Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,000 --> 00:00:16,231
DIESER FILM BASIERT
AUF EINER WAHREN GESCHICHTE
2
00:00:16,400 --> 00:00:17,959
UND KANN SENSIBLE MENSCHEN VERLETZEN.
3
00:00:27,680 --> 00:00:29,319
Es geht los.
4
00:00:30,800 --> 00:00:34,237
Ruhe bitte.
Und nicht mehr bewegen.
5
00:00:35,000 --> 00:00:37,720
STUDENTIN, 19, SUCHT...
6
00:01:40,240 --> 00:01:43,233
DREI TAGE VORHER...
7
00:01:51,840 --> 00:01:55,231
Die Poesie der Unterwürfigkeit
8
00:01:56,320 --> 00:01:59,757
ist bei Thérèse d'Avila
überaus bemerkenswert.
9
00:01:59,960 --> 00:02:03,237
Sie hoffte auf das Martyrium,
das er ihr eröffnete,
10
00:02:03,440 --> 00:02:05,636
und glaubte sich dem Himmel nahe.
11
00:02:05,840 --> 00:02:10,198
Was man in diesem Text
von Thérèse d'Avila verstehen muss,
12
00:02:10,400 --> 00:02:14,553
ist das extreme Verständnis dessen,
was ich die Kunst des Ausgleichs nenne.
13
00:02:15,400 --> 00:02:19,076
Das heißt,
in einem Satz wie diesem:
14
00:02:19,280 --> 00:02:24,116
"Oft, wenn der Mensch unbedacht handelt,
ohne an Gott zu denken..."
15
00:02:24,840 --> 00:02:26,240
Monsieur!
16
00:02:30,520 --> 00:02:32,671
Was ist passiert?
- Laura!
17
00:02:33,440 --> 00:02:35,511
Was hat sie?
- Ich weiß nicht. Laura!
18
00:02:35,760 --> 00:02:38,559
Ruft bitte die Feuerwehr!
- Geht's wieder?
19
00:02:40,400 --> 00:02:43,632
Sie können die 15 Euro pro Woche
fürs Essen nicht aufbringen?
20
00:02:44,400 --> 00:02:48,872
Drei Euro am Tag, billiger geht's nicht.
- Das sind 60 im Monat. Das ist viel.
21
00:02:49,360 --> 00:02:52,751
Dann gehen Sie doch
gerichtlich gegen Ihre Eltern vor.
22
00:02:52,960 --> 00:02:55,077
Sie müssen
für Ihren Unterhalt aufkommen.
23
00:02:55,280 --> 00:02:59,069
Es geht ja auch im Ihre Gesundheit.
- Ach, so weit ist es jetzt?
24
00:03:00,000 --> 00:03:03,516
Mein Vater ist Maurer, meine Mutter
Krankenschwester. Sie haben nicht viel.
25
00:03:03,680 --> 00:03:08,357
Aber zur Tafel wollen Sie sicher
auch nicht. Ich kann nicht zaubern.
26
00:03:09,640 --> 00:03:12,997
Sehe ich zu füllig aus?
Das sind meine runden Wangen.
27
00:03:30,640 --> 00:03:32,313
Wir hatten uns doch geeinigt.
28
00:03:32,480 --> 00:03:36,474
Wenn du hier wohnst, teilen wir
die Nebenkosten. Fang jetzt nicht so an.
29
00:03:37,240 --> 00:03:40,916
Aber dann wolltest du die Hälfte
der Miete, das war nicht geplant.
30
00:03:41,920 --> 00:03:43,798
Aber du wohnst doch hier.
31
00:03:48,760 --> 00:03:49,750
Hast du's nicht?
32
00:03:53,920 --> 00:03:55,479
Hm, Süße?
33
00:03:55,680 --> 00:03:57,478
Ich such mir noch einen Job.
34
00:03:58,120 --> 00:04:00,555
Einen zweiten, was soll's.
- Genau.
35
00:04:00,800 --> 00:04:03,156
Mach das,
wenn das Geld nicht reicht.
36
00:04:19,800 --> 00:04:21,553
Er ist nicht steif genug.
37
00:04:22,040 --> 00:04:23,713
Du hast zu viel geraucht.
38
00:04:25,320 --> 00:04:26,800
Dann hilf nach.
39
00:04:34,040 --> 00:04:35,554
Was ist los?
40
00:04:41,000 --> 00:04:43,037
Hast du den Strom nicht bezahlt?
- Doch.
41
00:04:48,240 --> 00:04:50,835
Was ist es dann?
Hast du doch nicht gezahlt?
42
00:04:51,920 --> 00:04:53,195
Nein.
43
00:04:55,480 --> 00:04:58,040
Ich bezahle morgen.
- Wovon denn?
44
00:05:07,680 --> 00:05:09,034
DIENSTLEISTUNGEN
45
00:05:10,760 --> 00:05:11,910
STUDENTENJOBS
46
00:05:12,120 --> 00:05:14,555
BÄCKEREIVERKÄUFERIN
BEDIENUNG GESUCHT
47
00:05:22,960 --> 00:05:24,314
- 18 VERBOTEN
48
00:05:28,280 --> 00:05:31,352
MASSAGEN
VERABREDUNGEN
49
00:05:35,680 --> 00:05:37,637
VERABREDUNGEN
50
00:05:44,800 --> 00:05:46,792
PAAR SUCHT HÜBSCHE MASSEUSE
51
00:05:52,120 --> 00:05:54,237
MANN, 51,
SUCHT ZÄRTLICHE STUDENTIN
52
00:06:01,400 --> 00:06:03,392
ZÄRTLICHKEIT UND SINNLICHKEIT
53
00:06:07,600 --> 00:06:09,080
ANTWORTEN
54
00:06:16,200 --> 00:06:18,999
JUNGE STUDENTIN, 19,
55
00:06:19,160 --> 00:06:22,915
SEHR INTERESSIERT.
56
00:06:28,960 --> 00:06:31,520
...WÜRDE GERNE MEHR WISSEN.
57
00:06:32,480 --> 00:06:34,233
NACHRICHT GESENDET
58
00:06:45,920 --> 00:06:47,832
SIE HABEN EINE NEUE NACHRICHT
59
00:06:53,840 --> 00:06:58,676
HALLO LAURA. ICH MAG DEINEN NAMEN.
EIN PLUSPUNKT! ICH HEISSE JOE.
60
00:07:00,080 --> 00:07:03,710
BIN CA. 50, SPORTLEHRER,
GUT IN FORM, LIEBE DIE JUGEND.
61
00:07:03,920 --> 00:07:05,912
BEZIRKSMEISTER IM SPORTANGELN.
62
00:07:06,080 --> 00:07:09,232
ICH TUE IHNEN NICHT WEH, VERSPROCHEN!
WAR EIN WITZ!
63
00:07:11,640 --> 00:07:14,280
ICH HELFE STUDENTEN
IM AUSTAUSCH GEGEN ETWAS ZÄRTLICHKEIT.
64
00:07:14,440 --> 00:07:16,830
INTERESSIERT?
FREU MICH AUF ANTWORT.
65
00:07:20,720 --> 00:07:23,599
WAS HEISST "ETWAS ZÄRTLICHKEIT"?
66
00:07:33,320 --> 00:07:36,154
DAS BESTIMMST DU.
MASSAGEN, ZÄRTLICHKEITEN
67
00:07:37,400 --> 00:07:42,316
DEINE WEICHE HAUT, MEINE GEÜBTEN HÄNDE,
DIE SICH MITZÄRTLICHKEITEN AUSKENNEN.
68
00:07:45,600 --> 00:07:49,560
KEIN SEX?
ICH BIN NICHT ALS MASSEUSE AUSGEBILDET.
69
00:07:57,400 --> 00:07:59,710
ICH MACH DAS SCHON
LASS DICH GEHEN.
70
00:07:59,880 --> 00:08:02,349
ICH BRING DIR ALLES BEI,
KEINE ANGST.
71
00:08:02,600 --> 00:08:06,276
ICH BIN EIN GENTLEMAN.
HIER EIN FOTO ZUM BEWEIS.
72
00:08:06,480 --> 00:08:10,713
DU BESTIMMST WIE WEIT ES GEHT.
SEX IST NICHT DAS WESENTLICHE.
73
00:08:42,320 --> 00:08:44,630
Manu?
- Ich habe meinen Ordner vergessen.
74
00:08:44,800 --> 00:08:47,599
Ich muss weg.
- Warte, Manu! Warte auf mich!
75
00:08:47,760 --> 00:08:50,958
Steve parkt in zweiter Reihe.
- Bitte, nur ganz kurz.
76
00:08:51,120 --> 00:08:53,476
Nur einen Kuss!
- Aber schnell.
77
00:08:58,760 --> 00:09:00,399
Du riechst gut.
78
00:09:39,640 --> 00:09:40,835
Sind Sie Laura?
79
00:09:41,720 --> 00:09:44,076
Ja.
- Hallo. Joe.
80
00:10:26,720 --> 00:10:27,949
Was ist das?
81
00:10:34,200 --> 00:10:37,910
Soll ich den lesen?
Vor Ihnen?
82
00:10:48,040 --> 00:10:51,238
HALLO LAURA, ICH FREUE MICH SEHR
ÜBER DEINE PÜNKTLICHKEIT.
83
00:10:52,240 --> 00:10:55,790
Gibt es noch einen Brief für den Fall,
dass ich zu spät komme?
84
00:11:03,800 --> 00:11:05,712
WIR SPIELEN HEUTE ZUSAMMEN.
85
00:11:05,920 --> 00:11:09,311
LIES DIESEN BRIEF
UND FÜHRE IHN NACH UND NACH AUS.
86
00:11:09,560 --> 00:11:13,190
ZIEH DICH BITTE ZUERST MAL KOMPLETT AUS.
87
00:12:30,880 --> 00:12:34,032
Genau aus diesem Grund
mag ich keine Profis.
88
00:12:36,680 --> 00:12:38,797
Sie wirken nicht so unschuldig.
89
00:12:53,480 --> 00:12:55,949
GEH JETZT BITTE DUSCHEN.
ICH FOLGE DIR.
90
00:12:56,160 --> 00:12:58,197
SCHÖN,
DASS WIR DAS GEMEINSAM ERLEBEN.
91
00:13:33,080 --> 00:13:35,640
Du erregst mich wahnsinnig, weißt du?
