16:52,408 --> 00:16:54,744
- [stammers] It's a pretend life.
- [people laughing]
208
00:16:54,744 --> 00:16:57,413
What's that? I can barely hear you.
The liquor's flying off the shelves.
209
00:16:57,413 --> 00:17:01,709
Ah, let 'em celebrate.
They'll be sorry by next Easter
210
00:17:01,709 --> 00:17:04,671
when they realize they've given away
their whole country to niggers.
211
00:17:05,797 --> 00:17:07,130
Thanks to Lincoln.
212
00:17:09,008 --> 00:17:11,719
- You know he's a fan of yours.
- [chuckles] Yes.
213
00:17:11,719 --> 00:17:14,222
[chuckles] Yes, I've read that.
214
00:17:14,222 --> 00:17:16,057
No, he told me.
215
00:17:17,308 --> 00:17:20,186
I guard him when he requests it.
Like tonight.
216
00:17:22,563 --> 00:17:25,274
Wait, so you-- you left the play?
217
00:17:25,942 --> 00:17:28,319
[scoffs] He doesn't need me
once everyone's seated.
218
00:17:39,122 --> 00:17:40,123
{\an8}[sighs]
219
00:17:45,628 --> 00:17:47,213
Jessie. [chuckles]
220
00:17:48,214 --> 00:17:49,966
{\an8}Hey, say, you got any mail for me?
221
00:17:49,966 --> 00:17:51,509
{\an8}- I will take a look.
- Good man.
222
00:17:53,428 --> 00:17:57,307
Good man. Can I ask you something?
How come I'm not up there?
223
00:17:57,307 --> 00:17:58,516
Your show closed.
224
00:17:58,516 --> 00:18:01,811
Yeah, but-- Yeah, my pa and brother,
they're always up.
225
00:18:02,645 --> 00:18:04,689
They are legends.
226
00:18:06,900 --> 00:18:09,235
Here. You did have some post.
227
00:18:09,235 --> 00:18:10,320
Thank you.
228
00:18:15,783 --> 00:18:17,702
[Jessie chuckles] Lucky guy.
229
00:18:19,704 --> 00:18:20,705
[chuckles]
230
00:18:21,831 --> 00:18:22,832
[chuckles]
231
00:18:24,000 --> 00:18:25,877
What's the, uh, patriotic fuss for?
232
00:18:26,628 --> 00:18:29,297
President Lincoln is attending
Our American Cousin tonight.
233
00:18:30,215 --> 00:18:31,633
[door slams]
234
00:19:07,210 --> 00:19:08,920
If it be not now...
235
00:19:12,131 --> 00:19:13,508
yet it will come.
236
00:19:17,470 --> 00:19:19,180
The readiness is all.
237
00:19:22,225 --> 00:19:23,434
[sighs]
238
00:19:27,230 --> 00:19:28,231
[exhales sharply]
239
00:19:32,193 --> 00:19:34,362
[muffled bar chatter]
240
00:19:34,362 --> 00:19:38,157
- [chatter resumes, normal]
- You, sir, are an honest chap.
241
00:19:39,242 --> 00:19:41,160
- Well, thank you.
- We'll have another!
242
00:19:41,160 --> 00:19:44,122
This is on me.
I like you. I like you a lot.
243
00:19:44,122 --> 00:19:45,874
I appreciate the hospitality.
244
00:19:45,874 --> 00:19:48,001
[chuckles] Hey, cheers.
245
00:19:51,713 --> 00:19:52,714
[grunts]
246
00:19:53,882 --> 00:19:55,049
You won't mind me saying,
247
00:19:56,551 --> 00:19:59,679
I think you'd be much more famous,
like your brother or your pa,
248
00:19:59,679 --> 00:20:01,973
if you played the heroes. Why don't you?
249
00:20:06,436 --> 00:20:08,980
[sniffs] You know, tomorrow,
250
00:20:09,814 --> 00:20:12,358
I'm gonna be more famous
than anyone in my family.
251
00:20:12,358 --> 00:20:13,443
Yeah?
252
00:20:14,986 --> 00:20:20,617
I'm gonna be the most famous man
in the whole world.
253
00:20:20,617 --> 00:20:22,368
- Really? What show you in?
- Yes, sir.
254
00:20:23,244 --> 00:20:24,495
Our American Cousin.
255
00:20:24,495 --> 00:20:26,039
Why I ain't seen you on stage?
256
00:20:28,583 --> 00:20:30,293
I haven't made my entrance yet.
257
00:20:31,961 --> 00:20:34,714
[clicks tongue, chuckles]
258
00:20:35,506 --> 00:20:38,301
Mmm. God bless America.
259
00:20:39,427 --> 00:20:42,055
[audience laughing, applauding]
260
00:20:42,055 --> 00:20:47,435
- Miss Mary Meredith! Oh, I'm delighted.
- [audience laughs]
261
00:20:47,435 --> 00:20:49,312
Delighted?
262
00:20:49,312 --> 00:20:52,315
[actor]
Yes, you both look tickled to death.
263
00:20:52,315 --> 00:20:53,483
[audience laughs]
264
00:20:53,483 --> 00:20:56,110
[actor] Now, some gals and mothers
would go away from a fellow
265
00:20:56,110 --> 00:21:01,741
when they found out,
but you don't value fortune, Miss Gusty.
266
00:21:02,367 --> 00:21:04,285
[Miss Gusty] My love, you had better go.
267
00:21:04,285 --> 00:21:08,414
No, you crave affections, you do. Hmm?
268
00:21:08,414 --> 00:21:09,832
Now, I've no fortune,
269
00:21:09,832 --> 00:21:12,752
- but I'm spilling over with affections.
- [muttering]
270
00:21:12,752 --> 00:21:14,003
- [gasps]
- [audience laughs]
271
00:21:14,003 --> 00:21:17,048
[actor]
Now I'm ready to pour out all over you...
