Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,960 --> 00:00:03,377
[Lively dance music]
2
00:00:03,617 --> 00:00:05,935
[P.A. announcer]
Attention, Costco shoppers.
3
00:00:06,020 --> 00:00:07,834
Toilet paper is back in stock.
4
00:00:07,919 --> 00:00:10,630
The barbecue grill sale is
extended to the end of the week.
5
00:00:10,715 --> 00:00:12,968
[♪]
6
00:00:14,512 --> 00:00:16,443
- Hi, Pam. Hi, Carl.
- Hey.
7
00:00:16,528 --> 00:00:17,862
I'm on a break from filming.
8
00:00:17,946 --> 00:00:19,363
We call it a "hiatus"
in the biz.
9
00:00:19,447 --> 00:00:20,614
Back for my dad's birthday,
10
00:00:20,698 --> 00:00:21,698
- All right.
- So...
11
00:00:22,254 --> 00:00:23,833
- Hi, Helen.
- Hi.
12
00:00:23,918 --> 00:00:26,587
Hi, Su... zie.
13
00:00:32,154 --> 00:00:33,684
Joanna.
14
00:00:34,648 --> 00:00:35,815
Oh...
15
00:00:36,567 --> 00:00:38,153
um...
16
00:00:38,238 --> 00:00:39,822
Eban. E-Epan?
17
00:00:39,999 --> 00:00:42,818
- Ethan.
- Ethan. Right.
18
00:00:42,903 --> 00:00:44,215
F-From...
19
00:00:44,301 --> 00:00:45,890
We went on a couple dates
in May.
20
00:00:45,974 --> 00:00:47,141
Right.
21
00:00:47,225 --> 00:00:48,768
Uh... hmm.
22
00:00:48,852 --> 00:00:50,755
You still look
at my Linkedln profile
23
00:00:50,840 --> 00:00:51,854
a few times a week.
24
00:00:51,938 --> 00:00:52,897
Oh, you can see that?
25
00:00:52,981 --> 00:00:54,398
Yeah, I get notifications.
26
00:00:54,482 --> 00:00:56,551
Huh. Huh.
27
00:00:56,636 --> 00:00:57,636
Babe!
28
00:00:57,858 --> 00:00:59,615
Look how big this cookie is.
29
00:00:59,700 --> 00:01:01,864
It's gonna take me, like,
a whole week just to eat this.
30
00:01:01,948 --> 00:01:03,699
- [chuckles softly]
- [Ethan] Babe.
31
00:01:03,783 --> 00:01:05,833
- Hmm?
- This is Joanna.
32
00:01:06,145 --> 00:01:07,661
Joanna, this is my girlfriend
33
00:01:07,745 --> 00:01:08,954
Margot.
34
00:01:09,038 --> 00:01:10,998
Hi. I love your look.
35
00:01:11,083 --> 00:01:12,958
It must be so hard
for female rabbis
36
00:01:13,042 --> 00:01:14,085
to know what to wear.
37
00:01:14,169 --> 00:01:16,668
Um, I'm actually
a television personality
38
00:01:16,753 --> 00:01:17,795
on SVN.
39
00:01:17,880 --> 00:01:20,383
Wait a sec, I think
I saw you on it last week.
40
00:01:20,467 --> 00:01:21,759
Weren't you the dead hooker
that got washed up
41
00:01:21,843 --> 00:01:22,968
under the Verrazano?
42
00:01:23,052 --> 00:01:25,012
Um, I think
you're thinking of SVU.
43
00:01:25,096 --> 00:01:26,576
I'm on SVN.
44
00:01:26,661 --> 00:01:27,807
[both]
Oh.
45
00:01:27,891 --> 00:01:29,600
[fan]
Oh, my gosh!
46
00:01:29,934 --> 00:01:31,630
You're Joanna Gold.
47
00:01:31,926 --> 00:01:34,958
I watch you every week on TV.
48
00:01:35,067 --> 00:01:35,981
I just bought
49
00:01:36,065 --> 00:01:38,067
this tote from you last week.
50
00:01:38,151 --> 00:01:39,693
[Joanna]
Ah, the python neoprene.
51
00:01:39,777 --> 00:01:41,445
It goes with everything.
52
00:01:41,529 --> 00:01:42,696
Can I get a picture?
53
00:01:42,780 --> 00:01:43,906
Of course.
54
00:01:43,990 --> 00:01:45,533
Uh, Ethan, could you take it?
55
00:01:45,617 --> 00:01:47,451
- Huh? Yeah, sure.
- Oh.
56
00:01:47,535 --> 00:01:50,705
Yes. Okay. All right.
57
00:01:51,873 --> 00:01:52,915
[ringtone playing]
58
00:01:52,999 --> 00:01:54,291
Uh, you're getting a call.
59
00:01:54,375 --> 00:01:55,251
From who?
60
00:01:55,335 --> 00:01:56,544
Uh... "Crap Doctor."
61
00:01:56,628 --> 00:01:57,795
He'll call back.
62
00:01:57,879 --> 00:01:59,338
[both chuckle]
63
00:01:59,422 --> 00:02:02,309
[♪]
64
00:02:02,394 --> 00:02:04,259
So, I basically
don't have to buy
65
00:02:04,344 --> 00:02:05,528
any clothes.
66
00:02:05,613 --> 00:02:08,201
It's kind of like a
Sarah Jessica Parker situation,
67
00:02:08,286 --> 00:02:10,278
like when she was
on Sex and the City, so...
68
00:02:10,365 --> 00:02:12,091
I hope you all saved extra room.
69
00:02:12,176 --> 00:02:14,186
- Oh.
- We have two cakes.
70
00:02:14,270 --> 00:02:15,505
Oh. Okay.
71
00:02:15,590 --> 00:02:19,294
The Schweifflers heard
about your cancer coming back,
72
00:02:19,379 --> 00:02:21,589
and they dropped this off
this morning.
73
00:02:24,825 --> 00:02:26,115
So what?
74
00:02:26,199 --> 00:02:28,334
What are you gonna do,
throw it away? It's free cake.
75
00:02:28,419 --> 00:02:30,927
I'm just saying, people are
taking time out of their lives
76
00:02:31,012 --> 00:02:34,040
to do nice things for us,
and it's based on a lie.
77
00:02:36,495 --> 00:02:38,080
Okay, well, you know what, Dad?
78
00:02:38,200 --> 00:02:39,621
I got you this
for your birthday.
79
00:02:39,706 --> 00:02:41,403
- [gasps]
- [chuckles]
80
00:02:45,009 --> 00:02:46,887
Oh.
81
00:02:47,303 --> 00:02:49,145
Well, if you don't want it,
I'll take it.
82
00:02:49,230 --> 00:02:51,148
No, no, I-I want it.
83
00:02:52,056 --> 00:02:53,556
Mmm.
84
00:02:53,883 --> 00:02:55,427
Free cake.
85
00:03:09,755 --> 00:03:13,287
Will you make me
the happiest man in the world?
86
00:03:13,739 --> 00:03:15,289
Yes!
87
00:03:15,373 --> 00:03:17,416
"Give Me Your Love"
by Sandy Mercer plays...
88
00:03:17,500 --> 00:03:19,161
♪ Hey, baby ♪
89
00:03:19,595 --> 00:03:21,305
♪ Give me your love ♪
90
00:03:22,489 --> 00:03:23,904
♪ Hey, baby ♪
91
00:03:24,316 --> 00:03:26,753
♪ You got me grooving now ♪
92
00:03:26,838 --> 00:03:28,723
♪ Give me your love ♪
93
00:03:28,856 --> 00:03:31,417
♪ Now that you belong to me ♪
94
00:03:32,200 --> 00:03:33,762
♪ Give me your love ♪
95
00:03:34,012 --> 00:03:36,685
♪ Let it feel good to me ♪
96
00:03:36,769 --> 00:03:38,938
♪ Give me your love ♪
97
00:03:39,022 --> 00:03:41,732
♪ Let it get inside of me ♪
98
00:03:41,816 --> 00:03:44,068
♪ Give me your love ♪
99
00:03:44,152 --> 00:03:46,403
♪ It'll set my body free ♪
100
00:03:46,488 --> 00:03:49,449
♪ Give me your love,
give me your love ♪
101
00:03:49,582 --> 00:03:51,417
♪ Ooh-whee ♪
102
00:03:52,411 --> 00:03:54,537
♪ Give me your love,
give me your love ♪
103
00:03:54,621 --> 00:03:58,067
♪ Hey, baby,
you got me groovin' ♪
104
00:03:58,499 --> 00:04:00,668
- Hey, Tour de France.
