All language subtitles for My.Husbands.Baby.2024.720p.TUBI.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-PiRaTeS_Track03

af Afrikaans Download
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,851 --> 00:00:20,387 [indistinct chatter in distance] 2 00:00:28,261 --> 00:00:30,797 [footsteps] 3 00:00:34,834 --> 00:00:37,370 [heavy breathing] 4 00:00:49,849 --> 00:00:51,484 [straining, grunting] 5 00:00:51,551 --> 00:00:53,787 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 6 00:01:04,964 --> 00:01:06,099 [knife unsheathes] 7 00:01:06,166 --> 00:01:07,400 [panting] 8 00:01:07,467 --> 00:01:09,636 No, please. No, no, please, please. 9 00:01:09,702 --> 00:01:11,671 [man] Don't-don't-don't-don't do this. I'm sorry. 10 00:01:11,738 --> 00:01:13,373 I'm sorry, but I had no choice, okay? 11 00:01:13,440 --> 00:01:16,176 I had to do it. I'm sorry. I had to, please. 12 00:01:16,242 --> 00:01:17,677 Please, don't. Don't do this. 13 00:01:17,744 --> 00:01:18,945 Don't. Don't. 14 00:01:19,012 --> 00:01:21,548 [crowd chanting "Coach"] 15 00:01:24,717 --> 00:01:27,253 [hip-hop music on party] 16 00:01:32,559 --> 00:01:34,194 [man 1] Let's go brother. 17 00:01:34,260 --> 00:01:37,197 [chanting continues] 18 00:01:37,263 --> 00:01:39,766 [man 2] Let's go, coach! Yeah! 19 00:02:10,763 --> 00:02:12,165 [people shouting] 20 00:02:22,308 --> 00:02:24,844 [indistinct chatter] 21 00:02:27,981 --> 00:02:28,915 [camera beeping] 22 00:02:30,316 --> 00:02:32,152 [Aaron] Alright, Mecca, tell us 23 00:02:32,218 --> 00:02:33,686 what we can expect this season. 24 00:02:35,088 --> 00:02:37,524 Last year was such a huge transition for us 25 00:02:37,590 --> 00:02:40,326 between Damien's new position as head coach 26 00:02:40,393 --> 00:02:43,296 and Tara always trying to come for my neck, 27 00:02:43,363 --> 00:02:45,598 it really was all eyes on us last season. 28 00:02:45,665 --> 00:02:48,134 But Tara knows I'm not the one or the two. 29 00:02:48,201 --> 00:02:49,636 So with a little luck, we'll have less 30 00:02:49,702 --> 00:02:51,538 mayhem this year. [chuckles] 31 00:02:51,604 --> 00:02:54,674 So, what can viewers expect to see from you this season? 32 00:02:54,741 --> 00:02:57,944 Well, I'm continuing to run mine and Damien's nonprofit, 33 00:02:58,011 --> 00:03:00,547 which, for that, we're throwing an empowerment luncheon. 34 00:03:00,613 --> 00:03:02,916 And, of course, we have our game date cookbook, 35 00:03:02,982 --> 00:03:05,185 which is set to be released just in time 36 00:03:05,251 --> 00:03:06,486 for us to play the big game. 37 00:03:06,553 --> 00:03:09,656 [chuckling] Hey, let them know, baby. 38 00:03:11,424 --> 00:03:13,526 And your family life? 39 00:03:13,593 --> 00:03:18,164 Damien and I are as much of a team as the prospectors. 40 00:03:18,231 --> 00:03:21,000 We are so solid. 41 00:03:21,067 --> 00:03:23,503 Any plans for new teammates? 42 00:03:23,570 --> 00:03:26,005 The rookie league, if you will. 43 00:03:26,072 --> 00:03:27,640 Love and want kids. 44 00:03:27,707 --> 00:03:29,976 But when the time is right, you know. 45 00:03:30,043 --> 00:03:32,045 No, I don't. 46 00:03:32,111 --> 00:03:34,247 Can you elaborate? 47 00:03:34,314 --> 00:03:36,382 Of course we want to expand our family, 48 00:03:36,449 --> 00:03:38,818 but it just hasn't happened yet. 49 00:03:38,885 --> 00:03:44,424 So, um, when the time is right, God will bless us. 50 00:03:44,490 --> 00:03:46,025 And you're trying. 51 00:03:47,727 --> 00:03:50,463 Trish, these questions are inappropriate. 52 00:03:50,530 --> 00:03:52,665 [Trish] It's a reality television show. 53 00:03:53,933 --> 00:03:54,867 Trish. 54 00:03:54,934 --> 00:03:57,237 It makes for good television, Damien. 55 00:03:57,303 --> 00:03:58,671 Isn't that what you both want? 56 00:04:00,740 --> 00:04:03,543 All right. Um... [chuckles] 57 00:04:03,610 --> 00:04:05,678 I think that's about it for today. 58 00:04:05,745 --> 00:04:07,413 Well, I just have a few more questions-- 59 00:04:07,480 --> 00:04:09,382 You'll have to do that another time. 60 00:04:09,449 --> 00:04:11,017 We have other appointments to attend. 61 00:04:11,784 --> 00:04:12,719 Thank you. 62 00:04:14,454 --> 00:04:15,922 -Thank you. -Got you baby. 63 00:04:15,989 --> 00:04:18,324 [Mecca] I'm a little out of practice. [chuckles] 64 00:04:18,391 --> 00:04:20,059 [Damien] Now, you know I always got you. 65 00:04:21,561 --> 00:04:23,863 All right, let's wrap it up, people. [claps] 66 00:04:25,698 --> 00:04:28,868 You know, the nonprofits and the business ventures, 67 00:04:28,935 --> 00:04:30,703 they're not gonna work this season. 68 00:04:30,770 --> 00:04:33,206 It's not what the Trophy Wives audience want. 69 00:04:33,273 --> 00:04:35,174 They want drama. 70 00:04:35,241 --> 00:04:37,777 [indistinct chatter] 71 00:04:41,080 --> 00:04:42,315 [Sammy] To a good season. 72 00:04:42,382 --> 00:04:44,784 May it bring many brand deals. 73 00:04:44,851 --> 00:04:45,785 [chuckling] 74 00:04:48,988 --> 00:04:50,790 -Mm.. -Mm-hmm. 75 00:04:52,959 --> 00:04:54,360 Shoot went well then? 76 00:04:54,427 --> 00:04:56,229 I mean, it went as well as it could have. 77 00:04:56,296 --> 00:04:59,132 Aaron kept pushing me to answer why we don't have kids yet. 78 00:04:59,198 --> 00:05:00,667 He's the producer. 79 00:05:00,733 --> 00:05:02,535 That's his job, babe. 80 00:05:02,602 --> 00:05:04,070 I told you, when you joined the show, 81 00:05:04,137 --> 00:05:07,307 they're gonna get pushy and weirdly manipulative. 82 00:05:07,373 --> 00:05:09,142 [rapid footsteps approaching] 83 00:05:09,208 --> 00:05:12,512 Mommy, mommy, Sylvie won't let me pick a show. 84 00:05:12,578 --> 00:05:15,948 Well, did Sylvie suggest a show first? 85 00:05:16,015 --> 00:05:19,085 Okay, well, why don't you watch your sister's show first, 86 00:05:19,152 --> 00:05:21,788 and next episode, it'll be your turn. 87 00:05:21,854 --> 00:05:25,925 [Eli] But her show is 20 minutes, and mine is only 15. 88 00:05:25,992 --> 00:05:28,594 So what do we do when things don't feel fair? 89 00:05:28,661 --> 00:05:31,631 -Negotiate. -That's right. 90 00:05:33,299 --> 00:05:34,567 He's so cute. 91 00:05:34,634 --> 00:05:36,669 [both chuckle] 92 00:05:36,736 --> 00:05:39,772 But, girl, I don't think I want all of America talking 93 00:05:39,839 --> 00:05:41,574 about my fertility issues. 94 00:05:41,641 --> 00:05:42,842 Remember all those memes they made 95 00:05:42,909 --> 00:05:44,610 about that wig I wore last season? 96 00:05:44,677 --> 00:05:47,113 Oh, girl, I remember. 97 00:05:47,180 --> 00:05:49,782 [both laugh] 98 00:05:50,950 --> 00:05:52,251 Oh... 99 00:05:52,318 --> 00:05:56,089 Hey, you never told me how your last round of IVF went. 100 00:05:56,155 --> 00:05:57,890 [Mecca] Not well. 101 00:05:57,957 --> 00:06:00,760 Wonder Fertility certainly hasn't done wonders for me. 102 00:06:00,827 --> 00:06:03,629 Honestly, I don't know how much more I can take of this. 103 00:06:03,696 --> 00:06:06,632 Every time I get my hopes up just to... 104 00:06:07,867 --> 00:06:09,702 just to still not be a mother. 105 00:06:10,470 --> 00:06:12,171 What about adoption? 106 00:06:12,238 --> 00:06:14,574 I don't know. Uh... [sighs] 107 00:06:14,640 --> 00:06:18,144 You don't know or Damien doesn't know? 108 00:06:18,211 --> 00:06:19,846 Damien just wants to be a dad. 109 00:06:19,912 --> 00:06:21,681 I feel like Damien would be happy 110 00:06:21,748 --> 00:06:24,350 if someone just left a baby at our doorstep. 111 00:06:24,417 --> 00:06:25,852 So what's the problem? 112 00:06:25,918 --> 00:06:27,754 [Mecca] Honestly, I don't think I could let go 113 00:06:27,820 --> 00:06:30,523 of the idea of having a baby. 114 00:06:30,590 --> 00:06:33,593 To teach a little girl that she's beautiful. 115 00:06:33,659 --> 00:06:36,629 Or to teach a little boy to cherish and respect 116 00:06:36,696 --> 00:06:38,431 the woman in his life. 117 00:06:38,498 --> 00:06:41,634 And you can't do that if the child isn't biologically yours? 118 00:06:41,701 --> 00:06:43,336 [Mecca] I mean, of course, but... 119 00:06:43,403 --> 00:06:45,838 I'm talking about a baby. 120 00:06:45,905 --> 00:06:47,807 Helping to shape a human from birth. 121 00:06:47,874 --> 00:06:50,543 Do you know how rare infant adoptions are? 122 00:06:50,610 --> 00:06:53,579 So it's the weight that is the problem? 123 00:06:56,082 --> 00:06:59,852 Mommy. Mommy. Sylvie won't negotiate. 124 00:06:59,919 --> 00:07:02,455 All right, time to mediate. 125 00:07:03,089 --> 00:07:04,023 Come on. 126 00:07:13,266 --> 00:07:14,200 [sighs] 127 00:07:14,267 --> 00:07:16,803 [birds chirping] 128 00:07:32,518 --> 00:07:34,821 [cellphone ringing] 129 00:07:39,058 --> 00:07:39,792 Hello. 130 00:07:39,859 --> 00:07:41,394 [baby crying over phone] 131 00:07:41,461 --> 00:07:42,628 Hello? 132 00:07:42,695 --> 00:07:45,231 [baby continues crying] 133 00:07:47,233 --> 00:07:48,167 [disconnects] 134 00:07:51,404 --> 00:07:53,039 [music on phone] 135 00:07:53,105 --> 00:07:55,975 [Tara on phone] And you had the nerve to copy me 136 00:07:56,042 --> 00:07:59,579 with your little yoga studio in Topanga? 137 00:07:59,645 --> 00:08:01,280 Do you ever have an original thought 138 00:08:01,347 --> 00:08:03,583 inside that skull of yours? Clearly not! 139 00:08:03,649 --> 00:08:07,487 Because you're still wearing platform shoes from 2008! 140 00:08:07,553 --> 00:08:09,722 I'm staying out of Tara's drama, 141 00:08:09,789 --> 00:08:12,925 but I can't say I'm not amused. 142 00:08:12,992 --> 00:08:15,695 Always a spectator, Mecca. 143 00:08:17,597 --> 00:08:18,998 [knocking on door] 144 00:08:19,465 --> 00:08:20,600 [sighs] 145 00:08:21,567 --> 00:08:23,202 [knocking continues] 146 00:08:23,269 --> 00:08:25,204 Geez, I'm coming. 147 00:08:27,773 --> 00:08:29,175 We need to talk. 148 00:08:32,111 --> 00:08:33,813 [door closes] 149 00:08:33,880 --> 00:08:36,148 They're kicking me off the show, aren't they? 150 00:08:36,215 --> 00:08:40,186 Of course not. The network loves me, and by extension, you. 151 00:08:40,253 --> 00:08:41,787 Okay, so what's up? 152 00:08:42,822 --> 00:08:44,590 Maybe you should sit down for this. 153 00:08:44,657 --> 00:08:47,994 [Mecca] Okay. Quit it with the dramatics. Talk. 154 00:08:48,060 --> 00:08:49,762 [Trish] Okay. Don't kill the messenger. 155 00:08:49,829 --> 00:08:51,464 But I thought it'd be best coming for me 156 00:08:51,531 --> 00:08:53,666 so that we can do damage control. 157 00:08:53,733 --> 00:08:55,668 Damage control for what? 158 00:08:58,538 --> 00:09:00,072 Damien is being sued. 159 00:09:00,139 --> 00:09:01,908 Oh, Christ. What did he do this time? 160 00:09:01,974 --> 00:09:04,577 I swear, if he got into another screaming match with a fan-- 161 00:09:04,644 --> 00:09:07,747 It's a bit more serious than that. 162 00:09:07,813 --> 00:09:10,149 [Damian] Mecca, don't believe it! 163 00:09:10,216 --> 00:09:12,184 Baby, don't believe it. It isn't true, okay? 164 00:09:12,251 --> 00:09:14,554 -Damien, just-just-- -Stay out of it, Trish. 165 00:09:14,620 --> 00:09:18,858 I can't stay out of this because this needs to be managed. 166 00:09:18,925 --> 00:09:20,293 I'm your manager. 167 00:09:20,359 --> 00:09:22,795 -I don't even know this girl. -What girl? 168 00:09:22,862 --> 00:09:26,365 [Trish] If the press gets a hold of this... 169 00:09:26,432 --> 00:09:28,401 Mecca, we need a game plan. 170 00:09:28,467 --> 00:09:31,270 This could tank you if we don't play this smart. 171 00:09:31,337 --> 00:09:34,040 If-if the press finds out about this. 172 00:09:34,106 --> 00:09:37,176 -Oh, God. What-what is her name? -I don't know her! 173 00:09:37,243 --> 00:09:38,177 Enough! 174 00:09:40,012 --> 00:09:40,947 Explain. 175 00:09:46,152 --> 00:09:49,355 Damien is being sued for child support. 176 00:09:52,725 --> 00:09:55,828 [laughs] No, this-this is... 177 00:09:55,895 --> 00:09:57,797 This is a prank, right? 178 00:09:57,863 --> 00:10:01,067 Like a really late April fool's joke? 179 00:10:02,034 --> 00:10:03,803 Baby... 180 00:10:03,869 --> 00:10:06,439 you know, I'd never cheat on you. 181 00:10:06,505 --> 00:10:08,374 -Well... -Shut up, Trish. 182 00:10:09,976 --> 00:10:13,913 Baby, this girl is a nut job, okay? 183 00:10:15,414 --> 00:10:16,749 Con artist. 184 00:10:16,816 --> 00:10:19,819 'Cause I ain't been with nobody but you. 185 00:10:19,885 --> 00:10:22,788 We'll get the DNA test and we'll put this to bed. 186 00:10:22,855 --> 00:10:25,825 Well, if she really is a con artist, 187 00:10:25,891 --> 00:10:28,227 she will fight you on the DNA test. 188 00:10:28,294 --> 00:10:30,429 It doesn't matter. We'll get one ordered by the court. 189 00:10:30,496 --> 00:10:32,231 I already talked to my lawyer, and he says 190 00:10:32,298 --> 00:10:34,066 that's standard for cases like this. 191 00:10:34,133 --> 00:10:37,036 And all of this will be like a bad memory. 