272
00:21:17,048 --> 00:21:18,132
[audience gasps, groans]
273
00:21:18,132 --> 00:21:22,220
- ...like apple sass over roast pork.
- [audience laughing]
274
00:21:22,220 --> 00:21:23,763
[actor 2] Mr. Trenchard,
275
00:21:23,763 --> 00:21:26,975
you will please recollect
that you are addressing my daughter
276
00:21:26,975 --> 00:21:30,061
- and in my presence.
- [audience laughing]
277
00:21:30,061 --> 00:21:34,774
[Trenchard] Yes, I'm offering her my heart
and hand as she wants them.
278
00:21:34,774 --> 00:21:36,025
[fireworks exploding]
279
00:21:36,025 --> 00:21:39,237
Peanuts, got a scene shift.
Need you to watch this horse.
280
00:21:40,196 --> 00:21:44,075
- I restock the lobby now.
- [audience laughing]
281
00:21:44,701 --> 00:21:46,077
Whose horse is it anyway?
282
00:21:46,077 --> 00:21:48,788
Why don't you mind your business,
you half-breed mongrel?
283
00:21:50,081 --> 00:21:51,708
Just watch the horse like I said.
284
00:21:59,215 --> 00:22:00,675
[Trenchard] ...with nothing in 'em.
285
00:22:00,675 --> 00:22:02,594
[audience laughing]
286
00:22:02,594 --> 00:22:04,929
Augusta, dear, to your room.
287
00:22:04,929 --> 00:22:07,765
Yes, Ma. The nasty beast.
288
00:22:07,765 --> 00:22:10,727
[audience laughing]
289
00:22:10,727 --> 00:22:14,147
[Ma] I am aware, Mr. Trenchard,
you are not used to
290
00:22:14,147 --> 00:22:16,274
- the manners of good society...
- [whispers] Manners of good society.
291
00:22:16,274 --> 00:22:19,736
...and that, alone,
will excuse the impertinence
292
00:22:19,736 --> 00:22:22,614
of which you have been guilty.
293
00:22:22,614 --> 00:22:25,658
[Trenchard] Don't know the manners
of good society, hey?
294
00:22:25,658 --> 00:22:29,037
Well, I guess I know enough
to turn you inside out, old gal.
295
00:22:29,037 --> 00:22:30,622
[laughing]
296
00:22:33,208 --> 00:22:36,461
- You sockdologizing old man-trap.
- [whispers] Sockdologizing old man-trap.
297
00:22:36,461 --> 00:22:38,755
[laughing, applauding]
298
00:22:43,301 --> 00:22:45,178
Freedom for the South!
299
00:22:45,887 --> 00:22:47,138
[gasps]
300
00:22:47,138 --> 00:22:49,766
- [people shouting, clamoring]
- [grunting]
301
00:22:51,601 --> 00:22:52,435
[grunts]
302
00:22:57,941 --> 00:23:01,361
Sic Semper Tyrannis!
303
00:23:03,988 --> 00:23:05,698
Someone shot the president!
304
00:23:05,698 --> 00:23:07,825
- [shouting, clamoring]
- [attendee] We have a man murdered!
305
00:23:07,825 --> 00:23:09,077
He's the one who did it!
306
00:23:12,539 --> 00:23:14,916
[panting, grunting]
307
00:23:14,916 --> 00:23:16,876
[pursuer] Stop him! He shot the president!
308
00:23:16,876 --> 00:23:18,461
[crew member] That way. Out the back.
309
00:23:19,587 --> 00:23:21,798
- [pursuer] Hurry. Hurry!
- [crew member] Stop him, damn it!
310
00:23:23,675 --> 00:23:24,509
[grunts]
311
00:23:27,554 --> 00:23:29,347
[panting, grunting]
312
00:23:35,311 --> 00:23:38,565
- [grunting] Let me out!
- [straining]
313
00:23:39,357 --> 00:23:40,525
[pursuer] He shot the president!
314
00:23:41,234 --> 00:23:44,028
Sir, wh-what if-- [grunting, groans]
315
00:23:44,028 --> 00:23:47,031
- Hyah!
- [pursuer] He shot the president!
316
00:23:49,117 --> 00:23:50,410
Stop him!
317
00:23:50,410 --> 00:23:51,953
[grunts] Ah!
318
00:24:03,631 --> 00:24:05,008
Will the secretary live?
319
00:24:08,386 --> 00:24:09,721
The footman found this.
320
00:24:10,597 --> 00:24:12,015
The assailant was wearing that.
321
00:24:14,058 --> 00:24:15,059
What did he look like?
322
00:24:15,768 --> 00:24:16,769
About my age.
323
00:24:18,479 --> 00:24:20,648
No. I'd say he's younger.
324
00:24:21,858 --> 00:24:23,359
How did he break in?
325
00:24:23,359 --> 00:24:27,614
I swear I didn't mean to let him past me.
He said he had medicine with him.
326
00:24:28,448 --> 00:24:30,116
[Stanton] He came through the front door?
327
00:24:31,367 --> 00:24:33,286
He had a genuine pharmacy box.
328
00:24:34,245 --> 00:24:38,124
Seemed legitimate, so I--
I didn't think he was dangerous.
329
00:24:41,544 --> 00:24:43,129
Is the president still at the play?
330
00:24:43,129 --> 00:24:46,007
- [Eckert] I think so. It's a long play.
- Who did we send with him?
331
00:24:46,007 --> 00:24:48,384
- Parker.
- Okay. Organize a search party.
332
00:24:48,384 --> 00:24:50,845
If Bell can travel, take him with you.
333
00:25:08,780 --> 00:25:09,781
[panting]
334
00:25:13,117 --> 00:25:14,327
[Stanton] Hey, hey, hey.