- Hey.
105
00:04:00,987 --> 00:04:03,098
Did you ride your bike to work?
106
00:04:03,379 --> 00:04:05,047
Yeah.
107
00:04:05,131 --> 00:04:07,841
Yeah. Um, how was your weekend?
108
00:04:07,925 --> 00:04:09,710
Oh, you know, it was good.
109
00:04:09,795 --> 00:04:11,462
I, um...
110
00:04:11,804 --> 00:04:14,723
I visited my parents
in Cleveland.
111
00:04:14,807 --> 00:04:15,641
Oh, cool.
112
00:04:15,725 --> 00:04:18,102
Yeah. Uh, it was
my dad's birthday,
113
00:04:18,186 --> 00:04:21,522
but the only gift he wanted
was to spend time with me.
114
00:04:21,606 --> 00:04:23,482
So...
115
00:04:23,566 --> 00:04:25,109
How was your weekend?
116
00:04:25,193 --> 00:04:27,152
Oh, God. Well, uh...
117
00:04:27,236 --> 00:04:28,779
I watched the Eagles lose.
118
00:04:28,863 --> 00:04:31,198
And, uh, then I cleaned
my dad's gutters.
119
00:04:31,282 --> 00:04:32,491
Wow.
120
00:04:32,575 --> 00:04:34,618
It sounds like we both...
121
00:04:34,702 --> 00:04:36,620
- love our dads.
- [chuckles]
122
00:04:36,704 --> 00:04:37,538
- [car alarm sounding]
- Shit!
123
00:04:37,622 --> 00:04:39,790
Um, we should probably,
124
00:04:39,874 --> 00:04:40,708
- you know...
- Yeah.
125
00:04:40,792 --> 00:04:42,001
- Okay.
- Don't worry about it.
126
00:04:42,085 --> 00:04:43,043
It's-it's fine.
127
00:04:43,127 --> 00:04:45,129
So, uh, when did you
learn to ride a bike?
128
00:04:45,307 --> 00:04:46,892
[♪]
129
00:04:49,382 --> 00:04:51,175
♪ Hey, baby ♪
130
00:04:51,521 --> 00:04:53,886
♪ You got me groovin' now ♪
131
00:04:53,971 --> 00:04:56,016
[Darcy]
Okay. Who is she?
132
00:04:56,101 --> 00:04:58,017
I didn't realize we had company.
[gasps]
133
00:04:58,101 --> 00:04:59,476
[laughs]
134
00:04:59,560 --> 00:05:02,242
Just had a four-hour dinner
with Bloomberg.
135
00:05:02,327 --> 00:05:04,023
I figured I deserved it.
Give it.
136
00:05:04,107 --> 00:05:07,026
Oh, my God. It felt like
the inside of a croissant.
137
00:05:07,110 --> 00:05:08,152
Q-2 come in?
138
00:05:08,236 --> 00:05:10,279
Yes. And, um...
139
00:05:10,363 --> 00:05:12,749
the numbers... are not great.
140
00:05:12,890 --> 00:05:13,976
What the fuck?
141
00:05:14,061 --> 00:05:15,450
I know. Apparently HSN
142
00:05:15,535 --> 00:05:17,430
beat us out
for the first time in six years.
143
00:05:17,515 --> 00:05:19,578
- What?
- I know, but we did know
144
00:05:19,663 --> 00:05:21,248
they got Bobby Flay's
new cooking line.
145
00:05:21,397 --> 00:05:23,208
[sighs]
That fool.
146
00:05:23,292 --> 00:05:25,002
Cooking Southwestern.
147
00:05:25,086 --> 00:05:26,337
The motherfucker's Irish.
148
00:05:26,421 --> 00:05:27,796
Also, they apparently
got a huge bump
149
00:05:27,880 --> 00:05:29,048
from that climate change special
150
00:05:29,132 --> 00:05:31,133
they did. I guess
they raised a whole bunch
151
00:05:31,217 --> 00:05:32,468
of money for endangered animals.
152
00:05:32,552 --> 00:05:34,261
What is wrong with people?
153
00:05:34,345 --> 00:05:36,867
If the pandas don't want
to fuck, that's their business.
154
00:05:36,952 --> 00:05:38,682
Well, I don't think that's
what it's really about, but...
155
00:05:38,766 --> 00:05:41,226
Leslie Dean LaFarge.
156
00:05:41,310 --> 00:05:43,437
That bitch ripped off
my network.
157
00:05:43,521 --> 00:05:45,648
And now they're pulling ahead?
158
00:05:45,732 --> 00:05:46,940
Get me Monica from Omni Belle
159
00:05:47,024 --> 00:05:48,067
- Beauty Baby Home.
- Mm-hmm.
160
00:05:48,151 --> 00:05:50,944
We got to keep her hooked,
or this cocksucker's
161
00:05:51,028 --> 00:05:53,072
gonna steal all my top brands.
162
00:05:53,156 --> 00:05:54,239
Copy.
163
00:05:54,323 --> 00:05:56,742
You have a beautiful turmeric,
which, actually,
164
00:05:56,826 --> 00:05:59,370
it feels very spicy,
very Indian.
165
00:05:59,454 --> 00:06:00,663
Kind of reminds me
166
00:06:00,747 --> 00:06:02,373
-of my honeymoon in India,
-[man] Camera two.
167
00:06:02,457 --> 00:06:04,124
Where Austin and I
actually got to...
168
00:06:04,208 --> 00:06:05,250
Oh, hey, Been a.
169
00:06:05,334 --> 00:06:07,336
That's my personal fruit.
170
00:06:07,420 --> 00:06:08,962
Oh.
171
00:06:09,046 --> 00:06:10,964
I'm sorry. It-it wasn't labeled.
172
00:06:11,048 --> 00:06:12,841
Oh, it's totally fine.
I don't mind at all.
173
00:06:12,925 --> 00:06:14,718
You can just Venmo me a dollar.
174
00:06:14,802 --> 00:06:16,887
Okay. I-I will.
175
00:06:16,971 --> 00:06:18,430
You can do it
right now if you want.
176
00:06:18,514 --> 00:06:20,432
Like, while you're
in front of me.
177
00:06:20,516 --> 00:06:22,309
Oh, sure.
178
00:06:22,393 --> 00:06:24,353
Okay.
179
00:06:24,437 --> 00:06:26,313
[Joanna]
Jordan ate a banana, too.
180
00:06:26,397 --> 00:06:29,024
"Show deposit"?
181
00:06:29,108 --> 00:06:31,860
What show is this hunk doing?
182
00:06:31,944 --> 00:06:33,862
Hey, uh, Been a?
183
00:06:33,946 --> 00:06:36,073
Um, what are kind of the rules
184
00:06:36,157 --> 00:06:38,867
in terms of, like,
dating coworkers?
185
00:06:38,951 --> 00:06:41,995
Oh, I'm not currently
looking for a relationship.
186
00:06:42,079 --> 00:06:44,456
Oh, no, I-I was actually
talking about someone else.
187
00:06:44,540 --> 00:06:47,459
Oh, yeah, it's no problem.
There's no protocols here.
188
00:06:47,543 --> 00:06:49,378
No boundaries whatsoever.
189
00:06:49,462 --> 00:06:51,130
Get it, girl!
190
00:06:51,214 --> 00:06:53,882
I'm going to get it.
[chuckles]
191
00:06:53,966 --> 00:06:55,759
[Beth Ann]
You can wear them out to brunch,
192
00:06:55,843 --> 00:06:59,054
or a girls' night on the town
or to your place of worship.
193
00:06:59,138 --> 00:07:00,889
And they are so comfortable.
194
00:07:00,973 --> 00:07:02,891
I actually like to just
wear them around the house.
