All language subtitles for Hamlet.2018.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,040 --> 00:00:05,880 MUSIC: One More Cup Of Coffee by Bob Dylan 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:36,440 --> 00:00:39,000 # Your breath is sweet 5 00:00:39,000 --> 00:00:42,680 # Your eyes are like two jewels in the sky 6 00:00:44,000 --> 00:00:47,000 # Your back is straight, your hair is smooth 7 00:00:47,000 --> 00:00:49,440 # On the pillow where you lie 8 00:00:51,160 --> 00:00:54,920 # But I don't sense affection 9 00:00:54,920 --> 00:00:57,080 # No gratitude or love 10 00:00:58,000 --> 00:01:01,040 # Your loyalty is not to me 11 00:01:01,040 --> 00:01:03,280 # But to the stars above. # 12 00:01:03,280 --> 00:01:04,960 BUZZER BLARES 13 00:01:07,600 --> 00:01:09,000 Who's there? 14 00:01:09,000 --> 00:01:10,400 BUZZER BLARES 15 00:01:10,400 --> 00:01:12,920 Nay, answer me. Stand and unfold yourself. 16 00:01:12,920 --> 00:01:14,520 VIA INTERCOM: Long live the King! 17 00:01:14,520 --> 00:01:16,040 Bernardo? 18 00:01:16,040 --> 00:01:17,080 He. 19 00:01:18,120 --> 00:01:19,760 INTERCOM BEEPS DOOR OPENS AND CLOSES 20 00:01:25,000 --> 00:01:27,000 You come most carefully upon your hour. 21 00:01:27,000 --> 00:01:28,680 'Tis now struck twelve. 22 00:01:28,680 --> 00:01:30,320 Get thee to bed, Francisco. 23 00:01:30,320 --> 00:01:31,960 For this relief much thanks. 24 00:01:31,960 --> 00:01:35,120 'Tis bitter cold, and I am sick at heart. 25 00:01:36,320 --> 00:01:37,600 Have you had quiet guard? 26 00:01:38,760 --> 00:01:39,880 Not a mouse stirring. 27 00:01:41,160 --> 00:01:43,160 Well, goodnight. 28 00:01:45,680 --> 00:01:49,200 If you do see Horatio and Marcellus, the rival of my watch, 29 00:01:49,200 --> 00:01:50,640 bid them make haste. 30 00:01:50,640 --> 00:01:52,120 BUZZER BLARES 31 00:01:52,120 --> 00:01:53,600 I think I hear them. 32 00:01:54,600 --> 00:01:56,040 Stand, ho! Who is there? 33 00:01:56,040 --> 00:01:58,760 VIA INTERCOM: Friends to this ground. And liegemen to the king. 34 00:01:58,760 --> 00:02:01,760 INTERCOM BEEPS DOOR OPENS AND CLOSES 35 00:02:01,760 --> 00:02:03,440 Give you good night. 36 00:02:03,440 --> 00:02:05,360 Farewell, honest soldier. Holla, Bernardo! 37 00:02:05,360 --> 00:02:07,160 Say - what, is Horatio there? 38 00:02:07,160 --> 00:02:08,640 A piece of him. 39 00:02:08,640 --> 00:02:10,920 Welcome, Horatio. Welcome, good Marcellus. 40 00:02:10,920 --> 00:02:13,440 What, has this thing appear'd again to-night? 41 00:02:13,440 --> 00:02:14,960 I have seen nothing. 42 00:02:16,400 --> 00:02:18,720 Horatio says 'tis but our fantasy, 43 00:02:18,720 --> 00:02:20,560 and will not let belief take hold of him. 44 00:02:20,560 --> 00:02:22,640 Therefore I have entreated him along with us 45 00:02:22,640 --> 00:02:24,520 to watch the minutes of this night, 46 00:02:24,520 --> 00:02:26,840 that, if again this apparition come, 47 00:02:26,840 --> 00:02:28,600 he may approve our eyes and speak to it. 48 00:02:28,600 --> 00:02:30,000 It will not appear. 49 00:02:30,000 --> 00:02:32,240 HE CHUCKLES Sit down awhile. 50 00:02:34,880 --> 00:02:37,120 And let us once again assail your ears, 51 00:02:37,120 --> 00:02:39,240 that are so fortified against our story, 52 00:02:39,240 --> 00:02:41,640 what we have two nights seen. 53 00:02:41,640 --> 00:02:43,280 Last night of all, 54 00:02:43,280 --> 00:02:45,800 when yond same star that's westward from the pole 55 00:02:45,800 --> 00:02:48,160 had made his course to illume that part of heaven 56 00:02:48,160 --> 00:02:49,640 where now it burns... 57 00:02:49,640 --> 00:02:51,680 EERIE CREAKING ..Marcellus and myself, 58 00:02:51,680 --> 00:02:53,880 the bell then beating... Break thee off! 59 00:02:53,880 --> 00:02:56,120 Look where it comes again! 60 00:02:56,120 --> 00:02:59,520 In the same figure, like the King that's dead. 61 00:02:59,520 --> 00:03:02,680 Thou art a scholar. Speak to it, Horatio. 62 00:03:02,680 --> 00:03:04,400 Looks it not like the King? 63 00:03:04,400 --> 00:03:05,880 Mark it, Horatio. Most like. 64 00:03:07,000 --> 00:03:08,960 It would be spoke to. 65 00:03:08,960 --> 00:03:10,400 Question it, Horatio! 66 00:03:20,680 --> 00:03:23,520 What art thou 67 00:03:23,520 --> 00:03:26,240 that usurp'st this time of night 68 00:03:26,240 --> 00:03:29,760 together with that fair and warlike form 69 00:03:29,760 --> 00:03:32,360 in which the majesty of buried Denmark did sometimes march? 70 00:03:32,360 --> 00:03:33,840 By heaven I charge thee, speak! 71 00:03:33,840 --> 00:03:36,320 PIERCING STATIC WHISTLE It is offended! Stay! Speak, speak! 72 00:03:36,320 --> 00:03:38,200 I charge thee, speak! THUD 73 00:03:38,200 --> 00:03:39,680 'Tis gone. 74 00:03:39,680 --> 00:03:40,880 How now, Horatio? 75 00:03:40,880 --> 00:03:43,360 Is not this something more than fantasy? What think you on't? 76 00:03:43,360 --> 00:03:47,000 Before my God, I might not this believe without the sensible and true avouch of my own eyes. 77 00:03:47,000 --> 00:03:48,920 Is it not like the King? As thou art to thyself. 78 00:03:48,920 --> 00:03:50,720 Such was the very clothing he had on 79 00:03:50,720 --> 00:03:53,400 when he the ambitious Norway combated. 'Tis strange! 80 00:03:53,400 --> 00:03:55,440 Thus twice before, and just at this dead hour. 81 00:03:55,440 --> 00:03:58,880 In what particular thought to work I know not, but in the gross and scope of my opinion, 82 00:03:58,880 --> 00:04:01,040 this bodes some strange eruption to our state! 83 00:04:01,040 --> 00:04:04,720 Good now, sit down, and tell me, he that knows, 84 00:04:04,720 --> 00:04:08,320 why this same strict and most observant watch 85 00:04:08,320 --> 00:04:11,040 so nightly toils the subject of the land, 86 00:04:11,040 --> 00:04:14,320 and why such daily cast of brazen weapons 87 00:04:14,320 --> 00:04:17,760 and foreign trade for implements of war? 88 00:04:17,760 --> 00:04:19,600 What might be toward, in this sweaty haste 89 00:04:19,600 --> 00:04:22,200 that make night joint labourer with the day? 90 00:04:22,200 --> 00:04:24,720 Who is't can inform me? That can I. 91 00:04:24,720 --> 00:04:26,320 At least, the whisper goes so. 92 00:04:27,320 --> 00:04:29,000 Our last king, 93 00:04:29,000 --> 00:04:31,320 whose image even but now appear'd to us, 94 00:04:31,320 --> 00:04:33,920 was, as you know, by Fortinbras of Norway, 95 00:04:33,920 --> 00:04:36,960 dar'd to the combat, in which our valiant Hamlet, 96 00:04:36,960 --> 00:04:39,800 for so this side of our known world esteem'd him, 97 00:04:39,800 --> 00:04:42,080 did slay this Fortinbras, 98 00:04:42,080 --> 00:04:43,920 who, by a seal'd contract, 99 00:04:43,920 --> 00:04:45,840 well ratified by law and heraldry, 100 00:04:45,840 --> 00:04:49,560 did forfeit, with his life, all of his lands to King Hamlet. 101 00:04:49,560 --> 00:04:53,280 And now, sirs, young Fortinbras, 102 00:04:53,280 --> 00:04:56,880 of unimproved mettle hot and full, 103 00:04:56,880 --> 00:04:59,400 hath in the skirts of Norway, here and there, 104 00:04:59,400 --> 00:05:01,800 shark'd up a list of lawless resolutes, 105 00:05:01,800 --> 00:05:04,240 so to recover from us, by strong hand 106 00:05:04,240 --> 00:05:05,680 and terms compulsatory, 107 00:05:05,680 --> 00:05:08,440 those foresaid lands so by his father lost. 108 00:05:08,440 --> 00:05:11,440 And this, I take it, 109 00:05:11,440 --> 00:05:13,240 is the main motive of our preparations. 110 00:05:13,240 --> 00:05:15,160 I think it be no other, but e'en so. 111 00:05:15,160 --> 00:05:16,760 But soft! 112 00:05:16,760 --> 00:05:18,400 Look, where it comes again! 113 00:05:18,400 --> 00:05:19,760 EERIE CREAKING 114 00:05:21,120 --> 00:05:22,840 I'll cross it, though it blast me. 115 00:05:24,640 --> 00:05:26,160 Stay, illusion! 116 00:05:27,480 --> 00:05:29,560 If thou hast any sound, 117 00:05:29,560 --> 00:05:32,080 or use of voice, speak to me. 118 00:05:33,880 --> 00:05:36,080 If thou art privy to our country's fate, 119 00:05:36,080 --> 00:05:38,480 which happily foreknowing may avoid, O, speak! 120 00:05:38,480 --> 00:05:40,200 CRASH, STATIC FEEDBACK 121 00:05:40,200 --> 00:05:41,520 'Tis gone! 122 00:05:42,920 --> 00:05:44,600 Break we our watch up, and by my advice 123 00:05:44,600 --> 00:05:47,000 let us impart what we have seen tonight unto young Hamlet, 124 00:05:47,000 --> 00:05:49,480 for, upon my life, this spirit, dumb to us, will speak to him. 125 00:05:49,480 --> 00:05:52,880 Let's do't, I pray, and I tomorrow know where we shall find him, 126 00:05:52,880 --> 00:05:54,240 most conveniently. 127 00:05:55,760 --> 00:05:59,480 MUSIC: Spirit On The Water by Bob Dylan 128 00:06:11,760 --> 00:06:14,080 # Spirit on the water 129 00:06:15,280 --> 00:06:18,480 # Darkness on the face of the deep 130 00:06:20,080 --> 00:06:22,880 # I keep thinking about you, baby 131 00:06:23,920 --> 00:06:27,040 # I can't hardly sleep 132 00:06:29,160 --> 00:06:31,760 # I'm travelling by land 133 00:06:33,080 --> 00:06:35,800 # Travelling through the dawn of day 134 00:06:37,520 --> 00:06:40,320 # You're always on my mind 135 00:06:41,920 --> 00:06:44,880 # I can't stay away 136 00:06:48,280 --> 00:06:50,840 # I'd forgotten about you... # 137 00:06:50,840 --> 00:06:52,800 MUSIC FADES TO BACKGROUND 138 00:07:08,400 --> 00:07:11,760 Though yet of Hamlet our dear brother's death 139 00:07:11,760 --> 00:07:13,000 the memory be green, 140 00:07:13,000 --> 00:07:16,080 and that it us befitted to bear our hearts in grief, 141 00:07:16,080 --> 00:07:19,720 and our whole kingdom to be contracted in one brow of woe, 142 00:07:19,720 --> 00:07:24,280 yet so far hath discretion fought with nature 143 00:07:24,280 --> 00:07:28,200 that we with wisest sorrow think on him 144 00:07:28,200 --> 00:07:30,960 together with remembrance of ourselves. 145 00:07:30,960 --> 00:07:34,640 Therefore our sometime sister, now our queen, 146 00:07:34,640 --> 00:07:37,600 the imperial jointress to this warlike state, 147 00:07:37,600 --> 00:07:42,080 have we, as it were with a defeated joy, 148 00:07:42,080 --> 00:07:44,720 with one auspicious, and one dropping eye, 149 00:07:44,720 --> 00:07:46,880 with mirth in funeral 150 00:07:46,880 --> 00:07:48,800 and with dirge in marriage, 151 00:07:48,800 --> 00:07:51,800 in equal scale weighing delight and dole, 152 00:07:51,800 --> 00:07:53,280 taken to wife. 153 00:07:55,520 --> 00:07:57,680 Nor have we herein barr'd your better wisdoms, 154 00:07:57,680 --> 00:08:01,800 which have freely gone with this...affair along. 155 00:08:01,800 --> 00:08:04,280 For all, our thanks. 156 00:08:04,280 --> 00:08:06,640 Now follows, that you know, young Fortinbras, 157 00:08:06,640 --> 00:08:08,640 holding a weak supposal of our worth, 158 00:08:08,640 --> 00:08:10,920 or thinking by our late dear brother's death 159 00:08:10,920 --> 00:08:13,720 our state to be disjoint and out of frame, 160 00:08:13,720 --> 00:08:15,880 colleagued with this dream of his advantage. 