92
00:13:42,680 --> 00:13:44,831
So wird das ablaufen.
93
00:13:46,920 --> 00:13:49,071
Ich mag Rollenspiele.
94
00:13:50,320 --> 00:13:52,073
Ich mag diese Fantasien.
95
00:14:05,120 --> 00:14:06,395
Komm.
96
00:14:16,240 --> 00:14:20,393
Streichel dich für mich.
So als ob es das erste Mal wäre.
97
00:14:47,640 --> 00:14:49,916
Fass dich mehr an.
Erreg mich.
98
00:15:09,800 --> 00:15:11,154
Ich kann das nicht.
99
00:15:11,400 --> 00:15:13,551
Das sehe ich. Schon klar.
100
00:15:15,400 --> 00:15:17,357
Du wirst wohl lieber dominiert.
101
00:15:18,760 --> 00:15:22,117
Komm, setz dich neben mich.
Ich mach das mal.
102
00:16:31,440 --> 00:16:32,840
Reden wir ein bisschen.
103
00:16:37,600 --> 00:16:39,353
Wie alt bist du?
104
00:16:43,400 --> 00:16:45,119
Was studierst du?
105
00:16:47,440 --> 00:16:49,716
Angewandte Fremdsprachen.
106
00:16:50,400 --> 00:16:51,959
Erstes Semester?
107
00:16:56,400 --> 00:16:58,153
Warum bist du heute hier?
108
00:16:59,800 --> 00:17:01,154
Weil...
109
00:17:02,720 --> 00:17:04,279
Das wissen Sie doch.
110
00:17:08,040 --> 00:17:09,793
Hast du einen Freund?
111
00:17:15,440 --> 00:17:17,397
Lebt deine Familie hier?
112
00:17:18,320 --> 00:17:20,471
Bist du hier geboren?
- Nein.
113
00:17:21,320 --> 00:17:23,277
Ich bin zum Studieren hier.
114
00:17:27,800 --> 00:17:29,553
Und ist das Geld für dich?
115
00:17:35,240 --> 00:17:36,993
Du machst das richtig.
116
00:17:38,160 --> 00:17:41,358
Ich habe auch Menschen,
die auf mich zählen.
117
00:17:41,560 --> 00:17:46,112
Ich bin geschieden. Ich habe
eine Tochter, bisschen älter als du.
118
00:17:46,320 --> 00:17:48,880
Jetzt habe ich eine sehr schöne Frau.
119
00:17:49,040 --> 00:17:52,477
Es ist schon eine Weile her.
Sie und meine Fantasien...
120
00:17:52,640 --> 00:17:54,791
Ihr Leben interessiert mich nicht.
121
00:17:55,440 --> 00:17:58,194
Du hast Recht,
aber das ist nicht das Gleiche.
122
00:17:58,880 --> 00:18:01,839
Wir verbinden das Angenehme
mit dem Nützlichen.
123
00:18:02,680 --> 00:18:04,433
Stimmt's, Laura?
124
00:18:07,600 --> 00:18:10,160
Ich habe keine Lolita-Fantasien.
125
00:18:17,200 --> 00:18:19,920
Das nächste Mal bringe ich dir was mit.
126
00:18:20,120 --> 00:18:21,873
Das wirst du mögen.
127
00:18:29,960 --> 00:18:32,111
Du kannst dich wieder anziehen.
128
00:18:51,200 --> 00:18:55,160
Ich freue mich wirklich sehr.
Das Kennenlernen war super.
129
00:18:55,360 --> 00:18:56,760
Es hat mir Spaß gemacht.
130
00:18:58,200 --> 00:19:01,750
Du bist wunderbar.
Damit hatte ich nicht gerechnet.
131
00:19:02,880 --> 00:19:05,031
Du bist sensibel, freundlich...
132
00:19:07,280 --> 00:19:09,033
Das gefällt mir sehr.
133
00:20:09,240 --> 00:20:10,560
Danke, Laura.
134
00:20:25,320 --> 00:20:27,835
Wo gehst du hin?
- Zur Arbeit.
135
00:20:28,680 --> 00:20:31,149
Was schulde ich dir?
- 27 Euro.
136
00:20:31,640 --> 00:20:34,474
Hast du den Crêpe berechnet?
- Ja, alles.
137
00:20:44,320 --> 00:20:46,118
Bitte.
- Danke.
138
00:20:48,680 --> 00:20:50,080
Alles klar?
- Ja.
139
00:20:54,880 --> 00:20:57,918
Ja, die Entnahme
der Asche ist inbegriffen.
140
00:20:59,600 --> 00:21:01,114
Genau.
141
00:21:01,960 --> 00:21:03,394
Wunderbar.
142
00:21:04,440 --> 00:21:06,511
Schönen Abend.
Auf Wiederhören.
143
00:21:15,920 --> 00:21:18,719
70 EURO PRO STUNDE SIND IN ORDNUNG
144
00:21:18,880 --> 00:21:22,396
WENN DAS TREFFEN ZWEI STUNDEN DAUERT
145
00:21:51,880 --> 00:21:54,998
Einige sollen
nach Limoges verlegt werden,
146
00:21:55,160 --> 00:21:57,675
aber ich möchte in dem Sektor bleiben.
147
00:21:58,280 --> 00:22:01,318
Mal sehen, ob ich...
- Warum bist du hier?
148
00:22:02,080 --> 00:22:05,551
In diesem Restaurant?
- Nein. Ich meine, hier mit mir.
149
00:22:07,400 --> 00:22:10,359
Wozu die Anzeige
wegen der "Masseuse"?
150
00:22:13,440 --> 00:22:14,920
Naja...
151
00:22:15,680 --> 00:22:17,319
Das ist kompliziert.
152
00:22:18,240 --> 00:22:20,072
Ich hab so was noch nie gemacht.
153
00:22:20,320 --> 00:22:23,279
Das ist das erste Mal.
- Ja, aber wieso?
154
00:22:24,840 --> 00:22:27,992
Eigentlich bin ich
glücklich verheiratet.
155
00:22:29,200 --> 00:22:32,432
Aber auf sexueller Ebene...
Ich weiß auch nicht.
156
00:22:33,120 --> 00:22:34,952
Das ist kompliziert.
157
00:22:35,760 --> 00:22:39,117
Am Anfang dachte ich,
das würde vorbeigehen.
158
00:22:40,520 --> 00:22:44,878
Wir sind seit einem Jahr verheiratet
und es ist schlimmer geworden.
159
00:22:45,800 --> 00:22:49,271
Sie weist mich zurück.
Ich traue mich nicht, mit ihr zu reden
160
00:22:49,440 --> 00:22:53,957
oder sie zu zwingen. Und Freunde
zum Reden habe ich nicht viele.
161
00:22:54,160 --> 00:22:57,153
Aber ein Paar...
- Ohne Sex ist es nur Freundschaft.
162
00:22:57,400 --> 00:22:58,959
Da ist man kein Paar.
163
00:23:00,400 --> 00:23:02,437
Sag's doch. Du brauchst Sex.
164
00:23:05,720 --> 00:23:07,473
Ja.
- Gut.
165
00:23:09,880 --> 00:23:11,997
Na, dann gehen wir!
- Jetzt?
166
00:23:12,160 --> 00:23:14,311
Klar. Wir haben genug geredet.
167
00:23:15,440 --> 00:23:18,399
Aber wohin?
- Hast du Geld für ein Hotel?
168
00:24:03,080 --> 00:24:04,833
Ich bin etwas gestresst.
169
00:24:18,120 --> 00:24:20,919
Vielleicht wenn du dich ausziehst...
170
00:24:25,880 --> 00:24:27,837
Ich mache die Heizung an.
171
00:25:11,520 --> 00:25:14,115
Könntest du etwas nachhelfen?
172
00:25:20,880 --> 00:25:22,030
Bitte.
173
00:26:51,560 --> 00:26:53,756
Es tut mir Leid. Entschuldige.
174
00:27:13,240 --> 00:27:14,993
Dann zahle ich jetzt?
175
00:27:21,480 --> 00:27:23,233
140 Euro, ja?
176
00:27:47,120 --> 00:27:49,476
Manu?
- Was denn?
177
00:27:51,080 --> 00:27:53,640
Hast du mir
eine Scheibe Schinken geklaut?
178
00:27:54,920 --> 00:27:57,515
Ich weiß nicht.
Vielleicht neulich.
179
00:27:57,680 --> 00:27:58,750
Ja.
180
00:27:59,280 --> 00:28:00,839
Dann kauf neuen.
181
00:28:02,000 --> 00:28:04,754
Mit knurrt der Magen
und nichts ist da.
182
00:28:06,120 --> 00:28:08,271
Sieh mich an.
- Was ist denn?
183
00:28:17,000 --> 00:28:19,560
Meine Mutter lädt dich
zu Weihnachten ein.
184
00:28:24,160 --> 00:28:25,560
Armer Idiot.
185
00:28:27,960 --> 00:28:29,519
Was ist los?
186
00:28:31,840 --> 00:28:34,355
Wegen der scheiß Miete
wurde ich vergewaltigt!
187
00:28:34,600 --> 00:28:36,557
Lass diese Schauermärchen.
188
00:28:37,840 --> 00:28:40,400
Was denkt die Frau sich wieder aus.
189
00:28:46,320 --> 00:28:47,640
Manu?
190
00:28:48,680 --> 00:28:50,353
Die Frau geht jetzt.
191
00:28:51,400 --> 00:28:54,632
Sie klaut dir keinen Schinken mehr.
- Was soll denn das?
192
00:28:55,400 --> 00:28:57,551
Gar nichts. Es ist aus.
193
00:29:01,680 --> 00:29:05,037
Ich habe die Tanne!
- Das wollte Papa doch machen.
194
00:29:07,560 --> 00:29:09,313
Entschuldige. Es ist zehn Uhr.
195
00:29:10,800 --> 00:29:12,359
Hallo. Alles klar?
196
00:29:12,600 --> 00:29:15,115
Ja.
- Sagst du Laura hallo?
197
00:29:19,200 --> 00:29:21,351
Hallo.
- Ja, so ist's gut.
198
00:29:22,160 --> 00:29:26,200
Wir schmücken den Baum.
Das reicht, wasch dir die Haare!
199
00:29:26,360 --> 00:29:29,319
Das reicht jetzt!
Du wäschst dir die Haare.
200
00:29:29,480 --> 00:29:30,800
Tu, was ich dir sage!