195
00:07:02,975 --> 00:07:05,269
They're almost like slippers. I,
196
00:07:05,353 --> 00:07:07,980
um, want to tell you guys
something,
197
00:07:08,064 --> 00:07:10,858
and this is
kind of a secret, but...
198
00:07:10,942 --> 00:07:12,818
I was born with asthma.
199
00:07:12,902 --> 00:07:14,361
I outgrew it...
[chuckles]
200
00:07:14,445 --> 00:07:15,738
But it could come back.
201
00:07:15,822 --> 00:07:16,989
It could come back
at any moment.
202
00:07:17,073 --> 00:07:18,282
Oh, fuck.
203
00:07:19,075 --> 00:07:20,117
Hey, babe.
204
00:07:20,201 --> 00:07:22,619
- Hi, Pat. How are you doing?
- I'm good.
205
00:07:22,703 --> 00:07:24,747
[Beth Ann] You guys are
my friends, and I trust you.
206
00:07:24,831 --> 00:07:26,832
Um, that's why I love...
207
00:07:26,916 --> 00:07:28,250
Um, can I just talk to you
208
00:07:28,334 --> 00:07:30,085
about something really quickly?
209
00:07:30,169 --> 00:07:31,795
[Beth Ann laughs]
210
00:07:31,879 --> 00:07:33,547
I just want to say,
I really did not love
211
00:07:33,631 --> 00:07:36,467
you having Marty
dial into my show, Pat.
212
00:07:36,551 --> 00:07:38,135
And why is that?
213
00:07:38,219 --> 00:07:41,180
Well, I told you that
I'm fine with not bringing
214
00:07:41,264 --> 00:07:44,266
the divorce out,
but having my ex-husband call
215
00:07:44,350 --> 00:07:46,310
into my show and pretend
like we're still together?
216
00:07:46,394 --> 00:07:47,853
I think that's, like,
pushing it a little, Pat.
217
00:07:47,937 --> 00:07:49,480
I'm sure you could understand
why that might
218
00:07:49,564 --> 00:07:50,981
be upsetting to me.
219
00:07:51,065 --> 00:07:52,483
You had fucking
220
00:07:52,567 --> 00:07:54,485
unbelievable sales.
221
00:07:54,569 --> 00:07:57,321
Now, forgive me for thinking
that's related.
222
00:07:57,405 --> 00:07:58,739
Well, I don't really care.
223
00:07:58,823 --> 00:07:59,990
That's what I'm trying
to tell you.
224
00:08:00,074 --> 00:08:01,909
Oh, so now you don't
care about the sales?
225
00:08:01,993 --> 00:08:03,202
Well, no, I mean, I do care.
226
00:08:03,286 --> 00:08:04,787
- I mean, you know that I care.
- Okay.
227
00:08:04,871 --> 00:08:06,371
Yeah, I know you care.
228
00:08:06,455 --> 00:08:08,916
And that's good,
because that's what pays
229
00:08:09,000 --> 00:08:10,834
for those sexy little boots.
230
00:08:10,918 --> 00:08:12,878
Pat, I feel like
you're not really hearing me.
231
00:08:12,962 --> 00:08:14,254
[Beth Ann]
They are so comfortable.
232
00:08:14,338 --> 00:08:16,590
I actually like to just
wear them around the house.
233
00:08:16,674 --> 00:08:19,218
[phone chimes]
234
00:08:21,888 --> 00:08:23,347
- [sighs]
- [knocking]
235
00:08:23,431 --> 00:08:26,517
- [Jordan] It's Jordan.
- Oh, hold on one second.
236
00:08:27,101 --> 00:08:29,061
- [button beeps]
- [fan whirring]
237
00:08:31,056 --> 00:08:32,390
Come in.
238
00:08:32,732 --> 00:08:34,066
Hey.
239
00:08:34,150 --> 00:08:35,735
For you.
240
00:08:36,585 --> 00:08:37,694
What is this?
241
00:08:37,778 --> 00:08:39,238
It's your fan mail.
242
00:08:40,211 --> 00:08:42,880
Oh, my God. I have fans?
243
00:08:45,909 --> 00:08:48,244
Wow.
244
00:08:48,539 --> 00:08:51,250
A religious bookmark. So fun.
245
00:08:52,452 --> 00:08:54,378
Uh, so, uh...
246
00:08:55,249 --> 00:08:56,213
um...
247
00:08:56,297 --> 00:08:58,549
tell me about "show deposit
248
00:08:58,633 --> 00:09:00,384
to Donde Esta Cantina."
249
00:09:00,468 --> 00:09:02,135
Qué pasa with that?
250
00:09:02,219 --> 00:09:03,470
What?
251
00:09:03,554 --> 00:09:05,097
Oh, I saw it on your Venmo page.
252
00:09:05,181 --> 00:09:06,849
I'm not sure if you saw it,
253
00:09:06,933 --> 00:09:08,934
but I liked the transaction.
254
00:09:09,018 --> 00:09:10,394
Okay. Um...
255
00:09:10,478 --> 00:09:13,063
yeah, my band's playing
a little gig there tonight.
256
00:09:13,147 --> 00:09:16,149
It's, uh, the coveted
Monday 7 p.m. slot.
257
00:09:16,233 --> 00:09:17,776
Oh, my gosh.
258
00:09:17,860 --> 00:09:19,194
That's amazing.
259
00:09:19,278 --> 00:09:21,586
I definitely want to come.
Is it sold out?
260
00:09:21,671 --> 00:09:23,574
Uh, no,
it's definitely not sold out.
261
00:09:23,658 --> 00:09:25,033
It's very low-key.
262
00:09:25,117 --> 00:09:26,869
[scoffs]
Well, that's...
263
00:09:26,953 --> 00:09:28,412
that's just insane.
264
00:09:28,496 --> 00:09:30,080
I mean, y'all's band
265
00:09:30,164 --> 00:09:32,374
is just so unbelievable.
266
00:09:32,458 --> 00:09:35,460
People need to see
how talented y'all are.
267
00:09:35,544 --> 00:09:37,129
Have you heard our music?
268
00:09:37,213 --> 00:09:39,381
It's... I don't, um...
269
00:09:39,465 --> 00:09:40,966
How much are tickets?
270
00:09:41,050 --> 00:09:42,843
20 bucks,
plus a two-drink minimum.
271
00:09:42,927 --> 00:09:45,429
Mm. Feels, like, high, right?
272
00:09:45,513 --> 00:09:47,264
Well, anyway...
273
00:09:47,348 --> 00:09:49,561
you've been
incredibly nice to me,
274
00:09:49,646 --> 00:09:51,392
and you're definitely
an important,
275
00:09:51,477 --> 00:09:53,663
an important person in my life.
276
00:09:54,313 --> 00:09:55,939
So, I'm...
277
00:09:56,023 --> 00:09:57,983
def, I'm def gonna be
there tonight.
278
00:09:58,067 --> 00:09:59,192
[indistinct radio chatter]
279
00:09:59,276 --> 00:10:00,986
[clears throat]
Sorry. Go for Jordan.
280
00:10:01,163 --> 00:10:02,613
- Mm, yo ink.
- Uh...
281
00:10:02,697 --> 00:10:04,072
- Just kidding.
- Just, hold on.
282
00:10:04,156 --> 00:10:05,532
Go for Jordan.
283
00:10:05,616 --> 00:10:07,200
[indistinct radio chatter]
284
00:10:07,284 --> 00:10:08,452
Um, I got to go.
285
00:10:08,536 --> 00:10:10,287
You know, I think that
286
00:10:10,371 --> 00:10:12,581
- your fan's set to heater mode.
- Okay.
287
00:10:12,665 --> 00:10:14,124
I think that you're set
to heater mode.
288
00:10:14,208 --> 00:10:15,042
[Jordan chuckles]
289
00:10:15,126 --> 00:10:17,844
But, um... I'll definitely
290
00:10:17,929 --> 00:10:20,213
be there tonight, and, um...
291
00:10:20,694 --> 00:10:22,382
I'm gonna bring a lot of people.
292
00:10:22,466 --> 00:10:23,342
Oh, okay.