161 00:08:15,880 --> 00:08:18,720 He hath not fail'd to pester us with message 162 00:08:18,720 --> 00:08:20,560 importing the surrender of those lands 163 00:08:20,560 --> 00:08:23,160 lost by his father, with all bonds of law, 164 00:08:23,160 --> 00:08:24,560 to our most valiant brother. 165 00:08:25,680 --> 00:08:26,920 So much for him. 166 00:08:26,920 --> 00:08:29,040 Now for ourself and for this time of meeting. 167 00:08:29,040 --> 00:08:30,280 Thus much the business is. 168 00:08:30,280 --> 00:08:32,840 Our envoy Voltemand has gone to the King of Norway, 169 00:08:32,840 --> 00:08:34,640 the uncle of young Fortinbras - 170 00:08:34,640 --> 00:08:37,120 who, impotent and bedrid, 171 00:08:37,120 --> 00:08:39,960 scarcely hears of this, his nephew's purpose - 172 00:08:39,960 --> 00:08:44,080 to suppress his further threat or action in this case. 173 00:08:45,560 --> 00:08:46,840 And now. 174 00:08:48,800 --> 00:08:50,560 Laertes, what's the news with you? 175 00:08:50,560 --> 00:08:52,840 You told us of some suit. What is it, Laertes? 176 00:08:54,800 --> 00:08:57,360 You cannot speak of reason to the King and lose your voice. 177 00:08:57,360 --> 00:08:58,760 What wouldst thou beg, Laertes, 178 00:08:58,760 --> 00:09:01,960 that shall not be my offer, not thy asking? 179 00:09:01,960 --> 00:09:04,400 The head is not more native to the heart, 180 00:09:04,400 --> 00:09:06,760 the hand more instrumental to the mouth, 181 00:09:06,760 --> 00:09:09,400 than is the throne of Denmark to thy father. 182 00:09:09,400 --> 00:09:10,920 What wouldst thou have, Laertes? 183 00:09:10,920 --> 00:09:12,800 My dread lord, 184 00:09:12,800 --> 00:09:14,880 your leave and favour to return to France, 185 00:09:14,880 --> 00:09:18,680 from whence though willingly I came to Denmark 186 00:09:18,680 --> 00:09:22,800 to show my duty in your coronation, yet I must confess, that duty done, 187 00:09:22,800 --> 00:09:25,800 my thoughts and wishes bend again toward France. 188 00:09:25,800 --> 00:09:28,600 And bow them to your gracious leave and pardon. 189 00:09:28,600 --> 00:09:30,840 Have you your father's leave? What says Polonius? 190 00:09:30,840 --> 00:09:34,240 He hath, my lord, wrung from me my slow leave 191 00:09:34,240 --> 00:09:36,640 by laboursome petition. SHE LAUGHS 192 00:09:36,640 --> 00:09:39,400 And at last upon his will, I seal'd my hard consent. 193 00:09:39,400 --> 00:09:41,320 I do beseech you, give him leave to go. 194 00:09:41,320 --> 00:09:43,560 Take thy fair hour, Laertes. Time be thine, 195 00:09:43,560 --> 00:09:46,200 and thy best graces spend it at thy will! 196 00:09:48,080 --> 00:09:50,840 But now, my cousin Hamlet, 197 00:09:50,840 --> 00:09:52,520 and my son. 198 00:09:52,520 --> 00:09:56,280 A little more than kin, and less than kind! 199 00:09:57,800 --> 00:10:00,120 How is it that the clouds still hang on you? 200 00:10:00,120 --> 00:10:03,600 Not so, my lord. I am too much in the sun. 201 00:10:03,600 --> 00:10:06,800 Good Hamlet, cast thy nighted colour off, 202 00:10:06,800 --> 00:10:09,920 and let thine eye look like a friend on Denmark. 203 00:10:11,040 --> 00:10:13,840 Do not for ever with thy vailed lids 204 00:10:13,840 --> 00:10:16,560 seek for thy noble father in the dust. 205 00:10:16,560 --> 00:10:18,040 Thou know'st 'tis common. 206 00:10:18,040 --> 00:10:19,880 All that lives must die, 207 00:10:19,880 --> 00:10:22,440 passing through nature to eternity. 208 00:10:22,440 --> 00:10:24,160 Ay, madam, it is common. 209 00:10:24,160 --> 00:10:25,800 If it be, 210 00:10:25,800 --> 00:10:27,880 why seems it so particular with thee? 211 00:10:27,880 --> 00:10:29,640 Seems, madam? 212 00:10:29,640 --> 00:10:31,200 Nay, it is. 213 00:10:32,640 --> 00:10:34,240 I know not 'seems.' 214 00:10:34,240 --> 00:10:38,360 'Tis not alone my inky cloak, good mother, 215 00:10:38,360 --> 00:10:41,680 nor customary suits of solemn black, 216 00:10:41,680 --> 00:10:46,080 nor windy suspiration of forc'd breath, 217 00:10:46,080 --> 00:10:48,680 no, nor the fruitful river in the eye, 218 00:10:48,680 --> 00:10:51,960 nor the dejected havior in the visage, 219 00:10:51,960 --> 00:10:56,400 together with all forms, moods, shapes of grief, 220 00:10:56,400 --> 00:10:58,400 that can denote me truly. 221 00:10:58,400 --> 00:11:00,560 These indeed seem, 222 00:11:00,560 --> 00:11:03,520 for they are actions that a man might play. 223 00:11:04,520 --> 00:11:08,720 But I have that within which passeth show these 224 00:11:08,720 --> 00:11:10,880 but the trappings and the suits of woe. 225 00:11:10,880 --> 00:11:13,280 It is sweet and commendable in your nature, Hamlet, 226 00:11:13,280 --> 00:11:15,880 to give these mourning duties to your father. 227 00:11:15,880 --> 00:11:18,880 But you must know, your father lost a father, 228 00:11:18,880 --> 00:11:21,520 that father lost, lost his, 229 00:11:21,520 --> 00:11:25,360 and the survivor bound in filial obligation for some term 230 00:11:25,360 --> 00:11:27,000 to do obsequious sorrow. 231 00:11:27,000 --> 00:11:30,800 But to persevere in obstinate condolement 232 00:11:30,800 --> 00:11:33,480 is a course of impious stubbornness. 233 00:11:33,480 --> 00:11:35,520 It is unmanly grief. 234 00:11:35,520 --> 00:11:37,040 For what we know must be, 235 00:11:37,040 --> 00:11:39,520 and is as common as any the most vulgar thing to sense, 236 00:11:39,520 --> 00:11:42,400 why should we in our peevish opposition take it to heart? 237 00:11:42,400 --> 00:11:44,320 Fie! It is a fault to heaven, 238 00:11:44,320 --> 00:11:45,920 a fault against the dead, 239 00:11:45,920 --> 00:11:48,920 a fault to nature, to reason most absurd, 240 00:11:48,920 --> 00:11:52,440 whose common theme is death of fathers, 241 00:11:52,440 --> 00:11:54,200 and who still hath cried, 242 00:11:54,200 --> 00:11:58,040 from the first corpse till he that died today, "This must be so." 243 00:11:58,040 --> 00:12:01,880 We pray you throw to earth this unprevailing woe, 244 00:12:01,880 --> 00:12:04,640 and think of us as of a father. 245 00:12:08,040 --> 00:12:09,600 For let the world take note 246 00:12:09,600 --> 00:12:11,760 you are the most immediate to our throne, 247 00:12:11,760 --> 00:12:14,120 and with no less nobility of love 248 00:12:14,120 --> 00:12:16,640 than that which dearest father bears his son 249 00:12:16,640 --> 00:12:18,400 do I impart toward you. 250 00:12:18,400 --> 00:12:21,200 For your intent in going back to school in Wittenberg, 251 00:12:21,200 --> 00:12:22,800 it is quite contrary to our desire 252 00:12:22,800 --> 00:12:24,880 and we beseech you, bend you to remain 253 00:12:24,880 --> 00:12:26,920 here in the cheer and comfort of our eye, 254 00:12:26,920 --> 00:12:29,440 our chiefest courtier, Hamlet, and our son. 255 00:12:29,440 --> 00:12:31,400 Let not thy mother lose her prayers, Hamlet. 256 00:12:31,400 --> 00:12:33,000 I pray thee stay with us. 257 00:12:34,960 --> 00:12:36,560 Go not to Wittenberg. 258 00:12:47,800 --> 00:12:50,920 I shall in all my best obey you, madam. 259 00:12:52,240 --> 00:12:54,640 Why, it is a loving and a fair reply. 260 00:12:54,640 --> 00:12:57,400 Be as ourself in Denmark. Madam, come. 261 00:12:59,640 --> 00:13:02,960 This gentle and unforc'd accord of Hamlet 262 00:13:02,960 --> 00:13:05,120 sits smiling to my heart. 263 00:13:05,120 --> 00:13:07,040 In grace whereof, 264 00:13:07,040 --> 00:13:09,800 no jocund health that Denmark drinks to-day 265 00:13:09,800 --> 00:13:12,080 but the great cannon to the clouds shall tell, 266 00:13:12,080 --> 00:13:15,360 and the King's rouse the heavens proclaim again, 267 00:13:15,360 --> 00:13:17,720 respeaking earthly thunder. 268 00:13:19,040 --> 00:13:20,960 THUNDER ROLLS 269 00:13:20,960 --> 00:13:22,520 Come away. 270 00:13:32,880 --> 00:13:34,480 MUSIC PLAYS IN BACKGROUND 271 00:13:39,680 --> 00:13:41,880 MUSIC FADES 272 00:13:51,680 --> 00:13:53,720 O that this... 273 00:13:53,720 --> 00:13:57,240 ..too, too solid flesh would melt... 274 00:13:59,440 --> 00:14:01,360 ..thaw, 275 00:14:01,360 --> 00:14:05,240 and resolve itself into a dew! 276 00:14:07,800 --> 00:14:11,440 Or that the Everlasting had not fix'd His canon 277 00:14:11,440 --> 00:14:13,360 against self-slaughter! 278 00:14:16,520 --> 00:14:17,880 O God! 279 00:14:20,840 --> 00:14:22,280 God! 280 00:14:23,720 --> 00:14:30,200 How weary, stale, flat, and unprofitable 281 00:14:30,200 --> 00:14:33,840 seem to me all the uses of the world! 282 00:14:36,120 --> 00:14:37,920 Fie upon it! 283 00:14:37,920 --> 00:14:39,560 FIE! 284 00:14:41,240 --> 00:14:44,240 'Tis an unweeded garden grown to seed. 285 00:14:44,240 --> 00:14:47,760 Things rank and gross in nature 286 00:14:47,760 --> 00:14:49,240 possess it merely. 287 00:14:49,240 --> 00:14:50,560 That it should come to this! 288 00:14:50,560 --> 00:14:52,360 But two months dead! 289 00:14:52,360 --> 00:14:55,280 Nay, not so much, not two. 290 00:14:57,520 --> 00:14:59,120 So excellent a king, 291 00:14:59,120 --> 00:15:03,480 that was, to this, Hyperion to a satyr. 292 00:15:04,720 --> 00:15:07,880 So loving to my mother that he might not beteem 293 00:15:07,880 --> 00:15:10,720 the winds of heaven visit her face too roughly. 294 00:15:12,240 --> 00:15:13,960 Heaven and earth! 295 00:15:13,960 --> 00:15:15,680 Must I remember? 296 00:15:15,680 --> 00:15:19,600 Why, she would hang on him as if increase of appetite 297 00:15:19,600 --> 00:15:22,600 had grown by what it fed on. 298 00:15:22,600 --> 00:15:24,720 And yet, within a month... 299 00:15:25,840 --> 00:15:27,280 Let me not think on't! 300 00:15:29,520 --> 00:15:31,400 Frailty, 301 00:15:31,400 --> 00:15:34,320 thy name is woman! 302 00:15:34,320 --> 00:15:37,520 A little month, or ere those shoes were old 303 00:15:37,520 --> 00:15:39,600 with which she followed my poor father's body, 304 00:15:39,600 --> 00:15:42,720 like Niobe, all tears. Why, she... 305 00:15:42,720 --> 00:15:45,720 O God! A beast that wants discourse of reason 306 00:15:45,720 --> 00:15:47,120 would have mourn'd longer. 307 00:15:50,560 --> 00:15:52,160 Married with my uncle. 308 00:15:56,640 --> 00:15:57,960 My father's brother... 309 00:16:03,280 --> 00:16:05,520 ..but no more like my father 310 00:16:05,520 --> 00:16:08,440 than I to Hercules. 311 00:16:10,400 --> 00:16:12,560 A little month. HE SNIFFS 312 00:16:12,560 --> 00:16:16,040 Ere yet the salt of most unrighteous tears 313 00:16:16,040 --> 00:16:19,280 had left the flushing in her galled eyes, 314 00:16:19,280 --> 00:16:21,360 she married. 315 00:16:21,360 --> 00:16:24,560 O, most wicked speed, 316 00:16:24,560 --> 00:16:29,800 to post with such dexterity to incestuous sheets! 317 00:16:29,800 --> 00:16:34,040 It is not, nor it cannot come to good. 318 00:16:36,320 --> 00:16:39,240 But break... 319 00:16:39,240 --> 00:16:40,600 ..my heart. 320 00:16:43,520 --> 00:16:45,200 For I must hold my tongue! 321 00:16:46,960 --> 00:16:49,480 MUSIC PLAYS IN BACKGROUND 322 00:17:21,000 --> 00:17:23,720 HE SOBS QUIETLY 323 00:17:38,040 --> 00:17:39,560 THROAT CLEARING 324 00:17:42,280 --> 00:17:45,120 My necessaries are embark'd. Farewell. 