201
00:29:31,520 --> 00:29:34,354
Die Aufgaben liegen in der Küche!
- Ok, super!
202
00:30:03,640 --> 00:30:06,314
Hier, für dich.
- Ich hab gesagt, ich will nicht!
203
00:30:06,560 --> 00:30:09,712
Entspann dich! Trink ein Glas!
- Ich will nicht!
204
00:30:12,520 --> 00:30:14,830
Komm, trink einen Schluck!
205
00:30:15,080 --> 00:30:16,400
Wir haben Zeit.
206
00:30:17,120 --> 00:30:21,034
Was machst du da?
- Ihr schreibt wohl nie Klausuren.
207
00:30:21,280 --> 00:30:25,160
Was für Dinger?
Das ist falsch! Das stimmt nicht.
208
00:30:25,760 --> 00:30:29,720
Entschuldige die Verspätung.
Ich musste noch Kippen holen.
209
00:30:30,480 --> 00:30:33,439
Ah, der Märchenprinz!
- Wir geben dir einen aus!
210
00:30:33,600 --> 00:30:36,035
Hier, nimm!
- Wie heißt du?
211
00:30:37,200 --> 00:30:38,680
Benjamin.
212
00:30:45,680 --> 00:30:48,832
Ich bin erst
bei meinem dritten Whisky-Cola,
213
00:30:49,400 --> 00:30:51,790
aber ich finde dich sehr...
214
00:30:52,040 --> 00:30:55,078
Wie soll ich sagen?
- Du findest mich hübsch?
215
00:30:55,240 --> 00:30:57,152
Nach nur drei Whiskey?
216
00:30:57,320 --> 00:31:00,677
Ich finde dich schon
seit einer Stunde hübsch.
217
00:31:00,840 --> 00:31:03,036
Vielleicht sogar seit anderthalb.
218
00:31:03,200 --> 00:31:04,919
Warte. Ja, stimmt.
219
00:31:07,160 --> 00:31:10,915
Soll ich dich abfragen
für deine Klausur?
220
00:31:11,800 --> 00:31:14,554
Ich weiß nicht.
Wie ist denn dein Niveau?
221
00:31:15,200 --> 00:31:16,759
Mein Niveau?
222
00:31:17,360 --> 00:31:18,874
Na, top.
223
00:31:19,120 --> 00:31:22,079
Qué tal...
- Ja, das ist gut.
224
00:31:22,280 --> 00:31:25,830
Pero révisiaro con te pero ti amo.
225
00:31:30,760 --> 00:31:34,310
...dann noch die Versicherung
und der ganze Kram.
226
00:31:36,880 --> 00:31:40,430
Deshalb bin ich wieder
zu meinen Eltern gezogen.
227
00:31:41,000 --> 00:31:43,560
Und... Dort ist es schön warm.
228
00:31:48,800 --> 00:31:50,951
Und du verdienst kein Geld?
229
00:31:53,080 --> 00:31:54,434
Was?
230
00:31:55,320 --> 00:31:57,152
Ach, Geld.
- Ja, ok.
231
00:31:58,200 --> 00:31:59,350
Geld...
232
00:31:59,800 --> 00:32:01,757
Doch, das passiert mir auch.
233
00:32:04,560 --> 00:32:06,119
Also hast du einen Job?
234
00:32:07,520 --> 00:32:10,080
Manchmal ja, dann wieder nicht...
235
00:32:12,800 --> 00:32:14,154
Hier ist es.
236
00:32:18,840 --> 00:32:20,194
Gut.
237
00:32:24,000 --> 00:32:26,151
Also deine Nummer habe ich nicht.
238
00:32:26,880 --> 00:32:29,634
Ich hab doch gesagt,
ich hab kein Telefon.
239
00:32:34,560 --> 00:32:36,119
Na dann...
240
00:32:36,680 --> 00:32:38,433
Laura, Laura, Laura...
241
00:33:13,760 --> 00:33:15,319
Ich rufe dich an.
242
00:33:15,800 --> 00:33:17,154
Wann?
243
00:33:17,440 --> 00:33:19,193
Nach den Klausuren.
244
00:33:20,600 --> 00:33:25,675
Oh, Gott. Sag doch gleich:
Wenn ich meinen Freund abserviert habe.
245
00:33:25,880 --> 00:33:28,190
"Nach den Klausuren", Hilfe.
246
00:33:28,400 --> 00:33:29,959
Ich ruf dich an.
247
00:33:40,600 --> 00:33:43,593
Noch mal, das kriegen wir hin.
Entspann dich.
248
00:33:45,320 --> 00:33:46,800
Sieh mich an.
249
00:33:47,960 --> 00:33:50,316
Wie du dasitzt!
Nicht sehr anregend.
250
00:33:50,480 --> 00:33:54,190
Versuch mal,
nicht so unbeholfen zu wirken.
251
00:33:54,400 --> 00:33:56,312
Sei sexy.
252
00:33:56,560 --> 00:33:58,677
Ja, genau, so ist es gut.
253
00:33:58,920 --> 00:34:00,673
Öffne den Mund.
254
00:34:01,160 --> 00:34:03,516
Beweg dich. Gut!
255
00:34:05,400 --> 00:34:08,950
Ok, Kleine. Das war's.
Du kannst dich wieder anziehen.
256
00:34:15,640 --> 00:34:21,113
Wenn du in dem Job weiterkommen willst,
musst du ein bisschen versaut sein.
257
00:34:21,280 --> 00:34:24,034
Du musst ausstrahlen,
dass dir das gefällt.
258
00:34:27,400 --> 00:34:29,153
Du hast was Besonderes.
259
00:34:29,960 --> 00:34:33,078
Das musst du nutzen.
- Aber das will ich gar nicht.
260
00:34:33,240 --> 00:34:34,913
Das ist nicht mein Job.
261
00:34:35,160 --> 00:34:37,391
Was willst denn machen?
- Ich?
262
00:34:37,600 --> 00:34:40,638
Übersetzen oder Dolmetschen.
Da kommt man rum.
263
00:34:40,800 --> 00:34:42,359
Was ganz anderes.
264
00:34:48,240 --> 00:34:50,800
Naja, Kate Moss bist du ja auch nicht.
265
00:34:54,080 --> 00:34:57,232
Aber mir fällt da gerade noch was ein.
266
00:35:00,520 --> 00:35:03,991
Falls du mehr brauchst.
Ich erzähl's dir, weil ich dich mag.
267
00:35:04,160 --> 00:35:06,117
Das ist die super Idee.
268
00:35:08,560 --> 00:35:11,519
Ein Kunde von mir
sucht genau so eine wie dich.
269
00:35:13,440 --> 00:35:15,909
Für 'nen Dreier.
Nichts Schlimmes.
270
00:35:16,080 --> 00:35:18,390
Nur er.
Er ist echt ein netter Typ.
271
00:35:18,640 --> 00:35:21,200
Und noch eine Studentin wie du.
272
00:35:22,040 --> 00:35:25,477
Sie leckt dich ab
und er holt sich einen runter.
273
00:35:25,640 --> 00:35:27,836
Nicht weiter schwer.
- Wer ist sie?
274
00:35:28,000 --> 00:35:29,354
Weiß ich nicht.
275
00:35:31,560 --> 00:35:35,395
Eine geile Sau, die Geld braucht.
Interessiert?
276
00:35:36,600 --> 00:35:37,954
Nein.
277
00:35:38,720 --> 00:35:42,555
Aber du lässt dich fotografieren.
- Das ist was Anderes.
278
00:35:42,760 --> 00:35:45,832
Fotos sind ok.
Aber mich soll keiner anfassen.
279
00:35:46,360 --> 00:35:48,079
Darauf hab ich keine Lust.
280
00:35:48,280 --> 00:35:52,160
Stell dich nicht an.
Gleich siehst du ein Paar Pumps
281
00:35:52,320 --> 00:35:54,676
und in zwei Stunden rufst du an.
282
00:35:57,640 --> 00:35:59,393
Er zahlt 200 Euro.
283
00:36:02,160 --> 00:36:03,719
Pro Stunde.
284
00:36:07,160 --> 00:36:08,719
Mir egal.
285
00:36:12,480 --> 00:36:14,836
STUDENTISCHE PROSTITUTION
286
00:36:26,720 --> 00:36:29,474
VIELE MÄDELS MACHEN DAS.
MELD DICH MAL.
287
00:36:29,640 --> 00:36:31,871
VERBINDUNG WIRD HERGESTELLT...
288
00:36:32,880 --> 00:36:34,951
Wie viele hattest du schon?
289
00:36:35,160 --> 00:36:36,913
Zwei.
- Nur zwei?
290
00:36:37,560 --> 00:36:39,517
Ja.
- Das geht ja noch.
291
00:36:40,320 --> 00:36:42,710
Und wie viele hattest du schon?
- Freier?
292
00:36:43,520 --> 00:36:45,796
Weiß nicht genau. Vielleicht 25.
293
00:36:46,960 --> 00:36:50,317
Aha.
- Das geht schnell. Fünf Mal pro Monat.
294
00:36:50,560 --> 00:36:54,110
Wo ist die "Glamour"?
- Auf dem Regal im Bad.
295
00:36:54,920 --> 00:36:56,912
Meine Mitbewohnerin.
- Ist sie auch...
296
00:36:57,080 --> 00:37:01,279
Nein, nein. Das hat sie nicht nötig.
Sie hat ein Stipendium.
297
00:37:01,960 --> 00:37:04,794
Aber sie beneidet mich
um meine Chanel-Tasche
298
00:37:04,960 --> 00:37:07,520
oder mein Kleid von Isabel Marant.
299
00:37:09,520 --> 00:37:12,479
Guck mal, meine Tasche.
Ist die nicht geil?
300
00:37:13,200 --> 00:37:14,429
Ja.
301
00:37:14,680 --> 00:37:17,434
Super.
- Beschweren kann man sich nicht.
302
00:37:17,680 --> 00:37:21,356
Meine Freundinnen sagen,
besser als an der Kasse zu sitzen.
303
00:37:22,200 --> 00:37:23,350
Pssst...
304
00:37:24,520 --> 00:37:27,672
Ich muss aufhören.
- Dann vielleicht bis bald.
305
00:39:11,200 --> 00:39:12,953
Wo kommen die Hemden hin?
306
00:39:13,600 --> 00:39:16,195
In den Kleiderschrank in meinem Zimmer.
