Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,583 --> 00:00:22,416
BARSELONA LİMANI'NA HER YIL
70 MİLYON TON MAL GELİR.
2
00:00:26,291 --> 00:00:31,250
BİR GÜNDE İŞLENEN 6.000 KONTEYNIRDAN
SADECE %2'Sİ DENETLENİR.
3
00:00:33,125 --> 00:00:34,125
KONTEYNIRLAR
4
00:00:37,083 --> 00:00:41,666
2023 YILINDA YETKİLİLER KONTEYNIRLARDA
SAKLANMIŞ 10 TON KOKAİN ELE GEÇİRDİLER.
5
00:00:41,750 --> 00:00:46,375
BU RAKAMIN LİMANDAN GİREN UYUŞTURUCUNUN
%10'UNDAN DAHA AZ OLDUĞU DÜŞÜNÜLÜYOR.
6
00:00:49,500 --> 00:00:50,791
KOKAİN
7
00:00:51,958 --> 00:00:55,125
BU DURUM BARCELONA'YI
UYUŞTURUCU KAÇAKCILIĞI İÇİN
8
00:00:55,208 --> 00:01:00,458
AVRUPA'DAKİ EN ÖNEMLİ
GEÇİTLERDEN BİRİ HALİNE GETİRİYOR.
9
00:01:02,250 --> 00:01:04,250
UYUŞTURUCU KAÇAKÇILIĞI
10
00:01:12,458 --> 00:01:15,458
{\an8}BARCELONA LİMANI
11
00:09:33,791 --> 00:09:37,583
DEMİR EL
12
00:09:40,041 --> 00:09:44,000
1. BÖLÜM
LİMANIN KANUNU
13
00:12:10,916 --> 00:12:12,583
MANCHADO KARDEŞLER
14
00:13:22,500 --> 00:13:24,375
{\an8}GÜMRÜK
15
00:29:04,791 --> 00:29:08,333
{\an8}PASİFİK OKYANUSU
1099
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.