325 00:17:45,120 --> 00:17:48,240 And, sister, as convoy's assistant, 326 00:17:48,240 --> 00:17:51,240 do not sleep, but let me hear from you. 327 00:17:51,240 --> 00:17:52,960 Do you doubt that? 328 00:17:52,960 --> 00:17:54,400 For Hamlet... 329 00:17:55,960 --> 00:17:58,480 ..and the trifling of his favour, 330 00:17:58,480 --> 00:18:01,320 hold it a fashion, and a toy in blood. 331 00:18:01,320 --> 00:18:03,960 The perfume and suppliance of a minute, no more. 332 00:18:03,960 --> 00:18:05,560 No more but so? 333 00:18:05,560 --> 00:18:07,720 Think it no more. 334 00:18:07,720 --> 00:18:09,400 Perhaps he loves you now, 335 00:18:09,400 --> 00:18:11,760 and now no soil nor cautel doth besmirch 336 00:18:11,760 --> 00:18:14,080 the virtue of his will, but... 337 00:18:16,720 --> 00:18:18,440 You must fear 338 00:18:18,440 --> 00:18:20,680 his greatness weigh'd, his will is not his own. 339 00:18:20,680 --> 00:18:23,280 For he himself is subject to his birth. 340 00:18:23,280 --> 00:18:27,760 He may not, as unvalued persons do, choose for himself, 341 00:18:27,760 --> 00:18:33,200 for on his choice depends the safety and health of this whole state. 342 00:18:33,200 --> 00:18:37,160 Then if he says he loves you... 343 00:18:40,160 --> 00:18:42,800 It fits your wisdom so far to believe it, 344 00:18:42,800 --> 00:18:45,720 as he in his particular act and place may give his saying deed, 345 00:18:45,720 --> 00:18:49,640 which is no further than the main voice of Denmark goes withal. 346 00:18:49,640 --> 00:18:53,600 Then weigh what loss your honour may sustain 347 00:18:53,600 --> 00:18:56,360 if with too credent ear you hear his songs, 348 00:18:56,360 --> 00:19:00,600 or lose your heart, or...your... 349 00:19:00,600 --> 00:19:02,280 ..ah... 350 00:19:02,280 --> 00:19:05,880 ..chaste treasure open to his unmast'red importunity. 351 00:19:05,880 --> 00:19:07,400 LAUGHTER 352 00:19:07,400 --> 00:19:09,600 Fear it, Ophelia. 353 00:19:09,600 --> 00:19:11,320 HE EXHALES RUEFULLY 354 00:19:11,320 --> 00:19:13,960 Fear it, my dear sister. 355 00:19:14,960 --> 00:19:17,320 Best safety lies in... BOTH: ..fear. 356 00:19:17,320 --> 00:19:19,880 Youth to itself rebels, though none else near. 357 00:19:21,200 --> 00:19:24,080 I shall the effect of this...good lesson 358 00:19:24,080 --> 00:19:25,800 keep as watchman to my heart. 359 00:19:25,800 --> 00:19:30,120 But, good my brother, do not as some ungracious pastors do, 360 00:19:30,120 --> 00:19:32,680 show me the steep and thorny way to heaven, 361 00:19:32,680 --> 00:19:35,720 while, like a puff'd and reckless libertine, 362 00:19:35,720 --> 00:19:38,160 himself the primrose path of dalliance treads 363 00:19:38,160 --> 00:19:40,400 and ignores his own advice. 364 00:19:40,400 --> 00:19:42,760 O, fear me not! 365 00:19:42,760 --> 00:19:44,200 I stay too long. 366 00:19:44,200 --> 00:19:46,360 But here my father comes. 367 00:19:46,360 --> 00:19:48,240 A double blessing is a double grace. 368 00:19:48,240 --> 00:19:50,640 Occasion smiles upon a second leave. 369 00:19:50,640 --> 00:19:53,360 Yet here, Laertes? Aboard, aboard, for shame! 370 00:19:53,360 --> 00:19:55,120 You must be stay'd for. 371 00:19:56,920 --> 00:19:59,080 There, my blessing with thee! 372 00:20:00,360 --> 00:20:03,960 And these few precepts in thy memory see thou character. 373 00:20:05,240 --> 00:20:06,960 Give thy thoughts no tongue, 374 00:20:06,960 --> 00:20:09,840 nor any unproportion'd thought his act. 375 00:20:09,840 --> 00:20:12,760 Be thou familiar, but by no means vulgar. 376 00:20:12,760 --> 00:20:15,880 Those friends thou hast, and their adoption tried, 377 00:20:15,880 --> 00:20:18,920 grapple them to thy soul with hoops of steel. 378 00:20:18,920 --> 00:20:22,480 Beware of entrance to a quarrel, 379 00:20:22,480 --> 00:20:26,920 but being in it, bear't that th' opposed may beware of thee. 380 00:20:28,160 --> 00:20:31,080 Give every man thine ear, but few thy voice. 381 00:20:31,080 --> 00:20:33,720 Take each man's censure, but reserve thy judgment. 382 00:20:35,560 --> 00:20:38,120 Costly thy habit as thy purse can buy, 383 00:20:38,120 --> 00:20:41,800 but not express'd in fancy. Rich, not gaudy! 384 00:20:41,800 --> 00:20:44,480 For the apparel... ALL: ..oft proclaims the man! 385 00:20:44,480 --> 00:20:47,080 And they in France of the best rank and station 386 00:20:47,080 --> 00:20:49,320 are most select and generous, chief in that. 387 00:20:51,320 --> 00:20:54,320 Neither a borrower nor a lender be. 388 00:20:56,520 --> 00:20:58,000 And this above all. 389 00:21:02,680 --> 00:21:05,560 To thine own self be true, 390 00:21:05,560 --> 00:21:07,960 and it must follow, as the night the day, 391 00:21:07,960 --> 00:21:10,080 thou canst not then be false to any man. 392 00:21:11,280 --> 00:21:12,600 Farewell. 393 00:21:14,120 --> 00:21:16,000 My blessing season this in thee! 394 00:21:17,960 --> 00:21:21,080 Most humbly do I take my leave, my lord. 395 00:21:21,080 --> 00:21:23,280 The time invites you. Go, your servant tends. 396 00:21:23,280 --> 00:21:24,840 Farewell, Ophelia, 397 00:21:24,840 --> 00:21:28,040 and remember well what I have said to you. 398 00:21:28,040 --> 00:21:30,920 'Tis in my memory lock'd, and you yourself shall keep the key of it. 399 00:21:33,040 --> 00:21:34,480 Farewell. 400 00:21:45,120 --> 00:21:47,120 What is't, Ophelia, he hath said to you? 401 00:21:48,920 --> 00:21:51,920 So please you, something touching the Lord Hamlet. 402 00:21:51,920 --> 00:21:53,160 Marry, well bethought! 403 00:21:54,720 --> 00:21:58,040 'Tis told me he hath very oft of late given private time to you, 404 00:21:58,040 --> 00:22:00,080 and you yourself have of your audience 405 00:22:00,080 --> 00:22:01,600 been most free and bounteous. 406 00:22:02,880 --> 00:22:06,600 If it be so, as so 'tis put on me, and that in way of caution, 407 00:22:06,600 --> 00:22:09,680 I must tell you, you do not understand yourself so clearly 408 00:22:09,680 --> 00:22:11,960 as it behooves my daughter and your honour. 409 00:22:13,640 --> 00:22:16,000 What is between you? Give me up the truth. 410 00:22:16,000 --> 00:22:18,720 He hath, my lord, of late 411 00:22:18,720 --> 00:22:21,320 made many tenders of his affection to me. 412 00:22:21,320 --> 00:22:23,080 Affection? 413 00:22:23,080 --> 00:22:25,240 You speak like a green girl, 414 00:22:25,240 --> 00:22:28,080 unsifted in such perilous circumstance. 415 00:22:29,680 --> 00:22:32,480 Do you believe his tenders, as you call them? 416 00:22:34,480 --> 00:22:36,920 I do not know, my lord, what I should think. 417 00:22:36,920 --> 00:22:38,960 Marry, I will teach you! 418 00:22:40,480 --> 00:22:45,120 Think yourself a baby that you have taken these tenders for true pay, 419 00:22:45,120 --> 00:22:46,440 which are not sterling. 420 00:22:47,720 --> 00:22:49,720 Tender yourself more dearly, or, 421 00:22:49,720 --> 00:22:52,280 not to crack the wind of the poor phrase, running it thus, 422 00:22:52,280 --> 00:22:53,760 you'll tender me a fool. 423 00:22:53,760 --> 00:22:55,320 My lord, 424 00:22:55,320 --> 00:22:58,760 he hath importun'd me with love in honourable fashion. 425 00:22:58,760 --> 00:23:00,600 Ay, fashion you may call it. 426 00:23:01,720 --> 00:23:02,960 Go to, go to! 427 00:23:02,960 --> 00:23:05,200 And hath given countenance to his speech, my lord, 428 00:23:05,200 --> 00:23:07,240 with almost all the holy vows of heaven. 429 00:23:07,240 --> 00:23:09,200 Ay, springes to catch woodcocks! 430 00:23:11,480 --> 00:23:14,160 I do know, when the blood burns, 431 00:23:14,160 --> 00:23:17,360 how prodigal the soul lends the tongue vows. 432 00:23:19,440 --> 00:23:22,520 These blazes, daughter, giving more light than heat, 433 00:23:22,520 --> 00:23:25,600 extinct in both even in their promise as it is a-making, 434 00:23:25,600 --> 00:23:27,280 you must not take for fire. 435 00:23:29,680 --> 00:23:31,600 From this time, 436 00:23:31,600 --> 00:23:33,960 be somewhat scanter of your maiden presence. 437 00:23:35,440 --> 00:23:38,040 Set your entreatments at a higher rate. 438 00:23:39,680 --> 00:23:42,920 For Lord Hamlet, believe so much in him, 439 00:23:42,920 --> 00:23:44,960 he is young, 440 00:23:44,960 --> 00:23:47,760 and with a larger tether may he walk than may be given you. 441 00:23:50,120 --> 00:23:53,560 In few, Ophelia, do not believe his vows. 442 00:23:57,640 --> 00:23:59,640 LOUDLY: This is for all. 443 00:23:59,640 --> 00:24:01,880 I would not, in plain terms, from this time forth 444 00:24:01,880 --> 00:24:03,760 have you so slander any moment's leisure 445 00:24:03,760 --> 00:24:06,200 as to give words or talk with the Lord Hamlet. 446 00:24:06,200 --> 00:24:08,640 Look to it, I charge you. Come your ways. 447 00:24:08,640 --> 00:24:10,200 I shall obey, my lord. 448 00:24:25,680 --> 00:24:28,280 MUSIC PLAYS IN BACKGROUND 449 00:24:32,680 --> 00:24:34,320 LOUDLY: Hail to Your Lordship! 450 00:24:34,320 --> 00:24:35,880 I am very glad to see you. 451 00:24:35,880 --> 00:24:37,440 THEY LAUGH 452 00:24:37,440 --> 00:24:39,240 Horatio! 453 00:24:39,240 --> 00:24:41,960 Or I do forget myself. The same, my lord! 454 00:24:43,480 --> 00:24:46,000 And your poor servant ever. 455 00:24:46,000 --> 00:24:48,440 Sir, my good friend - I'll change that name with you. 456 00:24:48,440 --> 00:24:50,880 But what make you from Wittenberg, Horatio? 457 00:24:50,880 --> 00:24:52,360 Marcellus? My good lord! 458 00:24:52,360 --> 00:24:54,720 I am very glad to see you. Good even, sir. 459 00:24:56,480 --> 00:24:57,720 LAUGHTER 460 00:24:57,720 --> 00:25:01,160 But what, in faith, make you from Wittenberg, Horatio? 461 00:25:01,160 --> 00:25:03,120 A truant disposition, good my lord. 462 00:25:03,120 --> 00:25:05,920 I would not hear your enemy say so. I know you are no truant. 463 00:25:05,920 --> 00:25:08,280 But what is your affair in Elsinore? 464 00:25:08,280 --> 00:25:10,920 We'll teach you to drink deep ere you depart. 465 00:25:10,920 --> 00:25:13,680 My lord, I came to see your father's funeral. 466 00:25:13,680 --> 00:25:16,440 I prithee, do not mock me, fellow student. 467 00:25:16,440 --> 00:25:18,520 I think it was to see my mother's wedding. 468 00:25:19,560 --> 00:25:22,000 Indeed, my lord. It followed hard upon. 469 00:25:23,320 --> 00:25:25,240 Thrift, thrift, Horatio! 470 00:25:25,240 --> 00:25:29,160 The funeral bak'd meats did coldly furnish forth the marriage tables. 471 00:25:29,160 --> 00:25:32,280 Would I had met my dearest foe in heaven 472 00:25:32,280 --> 00:25:34,400 or ever I had seen that day, Horatio! 473 00:25:35,760 --> 00:25:37,000 My father. 474 00:25:38,400 --> 00:25:39,680 Methinks I see my father. 475 00:25:41,040 --> 00:25:42,080 Where, my lord? 476 00:25:50,680 --> 00:25:53,120 In my mind's eye, Horatio. 