192 00:10:39,338 --> 00:10:41,307 -Trish. -Yeah? 193 00:10:41,374 --> 00:10:43,242 Reschedule our meeting with Aaron. 194 00:10:44,310 --> 00:10:45,411 You too. 195 00:10:48,781 --> 00:10:50,850 -They're 15 minutes late. -I don't think we'll be long. 196 00:10:50,916 --> 00:10:51,851 Do we have to wait? 197 00:10:51,917 --> 00:10:53,052 [door opens] 198 00:11:12,571 --> 00:11:14,740 [sighs] 199 00:11:14,807 --> 00:11:16,742 [Joss] Damien, Mecca, this is Matt Requin 200 00:11:16,809 --> 00:11:18,911 and his client, Angela Wright. 201 00:11:18,978 --> 00:11:22,081 Angela, this is Damien and Mecca Noble. 202 00:11:23,416 --> 00:11:26,585 Mecca, I, uh, I just started watching your show. 203 00:11:26,652 --> 00:11:28,054 It's a hoot. [chuckles] 204 00:11:29,955 --> 00:11:32,391 I'm really sorry about all this. 205 00:11:32,458 --> 00:11:33,859 Sure you are. 206 00:11:35,127 --> 00:11:36,762 Very well. Shall we get started? 207 00:11:43,035 --> 00:11:45,104 Before we can discuss terms of custody 208 00:11:45,171 --> 00:11:47,973 or financial support, we'll require Ms. Wright submit 209 00:11:48,040 --> 00:11:50,242 to a DNA test for the unborn child. 210 00:11:50,309 --> 00:11:53,012 We're prepared to take this to a judge to get a court order 211 00:11:53,079 --> 00:11:54,547 if Miss Wright doesn't comply. 212 00:11:54,613 --> 00:11:57,316 That won't be necessary. Really. 213 00:12:00,086 --> 00:12:02,955 We've already taken the liberty of scheduling a DNA test 214 00:12:03,022 --> 00:12:05,424 at Griffith Memorial this afternoon. 215 00:12:05,491 --> 00:12:07,159 Matt here thought that you might ask for one, 216 00:12:07,226 --> 00:12:09,795 so I just thought, let's get her done. 217 00:12:09,862 --> 00:12:11,764 I don't have anything to hide. 218 00:12:13,032 --> 00:12:16,068 Well, good. Couldn't agree more. 219 00:12:16,135 --> 00:12:18,237 The sooner we get this situation cleared up, 220 00:12:18,304 --> 00:12:20,706 the sooner we could all move on with our lives. 221 00:12:20,773 --> 00:12:22,074 Hmm. 222 00:12:22,141 --> 00:12:24,243 ["Sacrifice" by Amy Caddies McKnight] 223 00:12:24,310 --> 00:12:26,545 ♪ The night you went away ♪ 224 00:12:28,013 --> 00:12:31,183 ♪ I called you in the morning ♪ 225 00:12:31,250 --> 00:12:33,986 ♪ Askin' why you didn't stay ♪ 226 00:12:35,121 --> 00:12:38,157 ♪ You told me out of boredom ♪ 227 00:12:38,224 --> 00:12:39,892 ♪ I know that we had issues... ♪ 228 00:12:39,959 --> 00:12:42,828 Where's Damien? I thought he was coming with you. 229 00:12:42,895 --> 00:12:44,396 ♪ To be with you with you ♪ 230 00:12:44,463 --> 00:12:45,831 Okay. 231 00:12:46,599 --> 00:12:48,534 Ah... 232 00:12:48,601 --> 00:12:51,504 I take it the meeting with the lawyers did not go well. 233 00:12:51,570 --> 00:12:54,940 They agreed to a DNA test immediately. 234 00:12:55,007 --> 00:12:57,109 Already had it booked. 235 00:12:57,176 --> 00:12:59,879 Joss and Damien were so certain that we'd need a court order, 236 00:12:59,945 --> 00:13:01,547 but they didn't even put up a fight. 237 00:13:01,614 --> 00:13:03,816 It's like they already know what the results are gonna be. 238 00:13:03,883 --> 00:13:05,584 -You don't think-- -That my husband stepped 239 00:13:05,651 --> 00:13:06,919 out on our marriage? 240 00:13:06,986 --> 00:13:09,688 No, no, no, you cannot think that way. 241 00:13:09,755 --> 00:13:11,023 Damien loves you. 242 00:13:11,090 --> 00:13:12,992 I have never seen anyone 243 00:13:13,058 --> 00:13:16,095 look at another person, the way that man looks at you. 244 00:13:16,162 --> 00:13:17,830 He would never cheat on you. 245 00:13:18,931 --> 00:13:21,000 He already has. 246 00:13:21,867 --> 00:13:24,003 What are you talking about? 247 00:13:24,069 --> 00:13:26,672 It was after we got engaged, and I didn't find out 248 00:13:26,739 --> 00:13:28,808 until a year into our marriage. 249 00:13:28,874 --> 00:13:31,177 -Who was she? -Groupie, I think. 250 00:13:31,243 --> 00:13:32,444 He said he needed to make sure 251 00:13:32,511 --> 00:13:34,346 that he was making the right choice. 252 00:13:34,413 --> 00:13:36,315 [indistinct chatter on background] 253 00:13:36,382 --> 00:13:39,151 And he couldn't do that without getting underneath someone else? 254 00:13:42,655 --> 00:13:43,589 Oh... 255 00:13:51,330 --> 00:13:52,932 [sighs] 256 00:13:52,998 --> 00:13:54,333 Why didn't you ever tell me? 257 00:13:54,400 --> 00:13:57,169 Because I was embarrassed, Sammy. 258 00:13:57,236 --> 00:14:00,706 And he said it was a onetime thing, that marriage is sacred, 259 00:14:00,773 --> 00:14:02,575 and blah, blah, blah and... 260 00:14:02,641 --> 00:14:03,943 There you go. 261 00:14:04,009 --> 00:14:06,679 I mean, Damien would never break his vows. 262 00:14:06,745 --> 00:14:07,880 But... 263 00:14:08,848 --> 00:14:10,549 what if... 264 00:14:10,616 --> 00:14:11,984 What? 265 00:14:12,051 --> 00:14:14,253 A wife is supposed to give you children. 266 00:14:15,688 --> 00:14:20,359 And after our first IVF failure, he was so distant. 267 00:14:20,426 --> 00:14:22,127 The team won their away game in Tampa, 268 00:14:22,194 --> 00:14:25,231 and I couldn't get a hold of him all night. 269 00:14:25,297 --> 00:14:28,834 He always calls me after their wins except for that one time. 270 00:14:28,901 --> 00:14:30,135 Mecca... 271 00:14:30,202 --> 00:14:31,871 His team would never snitch on him 272 00:14:31,937 --> 00:14:33,572 if he was to cheat on me. 273 00:14:33,639 --> 00:14:35,174 I would never find out unless-- 274 00:14:35,241 --> 00:14:38,010 Unless he got someone pregnant. 275 00:14:38,544 --> 00:14:39,478 Exactly. 276 00:14:41,881 --> 00:14:43,682 What about the girl? 277 00:14:43,749 --> 00:14:48,654 Oh, she seems like a sweet hometown girl. 278 00:14:49,788 --> 00:14:51,323 Yeah, she didn't say much, 279 00:14:51,390 --> 00:14:54,293 but she comes across very innocent. 280 00:14:55,895 --> 00:14:57,429 But you don't trust her? 281 00:14:57,496 --> 00:15:00,399 Sweet, innocent girls don't hire sharks for lawyers. 282 00:15:10,442 --> 00:15:12,144 Coach. Where you been at, man? 283 00:15:12,211 --> 00:15:13,846 I've been waiting on you all day. 284 00:15:13,913 --> 00:15:16,382 Jalen. What do you need? 285 00:15:16,448 --> 00:15:19,385 That book you said you was gonna give me? We all good. 286 00:15:19,451 --> 00:15:21,420 [chuckles] Yeah. 287 00:15:21,487 --> 00:15:23,222 Um, sorry, J. 288 00:15:23,289 --> 00:15:25,691 I just had a lot on my mind today. 289 00:15:25,758 --> 00:15:26,692 What's up? 290 00:15:27,660 --> 00:15:28,594 Join me. 291 00:15:34,767 --> 00:15:35,701 [thuds] 292 00:15:37,937 --> 00:15:39,571 Look, this stays between you and me. 293 00:15:41,040 --> 00:15:43,075 But I'm being sued for child support. 294 00:15:44,276 --> 00:15:47,212 [chuckles, whoops] 295 00:15:47,279 --> 00:15:50,582 The man who says "Find a good woman and settle down," 296 00:15:50,649 --> 00:15:51,750 cheated on his lady? 297 00:15:51,817 --> 00:15:53,819 I did not cheat on Mecca. 298 00:15:53,886 --> 00:15:56,021 [Jalen] Okay. All right. 299 00:15:56,088 --> 00:15:57,222 If you didn't cheat, you didn't cheat. 300 00:15:57,289 --> 00:15:59,024 Unless you think you did. 301 00:16:00,893 --> 00:16:03,495 I don't remember what happened that night at the Tampa game. 302 00:16:03,562 --> 00:16:05,931 -Oh... -It's a complete blind spot. 303 00:16:05,998 --> 00:16:07,499 Oh, the boys said you got wasted. 304 00:16:07,566 --> 00:16:09,768 I didn't know that meant blackout drunk wasted. 305 00:16:09,835 --> 00:16:12,171 I would never cheat on Mecca if I was in my right mind. 306 00:16:12,237 --> 00:16:14,807 Okay, but that doesn't really matter now, does it? 307 00:16:14,873 --> 00:16:16,442 If you fathered a child... 308 00:16:18,877 --> 00:16:20,312 If that child is mine... 309 00:16:20,379 --> 00:16:22,648 Do you think Mecca can handle it? 310 00:16:22,715 --> 00:16:24,183 I honestly don't know. 311 00:16:27,720 --> 00:16:29,421 Well, I know I've done some dumbass shit 312 00:16:29,488 --> 00:16:31,523 when I was blacked out, so... 313 00:16:31,590 --> 00:16:32,624 [scoffs] 314 00:16:32,691 --> 00:16:34,860 Speaking of which, staying out of trouble? 315 00:16:34,927 --> 00:16:37,696 [clicking tongue] Come on, coach. I'm in bed by ten. 316 00:16:37,763 --> 00:16:39,598 I haven't been to the club since preseason. 317 00:16:39,665 --> 00:16:40,766 Well, good. 318 00:16:42,468 --> 00:16:44,303 Team needs you at your best. 319 00:16:44,370 --> 00:16:45,871 None of that shit from last season. 320 00:16:45,938 --> 00:16:47,873 -I know, coach. -Mm-hmm. 321 00:16:47,940 --> 00:16:50,843 Coach. Defense was hoping to go over the new plays with you. 322 00:16:50,909 --> 00:16:52,778 Thanks, Mackenzie. I'll be there in a minute. 323 00:16:54,580 --> 00:16:55,514 Well... 324 00:16:56,281 --> 00:16:57,716 All right then, coach. 325 00:16:57,783 --> 00:16:59,685 Good luck with the baby mama drama. 326 00:17:08,127 --> 00:17:09,762 -[sighing] -You good? 327 00:17:09,828 --> 00:17:11,663 Yeah, it's just Aaron again. 328 00:17:17,169 --> 00:17:18,370 [door clicking open] 329 00:17:23,742 --> 00:17:26,311 Picked this up from the hospital directly. 330 00:17:26,378 --> 00:17:28,714 Damien, would you like to do the honors? 331 00:17:39,892 --> 00:17:41,360 [Damian] Baby, listen to me. I... 332 00:17:42,628 --> 00:17:44,730 [Angela] Now that we've settled that, 333 00:17:44,797 --> 00:17:48,267 I hope that we can talk about what really matters here. 334 00:17:48,834 --> 00:17:49,768 Our baby. 335 00:17:51,437 --> 00:17:53,305 Maybe we can take a second to digest 336 00:17:53,372 --> 00:17:55,507 this shocking information. 337 00:17:57,676 --> 00:18:01,814 Look, Mecca, I, I know that this is hard right now, 338 00:18:01,880 --> 00:18:05,084 but I hope that we can learn to co-parent together. 339 00:18:05,150 --> 00:18:06,385 [Mecca] Co-parent? 340 00:18:07,252 --> 00:18:10,155 Maybe even be friends. 341 00:18:25,871 --> 00:18:26,805 [sighs] 342 00:18:30,576 --> 00:18:32,311 Mecca, can we talk about it? 343 00:18:32,377 --> 00:18:34,346 [Mecca] Oh, so you wanna talk to me now? 344 00:18:34,413 --> 00:18:36,181 After lying to me... 345 00:18:36,915 --> 00:18:38,383 about cheating? 346 00:18:39,618 --> 00:18:40,686 After cheating? 347 00:18:41,920 --> 00:18:43,155 I swear I didn't lie. 348 00:18:43,222 --> 00:18:44,823 When we met that girl, I saw the look 349 00:18:44,890 --> 00:18:47,126 of recognition on your face. 350 00:18:47,192 --> 00:18:49,528 So was that really the first time you laid eyes on her? 351 00:18:53,031 --> 00:18:54,900 That's what I thought. I'm done. 352 00:18:57,970 --> 00:18:58,904 Mecca! 353 00:19:09,581 --> 00:19:10,516 Baby? 354 00:19:12,017 --> 00:19:12,951 You home? 355 00:19:36,074 --> 00:19:38,544 [keys beeping] 356 00:19:43,782 --> 00:19:44,950 [glass clinking] 357 00:19:46,118 --> 00:19:48,654 [cell phone ringing] 358 00:19:51,356 --> 00:19:52,491 [clicking tongue, sighs] 359 00:19:53,559 --> 00:19:54,693 [crowd cheering on TV] 360 00:19:56,061 --> 00:19:56,995 [sighs] 361 00:20:03,902 --> 00:20:04,836 [sighing] 362 00:20:09,174 --> 00:20:10,409 Mm-mm-mm. 363 00:20:13,412 --> 00:20:14,980 You making friends? 364 00:20:15,047 --> 00:20:16,682 Charlie's good people. 365 00:20:16,748 --> 00:20:19,384 [chuckles] Okay, well, let's just not do anything 366 00:20:19,451 --> 00:20:21,220 that anyone would want to tweet about. 367 00:20:21,286 --> 00:20:22,888 Whatever. It happens all the time. 368 00:20:22,955 --> 00:20:25,090 Finding out your husband is a philandering skank, 369 00:20:25,157 --> 00:20:27,426 on the other hand, does not. 370 00:20:27,492 --> 00:20:29,194 Why don't we go back to my place? 371 00:20:29,261 --> 00:20:31,697 Hmm? I got a great pinot. 372 00:20:31,763 --> 00:20:34,466 My whole stupid life is wrapped around a man 373 00:20:34,533 --> 00:20:36,702 that doesn't even love me. 374 00:20:36,768 --> 00:20:38,971 The producer of the stupid reality TV show 375 00:20:39,037 --> 00:20:40,939 that I'm on, won't stop blowing up my phone. 376 00:20:41,006 --> 00:20:42,841 I will deal with Aaron. 377 00:20:44,676 --> 00:20:47,412 But you know Damien loves you. 378 00:20:47,479 --> 00:20:50,115 I can do without that kind of love, Trish. 379 00:20:50,182 --> 00:20:52,784 I'll be better off building a new life for myself. 380 00:20:52,851 --> 00:20:54,953 Mm. Mm-hmm. 381 00:20:55,020 --> 00:20:56,888 Can I get two gin and tonics, please? 382 00:20:56,955 --> 00:20:58,924 -Yeah. Comin' right up. -Thank you. 383 00:20:58,991 --> 00:20:59,925 [chuckles] 384 00:21:01,426 --> 00:21:03,929 Okay, let's say it's true. 385 00:21:03,996 --> 00:21:07,666 Let's say you are done with Damien and are ready 386 00:21:07,733 --> 00:21:09,468 to strike out on your own. 387 00:21:10,802 --> 00:21:13,939 Say goodbye to that brand image, Mecca. 