293
00:10:23,426 --> 00:10:24,593
Well, you're very sweet,
but please
294
00:10:24,677 --> 00:10:26,261
don't-don't...
You don't have to do that.
295
00:10:26,345 --> 00:10:27,721
All right, bye.
296
00:10:28,126 --> 00:10:29,753
[chuckles]
297
00:10:30,569 --> 00:10:31,850
"You're sweet"?
298
00:10:31,934 --> 00:10:34,186
Okurrr.
299
00:10:36,564 --> 00:10:38,732
Hey, Darcy. I wanted to see
300
00:10:38,816 --> 00:10:40,150
if it would be possible
301
00:10:40,234 --> 00:10:42,890
for me to get
the company-wide email list.
302
00:10:42,975 --> 00:10:43,987
Why?
303
00:10:44,071 --> 00:10:45,906
Well, I wanted
to send out a blast
304
00:10:45,990 --> 00:10:48,575
about Jordan's show tonight
at Donde Esta Cantina.
305
00:10:48,659 --> 00:10:49,952
You should come.
306
00:10:50,036 --> 00:10:50,953
He has a show?
307
00:10:51,037 --> 00:10:52,913
Listen, in terms
of the email list,
308
00:10:52,997 --> 00:10:55,540
that's not something I can just
give out, especially to you.
309
00:10:55,624 --> 00:10:57,793
You've been working here
for, like, no minutes.
310
00:10:57,877 --> 00:10:59,628
Anyway,
I have to get back to work.
311
00:10:59,712 --> 00:11:02,548
Again, slammed.
312
00:11:09,366 --> 00:11:11,160
[Jackie]
I love live music.
313
00:11:11,724 --> 00:11:13,809
I'm so glad we're doing this.
314
00:11:13,893 --> 00:11:14,935
Oh, me, too.
315
00:11:15,019 --> 00:11:17,270
I didn't even know
Jordan was in a band.
316
00:11:17,354 --> 00:11:18,730
He's so layered.
317
00:11:18,814 --> 00:11:20,315
[gasps]
318
00:11:20,399 --> 00:11:21,942
Oh...
319
00:11:22,026 --> 00:11:23,360
my...
320
00:11:23,444 --> 00:11:24,778
God!
321
00:11:24,862 --> 00:11:26,405
Joanna!
322
00:11:26,489 --> 00:11:27,948
- You look so foxy.
- [Joanna squeals]
323
00:11:28,032 --> 00:11:30,367
Jordan is gonna cream
his little jeans.
324
00:11:30,451 --> 00:11:31,201
Jackie!
325
00:11:31,285 --> 00:11:32,869
[squeals]
Well, how do you feel?
326
00:11:32,953 --> 00:11:35,497
Um, well,
I can't really lift my arms,
327
00:11:35,581 --> 00:11:37,124
but I feel like I look hot.
328
00:11:37,208 --> 00:11:39,876
You do. You look so hot.
You look like Shania Twain.
329
00:11:39,960 --> 00:11:42,045
I'm not kidding.
Do you like my jacket?
330
00:11:42,129 --> 00:11:43,880
[smacks lips]
Isn't it so slutty?
331
00:11:43,964 --> 00:11:46,299
- Don't I look like such a ho?
- Oh, my gosh.
332
00:11:46,383 --> 00:11:47,676
You look amazing.
333
00:11:47,760 --> 00:11:49,970
I feel like you're gonna
be fighting the men off.
334
00:11:50,054 --> 00:11:51,763
No men, please. No thank you.
335
00:11:51,847 --> 00:11:54,197
I need a break from men.
Not to brag,
336
00:11:54,282 --> 00:11:55,784
but I've always had
this sort of radiance
337
00:11:55,868 --> 00:11:58,305
where men just want
to fuck me or marry me.
338
00:11:58,390 --> 00:12:00,212
But now I really want
to think about what I want.
339
00:12:00,296 --> 00:12:01,106
Do you know what I mean?
340
00:12:01,190 --> 00:12:03,817
Actually,
I don't really date much.
341
00:12:03,901 --> 00:12:06,945
I've only ever, like,
"been with,"
342
00:12:07,029 --> 00:12:08,864
um, two guys,
343
00:12:08,948 --> 00:12:10,907
and they were family friends.
344
00:12:10,991 --> 00:12:13,702
And they both weighed
less than me.
345
00:12:13,786 --> 00:12:14,911
Oh, really?
346
00:12:14,995 --> 00:12:16,413
You're such a catch.
347
00:12:16,497 --> 00:12:18,206
Oh, well, I guess I just,
348
00:12:18,290 --> 00:12:20,250
I never really pictured myself
349
00:12:20,334 --> 00:12:22,502
as, like, someone's girlfriend.
350
00:12:22,586 --> 00:12:25,964
Like, as the person
that somebody, like,
351
00:12:26,048 --> 00:12:28,425
likes the most, you know?
352
00:12:28,509 --> 00:12:30,594
Why not? Why not you?
353
00:12:32,831 --> 00:12:35,041
I don't...
354
00:12:36,517 --> 00:12:39,811
Aw. You have
the most beautiful soul.
355
00:12:39,895 --> 00:12:41,855
You're so sweet and kind.
356
00:12:41,939 --> 00:12:44,191
And on top of that,
you have the most luminescent,
357
00:12:44,275 --> 00:12:45,734
gorgeous skin.
358
00:12:45,818 --> 00:12:47,987
[chuckles softly]
359
00:12:48,821 --> 00:12:49,696
Aw.
360
00:12:49,780 --> 00:12:50,947
I'm sorry.
361
00:12:51,031 --> 00:12:52,657
I didn't mean to make you sad.
362
00:12:52,741 --> 00:12:54,993
That's just the truth,
Baby Ruth.
363
00:12:55,077 --> 00:12:56,078
That's what I do.
364
00:12:56,162 --> 00:12:56,995
[chuckles softly]
365
00:12:57,079 --> 00:12:59,206
All right, well,
I need one last subtle touch
366
00:12:59,290 --> 00:13:00,832
for my gorgeous outfit.
367
00:13:00,916 --> 00:13:02,960
- Okay.
- [humming]
368
00:13:04,670 --> 00:13:06,379
Oh, I forgot to ask you,
369
00:13:06,463 --> 00:13:07,964
who else is coming tonight?
370
00:13:08,048 --> 00:13:10,217
So far, it's just you and me,
but I really wish
371
00:13:10,301 --> 00:13:12,928
I could get more people
to come out and see Jordan.
372
00:13:13,012 --> 00:13:14,930
Maybe you could post it
on your Insta?
373
00:13:15,014 --> 00:13:16,765
Oh, I don't have
very many followers.
374
00:13:16,849 --> 00:13:19,101
Um, excuse me, missy.
375
00:13:19,185 --> 00:13:21,645
Yes, you do,
because you, my dear,
376
00:13:21,729 --> 00:13:23,980
are an SVN superstar now.
377
00:13:24,064 --> 00:13:25,440
[scoffs]
No, I'm not.
378
00:13:25,524 --> 00:13:26,691
Yes, you are.
379
00:13:26,775 --> 00:13:27,692
Oh, my God.
380
00:13:27,776 --> 00:13:29,986
I have 8,000 followers.
381
00:13:30,070 --> 00:13:31,363
I told you!
382
00:13:31,447 --> 00:13:32,948
Mia Farrow follows me.
383
00:13:33,032 --> 00:13:34,991
I know, isn't it amazing?
She follows all of us.
384
00:13:35,075 --> 00:13:36,368
[scoffs]
That's huge.
385
00:13:36,452 --> 00:13:38,453
- Posting.
- Come on, bitch, let's go.
386
00:13:38,537 --> 00:13:39,955
Yeah, come on, you little cunt.
387
00:13:40,039 --> 00:13:41,373
Ooh, sorry.
388
00:13:41,457 --> 00:13:43,625
[Tyra] Well, I'm excited
about it. And Branson says
389
00:13:43,709 --> 00:13:46,503
all we got to do is take
a five-minute online course.
390
00:13:46,587 --> 00:13:47,796
- Mm.
- Oh, and the seats
391
00:13:47,880 --> 00:13:51,508
are supposed to be, like,
all luxurious and leather.