307
00:39:40,600 --> 00:39:42,159
Gefällt's dir hier?
308
00:39:42,800 --> 00:39:44,359
Das Haus.
309
00:39:45,800 --> 00:39:48,156
Ja. Es ist schick.
310
00:39:50,040 --> 00:39:54,592
Wenn es bei deinen Freunden zu eng wird,
hätte ich hier ein Zimmer.
311
00:39:55,160 --> 00:39:57,755
Was heißt das?
- Das große Zimmer dort.
312
00:39:59,920 --> 00:40:01,479
Das Gästezimmer.
313
00:40:02,880 --> 00:40:05,839
Ganz hinten, da ist man für sich.
- Ah ja?
314
00:40:06,040 --> 00:40:07,952
Wie hoch ist die Miete?
315
00:40:08,120 --> 00:40:09,315
Es kostet nichts.
316
00:40:10,960 --> 00:40:12,713
Verstehst du?
- Nein.
317
00:40:14,480 --> 00:40:18,520
Diese Form der Wohngemeinschaft
ist doch weit verbreitet.
318
00:40:18,960 --> 00:40:20,519
Glaube ich jedenfalls.
319
00:40:21,800 --> 00:40:25,840
Man stellt ein Zimmer zur Verfügung
mit Zugang zu Bad und Küche,
320
00:40:26,000 --> 00:40:27,559
und dafür
321
00:40:29,200 --> 00:40:31,556
macht man sich
ab und zu eine Freude.
322
00:40:32,560 --> 00:40:33,994
Freude?
323
00:40:34,160 --> 00:40:35,310
Ja.
324
00:40:35,920 --> 00:40:39,072
Naja, das hängt
von der genauen Abmachung ab.
325
00:40:42,400 --> 00:40:46,713
Mit dem Mädchen, das vor dir da war,
war es vier Mal im Monat.
326
00:40:46,880 --> 00:40:50,715
Ich bin nicht gierig.
Für sie war es ein guter Deal,
327
00:40:50,920 --> 00:40:52,957
aber sie hat jemanden kennen gelernt.
328
00:40:53,640 --> 00:40:55,597
Wäre das was für dich?
329
00:40:59,120 --> 00:41:00,679
Ich weiß nicht.
330
00:41:01,840 --> 00:41:05,834
Ich wische jetzt Staub.
In einer Stunde habe ich Vorlesung.
331
00:41:06,040 --> 00:41:07,599
Denkst du drüber nach?
332
00:41:19,560 --> 00:41:21,313
Ich bin keine Nutte.
333
00:41:22,640 --> 00:41:24,393
Ich bin keine Nutte.
334
00:41:27,480 --> 00:41:29,233
Ich bin keine Nutte.
335
00:42:01,000 --> 00:42:02,753
Electrix, genau.
336
00:42:14,120 --> 00:42:16,112
Ich ruf dich an!
- Ich bin doch da!
337
00:42:16,920 --> 00:42:18,673
Ich ruf an, hab ich gesagt!
338
00:42:29,520 --> 00:42:32,399
ENDE DES 1. SEMESTERS
339
00:43:00,000 --> 00:43:02,640
Eine Eins, Mädels!
- Super, Glückwunsch.
340
00:43:02,840 --> 00:43:04,160
Und ihr?
- Bestanden.
341
00:43:04,320 --> 00:43:07,074
Leihst du mir dein Handy?
- Kein Guthaben mehr.
342
00:43:10,120 --> 00:43:12,874
Gibt es ein Krematorium in Ihrer Nähe?
343
00:43:14,800 --> 00:43:17,554
Und gibt es ein Krankenhaus
in Ihrer Gemeinde?
344
00:44:22,480 --> 00:44:24,915
OK, ABER MÖGLICHST BALD.
ICH BRAUCHE GELD.
345
00:44:25,120 --> 00:44:28,716
ICH HABE IMMER NOCH KEINEN COMPUTER.
DAS GIBT SCHON ÄRGER.
346
00:44:51,240 --> 00:44:53,391
Hallo, wie geht's?
- Gut, danke.
347
00:44:57,320 --> 00:45:01,280
Ich wünsche dir alles Gute
zum Geburtstag, mein Schatz.
348
00:45:01,480 --> 00:45:03,233
Danke, Mama.
349
00:45:04,480 --> 00:45:08,520
Also, was machst du
denn schönes an deinem 19.?
350
00:45:08,720 --> 00:45:10,677
Ach, nichts Besonderes.
351
00:45:11,240 --> 00:45:12,640
Ich arbeite.
352
00:45:22,640 --> 00:45:24,597
Geh schon mal aufs Zimmer.
353
00:46:39,960 --> 00:46:41,917
Das ist das letzte Mal, Laura.
354
00:46:42,480 --> 00:46:44,039
Das ist das letzte Mal.
355
00:46:58,920 --> 00:47:01,037
Kommen Sie herein, Herr.
356
00:47:06,120 --> 00:47:07,554
Nicht lachen.
357
00:47:13,440 --> 00:47:16,194
Leg dich aufs Bett.
Auf den Bauch.
358
00:47:17,000 --> 00:47:18,559
Quer.
359
00:47:26,880 --> 00:47:28,837
Und jetzt lass den Kopf hängen.
360
00:47:29,680 --> 00:47:31,433
Greif unters Bett.
361
00:47:45,200 --> 00:47:47,157
Den gibt's natürlich erst danach.
362
00:47:59,000 --> 00:48:00,719
Komm, setz dich zu mir.
363
00:48:17,160 --> 00:48:19,117
Ich mag so was nicht.
364
00:48:21,400 --> 00:48:22,959
Ich aber schon.
365
00:48:29,200 --> 00:48:31,431
Ich werde dich heute fesseln.
366
00:48:31,600 --> 00:48:33,432
Das könnte dir doch auch gefallen.
367
00:48:38,680 --> 00:48:40,273
Keine Sorge, Laura.
368
00:48:48,920 --> 00:48:50,877
Geht's? Nicht zu straff?
369
00:48:52,640 --> 00:48:54,393
Siehst du, es tut nicht weh.
370
00:50:24,080 --> 00:50:25,639
Was ist denn?
371
00:50:26,760 --> 00:50:28,319
Ich dachte, du magst das.
372
00:50:43,320 --> 00:50:44,754
Gehst du?
373
00:50:45,600 --> 00:50:49,037
Wir haben zwei Stunden ausgemacht.
Eine haben wir noch.
374
00:50:49,280 --> 00:50:51,033
Ich habe heute Geburtstag.
375
00:50:52,360 --> 00:50:54,716
Ich bin mit Freunden verabredet.
376
00:50:57,240 --> 00:51:00,233
Hätte ich vorher sagen sollen.
- Sei doch nicht so.
377
00:51:00,400 --> 00:51:02,357
Es war nur so eine Fantasie.
378
00:51:03,800 --> 00:51:07,350
Willst du nicht duschen?
- Nein, ich gehe.
379
00:51:23,200 --> 00:51:25,351
Warte. Das hast du vergessen.
380
00:51:32,760 --> 00:51:35,912
Das war gut.
Es hat mir gefallen.
381
00:52:53,160 --> 00:52:55,914
Weißt du, dass ich Geburtstag habe?
- Nein.
382
00:53:46,880 --> 00:53:48,439
Willst du nicht?
383
00:53:50,280 --> 00:53:51,839
Du bist seltsam.
384
00:53:53,760 --> 00:53:56,514
Kannst du nicht?
Hast du deine Regel?
385
00:54:03,320 --> 00:54:05,471
Willst du nicht mit mir schlafen?
386
00:54:06,160 --> 00:54:07,514
Doch.
387
00:54:30,120 --> 00:54:31,679
Was hast du?
388
00:54:31,960 --> 00:54:33,519
Ich weiß nicht.
389
00:54:34,040 --> 00:54:35,952
Doch, du weißt es.
390
00:54:38,480 --> 00:54:40,233
Sag mir, was los ist.
391
00:54:44,960 --> 00:54:46,917
Hast du irgendeine Blockade?
392
00:54:47,920 --> 00:54:49,070
Ja.
393
00:54:51,480 --> 00:54:53,039
Liegt es an mir?
394
00:54:57,400 --> 00:54:59,357
Was ist denn? Du siehst so...
395
00:54:59,840 --> 00:55:02,753
so verliebt, so erregt aus.
Was hast du denn?
396
00:55:03,320 --> 00:55:05,073
Hat dir jemand wehgetan?
397
00:55:11,440 --> 00:55:13,193
Du kannst es mir erzählen.
398
00:55:14,640 --> 00:55:16,074
Du kannst mir vertrauen.
399
00:55:20,080 --> 00:55:21,833
Wurdest du vergewaltigt?
400
00:55:48,240 --> 00:55:50,835
Du hattest nicht mal Geld für Essen?
401
00:55:51,000 --> 00:55:53,879
Du hättest Erdnüsse
in einer Bar essen können.
402
00:55:54,040 --> 00:55:55,360
Hab ich doch gemacht.
403
00:55:56,160 --> 00:56:00,518
Aber irgendwann willst du wenigstens
10 Euro haben, um normal zu essen.
404
00:56:00,680 --> 00:56:02,239
Ich bin nicht verrückt.
405
00:56:03,360 --> 00:56:05,317
Und wie heißt der Alte?
406
00:56:05,920 --> 00:56:07,070
Joe.
407
00:56:11,920 --> 00:56:15,755
Und hat dir das Spaß gemacht mit Joe?
Warst du erregt?
408
00:56:15,920 --> 00:56:18,071
Nein, niemals.
Bist du verrückt?
409
00:56:18,640 --> 00:56:20,552
Du hast nie was empfunden?
410
00:56:20,720 --> 00:56:25,078
Du warst nie erregt durch die Situation,
die Grenzüberschreitung?
411
00:56:26,800 --> 00:56:28,359
Nein, nie.
412
00:56:40,480 --> 00:56:42,039
Arme Kleine.
413
00:56:47,560 --> 00:56:49,438
Macht dir das nichts aus?
414
00:56:49,600 --> 00:56:51,557
Mit einer Nutte zusammen zu sein?
415
00:56:55,680 --> 00:56:57,239
Du bist keine Nutte.
416
00:57:00,800 --> 00:57:02,473
Stört dich das nicht?
417
00:57:03,160 --> 00:57:04,833
Widert es dich nicht an?