388 00:21:14,006 --> 00:21:17,542 I mean, you're coming out with a cookbook together... 389 00:21:17,609 --> 00:21:20,612 [chuckling] for God's sake. 390 00:21:20,679 --> 00:21:24,950 [scoffs] Yours is a family brand. 391 00:21:25,017 --> 00:21:28,053 Gonna be hard to keep that up with no husband and no kids. 392 00:21:28,120 --> 00:21:29,388 It's low blow. 393 00:21:31,256 --> 00:21:32,524 Oh, thank you. 394 00:21:34,059 --> 00:21:38,196 Well, you pay me to tell you how it is. 395 00:21:38,263 --> 00:21:42,534 And how it is, is that we live in a sexist society 396 00:21:42,601 --> 00:21:45,437 that would jump on the chance to blame a woman 397 00:21:45,504 --> 00:21:47,906 for the breakup of her marriage. 398 00:21:47,973 --> 00:21:50,008 Now, you'll be rebuilding amongst 399 00:21:50,075 --> 00:21:51,977 a messy divorce from a man who left you 400 00:21:52,044 --> 00:21:55,180 for another woman whom he impregnated. 401 00:21:55,247 --> 00:21:57,115 Well, I don't care. 402 00:21:57,182 --> 00:21:58,483 -[Trish] Oh? -Yeah. 403 00:21:59,618 --> 00:22:01,453 I'm hardly the first reality TV star 404 00:22:01,520 --> 00:22:04,256 to go through a divorce, so, it's fine. 405 00:22:04,323 --> 00:22:06,558 [Trish] All right, mm-hmm. 406 00:22:06,625 --> 00:22:08,593 Maybe you're right. 407 00:22:08,660 --> 00:22:11,096 Maybe I can spin this in your favor. 408 00:22:11,163 --> 00:22:14,733 Mm? You are beautiful, college educated. 409 00:22:14,800 --> 00:22:19,671 Rebranding as an independent woman isn't off the table. 410 00:22:19,738 --> 00:22:23,408 I will have to throw Damien under the bus. 411 00:22:23,475 --> 00:22:25,510 Ooh, I could leak to the press 412 00:22:25,577 --> 00:22:27,612 that he cheated on you 413 00:22:27,679 --> 00:22:32,284 while you were going through fertility issues. 414 00:22:32,351 --> 00:22:33,919 [laughing] Yeah. 415 00:22:33,985 --> 00:22:38,824 I will brand you as the victorious hero 416 00:22:38,890 --> 00:22:43,495 and him as the villainous monster. 417 00:22:44,196 --> 00:22:45,130 [chuckles] 418 00:22:46,631 --> 00:22:48,166 But you're okay with that, right? 419 00:22:52,437 --> 00:22:55,140 [crickets chirping] 420 00:22:55,207 --> 00:22:56,141 [door closes] 421 00:23:07,552 --> 00:23:10,922 I first wanna thank you for coming home. 422 00:23:14,359 --> 00:23:17,863 I know none of this is easy for you. 423 00:23:19,464 --> 00:23:21,600 But being willing to hear me out... 424 00:23:22,768 --> 00:23:24,069 means everything. 425 00:23:26,471 --> 00:23:29,708 That woman... Angela. 426 00:23:32,144 --> 00:23:33,779 I swear I don't know her. 427 00:23:34,713 --> 00:23:37,015 I mean, she looked familiar. 428 00:23:37,082 --> 00:23:41,119 But... I really couldn't say where I've seen her before, 429 00:23:41,186 --> 00:23:42,587 I swear to you. 430 00:23:42,654 --> 00:23:44,189 The Tampa away game. 431 00:23:46,758 --> 00:23:48,894 I don't know, but maybe. 432 00:23:50,962 --> 00:23:53,231 I don't remember much from that night. 433 00:23:53,298 --> 00:23:54,533 That's convenient. 434 00:23:54,599 --> 00:23:56,001 Oh, come on, we were celebrating 435 00:23:56,067 --> 00:23:58,370 and everything that was happening with us. 436 00:23:58,437 --> 00:24:00,338 Okay? 437 00:24:00,405 --> 00:24:03,575 Yeah, I admit it I drank too much and I blacked out. 438 00:24:03,642 --> 00:24:06,044 But I woke up the next morning in my hotel room 439 00:24:06,111 --> 00:24:09,214 with no sign that anyone else was ever there. 440 00:24:09,281 --> 00:24:10,849 So you were fully clothed. 441 00:24:14,453 --> 00:24:16,688 So that Angela woman... 442 00:24:16,755 --> 00:24:18,223 All of her claims are true, then. 443 00:24:18,290 --> 00:24:23,361 I'm sorry, but you have to believe that at least. 444 00:24:23,428 --> 00:24:26,431 I didn't expect any of this. I love you so much. 445 00:24:26,498 --> 00:24:28,834 You've said that before. 446 00:24:28,900 --> 00:24:30,502 Oh, come on, don't do that. 447 00:24:30,569 --> 00:24:32,103 -That ain't fair. -[Mecca] Did I lie? 448 00:24:33,805 --> 00:24:36,741 Listen... I don't remember what happened. 449 00:24:39,478 --> 00:24:40,946 And that's the truth. 450 00:24:42,514 --> 00:24:43,748 [sighing] I... 451 00:24:45,317 --> 00:24:46,885 I don't believe I did it. 452 00:24:48,286 --> 00:24:51,223 But I... I must have. 453 00:24:51,289 --> 00:24:55,260 And you want... to be a father to her child? 454 00:24:59,498 --> 00:25:01,399 I wouldn't be the man you love 455 00:25:01,466 --> 00:25:04,703 if I was willing to abandon a child. 456 00:25:07,138 --> 00:25:09,441 [inhales] I don't think I could do this. 457 00:25:09,508 --> 00:25:12,077 -Baby. -What do you expect? 458 00:25:14,379 --> 00:25:17,015 I just, I need, I need time. 459 00:25:17,082 --> 00:25:20,752 I need time to process all of this. 460 00:25:21,620 --> 00:25:22,754 Yeah. 461 00:25:24,155 --> 00:25:26,591 Yeah, what... What-whatever you need. 462 00:25:27,993 --> 00:25:30,996 Yeah, we could take it one day at a time. 463 00:25:31,997 --> 00:25:33,465 Yeah. 464 00:25:33,532 --> 00:25:35,767 You could know as much or as little as you like, 465 00:25:35,834 --> 00:25:38,703 and you...you could be involved 466 00:25:38,770 --> 00:25:41,673 a-as much or as little as you like. 467 00:25:42,307 --> 00:25:43,742 But I... 468 00:25:43,808 --> 00:25:45,877 But I don't want her coming around here. 469 00:25:45,944 --> 00:25:47,012 Mecca... 470 00:25:47,078 --> 00:25:49,681 Damien, I'm not playin' with you. 471 00:25:49,748 --> 00:25:52,183 It's just, it all feels like too much. 472 00:26:00,091 --> 00:26:01,293 Yes, hi. 473 00:26:01,359 --> 00:26:02,327 I just wanted to confirm 474 00:26:02,394 --> 00:26:03,929 my menu for the luncheon. 475 00:26:05,363 --> 00:26:07,098 Yes, that's right. Mecca Noble. 476 00:26:08,700 --> 00:26:10,101 Okay, thank you. 477 00:26:13,705 --> 00:26:16,074 Oh, yes. Yes, that's correct. 478 00:26:17,442 --> 00:26:19,077 Okay. Thank you so much. 479 00:26:20,045 --> 00:26:20,979 Bye. 480 00:26:23,014 --> 00:26:24,316 What's in the folder? 481 00:26:25,517 --> 00:26:26,851 Medical records. 482 00:26:27,619 --> 00:26:28,820 W-what for? 483 00:26:30,021 --> 00:26:31,690 They are for the doctors to do a full 484 00:26:31,756 --> 00:26:33,391 family medical history on the baby. 485 00:26:37,128 --> 00:26:39,464 You-you have a doctor's appointment? 486 00:26:39,531 --> 00:26:40,865 [Damien] An ultrasound. 487 00:26:43,401 --> 00:26:45,670 I don't know how much of this you want to hear. 488 00:26:45,737 --> 00:26:47,472 [Mecca] No, it's-it's-it's good. 489 00:26:47,539 --> 00:26:49,774 I-I want to know. It's just... 490 00:26:50,775 --> 00:26:52,243 [sighs] Hey... 491 00:26:57,616 --> 00:26:58,750 Gotta go. 492 00:27:07,792 --> 00:27:10,061 [cell phone ringing] 493 00:27:12,797 --> 00:27:13,732 Hello? 494 00:27:13,798 --> 00:27:15,300 [baby crying over phone] 495 00:27:15,367 --> 00:27:16,668 Who is this? 496 00:27:17,802 --> 00:27:18,937 Uh... 497 00:27:24,509 --> 00:27:26,177 -I missed you... -What the f... 498 00:27:26,244 --> 00:27:27,846 at the ultrasound. 499 00:27:28,480 --> 00:27:30,048 This is for you. 500 00:27:32,884 --> 00:27:35,987 Look, I want you to know that I had no idea 501 00:27:36,054 --> 00:27:37,822 that Damien was married that night. 502 00:27:37,889 --> 00:27:39,858 I'm-I'm from Safety Harbor, Florida. 503 00:27:39,924 --> 00:27:41,893 I didn't even know who he was. 504 00:27:41,960 --> 00:27:43,495 -Really? -Yeah. 505 00:27:43,561 --> 00:27:44,696 I mean, honestly, I thought 506 00:27:44,763 --> 00:27:45,797 he was on the team. 507 00:27:45,864 --> 00:27:48,233 -He's 41. -Really? 508 00:27:48,299 --> 00:27:51,202 Huh. I guess what they say is true. 509 00:27:51,936 --> 00:27:54,506 [chuckles] Sorry. 510 00:27:54,572 --> 00:27:58,109 Mecca, I don't want to come between you and Damien. 511 00:27:58,176 --> 00:28:00,245 I actually want us to be friends. 512 00:28:11,256 --> 00:28:13,591 Our baby's gonna have two mommies. 513 00:28:13,658 --> 00:28:16,261 That sounds like the luckiest baby in the world to me. 514 00:28:17,762 --> 00:28:19,764 Thank you so much. 515 00:28:20,765 --> 00:28:22,333 Angela, was it? 516 00:28:24,169 --> 00:28:30,842 Well, Angela, thank you for bringing this... gift. 517 00:28:30,909 --> 00:28:33,111 But I was actually just heading out, so... 518 00:28:34,212 --> 00:28:35,146 Okay. 519 00:28:37,515 --> 00:28:39,551 You know, I'm really looking forward 520 00:28:39,617 --> 00:28:41,152 to getting to know you, Mecca. 521 00:28:46,691 --> 00:28:47,826 [door closes] 522 00:28:48,760 --> 00:28:49,894 Ugh. 523 00:29:10,048 --> 00:29:12,784 [hip-hop music on the background] 524 00:29:29,200 --> 00:29:31,035 [faintly] Come to my room. 525 00:29:31,936 --> 00:29:33,471 [indistinct] 526 00:29:43,214 --> 00:29:45,383 Coach. You was looking for me? 527 00:29:48,853 --> 00:29:50,822 Yeah. Uh, take a seat, Jalen. 528 00:29:54,592 --> 00:29:57,595 What's this I hear about an argument in the locker room? 529 00:29:57,662 --> 00:29:58,863 [chuckles] 530 00:29:58,930 --> 00:30:00,031 Is that what this is about? 531 00:30:00,098 --> 00:30:01,399 Coach, you had me feeling like I 532 00:30:01,466 --> 00:30:02,700 was going to the principal's office. 533 00:30:02,767 --> 00:30:05,236 -Jalen. -It was nothing, coach. 534 00:30:05,303 --> 00:30:07,372 Nothing, or nothing you want me to know about? 535 00:30:09,808 --> 00:30:11,576 The boy's been talking, huh? 536 00:30:11,643 --> 00:30:13,378 I don't want you hanging around those people 537 00:30:13,444 --> 00:30:15,647 that are just gonna pull you back into old habits. 538 00:30:15,713 --> 00:30:18,183 I know, coach, but I promise you, it's nothing. 539 00:30:18,249 --> 00:30:20,718 I even been reading that book you gave me and everything. 540 00:30:20,785 --> 00:30:22,253 -Oh, yeah? -Yeah. 541 00:30:22,320 --> 00:30:24,522 Trish got me reading it. She said it's good for my image. 542 00:30:24,589 --> 00:30:27,458 [chuckles] All right, well, just come to me if you feel 543 00:30:27,525 --> 00:30:29,928 tempted by your old lifestyle, all right? 544 00:30:29,994 --> 00:30:32,397 Of course, coach. Anything else? 545 00:30:32,463 --> 00:30:33,965 [sighs] Yeah. 546 00:30:34,032 --> 00:30:37,168 Mecca's having a luncheon next week, and I want you to come. 547 00:30:37,235 --> 00:30:39,871 Get you around a different crowd. 548 00:30:39,938 --> 00:30:42,507 Okay. Is there gonna be any girls there? 549 00:30:44,342 --> 00:30:46,277 There will be women there. 550 00:30:46,344 --> 00:30:48,613 And yes, the type of women 551 00:30:48,680 --> 00:30:50,682 that you'd be smart to have in your life. 552 00:30:50,748 --> 00:30:52,650 Okay, say less. Say less. 553 00:30:54,419 --> 00:30:55,520 All right. 554 00:30:55,587 --> 00:30:58,356 Now get going. I got some work to do. 555 00:31:05,396 --> 00:31:07,932 [fire crackling] 556 00:31:25,617 --> 00:31:27,418 Your baby mama... 557 00:31:28,186 --> 00:31:30,021 paid me a visit today. 558 00:31:32,257 --> 00:31:33,358 She brought over this gift 559 00:31:33,424 --> 00:31:35,126 because I guess you don't know 560 00:31:35,193 --> 00:31:36,394 how to set boundaries. 561 00:31:36,461 --> 00:31:38,529 -That's not fair. -Is it not? 562 00:31:39,898 --> 00:31:41,699 [Mecca] Did you tell her not to come by the house? 563 00:31:41,766 --> 00:31:45,937 Because how does she even know our address, Damien? 564 00:31:46,004 --> 00:31:47,605 I can see you gearing up for a fight. 565 00:31:47,672 --> 00:31:49,040 No, we're already in one. 566 00:31:49,107 --> 00:31:51,342 She was in my house 567 00:31:51,409 --> 00:31:54,145 talking about her baby having two mommies! 568 00:31:55,213 --> 00:31:57,415 And I'm sorry for that. 569 00:31:57,482 --> 00:31:59,951 But you didn't exactly tell me what you want her to know. 570 00:32:00,018 --> 00:32:02,654 Well feel free to let her know 571 00:32:02,720 --> 00:32:06,157 that I'm not interested in being her sister wife. 572 00:32:08,559 --> 00:32:09,427 Mecca. 573 00:32:09,494 --> 00:32:11,329 I'm doing the best that I can. 574 00:32:13,131 --> 00:32:14,666 This situation is hard for me, too. 575 00:32:17,402 --> 00:32:21,406 Do you think that this is how I imagined... becoming a father? 576 00:32:24,676 --> 00:32:27,478 I haven't promised anything, but I do have responsibilities 577 00:32:27,545 --> 00:32:29,247 to this child. 578 00:32:29,314 --> 00:32:31,249 [Damien] Who, by the way, also didn't ask to be born 579 00:32:31,316 --> 00:32:33,551 into this insane situation. 580 00:32:33,618 --> 00:32:35,320 Now, I don't know how any of this ends up, 581 00:32:35,386 --> 00:32:37,522 but it could go in our favor. 582 00:32:37,588 --> 00:32:40,491 [Mecca on tablet] Don't push your luck, Damien. 