392
00:13:51,592 --> 00:13:53,426
And then, when you get there,
393
00:13:53,510 --> 00:13:55,846
you look out
of that little window,
394
00:13:55,930 --> 00:13:58,306
and you see Earth
and it's so little.
395
00:13:58,390 --> 00:14:00,934
And everybody says
it's life-changing, Patty.
396
00:14:01,018 --> 00:14:03,270
Tyra, I'm gonna be honest
with you.
397
00:14:03,354 --> 00:14:06,189
I don't go in
for all that space race
398
00:14:06,273 --> 00:14:08,233
pissing contest shit.
399
00:14:08,317 --> 00:14:10,318
Nah, you go.
You go and have fun.
400
00:14:10,402 --> 00:14:11,820
I don't want to go with Mark!
401
00:14:11,904 --> 00:14:13,572
- Cuban? [Laughs]
- Yes, Mr. Cuban.
402
00:14:13,656 --> 00:14:16,616
And you know homeboy's still
got a crush on you.
403
00:14:16,700 --> 00:14:17,909
You know, we're old,
404
00:14:17,993 --> 00:14:20,662
- old platonic friends, you know?
- Mm-hmm.
405
00:14:20,746 --> 00:14:22,622
He's an idiot.
What can I tell you?
406
00:14:22,706 --> 00:14:24,833
I got to pee.
Ty-Ty got to tinkle.
407
00:14:24,917 --> 00:14:27,294
And you know what,
if we are in outer space,
408
00:14:27,378 --> 00:14:28,962
we just sit in our seat,
409
00:14:29,046 --> 00:14:30,839
and we just
wear the Virgin-branded diapers
410
00:14:30,923 --> 00:14:32,465
and we piss right in the seat.
411
00:14:32,549 --> 00:14:35,010
- You think about it.
- No.
412
00:14:37,721 --> 00:14:39,765
[Colby]
Take this whenever you're ready.
413
00:14:42,726 --> 00:14:44,812
Let me ask you something.
414
00:14:45,729 --> 00:14:48,107
Does this taste corked to you?
415
00:14:54,154 --> 00:14:56,489
Mmm.
[clucks tongue]
416
00:14:56,573 --> 00:14:57,991
Tastes good.
417
00:14:58,075 --> 00:14:59,952
Really good.
418
00:15:00,619 --> 00:15:02,830
What else tastes good to you?
419
00:15:03,539 --> 00:15:04,915
Has Patricia,
like, said anything
420
00:15:04,999 --> 00:15:06,666
about the long-term plan
for my dressing room?
421
00:15:06,750 --> 00:15:07,959
Mm, not to me.
422
00:15:08,043 --> 00:15:09,920
Like, I've worked
so hard to have
423
00:15:10,004 --> 00:15:11,421
- a dressing room with a sink.
- I know.
424
00:15:11,505 --> 00:15:12,923
And now all of a sudden,
I just have to,
425
00:15:13,007 --> 00:15:14,299
like, go to the ladies' room
426
00:15:14,383 --> 00:15:15,800
when I need to wash my hands?
Like,
427
00:15:15,884 --> 00:15:18,386
what am I, back in Iran
with my original nose?
428
00:15:18,470 --> 00:15:20,180
You need to know though,
it legitimately is
429
00:15:20,264 --> 00:15:22,474
about Joanna having cancer,
okay?
430
00:15:22,558 --> 00:15:24,684
Patricia loves you.
You're gorgeous, you're a star.
431
00:15:24,768 --> 00:15:25,977
That's all your real hair.
432
00:15:26,061 --> 00:15:27,938
I've never seen that
on a woman's head.
433
00:15:28,022 --> 00:15:29,898
And I don't know what fragrance
this is, but, babe,
434
00:15:29,982 --> 00:15:32,108
you smell like a fancy hotel.
435
00:15:32,192 --> 00:15:34,027
I love you. I love you so much.
436
00:15:34,111 --> 00:15:35,904
Remember how my friend Isaac had
437
00:15:35,988 --> 00:15:37,948
that plus-one
to Graydon Carter's
438
00:15:38,032 --> 00:15:39,574
barn-warming
in Martha's Vineyard?
439
00:15:39,658 --> 00:15:40,700
It's happening.
440
00:15:40,784 --> 00:15:42,869
I'm getting to go.
Patricia gave me off.
441
00:15:42,953 --> 00:15:44,079
- [chuckles]
- What?
442
00:15:44,163 --> 00:15:45,664
I guess
we're entering a new space.
443
00:15:45,748 --> 00:15:47,040
Feels good.
444
00:15:47,124 --> 00:15:48,875
Oh, great. I love that.
445
00:15:48,959 --> 00:15:52,379
Imagine me, someone from
Biden's Taint, Pennsylvania,
446
00:15:52,463 --> 00:15:55,612
who used to eat SpaghettiOs
for Thanksgiving dinner.
447
00:15:55,697 --> 00:15:57,717
Now I get to go to a fancy event
448
00:15:57,801 --> 00:15:59,761
in a barn in Martha's Vineyard.
449
00:16:00,135 --> 00:16:01,680
I don't know. I feel like
it could be, like, a cool
450
00:16:01,764 --> 00:16:03,682
opportunity
to, like, meet somebody
451
00:16:03,838 --> 00:16:05,725
and then sniff out, like,
a New York fashion job moment.
452
00:16:05,809 --> 00:16:08,061
Sorry. Austin's driving me,
like, nuts. He, like,
453
00:16:08,145 --> 00:16:10,647
asked me to bring home dinner
'cause he's keto now.
454
00:16:10,731 --> 00:16:12,899
Just, like, okay,
if you eat one carbohydration,
455
00:16:12,983 --> 00:16:15,235
you're not gonna, like, die.
456
00:16:15,319 --> 00:16:16,486
Yeah.
457
00:16:16,570 --> 00:16:19,739
Um, could you get me two plain
chicken breasts with a side of
458
00:16:19,823 --> 00:16:22,117
- steamed broccoli to go, please?
- Oh, I'm sorry, but the chef
459
00:16:22,201 --> 00:16:23,285
doesn't actually allow
for substitutions...
460
00:16:23,369 --> 00:16:24,411
Buh, buh, buh, buh.
461
00:16:24,495 --> 00:16:25,870
I'm a regular, and I do it
462
00:16:25,954 --> 00:16:27,956
literally all the time,
and it's actually easier
463
00:16:28,040 --> 00:16:31,168
for the chef if I do it
this way, so...
464
00:16:32,002 --> 00:16:34,088
festive mariachi music
465
00:16:35,631 --> 00:16:37,800
[lively chatter]
466
00:16:38,384 --> 00:16:40,802
- Ooh.
- [fan 1] It's Jackie Stilton!
467
00:16:40,886 --> 00:16:42,804
- [fan 2] Jackie!
- And the cancer one!
468
00:16:42,888 --> 00:16:44,597
- Oh, my gosh, Jackie!
- Aw.
469
00:16:44,681 --> 00:16:46,391
They're here for us.
470
00:16:46,475 --> 00:16:48,018
That's so sweet.
471
00:16:48,102 --> 00:16:50,186
I love them all so much.
472
00:16:50,270 --> 00:16:52,522
And, look,
they all brought sweaters
473
00:16:52,606 --> 00:16:53,898
just in case.
474
00:16:53,982 --> 00:16:56,193
- Hi.
- Hi.
475
00:16:56,819 --> 00:16:59,112
Purse hook.
[smacks lips]
476
00:16:59,196 --> 00:17:00,447
- [chuckles]
- What are we drinking?
477
00:17:00,531 --> 00:17:01,781
If you're gonna order
a Yellow Tail
478
00:17:01,865 --> 00:17:02,907
with ice, we're out of that.
479
00:17:02,991 --> 00:17:04,242
Ooh. That's actually
480
00:17:04,326 --> 00:17:06,119
- what I was gonna order.
- That sounds good.
481
00:17:06,203 --> 00:17:08,788
[Perry] Why don't you give 'em
two Malibu Barbies, Don?
482
00:17:08,872 --> 00:17:11,499
- Perry, hi.