418
00:57:07,400 --> 00:57:08,550
Nein.
419
00:57:12,240 --> 00:57:14,994
Vielleicht,
weil ich nicht eifersüchtig bin.
420
00:57:15,720 --> 00:57:17,677
Oder weil du keine Moral hast.
421
00:57:18,960 --> 00:57:21,714
Oder weil es mich erregt.
- Du Schwein.
422
00:57:33,560 --> 00:57:36,120
Jetzt bist du fällig, ich sag's dir.
423
00:58:15,680 --> 00:58:17,751
Dann muss ich jetzt zahlen?
424
00:58:17,960 --> 00:58:19,394
Ja, klar.
425
00:58:26,360 --> 00:58:27,919
Hier.
426
00:58:28,920 --> 00:58:31,560
Das sind 20 Euro.
Wir haben 200 ausgemacht.
427
00:58:31,800 --> 00:58:33,757
Es ist halt eine Null weniger.
428
00:58:34,480 --> 00:58:38,269
Soll das ein Witz sein?
- Tut mir Leid, mehr habe ich nicht.
429
00:59:32,840 --> 00:59:34,399
Alles ok?
430
00:59:36,880 --> 00:59:38,439
Was ist passiert?
431
00:59:43,160 --> 00:59:44,913
So ein Arschloch.
432
00:59:45,480 --> 00:59:47,039
Hurensohn!
433
00:59:47,840 --> 00:59:49,593
Aber du bist auch verrückt.
434
00:59:50,360 --> 00:59:54,912
Du musst das Geld vorher kassieren.
Sonst machst du keinen Finger krumm.
435
00:59:57,400 --> 00:59:59,756
Mit den Anderen gab es nie Probleme.
436
01:00:01,840 --> 01:00:03,399
Arme Kleine.
437
01:00:03,840 --> 01:00:05,513
Ganz allein und verloren.
438
01:00:12,600 --> 01:00:15,354
Ich hab meinen Hintern
für 20 Euro verkauft.
439
01:00:16,480 --> 01:00:18,437
Das reicht für sechs Bier.
440
01:00:21,080 --> 01:00:24,630
Das ist widerlich.
- Was hast du für 20 Euro gemacht?
441
01:00:27,120 --> 01:00:29,874
Das sage ich dir nicht,
das ist zu krass.
442
01:00:31,520 --> 01:00:34,035
Ab jetzt will ich
über alles Bescheid wissen.
443
01:00:34,200 --> 01:00:36,760
Ich will wissen, wann du wo bist.
444
01:00:39,920 --> 01:00:43,675
Ich kassiere das Geld, weil ich weiß,
dass du deine Gründe hast.
445
01:00:43,840 --> 01:00:46,799
Du machst nichts mehr,
ohne es mir zu sagen, ja?
446
01:00:48,320 --> 01:00:50,073
Wir schließen eine Art Pakt.
447
01:00:51,880 --> 01:00:53,234
Ok.
448
01:00:54,240 --> 01:00:56,197
Dann bist du 'ne Art Zuhälter.
449
01:01:04,800 --> 01:01:06,951
Zuerst das Geld.
- Natürlich.
450
01:01:38,160 --> 01:01:39,719
Si me posées,
451
01:01:40,480 --> 01:01:42,233
lo poseeras todo
452
01:01:43,480 --> 01:01:45,437
pero tu vida me pertenecera.
453
01:01:45,640 --> 01:01:47,393
Du kannst deinen Text.
454
01:01:51,000 --> 01:01:52,195
Schön, oder?
455
01:01:55,880 --> 01:01:57,439
Du bist schön.
456
01:01:58,120 --> 01:01:59,395
Komm.
457
01:03:44,560 --> 01:03:45,914
Scheiße!
458
01:03:47,360 --> 01:03:50,512
Was ist?
- Ich muss absagen, ich hab meine Tage.
459
01:03:53,160 --> 01:03:55,834
Reicht das Geld für die Rechnungen?
- Ja.
460
01:03:57,240 --> 01:04:00,790
Aber so hätten wir essen gehen können.
Next time.
461
01:04:01,840 --> 01:04:02,990
Was?
462
01:04:03,960 --> 01:04:06,680
Komm her.
- Ich muss mich beeilen.
463
01:04:09,600 --> 01:04:11,034
Ist die Jacke neu?
464
01:04:11,280 --> 01:04:13,636
Ja. Bis heute Abend.
465
01:04:51,560 --> 01:04:54,553
Das mache ich nicht!
- Ich leg noch 50 drauf.
466
01:04:55,800 --> 01:04:57,553
Das hättest du sagen müssen.
467
01:05:02,320 --> 01:05:04,676
Au!
Das geht nicht!
468
01:05:32,120 --> 01:05:34,476
Die Hähnchen-Crépinette.
- Danke.
469
01:05:36,240 --> 01:05:38,596
Und die Lammhaxe.
- Danke.
470
01:05:38,760 --> 01:05:39,989
Guten Appetit.
471
01:05:40,240 --> 01:05:43,119
Er sieht mich schon als Dozentin,
verstehst du?
472
01:05:43,280 --> 01:05:45,431
Nein.
- Du bist doof.
473
01:05:48,280 --> 01:05:52,069
Entschuldige. Ich muss rangehen,
das ist der von vorhin.
474
01:05:52,280 --> 01:05:53,873
Ja?
- Laura?
475
01:05:54,040 --> 01:05:54,917
Ja.
476
01:05:59,920 --> 01:06:02,480
Vor dem Bahnhof?
Ich weiß nicht.
477
01:06:10,200 --> 01:06:13,432
Nein. Um die Uhrzeit kann ich nicht.
478
01:06:18,280 --> 01:06:21,079
Alles klar?
- Ja. Ich hab ihm abgesagt.
479
01:06:28,560 --> 01:06:30,040
Lass es klingeln.
480
01:06:30,200 --> 01:06:33,159
Dann hört er nicht auf.
Er soll mich in Ruhe lassen.
481
01:06:33,960 --> 01:06:35,713
Laura! Warum hast du aufgelegt?
482
01:06:35,960 --> 01:06:40,079
Bestimmt können wir uns nachher sehen.
Oder wann anders.
483
01:06:40,280 --> 01:06:44,320
Nein. Ruf mich nicht mehr an.
Ich bin nicht mehr interessiert.
484
01:06:45,040 --> 01:06:46,793
Was machst du mit ihm?
485
01:06:47,360 --> 01:06:50,114
Nichts... Nichts Besonderes.
486
01:06:55,320 --> 01:06:56,470
Hallo!
487
01:06:57,760 --> 01:07:00,480
Nein, ich gebe dir Laura nicht!
488
01:07:00,720 --> 01:07:03,440
Ich bin mit ihr zusammen!
Ruf sie nie wieder an!
489
01:07:06,560 --> 01:07:07,914
Hurensohn!
490
01:07:19,360 --> 01:07:20,714
Benjamin.
491
01:07:21,320 --> 01:07:22,879
Ich muss mich beruhigen.
492
01:07:23,920 --> 01:07:27,072
So kann es nicht weitergehen.
Es reicht.
493
01:07:27,640 --> 01:07:29,597
Natürlich verletzt dich das.
494
01:07:32,640 --> 01:07:35,633
Ich muss allein klarkommen.
Du hast nichts damit zu tun.
495
01:07:35,800 --> 01:07:37,553
Das war eine Schnapsidee.
496
01:07:43,440 --> 01:07:44,874
Entschuldige.
497
01:07:45,400 --> 01:07:46,959
Ich hätte nicht...
498
01:08:09,760 --> 01:08:11,319
Entschuldige.
499
01:08:11,800 --> 01:08:13,359
Es tut mir Leid.
500
01:08:14,920 --> 01:08:16,479
Ist nicht schlimm.
501
01:08:20,760 --> 01:08:22,513
Wir haben zu viel getrunken.
502
01:08:24,400 --> 01:08:27,950
Ich habe zu viele
unschöne Bilder im Kopf.
503
01:08:32,960 --> 01:08:36,192
Wenn wir essen gehen,
frage ich ich mich immer
504
01:08:36,400 --> 01:08:39,757
was du machen musstest,
damit wir das essen können.
505
01:08:46,760 --> 01:08:49,719
So als würde jede Zutat
506
01:08:50,960 --> 01:08:53,111
einen Teil deines Körpers kosten.
507
01:09:25,720 --> 01:09:27,393
Ich will den Job nicht aufgeben.
508
01:09:28,320 --> 01:09:30,232
Ich gehe sowieso bald in Rente.
509
01:09:30,400 --> 01:09:34,235
Und ich leite das Unterstützungskomitee
von Ségolène Royal
510
01:09:34,400 --> 01:09:36,357
für die gesamte Region.
511
01:09:36,600 --> 01:09:38,114
Das liegt mir am Herzen.
512
01:09:38,320 --> 01:09:41,472
Ich mag ihre Politik
und ich mag sie als Frau.
513
01:09:42,160 --> 01:09:46,154
Ihre Intelligenz, ihren Geist.
Sie wird ihre Ziele erreichen.
514
01:09:46,400 --> 01:09:49,234
Und wenn ich dazu was beitragen kann...
515
01:09:49,440 --> 01:09:50,999
Wieso machst du das?
516
01:09:51,720 --> 01:09:52,870
Was?
517
01:09:55,520 --> 01:09:59,992
Wieso ziehen dich junge Mädchen an?
- Wen ziehen junge Mädchen nicht an?
518
01:10:01,760 --> 01:10:04,912
Wieso musst du dafür zahlen?
- Das ist unsere Zeit.
519
01:10:05,520 --> 01:10:07,671
Das ist unsere Gesellschaft.
520
01:10:08,520 --> 01:10:13,037
Heute kann man alles kaufen:
Organe, Sperma, Kinder, alles.
521
01:10:13,840 --> 01:10:17,356
Ich habe Fantasien und zahle dafür.
Das ist nicht unmoralisch.
522
01:10:17,520 --> 01:10:19,910
Wenn das Mädchen einverstanden ist.
523
01:10:20,160 --> 01:10:22,311
Beim letzten Mal war ich das nicht.
524
01:10:23,840 --> 01:10:25,797
Ach, komm...
525
01:10:30,120 --> 01:10:35,036
Das war ein Missverständnis.
Ich wollte dir eine Freude machen.
526
01:10:35,200 --> 01:10:36,953
Reden wir nicht mehr drüber.