583 00:32:40,558 --> 00:32:42,160 [Damien on tablet] Eventually, 584 00:32:42,226 --> 00:32:43,528 we might have to talk about custody. 585 00:32:43,594 --> 00:32:44,829 [Mecca] Damien! 586 00:32:44,896 --> 00:32:46,230 [Damien] That could be our way 587 00:32:46,297 --> 00:32:47,832 to limit our interaction with Angela. 588 00:32:47,899 --> 00:32:50,168 [Mecca] Look, I don't wanna talk to you 589 00:32:50,234 --> 00:32:53,504 about taking a child away from their mom. 590 00:32:54,772 --> 00:32:56,074 Mecca, wait. 591 00:33:08,186 --> 00:33:09,320 [munching] 592 00:33:19,731 --> 00:33:20,665 [soft thud] 593 00:33:31,042 --> 00:33:32,176 [grunting softly] 594 00:33:46,758 --> 00:33:49,694 [cell phone ringing] 595 00:33:49,761 --> 00:33:52,296 [Mecca groaning] 596 00:33:53,731 --> 00:33:54,732 Yeah, Trish? 597 00:33:54,799 --> 00:33:56,534 [Trish on phone] You just waking up? 598 00:33:57,769 --> 00:33:58,703 [sighs] 599 00:34:02,407 --> 00:34:03,408 [Trish] Do you want to meet early 600 00:34:03,474 --> 00:34:05,410 and go over talking points? 601 00:34:05,476 --> 00:34:08,046 Yeah, yeah, work would be good. 602 00:34:08,112 --> 00:34:10,515 ["Good 2 Me" by Que Derry] 603 00:34:11,616 --> 00:34:13,117 ♪ As long as you stay happy ♪ 604 00:34:13,184 --> 00:34:16,821 If he pressures you clam up, I'll take over. 605 00:34:16,888 --> 00:34:18,756 Got it. Got it. 606 00:34:19,757 --> 00:34:21,259 How you feelin'? 607 00:34:21,325 --> 00:34:23,594 Every night I remind myself that I love Damien 608 00:34:23,661 --> 00:34:26,597 and every morning I congratulate myself 609 00:34:26,664 --> 00:34:28,399 for not leaving in the middle of the night. 610 00:34:28,466 --> 00:34:31,769 Ah, OMG, what are the odds? 611 00:34:31,836 --> 00:34:35,306 It gets pretty slim, but here you are. 612 00:34:35,373 --> 00:34:37,375 Okay, so I've been meaning to try this place, 613 00:34:37,442 --> 00:34:40,311 but this must be serendipity, okay? 614 00:34:40,378 --> 00:34:42,814 Because, look, I-I didn't love how we left things 615 00:34:42,880 --> 00:34:46,551 yesterday, so I'm, I'm really glad that I get another chance. 616 00:34:47,852 --> 00:34:50,488 Oh, excuse me. Hi, um... 617 00:34:50,555 --> 00:34:53,891 Let me get, oh, one of those, uh, virgin mojitos. 618 00:34:53,958 --> 00:34:55,860 Thanks. And, uh, more bread. 619 00:34:56,694 --> 00:34:57,862 Do you mind? 620 00:34:58,830 --> 00:35:00,198 -Angela? -Mm? 621 00:35:00,264 --> 00:35:02,767 Um, we're actually in a business meeting. 622 00:35:02,834 --> 00:35:06,070 Mm... Is this about your empowerment luncheon? 623 00:35:06,137 --> 00:35:08,806 [Angela] Oh, I saw you post about it on your story, so... 624 00:35:08,873 --> 00:35:12,477 Uh, no, we are meeting with the producer of Mecca's show. 625 00:35:12,543 --> 00:35:14,645 Oh, Trophy Wives. 626 00:35:14,712 --> 00:35:17,148 Gosh, you know, you are so classy on there. 627 00:35:17,215 --> 00:35:18,783 Mm-hmm. Mm... 628 00:35:18,850 --> 00:35:21,219 So, will Tara be at the luncheon? 629 00:35:21,285 --> 00:35:24,856 I, I really want to meet her. She seems fun. 630 00:35:24,922 --> 00:35:27,291 [Mecca] Tara is super fun. 631 00:35:27,358 --> 00:35:30,628 Unfortunately, there's a guest list. 632 00:35:30,695 --> 00:35:32,330 [Angela] Oh, there's always extra food at these things, 633 00:35:32,396 --> 00:35:33,865 you'll barely notice, little old me. 634 00:35:33,931 --> 00:35:35,967 Although, I suppose I am eating 635 00:35:36,033 --> 00:35:38,136 for two these days. 636 00:35:38,202 --> 00:35:40,071 Yeah, it's just that this is my job. 637 00:35:40,138 --> 00:35:42,073 Hosting parties? 638 00:35:42,140 --> 00:35:43,374 Hmm... 639 00:35:43,441 --> 00:35:45,943 Sounds like a fun job. [chuckles] 640 00:35:46,010 --> 00:35:47,311 Way less tiring than wrangling 641 00:35:47,378 --> 00:35:48,913 preschool kids all day, let me tell you. 642 00:35:48,980 --> 00:35:51,115 You know, I-I had to take maternity leave early 643 00:35:51,182 --> 00:35:54,819 because I just couldn't keep up with them in my condition. 644 00:35:54,886 --> 00:35:55,820 Oh, I bet. 645 00:35:55,887 --> 00:35:57,822 [Trish] You know, in your condition, 646 00:35:57,889 --> 00:36:00,424 you probably have nothing to wear to the luncheon. 647 00:36:00,491 --> 00:36:05,129 Mm, I would be happy to connect you with my girl. 648 00:36:05,196 --> 00:36:08,332 Mm-hmm, her shop is nearby. 649 00:36:09,567 --> 00:36:11,302 Yeah. 650 00:36:11,369 --> 00:36:12,937 You know what? You could go by there right now 651 00:36:13,004 --> 00:36:14,605 and pick something out. 652 00:36:14,672 --> 00:36:17,175 -Right now? -Yes. Yes. 653 00:36:17,241 --> 00:36:18,543 -You're gonna love it. -[Angela] Okay. 654 00:36:18,609 --> 00:36:20,678 -She did Kylie's pregnancy. -Oh, wow. 655 00:36:20,745 --> 00:36:22,880 Come on. Come on, hon. You could be just fine. 656 00:36:22,947 --> 00:36:25,249 Yeah, yeah, yeah. Come on, let's go, quickly. 657 00:36:25,316 --> 00:36:26,450 So we can get you pick. 658 00:36:30,855 --> 00:36:33,558 Finally, you grace me with your presence. 659 00:36:33,624 --> 00:36:35,293 You act like I don't have a show to produce 660 00:36:35,359 --> 00:36:37,461 with all this rescheduling. 661 00:36:37,528 --> 00:36:39,597 [Aaron] Who's your friend? 662 00:36:39,664 --> 00:36:43,668 Oh, uh, she's just an old friend from modeling. Yeah. 663 00:36:46,504 --> 00:36:47,805 ♪ Open the club ♪ 664 00:36:47,872 --> 00:36:49,941 ♪ Baby you down I know you down ♪ 665 00:36:50,007 --> 00:36:52,043 ♪ Won't you be playing the phone ♪ 666 00:36:52,109 --> 00:36:54,045 ♪ Call up your friend she could come too ♪ 667 00:36:54,111 --> 00:36:56,447 ♪ We could meet them at the club ♪ 668 00:36:58,115 --> 00:36:59,650 Is Trish joining us? 669 00:37:01,219 --> 00:37:03,187 She's just taking a quick call. 670 00:37:03,254 --> 00:37:06,123 So the crew will be filming my event 671 00:37:06,190 --> 00:37:09,493 and Tara and that girl that she's always fighting 672 00:37:09,560 --> 00:37:11,963 are both invited per your request, 673 00:37:12,029 --> 00:37:15,333 so I'm sure something juicy will pop off. 674 00:37:15,399 --> 00:37:17,301 Well, that is Tara's story line, dear. 675 00:37:17,368 --> 00:37:18,803 We're here to talk about yours. 676 00:37:20,504 --> 00:37:23,741 My husband took Jalen Cross under his wing last year 677 00:37:23,808 --> 00:37:25,943 because he wants to clean up his playboy image. 678 00:37:26,010 --> 00:37:28,579 He'll be in attendance because Damien wants 679 00:37:28,646 --> 00:37:30,848 to set him up with a nice girl. 680 00:37:30,915 --> 00:37:33,351 And you are going to personally set him up with someone? 681 00:37:33,417 --> 00:37:34,652 Yes, I am. 682 00:37:34,719 --> 00:37:36,554 And Jalen has agreed to discuss 683 00:37:36,621 --> 00:37:38,389 his love life on camera? 684 00:37:38,456 --> 00:37:39,590 Well, no. 685 00:37:39,657 --> 00:37:41,759 Mecca, I don't think you 686 00:37:41,826 --> 00:37:43,828 understand the gravity of the situation. 687 00:37:43,894 --> 00:37:46,664 My bosses are planning on replacing you. 688 00:37:46,731 --> 00:37:47,665 Well... 689 00:37:47,732 --> 00:37:49,000 [Aaron] You need to give them 690 00:37:49,066 --> 00:37:50,201 a real glimpse into your 691 00:37:50,268 --> 00:37:51,469 personal life. 692 00:37:51,535 --> 00:37:54,472 Fights, betrayals, secrets. 693 00:37:54,538 --> 00:37:57,575 I don't need a scandal to entertain the audience. 694 00:37:57,642 --> 00:37:59,176 [Aaron] The numbers beg to differ. 695 00:37:59,243 --> 00:38:01,512 You know, Tara trended off the charts because of her feud 696 00:38:01,579 --> 00:38:03,547 with that hockey girlfriend. 697 00:38:03,614 --> 00:38:05,149 And you, you trended for a second because people 698 00:38:05,216 --> 00:38:08,419 couldn't stop talking about that, that one wig. 699 00:38:08,486 --> 00:38:10,721 Okay, well, what do you want me to do? 700 00:38:10,788 --> 00:38:13,291 Manufacture a feud with one of the other football Wives? 701 00:38:13,357 --> 00:38:14,692 Yeah, maybe. 702 00:38:14,759 --> 00:38:16,360 If it means I'm up for a promotion 703 00:38:16,427 --> 00:38:17,628 and gets me off the chopping block 704 00:38:17,695 --> 00:38:19,697 for when the new CEO comes in. 705 00:38:19,764 --> 00:38:22,566 [Aaron] Look, I'm not the only one in danger. 706 00:38:23,701 --> 00:38:26,537 I hear that Devin James' fiancée 707 00:38:26,604 --> 00:38:28,873 is sniffing around for a spot on the show. 708 00:38:28,939 --> 00:38:31,342 Damien and I are trying to start a family. 709 00:38:31,409 --> 00:38:34,845 Weak sauce. Give me something juicy. 710 00:38:36,781 --> 00:38:38,649 [scoffs] Maybe we should just wait till Trisha's back. 711 00:38:38,716 --> 00:38:40,184 She always sees reason. 712 00:38:40,251 --> 00:38:41,185 [Trish] This investigation 713 00:38:41,252 --> 00:38:42,386 run quickly and discreetly. 714 00:38:42,453 --> 00:38:44,021 Uh, we haven't 715 00:38:44,088 --> 00:38:45,823 been s-successful. 716 00:38:45,890 --> 00:38:50,761 Because I, because I suspect Damien has been cheating on me. 717 00:38:55,433 --> 00:38:56,967 Please tell me more. 718 00:39:06,143 --> 00:39:08,245 [cellphone ringing] 719 00:39:08,312 --> 00:39:11,182 Joss, this can't be serious! 720 00:39:11,248 --> 00:39:12,983 [Joss on phone] Good evening to you, too, Trish. 721 00:39:13,050 --> 00:39:15,286 Uh, so much for the hometown girl who just wants 722 00:39:15,353 --> 00:39:17,421 what's best for her baby. 723 00:39:17,488 --> 00:39:19,323 She is trying to fleece Damien. 724 00:39:19,390 --> 00:39:21,258 [Joss] It turns out when she said she was open 725 00:39:21,325 --> 00:39:23,994 to primary custody, she meant she wanted primary custody 726 00:39:24,061 --> 00:39:26,163 and for them to pay for her lifestyle. 727 00:39:28,566 --> 00:39:31,502 What kills me is that three weeks ago, 728 00:39:31,569 --> 00:39:33,704 we didn't even know who this girl was. 729 00:39:33,771 --> 00:39:36,640 Now she's trying to come up off them. [chuckles] 730 00:39:36,707 --> 00:39:38,075 [Joss] Has the private investigator gotten back 731 00:39:38,142 --> 00:39:39,377 to you with that background check? 732 00:39:39,443 --> 00:39:40,745 Not yet. 733 00:39:40,811 --> 00:39:42,113 [Joss] Well, let me know when he does. 734 00:39:42,179 --> 00:39:44,415 We can use any ammunition we can find. 735 00:39:44,882 --> 00:39:45,816 Will do. 736 00:39:48,152 --> 00:39:50,588 [clinking] 737 00:39:50,654 --> 00:39:51,789 [door opens] 738 00:39:55,960 --> 00:39:56,894 Hello? 739 00:40:24,054 --> 00:40:24,989 [lock clicks] 740 00:40:59,023 --> 00:41:01,559 [clinking] 741 00:41:23,514 --> 00:41:24,982 Sneaky bitch. 742 00:41:35,192 --> 00:41:36,927 [coughing] 743 00:41:46,303 --> 00:41:47,238 [shattering] 744 00:41:48,472 --> 00:41:51,008 [coughs, chokes] 745 00:41:57,014 --> 00:41:59,550 [vocalizing] 746 00:42:01,952 --> 00:42:04,221 ♪ Yeah you ain't never seen nothing like this ♪ 747 00:42:04,288 --> 00:42:06,357 ♪ Make it so good I'ma make it go drift ♪ 748 00:42:06,423 --> 00:42:08,392 ♪ You don't wanna be nothing with this ♪ 749 00:42:08,459 --> 00:42:10,828 ♪ Try to cross me and I think you might miss ♪ 750 00:42:10,895 --> 00:42:13,197 ♪ No disrespect but you give what you get ♪ 751 00:42:13,264 --> 00:42:15,099 ♪ When they hang then they cool no sweat ♪ 752 00:42:15,165 --> 00:42:17,134 ♪ Cool connect maybe we gotta be friends ♪ 753 00:42:17,201 --> 00:42:19,303 ♪ And when I'm in your city y'all pull up hop in ♪ 754 00:42:19,370 --> 00:42:21,405 ♪ No stress not press not blessed ♪ 755 00:42:21,472 --> 00:42:23,274 ♪ Shake it off no need to impress ♪ 756 00:42:23,340 --> 00:42:25,175 ♪ Me and my truth yeah we the best... ♪ 757 00:42:25,242 --> 00:42:27,978 Trish just texted me that she's not coming. 758 00:42:28,045 --> 00:42:30,014 You'll be fine. You have event coordinators. 759 00:42:30,080 --> 00:42:31,682 What do you need Trish for? 760 00:42:32,550 --> 00:42:33,918 [Angela] Mecca. 761 00:42:33,984 --> 00:42:37,054 -[Angela] Hi. -Oh, here we go. 762 00:42:37,121 --> 00:42:39,356 Thank you so much for inviting me. 763 00:42:39,423 --> 00:42:41,592 This is wow, this is beautiful. 764 00:42:41,659 --> 00:42:44,461 We don't do stuff like this back home in Safety Harbor. 765 00:42:44,528 --> 00:42:46,864 Happy to have you. 766 00:42:46,931 --> 00:42:49,633 -Angela, this is Sammy. -So nice to meet you. 767 00:42:49,700 --> 00:42:50,668 You, too. 768 00:42:50,734 --> 00:42:53,037 Okay, I love your dress. 769 00:42:53,103 --> 00:42:54,305 Oh, thank you. 770 00:42:54,371 --> 00:42:56,173 Mine's new, Trish set it up for me. 771 00:42:56,240 --> 00:42:58,509 But, kind of a shame it's a maternity dress. 