335
00:25:16,204 --> 00:25:17,497
Hey, hey, hey.
336
00:25:21,292 --> 00:25:22,710
[Booth] Whoa, whoa, whoa, whoa.
337
00:25:25,463 --> 00:25:26,923
The bridge closed at 9:00.
338
00:25:26,923 --> 00:25:29,801
- Yeah, I gotta pass, you understand?
- I understand closed means closed.
339
00:25:29,801 --> 00:25:32,637
No, sir, I gotta pass now!
This is the only way to my destination.
340
00:25:32,637 --> 00:25:35,014
And I said the bridge closed at 9:00.
341
00:25:38,142 --> 00:25:42,188
[panting] Sir, I gotta pass right now.
342
00:25:42,188 --> 00:25:45,567
And I gotta please my wife every night
and make sure my daughter marries a baron.
343
00:25:46,484 --> 00:25:47,485
[smacks lips]
344
00:25:47,485 --> 00:25:48,570
[panting]
345
00:25:51,197 --> 00:25:53,950
Look. [sighs, sniffs] I, uh--
346
00:25:53,950 --> 00:25:57,287
I promised my fiancée
that I would visit her tonight.
347
00:25:57,287 --> 00:25:59,831
[chuckles] You should've left before 9:00.
348
00:26:04,419 --> 00:26:06,588
Let me ask you something.
You ever disappoint a lady?
349
00:26:13,219 --> 00:26:14,220
What's your name?
350
00:26:17,557 --> 00:26:20,643
[clicks tongue] It's embarrassing.
You may have heard of it. [sniffs]
351
00:26:25,481 --> 00:26:26,482
Booth?
352
00:26:27,442 --> 00:26:31,196
[chuckling] My wife,
she loves watching you on that stage
353
00:26:31,196 --> 00:26:33,740
- doing all that fake fighting you do.
- Yes. [chuckles]
354
00:26:33,740 --> 00:26:36,367
- I can't believe I didn't recognize you.
- Hmm. [stammers]
355
00:26:37,243 --> 00:26:38,786
You're so much smaller in person.
356
00:26:41,080 --> 00:26:42,874
Yeah. [sniffs]
357
00:26:43,833 --> 00:26:44,834
So, can I...
358
00:26:45,835 --> 00:26:46,836
Yep. Come on.
359
00:26:50,840 --> 00:26:51,841
I loved Hamlet.
360
00:26:55,845 --> 00:26:58,806
- [people clamoring]
- [Stanton] Hey! Giddap.
361
00:27:00,475 --> 00:27:02,268
Hey, hey! Whoa.
362
00:27:02,852 --> 00:27:03,978
Parker.
363
00:27:03,978 --> 00:27:07,315
- The president's been shot.
- Shot? Who shot him?
364
00:27:07,315 --> 00:27:10,193
Witnesses are saying it
was John Wilkes Booth.
365
00:27:10,693 --> 00:27:13,071
- The-- The actor?
- [Parker] Yeah, John Wilkes Booth.
366
00:27:14,614 --> 00:27:16,199
- Wait a minute. Witnesses say?
- [grunting]
367
00:27:16,199 --> 00:27:17,283
Where were you?
368
00:27:17,867 --> 00:27:20,078
Parker, where were you? Huh?
369
00:27:24,707 --> 00:27:26,417
Sir. Will the president live, sir?
370
00:27:31,089 --> 00:27:33,299
[Parker]
Go home, folks. Play's over. Go home.
371
00:27:33,299 --> 00:27:36,052
Sir. Edwin Stanton, Secretary of War.
372
00:27:36,636 --> 00:27:37,637
Sir.
373
00:27:41,849 --> 00:27:44,143
- [tenant] What is the disturbance?
- Go to your beds.
374
00:27:44,143 --> 00:27:46,104
- There's nothing to see here.
- What is the disturbance?
375
00:27:46,104 --> 00:27:47,772
- [clamoring]
- Edwin?
376
00:27:50,567 --> 00:27:52,318
How could you let him go to the play?
377
00:27:52,902 --> 00:27:55,613
- The war only ended five days ago.
- No, Robert.
378
00:27:55,613 --> 00:27:58,533
- You pushed him to-- [sighs]
- Robert. Where is he?
379
00:27:58,533 --> 00:28:00,994
Freeing Negroes and offering them the vote
was too much too fast.
380
00:28:00,994 --> 00:28:03,037
- Robert, where is he?
- What did you think would happen?
381
00:28:03,037 --> 00:28:07,041
[Mrs. Lincoln] I'm telling you,
he needs his wife. He needs his wife!
382
00:28:07,041 --> 00:28:11,129
- I'm right here. I'm right here.
- [doctor] Ma'am, please listen to me.
383
00:28:11,129 --> 00:28:13,214
- Men are trying to help him.
- [Mrs. Lincoln] I'm here.
384
00:28:13,214 --> 00:28:15,884
- No. [sobs] They have to--
- [doctor] We don't have time for this.
385
00:28:15,884 --> 00:28:21,389
[sobbing] No, please. He has to--
He's going-- He's--
386
00:28:21,389 --> 00:28:24,851
- Oh, no. [sobbing]
- [Stanton] Mary.
387
00:28:24,851 --> 00:28:28,021
You! Where were you, Parker?
388
00:28:28,021 --> 00:28:30,023
Huh? You left him!
389
00:28:30,648 --> 00:28:33,359
You were supposed to watch him.
This is your fault, Parker.
390
00:28:33,943 --> 00:28:36,112
You incompetent-- If he dies--
391
00:28:36,112 --> 00:28:39,741
- If my husband dies-- If Abe-- [sobs]
- I'm truly sorry, ma'am.
392
00:28:40,283 --> 00:28:41,284
- Parker.
- [Mary] Oh, God.