527
01:10:38,040 --> 01:10:41,078
Das ist ein Austausch
von Gefälligkeiten.
528
01:10:41,280 --> 01:10:43,636
Wir beide haben etwas davon, oder?
529
01:10:44,160 --> 01:10:46,117
Es gibt Käufer und Gekaufte.
530
01:10:46,280 --> 01:10:48,033
Das ist freier Handel.
531
01:10:48,760 --> 01:10:52,470
Es passiert unter Erwachsenen,
in gegenseitigem Einvernehmen.
532
01:10:52,680 --> 01:10:57,709
Ich gehe nicht zu minderjährigen
Thailänderinnen. Ich habe eine Moral.
533
01:10:57,920 --> 01:11:00,674
Ich spreche auch
keine Mädchen am Schultor an.
534
01:11:00,920 --> 01:11:02,639
Ich habe Geld und nutze es.
535
01:11:02,840 --> 01:11:05,958
Du hast einen Hintern und nutzt ihn.
Wir sind quitt.
536
01:11:09,160 --> 01:11:10,276
Es ist 16 Uhr.
537
01:11:33,840 --> 01:11:37,390
Ist das Joe?
- Was soll das? Bist du mir gefolgt?
538
01:11:37,640 --> 01:11:41,316
Das glaube ich jetzt nicht.
- Ich bin dein Freund, oder?
539
01:11:41,520 --> 01:11:44,718
Ich darf doch meine Freundin
von der Arbeit abholen?
540
01:11:44,880 --> 01:11:46,234
Hör auf.
541
01:12:05,880 --> 01:12:07,633
Du hast Lippenstift drauf.
542
01:12:07,880 --> 01:12:11,317
Du sollst damit nichts mehr
zu tun haben. Das bin nicht ich.
543
01:12:11,480 --> 01:12:13,233
Ich bin mit dir zusammen.
544
01:12:13,920 --> 01:12:18,073
Das Mädchen, das aus dem Hotel kommt,
das bin nicht ich.
545
01:12:18,560 --> 01:12:21,917
Aber natürlich bist du das.
Das bist Tausend Mal du.
546
01:12:22,760 --> 01:12:24,513
Fass mich nicht an!
547
01:12:24,720 --> 01:12:28,680
Du riechst nach seinem Billigparfüm
und ranzigem Sperma.
548
01:12:32,200 --> 01:12:36,080
Du triffst ihn also noch.
Du wolltest das doch nicht mehr!
549
01:12:36,280 --> 01:12:39,159
Ich dachte, er ekelt dich an
und macht dir Angst.
550
01:12:39,360 --> 01:12:42,080
Wartest du darauf,
dass er dich verprügelt?
551
01:12:42,240 --> 01:12:46,393
Heute hat er mich gar nicht angefasst.
Wir haben nur geredet.
552
01:12:47,080 --> 01:12:51,836
Hast du nichts Besseres zu tun, als dich
von diesem Sack bequatschen zu lassen?
553
01:12:53,160 --> 01:12:54,514
Für 200 Euro!
554
01:12:55,360 --> 01:12:58,319
Ich treffe ihn nicht mehr,
wenn du willst.
555
01:12:58,520 --> 01:13:01,479
Du sollst es nicht mehr wollen,
du blöde Kuh!
556
01:13:04,640 --> 01:13:08,600
Du lutscht Schwänze,
damit du Diesel-Jeans kaufen kannst.
557
01:13:09,200 --> 01:13:12,750
Was sagst du da?
Ich habe mir ein mal eine Jeans gekauft!
558
01:13:12,920 --> 01:13:17,039
Sonst habe ich nur Rechnungen bezahlt,
das weißt du genau!
559
01:13:17,240 --> 01:13:18,515
Benjamin!
560
01:13:18,760 --> 01:13:21,320
Was ist denn?
- Geh und lass dich ficken.
561
01:13:21,880 --> 01:13:24,236
Warte, warte! Komm her.
562
01:13:26,360 --> 01:13:30,320
Ich kümmere mich um dich.
Sei nicht eifersüchtig. Ich liebe dich.
563
01:13:32,040 --> 01:13:33,793
Ich liebe dich. Komm.
564
01:13:34,240 --> 01:13:36,038
Sei nicht eifersüchtig.
565
01:13:48,240 --> 01:13:49,799
Hör auf.
566
01:13:58,440 --> 01:14:00,830
Du bist doch total schizophren.
567
01:14:02,080 --> 01:14:03,434
Entschuldige.
568
01:14:03,840 --> 01:14:05,399
Es tut mir Leid.
569
01:14:06,080 --> 01:14:09,710
Das geht nicht. Ich spioniere dir nach,
bin eifersüchtig.
570
01:14:11,080 --> 01:14:12,833
Ich werd dich nur nerven.
571
01:14:13,400 --> 01:14:15,153
So will ich nicht sein.
572
01:14:15,840 --> 01:14:17,399
Das muss aufhören.
573
01:14:18,840 --> 01:14:20,593
Es ist aus.
574
01:14:21,080 --> 01:14:22,912
Ich kann das einfach nicht.
575
01:14:24,040 --> 01:14:26,680
Ich will nicht mehr.
- Das darfst du nicht!
576
01:14:26,840 --> 01:14:30,436
Dazu hast du kein Recht!
Jetzt willst du mich verlassen?
577
01:14:31,600 --> 01:14:34,195
Du darfst mich nicht so behandeln!
- Hör auf!
578
01:14:34,440 --> 01:14:37,512
Du wohnst und isst umsonst!
Du bist 30 und tust gar nichts!
579
01:14:37,680 --> 01:14:41,310
Du hast nicht studiert!
Du weißt gar nicht, was Arbeit ist.
580
01:14:41,480 --> 01:14:43,597
Du darfst mich nicht verurteilen!
- Was?
581
01:14:43,840 --> 01:14:48,596
Soll ich lieber 20 Stunden bei McDonalds
arbeiten und das Jahr wiederholen?
582
01:14:48,760 --> 01:14:51,150
Du hast noch nie
eine Uni von innen gesehen!
583
01:14:51,400 --> 01:14:54,074
Nie ein Buch aufgeschlagen,
nie Geld verdient!
584
01:14:54,240 --> 01:14:58,234
Du hast mir nicht geholfen aufzuhören.
Hilf mir, dann lasse ich es!
585
01:14:58,480 --> 01:15:01,757
Wie machen es die Anderen?
Du bist nicht die einzige!
586
01:15:02,000 --> 01:15:05,755
Wie machen die es denn?
Die müssen nicht alle Schwänze lutschen!
587
01:15:05,920 --> 01:15:09,800
Du redest immer vom Studium,
aber was, wenn alle wissen, was du bist?
588
01:15:10,040 --> 01:15:13,033
Wie stehe ich dann da?
- Ich dachte, du wärst ein guter Kerl.
589
01:15:13,200 --> 01:15:16,910
Aber du bist nur ein Muttersöhnchen!
- Und du eine Nutte!
590
01:15:17,080 --> 01:15:19,436
Das hat dich doch scharf gemacht!
591
01:15:30,280 --> 01:15:31,714
Die Fotos.
592
01:15:32,400 --> 01:15:36,360
Alle Fotos, die du von mir gemacht hast,
gib sie mir zurück!
593
01:15:37,320 --> 01:15:40,279
Wie bitte?
Wir leben im digitalen Zeitalter.
594
01:15:40,440 --> 01:15:43,672
Die sind im Netz.
Glaubst du, ich lege ein Album an?
595
01:15:43,840 --> 01:15:47,311
Verarsch mich nicht.
Lösch sie von deinem Computer.
596
01:15:47,480 --> 01:15:50,632
Warum sollte ich das tun?
- Weil ich es will.
597
01:15:51,360 --> 01:15:55,559
Nein. Glaubst du, dein kleines
Engelsgesicht ist so viel wert?
598
01:15:55,720 --> 01:15:58,519
Deine Fotos sind scheiße.
Totaler Mist.
599
01:15:58,680 --> 01:16:02,594
Guck mal, das hier ist der Hammer!
Davon kriegt man einen hoch!
600
01:16:02,760 --> 01:16:04,911
Nicht von deinem flachen Hintern.
601
01:16:05,080 --> 01:16:09,791
Sobald ich Geld habe, gebe ich dir
alles wieder, was du mir bezahlt hast.
602
01:16:10,520 --> 01:16:13,991
Lösch die Fotos, mehr will ich nicht.
Ich flehe dich an.
603
01:16:14,640 --> 01:16:18,998
Aha, du flehst mich an.
Zeig mal, wie du mich anflehst.
604
01:16:19,880 --> 01:16:24,432
Los, vielleicht erweichst du mich
mit deinen erregten kleinen Brüsten.
605
01:16:24,640 --> 01:16:25,517
So...
606
01:16:32,280 --> 01:16:36,513
Denkst du, du kannst mich anfassen?
Für wen hältst du mich?
607
01:16:36,760 --> 01:16:39,195
Für das, was du bist.
Eine Nutte.
608
01:16:39,440 --> 01:16:42,000
Was? Was hast du gesagt?
- Ja, klar.
609
01:16:43,000 --> 01:16:46,277
Eine Nutte, die nicht viel kann,
aber ganz günstig ist.
610
01:16:47,720 --> 01:16:51,430
Das ist ein kleines Milieu,
da weiß jeder über jeden Bescheid.
611
01:16:51,960 --> 01:16:56,910
Du bist eine Nutte, also nerv nicht
wegen ein paar blöden Fotos. Hau ab!
612
01:17:08,920 --> 01:17:11,719
Ich freue mich sehr,
deine Stimme zu hören.
613
01:17:11,880 --> 01:17:14,679
Du hast mir wirklich gefehlt.
614
01:17:14,840 --> 01:17:19,392
Auf ein Mal warst du verschwunden.
Zehn Mails, 20 Mails und keine Antwort!
615
01:17:19,560 --> 01:17:21,711
Ich hatte Angst.
- Wovor?
616
01:17:22,240 --> 01:17:25,597
Dass dir was passiert ist,
dass du Probleme hast.
617
01:17:27,120 --> 01:17:30,033
Ja, ich hatte ein Problem
mit einem Fotografen,
618
01:17:30,200 --> 01:17:32,840
der Nacktfotos von mir gemacht hat.