772 00:42:58,576 --> 00:43:02,813 But maybe I can take it in once I have my little gift from God. 773 00:43:02,880 --> 00:43:05,282 [Angela inhales sharply] Speaking of bambinos, 774 00:43:05,349 --> 00:43:06,750 I noticed there aren't any kids here. 775 00:43:06,817 --> 00:43:09,286 It's a child free event. 776 00:43:09,353 --> 00:43:11,722 Oh, wait, so all of these people 777 00:43:11,789 --> 00:43:13,257 have to get childcare just to be here? 778 00:43:13,324 --> 00:43:15,993 Oh, well, my husband is home with the kids. 779 00:43:16,060 --> 00:43:18,295 Gosh, isn't it hard without a live-in nanny? 780 00:43:18,362 --> 00:43:19,930 I mean, especially with your husband's company. 781 00:43:19,997 --> 00:43:22,533 It probably takes so much of his time. 782 00:43:22,600 --> 00:43:24,835 Oh, well, aren't you well researched? 783 00:43:24,902 --> 00:43:28,372 [chuckling] I've-I've seen the show. 784 00:43:28,439 --> 00:43:32,076 You know... Mecca, once our baby gets here 785 00:43:32,142 --> 00:43:34,144 we'll have to start having childcare at these things. 786 00:43:34,211 --> 00:43:37,181 I can't even imagine being away from her for so long. 787 00:43:38,248 --> 00:43:40,651 -Her? -I asked to be surprised. 788 00:43:40,718 --> 00:43:44,788 So doc only uses gender neutral terms, but I do have a feeling. 789 00:43:44,855 --> 00:43:47,324 -[chuckles] -[Angela] I'm so scared too. 790 00:43:47,391 --> 00:43:48,726 [laughs] 791 00:43:48,792 --> 00:43:49,960 Excuse me. 792 00:43:50,027 --> 00:43:52,429 -I do like it. -Oh, thank you. 793 00:43:52,496 --> 00:43:55,899 Can we set something up for Ms. Wright to rest? 794 00:43:55,966 --> 00:43:57,735 You probably want to get off your feet. 795 00:43:57,801 --> 00:44:00,671 You're so thoughtful. [chuckles] 796 00:44:00,738 --> 00:44:02,206 -Oh, bye. -Bye. 797 00:44:02,272 --> 00:44:03,974 Oh, Angela... 798 00:44:04,041 --> 00:44:05,442 just in case anybody asks how we 799 00:44:05,509 --> 00:44:07,211 know each other, could you just-- 800 00:44:07,277 --> 00:44:10,414 I'm an old friend reconnecting after a few years. 801 00:44:10,481 --> 00:44:11,448 [clicks tongue] 802 00:44:11,515 --> 00:44:12,449 [chuckles] 803 00:44:15,719 --> 00:44:18,722 Well, she seems, uh, sweet. 804 00:44:18,789 --> 00:44:20,791 She does, doesn't she? 805 00:44:20,858 --> 00:44:21,859 [indistinct chatter in background] 806 00:44:21,925 --> 00:44:23,794 [Sammy] But you don't think so? 807 00:44:23,861 --> 00:44:27,264 [sighs] I messed up, Sammy. 808 00:44:27,331 --> 00:44:29,733 I told Aaron that I think Damien cheated on me. 809 00:44:29,800 --> 00:44:31,101 Why would you do that? 810 00:44:31,168 --> 00:44:32,569 He was talking about replacing me and I just-- 811 00:44:32,636 --> 00:44:33,637 Okay, okay, I mean, 812 00:44:33,704 --> 00:44:35,005 maybe it's not that bad. 813 00:44:35,072 --> 00:44:36,006 I mean it's not like there's 814 00:44:36,073 --> 00:44:38,175 proof that he cheated. 815 00:44:38,242 --> 00:44:41,278 Except for the baby that's growing in that woman's belly. 816 00:44:42,713 --> 00:44:44,314 Sammy, what're we gonna do? 817 00:44:45,683 --> 00:44:47,284 What does Damien think? 818 00:44:47,351 --> 00:44:49,787 What he think? I haven't told him yet. 819 00:44:49,853 --> 00:44:51,121 -Mecca... -I know. 820 00:44:51,188 --> 00:44:52,756 And for some reason, he thinks that 821 00:44:52,823 --> 00:44:54,258 we're gonna get full custody of that child. 822 00:44:54,324 --> 00:44:56,060 Now, you tell me if that sounded like a woman 823 00:44:56,126 --> 00:44:58,095 that's willing to give up full custody of her child. 824 00:44:59,630 --> 00:45:01,432 Do you even want full custody? 825 00:45:01,498 --> 00:45:04,134 I keep thinking about what the baby's gonna look like. 826 00:45:04,201 --> 00:45:06,403 I mean, obviously it's not gonna look like me, but... 827 00:45:07,905 --> 00:45:09,907 probably won't even look like Damien. 828 00:45:09,973 --> 00:45:11,442 Yeah, no shit. 829 00:45:11,508 --> 00:45:14,411 Yeah, so how am I supposed to get past any of this 830 00:45:14,478 --> 00:45:15,813 with a constant reminder 831 00:45:15,879 --> 00:45:18,515 of my husband's infidelity in my own home? 832 00:45:19,850 --> 00:45:21,985 Have you told Damien any of that? 833 00:45:22,052 --> 00:45:23,921 [Tara] Hi, beautiful. 834 00:45:23,987 --> 00:45:25,622 I gotta go. 835 00:45:25,689 --> 00:45:27,024 I'll be back. 836 00:45:27,758 --> 00:45:30,294 [indistinct chattering] 837 00:45:31,762 --> 00:45:33,230 Look at you. 838 00:45:42,039 --> 00:45:45,275 Oh, Mecca, stop it, stop it. 839 00:45:45,342 --> 00:45:48,078 [indistinct chattering continues] 840 00:45:50,247 --> 00:45:51,281 [chuckles] 841 00:45:56,286 --> 00:45:57,921 ♪ Texting me this morning ♪ 842 00:45:57,988 --> 00:45:59,523 ♪ You woke up the sleeping giant ♪ 843 00:45:59,590 --> 00:46:01,191 ♪ Been waiting on this morning girl ♪ 844 00:46:01,258 --> 00:46:03,093 ♪ I know it's so defined ♪ 845 00:46:03,160 --> 00:46:06,196 ♪ Wondering what I'm become I'm so late... ♪ 846 00:46:06,263 --> 00:46:07,197 [laughs] 847 00:46:07,264 --> 00:46:09,366 -Hey! -Just, just a moment. 848 00:46:09,433 --> 00:46:13,270 So, I pitched the infidelity story-line to the big bosses 849 00:46:13,337 --> 00:46:16,840 and they loved it. I wanna get footage of you, okay? 850 00:46:16,907 --> 00:46:18,108 He's definitely coming, right? 851 00:46:18,175 --> 00:46:19,443 We can flashback to it when 852 00:46:19,510 --> 00:46:21,245 we're filming a confrontation scene, right? 853 00:46:21,311 --> 00:46:23,380 You're looking at him, he's looking at another women 854 00:46:23,447 --> 00:46:24,381 kind of thing, you know? 855 00:46:24,448 --> 00:46:25,616 I don't, um, 856 00:46:25,682 --> 00:46:27,217 I haven't spoken to him yet. 857 00:46:27,284 --> 00:46:28,752 Well, get on it, sweetheart. 858 00:46:28,819 --> 00:46:30,053 We got a show to produce. 859 00:46:30,120 --> 00:46:32,523 All right, let's get a close up. 860 00:46:32,589 --> 00:46:35,893 ♪ Tell me tell me tell me what's the difference ♪ 861 00:46:35,959 --> 00:46:37,995 ♪ I can make love to you ♪ 862 00:46:38,061 --> 00:46:39,129 ♪ And I can make love... ♪ 863 00:46:39,196 --> 00:46:41,064 Oh, excellent timing. 864 00:46:41,131 --> 00:46:42,466 Yeah, we saw them come in and waited 865 00:46:42,533 --> 00:46:44,268 till they were rolling to sneak in. 866 00:46:44,334 --> 00:46:48,639 Smart. I think, uh, Mecca could use some support. 867 00:46:48,705 --> 00:46:51,341 ♪ If it's wrong I don't wanna be right... ♪ 868 00:46:51,875 --> 00:46:53,010 Got it. 869 00:46:54,545 --> 00:46:58,215 ♪ It's like the time I meet his mama and his dad ♪ 870 00:46:58,282 --> 00:47:00,250 ♪ They're both so important... ♪ 871 00:47:00,317 --> 00:47:02,019 Okay. 872 00:47:02,085 --> 00:47:05,455 I think she's stressed because that woman's here. 873 00:47:05,522 --> 00:47:07,958 Which? The mother-of-the-child lady? That woman? 874 00:47:08,025 --> 00:47:09,560 She's sitting over... 875 00:47:11,295 --> 00:47:12,729 she's around here somewhere. 876 00:47:12,796 --> 00:47:15,566 [Jalen] Woah, wait, hold on, hold on. Hello there. 877 00:47:15,632 --> 00:47:17,868 She's around here somewhere. 878 00:47:18,569 --> 00:47:20,737 [sniffles] 879 00:47:20,804 --> 00:47:23,874 Angela? There isn't supposed to be anyone in here. 880 00:47:24,341 --> 00:47:25,275 [sighs] 881 00:47:26,810 --> 00:47:28,579 You all right? Something wrong? 882 00:47:28,645 --> 00:47:31,715 I'm sorry, it's just pregnancy hormones, I... 883 00:47:31,782 --> 00:47:34,151 I cry all the time now. 884 00:47:34,218 --> 00:47:36,353 Well, it's the first time I'm seeing you cry. 885 00:47:38,722 --> 00:47:41,258 [sighs] I just... 886 00:47:41,325 --> 00:47:43,627 I never really had a good relationship with my mom. 887 00:47:44,761 --> 00:47:46,129 Always put her career goals 888 00:47:46,196 --> 00:47:47,998 ahead of being a mother, and I just... 889 00:47:48,966 --> 00:47:50,500 I wanted to be different. 890 00:47:52,102 --> 00:47:54,438 I guess just seeing this is... 891 00:47:54,504 --> 00:47:56,640 it's bringing all that back up, so... 892 00:47:58,141 --> 00:48:00,344 Well, I'm sure you'll make a great mom. 893 00:48:00,410 --> 00:48:01,645 [soft chuckle] 894 00:48:01,712 --> 00:48:02,646 [sniffles] 895 00:48:07,284 --> 00:48:09,219 [clears throat and chuckles] 896 00:48:12,489 --> 00:48:13,991 [sighs] 897 00:48:14,057 --> 00:48:16,927 You're not alone. This baby's not alone. 898 00:48:17,527 --> 00:48:18,629 You both got me. 899 00:48:19,463 --> 00:48:22,099 Yeah. For now. 900 00:48:22,165 --> 00:48:23,867 No, that's my kid, too. 901 00:48:23,934 --> 00:48:25,702 [chuckles] You're stuck with me. 902 00:48:25,769 --> 00:48:27,104 [laughs] 903 00:48:29,539 --> 00:48:30,641 I have to admit, though. 904 00:48:32,309 --> 00:48:33,977 I don't remember meeting you. 905 00:48:35,112 --> 00:48:37,047 Yeah, I'm, uh... 906 00:48:37,114 --> 00:48:39,216 I'm not surprised. 907 00:48:39,283 --> 00:48:41,752 You were, you were really drunk. 908 00:48:41,818 --> 00:48:43,353 E-everyone was. 909 00:48:43,420 --> 00:48:44,888 [sniffles] 910 00:48:44,955 --> 00:48:47,424 So we met at the game? 911 00:48:48,959 --> 00:48:51,428 One of your players invited us to VIP at the club. 912 00:48:51,495 --> 00:48:54,364 And we took the party back to the hotel. 913 00:48:56,867 --> 00:49:00,103 To Wiltmore, I think it was. 914 00:49:02,472 --> 00:49:03,807 [exhales softly] 915 00:49:03,874 --> 00:49:05,842 [sighs] I can't go back out there. 916 00:49:05,909 --> 00:49:07,277 My makeup's probably ruined. 917 00:49:07,344 --> 00:49:09,579 I already feel like enough of a fat cow these days. 918 00:49:09,646 --> 00:49:10,647 [deep breath] 919 00:49:10,714 --> 00:49:12,516 Well, I can call you a taxi home. 920 00:49:14,051 --> 00:49:15,585 [Angela] Can you give me a ride? 921 00:49:15,652 --> 00:49:16,853 [clears throat] 922 00:49:16,920 --> 00:49:19,589 I live in a walk up, and taxi drivers 923 00:49:19,656 --> 00:49:22,092 are rarely willing to help me up the steps. 924 00:49:25,262 --> 00:49:28,398 All right. Yeah, let's make it fast. 925 00:49:28,465 --> 00:49:29,399 Okay. 926 00:49:37,708 --> 00:49:40,243 [indistinct chatter] 927 00:49:53,323 --> 00:49:55,492 ♪ Danger ♪ 928 00:49:55,559 --> 00:49:57,561 ♪ Girl let me take a chance on you ♪ 929 00:49:57,627 --> 00:49:59,563 ♪ I'll risk it all here for you ♪ 930 00:49:59,629 --> 00:50:01,565 ♪ You're the only thing on my mind ♪ 931 00:50:01,631 --> 00:50:03,600 ♪ Girl that brought me here to you ♪ 932 00:50:03,667 --> 00:50:07,004 ♪ I want to go down down down down ♪ 933 00:50:07,070 --> 00:50:11,408 ♪ I like it when you go down down down down... ♪ 934 00:50:12,576 --> 00:50:15,412 You missed the rest of my luncheon. 935 00:50:15,479 --> 00:50:18,548 [Damien] Yeah, I got to Angela's home and I realized 936 00:50:18,615 --> 00:50:21,651 she ain't got no food in the house. [soft chuckle] 937 00:50:21,718 --> 00:50:25,622 And she doesn't have no friends either to help her out, so... 938 00:50:25,689 --> 00:50:27,557 I set some things up for her, you know. 939 00:50:29,793 --> 00:50:31,395 I see. 940 00:50:31,461 --> 00:50:33,597 ♪ And then we can change up... ♪ 941 00:50:33,663 --> 00:50:34,598 You upset? 942 00:50:36,967 --> 00:50:39,202 Did you expect me not to be? 943 00:50:39,269 --> 00:50:41,071 You have to trust me, Mecca. 944 00:50:41,138 --> 00:50:42,839 I mean, I want to, but... 945 00:50:42,906 --> 00:50:45,308 I don't trust that girl as far as I can throw her. 946 00:50:46,009 --> 00:50:47,377 You jealous? 947 00:50:47,444 --> 00:50:49,379 ♪ Anywhere you wanna ride... ♪ 948 00:50:49,446 --> 00:50:51,481 You think you're funny? 949 00:50:51,548 --> 00:50:53,417 You know I don't want her. 950 00:50:53,483 --> 00:50:55,852 I mean, I know that, but does she know that? 951 00:50:59,689 --> 00:51:02,959 What you think she gonna do? Mm? 952 00:51:03,026 --> 00:51:07,130 There are lots of ways that a white woman could hurt you. 953 00:51:08,198 --> 00:51:10,200 But I got you looking after me. 954 00:51:10,934 --> 00:51:12,436 Don't I? 955 00:51:12,502 --> 00:51:13,637 ♪ Danger... ♪ 956 00:51:15,539 --> 00:51:16,506 Of course. 957 00:51:18,875 --> 00:51:19,843 So again... 958 00:51:22,512 --> 00:51:25,882 what could she possibly do to us? 959 00:51:29,786 --> 00:51:31,354 We're unstoppable. 960 00:51:31,421 --> 00:51:33,023 ♪ Imma take a bet ♪ 961 00:51:33,090 --> 00:51:35,392 ♪ Bet bet bet on you ♪ 962 00:51:35,459 --> 00:51:36,960 ♪ Imma take a bet ♪ 963 00:51:37,027 --> 00:51:39,329 ♪ Bet bet bet bet on you ♪ 964 00:51:39,396 --> 00:51:40,997 ♪ Imma take a bet ♪ 965 00:51:41,064 --> 00:51:43,366 ♪ Bet bet bet bet on you ♪ 966 00:51:43,433 --> 00:51:45,035 ♪ Imma take a bet ♪ 967 00:51:45,102 --> 00:51:47,270 ♪ Bet bet bet bet on you ♪ 968 00:51:47,337 --> 00:51:49,606 ♪ I swear you like danger ♪ 969 00:51:51,341 --> 00:51:53,543 ♪ I'm gonna make me change yeah ♪ 970 00:51:54,811 --> 00:51:57,347 [phone buzzing] 971 00:51:58,615 --> 00:51:59,549 Hello. 