393
00:28:41,284 --> 00:28:44,412
Have I given my husband to die? [sobs]
394
00:28:44,412 --> 00:28:45,330
Mary.
395
00:28:45,330 --> 00:28:48,041
I've given him to die. [sobs]
396
00:28:48,041 --> 00:28:51,878
- I've given my husband to die. [sobs]
- Robert. Robert, take your mother home.
397
00:28:52,670 --> 00:28:57,592
Home. If he dies, I won't have a home.
398
00:28:57,592 --> 00:28:59,886
- Mary--
- You can't let Johnson be sworn in.
399
00:29:00,720 --> 00:29:03,223
You can-- Why didn't Booth kill me?
400
00:29:03,223 --> 00:29:05,308
Why didn't Booth kill me?
401
00:29:05,308 --> 00:29:09,062
- [shouts] Why didn't Booth kill me, Edwin?
- [shushes] Mary, stop it, okay?
402
00:29:09,062 --> 00:29:11,439
- [mutters, sobbing]
- This is no time for hysterics.
403
00:29:11,439 --> 00:29:12,774
Robert, take her out of here.
404
00:29:12,774 --> 00:29:15,860
- [sobbing continues]
- [Robert] Let's go home. Lower your voice.
405
00:29:15,860 --> 00:29:17,403
- Mary.
- [Mary] I don't wanna leave him.
406
00:29:17,403 --> 00:29:19,072
[Robert] People will talk. [shushes]
407
00:29:26,037 --> 00:29:27,121
Edwin Stanton.
408
00:30:18,506 --> 00:30:19,507
[Stanton sighs]
409
00:30:20,216 --> 00:30:23,344
[Lincoln inhales deeply]
410
00:31:03,426 --> 00:31:05,970
[coughing, wheezing]
411
00:31:05,970 --> 00:31:07,472
[footsteps approaching]
412
00:31:08,264 --> 00:31:09,974
[coughs, breathes shakily]
413
00:31:09,974 --> 00:31:11,726
- Sir?
- [breathlessly] What?
414
00:31:11,726 --> 00:31:14,520
- We have a-- We have a man in custody.
- [breathing heavily, clears throat]
415
00:31:14,520 --> 00:31:16,606
He's a-- He's a--
He's a carriage mechanic.
416
00:31:16,606 --> 00:31:18,525
- [sighs]
- A German immigrant.
417
00:31:19,234 --> 00:31:21,528
And he was laying in wait
at the Kirkwood Hotel
418
00:31:21,528 --> 00:31:23,404
for the vice president.
419
00:31:23,404 --> 00:31:25,573
[clears throat]
Does he-- Does he know Booth?
420
00:31:25,573 --> 00:31:28,535
Well, he claims Booth tasked him
with killing Johnson.
421
00:31:29,327 --> 00:31:32,038
But he lost his nerve. [breathing heavily]
422
00:31:32,038 --> 00:31:33,915
[stammers] Where's Johnson?
423
00:31:33,915 --> 00:31:35,959
[breathing heavily] In his room.
424
00:31:38,628 --> 00:31:40,213
Lock down the city.
425
00:31:40,213 --> 00:31:42,590
Assign protection to the Cabinet
and the Court.
426
00:31:43,550 --> 00:31:45,510
[stammers] They tried to topple us?
427
00:31:47,929 --> 00:31:49,222
Yeah.
428
00:31:58,606 --> 00:31:59,941
[Booth groans]
429
00:32:06,531 --> 00:32:07,657
[panting]
430
00:32:12,036 --> 00:32:12,954
[horse blusters]
431
00:32:16,332 --> 00:32:17,250
Hello?
432
00:32:19,252 --> 00:32:21,004
It's me. It's me.
433
00:32:23,548 --> 00:32:25,466
[breathes heavily] Davey.
434
00:32:25,466 --> 00:32:26,843
You did it?
435
00:32:26,843 --> 00:32:29,012
Davey, I literally broke a leg.
436
00:32:30,388 --> 00:32:32,473
[both chuckle]
437
00:32:32,473 --> 00:32:34,726
It's done. [chuckles]
438
00:32:34,726 --> 00:32:36,144
And Powell? H-How's Powell?
439
00:32:36,144 --> 00:32:37,687
He did it? He's all right?
440
00:32:38,521 --> 00:32:39,856
I think so.
441
00:32:39,856 --> 00:32:42,609
- [grunts] Hyah. [grunts]
- [horse blusters]
442
00:32:46,362 --> 00:32:47,363
Hyah. Come on.
443
00:32:53,411 --> 00:32:56,706
[breathes shakily]
444
00:33:05,006 --> 00:33:07,008
[watch rattling]
445
00:33:11,638 --> 00:33:15,600
Time of death: 7:22 a.m.
446
00:33:20,021 --> 00:33:21,147
[exhales sharply]
447
00:33:32,700 --> 00:33:34,369
Now he belongs to the angels.
448
00:33:35,787 --> 00:33:38,206
[sniffles, breathes shakily]
449
00:33:42,669 --> 00:33:48,633
[clears throat] Eckert... [inhales deeply]
...um, send these words to the press.
450
00:33:54,973 --> 00:33:57,058
- [inhales sharply]
- [pen scratching]
451
00:33:57,058 --> 00:33:58,935
Abraham Lincoln... [stammers]
452
00:34:00,562 --> 00:34:04,023
...died this morning 22 minutes after 7:00.
453
00:34:08,528 --> 00:34:11,113
The president of these United States...
454
00:34:12,907 --> 00:34:15,493
[breathes shakily]
455
00:34:16,160 --> 00:34:18,580
...has been assassinated. [sighs]
456
00:34:25,003 --> 00:34:27,338
[Eckert] We need a second drawer
for death threats.
457
00:34:27,839 --> 00:34:30,425
[groans] No.
Hopefully one of the last. [sighs]
458
00:34:34,137 --> 00:34:36,639
[grunts] You're happy.