619
01:17:33,040 --> 01:17:35,760
Ich wollte sie wiederhaben
da meinte er,
620
01:17:35,920 --> 01:17:38,310
hier wüsste jeder,
dass ich eine Nutte bin.
621
01:17:39,240 --> 01:17:41,391
Hat er "Nutte" gesagt?
- Ja.
622
01:17:41,600 --> 01:17:43,159
So ein Arschloch.
623
01:17:47,080 --> 01:17:49,037
Auf jeden Fall höre ich auf.
624
01:17:49,680 --> 01:17:53,469
Ich gehe weg. Hier kann ich
nicht bleiben, ich gehe nach Paris.
625
01:17:53,640 --> 01:17:56,997
Aber wohin in Paris?
- Das muss ich noch regeln.
626
01:17:57,920 --> 01:18:00,151
Wir sehen uns nie wieder?
- Nein.
627
01:18:00,320 --> 01:18:02,915
Es ist vorbei.
Ich fange ein neues Leben an.
628
01:18:03,160 --> 01:18:06,073
Verstehe.
Aber ich mache mir Sorgen um dich.
629
01:18:06,240 --> 01:18:09,790
Du wirst Geld brauchen.
Dort ist alles viel teurer.
630
01:18:10,840 --> 01:18:12,274
Ja, ich weiß.
631
01:18:14,480 --> 01:18:18,110
Hör zu, ich biete dir 1000 Euro.
Für fünf Stunden.
632
01:18:18,280 --> 01:18:19,953
Fünf Stunden mit mir.
633
01:18:20,120 --> 01:18:23,750
Das wird dir helfen,
über die Runden zu kommen.
634
01:18:24,000 --> 01:18:27,038
Und wir könnten uns
noch nett verabschieden.
635
01:18:27,240 --> 01:18:28,390
Nein.
636
01:18:29,360 --> 01:18:32,910
Auch nicht für 1000 Euro?
1000 Euro, Laura!
637
01:18:34,040 --> 01:18:35,599
Also. Ja?
638
01:19:09,720 --> 01:19:12,394
HEUTE BLEIBEN WIR EINE HALBE STUNDE
IM ZIMMER.
639
01:19:12,560 --> 01:19:17,316
DANACH GEHEN WIR IN EINEN CLUB
NEBEN DEM HOTEL, DEN ICH GUT KENNE.
640
01:19:17,480 --> 01:19:19,995
DA KÖNNEN WIR UNS ZUSAMMEN AMÜSIEREN.
641
01:19:23,440 --> 01:19:25,511
Komm zu mir aufs Bett.
642
01:19:33,080 --> 01:19:36,118
Ich finde es da sehr anregend.
Es ist auch nicht weit.
643
01:19:36,360 --> 01:19:40,513
Ich möchte da lieber nicht hin.
Man soll mich nicht sehen.
644
01:19:40,720 --> 01:19:43,554
Ich würde lieber hier bleiben.
- Weißt du,
645
01:19:43,760 --> 01:19:46,719
ich bin auch sehr schüchtern
und schamhaft.
646
01:19:47,960 --> 01:19:51,954
Es gibt Räume für Stammgäste.
Es ist dunkel, keiner sieht uns.
647
01:19:52,120 --> 01:19:53,952
Du kannst mir vertrauen.
648
01:19:54,640 --> 01:19:57,200
Wir können uns Filme ansehen,
das ist erregend.
649
01:19:58,560 --> 01:20:01,314
Ich war schon oft mit Frauen da,
es lief alles gut.
650
01:20:01,480 --> 01:20:03,756
Ich war schon mal in einem Sexshop.
651
01:20:03,920 --> 01:20:07,152
Mit Manu, meinem ersten Freund.
Nur aus Jux.
652
01:20:08,360 --> 01:20:10,636
Das ist lustig, so zur Abwechslung.
653
01:20:14,360 --> 01:20:16,920
Hast du die Sachen dabei?
- Ja.
654
01:20:18,160 --> 01:20:19,116
Gut.
655
01:20:24,480 --> 01:20:27,234
Sehr gut.
Ein sehr hübsches Negligé.
656
01:20:28,480 --> 01:20:30,039
Hier, zieh das an.
657
01:20:38,520 --> 01:20:40,716
So kann ich doch nicht rausgehen.
658
01:20:40,920 --> 01:20:42,877
Naja, bei diesem Betrag...
659
01:20:46,360 --> 01:20:49,717
Soll ich meine Sachen hier lassen?
- Ja.
660
01:20:52,720 --> 01:20:54,473
Wir haben fünf Stunden.
661
01:21:25,240 --> 01:21:26,799
Hallo!
- Hallo!
662
01:21:31,480 --> 01:21:33,119
Wie geht's?
- Gut und Ihnen?
663
01:21:33,280 --> 01:21:34,396
Auch gut, danke.
664
01:21:35,240 --> 01:21:36,390
Danke.
665
01:21:38,040 --> 01:21:39,793
Einen schönen Nachmittag.
666
01:21:53,480 --> 01:21:55,836
Setz dich,
wir schauen uns den Film an.
667
01:22:01,360 --> 01:22:03,920
Den da kannst du an dich ranlassen.
668
01:22:04,120 --> 01:22:07,079
Ich hab ihm von dir erzählt.
Der tut dir nichts.
669
01:22:09,440 --> 01:22:11,397
Der da ist auch korrekt.
670
01:22:12,480 --> 01:22:13,630
Ok.
671
01:23:15,160 --> 01:23:18,471
Komm, für heute haben wir
genug Bilder gesehen.
672
01:23:24,920 --> 01:23:26,877
Zieh das aus.
- Nein.
673
01:23:28,040 --> 01:23:29,599
Für 1000 Euro?
674
01:23:32,720 --> 01:23:36,600
Wo gehen wir hin?
- Komm mit, du wirst schon sehen.
675
01:23:36,800 --> 01:23:40,157
Wenn du dich unwohl fühlst,
gehen wir ins Hotel.
676
01:23:53,240 --> 01:23:54,799
Was machst du?
677
01:23:56,960 --> 01:23:58,917
Komm, du wirst schon sehen.
678
01:24:45,520 --> 01:24:46,874
Laura!
679
01:24:47,800 --> 01:24:49,553
Beruhige dich doch!
680
01:25:00,240 --> 01:25:04,314
Was hast du erwartet bei dieser Summe?
- Gib mir sofort mein Geld.
681
01:25:04,800 --> 01:25:08,271
Zieh dich wieder an,
ich lege den Umschlag aufs Bett.
682
01:25:11,120 --> 01:25:12,873
Sehen wir uns am Donnerstag?
683
01:25:14,520 --> 01:25:16,273
Am Donnerstag, ok?
684
01:25:17,680 --> 01:25:19,831
Ja, wir sehen uns am Donnerstag.
685
01:26:22,880 --> 01:26:25,031
Hallo, hinterlassen Sie...
686
01:26:47,120 --> 01:26:51,876
"Laura, wie du siehst,
sind statt 500 nur 100 Euro im Umschlag.
687
01:26:52,080 --> 01:26:56,154
Ich gebe dir den Rest am Donnerstag,
wir treffen uns um 14 Uhr hier.
688
01:26:56,360 --> 01:26:59,080
Ich will nur sicher sein,
dass du wiederkommst.
689
01:27:00,160 --> 01:27:02,516
Vertrau mir, du bekommst dein Geld.
690
01:27:03,120 --> 01:27:04,873
Einen schönen Tag noch."
691
01:27:30,360 --> 01:27:33,034
Das geht in Ordnung, ja?
- Ja, natürlich.
692
01:27:33,200 --> 01:27:36,193
Ich kopiere alles
und schicke es dir wöchentlich.
693
01:27:36,400 --> 01:27:38,357
Wirklich alles?
- Wirklich alles.
694
01:27:39,160 --> 01:27:41,516
Wie machst du es mit den Übungen?
695
01:27:42,200 --> 01:27:45,637
Wenn du fehlst, wirst du nicht
zu den Klausuren zugelassen.
696
01:27:45,800 --> 01:27:47,951
Meiner Cousine ist das passiert.
697
01:27:49,200 --> 01:27:51,351
Du brauchst ein ärztliches Attest.
698
01:27:51,560 --> 01:27:52,914
Ich weiß.
699
01:28:00,200 --> 01:28:02,396
Wenn es teurer wird,
schicke ich dir mehr.
700
01:28:02,560 --> 01:28:04,074
Keine Sorge.
701
01:28:48,760 --> 01:28:51,355
Hinterlassen Sie eine Nachricht,
ich rufe zurück.
702
01:28:51,520 --> 01:28:55,230
Ich bin extra noch nicht gefahren
und du versetzt mich!
703
01:28:55,440 --> 01:28:58,399
Ich muss jetzt zum Zug.
Hör mir gut zu.
704
01:28:58,600 --> 01:29:01,832
Ruf mich vor heute Abend an
und überweise mir das Geld.
705
01:29:02,000 --> 01:29:06,119
Sonst rufe ich deine Frau und die Schule
an und erzähle, was du machst!
706
01:29:06,280 --> 01:29:07,634
Verstanden?
707
01:29:10,400 --> 01:29:13,438
Wenn ich bis 19 Uhr nichts höre,
rufe ich an.
708
01:29:13,640 --> 01:29:16,394
Und die Nummern
habe ich herausgefunden!
709
01:29:18,920 --> 01:29:20,274
Arschloch!
710
01:29:44,880 --> 01:29:46,837
Laura?
- Verdammt, Joe!
711
01:29:47,320 --> 01:29:50,597
Überweis mir sofort mein Geld!
- Ich weiß.
712
01:29:50,760 --> 01:29:54,913
Lass mich dir das erklären.
- Was denn? Du hast mich gelinkt.
713
01:29:56,160 --> 01:29:59,358
Ich will mein Geld!
- Ich bin nicht zu Hause.
714
01:29:59,560 --> 01:30:04,510
Ich hatte einen Herzinfarkt. Ich bin
zur Erholung im Süden, bei Perpignan.
715
01:30:04,680 --> 01:30:09,232
Meine Frau hat meine Konten gesperrt,
wahrscheinlich ahnt sie etwas.
716
01:30:09,400 --> 01:30:13,155
Ich konnte dir auch keine Mail schicken.
- Ich glaube dir nicht.
717
01:30:13,320 --> 01:30:16,677
Ich will meine Kohle!
- Laura, ich sage die Wahrheit.