- Perry.
483
00:17:11,583 --> 00:17:12,584
Hi. I saw your post.
484
00:17:12,668 --> 00:17:14,627
You know,
music is a great love of mine.
485
00:17:14,711 --> 00:17:17,922
I was a soprano in
the youth choir for many years.
486
00:17:18,006 --> 00:17:19,549
My boys didn't drop
487
00:17:19,633 --> 00:17:22,552
till I was, like, 19.
[chuckles]
488
00:17:22,636 --> 00:17:24,596
Joanna, I love you.
489
00:17:24,680 --> 00:17:26,973
You're even prettier in person.
490
00:17:27,057 --> 00:17:28,558
[chuckles]
491
00:17:28,642 --> 00:17:31,144
Ah... thank you.
492
00:17:31,228 --> 00:17:33,104
[chuckles]
493
00:17:33,188 --> 00:17:34,647
- Cheers.
- Cheers.
494
00:17:34,731 --> 00:17:37,109
- [laughter]
- [indistinct chatter]
495
00:17:41,405 --> 00:17:44,199
[both moaning]
496
00:17:44,283 --> 00:17:47,119
Funky music
497
00:17:48,912 --> 00:17:51,206
Okay, so in terms
of my barn-warming look,
498
00:17:51,290 --> 00:17:53,041
should I get this bag?
499
00:17:53,125 --> 00:17:54,918
Now does it cost $15,000
500
00:17:55,002 --> 00:17:56,628
I do not have? Yeah, it do.
501
00:17:56,712 --> 00:17:57,837
But I also feel like
if I get it,
502
00:17:57,921 --> 00:17:59,005
everything in my life will,
503
00:17:59,089 --> 00:18:01,508
like, fall into place.
Does that makes sense?
504
00:18:01,592 --> 00:18:03,594
Oh, my God, yes.
505
00:18:04,386 --> 00:18:06,012
[breathes deeply]
506
00:18:06,096 --> 00:18:07,305
Wait, did you know
507
00:18:07,389 --> 00:18:09,849
that Jordan had,
like, a show tonight?
508
00:18:09,933 --> 00:18:12,186
Oh, yeah, I heard.
509
00:18:12,936 --> 00:18:15,397
Would it be, like,
hilarious if we went?
510
00:18:15,481 --> 00:18:16,606
Yes. Let's go.
511
00:18:16,690 --> 00:18:18,942
All right, wait, now before
we do this, are y'all over 18?
512
00:18:19,026 --> 00:18:20,652
'Cause fool me once!
513
00:18:20,736 --> 00:18:22,842
All right,
everybody say, "Gruyère."
514
00:18:22,927 --> 00:18:23,998
[all]
Gruyère!
515
00:18:24,083 --> 00:18:26,030
There you go. Aw, good.
516
00:18:26,115 --> 00:18:27,468
All right, that's it, girls.
Bye.
517
00:18:27,553 --> 00:18:28,910
Oh, my God,
I love your jacket.
518
00:18:28,995 --> 00:18:31,038
Mm. It's actually reversible.
519
00:18:31,145 --> 00:18:32,542
- [gasps]
- Isn't that cool?
520
00:18:32,627 --> 00:18:33,790
[exhales]
521
00:18:33,874 --> 00:18:36,709
So, how's Marty?
522
00:18:36,793 --> 00:18:38,253
He's fine.
523
00:18:38,337 --> 00:18:41,256
You're so lucky.
I'm going through a divorce.
524
00:18:41,340 --> 00:18:42,507
You are?
525
00:18:42,591 --> 00:18:45,302
You are the only part of my day
where I don't feel alone.
526
00:18:46,094 --> 00:18:48,096
Really?
527
00:18:48,180 --> 00:18:50,432
That's so sweet.
528
00:18:52,809 --> 00:18:53,935
Can I actually
529
00:18:54,019 --> 00:18:54,936
- tell you something?
- Mm-hmm.
530
00:18:55,020 --> 00:18:57,021
I'm going through
a divorce, too.
531
00:18:57,105 --> 00:18:58,148
Oh, hon.
532
00:18:58,232 --> 00:19:00,150
I haven't told that many people.
533
00:19:00,234 --> 00:19:01,568
You know what?
534
00:19:01,652 --> 00:19:02,986
- Hmm?
- Fuck him.
535
00:19:03,070 --> 00:19:04,404
You're better off.
536
00:19:05,739 --> 00:19:06,614
Right?
537
00:19:06,698 --> 00:19:09,492
- Maybe you're better off, too.
- I think I am.
538
00:19:09,576 --> 00:19:11,703
- Hey, what are you drinking?
- Whiskey and Coke.
539
00:19:11,787 --> 00:19:13,371
Hey, you know what?
540
00:19:13,600 --> 00:19:15,018
Jack and Coke
541
00:19:15,103 --> 00:19:16,916
for all my Jackalopes.
542
00:19:17,000 --> 00:19:18,669
[women cheering]
543
00:19:19,158 --> 00:19:20,670
What are Jackalopes?
544
00:19:20,754 --> 00:19:23,549
[all]
Jackie! Jackie!
545
00:19:25,133 --> 00:19:28,178
[footsteps approaching]
546
00:19:31,223 --> 00:19:33,308
Patricia thanks you
for your time.
547
00:19:33,509 --> 00:19:35,844
Please, enjoy this basket.
548
00:19:40,446 --> 00:19:42,400
Okay, what is the vibe?
549
00:19:42,485 --> 00:19:45,041
Oh, my God, it's all SVN fans.
550
00:19:45,126 --> 00:19:46,404
I'm gonna get mobbed.
551
00:19:46,517 --> 00:19:48,531
Oh, my gosh, perfect.
[chuckles]
552
00:19:48,615 --> 00:19:49,657
Very cute.
553
00:19:49,741 --> 00:19:51,451
I just have to tell you,
I'm an oncology nurse.
554
00:19:51,535 --> 00:19:52,827
- Oh.
- And me and my patients
555
00:19:52,911 --> 00:19:54,704
all just love you so much.
556
00:19:54,788 --> 00:19:56,372
[exhales]
557
00:19:56,456 --> 00:19:58,541
Sometimes,
we time their chemo infusions
558
00:19:58,625 --> 00:20:00,710
around your broadcast,
so they can watch you.
559
00:20:00,794 --> 00:20:02,545
Oh, my gosh. Really?
560
00:20:02,629 --> 00:20:03,505
Thanks for the pic.
561
00:20:03,589 --> 00:20:05,340
It's so nice to meet you.
562
00:20:05,424 --> 00:20:07,258
Thank you for what you do.
563
00:20:07,342 --> 00:20:08,635
Thank you.
564
00:20:08,719 --> 00:20:10,095
- Okay, bye.
- Bye.
565
00:20:15,225 --> 00:20:17,727
"I'll Never Ever"
by Diana Duval
566
00:20:17,811 --> 00:20:19,938
[♪]
567
00:20:24,985 --> 00:20:27,237
[phone chimes]
568
00:20:28,030 --> 00:20:29,697
[exhales]
569
00:20:29,781 --> 00:20:33,117
You are the air I breathe...
570
00:20:33,201 --> 00:20:36,955
[laughs]
That thirsty-ass fool.
571
00:20:37,039 --> 00:20:38,915
And in my heart of doubts
572
00:20:38,999 --> 00:20:41,334
You're the light of day
573
00:20:41,418 --> 00:20:44,963
And your voice is
like a whisper
574
00:20:45,047 --> 00:20:47,173
So soothing to my soul...
575
00:20:47,257 --> 00:20:48,633
Oh.
576
00:20:48,717 --> 00:20:50,635
And you're the one true...
577
00:20:50,719 --> 00:20:53,388
So what I'm saying is, I'd like
to use one of my drink tickets
578
00:20:53,472 --> 00:20:55,765
for fries,
since they're the same price,
579
00:20:55,849 --> 00:20:57,809
and then I'd like
to use my other drink ticket
580
00:20:57,893 --> 00:20:59,644
for my boyfriend
who's in the band.