972 00:52:00,851 --> 00:52:02,018 What's up, Angela? 973 00:52:02,085 --> 00:52:03,620 ♪ You like danger... ♪ 974 00:52:03,687 --> 00:52:05,622 I'll be right there. Gotta go. 975 00:52:07,624 --> 00:52:08,792 Damien. 976 00:52:08,859 --> 00:52:09,793 ♪ Danger... ♪ 977 00:52:10,894 --> 00:52:12,362 Your clothes. 978 00:52:15,565 --> 00:52:17,968 ♪ Now I'm in your game up ♪ 979 00:52:18,034 --> 00:52:19,469 [door opens] 980 00:52:19,536 --> 00:52:21,104 Sorry, I have so much stuff. 981 00:52:21,171 --> 00:52:22,839 I-I just wanted to be prepared. 982 00:52:22,906 --> 00:52:24,574 But I do always over-pack. 983 00:52:24,641 --> 00:52:26,776 -[Angela] Sorry. -[Damien] Yeah, it's all good. 984 00:52:28,111 --> 00:52:29,846 [Damien clears throat] 985 00:52:29,913 --> 00:52:33,450 Angela's gonna stay with us for... a while. 986 00:52:34,417 --> 00:52:36,453 I'm sorry, what? 987 00:52:36,520 --> 00:52:40,123 Uh, contractions were a false alarm this time, but... 988 00:52:40,190 --> 00:52:43,160 -False contraction? -Mm-hmm. 989 00:52:43,226 --> 00:52:44,528 Well, the doctor thinks it's safer 990 00:52:44,594 --> 00:52:46,029 for Angela to stay somewhere 991 00:52:46,096 --> 00:52:48,365 she has support with fewer stairs. 992 00:52:48,431 --> 00:52:50,500 Mm-hmm. [soft chuckle] 993 00:52:50,567 --> 00:52:53,670 Thank you so much for opening up your home to me. 994 00:52:57,607 --> 00:52:59,476 [Damien] It's just until she gives birth. 995 00:52:59,543 --> 00:53:01,211 Maybe just a couple of weeks. 996 00:53:01,278 --> 00:53:02,779 And if I say no? 997 00:53:04,047 --> 00:53:06,216 -Then we have a problem. -Hmm. 998 00:53:15,025 --> 00:53:17,761 ["Share You With No One Else" Eric Bellinger] 999 00:53:19,296 --> 00:53:20,263 [grunts] 1000 00:53:20,330 --> 00:53:23,266 ♪ Oh oh oh oh ♪ 1001 00:53:24,201 --> 00:53:25,335 ♪ Yeah ♪ 1002 00:53:26,536 --> 00:53:28,071 ♪ It's Eazy ♪ 1003 00:53:28,138 --> 00:53:32,042 ♪ If we hit it off this weekend ♪ 1004 00:53:32,108 --> 00:53:35,111 ♪ And everything goes as planned ♪ 1005 00:53:35,178 --> 00:53:37,147 ♪ How soon can I see you? ♪ 1006 00:53:37,214 --> 00:53:38,448 ♪ Sheesh yeah ♪ 1007 00:53:38,515 --> 00:53:40,750 ♪ When can we hook up again? ♪ 1008 00:53:40,817 --> 00:53:42,852 ♪ 'Cause if I spend these dollars on some dinner ♪ 1009 00:53:42,919 --> 00:53:43,720 ♪ Chi-ching ♪ 1010 00:53:43,787 --> 00:53:45,021 ♪ And if I add some ♪ 1011 00:53:45,088 --> 00:53:46,756 ♪ Mileage to my engine ♪ 1012 00:53:46,823 --> 00:53:49,059 ♪ Imma need to be acknowledged no pretendin' ♪ 1013 00:53:49,125 --> 00:53:50,093 ♪ You know it ♪ 1014 00:53:50,160 --> 00:53:51,228 ♪ So before I lose my ♪ 1015 00:53:51,294 --> 00:53:52,529 ♪ Mind and all my senses ♪ 1016 00:53:52,596 --> 00:53:53,630 ♪ Is it for real? ♪ 1017 00:53:53,697 --> 00:53:55,432 ♪ Is it for real like ♪ 1018 00:53:55,498 --> 00:53:58,268 ♪ Let me know the deal is it for real? ♪ 1019 00:53:58,335 --> 00:54:00,036 ♪ 'Cause I ain't ♪ 1020 00:54:00,103 --> 00:54:01,338 ♪ Tryna ♪ 1021 00:54:01,404 --> 00:54:02,472 [Damien laughing] 1022 00:54:02,539 --> 00:54:04,908 ♪ Share you with no one else ♪ 1023 00:54:04,975 --> 00:54:07,344 ♪ Is it for real is it for real? ♪ 1024 00:54:07,410 --> 00:54:11,214 ♪ 'Cause I'd rather chill if it ain't real ♪ 1025 00:54:11,281 --> 00:54:12,983 ♪ I ain't ♪ 1026 00:54:13,049 --> 00:54:14,317 ♪ Tryna ♪ 1027 00:54:14,384 --> 00:54:17,487 ♪ Share you with no one else ♪ 1028 00:54:17,554 --> 00:54:20,957 ♪ Imagine you linking up on Wednesday with somebody else ♪ 1029 00:54:21,024 --> 00:54:24,227 ♪ Then turn around on Friday be right in my house ♪ 1030 00:54:24,294 --> 00:54:27,197 ♪ I know you ain't my girl yet tryna stay in my lane ♪ 1031 00:54:27,264 --> 00:54:30,634 ♪ Keep entertainin' lames you gon' drive me insane ♪ 1032 00:54:30,700 --> 00:54:33,637 ♪ Girl if I spend these dollars on some dinner ♪ 1033 00:54:33,703 --> 00:54:36,406 ♪ And if I add some mileage to my engine ♪ 1034 00:54:36,473 --> 00:54:39,843 ♪ Imma need to be acknowledged no pretendin' ♪ 1035 00:54:39,909 --> 00:54:42,012 You and Damien have been getting pretty close, huh? 1036 00:54:42,078 --> 00:54:43,446 [fire crackling] 1037 00:54:43,513 --> 00:54:46,750 Yeah. Yeah, he's been helping me out a lot. 1038 00:54:46,816 --> 00:54:49,519 It's nice being someone's priority for once. 1039 00:54:53,156 --> 00:54:54,524 Is there a problem? 1040 00:54:54,591 --> 00:54:56,126 Depends on what you really want. 1041 00:54:56,192 --> 00:54:59,929 Because from my perspective, it seems like you want my husband. 1042 00:54:59,996 --> 00:55:01,498 [scoffs] 1043 00:55:01,564 --> 00:55:05,302 Of course... not. 1044 00:55:05,368 --> 00:55:06,903 I'm not that kind of a girl. 1045 00:55:07,904 --> 00:55:09,572 Hmm. 1046 00:55:09,639 --> 00:55:12,242 Let me make something very clear to you. 1047 00:55:12,309 --> 00:55:15,679 Damien married me without a prenup. 1048 00:55:15,745 --> 00:55:18,782 Because he loves me. He'll never leave me. 1049 00:55:18,848 --> 00:55:20,750 [Mecca] So if you think this is about to be some sister wife 1050 00:55:20,817 --> 00:55:23,186 situation, let me assure you, it will not. 1051 00:55:23,253 --> 00:55:24,888 [inhales deeply] 1052 00:55:24,954 --> 00:55:26,289 Look, Mecca, 1053 00:55:26,356 --> 00:55:28,625 you have such a beautiful life. 1054 00:55:28,692 --> 00:55:32,262 You've got the house, the husband, the fame. 1055 00:55:32,329 --> 00:55:38,168 But I can see why you'd still be threatened by little old me. 1056 00:55:38,234 --> 00:55:40,670 You know, with this pregnancy I've really been coming 1057 00:55:40,737 --> 00:55:42,839 into my maternal instincts. 1058 00:55:42,906 --> 00:55:46,476 And I know that's something you struggle with. 1059 00:55:48,011 --> 00:55:48,945 [sighs] 1060 00:55:50,246 --> 00:55:52,315 Damien's my husband. 1061 00:55:52,382 --> 00:55:54,150 And I'm not going anywhere. 1062 00:55:54,217 --> 00:55:55,785 Despite all your effort 1063 00:55:55,852 --> 00:55:57,887 you still couldn't give him a child. 1064 00:56:00,123 --> 00:56:02,959 Suppose we all can't excel at everything. 1065 00:56:07,864 --> 00:56:08,965 [chuckles] 1066 00:56:09,032 --> 00:56:09,966 [door creaks] 1067 00:56:11,534 --> 00:56:12,902 What happened? 1068 00:56:12,969 --> 00:56:14,237 [tearing up] You told Angela about 1069 00:56:14,304 --> 00:56:16,106 our infertility issues? 1070 00:56:16,172 --> 00:56:17,140 Now hold up a second. 1071 00:56:17,207 --> 00:56:18,241 The only thing I ever said 1072 00:56:18,308 --> 00:56:19,776 was that we wanted a family. 1073 00:56:19,843 --> 00:56:21,678 Then how does she know, Damien? 1074 00:56:23,380 --> 00:56:25,048 What exactly did she say? 1075 00:56:26,783 --> 00:56:29,953 That I couldn't give you a child... 1076 00:56:30,019 --> 00:56:32,455 [Mecca] despite all of my efforts. 1077 00:56:34,424 --> 00:56:36,126 Don't let it get to you, baby. 1078 00:56:37,894 --> 00:56:40,830 Look, listen, why don't we take a trip? 1079 00:56:40,897 --> 00:56:43,800 Just for a few days, just you and me. 1080 00:56:43,867 --> 00:56:47,504 No football, no pregnancy, and definitely no TV show. 1081 00:56:49,906 --> 00:56:52,542 I'll tell Trish to check in on Angela. 1082 00:56:54,043 --> 00:56:57,814 Just a few days in Cabo sounds perfect. 1083 00:56:58,615 --> 00:57:00,016 [Damien] Cabo it is. 1084 00:57:11,060 --> 00:57:13,530 Dame, did you grab our passports out of the safe? 1085 00:57:14,531 --> 00:57:15,632 Dame? 1086 00:57:15,698 --> 00:57:17,066 ["Under Covers" by Eric Bellinger] 1087 00:57:17,133 --> 00:57:19,803 ♪ Girl ♪ 1088 00:57:19,869 --> 00:57:23,907 ♪ Can't nobody do your body like me ♪ 1089 00:57:26,309 --> 00:57:28,111 ♪ Oh ♪ 1090 00:57:30,246 --> 00:57:32,449 ♪ I promise... ♪ 1091 00:57:32,515 --> 00:57:34,017 Have fun. 1092 00:57:34,083 --> 00:57:35,718 You sure you'll be all right for a few days? 1093 00:57:35,785 --> 00:57:37,987 Oh, I'll be fine. I'm okay. 1094 00:57:38,054 --> 00:57:40,490 Trish didn't text me back, but call her if you need anything. 1095 00:57:40,557 --> 00:57:41,691 Okay. 1096 00:57:43,893 --> 00:57:45,962 Babe, did you grab our passports? 1097 00:57:47,297 --> 00:57:48,498 They're on the dresser. 1098 00:57:48,565 --> 00:57:50,867 No, they're not. 1099 00:57:50,934 --> 00:57:52,435 You know, lately, I've been forgetting 1100 00:57:52,502 --> 00:57:54,003 where I've been putting things as well. 1101 00:57:54,070 --> 00:57:56,172 Must be that pregnancy brain they warn you about. 1102 00:57:56,239 --> 00:57:57,974 [laughs] 1103 00:57:59,209 --> 00:58:00,743 I guess I'll check again. 1104 00:58:00,810 --> 00:58:02,545 ♪ Finna put me on yeah ♪ 1105 00:58:02,612 --> 00:58:04,314 ♪ Dreams do come true ♪ 1106 00:58:04,380 --> 00:58:05,515 ♪ Oh ♪ 1107 00:58:05,582 --> 00:58:08,985 ♪ I'm under covers with you ♪ 1108 00:58:09,052 --> 00:58:12,856 ♪ And I knew oh oh ♪ 1109 00:58:12,922 --> 00:58:16,159 ♪ I knew that it would be wise to wait ♪ 1110 00:58:16,226 --> 00:58:20,530 ♪ Now you're sayin' have your way ♪ 1111 00:58:20,597 --> 00:58:22,699 ♪ Yeah... ♪ 1112 00:58:22,765 --> 00:58:25,335 What happens if she doesn't find your passport? 1113 00:58:25,401 --> 00:58:26,703 Oh, she will. 1114 00:58:26,769 --> 00:58:28,571 [Angela] Yeah, but what if she doesn't? 1115 00:58:30,607 --> 00:58:32,108 I couldn't find the passports. 1116 00:58:32,175 --> 00:58:35,778 I must have given them to Trish to fill up some paperwork. 1117 00:58:35,845 --> 00:58:38,248 I'll swing by her place. 1118 00:58:38,314 --> 00:58:40,316 I'll text you when I have them. 1119 00:58:41,584 --> 00:58:42,619 Bye. 1120 00:58:42,685 --> 00:58:44,287 ♪ I know what you like ♪ 1121 00:58:44,354 --> 00:58:45,855 ♪ Know what you like ♪ 1122 00:58:53,663 --> 00:58:55,231 [knocking] 1123 00:58:56,432 --> 00:58:58,835 Trish... it's Mecca. 1124 00:59:01,237 --> 00:59:02,338 [knocking] 1125 00:59:05,475 --> 00:59:07,010 -[keys rattle] -I'm coming in. 1126 00:59:10,079 --> 00:59:11,281 [clinks on door] 1127 00:59:13,950 --> 00:59:14,951 [coughs] 1128 00:59:16,085 --> 00:59:18,154 Oh! Trish? 1129 00:59:18,221 --> 00:59:19,289 [door closes] 1130 00:59:19,355 --> 00:59:21,190 [breathes heavily] 1131 00:59:22,492 --> 00:59:23,626 Uh... 1132 00:59:24,160 --> 00:59:25,094 Trish? 1133 00:59:28,598 --> 00:59:29,732 Hello? 1134 00:59:31,968 --> 00:59:32,902 Trish? 1135 00:59:39,242 --> 00:59:41,044 Trish? Trish! 1136 00:59:41,844 --> 00:59:43,012 [breathes shakily] 1137 00:59:45,882 --> 00:59:47,917 Wake up. Trish. Trish. 1138 00:59:47,984 --> 00:59:49,786 Trish? No, no, no, no, no! 1139 00:59:49,852 --> 00:59:52,355 [crying] No! No, no, no! 1140 00:59:52,422 --> 00:59:55,858 No! No, no, no, no, no, no, no! 1141 00:59:55,925 --> 00:59:58,861 No, no, no, no, no, no! 1142 00:59:58,928 --> 01:00:00,763 No, no, no, no, no! Wake up, wake up. 1143 01:00:00,830 --> 01:00:03,299 It's me, Trish! Trish! Trish! 1144 01:00:05,301 --> 01:00:06,703 [clinks on door] 1145 01:00:12,008 --> 01:00:14,377 [Angela] Sorry to hear about your friend. 1146 01:00:14,444 --> 01:00:16,212 She seemed nice. 1147 01:00:16,279 --> 01:00:17,747 She wasn't. 1148 01:00:19,782 --> 01:00:21,184 Thanks for your condolences. 1149 01:00:21,250 --> 01:00:22,819 [Angela] Of course. 1150 01:00:22,885 --> 01:00:24,854 If either of you need anything, I would-- 1151 01:00:24,921 --> 01:00:26,389 [Mecca] We'll call a friend. 1152 01:00:27,624 --> 01:00:29,859 Uh, she's had a long day. 1153 01:00:33,596 --> 01:00:34,731 All right. 1154 01:00:35,999 --> 01:00:38,935 [breathes shakily] 1155 01:00:40,036 --> 01:00:42,372 [cries] 1156 01:00:44,774 --> 01:00:46,709 ♪ I can't keep hanging ♪ 1157 01:00:46,776 --> 01:00:48,978 ♪ From the same swing ♪ 1158 01:00:49,045 --> 01:00:52,982 ♪ Because I'm not getting anywhere ♪ 1159 01:00:53,049 --> 01:00:55,852 ♪ I'm trying to wake up from this... ♪ 1160 01:00:55,918 --> 01:00:57,053 [muffled screaming] 1161 01:00:57,120 --> 01:00:58,688 ♪ Dream I swear... ♪ 1162 01:00:58,755 --> 01:00:59,889 [clatter] 1163 01:01:01,324 --> 01:01:05,662 ♪ You know there's nothing that we do ♪ 1164 01:01:05,728 --> 01:01:09,565 ♪ You know it's never fair ♪ 1165 01:01:09,632 --> 01:01:11,567 ♪ It always has to hurt ♪ 1166 01:01:11,634 --> 01:01:13,903 ♪ When it runs its course ♪ 1167 01:01:13,970 --> 01:01:16,272 ♪ One of us gets burned ♪ 1168 01:01:24,213 --> 01:01:25,748 [thumps] 1169 01:01:35,324 --> 01:01:36,259 [sniffles] 1170 01:01:41,197 --> 01:01:42,432 [Damien laughs] 1171 01:01:42,498 --> 01:01:45,034 [indistinct dialogues] 1172 01:01:46,969 --> 01:01:48,771 [Damien] Nah, listen. 