718
01:30:18,080 --> 01:30:19,833
Ich bin sehr krank.
719
01:30:20,400 --> 01:30:21,959
Ich habe Krebs.
720
01:30:22,680 --> 01:30:24,433
Ich lebe nicht mehr lange.
721
01:30:25,160 --> 01:30:26,514
Einen Scheck.
722
01:30:27,120 --> 01:30:31,114
Schick mir einen Scheck.
- Zu riskant, ich will keine Spuren.
723
01:30:31,280 --> 01:30:35,274
Du verarschst mich doch!
Hör auf, mich für dumm zu verkaufen!
724
01:30:35,440 --> 01:30:38,478
Gerade hast du gesagt,
du wolltest es überweisen.
725
01:30:38,640 --> 01:30:42,759
Wegen dir habe ich kein Zugticket
und muss mich auf dem Klo verstecken!
726
01:30:42,920 --> 01:30:45,719
Hör zu, Laura,
ich reise morgen hier ab.
727
01:30:45,880 --> 01:30:49,078
Wir müssen uns treffen,
dann gebe ich dir das Geld.
728
01:30:49,280 --> 01:30:51,476
Ich gebe es dir, versprochen.
729
01:30:51,680 --> 01:30:55,594
Und ich möchte dich gern wiedersehen.
Sehen wir uns?
730
01:31:26,280 --> 01:31:29,398
Du hättest was sagen können.
Ich hab mir Sorgen gemacht.
731
01:31:29,640 --> 01:31:32,075
Mein Akku war leer.
Ich möchte duschen.
732
01:31:32,240 --> 01:31:35,597
Jetzt erst?
- Im Hotel war die Dusche nicht gut.
733
01:31:35,760 --> 01:31:37,319
Das ist ja eklig.
734
01:31:52,120 --> 01:31:54,112
Was macht ihr da?
- Geld zählen.
735
01:31:54,280 --> 01:31:55,760
Für die Miete.
736
01:32:02,960 --> 01:32:05,316
Das leite ich weiter.
Auf Wiedersehen.
737
01:32:08,720 --> 01:32:11,394
Wir suchen jemanden in Vollzeit.
738
01:32:11,960 --> 01:32:14,236
Das ist kein Studentenjob.
739
01:32:14,400 --> 01:32:17,120
Alles klar, danke.
- Viel Glück!
740
01:32:17,360 --> 01:32:19,795
Viel Erfolg. Wiedersehen.
- Danke.
741
01:32:50,520 --> 01:32:52,239
Hallo?
- Ich bin's.
742
01:32:52,400 --> 01:32:55,950
Das Handy gehört einem Freund.
- Bist du noch nicht tot?
743
01:33:06,600 --> 01:33:10,276
NUR NOCH EIN MAL. 2000 EURO
UND ICH ZAHLE DEIN ZUGTICKET.
744
01:33:33,840 --> 01:33:35,559
4000. DENK DRÜBER NACH.
745
01:33:45,160 --> 01:33:47,516
Lass mich in Ruhe!
746
01:33:54,480 --> 01:33:57,633
Riechst du das?
Er ist leichter als der andere.
747
01:33:58,320 --> 01:34:01,472
Weiß nicht.
- Doch, er ist etwas leichter.
748
01:34:01,640 --> 01:34:03,199
Das riecht man.
749
01:34:05,640 --> 01:34:09,429
Im Allgemeinen sind die Weine
von der Loire eher leicht.
750
01:34:09,680 --> 01:34:13,674
Man trinkt sie zu Geflügel.
- Das ist Philippe, mein Weinexperte.
751
01:34:13,840 --> 01:34:17,914
Und das ist meine Freundin Laura.
- Meine Tochter heißt auch so.
752
01:34:18,080 --> 01:34:19,434
Freut mich.
753
01:34:19,880 --> 01:34:22,395
Ich habe sie auf der Straße getroffen.
754
01:34:22,560 --> 01:34:25,598
Auf einer Bank.
Sie telefonierte mit ihrem Freund.
755
01:34:25,760 --> 01:34:29,310
Zu Käse, Wild, Gegrilltem
wird Rotwein serviert.
756
01:34:29,480 --> 01:34:32,632
Es kann auch ein leichter Wein sein.
Ok?
757
01:34:32,800 --> 01:34:35,360
Sie suchte Arbeit
und ich habe sie eingestellt.
758
01:34:35,520 --> 01:34:38,354
Ist das Leben nicht schön?
Hallo, Laura.
759
01:34:39,400 --> 01:34:41,995
Alles in Ordnung?
- Ich verkoste den Wein.
760
01:34:42,160 --> 01:34:43,879
Schön.
- Den neuen.
761
01:34:44,040 --> 01:34:47,795
Aber im Moment
blicke ich noch nicht durch.
762
01:34:50,880 --> 01:34:53,395
Läuft's mit der Prüfungsvorbereitung?
763
01:34:54,040 --> 01:34:59,035
Er will eine Textanalyse mit Bezug
auf das Seminar über die Sepharden.
764
01:34:59,200 --> 01:35:00,759
Scheiße.
- Laura?
765
01:35:01,440 --> 01:35:04,877
Fanny, ich hänge zu weit hinterher,
ich glaub nicht mehr dran.
766
01:35:05,040 --> 01:35:06,394
Mensch, Laura!
767
01:35:07,000 --> 01:35:11,279
Essen ist fertig!
- Gib jetzt nicht auf. Klar ist es hart.
768
01:35:11,440 --> 01:35:13,477
Ich ruf dich zurück, ok?
769
01:35:13,880 --> 01:35:17,351
Ich rufe zurück, wenn ich fertig bin.
- Kommst du essen?
770
01:35:17,560 --> 01:35:20,758
Ich hab keine Zeit.
- Dein Studium bringt eh nichts!
771
01:35:21,000 --> 01:35:22,559
Hey, schau uns an!
772
01:36:08,840 --> 01:36:10,991
ENDE DES 2. SEMESTERS
773
01:37:03,360 --> 01:37:04,919
Gleich kommt's!
774
01:37:11,040 --> 01:37:12,679
Note "Gut"!
775
01:37:21,320 --> 01:37:22,356
Bravo!
776
01:37:22,600 --> 01:37:24,751
Eine Eins ins Spanisch!
777
01:37:29,840 --> 01:37:32,196
Eine Eins im mündlichen Ausdruck.
778
01:37:34,160 --> 01:37:36,516
Eine Zwei in Englisch, das geht doch.
779
01:37:39,720 --> 01:37:42,599
Die hätte ich auch gern gehabt!
- Ja.
780
01:37:51,560 --> 01:37:54,314
Hinterlassen Sie eine Nachricht,
ich rufe zurück.
781
01:37:54,480 --> 01:37:55,630
Joe!
782
01:37:58,600 --> 01:38:00,159
Hier ist Laura.
783
01:38:02,240 --> 01:38:03,993
Ich hatte Prüfungen.
784
01:38:06,600 --> 01:38:09,354
Ich habe bestanden.
Mit der Note "Gut".
785
01:38:10,560 --> 01:38:12,517
Das wollte ich dir nur sagen.
786
01:38:16,960 --> 01:38:21,113
Was haben sie gesagt? Freuen sie sich?
- Ja, sehr.
787
01:38:42,520 --> 01:38:44,273
Also scheint sie
788
01:38:45,720 --> 01:38:47,677
Ihnen zu gefallen?
789
01:38:47,840 --> 01:38:50,116
Gefällt sie Ihnen?
- Ja.
790
01:38:50,320 --> 01:38:53,279
Sie gefällt mir wirklich.
Ich fühle mich wohl hier.
791
01:38:55,680 --> 01:38:58,957
Können Sie noch einen
Arbeitsvertrag vorweisen?
792
01:38:59,160 --> 01:39:02,710
Arbeiten Sie noch paar Stunden
neben dem Kellnern?
793
01:39:04,360 --> 01:39:05,510
Nein.
794
01:39:07,720 --> 01:39:10,076
Ihr Studenten seid lustig.
795
01:39:11,200 --> 01:39:12,554
Wieso?
796
01:39:13,680 --> 01:39:16,434
Große Erwartungen bei kleinen Mitteln.
797
01:39:19,640 --> 01:39:21,597
Die Terrasse ist schön.
798
01:39:25,320 --> 01:39:28,472
Wenn ich sie Ihnen gebe,
trinken wir da Champagner!
799
01:39:34,320 --> 01:39:38,678
Können Sie heute kategorisch sagen,
dass Sie keine Wahl hatten?
800
01:39:39,360 --> 01:39:40,510
Ja.
801
01:39:40,840 --> 01:39:44,356
Im Buch verraten Sie nicht,
ob Sie sich seit Ihrem Umzug
802
01:39:44,520 --> 01:39:47,194
wieder prostituiert haben,
803
01:39:47,360 --> 01:39:50,910
oder ob Sie auch
ohne Prostitution zurechtkommen.
804
01:40:01,720 --> 01:40:04,679
Wir respektieren Ihr Schweigen, Lola,
805
01:40:04,840 --> 01:40:08,800
und danken Ihnen sehr
für Ihren Auftritt
806
01:40:08,960 --> 01:40:11,111
heute Abend in dieser Sendung.
807
01:40:12,280 --> 01:40:14,715
Gern.
- Ich möchte daran erinnern,
808
01:40:14,880 --> 01:40:18,954
dass sich viele Studenten prostituieren,
um ihr Studium zu finanzieren.
809
01:40:19,120 --> 01:40:22,397
Es handelt sich hier
also nicht um eine Ausnahme.
810
01:40:22,560 --> 01:40:25,200
Die Zahlen,
die die Gewerkschaft SUD-Étudiant
811
01:40:25,360 --> 01:40:29,400
2006 im Zuge der Bewegung gegen
das Gleichstellungsgesetz erhoben hat,
812
01:40:29,560 --> 01:40:34,316
sollen die Aufmerksamkeit der Regierung
auf die studentische Realität lenken.
813
01:40:34,480 --> 01:40:36,756
Dem Studierendenverband OVE zufolge
814
01:40:37,000 --> 01:40:41,472
leben heute über 45.000 Studenten
in großer Armut
815
01:40:41,640 --> 01:40:45,600
und 25.000 davon können
ihr Studium nur mit Mühe finanzieren.
816
01:43:04,960 --> 01:43:08,960
Untertitelung:
Melanie Molnár, Veronika Schlicht
61687
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.