459
00:34:36,639 --> 00:34:38,099
[chuckles] What happened?
460
00:34:38,099 --> 00:34:40,226
We have the votes for Reconstruction.
461
00:34:42,102 --> 00:34:44,354
I could not have done this without you.
462
00:34:47,775 --> 00:34:49,986
The Thirteenth's as good as ratified now.
463
00:34:49,986 --> 00:34:51,738
- Yes! Yes.
- [chuckles]
464
00:34:52,572 --> 00:34:55,950
Where, um-- So, uh, where should we start?
465
00:34:55,950 --> 00:34:58,453
We should expand aid
to freedpeople immediately.
466
00:34:58,453 --> 00:35:01,581
To distribute land, food and medicine
to colored families, and fast.
467
00:35:01,581 --> 00:35:04,626
Rebel prisoners.
All right, your plan or mine?
468
00:35:04,626 --> 00:35:07,295
- Can we talk about that tomorrow?
- Okay. All right, all right. [chuckles]
469
00:35:07,295 --> 00:35:11,341
I'm taking Mary to see Our American Cousin
at Ford's tonight.
470
00:35:11,341 --> 00:35:13,885
I-- I'd like you to join us with Ellen.
471
00:35:15,803 --> 00:35:18,264
Uh, what-- what happened to Grant?
472
00:35:18,264 --> 00:35:20,350
Friends thou hast,
and their adoption tried.
473
00:35:20,350 --> 00:35:22,602
Grapple them to thy soul
with hoops of steel.
474
00:35:22,602 --> 00:35:25,855
Unless they'd rather take a train
to New Jersey over my company.
475
00:35:25,855 --> 00:35:27,190
Oh, he-- he went home?
476
00:35:27,190 --> 00:35:31,444
Yeah, he claims he wanna wake up
in his house with his children.
477
00:35:31,444 --> 00:35:33,363
I'm hardly one
to begrudge a paternal instinct,
478
00:35:33,363 --> 00:35:35,365
but I'm fortune's fool
to have spare tickets
479
00:35:35,365 --> 00:35:37,200
and no one important to share 'em with.
480
00:35:37,784 --> 00:35:39,118
Come to a play, Mars.
481
00:35:39,786 --> 00:35:41,246
I'd pay to see you laugh.
482
00:35:42,247 --> 00:35:44,624
- Abe, you-- you know what I'm gonna say.
- [Lincoln chuckles]
483
00:35:45,124 --> 00:35:47,502
Wow, those more death threats coming?
484
00:35:50,713 --> 00:35:54,384
Well, if they wanna kill me,
they would've done it
485
00:35:54,384 --> 00:35:57,345
when we issued the Proclamation,
or when I won a second term,
486
00:35:57,345 --> 00:35:58,596
or the inauguration.
487
00:35:58,596 --> 00:36:01,808
Let's laugh and forget ourselves.
488
00:36:02,934 --> 00:36:04,227
Come on, Mars.
489
00:36:05,353 --> 00:36:07,814
Take your wife out
before she forgets your face.
490
00:36:09,524 --> 00:36:11,150
- Abe, no.
- No. No. All right.
491
00:36:11,150 --> 00:36:13,111
- All right. Give me my ball.
- [Stanton] Abe.
492
00:36:13,111 --> 00:36:16,656
Enough. Now I gotta spend the night
with Mary's friends.
493
00:36:16,656 --> 00:36:17,866
You owe me.
494
00:36:17,866 --> 00:36:21,077
- [chuckles]
- [sighs] Yeah. [chuckles]
495
00:36:23,538 --> 00:36:24,455
[smacks lips]
496
00:36:27,292 --> 00:36:29,919
Send somebody with him. [stammers]
497
00:36:29,919 --> 00:36:30,962
[softly] Yeah.
498
00:36:31,963 --> 00:36:33,590
[bell tolling]
499
00:36:52,901 --> 00:36:55,195
This is the best we could do
on short notice.
500
00:36:56,321 --> 00:37:00,200
Well... [sighs] ...in his heart,
he was still a rail-splitter.
501
00:37:02,243 --> 00:37:03,244
You can bring it in.
502
00:37:05,747 --> 00:37:06,748
Bring it in.
503
00:37:09,667 --> 00:37:11,669
[bagpipe playing]
504
00:37:13,004 --> 00:37:15,006
[people crying]
505
00:37:33,191 --> 00:37:35,193
[playing continues]
506
00:38:39,799 --> 00:38:41,801
- [people chattering]
- [bell tolling]
507
00:38:49,225 --> 00:38:53,104
[Jessie] I should have a photograph
from the run he did here a few weeks ago.
508
00:38:53,688 --> 00:38:55,190
But if you're war secretary,
509
00:38:55,190 --> 00:38:58,359
how come you don't assign a task
like this to a clerk?
510
00:38:59,861 --> 00:39:01,279
You got a little brother?
511
00:39:02,906 --> 00:39:04,574
You let him solve your problems?
512
00:39:07,160 --> 00:39:09,662
My lady says I never met a challenge
I could delegate.
513
00:39:11,247 --> 00:39:16,711
Secretary, was it your responsibility
to protect the commander in chief?
514
00:39:17,921 --> 00:39:20,465
Sanford Conover of the New-York Tribune.
D.C. desk.
515
00:39:21,424 --> 00:39:22,800
This is a crime scene.
516
00:39:24,052 --> 00:39:26,512
The first American president
was assassinated on your watch.
517
00:39:27,180 --> 00:39:28,181
How?
518
00:39:28,723 --> 00:39:30,850
You need to leave,
or I'll have you arrested.
519
00:39:31,976 --> 00:39:33,478
Is there no longer a free press?
520
00:39:34,020 --> 00:39:35,021
[Stanton scoffs]
521
00:39:37,565 --> 00:39:39,984
You care more about the rights
of the Negro than men like us?