1173 01:01:48,838 --> 01:01:50,840 No, it's, it ain't like that. 1174 01:01:50,907 --> 01:01:53,376 -[Angela] What do you mean? -[Damien chuckles] 1175 01:01:53,443 --> 01:01:56,746 [Angela] I really wanna help, however I can, Dame. 1176 01:01:56,813 --> 01:01:57,780 Look at me. 1177 01:01:57,847 --> 01:01:59,615 I know that Mecca is dealing 1178 01:01:59,682 --> 01:02:01,250 with her own thing right now 1179 01:02:01,317 --> 01:02:04,854 so don't forget that... I've got you. 1180 01:02:06,856 --> 01:02:09,892 Yeah, it's, it's been a tough time for her. 1181 01:02:09,959 --> 01:02:12,061 And with Trish gone... 1182 01:02:12,128 --> 01:02:13,062 [scoffs] 1183 01:02:13,129 --> 01:02:14,931 she's just not thinking straight. 1184 01:02:17,300 --> 01:02:19,535 Trish always gave her that clarity. 1185 01:02:19,602 --> 01:02:22,138 [breathes shakily] 1186 01:02:23,973 --> 01:02:26,509 [footsteps] 1187 01:02:48,965 --> 01:02:50,133 [clicks on frame] 1188 01:02:56,672 --> 01:02:58,674 [rings on phone] 1189 01:02:58,741 --> 01:03:00,943 [female 1 on phone] Little Tots Daycare, how can I help you? 1190 01:03:01,010 --> 01:03:02,612 Hi, I'm interviewing nannies, 1191 01:03:02,678 --> 01:03:05,081 and one of the candidates listed you as their former employer. 1192 01:03:05,148 --> 01:03:08,050 Just wanted to know how she was with the kids. 1193 01:03:08,918 --> 01:03:11,154 Her name is Angela Wright. 1194 01:03:11,220 --> 01:03:13,122 [female 1] I'm so sorry ma'am, but we don't have any 1195 01:03:13,189 --> 01:03:15,792 employee record for someone with that name. 1196 01:03:15,858 --> 01:03:17,460 Thats disappointing. 1197 01:03:18,961 --> 01:03:20,229 Thanks for your time. 1198 01:03:22,832 --> 01:03:24,367 [keys beeping] 1199 01:03:24,433 --> 01:03:25,768 [rings on phone] 1200 01:03:25,835 --> 01:03:29,105 Joss, we need to pause any negotiations with Angela. 1201 01:03:29,172 --> 01:03:30,406 [Joss on phone] Did you find something out? 1202 01:03:30,473 --> 01:03:32,341 She lied about where she used to work. 1203 01:03:33,543 --> 01:03:35,311 What do we really know about this woman? 1204 01:03:36,913 --> 01:03:38,614 [Joss] Trish had the same questions 1205 01:03:38,681 --> 01:03:40,016 which is why she hired a PI. 1206 01:03:41,150 --> 01:03:42,885 Trish hired a PI? 1207 01:03:44,320 --> 01:03:46,055 [Joss] Well, I don't think he found anything. 1208 01:03:46,122 --> 01:03:48,925 But the last I heard, she was waiting on an email from him. 1209 01:03:49,592 --> 01:03:50,593 [sighs] 1210 01:03:53,596 --> 01:03:56,132 [seagull squawking] 1211 01:03:58,634 --> 01:04:01,237 -Thanks so much for coming. -Of course. 1212 01:04:03,439 --> 01:04:06,242 [Mecca] I found that hidden in Angela's little gift. 1213 01:04:06,309 --> 01:04:09,111 It's off, I took out the battery. 1214 01:04:09,178 --> 01:04:10,713 She's been spying on you? 1215 01:04:10,780 --> 01:04:12,782 She's also been lying. 1216 01:04:12,849 --> 01:04:15,618 At least about where she's worked but who knows what else. 1217 01:04:15,685 --> 01:04:16,886 Does Damien know? 1218 01:04:18,221 --> 01:04:19,755 You know, I need airtight proof 1219 01:04:19,822 --> 01:04:22,058 before I can go to him or the police. 1220 01:04:22,124 --> 01:04:24,026 According to our lawyer, Trish hired 1221 01:04:24,093 --> 01:04:26,295 a private investigator to look into Angela. 1222 01:04:26,362 --> 01:04:29,165 Okay, so you want me to do what? 1223 01:04:29,232 --> 01:04:31,100 Sammy, don't play coy. 1224 01:04:31,167 --> 01:04:34,237 We both know you're the reason why Terrence played D-1 1225 01:04:34,303 --> 01:04:37,139 and got a computer science degree at the same time. 1226 01:04:38,941 --> 01:04:41,777 I just need you to get into her email. 1227 01:04:41,844 --> 01:04:42,979 Okay. 1228 01:04:44,113 --> 01:04:45,514 I got you. 1229 01:04:47,750 --> 01:04:49,018 Thank you. 1230 01:04:57,994 --> 01:05:00,263 [Aaron] There he is! My man! 1231 01:05:02,331 --> 01:05:05,601 -Aaron, what can I do for you? -Oh, well, I uh... 1232 01:05:05,668 --> 01:05:08,337 just in your books, I checked in with your assistant. 1233 01:05:08,404 --> 01:05:09,338 Oh, yeah? 1234 01:05:09,405 --> 01:05:11,641 So Mackenzie put you on my schedule? 1235 01:05:11,707 --> 01:05:12,909 [chuckles] 1236 01:05:12,975 --> 01:05:14,577 I got a lot going, man. 1237 01:05:14,644 --> 01:05:15,945 Uh, are you sure? 1238 01:05:16,012 --> 01:05:19,515 I just wanted to get your side of the cheating story. 1239 01:05:19,582 --> 01:05:21,717 And see how much you're comfortable sharing on TV. 1240 01:05:23,686 --> 01:05:24,820 The what story? 1241 01:05:24,887 --> 01:05:27,123 [Aaron] Oh, Mecca's story-line. 1242 01:05:27,189 --> 01:05:30,159 About you two having trouble starting a family... 1243 01:05:30,893 --> 01:05:32,261 due to the cheating. 1244 01:05:34,997 --> 01:05:36,465 Did Mecca say that? 1245 01:05:38,000 --> 01:05:39,135 Yeah. 1246 01:05:39,936 --> 01:05:41,070 Not today. 1247 01:05:42,471 --> 01:05:45,374 Okay, uh, I'll just reschedule with Mackenzie then. 1248 01:05:45,441 --> 01:05:47,176 Goodbye, Aaron. 1249 01:05:49,745 --> 01:05:51,714 -I'll show myself out. -You do that. 1250 01:06:01,724 --> 01:06:03,659 [birds chirping] 1251 01:06:04,927 --> 01:06:07,063 So with all the personal information 1252 01:06:07,129 --> 01:06:08,464 you know about Trish 1253 01:06:08,531 --> 01:06:10,232 it actually didn't take long for my program 1254 01:06:10,299 --> 01:06:12,301 to guess her password. 1255 01:06:12,368 --> 01:06:14,203 Is that even legal? 1256 01:06:14,270 --> 01:06:15,738 Not even kind of. 1257 01:06:18,941 --> 01:06:20,977 There's nothing here. 1258 01:06:21,043 --> 01:06:22,745 Th-th-that, that can't be. 1259 01:06:24,714 --> 01:06:27,950 Aside from clients reaching out to her... 1260 01:06:28,017 --> 01:06:29,418 there's nothing strange here. 1261 01:06:30,186 --> 01:06:32,154 Emails from brands. 1262 01:06:32,221 --> 01:06:34,090 Emails from clients. 1263 01:06:34,156 --> 01:06:35,324 Emails from the lawyer. 1264 01:06:35,391 --> 01:06:37,493 But nothing from a PI. 1265 01:06:37,560 --> 01:06:38,794 Check the trash. 1266 01:06:42,264 --> 01:06:44,800 Hmm... there it is. 1267 01:06:46,335 --> 01:06:48,270 Someone must've had access to the inbox 1268 01:06:48,337 --> 01:06:49,739 in order to trash this. 1269 01:06:51,640 --> 01:06:53,776 Maybe they did... 1270 01:06:53,843 --> 01:06:55,444 when they were in her house. 1271 01:06:59,782 --> 01:07:01,384 [Mecca] Angela Zimmerman. 1272 01:07:03,753 --> 01:07:05,521 This says she's from here. 1273 01:07:05,588 --> 01:07:08,457 This bitch said she was from a small town in Florida. 1274 01:07:11,927 --> 01:07:14,130 Wait, wait, stop. Go back. 1275 01:07:15,264 --> 01:07:16,499 What's that? 1276 01:07:24,440 --> 01:07:26,609 This is what the boys are up to at the club? 1277 01:07:26,675 --> 01:07:28,711 Oh, that's nothing, check this out. 1278 01:07:28,778 --> 01:07:30,513 [giggles in background] 1279 01:07:30,579 --> 01:07:31,881 [whistles] 1280 01:07:31,947 --> 01:07:33,049 Not a great look, coach. 1281 01:07:33,115 --> 01:07:35,651 [cackling] 1282 01:07:37,887 --> 01:07:38,821 [clears throat] 1283 01:07:40,122 --> 01:07:41,390 [Damien] What the hell is this? 1284 01:07:41,457 --> 01:07:42,525 I swear, it's just a little joke. 1285 01:07:42,591 --> 01:07:46,629 -Where? -Tampa, after the game. 1286 01:07:46,695 --> 01:07:49,231 You were so wasted, I've had to put you to bed. 1287 01:07:50,966 --> 01:07:52,601 You put me to bed? 1288 01:07:52,668 --> 01:07:55,171 Yeah. [scoffs] 1289 01:07:55,237 --> 01:07:56,705 You don't remember? 1290 01:08:16,859 --> 01:08:18,461 Who the hell is Angela? 1291 01:08:18,527 --> 01:08:19,829 [male 1 on phone] You've reached Wonder Fertility. 1292 01:08:19,895 --> 01:08:21,063 How can I help you? 1293 01:08:21,130 --> 01:08:22,665 Hi, I'm checking references 1294 01:08:22,731 --> 01:08:24,433 for one of your former employees. 1295 01:08:24,500 --> 01:08:26,202 [male 1] Can I have that employee's name? 1296 01:08:26,268 --> 01:08:27,670 Angela Zimmerman. 1297 01:08:27,736 --> 01:08:29,872 [male 1] Oh, that girl was fired. 1298 01:08:29,939 --> 01:08:31,841 Total fiasco. 1299 01:08:31,907 --> 01:08:33,242 For what? 1300 01:08:33,309 --> 01:08:35,044 [male 1] I really shouldn't say. 1301 01:08:35,111 --> 01:08:36,679 Look, I get it. 1302 01:08:36,745 --> 01:08:39,048 I wouldn't want you to risk your job. 1303 01:08:39,115 --> 01:08:41,317 It's just... 1304 01:08:41,383 --> 01:08:44,153 I'm considering hiring this woman to be my nanny. 1305 01:08:45,020 --> 01:08:46,922 To be in my home 1306 01:08:46,989 --> 01:08:49,825 to care for my kids. 1307 01:08:49,892 --> 01:08:54,130 I promise they, they won't ever hear from me. 1308 01:08:54,196 --> 01:08:58,834 [male 1] Well, the rumor is she was accessing patient files. 1309 01:08:58,901 --> 01:09:01,937 You did not hear that from me, though, okay? 1310 01:09:02,004 --> 01:09:02,938 Of course. 1311 01:09:03,839 --> 01:09:04,773 Thank you. 1312 01:09:07,610 --> 01:09:10,846 Okay, so I found a couple of social media accounts 1313 01:09:10,913 --> 01:09:13,582 but they're all... private. 1314 01:09:30,466 --> 01:09:32,768 [exhales sharply] Come on, come on, pick up. 1315 01:09:32,835 --> 01:09:34,603 [Mecca on voicemail] You've reached Mecca Noble, 1316 01:09:34,670 --> 01:09:36,572 -you know what to do. -[beep on phone] 1317 01:09:36,639 --> 01:09:37,873 You've reached Mecca Noble. 1318 01:09:37,940 --> 01:09:39,475 [grunts] 1319 01:09:39,542 --> 01:09:42,278 You've reached Mecca Noble, you know what to do. 1320 01:09:42,344 --> 01:09:44,079 Baby, please call me back right now. 1321 01:09:44,146 --> 01:09:46,649 I think I remember what happened that night. I-- 1322 01:09:51,120 --> 01:09:52,555 Fuck. 1323 01:09:52,621 --> 01:09:54,890 [Jalen] Coach, coach, I gotta talk to you. 1324 01:09:55,691 --> 01:09:56,659 Not now, Jalen-- 1325 01:09:56,725 --> 01:09:58,494 Coach, I gotta tell you something. 1326 01:09:58,561 --> 01:10:01,463 -Jalen, not now. -Coach, look! 1327 01:10:01,530 --> 01:10:03,232 This is my ex, the crazy one from Vegas 1328 01:10:03,299 --> 01:10:05,201 that stole my watch, remember? 1329 01:10:05,267 --> 01:10:07,836 Yeah, that's the same girl I told you to break up with. 1330 01:10:09,471 --> 01:10:11,173 Wait, coach, this isn't, this isn't the girl 1331 01:10:11,240 --> 01:10:12,474 that's living with you, is it? 1332 01:10:12,541 --> 01:10:15,344 Oh, my God. Oh, my God. 1333 01:10:16,345 --> 01:10:17,580 I gotta get home. 1334 01:10:17,646 --> 01:10:19,215 All right, I'm-I'm gonna grab my keys. 1335 01:10:19,281 --> 01:10:20,749 I'm gonna come with you, okay? 1336 01:10:22,751 --> 01:10:23,752 [huffs] 1337 01:10:29,858 --> 01:10:30,793 [clanks] 1338 01:10:43,038 --> 01:10:45,574 [footsteps] 1339 01:10:48,677 --> 01:10:49,612 [grunts] 1340 01:10:56,552 --> 01:10:59,288 [phone rings] 1341 01:11:06,829 --> 01:11:09,698 Are you sure you don't want to come home with me? 1342 01:11:09,765 --> 01:11:11,533 At least until Damien gets home? 1343 01:11:11,600 --> 01:11:15,304 I'll be fine. I can out-crazy a bitch any day of the week. 1344 01:11:16,272 --> 01:11:19,041 Please... be safe. 1345 01:11:19,108 --> 01:11:20,376 I will, don't worry. 1346 01:11:20,442 --> 01:11:22,578 I won't do anything until Damien's home. 1347 01:11:27,182 --> 01:11:28,384 Be safe. 1348 01:11:35,491 --> 01:11:37,426 [door creaks closes] 1349 01:11:40,062 --> 01:11:42,831 [beeps on safe] 1350 01:11:42,898 --> 01:11:43,832 [metal clinks] 1351 01:11:51,707 --> 01:11:53,542 I just have to know. 1352 01:11:55,044 --> 01:11:56,111 Did you ever trust me? 1353 01:11:56,178 --> 01:11:58,947 Or was finding the camera the last straw? 1354 01:11:59,014 --> 01:11:59,982 You crazy bitch. 1355 01:12:00,049 --> 01:12:02,017 [laughs] 1356 01:12:02,084 --> 01:12:03,686 Now, I don't have a fancy degree like you. 1357 01:12:03,752 --> 01:12:06,655 But tell me, is it smart to insult a person 1358 01:12:06,722 --> 01:12:08,524 pointing a loaded gun at you? 1359 01:12:08,590 --> 01:12:11,360 I never trusted you. 1360 01:12:11,827 --> 01:12:13,295 Too bad. 1361 01:12:13,362 --> 01:12:15,698 We would have made a beautiful family. 1362 01:12:16,365 --> 01:12:17,966 Drink it. 1363 01:12:18,033 --> 01:12:19,635 So this is your plan? 1364 01:12:19,702 --> 01:12:22,538 Force me to drink poison and fake a suicide? 1365 01:12:25,607 --> 01:12:27,009 You're gonna have to shoot me. 1366 01:12:27,076 --> 01:12:29,011 I can work with that. 1367 01:12:29,078 --> 01:12:30,279 [gunshot] 1368 01:12:30,346 --> 01:12:31,313 [grunts] 1369 01:12:31,380 --> 01:12:32,448 [heavy breaths] 1370 01:12:32,514 --> 01:12:35,017 [grunting] 1371 01:12:35,084 --> 01:12:36,885 Oh, you bitch! 1372 01:12:36,952 --> 01:12:37,886 [grunts] 1373 01:12:40,723 --> 01:12:42,124 Pick up. Come on. [gasps] 1374 01:12:44,159 --> 01:12:45,094 [Damien] Jalen! 1375 01:12:47,596 --> 01:12:50,132 [breathes heavily] 1376 01:12:50,966 --> 01:12:51,900 Jalen. 