477 00:25:55,560 --> 00:25:57,160 I saw him. 478 00:25:59,240 --> 00:26:01,120 Once. 479 00:26:01,120 --> 00:26:03,440 He was a goodly king. He was a man. 480 00:26:04,800 --> 00:26:06,040 Take him for all in all. 481 00:26:06,040 --> 00:26:08,240 I shall not look upon his like again. 482 00:26:08,240 --> 00:26:11,280 My lord, I think... 483 00:26:12,360 --> 00:26:14,760 ..I saw him yesternight. Saw who? 484 00:26:14,760 --> 00:26:16,960 My lord, the King your father. The King my father? 485 00:26:16,960 --> 00:26:19,240 Season your admiration for a while with an attent ear, 486 00:26:19,240 --> 00:26:21,600 till I may deliver upon the witness of these gentlemen, 487 00:26:21,600 --> 00:26:23,880 this marvel to you. For God's love, let me hear! 488 00:26:23,880 --> 00:26:27,240 Two nights together had these gentlemen been thus encount'red. 489 00:26:27,240 --> 00:26:28,800 A figure... 490 00:26:30,160 --> 00:26:32,760 ..like your father, appears before them. 491 00:26:32,760 --> 00:26:35,440 This to me in dreadful secrecy impart they did, 492 00:26:35,440 --> 00:26:38,520 and I with them the third night kept the watch, where... 493 00:26:38,520 --> 00:26:40,760 ..as they had deliver'd, both in time, 494 00:26:40,760 --> 00:26:44,600 form of the thing, each word made true and good, the apparition comes. 495 00:26:44,600 --> 00:26:47,240 I knew your father. These hands are not more like. 496 00:26:47,240 --> 00:26:48,560 But where was this? 497 00:26:48,560 --> 00:26:50,720 My lord, upon the platform where we watch'd. 498 00:26:52,640 --> 00:26:54,160 Did you not speak to it? 499 00:26:54,160 --> 00:26:56,120 My lord, I did, but answer made it none. 500 00:26:58,720 --> 00:27:00,520 'Tis very strange. 501 00:27:00,520 --> 00:27:03,280 As I do live, my honour'd lord, 'tis true. 502 00:27:09,000 --> 00:27:10,320 This troubles me. 503 00:27:12,840 --> 00:27:15,320 Hold you the watch to-night? We do, my lord. 504 00:27:17,800 --> 00:27:19,480 Saw you his face? 505 00:27:19,480 --> 00:27:20,680 Yes, my lord. 506 00:27:22,360 --> 00:27:24,400 What, look'd he frowningly? 507 00:27:24,400 --> 00:27:27,640 A countenance more in sorrow than in anger. 508 00:27:29,920 --> 00:27:31,920 I would I had been there. 509 00:27:31,920 --> 00:27:33,360 It would have much amaz'd you. 510 00:27:33,360 --> 00:27:34,600 Very like. 511 00:27:36,560 --> 00:27:37,600 Very like. 512 00:27:39,480 --> 00:27:40,960 Stay'd it long? 513 00:27:40,960 --> 00:27:43,200 While one with moderate haste might tell a hundred... 514 00:27:43,200 --> 00:27:45,360 Longer, longer. Not when I saw't. 515 00:27:45,360 --> 00:27:47,160 I will watch to-night. 516 00:27:48,880 --> 00:27:51,240 Perchance 'twill walk again. 517 00:27:51,240 --> 00:27:53,000 I warr'nt it will. 518 00:27:53,000 --> 00:27:56,880 If it assume my noble father's person... 519 00:27:58,840 --> 00:28:00,280 ..I'll speak to it, 520 00:28:00,280 --> 00:28:05,400 though hell itself should gape and bid me hold my peace. 521 00:28:05,400 --> 00:28:09,320 I pray thee, if you have hitherto conceal'd this sight, 522 00:28:09,320 --> 00:28:12,920 let it be tenable in your silence still. 523 00:28:12,920 --> 00:28:14,400 I will requite your love. 524 00:28:16,080 --> 00:28:18,000 Come, go your ways. 525 00:28:30,720 --> 00:28:33,080 Oh! 526 00:28:38,280 --> 00:28:40,880 Welcome, dear Rosencrantz and Guildenstern! 527 00:28:40,880 --> 00:28:43,160 Moreover that we much did long to see you, 528 00:28:43,160 --> 00:28:47,240 the need we have to use you did provoke our hasty sending. 529 00:28:47,240 --> 00:28:51,520 Something have you heard of Hamlet's transformation? So call it, 530 00:28:51,520 --> 00:28:54,840 since nor the exterior nor the inward man resembles that it was. 531 00:28:54,840 --> 00:28:57,760 What it should be, more than his father's death, 532 00:28:57,760 --> 00:29:01,040 that thus hath put him so much from the understanding of himself, 533 00:29:01,040 --> 00:29:02,960 I cannot dream of. I entreat you both, 534 00:29:02,960 --> 00:29:05,120 that, being of so young days brought up with him, 535 00:29:05,120 --> 00:29:07,520 and since so neighbour'd to his youth and behaviour, 536 00:29:07,520 --> 00:29:10,840 that you vouchsafe your rest here in our court some little time, 537 00:29:10,840 --> 00:29:13,720 so by your companies to draw him on to pleasures, 538 00:29:13,720 --> 00:29:16,920 and to gather, so much as from occasion you may glean, 539 00:29:16,920 --> 00:29:19,440 whether aught, to us unknown, afflicts him thus, 540 00:29:19,440 --> 00:29:21,640 that, open'd, lies within our remedy. 541 00:29:21,640 --> 00:29:24,480 Good Guildenstern, he hath much talk'd of you, 542 00:29:24,480 --> 00:29:28,360 and sure I am two friends there are not living to whom he more adheres. 543 00:29:29,600 --> 00:29:33,480 If it will please you to show us so much gentry and good will 544 00:29:33,480 --> 00:29:35,960 as to expend your time with us awhile, 545 00:29:35,960 --> 00:29:39,280 for the supply and profit of our hope, 546 00:29:39,280 --> 00:29:44,880 your visitation shall receive such thanks as fits a king's remembrance. 547 00:29:44,880 --> 00:29:48,960 Both your majesties might, by the sovereign power you have of us, 548 00:29:48,960 --> 00:29:52,720 put your dread pleasures more into command than to entreaty. 549 00:29:54,400 --> 00:29:55,760 SHE LAUGHS NERVOUSLY 550 00:29:55,760 --> 00:29:57,600 But...but we both obey! 551 00:29:57,600 --> 00:29:59,680 And here give up ourselves, in the full bent 552 00:29:59,680 --> 00:30:02,920 to lay our service freely at your feet, to be commanded. 553 00:30:02,920 --> 00:30:05,640 Thanks, Rosencrantz and gentle Guildenstern. 554 00:30:05,640 --> 00:30:08,160 No, thanks, Guildenstern and gentle Rosencrantz. 555 00:30:08,160 --> 00:30:09,960 LAUGHTER 556 00:30:09,960 --> 00:30:14,640 And I beseech you instantly to visit my too much changed son. 557 00:30:14,640 --> 00:30:17,280 Heavens make our presence and our practices 558 00:30:17,280 --> 00:30:19,040 pleasant and helpful to him! 559 00:30:19,040 --> 00:30:20,840 Ay, amen! 560 00:30:25,800 --> 00:30:29,400 # I'm as pale as a ghost 561 00:30:29,400 --> 00:30:33,440 # Holding a blossom on a stem 562 00:30:35,160 --> 00:30:37,880 # You ever seen a ghost? 563 00:30:37,880 --> 00:30:39,560 # No 564 00:30:39,560 --> 00:30:42,040 # But you have heard of them. # 565 00:30:42,040 --> 00:30:43,400 BUZZER BLARES 566 00:30:43,400 --> 00:30:45,320 INTERCOM BEEPS DOOR OPENS AND CLOSES 567 00:30:59,080 --> 00:31:00,840 What hour now? I think it lacks of twelve. 568 00:31:00,840 --> 00:31:02,800 No, it is struck. Indeed? 569 00:31:02,800 --> 00:31:04,920 Then it draws near the season in which the spirit 570 00:31:04,920 --> 00:31:06,120 held his wont to walk. 571 00:31:06,120 --> 00:31:07,640 BANG Ah! 572 00:31:07,640 --> 00:31:09,600 What does this mean, my lord? 573 00:31:09,600 --> 00:31:12,240 The King doth wake to-night and takes his rouse, 574 00:31:12,240 --> 00:31:15,240 and, as he drains his draughts of Rhenish down, 575 00:31:15,240 --> 00:31:17,920 the soldier's music and rites of war bray out 576 00:31:17,920 --> 00:31:19,840 the triumph of his pledge. Is it a custom? 577 00:31:19,840 --> 00:31:21,080 Ay, marry, it is! 578 00:31:21,080 --> 00:31:23,080 But to my mind, though I am native here 579 00:31:23,080 --> 00:31:25,560 and to the manner born, it is a custom 580 00:31:25,560 --> 00:31:28,480 more honour'd in the breach than the observance. 581 00:31:28,480 --> 00:31:31,400 This heavy-headed revel east and west 582 00:31:31,400 --> 00:31:34,000 makes us traduc'd and tax'd of other nations. 583 00:31:34,000 --> 00:31:35,480 They call us drunkards 584 00:31:35,480 --> 00:31:37,440 and indeed it takes from our achievements, 585 00:31:37,440 --> 00:31:39,320 though perform'd at height. 586 00:31:39,320 --> 00:31:43,120 So oft it chances in particular men 587 00:31:43,120 --> 00:31:46,720 that, for a vicious mole of nature in them, 588 00:31:46,720 --> 00:31:49,720 their virtues else - be they as pure as grace, 589 00:31:49,720 --> 00:31:52,280 as infinite as man may undergo - 590 00:31:52,280 --> 00:31:55,560 shall in the general censure take corruption 591 00:31:55,560 --> 00:31:58,240 from that particular fault. 592 00:31:58,240 --> 00:31:59,680 Look, my lord. 593 00:31:59,680 --> 00:32:01,520 EERIE CREAKING 594 00:32:01,520 --> 00:32:02,760 It comes. 595 00:32:29,200 --> 00:32:33,360 Be thy intents wicked or charitable, 596 00:32:33,360 --> 00:32:38,160 thou com'st in such a questionable shape I'll speak to thee. 597 00:32:38,160 --> 00:32:40,920 I'll call thee Hamlet, 598 00:32:40,920 --> 00:32:43,520 royal Dane, King... 599 00:32:43,520 --> 00:32:44,840 VOICE CATCHING: ..Father. 600 00:32:50,000 --> 00:32:53,440 Answer me why thou, dead corpse, 601 00:32:53,440 --> 00:32:56,480 again revisits thus the glimpses of the moon. 602 00:32:57,840 --> 00:32:59,840 Say, why is this? 603 00:32:59,840 --> 00:33:01,920 Wherefore? What should we do? 604 00:33:01,920 --> 00:33:03,520 BANG Ah! 605 00:33:03,520 --> 00:33:04,760 STATIC FEEDBACK 606 00:33:04,760 --> 00:33:07,320 It beckons you to go away with it! Do not go to it! Do not, my lord! 607 00:33:07,320 --> 00:33:10,160 Why, what should be the fear? I do not set my life at a pin's fee! 608 00:33:10,160 --> 00:33:12,240 It waves me forth. I'll go to it. What if it tempt you 609 00:33:12,240 --> 00:33:14,880 towards the flood, my lord, or to the dreadful summit of a cliff, 610 00:33:14,880 --> 00:33:17,120 and there assume some other, horrible form which might 611 00:33:17,120 --> 00:33:19,680 deprive your sovereignty of reason and draw you into madness? 612 00:33:19,680 --> 00:33:21,720 It waves me forth again! You shall not go, my lord. 613 00:33:21,720 --> 00:33:23,720 Hold off your hands! Be rul'd. You shall not go! 614 00:33:23,720 --> 00:33:25,560 My fate cries out 615 00:33:25,560 --> 00:33:28,720 and makes each petty artery in this body 616 00:33:28,720 --> 00:33:30,800 as hardy as the Nemean lion's nerve. 617 00:33:30,800 --> 00:33:33,160 Still am I call'd. Unhand me, gentlemen. 618 00:33:33,160 --> 00:33:36,200 By God, I'll make a ghost of him that stops me! 619 00:33:36,200 --> 00:33:37,800 Ah! 620 00:33:43,240 --> 00:33:44,840 Mark me. 621 00:33:44,840 --> 00:33:46,040 I will. 622 00:33:46,040 --> 00:33:48,320 I am thy father's spirit, 623 00:33:48,320 --> 00:33:51,320 doom'd for a certain term to walk the night, 624 00:33:51,320 --> 00:33:54,400 and for the day confined to fast in fires 625 00:33:54,400 --> 00:33:59,040 till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purged away. 626 00:34:13,920 --> 00:34:15,800 HE SOBS 627 00:34:15,800 --> 00:34:17,640 Pity me not! 628 00:34:17,640 --> 00:34:19,920 But lend thy serious hearing to what I shall unfold. 629 00:34:19,920 --> 00:34:21,480 Speak, I am bound to hear. 630 00:34:21,480 --> 00:34:24,560 So art thou to revenge, when thou shalt hear. 631 00:34:24,560 --> 00:34:26,480 What? My hour is almost come. 632 00:34:26,480 --> 00:34:28,240 List, list, O, list! 633 00:34:28,240 --> 00:34:30,160 If thou didst ever thy dear father love... 634 00:34:30,160 --> 00:34:31,560 O God! 635 00:34:31,560 --> 00:34:35,320 Revenge his foul and most unnatural murder. 