581
00:20:59,728 --> 00:21:01,813
Well, technically
he's still just, like, a boy
582
00:21:01,897 --> 00:21:03,898
who's a friend,
but I think he's gonna be
583
00:21:03,982 --> 00:21:07,068
my boyfriend soon, so
I'm just, like, really excited
584
00:21:07,152 --> 00:21:09,112
about that,
because we really vibe,
585
00:21:09,196 --> 00:21:10,530
if you know what I mean.
586
00:21:10,614 --> 00:21:12,490
- Hey, Joanna.
- Oh, hey.
587
00:21:12,574 --> 00:21:13,825
Shouldn't you be
at home resting...
588
00:21:13,909 --> 00:21:15,743
- Oh.
- ...instead of, like, here,
589
00:21:15,827 --> 00:21:17,454
eating fries?
590
00:21:20,415 --> 00:21:21,874
I have to go find Jordan.
591
00:21:21,958 --> 00:21:24,002
Oh, are you guys, like, a thing?
592
00:21:24,086 --> 00:21:25,837
Are you guys a thing?!
593
00:21:25,921 --> 00:21:27,630
Okay. Do less.
594
00:21:27,714 --> 00:21:30,216
[Perry] Excuse me,
are you part of the band?
595
00:21:30,300 --> 00:21:31,426
'Cause it looks
like someone brought
596
00:21:31,510 --> 00:21:32,802
those maracas out tonight.
597
00:21:32,886 --> 00:21:33,886
[laughs]
598
00:21:33,970 --> 00:21:36,097
- Hi, girl!
- Hey, boo.
599
00:21:36,181 --> 00:21:37,849
Ooh, pinball!
600
00:21:37,933 --> 00:21:40,310
[chuckles]
He's so funny.
601
00:21:40,394 --> 00:21:42,103
He's so problematic.
602
00:21:42,187 --> 00:21:43,896
He's just, like, fun and gay.
603
00:21:43,980 --> 00:21:45,815
Take a page.
604
00:21:45,899 --> 00:21:47,442
Excuse me.
605
00:21:47,526 --> 00:21:49,611
What kind of soups do you have?
606
00:21:58,036 --> 00:22:00,830
Hey, rock star.
607
00:22:00,914 --> 00:22:03,249
Getting in the zone?
608
00:22:03,333 --> 00:22:05,126
I mean, um...
609
00:22:05,210 --> 00:22:07,629
I'm not sure if you noticed,
but I rallied
610
00:22:07,713 --> 00:22:09,631
a bunch of people
to come to your show.
611
00:22:09,715 --> 00:22:11,132
Some friends, some fans.
612
00:22:11,216 --> 00:22:12,300
It wasn't a big deal.
613
00:22:12,384 --> 00:22:14,594
I didn't ask for this.
614
00:22:14,678 --> 00:22:15,637
This, uh,
615
00:22:15,721 --> 00:22:18,014
this is just a hobby, you know?
616
00:22:18,098 --> 00:22:20,725
Why is my third grade teacher
here?
617
00:22:20,809 --> 00:22:22,852
I-I thought you'd want
618
00:22:22,936 --> 00:22:24,854
people to come see you play.
619
00:22:24,938 --> 00:22:27,315
I don't. I...
Th-This is just a thing
620
00:22:27,399 --> 00:22:30,026
that I do to relax
and-and-and to chill out.
621
00:22:30,110 --> 00:22:32,487
And now I'm having
a fucking panic attack.
622
00:22:32,571 --> 00:22:34,572
You know, not everyone needs
623
00:22:34,656 --> 00:22:37,701
this much attention.
[exhales sharply]
624
00:22:38,660 --> 00:22:40,203
Uh...
625
00:22:40,287 --> 00:22:41,871
uh... I'm sorry.
626
00:22:41,955 --> 00:22:44,166
It's okay. I'm just
gonna get it over with.
627
00:22:45,167 --> 00:22:47,586
[muttering]
That's what I'm gonna do.
628
00:22:51,590 --> 00:22:54,717
I'm-I'm so sorry.
Uh, I think I have to go.
629
00:22:54,801 --> 00:22:57,053
What? What?
What are you talking about?
630
00:22:57,137 --> 00:22:59,514
Um, I kind of fucked up.
631
00:22:59,598 --> 00:23:02,016
Um, J-Jordan's mad at me.
632
00:23:02,100 --> 00:23:04,143
What? Why is he mad at you?
633
00:23:04,227 --> 00:23:06,938
Um, he-he didn't want me
to bring
634
00:23:07,022 --> 00:23:08,439
all of these people.
635
00:23:08,523 --> 00:23:09,565
Oh, my God.
636
00:23:09,649 --> 00:23:10,900
That is so stupid.
637
00:23:10,984 --> 00:23:12,151
Men are so dumb.
638
00:23:12,235 --> 00:23:14,153
These people are fantastic.
639
00:23:14,237 --> 00:23:16,281
Um, I don't know.
640
00:23:17,115 --> 00:23:18,700
This stuff is hard.
641
00:23:18,784 --> 00:23:21,369
Maybe I just wasn't meant
to have a husband.
642
00:23:21,453 --> 00:23:23,329
No! Oh.
643
00:23:23,413 --> 00:23:25,623
Let me tell you something.
644
00:23:25,707 --> 00:23:26,791
Everything good is hard.
645
00:23:26,875 --> 00:23:29,627
And you have to fight
for what you want.
646
00:23:29,711 --> 00:23:31,254
[crowd cheering]
647
00:23:31,338 --> 00:23:33,005
[gasps]
Yay!
648
00:23:33,089 --> 00:23:35,967
[cheering and whooping]
649
00:23:40,889 --> 00:23:42,014
[microphone feedback]
650
00:23:42,098 --> 00:23:43,808
Hi. Hello. Hi.
651
00:23:43,892 --> 00:23:45,935
Uh, we're Grass is Greener.
652
00:23:46,019 --> 00:23:47,895
And, um, we, uh...
653
00:23:47,979 --> 00:23:49,647
Thank you,
thank you all for coming.
654
00:23:49,731 --> 00:23:52,024
It's, uh, very kind.
And, uh, we're gonna...
655
00:23:52,108 --> 00:23:54,068
Um, okay, sorry,
I'm a little bit nervous.
656
00:23:54,152 --> 00:23:56,863
Don't worry, honey.
Just do your best.
657
00:23:56,947 --> 00:23:58,990
Oh, uh, thank you, uh, ma'am.
658
00:23:59,074 --> 00:24:00,283
Ready?
659
00:24:00,367 --> 00:24:03,161
[playing midtempo intro]
660
00:24:03,245 --> 00:24:05,372
[woman whistles]
661
00:24:13,088 --> 00:24:16,674
She wore Doc Martens
and a baby doll dress
662
00:24:16,758 --> 00:24:20,470
Then we drove to the beach
and her car was a mess
663
00:24:20,554 --> 00:24:23,681
I said I don't care
where I'm sitting, girl
664
00:24:23,765 --> 00:24:25,850
As long as it's next to you
665
00:24:25,934 --> 00:24:28,061
[vocalizing]
666
00:24:39,990 --> 00:24:43,826
She said she liked the
feeling of sand on her feet
667
00:24:43,910 --> 00:24:46,954
I liked the feeling
she was giving to me
668
00:24:47,038 --> 00:24:49,999
Kicking sand, holding hands,
have no plans
669
00:24:50,083 --> 00:24:53,378
That's what we used to do
670
00:24:54,212 --> 00:24:56,005
[indistinct chatter]
671
00:24:56,089 --> 00:24:58,508
[Beth Ann] Yeah, I think the
drummer's, like, looking at me.
672
00:24:58,592 --> 00:24:59,592
[squeals]
Thanks!
673
00:24:59,676 --> 00:25:01,219
- Was she here the whole time?
- Hey, hey.
674
00:25:01,303 --> 00:25:03,763
¿Cómo se dice "ménage à tres"?
675
00:25:03,847 --> 00:25:05,264
[both chuckle]
676
00:25:05,348 --> 00:25:07,141
Oh, you shut up.
I love... but I do.
677
00:25:07,225 --> 00:25:09,727
I love you two so much.
Now get home safe.
678
00:25:09,811 --> 00:25:11,187
- Oh!