1377 01:13:02,511 --> 01:13:04,113 [keys beeping] 1378 01:13:04,179 --> 01:13:06,482 [rings in phone] 1379 01:13:06,548 --> 01:13:08,384 Come on, man. 1380 01:13:08,450 --> 01:13:10,986 [panting] 1381 01:13:17,025 --> 01:13:19,428 Aaron! Aaron! Thank God! Thank God! 1382 01:13:19,495 --> 01:13:21,497 This bitch is crazy, she's trying to kill me! 1383 01:13:21,563 --> 01:13:22,731 -What happened? -She tried to kill me. 1384 01:13:22,798 --> 01:13:23,832 She's nuts, she has a gun, 1385 01:13:23,899 --> 01:13:25,067 we got to get out of here. 1386 01:13:25,134 --> 01:13:26,034 We got to get out of here. 1387 01:13:26,101 --> 01:13:27,569 This is an even greater story-line 1388 01:13:27,636 --> 01:13:29,071 than I could've ever imagined. 1389 01:13:29,138 --> 01:13:31,673 [screams] 1390 01:13:34,209 --> 01:13:35,911 [Angela] I told you it would be. 1391 01:13:37,780 --> 01:13:39,281 Take this will you, sweetheart? 1392 01:13:39,348 --> 01:13:40,816 Of course. 1393 01:13:40,883 --> 01:13:43,051 God damn it, you're fast. 1394 01:13:43,118 --> 01:13:44,653 [panting] 1395 01:13:44,720 --> 01:13:46,855 Oh, worst luck of my life 1396 01:13:46,922 --> 01:13:50,626 being saddled up with you in your charitable galas 1397 01:13:50,692 --> 01:13:52,594 until Angela. 1398 01:13:52,661 --> 01:13:55,731 We actually met at a barbecue you threw last year. 1399 01:13:55,798 --> 01:13:58,567 [Angela] Raising money for autism, you remember? 1400 01:13:58,634 --> 01:14:00,903 Aaron looked so bored producing it. 1401 01:14:00,969 --> 01:14:03,338 I was. [scoffs] 1402 01:14:03,405 --> 01:14:05,841 -You were there? -With Jalen. 1403 01:14:07,476 --> 01:14:11,413 You know, I have to admit, "NFL player's former girlfriend 1404 01:14:11,480 --> 01:14:13,415 being knocked up by a married coach" 1405 01:14:13,482 --> 01:14:15,117 is a pretty epic story-line. 1406 01:14:15,184 --> 01:14:16,251 [Angela laughs] 1407 01:14:16,318 --> 01:14:18,554 -The type to get me my own show. -[Angela] Yeah. 1408 01:14:18,620 --> 01:14:20,622 I don't think the phrase "knocked up" applies 1409 01:14:20,689 --> 01:14:22,124 when you inseminate yourself with sperm 1410 01:14:22,191 --> 01:14:24,159 you stole from a fertility clinic. 1411 01:14:25,294 --> 01:14:26,662 Is that true? 1412 01:14:27,763 --> 01:14:31,600 I am carrying Damien Noble's baby. 1413 01:14:32,301 --> 01:14:33,769 Half him, half me. 1414 01:14:33,836 --> 01:14:35,103 What difference does it make how it happened? 1415 01:14:35,170 --> 01:14:37,873 The difference is a felony, sweetheart. 1416 01:14:37,940 --> 01:14:40,909 [Angela] And what about Damien's crimes? 1417 01:14:40,976 --> 01:14:44,546 I would still have my baby if it wasn't for him. 1418 01:14:44,613 --> 01:14:47,883 He told Jalen to end things with me when I got pregnant. 1419 01:14:47,950 --> 01:14:52,221 -Damien would never do that. -Damien put him up to it! 1420 01:14:52,287 --> 01:14:53,455 No he didn't. 1421 01:14:53,522 --> 01:14:55,924 He took my baby! 1422 01:14:57,025 --> 01:14:58,594 So I took his. 1423 01:14:59,461 --> 01:15:01,296 You're insane. 1424 01:15:01,363 --> 01:15:05,200 I wanted to seduce him the old fashioned way. 1425 01:15:05,267 --> 01:15:07,803 [hip-hop music on party] 1426 01:15:12,307 --> 01:15:14,843 [indistinct chatter] 1427 01:15:28,724 --> 01:15:31,093 I know how you did it. 1428 01:15:31,159 --> 01:15:33,128 Wasn't really that hard to find out 1429 01:15:33,195 --> 01:15:35,330 what fertility clinic you were at. 1430 01:15:35,397 --> 01:15:38,166 All I had to do was get access to the cold storage 1431 01:15:38,233 --> 01:15:41,803 a little turkey baster, and... well... 1432 01:15:41,870 --> 01:15:45,007 [exhales sharply] Oh, you are crazy. 1433 01:15:45,073 --> 01:15:48,110 Hmm, but that won't be the official story. 1434 01:15:48,176 --> 01:15:50,979 I'll call 911 once we shoot Mecca. 1435 01:15:51,046 --> 01:15:52,848 Claim it with self defense. 1436 01:15:52,915 --> 01:15:54,816 And then you'll release the exclusive footage 1437 01:15:54,883 --> 01:15:57,252 from my camera that proves just how jealous 1438 01:15:57,319 --> 01:16:01,323 she is of me and Damien's special bond. 1439 01:16:01,390 --> 01:16:02,324 [chuckles] 1440 01:16:03,992 --> 01:16:09,798 And then I will get your spot on Trophy Wives. 1441 01:16:09,865 --> 01:16:14,202 I'll do a better job with your life... 1442 01:16:14,269 --> 01:16:16,371 than you ever could. 1443 01:16:18,073 --> 01:16:19,007 Aaron... 1444 01:16:21,443 --> 01:16:22,678 shoot her. 1445 01:16:23,278 --> 01:16:24,212 [gun cocks] 1446 01:16:24,279 --> 01:16:25,547 -[yells] -[gunshot] 1447 01:16:25,614 --> 01:16:26,548 -[shattering] -[grunts] 1448 01:16:26,615 --> 01:16:27,616 [screaming] 1449 01:16:27,683 --> 01:16:29,384 [thuds] 1450 01:16:29,451 --> 01:16:30,686 [gasps] 1451 01:16:30,752 --> 01:16:33,288 [screams] 1452 01:16:35,190 --> 01:16:37,659 [choking] 1453 01:16:37,726 --> 01:16:38,860 [grunting] 1454 01:16:39,628 --> 01:16:41,697 [gasping] 1455 01:16:49,004 --> 01:16:50,405 [gasps] 1456 01:16:50,472 --> 01:16:53,008 [choking] 1457 01:16:54,343 --> 01:16:56,044 [heavy breaths] 1458 01:16:56,111 --> 01:16:58,647 [grunting] 1459 01:16:59,615 --> 01:17:01,183 No! No! 1460 01:17:02,718 --> 01:17:05,253 [heavy breaths] 1461 01:17:11,627 --> 01:17:13,362 Don't do anything I would do. 1462 01:17:13,428 --> 01:17:17,799 -Okay, then calm down! -Put down the gun. 1463 01:17:17,866 --> 01:17:19,901 I am not afraid to take everyone down with me. 1464 01:17:19,968 --> 01:17:22,137 Including your own baby? 1465 01:17:22,204 --> 01:17:24,740 [heavy breaths] 1466 01:17:29,277 --> 01:17:30,312 [liquid splattering] 1467 01:17:30,379 --> 01:17:34,683 No! No! No, no, no! No, no, no, no! 1468 01:17:35,384 --> 01:17:36,752 No! [gasps] 1469 01:17:36,818 --> 01:17:39,354 [groaning] 1470 01:17:40,088 --> 01:17:41,223 [sobs] 1471 01:17:42,424 --> 01:17:44,359 [grunts] 1472 01:17:47,396 --> 01:17:49,398 Kid's got great timing. 1473 01:17:49,464 --> 01:17:50,599 [siren wails in distance] 1474 01:17:50,666 --> 01:17:53,368 -This isn't over. -Yes, it is. 1475 01:17:56,938 --> 01:17:59,307 [stretcher rattles] 1476 01:17:59,374 --> 01:18:01,910 [engine revving] 1477 01:18:05,280 --> 01:18:06,214 [Damien] Mecca! 1478 01:18:06,281 --> 01:18:07,949 [Mecca groans] 1479 01:18:08,016 --> 01:18:10,118 Angela, what the heck? 1480 01:18:12,187 --> 01:18:13,121 Mecca! 1481 01:18:16,525 --> 01:18:19,261 Damien, I'm fine, I'm fine. 1482 01:18:19,327 --> 01:18:21,363 -I'm fine. -All right, you hurt? 1483 01:18:21,430 --> 01:18:23,699 Your baby mama shot me. 1484 01:18:23,765 --> 01:18:25,067 What? 1485 01:18:25,133 --> 01:18:27,469 Yeah, with her little minion Aaron. 1486 01:18:27,536 --> 01:18:28,937 [Damien] What? Aaron. 1487 01:18:29,004 --> 01:18:30,472 L-look, okay. 1488 01:18:30,539 --> 01:18:33,108 She's not my baby mama. 1489 01:18:34,342 --> 01:18:36,144 She must have altered the DNA test 1490 01:18:36,211 --> 01:18:39,014 because I never slept with her... or anyone. 1491 01:18:39,081 --> 01:18:40,816 Well, that baby is yours. 1492 01:18:40,882 --> 01:18:43,351 It's the mother that's certifiable. 1493 01:18:43,418 --> 01:18:46,521 Dame, she worked at our fertility clinic. 1494 01:18:46,588 --> 01:18:48,390 She impregnated herself. 1495 01:18:49,157 --> 01:18:50,759 Why would she do that? 1496 01:18:50,826 --> 01:18:52,227 [Mecca] Revenge. 1497 01:18:52,294 --> 01:18:53,862 Did you ever tell Jalen to break up 1498 01:18:53,929 --> 01:18:55,764 with his girlfriend after she got pregnant? 1499 01:18:55,831 --> 01:18:58,333 What? Jalen got his girlfriend pregnant? 1500 01:18:58,400 --> 01:19:00,135 Yeah. 1501 01:19:00,202 --> 01:19:02,037 I told Jalen to break up with his girlfriend 1502 01:19:02,104 --> 01:19:04,039 because I found him unconscious 1503 01:19:04,106 --> 01:19:06,808 in a Vegas hotel room without a Rolex. 1504 01:19:06,875 --> 01:19:08,009 Oh. 1505 01:19:09,144 --> 01:19:10,378 I would have told him to man up 1506 01:19:10,445 --> 01:19:12,180 had I known he fathered a child. 1507 01:19:14,416 --> 01:19:16,218 I believe you. 1508 01:19:16,284 --> 01:19:19,454 You're the only one in all of this who never lied. 1509 01:19:19,521 --> 01:19:22,257 [indistinct radio chatter in background] 1510 01:19:24,993 --> 01:19:27,129 [sirens in distance] 1511 01:19:27,963 --> 01:19:29,097 [Mecca] Okay. 1512 01:19:29,831 --> 01:19:31,266 I'll let him know. 1513 01:19:31,333 --> 01:19:32,267 Bye, Joss. 1514 01:19:33,568 --> 01:19:37,806 -[Damien] Ah, dada! [laughs] -[baby giggles] 1515 01:19:37,873 --> 01:19:40,275 That's my little girl. You like the bear? 1516 01:19:40,342 --> 01:19:43,578 [Damien] That's my girl. [chuckles] 1517 01:19:43,645 --> 01:19:45,213 That's my girl! Who's that? 1518 01:19:46,448 --> 01:19:47,382 Who's that? 1519 01:19:48,583 --> 01:19:50,619 That woman's sentencing hearing is coming up 1520 01:19:50,685 --> 01:19:53,722 and Joss wants us to write victim impact statements. 1521 01:19:53,789 --> 01:19:55,991 [Mecca] Jalen's writing one, too. 1522 01:19:56,057 --> 01:19:57,425 When will we be rid of her? 1523 01:19:57,492 --> 01:20:00,529 He promises this is the last thing. 1524 01:20:00,595 --> 01:20:02,164 [Damien] Yeah, sure hope so. 1525 01:20:02,230 --> 01:20:05,600 Oh, I gotta go pick up the cake before my mama's plane lands. 1526 01:20:06,434 --> 01:20:07,769 Yeah. 1527 01:20:07,836 --> 01:20:09,371 Hi, sweetie. 1528 01:20:09,437 --> 01:20:10,806 Hi. 1529 01:20:10,872 --> 01:20:12,107 You want cake? 1530 01:20:12,774 --> 01:20:13,909 [Mecca chuckles] 1531 01:20:17,245 --> 01:20:18,713 Yeah. 1532 01:20:18,780 --> 01:20:21,383 Who's a birthday girl? 1533 01:20:21,449 --> 01:20:23,585 Okay, let's read some of your cards. 1534 01:20:25,187 --> 01:20:26,121 Wow. 1535 01:20:27,455 --> 01:20:30,859 "Happy first trip around the sun. See you soon... 1536 01:20:30,926 --> 01:20:33,461 ["Third Strike" by Lewis Amoroso] 1537 01:20:34,830 --> 01:20:36,364 mommy." 1538 01:20:36,431 --> 01:20:39,935 ♪ This just might be your third strike ♪ 1539 01:20:40,001 --> 01:20:45,640 ♪ Take a back seat and let me tell you what's on my mind ♪ 1540 01:20:45,707 --> 01:20:51,079 ♪ Don't fight it might end up in the ground if I tried ♪ 1541 01:20:51,146 --> 01:20:55,083 ♪ To control it these suicide omens ♪ 1542 01:20:55,150 --> 01:20:57,686 ♪ So load up your weapons ♪ 1543 01:20:57,752 --> 01:21:00,655 ♪ 'Cause this might be your third strike ♪ 1544 01:21:01,890 --> 01:21:04,960 ♪ I'm so bored to death ♪ 1545 01:21:06,695 --> 01:21:10,265 ♪ World war four inside my head ♪ 1546 01:21:12,267 --> 01:21:15,337 ♪ Yeah I fought but I got back up again ♪ 1547 01:21:17,138 --> 01:21:21,576 ♪ I tried to tie all these loose ends now I'm a mess ♪ 1548 01:21:24,579 --> 01:21:28,516 ♪ Clouding up the sunlight ♪ 1549 01:21:29,918 --> 01:21:32,387 ♪ Cut me like a knife ♪ 1550 01:21:32,454 --> 01:21:35,056 ♪ I'm feeling reckless ♪ 1551 01:21:35,123 --> 01:21:37,893 ♪ My body's oh so restless ♪ 1552 01:21:37,959 --> 01:21:40,395 ♪ I don't think its worth it ♪ 1553 01:21:40,462 --> 01:21:43,565 ♪ 'Cause this might be your third strike ♪ 1554 01:21:43,632 --> 01:21:49,504 ♪ Take a back seat and let me tell you what's on my mind ♪ 1555 01:21:49,571 --> 01:21:54,776 ♪ Don't fight it might end up in the ground if I tried ♪ 1556 01:21:54,843 --> 01:21:58,914 ♪ To control it these suicide omens ♪ 1557 01:21:58,980 --> 01:22:01,583 ♪ So load up your weapons ♪ 1558 01:22:01,650 --> 01:22:04,953 ♪ 'Cause this might be your third strike ♪ 1559 01:22:05,020 --> 01:22:10,792 ♪ Take a back seat and let me tell you what's on my mind ♪ 1560 01:22:10,859 --> 01:22:16,231 ♪ Don't fight it might end up in the ground if I tried ♪ 1561 01:22:16,298 --> 01:22:20,201 ♪ To control it these suicide omens ♪ 1562 01:22:20,268 --> 01:22:22,804 ♪ So load up your weapons ♪ 1563 01:22:22,871 --> 01:22:26,074 ♪ 'Cause this might be your third strike ♪ 1564 01:22:27,075 --> 01:22:30,345 ♪ I'm so bored to death ♪ 1565 01:22:31,646 --> 01:22:35,450 ♪ World war four inside my head ♪ 1566 01:22:37,519 --> 01:22:40,455 ♪ Yeah I fought but I got back up again ♪ 1567 01:22:42,457 --> 01:22:45,226 ♪ I tried to tie all these loose ends ♪ 1568 01:22:45,293 --> 01:22:47,362 ♪ Now I'm a mess yeah ♪ 1569 01:22:49,965 --> 01:22:53,735 ♪ Clouding up the sunlight ♪ 1570 01:22:55,236 --> 01:22:57,906 ♪ Cut me like a knife ♪ 1571 01:22:57,973 --> 01:23:00,275 ♪ I'm feeling reckless ♪ 1572 01:23:00,342 --> 01:23:03,111 ♪ My body's oh so restless ♪ 1573 01:23:03,178 --> 01:23:05,547 ♪ I don't think it's worth it ♪ 1574 01:23:05,613 --> 01:23:08,984 ♪ 'Cause this might be your third strike ♪ 1575 01:23:09,050 --> 01:23:14,823 ♪ Take a back seat and let me tell you what's on my mind ♪ 110978

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.