636 00:34:35,320 --> 00:34:36,760 Murder? 637 00:34:36,760 --> 00:34:38,920 Murder most foul, as in the best it is, 638 00:34:38,920 --> 00:34:42,080 but this most foul, strange and unnatural. 639 00:34:42,080 --> 00:34:43,520 Haste me to know it, 640 00:34:43,520 --> 00:34:45,840 that I, with wings as swift as meditation 641 00:34:45,840 --> 00:34:48,280 and thoughts of love, may sweep to my revenge. 642 00:34:48,280 --> 00:34:49,800 Now, Hamlet, hear, 643 00:34:49,800 --> 00:34:53,160 'tis given out that, sleeping in my orchard, a serpent stung me. 644 00:34:53,160 --> 00:34:56,520 So the whole ear of Denmark is by a forged process of my death 645 00:34:56,520 --> 00:34:59,400 rankly abused. But know, thou noble youth, 646 00:34:59,400 --> 00:35:02,160 the serpent that did sting thy father's life 647 00:35:02,160 --> 00:35:04,120 now wears his crown. 648 00:35:05,320 --> 00:35:06,720 O my prophetic soul! 649 00:35:06,720 --> 00:35:10,120 My uncle? Ay, that incestuous, that adulterate beast, 650 00:35:10,120 --> 00:35:12,760 with witchcraft of his wits, with traitorous gifts - 651 00:35:12,760 --> 00:35:15,520 O wicked wit and gifts, that have the power so to seduce! - 652 00:35:15,520 --> 00:35:19,960 won to his shameful lust the will of my most seeming-virtuous queen. 653 00:35:19,960 --> 00:35:23,080 O Hamlet, what a falling-off was there! 654 00:35:23,080 --> 00:35:25,160 From me, whose love was of that dignity 655 00:35:25,160 --> 00:35:26,960 that it went hand in hand even with the vow 656 00:35:26,960 --> 00:35:28,400 I made to her in marriage, 657 00:35:28,400 --> 00:35:31,440 and to decline upon a wretch whose natural gifts 658 00:35:31,440 --> 00:35:33,160 were poor to those of mine! 659 00:35:33,160 --> 00:35:34,880 But brief let me be. 660 00:35:34,880 --> 00:35:37,680 Sleeping within my orchard, my custom always of the afternoon, 661 00:35:37,680 --> 00:35:40,240 upon my secret hour thy uncle stole, 662 00:35:40,240 --> 00:35:42,960 with juice of cursed poison in a vial, 663 00:35:42,960 --> 00:35:46,520 and in the porches of my ears did pour the leperous distilment, 664 00:35:46,520 --> 00:35:48,720 whose effect holds such an enmity with the state of man 665 00:35:48,720 --> 00:35:51,400 that swift as quicksilver it courses through the natural gates 666 00:35:51,400 --> 00:35:53,880 and alleys of the body, and with a sudden vigour doth posset 667 00:35:53,880 --> 00:35:57,120 and curd, like eager droppings into milk, the thin and wholesome blood. 668 00:35:57,120 --> 00:36:00,160 So did it mine. And a most instant tetter bark'd about, 669 00:36:00,160 --> 00:36:04,680 most lazar-like, with vile and loathsome crust, all my smooth body. 670 00:36:04,680 --> 00:36:07,440 Thus was I, sleeping, by a brother's hand, 671 00:36:07,440 --> 00:36:10,120 of life, of crown, of queen, at once dispatch'd, 672 00:36:10,120 --> 00:36:13,480 cut off even in the blossoms of my sin, unhousel'd, disappointed, 673 00:36:13,480 --> 00:36:15,440 unanel'd, without confession made, 674 00:36:15,440 --> 00:36:18,960 sent to my account with all my imperfections on my head! 675 00:36:18,960 --> 00:36:23,000 If thou hast nature in thee, bear it not! 676 00:36:23,000 --> 00:36:24,840 Let not the royal bed of Denmark 677 00:36:24,840 --> 00:36:27,800 be a couch for luxury and damned incest. 678 00:36:27,800 --> 00:36:30,920 But, howsoever you pursue this act, 679 00:36:30,920 --> 00:36:34,160 taint not thy mind, 680 00:36:34,160 --> 00:36:37,760 nor let thy soul proceed against thy mother aught. 681 00:36:37,760 --> 00:36:41,440 Leave her to heaven and to those thorns that in her bosom lodge. 682 00:36:41,440 --> 00:36:43,120 Fare thee well at once! 683 00:36:43,120 --> 00:36:44,600 The morning comes. 684 00:36:45,920 --> 00:36:47,080 Hamlet. 685 00:36:47,080 --> 00:36:48,360 EERIE CREAKING 686 00:36:48,360 --> 00:36:49,880 Remember me. 687 00:36:53,480 --> 00:36:54,960 Hold! 688 00:36:56,040 --> 00:36:57,840 Hold, my heart! 689 00:36:58,920 --> 00:37:02,560 And you, my sinews, grow not instant old, 690 00:37:02,560 --> 00:37:04,960 but bear me stiffly up. 691 00:37:04,960 --> 00:37:06,160 Remember thee? 692 00:37:07,280 --> 00:37:09,920 Ay, thy poor ghost, remember thee? 693 00:37:10,960 --> 00:37:12,600 Yea, from the table of my memory 694 00:37:12,600 --> 00:37:15,120 I'll wipe away all trivial fond records, 695 00:37:15,120 --> 00:37:18,880 all quotes of books, all forms, all pressures past 696 00:37:18,880 --> 00:37:21,200 that youth and observation copied there, 697 00:37:21,200 --> 00:37:23,200 and thy commandment all alone 698 00:37:23,200 --> 00:37:25,960 shall live within the book and volume of my brain, 699 00:37:25,960 --> 00:37:27,760 unmix'd with baser matter. 700 00:37:27,760 --> 00:37:29,600 Yes, by heaven! 701 00:37:29,600 --> 00:37:32,320 O most pernicious woman! 702 00:37:33,560 --> 00:37:34,600 O villain! 703 00:37:35,960 --> 00:37:37,600 Villain! 704 00:37:37,600 --> 00:37:40,280 Smiling, damned villain! 705 00:37:40,280 --> 00:37:44,600 Meet it is I set it down that one may smile, and smile, 706 00:37:44,600 --> 00:37:45,960 and be a villain. 707 00:37:45,960 --> 00:37:48,640 At least I am sure it may be so in Denmark. 708 00:37:57,440 --> 00:37:59,760 So, uncle, there you are. 709 00:38:03,160 --> 00:38:04,440 Now to my word! 710 00:38:04,440 --> 00:38:06,120 INTERCOM BEEPS DOOR OPENS AND CLOSES 711 00:38:06,120 --> 00:38:07,920 How is't, my noble lord? What news, my lord? 712 00:38:07,920 --> 00:38:09,680 O, wonderful! Good my lord, tell it. 713 00:38:09,680 --> 00:38:10,840 No, you will reveal it. 714 00:38:10,840 --> 00:38:12,880 Not I, my lord, by heaven! Nor I, my lord. 715 00:38:12,880 --> 00:38:14,720 But you'll be secret? Ay, by heaven, my lord. 716 00:38:14,720 --> 00:38:16,840 There's ne'er a villain dwelling in all Denmark 717 00:38:16,840 --> 00:38:18,320 but he's an arrant knave. 718 00:38:18,320 --> 00:38:20,960 There needs no ghost, my lord, come from the grave to tell us this. 719 00:38:20,960 --> 00:38:22,440 Why, right! You are in the right! 720 00:38:22,440 --> 00:38:25,120 And so, without more circumstance at all, 721 00:38:25,120 --> 00:38:27,480 I hold it fit that we shake hands and part. 722 00:38:27,480 --> 00:38:29,760 You, as your business and desires shall point you, 723 00:38:29,760 --> 00:38:32,600 for every man hath business and desire, such as it is. 724 00:38:32,600 --> 00:38:34,640 These are but wild and whirling words, my lord. 725 00:38:34,640 --> 00:38:36,320 I am sorry they offend you, heartily! 726 00:38:36,320 --> 00:38:37,680 There's no offence, my lord. 727 00:38:37,680 --> 00:38:41,480 Yes, by Saint Patrick, but there is! And much offence, too. 728 00:38:41,480 --> 00:38:46,240 Touching this vision here, it is an honest ghost, that let me tell you. 729 00:38:46,240 --> 00:38:50,080 For your desire to know what is between us, overcome it as you may. 730 00:38:50,080 --> 00:38:51,600 And now, good friends, 731 00:38:51,600 --> 00:38:53,640 as you are friends, scholars, and soldiers, 732 00:38:53,640 --> 00:38:55,600 give me one poor request. What is't, my lord? 733 00:38:55,600 --> 00:38:57,480 Never make known what you have seen to-night. 734 00:38:57,480 --> 00:38:59,400 Never to speak of this that you have seen. 735 00:38:59,400 --> 00:39:01,640 Never to speak of this that you have heard. 736 00:39:01,640 --> 00:39:03,640 O day and night, but this is wondrous strange! 737 00:39:03,640 --> 00:39:06,600 And therefore as a stranger give it welcome. 738 00:39:06,600 --> 00:39:09,960 There are more things in heaven and earth, Horatio, 739 00:39:09,960 --> 00:39:13,520 than are dreamt of in our philosophy. 740 00:39:13,520 --> 00:39:15,080 But come! 741 00:39:15,080 --> 00:39:17,040 Here, as before, never, so help you mercy, 742 00:39:17,040 --> 00:39:19,280 how strange or odd I bear myself - 743 00:39:19,280 --> 00:39:22,080 as I perchance hereafter shall think it meet 744 00:39:22,080 --> 00:39:24,080 to put an antic disposition on - 745 00:39:24,080 --> 00:39:26,640 that you, at such times seeing me, never shall, 746 00:39:26,640 --> 00:39:29,240 with arms encumb'red thus, or this head-shake, 747 00:39:29,240 --> 00:39:31,400 or by pronouncing of some doubtful phrase, 748 00:39:31,400 --> 00:39:36,560 as "Well, well, we know," or "We could, an if we would," 749 00:39:36,560 --> 00:39:39,600 or such ambiguous giving out, to note that you know aught of me - 750 00:39:39,600 --> 00:39:41,040 this is not to do, 751 00:39:41,040 --> 00:39:43,960 so grace and mercy at their most need help you, swear. 752 00:39:43,960 --> 00:39:45,120 I swear. I swear. 753 00:39:45,120 --> 00:39:47,160 With all my love I do commend me to you. 754 00:39:52,440 --> 00:39:53,880 The time... 755 00:39:56,160 --> 00:39:57,520 ..is... 756 00:39:58,960 --> 00:40:00,160 ..out of joint. 757 00:40:04,080 --> 00:40:08,840 O, cursed spite 758 00:40:08,840 --> 00:40:15,720 that ever I was born to set it right. 759 00:40:21,680 --> 00:40:23,480 He waxes desperate with imagination. 760 00:40:23,480 --> 00:40:26,440 Something is rotten in the state of Denmark. 761 00:40:26,440 --> 00:40:29,640 MUSIC: Up To Me by Bob Dylan 762 00:40:29,640 --> 00:40:32,320 # Everything went from bad to worse 763 00:40:32,320 --> 00:40:35,000 # Money never changed a thing 764 00:40:35,000 --> 00:40:37,720 # Death kept followin' trackin' us down 765 00:40:37,720 --> 00:40:40,320 # At least I heard your bluebird sing 766 00:40:40,320 --> 00:40:43,280 # Now somebody's got to show their hand 767 00:40:43,280 --> 00:40:46,400 # Time is an enemy 768 00:40:46,400 --> 00:40:48,720 # I know you're long gone 769 00:40:48,720 --> 00:40:51,360 # I guess it must be up to me 770 00:40:55,680 --> 00:40:57,080 # If I'd have thought about it 771 00:40:57,080 --> 00:40:58,720 # I never would've done it 772 00:40:58,720 --> 00:41:01,040 # I guess I would've let it slide 773 00:41:01,040 --> 00:41:04,040 # If I'd have paid attention to what others were thinkin' 774 00:41:04,040 --> 00:41:06,600 # The heart inside me would have died 775 00:41:06,600 --> 00:41:09,360 # But I was just too stubborn to ever be governed 776 00:41:09,360 --> 00:41:12,400 # By enforced insanity 777 00:41:12,400 --> 00:41:15,080 # Someone had to reach for the risin' star 778 00:41:15,080 --> 00:41:17,920 # I guess it was up to me... # 779 00:41:17,920 --> 00:41:20,160 You shall do marvellous wisely, good Reynaldo, 780 00:41:20,160 --> 00:41:22,440 before you visit Laertes in France, 781 00:41:22,440 --> 00:41:24,000 to make inquire of his behaviour. 782 00:41:24,000 --> 00:41:25,280 My lord, I did intend it. 783 00:41:25,280 --> 00:41:27,920 Marry, well said, very well said. 784 00:41:27,920 --> 00:41:32,000 Take you, as 'twere, some distant knowledge of him; 785 00:41:32,000 --> 00:41:34,280 as thus, 786 00:41:34,280 --> 00:41:38,160 "I know his father and his friends, and in part him." 787 00:41:38,160 --> 00:41:39,320 Do you mark this, Reynaldo? 