- [Darcy] Oh, my God!
679
00:25:11,271 --> 00:25:13,147
Okay, don't get fresh, honey!
680
00:25:13,231 --> 00:25:15,191
I told you he's gay as hell.
681
00:25:15,275 --> 00:25:17,276
Oh, fuck, fuck, fuck, fuck,
fuck! I forgot to bring Austin
682
00:25:17,360 --> 00:25:18,861
- his dinner and he's like...
- What?
683
00:25:18,945 --> 00:25:20,196
His intermittent fasting
window's gonna close
684
00:25:20,280 --> 00:25:21,781
in ten, and he's gonna,
like, freak out
685
00:25:21,865 --> 00:25:22,949
- on the dog or something.
- Beth Ann...
686
00:25:23,033 --> 00:25:24,283
- Can you get an Uber home?
- Come on.
687
00:25:24,367 --> 00:25:25,576
I got to make this
a direct flight.
688
00:25:25,660 --> 00:25:28,329
- Stop.
- I love you, lover. I love you.
689
00:25:28,413 --> 00:25:29,789
Love you, too.
690
00:25:29,873 --> 00:25:32,625
Thank you so much
for tonight, Joanna.
691
00:25:32,709 --> 00:25:35,211
[sighs]
I needed it so badly.
692
00:25:35,295 --> 00:25:36,462
Oh, my gosh.
693
00:25:36,546 --> 00:25:39,006
I would do this
every week with you.
694
00:25:39,090 --> 00:25:42,301
- Oh, there goes Jordan.
- [man] Hey, good show tonight.
695
00:25:42,385 --> 00:25:43,845
Thanks.
696
00:25:43,929 --> 00:25:45,555
Go talk to him.
697
00:25:45,639 --> 00:25:47,765
- No. Okay.
- Yes. Get over there.
698
00:25:47,849 --> 00:25:49,684
Okay.
699
00:25:49,768 --> 00:25:52,270
- [sighs] Good night.
- Good night, Jackie.
700
00:25:52,354 --> 00:25:53,521
[gasps]
Ooh, before I forget.
701
00:25:53,605 --> 00:25:56,065
I know you are off
à la clock, Darcy.
702
00:25:56,149 --> 00:25:57,692
- Yes.
- But can you please
703
00:25:57,776 --> 00:25:59,151
put me on Patricia's schedule
704
00:25:59,235 --> 00:26:00,653
first thing tomorrow morning?
705
00:26:00,737 --> 00:26:02,363
Oh, tomorrow's not gonna work.
706
00:26:02,447 --> 00:26:04,073
She's, like, slammed all day.
707
00:26:04,157 --> 00:26:05,533
It's not a request.
708
00:26:05,617 --> 00:26:06,868
[scoffs]
709
00:26:06,952 --> 00:26:08,620
[crickets chirping]
710
00:26:12,040 --> 00:26:14,000
[sighs]
711
00:26:17,212 --> 00:26:19,922
Hey, is this
where the groupies line up?
712
00:26:20,006 --> 00:26:22,800
[chuckles]
Peace, love, man, or...
713
00:26:22,884 --> 00:26:24,802
- Hey.
- Hey.
714
00:26:24,886 --> 00:26:27,263
Um, I'm sorry for being
715
00:26:27,347 --> 00:26:29,390
such a huge piece of crap.
716
00:26:29,474 --> 00:26:31,642
Oh, no,
I'm the huge piece of crap.
717
00:26:31,726 --> 00:26:33,853
No. I'm the biggest,
718
00:26:33,937 --> 00:26:35,605
dumbest turd in the universe.
719
00:26:35,689 --> 00:26:37,648
I stink and I smell.
720
00:26:37,732 --> 00:26:39,525
I shouldn't have invited
all those people
721
00:26:39,609 --> 00:26:41,861
to your show tonight that you
didn't want here. I mean,
722
00:26:41,945 --> 00:26:43,821
that's what a hot crap does.
723
00:26:43,905 --> 00:26:45,990
Look, I'm the one who's been
stinking it up, all right?
724
00:26:46,074 --> 00:26:47,992
You did something
so nice for me,
725
00:26:48,076 --> 00:26:51,412
and I just, like, I-I took
a big, fat crap all over it.
726
00:26:51,496 --> 00:26:54,957
I mean... [sighs]
you're this breath of fresh air,
727
00:26:55,041 --> 00:26:57,335
and I just,
I let out a bunch of...
728
00:26:57,419 --> 00:26:59,795
butt smell
and just, I-I ruined it.
729
00:26:59,879 --> 00:27:01,756
You shut the fuck up.
730
00:27:01,840 --> 00:27:04,258
Okay? Nothing is ruined.
731
00:27:04,342 --> 00:27:07,053
Because you played
sweet jams all night
732
00:27:07,137 --> 00:27:10,014
for this full diaper of a woman.
733
00:27:10,098 --> 00:27:12,183
Gentle music
734
00:27:12,267 --> 00:27:15,020
[♪]
735
00:27:17,814 --> 00:27:19,148
[phone vibrating]
736
00:27:19,232 --> 00:27:21,609
Oh, um...
737
00:27:21,693 --> 00:27:24,445
- Oh, yeah.
- Yeah, it's just...
738
00:27:24,529 --> 00:27:26,865
- Oh, yeah. Sure...
- Okay.
739
00:27:27,866 --> 00:27:29,617
Oh, it's work.
740
00:27:29,701 --> 00:27:31,410
Yeah.
741
00:27:31,494 --> 00:27:34,163
Who is this?
I'm about to be kissed.
742
00:27:34,247 --> 00:27:35,748
It's Patricia.
743
00:27:35,832 --> 00:27:37,124
Oh, hello, ma'am.
744
00:27:37,208 --> 00:27:40,086
Listen. I have a fabulous idea.
745
00:27:40,170 --> 00:27:44,382
I can see that our audiences
are really connecting with you.
746
00:27:44,466 --> 00:27:45,508
Oh.
747
00:27:45,592 --> 00:27:47,969
I want to do a high-profile
748
00:27:48,053 --> 00:27:49,887
charity broadcast,
749
00:27:49,971 --> 00:27:52,473
kind of a, you know,
a "Cancerthon,"
750
00:27:52,557 --> 00:27:55,226
where you'll be
front and center.
751
00:27:55,310 --> 00:27:58,229
Profits to charity, all of that.
752
00:27:58,313 --> 00:27:59,355
Um...
753
00:27:59,439 --> 00:28:02,608
It'll focus
on you and your cancer.
754
00:28:02,692 --> 00:28:03,859
[stammers]
755
00:28:03,943 --> 00:28:06,070
Perfect. See you tomorrow.
756
00:28:06,154 --> 00:28:07,446
This bitch.
757
00:28:07,530 --> 00:28:08,864
[line beeping]
758
00:28:08,948 --> 00:28:11,033
Is everything okay?
759
00:28:11,117 --> 00:28:13,411
Everything's great.
760
00:28:13,495 --> 00:28:15,255
Shit.
761
00:28:15,340 --> 00:28:17,342
Folk rock music...
762
00:28:28,111 --> 00:28:31,720
♪ She wore Doc Martens
and a baby doll dress ♪
763
00:28:31,805 --> 00:28:35,391
♪ Then we drove to the beach
and her car was a mess ♪
764
00:28:35,475 --> 00:28:38,436
♪ I said I don't care
where I'm sitting, girl ♪
765
00:28:38,520 --> 00:28:41,272
♪ As long as its next to you ♪
766
00:28:54,869 --> 00:28:58,539
♪ She said she liked the ♪
♪ feeling of sand on her feet ♪
767
00:28:58,623 --> 00:29:02,126
♪ I liked the feeling
she was giving me ♪
768
00:29:02,210 --> 00:29:05,212
♪ Kicking sand, holding hands,
had no plans ♪
769
00:29:05,296 --> 00:29:08,049
♪ That's what we used to do ♪
770
00:29:08,133 --> 00:29:10,426
[♪]
771
00:29:21,563 --> 00:29:23,815
[♪]
772
00:29:28,486 --> 00:29:30,822
[man]
No traipsing.
54024
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.