522
00:39:39,984 --> 00:39:42,028
[Stanton] I care about the country
we were about to repair.
523
00:39:42,028 --> 00:39:43,196
Is that possible now?
524
00:39:45,156 --> 00:39:46,574
You want a story, Conover?
525
00:39:47,534 --> 00:39:48,535
Get Brady.
526
00:39:49,369 --> 00:39:51,663
Tell him to photograph this theater
like a battlefield.
527
00:39:52,580 --> 00:39:54,040
And then meet me at Petersen's.
528
00:40:03,383 --> 00:40:04,425
[Jessie] Here you are.
529
00:40:09,806 --> 00:40:12,767
[Stanton] What's he known for, uh,
besides his family?
530
00:40:12,767 --> 00:40:14,477
[Jessie] You've never seen him perform?
531
00:40:15,979 --> 00:40:17,355
I'm not much of a theater man.
532
00:40:18,314 --> 00:40:19,941
Booth plays supporting roles,
533
00:40:19,941 --> 00:40:22,527
but audiences mostly know him
for his stunts.
534
00:40:24,571 --> 00:40:26,281
Especially now, I'm afraid.
535
00:41:01,649 --> 00:41:04,152
[Eckert] Witnesses saw someone give chase.
536
00:41:04,152 --> 00:41:06,196
Tall man sitting in the front row.
537
00:41:07,238 --> 00:41:09,574
Seems to be the only one
who thought to go after him.
538
00:41:11,242 --> 00:41:12,368
We're looking for him.
539
00:41:14,954 --> 00:41:19,709
How does a well-known actor commit murder
in front of an audience
540
00:41:19,709 --> 00:41:21,127
of 1,500 people...
541
00:41:23,963 --> 00:41:25,173
and escape?
542
00:41:26,424 --> 00:41:28,343
Booth performed here recently, right?
543
00:41:31,679 --> 00:41:32,764
Yep. [sighs]
544
00:41:35,850 --> 00:41:36,976
He knows the staff.
545
00:41:41,731 --> 00:41:42,982
[Stanton] Were you here last night?
546
00:41:46,903 --> 00:41:47,904
I was out back.
547
00:41:51,658 --> 00:41:52,659
What's your name?
548
00:41:55,370 --> 00:41:58,164
Um, Joseph Burroughs,
549
00:41:59,123 --> 00:42:01,584
but everyone calls me "Peanuts."
550
00:42:02,377 --> 00:42:04,003
You see Booth get away?
551
00:42:05,755 --> 00:42:07,006
He left on horseback.
552
00:42:07,966 --> 00:42:09,676
What did Booth's horse look like?
553
00:42:10,760 --> 00:42:11,761
[Peanuts] Brown.
554
00:42:13,388 --> 00:42:14,389
[Stanton] Just brown?
555
00:42:15,807 --> 00:42:17,308
A white star on his face.
556
00:42:18,810 --> 00:42:20,061
You see which way he rode?
557
00:42:22,355 --> 00:42:23,356
Down H Street.
558
00:42:24,315 --> 00:42:25,441
To Anacostia.
559
00:42:27,986 --> 00:42:29,487
- That's the Navy Bridge.
- Mm-hmm.
560
00:42:29,487 --> 00:42:33,032
Unless he stopped for a beer,
he's in-- he's in Maryland.
561
00:42:34,576 --> 00:42:36,411
[Peanuts] City horse he was riding.
562
00:42:36,411 --> 00:42:38,329
It's gonna need some horse feed soon.
563
00:42:39,998 --> 00:42:41,916
We'll release a description of the horse.
564
00:42:41,916 --> 00:42:44,586
And let's--
let's ban horse feed in Maryland.
565
00:42:44,586 --> 00:42:46,212
Uh, maybe we can slow him down.
566
00:42:53,094 --> 00:42:56,431
Did anyone help Booth escape?
567
00:43:00,226 --> 00:43:02,478
I had no idea whose horse that was.
568
00:43:04,147 --> 00:43:06,149
He made me guard Booth's getaway horse.
569
00:43:06,149 --> 00:43:07,233
Who did?
570
00:43:07,233 --> 00:43:08,359
Ned.
571
00:43:09,944 --> 00:43:13,156
Look, I had no idea that he was--
that he was gonna try to...
572
00:43:14,115 --> 00:43:17,660
Um, Booth clubbed me with a dagger.
573
00:43:19,120 --> 00:43:20,914
I tried to stop him, but...
574
00:43:22,540 --> 00:43:26,002
[stammers] You're not in trouble,
and I believe you.
575
00:43:28,630 --> 00:43:29,631
Who's Ned?
576
00:43:35,970 --> 00:43:37,096
Ned Spangler.
577
00:43:38,848 --> 00:43:40,141
He's a friend of Booth's.
578
00:43:42,352 --> 00:43:44,270
He held the door open for him.
579
00:43:55,782 --> 00:43:56,824
[Stanton] Ned Spangler?
580
00:43:56,824 --> 00:43:58,576
US War Department.
581
00:43:58,576 --> 00:44:01,329
- Hell. [grunting]
- [Eckert grunts] Come on. Get him.
582
00:44:02,121 --> 00:44:03,581
- I had nothing to do with it!
- Move.
583
00:44:03,581 --> 00:44:05,458
- Oh, I never asked.
- [Spangler grunts]
584
00:44:05,458 --> 00:44:06,793
I just work at the theater.
585
00:44:06,793 --> 00:44:08,294
Is that why you held the door open
for him?
586
00:44:08,294 --> 00:44:10,296
Who told you that?
[shouting] Who told you that?
587
00:44:10,296 --> 00:44:11,631
[Eckert] Go! Get in there.