788 00:41:39,320 --> 00:41:40,720 Ay, very well, my lord. 789 00:41:40,720 --> 00:41:43,680 "And in part him, but..." you may say, 790 00:41:43,680 --> 00:41:50,600 "..not well, but if it be he I mean, he's very wild, addicted, 791 00:41:50,600 --> 00:41:51,960 "and so and so," 792 00:41:51,960 --> 00:41:54,560 and there put on him what forgeries you please. 793 00:41:54,560 --> 00:41:55,920 As gaming, my lord. 794 00:41:55,920 --> 00:41:59,480 Ay, or drinking, fencing, swearing, quarrelling, 795 00:41:59,480 --> 00:42:01,160 whoring, you may go so far. 796 00:42:01,160 --> 00:42:03,240 But, my good lord... Wherefore should you do this? 797 00:42:03,240 --> 00:42:04,720 Ay, my lord, I would know that. 798 00:42:04,720 --> 00:42:07,480 Marry, sir, here's my drift. 799 00:42:07,480 --> 00:42:11,560 You laying these slight sullies on my son, 800 00:42:11,560 --> 00:42:14,440 your French party in converse, him you would sound, 801 00:42:14,440 --> 00:42:16,760 having ever seen in the prenominate crimes 802 00:42:16,760 --> 00:42:19,200 the youth you breathe of guilty. 803 00:42:19,200 --> 00:42:22,400 Be assur'd, he closes with you in this consequence. 804 00:42:26,840 --> 00:42:31,880 IN FRENCH ACCENT: "Good sir," or "friend," or "gentleman," 805 00:42:31,880 --> 00:42:34,440 according to the phrase and the addition of man and country... 806 00:42:34,440 --> 00:42:36,560 Yes, very good, my lord. 807 00:42:36,560 --> 00:42:38,720 And then, sir, does he this... 808 00:42:40,320 --> 00:42:42,040 He... He does... 809 00:43:07,480 --> 00:43:08,640 What was I about to say? 810 00:43:09,800 --> 00:43:12,480 I was about to say something! Where did I leave? 811 00:43:12,480 --> 00:43:15,520 At "closes in the consequence", at "friend or so", and "gentleman". 812 00:43:15,520 --> 00:43:17,000 "Closes in the consequence". 813 00:43:17,000 --> 00:43:18,400 Ay, marry! 814 00:43:18,400 --> 00:43:20,840 He closes thus: 815 00:43:20,840 --> 00:43:22,720 IN FRENCH ACCENT: "I know the gentleman. 816 00:43:22,720 --> 00:43:24,400 "I saw him yesterday, or the other day, 817 00:43:24,400 --> 00:43:26,040 "and, as you say, there was he gaming; 818 00:43:26,040 --> 00:43:30,200 "there o'ertook in's rouse; there falling out at tennis." 819 00:43:30,200 --> 00:43:34,480 Or perchance, "I saw him enter a brothel." 820 00:43:36,360 --> 00:43:38,160 See you now? 821 00:43:38,160 --> 00:43:42,880 Your bait of falsehood takes this carp of truth; 822 00:43:42,880 --> 00:43:45,320 and thus do we of wisdom and of reach, 823 00:43:45,320 --> 00:43:48,400 by indirections find directions out. 824 00:43:48,400 --> 00:43:51,560 So, by my former lecture and advice, shall you, my son. 825 00:43:51,560 --> 00:43:53,560 You have me, have you not? My lord, I have. 826 00:43:53,560 --> 00:43:55,880 God be with you. Fare ye well! Good, my lord! 827 00:43:55,880 --> 00:43:57,560 Observe his inclination in yourself. 828 00:43:57,560 --> 00:43:58,680 I shall, my lord. 829 00:43:58,680 --> 00:44:00,000 Farewell! 830 00:44:02,480 --> 00:44:04,560 How now, Ophelia? What's the matter? 831 00:44:07,680 --> 00:44:10,240 Lord Hamlet, 832 00:44:10,240 --> 00:44:12,000 with his doublet all unbrac'd, 833 00:44:12,000 --> 00:44:14,760 pale as his shirt, his knees knocking each other, 834 00:44:14,760 --> 00:44:18,360 with a look so piteous in purport as if he'd been loosed out of hell 835 00:44:18,360 --> 00:44:21,360 to speak of horrors, he comes before me. 836 00:44:21,360 --> 00:44:23,520 Mad for thy love? 837 00:44:23,520 --> 00:44:27,360 My lord, I do not know, but truly I do fear it. 838 00:44:27,360 --> 00:44:28,840 What said he? 839 00:44:30,680 --> 00:44:34,760 He took me by the wrist and held me hard; 840 00:44:34,760 --> 00:44:36,600 then goes he to the length of all his arm, 841 00:44:36,600 --> 00:44:39,000 and, with his other hand thus over his brow, 842 00:44:39,000 --> 00:44:42,320 he falls to such perusal of my face as he would draw it. 843 00:44:44,440 --> 00:44:47,160 Long stay'd he so. 844 00:44:47,160 --> 00:44:50,040 And at last, a little shaking of mine arm, and thrice his head thus 845 00:44:50,040 --> 00:44:54,360 waving up and down, he rais'd a sigh so piteous and profound 846 00:44:54,360 --> 00:44:57,480 as it did seem to shatter all his bulk and end his being. 847 00:44:59,880 --> 00:45:02,080 That done, he lets me go, 848 00:45:02,080 --> 00:45:04,840 and with his head over his shoulder turn'd. 849 00:45:04,840 --> 00:45:09,000 He seem'd to find his way without his eyes, 850 00:45:09,000 --> 00:45:11,320 for out o' doors he went without their help, 851 00:45:11,320 --> 00:45:13,320 and to the last bended their light on me. 852 00:45:16,080 --> 00:45:17,800 Go with me. 853 00:45:17,800 --> 00:45:19,640 I will go seek the King. 854 00:45:21,560 --> 00:45:24,520 This is the very ecstasy of love, 855 00:45:24,520 --> 00:45:26,760 whose violent property fordoes itself 856 00:45:26,760 --> 00:45:28,840 and leads the will to desperate undertakings, 857 00:45:28,840 --> 00:45:32,840 as oft as any passion under heaven that does afflict our natures. 858 00:45:35,960 --> 00:45:37,120 I am sorry. 859 00:45:39,200 --> 00:45:40,680 Come. 860 00:45:40,680 --> 00:45:43,120 This must be known; which, being kept close, 861 00:45:43,120 --> 00:45:46,240 might move more grief to hide than hate to utter love. 862 00:45:47,760 --> 00:45:51,160 MUSIC PLAYS 863 00:45:56,680 --> 00:45:57,920 Oh! 864 00:46:00,800 --> 00:46:01,840 Oh. 865 00:46:24,080 --> 00:46:26,120 LAUGHTER 866 00:46:33,840 --> 00:46:37,160 The ambassador from Norway, my good lord, is presently at hand. 867 00:46:37,160 --> 00:46:39,200 CLAUDIUS TAKES A DEEP BREATH 868 00:46:41,440 --> 00:46:44,120 Thou still hast been the father of good news. 869 00:46:44,120 --> 00:46:45,160 Have I, my lord? 870 00:46:46,400 --> 00:46:50,720 I assure, my good liege, I hold my duty as I hold my soul, 871 00:46:50,720 --> 00:46:54,480 both to my God and to my gracious king; 872 00:46:54,480 --> 00:46:58,240 and I do think, or else this brain of mine hunts not 873 00:46:58,240 --> 00:47:00,640 the trail of policy so sure as it hath us'd to do, 874 00:47:00,640 --> 00:47:04,640 that I have found the very cause of Hamlet's lunacy. 875 00:47:04,640 --> 00:47:06,600 O, speak of that! That do I long to hear. 876 00:47:06,600 --> 00:47:08,760 Give first admittance to the ambassador. 877 00:47:08,760 --> 00:47:11,280 My news shall be the fruit to that great feast. 878 00:47:16,280 --> 00:47:17,320 Oh... 879 00:47:20,320 --> 00:47:22,040 GERTRUDE CHUCKLES 880 00:47:22,040 --> 00:47:25,720 He tells me, my dear Gertrude, he hath found the head 881 00:47:25,720 --> 00:47:28,160 and source of all your son's distemper. 882 00:47:30,960 --> 00:47:35,040 Well, I doubt it is no other but the main, 883 00:47:35,040 --> 00:47:40,120 his father's death and our over-hasty marriage. 884 00:47:42,840 --> 00:47:46,720 Well, we shall sift him. 885 00:47:48,760 --> 00:47:50,560 GERTRUDE SIGHS Could you...? 886 00:47:50,560 --> 00:47:52,080 COMPUTER CHIMES 887 00:47:52,080 --> 00:47:53,400 Welcome, my good friend. 888 00:47:53,400 --> 00:47:57,200 Say, Voltemand, what from the King of Norway? 889 00:47:57,200 --> 00:48:01,000 Most fair return of greetings and desires. 890 00:48:01,000 --> 00:48:04,760 Upon our first, he sent out to suppress his nephew's armies; 891 00:48:04,760 --> 00:48:08,160 which to him appear'd to be a preparation against the Polish, 892 00:48:08,160 --> 00:48:12,120 but better look'd into, he truly found it was against your Highness; 893 00:48:12,120 --> 00:48:15,680 whereat griev'd, that so his sickness, age, and impotence 894 00:48:15,680 --> 00:48:19,840 was falsely borne in hand, sends out arrests on Fortinbras; 895 00:48:19,840 --> 00:48:22,080 which he, in brief, obeys, 896 00:48:22,080 --> 00:48:26,240 makes vow before his uncle never more to give the assay of arms 897 00:48:26,240 --> 00:48:27,960 against Your Majesty. 898 00:48:27,960 --> 00:48:31,240 Whereon old Norway, overcome with joy, 899 00:48:31,240 --> 00:48:34,200 gives him commission to employ those soldiers, 900 00:48:34,200 --> 00:48:37,760 so levied as before, against the Polish. 901 00:48:37,760 --> 00:48:38,800 It likes us well; 902 00:48:38,800 --> 00:48:41,840 and at our more consider'd time we'll read, answer, 903 00:48:41,840 --> 00:48:43,120 and think upon this business. 904 00:48:43,120 --> 00:48:46,640 Meantime we thank you for your well-took labour. 905 00:48:46,640 --> 00:48:48,920 COMPUTER CHIMES This business is well ended. 906 00:48:50,680 --> 00:48:56,760 My liege, and madam, to expostulate what majesty should be, 907 00:48:56,760 --> 00:48:59,880 what duty is, why day is day, night is night, and time is time. 908 00:48:59,880 --> 00:49:03,440 Were nothing but to waste night, day, and time. 909 00:49:03,440 --> 00:49:06,160 Therefore, since brevity is the soul of wit, 910 00:49:06,160 --> 00:49:07,280 I will be brief. 911 00:49:08,840 --> 00:49:11,320 Your noble son is mad. 912 00:49:11,320 --> 00:49:15,040 Mad call I it; for, to define true madness, 913 00:49:15,040 --> 00:49:17,120 what is it but to be nothing else but mad? 914 00:49:17,120 --> 00:49:18,240 LAUGHTER 915 00:49:18,240 --> 00:49:19,280 But let that go. 916 00:49:19,280 --> 00:49:21,960 More matter, with less art. 917 00:49:21,960 --> 00:49:24,480 Madam, I swear I use no art at all. 918 00:49:26,560 --> 00:49:28,440 Mad let us grant him, then, 919 00:49:28,440 --> 00:49:31,360 and now remains that we find out the cause of this effect - 920 00:49:31,360 --> 00:49:33,080 or rather say, the cause of this defect, 921 00:49:33,080 --> 00:49:37,040 for this effect defective comes by cause. 922 00:49:37,040 --> 00:49:40,640 Thus it remains, and the remainder thus. Perpend. 923 00:49:40,640 --> 00:49:42,120 LAUGHTER 924 00:49:42,120 --> 00:49:45,360 I have a daughter - have while she is mine - 925 00:49:45,360 --> 00:49:49,080 who in her duty and obedience, mark, hath given me this. 926 00:49:49,080 --> 00:49:52,760 Now, gather and surmise. 927 00:49:55,520 --> 00:49:58,120 "To the celestial, and my soul's idol, 928 00:49:58,120 --> 00:50:00,200 "the most beautified Ophelia..." 929 00:50:01,760 --> 00:50:05,160 That's an ill phrase, a vile phrase; "beautified" is a vile phrase. 930 00:50:06,840 --> 00:50:09,160 But you shall hear. Thus: 931 00:50:09,160 --> 00:50:11,120 "In her excellent white bosom..." 932 00:50:11,120 --> 00:50:13,320 Came this from Hamlet to her? 933 00:50:13,320 --> 00:50:15,440 Good madam, stay awhile. I will be faithful. 934 00:50:15,440 --> 00:50:17,280 LAUGHTER 935 00:50:17,280 --> 00:50:21,080 "Doubt that the stars are fire; doubt that the sun doth move; 936 00:50:21,080 --> 00:50:24,600 "doubt truth to be a liar; but never doubt I love. 937 00:50:26,520 --> 00:50:28,480 "O dear Ophelia, I am ill at these numbers; 938 00:50:28,480 --> 00:50:30,120 "I have not art to reckon my groans; 939 00:50:30,120 --> 00:50:33,160 "but that I love thee best, most best, believe it. 940 00:50:33,160 --> 00:50:34,840 "Adieu. Thine evermore, most dear lady, 941 00:50:34,840 --> 00:50:37,560 "whilst this machine is to him, Hamlet." Hamlet... 942 00:50:37,560 --> 00:50:39,960 This, in obedience, hath my daughter shown me; 943 00:50:39,960 --> 00:50:42,280 and more above, hath his solicitings, 944 00:50:42,280 --> 00:50:45,240 as they fell out by time, by means, and place, all given to mine ear. 945 00:50:45,240 --> 00:50:47,320 But how hath she receiv'd his love? 946 00:50:47,320 --> 00:50:48,360 Ah... 947 00:50:49,800 --> 00:50:51,440 What...? What do you think of me? 948 00:50:53,120 --> 00:50:55,640 As of a man faithful and honourable. 949 00:50:55,640 --> 00:50:57,880 I would fain prove so. 950 00:50:57,880 --> 00:51:01,200 But what might you think, if I had seen this hot love on the wing - 951 00:51:01,200 --> 00:51:04,240 as I perceiv'd it, I must tell you that, before my daughter told me - 952 00:51:04,240 --> 00:51:07,120 what might you, or my dear Majesty your queen here, think, 953 00:51:07,120 --> 00:51:09,560 if I had given my heart a winking, mute and dumb, 954 00:51:09,560 --> 00:51:11,680 or look'd upon this love with idle sight? 955 00:51:11,680 --> 00:51:12,840 What might you think? 956 00:51:12,840 --> 00:51:16,920 No, I went around to work and my young mistress thus 957 00:51:16,920 --> 00:51:17,960 I did bespeak: 958 00:51:17,960 --> 00:51:19,840 "Lord Hamlet is a prince, out of thy star. 959 00:51:19,840 --> 00:51:21,200 "This must not be." 960 00:51:22,800 --> 00:51:25,200 She took my advice, and he, repulsed, 961 00:51:25,200 --> 00:51:28,120 a short tale to make, fell into the madness wherein now he raves, 962 00:51:28,120 --> 00:51:29,280 and all we mourn for. 963 00:51:29,280 --> 00:51:30,320 Do you think it is this? 964 00:51:30,320 --> 00:51:32,800 It may be, very likely. 965 00:51:32,800 --> 00:51:35,400 Hath there been such a time - I would fain know that - 966 00:51:35,400 --> 00:51:38,560 that I have positively said "Tis so," when it prov'd otherwise? 967 00:51:38,560 --> 00:51:39,720 Not that I know. 968 00:51:39,720 --> 00:51:41,960 Take this from this, if this be otherwise. 969 00:51:41,960 --> 00:51:43,760 GERTRUDE CHUCKLES 970 00:51:43,760 --> 00:51:47,160 If circumstances lead me, I will find where truth is hid, 971 00:51:47,160 --> 00:51:49,000 though it were hid indeed within the centre. 972 00:51:49,000 --> 00:51:50,760 And how may we try it further? 973 00:51:50,760 --> 00:51:53,920 You know sometimes he walks four hours together, here in the lobby. 974 00:51:53,920 --> 00:51:55,200 Oh, yes, so he does indeed. 975 00:51:55,200 --> 00:51:59,680 At such a time, I'll loose my daughter to him. 976 00:51:59,680 --> 00:52:01,600 Be you and I behind an arras then. 977 00:52:04,040 --> 00:52:05,200 Mark the encounter. 978 00:52:05,200 --> 00:52:06,560 LAUGHTER Oh... 979 00:52:06,560 --> 00:52:10,200 If he love her not, and be not from his reason fall'n thereon, 980 00:52:10,200 --> 00:52:14,120 let me be no assistant for a state, but keep a farm and carters. 981 00:52:14,120 --> 00:52:15,160 We will try it. 982 00:52:15,160 --> 00:52:18,560 Oh, but look where sadly the poor wretch comes. 983 00:52:19,920 --> 00:52:23,520 Away, I do beseech you, both away. 984 00:52:23,520 --> 00:52:24,880 I'll board him presently. 985 00:52:45,720 --> 00:52:51,160 To be, 986 00:52:51,160 --> 00:52:56,680 or not to be: 987 00:52:56,680 --> 00:53:00,600 that is the question: 988 00:53:00,600 --> 00:53:05,240 whether 'tis nobler in the mind to suffer 989 00:53:05,240 --> 00:53:12,560 the slings and arrows of outrageous fortune 990 00:53:12,560 --> 00:53:17,840 or to take arms against a sea of troubles, 991 00:53:17,840 --> 00:53:23,560 and by opposing end them? 992 00:53:26,320 --> 00:53:31,160 To die: 993 00:53:31,160 --> 00:53:34,000 to sleep; 994 00:53:34,000 --> 00:53:36,160 no more; 995 00:53:36,160 --> 00:53:41,400 and by a sleep to say 996 00:53:41,400 --> 00:53:44,560 we end the heart-ache 997 00:53:44,560 --> 00:53:47,440 and the thousand natural shocks 998 00:53:47,440 --> 00:53:49,400 that flesh is heir to... 999 00:53:52,600 --> 00:53:56,240 ..'tis a consummation devoutly to be wish'd. 1000 00:53:58,800 --> 00:54:03,160 To die, 1001 00:54:03,160 --> 00:54:04,960 to sleep; 1002 00:54:07,000 --> 00:54:09,800 To sleep: 1003 00:54:09,800 --> 00:54:11,800 perchance to dream... 1004 00:54:18,800 --> 00:54:20,160 ..ay, there's the rub; 1005 00:54:23,800 --> 00:54:28,960 For in that sleep of death what dreams may come, 1006 00:54:28,960 --> 00:54:34,400 when we have shuffled off this mortal coil, must give us pause: 1007 00:54:38,280 --> 00:54:42,320 There's the respect that makes calamity of so long life; 1008 00:54:45,040 --> 00:54:49,160 For who would bear the whips and scorns of time, 1009 00:54:49,160 --> 00:54:53,240 the oppressor's wrong, the proud man's contumely, 1010 00:54:53,240 --> 00:54:57,200 the pangs of despis'd love, the law's delay, 1011 00:54:57,200 --> 00:54:59,160 the insolence of office 1012 00:54:59,160 --> 00:55:05,640 and the spurns that patient merit of the unworthy takes, 1013 00:55:05,640 --> 00:55:09,440 when he himself might his quietus make 1014 00:55:09,440 --> 00:55:11,440 with a bare bodkin? 1015 00:55:11,440 --> 00:55:13,120 Who would fardels bear, 1016 00:55:13,120 --> 00:55:17,480 to grunt and sweat under a weary life, 1017 00:55:17,480 --> 00:55:22,920 but that the dread of 1018 00:55:22,920 --> 00:55:27,840 something after death, 1019 00:55:27,840 --> 00:55:30,320 the undiscover'd country 1020 00:55:30,320 --> 00:55:35,040 from whose bourn no traveller returns, 1021 00:55:35,040 --> 00:55:37,680 puzzles the will 1022 00:55:37,680 --> 00:55:41,840 and makes us rather bear those ills we have 1023 00:55:41,840 --> 00:55:44,320 than fly to others we know not of? 1024 00:55:47,720 --> 00:55:53,840 Thus conscience 1025 00:55:53,840 --> 00:55:59,200 does make cowards of us all; 1026 00:55:59,200 --> 00:56:05,040 and thus the native hue of resolution 1027 00:56:05,040 --> 00:56:10,200 is sicklied o'er with the pale cast of thought... 1028 00:56:13,400 --> 00:56:20,560 ..and enterprises of great pitch and moment 1029 00:56:20,560 --> 00:56:23,560 with this regard 1030 00:56:23,560 --> 00:56:29,040 their currents turn awry... 1031 00:56:32,000 --> 00:56:35,320 ..and lose the name of action. 1032 00:56:42,920 --> 00:56:44,480 How does my good Lord Hamlet? 1033 00:56:49,960 --> 00:56:54,520 Well, God-a-mercy. 1034 00:56:56,880 --> 00:56:58,320 Do you know me, my lord? 1035 00:57:04,520 --> 00:57:06,880 Excellent well. 1036 00:57:06,880 --> 00:57:08,360 You are a fishmonger. 1037 00:57:08,360 --> 00:57:09,960 LAUGHTER Not I, my lord. 1038 00:57:09,960 --> 00:57:12,680 Then I would you were so honest a man. 1039 00:57:12,680 --> 00:57:13,720 Honest, my lord? 1040 00:57:13,720 --> 00:57:16,880 Ay, sir, for, to be honest, as this world goes, 1041 00:57:16,880 --> 00:57:19,920 is to be one man pick'd out of 10,000. 1042 00:57:19,920 --> 00:57:21,120 That's very true, my lord. 1043 00:57:21,120 --> 00:57:24,960 For if the sun breed maggots in a dead dog, 1044 00:57:24,960 --> 00:57:27,080 being a god kissing carrion... 1045 00:57:27,080 --> 00:57:29,040 Have you a daughter? 1046 00:57:29,040 --> 00:57:30,680 I have, my lord. 1047 00:57:30,680 --> 00:57:33,960 Let her not walk in the sun. 1048 00:57:36,240 --> 00:57:38,480 Conception is a blessing, 1049 00:57:38,480 --> 00:57:42,200 but not as your daughter may conceive. 1050 00:57:42,200 --> 00:57:45,360 Friend, look to't. 1051 00:57:53,720 --> 00:57:54,880 How say you by that? 1052 00:57:54,880 --> 00:57:56,280 LAUGHTER 1053 00:57:56,280 --> 00:57:58,400 Still harping on my daughter. 1054 00:57:58,400 --> 00:58:00,720 Yet he knew me not at first. He said I was a fishmonger. 1055 00:58:00,720 --> 00:58:02,520 LAUGHTER 1056 00:58:02,520 --> 00:58:04,760 He's far gone, far gone! 1057 00:58:06,760 --> 00:58:09,560 And truly in my youth I suff'red much extremity for love, 1058 00:58:09,560 --> 00:58:10,760 very near this. 1059 00:58:12,840 --> 00:58:14,240 I'll speak to him again. 1060 00:58:18,200 --> 00:58:20,040 What do you read, my lord? 1061 00:58:20,040 --> 00:58:21,320 Words... 1062 00:58:21,320 --> 00:58:23,040 LAUGHTER 1063 00:58:23,040 --> 00:58:25,720 ..words, words. 1064 00:58:25,720 --> 00:58:27,360 What is the matter, my lord? 1065 00:58:27,360 --> 00:58:28,560 Between who? 1066 00:58:28,560 --> 00:58:31,240 I mean, the matter that you read, my lord. 1067 00:58:31,240 --> 00:58:36,240 Slanders, sir; for the satirical rogue says here that old men 1068 00:58:36,240 --> 00:58:39,360 have grey hair; their faces are wrinkled; 1069 00:58:39,360 --> 00:58:43,680 their eyes purging thick amber and plum-tree gum; 1070 00:58:43,680 --> 00:58:47,680 and that they have a plentiful lack of wit, 1071 00:58:47,680 --> 00:58:49,920 together with most weak hams. 1072 00:58:49,920 --> 00:58:51,840 LAUGHTER 1073 00:58:51,840 --> 00:58:55,440 All which, sir, though I most powerfully and potently believe, 1074 00:58:55,440 --> 00:58:58,640 yet I hold it not honesty to have it thus set down; 1075 00:58:58,640 --> 00:59:02,080 for yourself, sir, could be as old as I am 1076 00:59:02,080 --> 00:59:05,240 if, like a crab, you could go backwards. 1077 00:59:05,240 --> 00:59:07,280 LAUGHTER 1078 00:59:09,720 --> 00:59:12,400 Though this be madness, yet there's method in't. 1079 00:59:12,400 --> 00:59:15,400 LAUGHTER 1080 00:59:15,400 --> 00:59:17,320 Will you walk out of the air, my lord? 1081 00:59:17,320 --> 00:59:19,400 Into my grave? 1082 00:59:19,400 --> 00:59:22,400 Indeed, that is out of the air. 1083 00:59:22,400 --> 00:59:24,600 How pregnant sometimes his replies are! 1084 00:59:26,200 --> 00:59:28,400 I'll leave him now and contrive the means of meeting 1085 00:59:28,400 --> 00:59:30,840 between him and my daughter. 1086 00:59:30,840 --> 00:59:33,760 My honourable lord, I will most humbly take my leave of you. 1087 00:59:33,760 --> 00:59:36,360 You cannot, sir, take from me anything that I will more 1088 00:59:36,360 --> 00:59:37,560 willingly part withal... 1089 00:59:37,560 --> 00:59:39,440 LAUGHTER 1090 00:59:39,440 --> 00:59:43,320 ..except my life, 1091 00:59:43,320 --> 00:59:49,680 except my life, 1092 00:59:49,680 --> 00:59:53,920 except my life! 1093 00:59:53,920 --> 00:59:55,960 LAUGHTER 1094 00:59:59,040 --> 01:00:00,200 Farewell, my lord. 1095 01:00:02,720 --> 01:00:04,640 These tedious old fools! 1096 01:00:04,640 --> 01:00:06,880 You go to seek the Lord Hamlet. There he is. 1097 01:00:06,880 --> 01:00:08,280 God save you, sir! 1098 01:00:08,280 --> 01:00:10,640 My honour'd lord! 1099 01:00:10,640 --> 01:00:13,240 THEY LAUGH 1100 01:00:13,240 --> 01:00:17,360 My excellent good friends! 1101 01:00:17,360 --> 01:00:21,160 How dost thou, Guildenstern? 1102 01:00:21,160 --> 01:00:26,960 Ah, Rosencrantz! LAUGHTER 1103 01:00:26,960 --> 01:00:30,040 I am very glad to see you. How do ye both? 1104 01:00:30,040 --> 01:00:31,760 As the indifferent children of the earth. 