588
00:44:14,384 --> 00:44:15,593
[lock clicks]
589
00:44:19,055 --> 00:44:21,057
[citizens murmuring]
590
00:44:29,148 --> 00:44:33,611
Well... [inhales deeply]
...this will disturb people. [sighs]
591
00:44:33,611 --> 00:44:35,363
[grunts] They should be.
592
00:44:37,824 --> 00:44:39,492
How large is the manhunt for Booth?
593
00:44:40,076 --> 00:44:41,870
Tell your readers that we will find,
594
00:44:41,870 --> 00:44:46,165
capture and prosecute John Wilkes Booth
to the fullest extent of the law.
595
00:44:46,165 --> 00:44:48,751
Has Booth triggered a new civil war
where we have to prepare
596
00:44:48,751 --> 00:44:50,753
for surprise attacks by civilians?
597
00:44:51,254 --> 00:44:54,090
We united the states,
and we still have the laws
598
00:44:54,090 --> 00:44:56,759
and institutions we need
to protect our democracy.
599
00:44:58,094 --> 00:44:59,512
Secretary, one last thing.
600
00:45:00,346 --> 00:45:02,265
Last night,
people told me they were afraid.
601
00:45:03,224 --> 00:45:07,186
What if Booth--
What if Booth weakened our democracy?
602
00:45:09,314 --> 00:45:10,398
Booth is an anomaly.
603
00:45:11,316 --> 00:45:12,400
This is America.
604
00:45:13,067 --> 00:45:17,238
We replace our presidents with elections,
not with coups.
605
00:45:19,699 --> 00:45:20,700
[door opens]
606
00:45:24,078 --> 00:45:26,247
[groaning, grunting]
607
00:45:31,127 --> 00:45:34,047
{\an8}- [David] Whoa, whoa, whoa.
- [Booth grunting, breathing heavily]
608
00:45:36,132 --> 00:45:37,383
{\an8}[coughing]
609
00:45:37,884 --> 00:45:40,011
{\an8}- [grunts] My leg. My leg!
- [doctor] Okay, okay.
610
00:45:40,011 --> 00:45:42,513
{\an8}- My leg. [screams]
- [David] You're all right.
611
00:45:42,513 --> 00:45:43,598
{\an8}[Booth grunts]
612
00:45:43,598 --> 00:45:44,849
[breathes deeply]
613
00:45:47,268 --> 00:45:48,436
[doctor] Ready?
614
00:45:48,436 --> 00:45:50,855
One, two, three.
615
00:45:52,023 --> 00:45:56,152
[screams] Goddamn it!
616
00:45:56,152 --> 00:45:59,239
[breathing heavily]
617
00:46:00,031 --> 00:46:02,492
I can splint that,
but if you don't stay off it,
618
00:46:02,492 --> 00:46:04,285
you might end up on a surgeon's table.
619
00:46:04,285 --> 00:46:06,746
[breathes heavily]
Stay off it for how long?
620
00:46:07,789 --> 00:46:10,333
Fractured tibia requires
about two months lying around.
621
00:46:11,042 --> 00:46:12,460
Not sure you got that.
622
00:46:13,044 --> 00:46:15,838
Johnny. Doc's paper arrived.
You're front-page news.
623
00:46:15,838 --> 00:46:17,632
- [grunts, panting]
- [David] Hey.
624
00:46:22,929 --> 00:46:24,389
[Booth] I always read my reviews.
625
00:46:25,682 --> 00:46:26,683
[grunts]
626
00:46:27,267 --> 00:46:28,268
More whiskey, doc.
627
00:46:29,477 --> 00:46:31,062
Hey. Now.
628
00:46:36,442 --> 00:46:37,902
[coughing]
629
00:46:42,490 --> 00:46:43,908
"Lincoln." Of course.
630
00:46:44,826 --> 00:46:48,454
"Lincoln. Lincoln.
Our beloved President Lincoln."
631
00:46:50,290 --> 00:46:51,374
[Booth] Wait a minute.
632
00:46:52,125 --> 00:46:54,586
It says here I'm a symbol of the cause.
633
00:46:56,713 --> 00:46:57,547
Huh.
634
00:46:58,464 --> 00:47:00,884
[breathes heavily] I'm a symbol, Davey.
635
00:47:00,884 --> 00:47:02,969
[both chuckling]
636
00:47:10,184 --> 00:47:11,102
[clears throat]
637
00:47:11,603 --> 00:47:13,521
Dr. Mudd take he coffee now.
638
00:47:13,521 --> 00:47:15,982
Usually tell me how
to address his patients.
639
00:47:15,982 --> 00:47:17,775
What should I call you?
640
00:47:17,775 --> 00:47:19,319
[Booth] You can call me "sir."
641
00:47:21,696 --> 00:47:22,739
What's your name, girl?
642
00:47:24,365 --> 00:47:25,283
Mary.
643
00:47:25,283 --> 00:47:27,160
[chuckles]
644
00:47:27,160 --> 00:47:29,704
You don't look
like any virgin I've ever seen.
645
00:47:30,330 --> 00:47:32,874
[sighs]
I don't know what you mean by that.
646
00:47:32,874 --> 00:47:34,626
[chuckles] Yes, you do.
647
00:47:36,044 --> 00:47:38,588
- How you take your coffee, sir?
- [footsteps approaching]
648
00:47:39,172 --> 00:47:41,424
[doctor exhales sharply]
Have your brother make a splint.
649
00:47:44,719 --> 00:47:47,388
He just finished working
on that new latrine you asked for.
650
00:47:48,473 --> 00:47:51,059
He'll work as long as things take,
won't he?
651
00:47:51,059 --> 00:47:52,894
Didn't I teach him a lesson last year?
652
00:47:53,394 --> 00:47:55,897
Dear God.
I hope I don't have to teach you the same.
653
00:47:56,397 --> 00:47:57,398
No, sir.
654
00:47:58,983 --> 00:48:00,568
Let him hold your hand.
655
00:48:03,196 --> 00:48:05,782
I don't need it. [breathing heavily]
656
00:48:05,782 --> 00:48:06,866
Fair enough.
657
00:48:07,825 --> 00:48:09,410
- Ready? One.
- I'm here.
658
00:48:10,411 --> 00:48:11,454
Two.
659
00:48:12,205 --> 00:48:14,165
- Three. [exhales sharply]
- [snaps]
660
00:48:14,165 --> 00:48:15,667
[screams]
661
00:48:15,667 --> 00:48:18,670
Ladies and gentlemen,
this is the actual mask.
662
00:48:18,670 --> 00:48:23,216
It was a mold taken of Lincoln's face
two months before he passed away.
663
00:48:23,216 --> 00:48:26,803
This is the actual playbill
of the performance that he attended
664
00:48:26,803 --> 00:48:29,180
when he was shot by this individual here.
He was murdered.
665
00:48:29,180 --> 00:48:31,724
- Excuse me. [mumbles]
- What do I get for these relics?
666
00:48:31,724 --> 00:48:34,686
Sir, that was the sconce that
was hanging in the room.
667
00:48:34,686 --> 00:48:36,563
I actually took that off the wall.
668
00:48:36,563 --> 00:48:37,897
It was burning.
669
00:48:37,897 --> 00:48:39,482
- [glass shattering]
- [crowd gasps]
670
00:48:39,482 --> 00:48:40,817
[Stanton] Have you no shame?
671
00:48:41,401 --> 00:48:42,569
Get out of here.
672
00:48:43,069 --> 00:48:44,112
Get out of here now!
673
00:48:44,112 --> 00:48:45,655
All of you, go home.
674
00:48:45,655 --> 00:48:47,699
- Go! Go home.
- [Eckert] Go on!
675
00:48:47,699 --> 00:48:49,158
Get outta here! Move!
676
00:48:49,868 --> 00:48:51,995
Get out! Go on! Go home!
677
00:48:51,995 --> 00:48:54,455
I want men stationed on this street
to keep these people away,
678
00:48:54,455 --> 00:48:55,540
out of these buildings.
679
00:48:56,249 --> 00:48:57,250
Yes, sir.
680
00:48:58,376 --> 00:49:00,086
- Move! Keep on moving.
- [thuds]
681
00:49:00,086 --> 00:49:01,629
I don't wanna see you around here.
682
00:49:04,007 --> 00:49:07,969
[choir singer]
♪ Gonna lay down my burdens ♪
683
00:49:07,969 --> 00:49:10,430
[chorus] ♪ Down by the riverside ♪
684
00:49:10,430 --> 00:49:14,100
- ♪ Down by ♪
- ♪ Down by the riverside ♪
685
00:49:14,100 --> 00:49:18,354
- ♪ Oh, down by ♪
- ♪ Down by the riverside ♪
686
00:49:18,354 --> 00:49:21,024
♪ Gonna lay down my burdens ♪
687
00:49:21,024 --> 00:49:22,609
[fireworks exploding]
688
00:49:22,609 --> 00:49:25,653
♪ Down by the riverside ♪
689
00:49:25,653 --> 00:49:30,909
- [chorus vocalizing]
- ♪ Study war no more ♪
690
00:49:32,035 --> 00:49:34,829
- ♪ I ain't gonna study ♪
- ♪ War no more ♪
691
00:49:34,829 --> 00:49:38,917
- ♪ Well, I ain't gonna study ♪
- ♪ War no more ♪
692
00:49:38,917 --> 00:49:45,715
♪ Well, I ain't gonna study war no more ♪
693
00:49:46,216 --> 00:49:47,342
[chuckles]
694
00:50:02,148 --> 00:50:03,149
[Stanton] Eckert?
695
00:50:12,742 --> 00:50:14,619
It's code. [sighs]
696
00:50:19,082 --> 00:50:21,251
[sighs] Yeah, and it could be Richmond.
697
00:50:23,169 --> 00:50:24,295
Montreal?
698
00:50:25,713 --> 00:50:28,091
Booth playing spy games.
699
00:50:29,467 --> 00:50:30,843
I don't know this pattern.
700
00:50:30,843 --> 00:50:33,429
Let's, um--
Let's see what else we can find.
701
00:50:53,867 --> 00:50:55,702
- [sighs]
- [Eckert] He left the bankbook.
702
00:50:58,538 --> 00:51:00,290
Deposited $500.
703
00:51:00,290 --> 00:51:01,583
Which bank?
704
00:51:03,126 --> 00:51:04,252
Montreal.
705
00:51:06,921 --> 00:51:09,465
It's the same one
the Confederate Secret Service uses
706
00:51:09,465 --> 00:51:10,800
to launder money.
707
00:51:16,681 --> 00:51:17,932
It's just a single deposit?
708
00:51:20,852 --> 00:51:22,270
They don't just use that bank.
709
00:51:22,937 --> 00:51:24,689
They control it. [sighs]
710
00:51:31,654 --> 00:51:32,906
[sighs]
711
00:51:37,285 --> 00:51:38,578
I saw you have the thought.
712
00:51:39,704 --> 00:51:41,414
[clears throat]
713
00:51:41,414 --> 00:51:44,125
It's-- It's equivocal.
714
00:51:46,044 --> 00:51:47,962
And what if we find hard evidence?
715
00:51:55,053 --> 00:51:58,681
[breathes deeply]
716
00:51:59,515 --> 00:52:04,354
What if the Confederacy
is behind the assassination?
717
00:52:07,774 --> 00:52:09,776
[stammering]
718
00:52:09,776 --> 00:52:11,277
I'd have to start another war.
719
00:52:11,277 --> 00:52:16,277
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
720
00:52:11,277 --> 00:52:21,277
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
50590
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.