1105 01:00:31,760 --> 01:00:33,480 We're happy in that we're not over-happy. 1106 01:00:33,480 --> 01:00:35,400 On Fortune's cap we're not the very button. 1107 01:00:35,400 --> 01:00:37,600 Nor the soles of her shoe? Neither, my lord. 1108 01:00:37,600 --> 01:00:42,560 Then you live about her waist, or in the middle of her favours? 1109 01:00:42,560 --> 01:00:44,840 Faith, her privates we. 1110 01:00:44,840 --> 01:00:47,280 Ooh, in the secret parts of Fortune? 1111 01:00:47,280 --> 01:00:49,840 It is most true! She is a strumpet. 1112 01:00:49,840 --> 01:00:51,160 What's the news? 1113 01:00:51,160 --> 01:00:53,840 None, my lord, but that - the world's grown honest. 1114 01:00:53,840 --> 01:00:56,600 Then is doomsday near, for your news is not true. 1115 01:00:56,600 --> 01:00:59,120 But let me question more in particular. 1116 01:00:59,120 --> 01:01:00,800 What have you, my good friends, 1117 01:01:00,800 --> 01:01:04,720 deserved at the hands of Fortune that she sends you to prison hither? 1118 01:01:04,720 --> 01:01:06,040 Prison, my lord? 1119 01:01:06,040 --> 01:01:07,320 Denmark's a prison. 1120 01:01:07,320 --> 01:01:08,600 Then is the world one. 1121 01:01:08,600 --> 01:01:11,360 A goodly one; in which there are many wards, confines, 1122 01:01:11,360 --> 01:01:13,800 dungeons, Denmark being one o' th' worst. 1123 01:01:13,800 --> 01:01:14,920 We think not so, my lord. 1124 01:01:14,920 --> 01:01:17,040 Why, then 'tis none to you; 1125 01:01:17,040 --> 01:01:20,960 for there is nothing either good or bad but thinking makes it so. 1126 01:01:23,760 --> 01:01:25,840 To me it is a prison. 1127 01:01:25,840 --> 01:01:28,080 Why, then your ambition makes it one. 1128 01:01:28,080 --> 01:01:29,320 'Tis too narrow for your mind. 1129 01:01:29,320 --> 01:01:33,120 O God, I could be bounded in a nutshell and count myself 1130 01:01:33,120 --> 01:01:37,600 a king of infinite space, were it not that I have bad dreams. 1131 01:01:37,600 --> 01:01:41,200 But in the beaten way of friendship, what make you at Elsinore? 1132 01:01:41,200 --> 01:01:43,560 To visit you, my lord; no other occasion. 1133 01:01:43,560 --> 01:01:46,920 Beggar that I am, I am even poor in thanks; 1134 01:01:46,920 --> 01:01:48,240 but I thank you. 1135 01:01:48,240 --> 01:01:49,320 Were you not sent for? 1136 01:01:49,320 --> 01:01:51,360 LAUGHTER 1137 01:01:52,840 --> 01:01:54,400 Is it a free visitation? 1138 01:01:56,160 --> 01:01:57,880 Is it your own inclining? 1139 01:02:00,000 --> 01:02:01,920 Come, deal justly with me. 1140 01:02:03,040 --> 01:02:04,920 Come, come! Nay, speak. 1141 01:02:04,920 --> 01:02:07,680 What should we say, my lord? Why, anything, but to th' purpose. 1142 01:02:07,680 --> 01:02:11,440 You were sent for; and there is a kind of confession in your looks, 1143 01:02:11,440 --> 01:02:13,640 which your modesties have not craft enough to colour. 1144 01:02:13,640 --> 01:02:15,560 I know the good King and Queen have sent for you. 1145 01:02:15,560 --> 01:02:16,600 To what end, my lord? 1146 01:02:16,600 --> 01:02:18,440 That you must teach me. 1147 01:02:18,440 --> 01:02:21,640 But let me conjure you by the rights of our fellowship, 1148 01:02:21,640 --> 01:02:23,520 by the consonancy of our youth, 1149 01:02:23,520 --> 01:02:29,240 by the obligation of our ever-preserved love, 1150 01:02:29,240 --> 01:02:34,600 be even and direct with me, whether you were sent for or no. 1151 01:02:34,600 --> 01:02:36,360 So, what say you? 1152 01:02:41,000 --> 01:02:42,480 I have an eye of you. 1153 01:02:45,400 --> 01:02:49,480 If you love me, hold not off. 1154 01:02:49,480 --> 01:02:51,920 My lord, we were sent for. 1155 01:02:57,960 --> 01:03:00,240 I will tell you why. 1156 01:03:00,240 --> 01:03:03,520 So shall my anticipation prevent your discovery, 1157 01:03:03,520 --> 01:03:07,360 and your secrecy to the King and Queen moult no feather. 1158 01:03:07,360 --> 01:03:10,120 I have of late - 1159 01:03:10,120 --> 01:03:12,920 but wherefore I know not - 1160 01:03:12,920 --> 01:03:16,760 lost all my mirth, 1161 01:03:16,760 --> 01:03:20,000 forgone all custom of exercises; 1162 01:03:20,000 --> 01:03:24,560 and indeed, it goes so heavily with my disposition that 1163 01:03:24,560 --> 01:03:27,560 this goodly frame, the earth, 1164 01:03:27,560 --> 01:03:34,560 seems to me a sterile promontory; 1165 01:03:34,560 --> 01:03:42,280 this most excellent canopy, the air, 1166 01:03:42,280 --> 01:03:45,160 look you, 1167 01:03:45,160 --> 01:03:50,400 this brave overhanging firmament, 1168 01:03:50,400 --> 01:03:58,240 this majestical roof fretted with golden fire - 1169 01:03:58,240 --> 01:04:01,120 why, it appears no other thing to me 1170 01:04:01,120 --> 01:04:08,120 than a foul and pestilent 1171 01:04:08,120 --> 01:04:10,760 congregation of vapours. 1172 01:04:14,720 --> 01:04:18,360 What a piece of work is a man... 1173 01:04:21,640 --> 01:04:27,680 ..how noble in reason, 1174 01:04:27,680 --> 01:04:31,200 how infinite in faculty, 1175 01:04:31,200 --> 01:04:36,080 in form and moving 1176 01:04:36,080 --> 01:04:41,880 how express and admirable, 1177 01:04:41,880 --> 01:04:46,920 in action how like an angel, 1178 01:04:46,920 --> 01:04:50,680 in apprehension 1179 01:04:50,680 --> 01:04:55,120 how like a god, 1180 01:04:55,120 --> 01:05:01,880 the beauty of the world, 1181 01:05:01,880 --> 01:05:03,920 the paragon of animals. 1182 01:05:10,040 --> 01:05:14,720 And yet, 1183 01:05:14,720 --> 01:05:19,400 to me, 1184 01:05:19,400 --> 01:05:25,440 what is this quintessence of dust? 1185 01:05:28,760 --> 01:05:32,400 Man delights not me: 1186 01:05:32,400 --> 01:05:37,280 no, nor woman neither, 1187 01:05:37,280 --> 01:05:40,160 though by your smiling you seem to say so. 1188 01:05:40,160 --> 01:05:43,240 My lord, there was no such stuff in my thoughts. 1189 01:05:43,240 --> 01:05:46,560 Why did you laugh, then, when I said, "Man delights not me"? 1190 01:05:46,560 --> 01:05:50,360 To think, my lord, if you delight not in man, 1191 01:05:50,360 --> 01:05:55,160 what lenten entertainment the players shall receive from you, 1192 01:05:55,160 --> 01:05:57,080 hither are they coming to offer you service. 1193 01:05:57,080 --> 01:05:59,160 He that plays the King shall be welcome. 1194 01:05:59,160 --> 01:06:00,200 What players are they? 1195 01:06:00,200 --> 01:06:02,160 Even those you were wont to take such delight in, 1196 01:06:02,160 --> 01:06:03,920 the tragedians of the city. 1197 01:06:03,920 --> 01:06:05,640 What? How chances it they travel? 1198 01:06:05,640 --> 01:06:08,400 Do they hold the same estimation they did when I was in the city? 1199 01:06:08,400 --> 01:06:09,880 Are they so follow'd? 1200 01:06:09,880 --> 01:06:12,640 No, indeed are they not. HAMLET LAUGHS 1201 01:06:12,640 --> 01:06:16,800 It is not very strange; for my uncle is the King of Denmark, 1202 01:06:16,800 --> 01:06:20,440 and those that would make mouths at him while my father lived 1203 01:06:20,440 --> 01:06:26,320 now pay 20, 40, 50, 100 ducats apiece for his picture in little. 1204 01:06:31,080 --> 01:06:33,800 You are welcome to Elsinore. 1205 01:06:33,800 --> 01:06:35,760 HAMLET CHUCKLES 1206 01:06:35,760 --> 01:06:37,320 Your hands... 1207 01:06:44,800 --> 01:06:48,680 You are welcome, 1208 01:06:48,680 --> 01:06:51,960 but my uncle-father and aunt-mother are deceiv'd. 1209 01:06:51,960 --> 01:06:53,840 LAUGHTER In what, my dear lord? 1210 01:06:53,840 --> 01:06:57,520 I am but mad north-north-west. 1211 01:06:57,520 --> 01:07:01,920 When the wind is southerly, I know a hawk from a handsaw. 1212 01:07:01,920 --> 01:07:03,600 POLONIUS: Well, be with you, gentlemen! 1213 01:07:03,600 --> 01:07:06,160 Hark you, Guildenstern - and you too - at each ear a hearer! 1214 01:07:06,160 --> 01:07:08,200 That great baby you see there - 1215 01:07:08,200 --> 01:07:11,560 I will prophesy he comes to tell me of the actors. Mark it. 1216 01:07:11,560 --> 01:07:13,320 My lord, I have news to tell you. 1217 01:07:13,320 --> 01:07:15,000 "My lord, I have news to tell you." 1218 01:07:15,000 --> 01:07:18,240 The actors are come hither, my lord. 1219 01:07:18,240 --> 01:07:19,720 Buzz, buzz! 1220 01:07:19,720 --> 01:07:23,240 The best actors in the world, for either tragedy, comedy, 1221 01:07:23,240 --> 01:07:25,800 history, pastoral, 1222 01:07:25,800 --> 01:07:29,320 erm, pastoral-comical, historical-pastoral, 1223 01:07:29,320 --> 01:07:30,440 tragical-historical, 1224 01:07:30,440 --> 01:07:33,560 tragical-comical-historical-pastoral or... 1225 01:07:34,720 --> 01:07:37,400 You are welcome, masters! Woohoo! 1226 01:07:37,400 --> 01:07:39,080 Welcome, all! 1227 01:07:39,080 --> 01:07:42,280 What, my young lady and mistress? Oh... 1228 01:07:42,280 --> 01:07:46,160 Oh! I am very glad to see you. 1229 01:07:46,160 --> 01:07:48,720 What? My old friend... 1230 01:07:48,720 --> 01:07:50,280 Come, we'll have a speech straight. 1231 01:07:50,280 --> 01:07:52,000 Come, give us a taste of your quality. 1232 01:07:52,000 --> 01:07:54,080 Come, a passionate speech. What speech, my lord? 1233 01:07:54,080 --> 01:07:56,640 I heard thee speak me a speech to me once, but it was never acted; 1234 01:07:56,640 --> 01:07:58,240 or if it was, not above once; 1235 01:07:58,240 --> 01:08:01,080 for the play, I remember, pleas'd not the million, 1236 01:08:01,080 --> 01:08:02,560 'twas caviar to the general; 1237 01:08:02,560 --> 01:08:06,360 but it was - as I receiv'd it, and others in whose judgments 1238 01:08:06,360 --> 01:08:10,640 in such matters cried in the top of mine - an excellent play. 1239 01:08:10,640 --> 01:08:13,480 One speech in't I chiefly lov'd. 1240 01:08:13,480 --> 01:08:16,440 'Twas Aeneas' tale to Dido, 1241 01:08:16,440 --> 01:08:20,280 especially where he speaks of Priam's slaughter. 1242 01:08:20,280 --> 01:08:23,680 If it live within your memory, begin at this line - 1243 01:08:23,680 --> 01:08:27,320 "The rugged Pyrrhus, like th' Hyrcanian..." 1244 01:08:29,760 --> 01:08:31,120 'Tis not so. 1245 01:08:33,280 --> 01:08:37,400 It begins with Pyrrhus: 1246 01:08:37,400 --> 01:08:40,960 "The rugged Pyrrhus, 1247 01:08:40,960 --> 01:08:43,360 "he whose sable arms, 1248 01:08:43,360 --> 01:08:46,560 "black as his purpose, 1249 01:08:46,560 --> 01:08:49,040 "did the night resemble, 1250 01:08:49,040 --> 01:08:52,560 "when he lay couched in the ominous horse, 1251 01:08:52,560 --> 01:08:56,920 "hath now his fear and black complexion smear'd 1252 01:08:56,920 --> 01:08:59,280 "with heraldry more dismal. 1253 01:08:59,280 --> 01:09:04,080 "Head to foot now is he total gules, 1254 01:09:04,080 --> 01:09:08,560 "horridly trick'd with blood of fathers..." 1255 01:09:15,960 --> 01:09:19,520 "..mothers, daughters, sons, 1256 01:09:19,520 --> 01:09:23,160 "bak'd and impasted with the parching streets, 1257 01:09:23,160 --> 01:09:29,320 "that lend a tyrannous and damned light to their lord's murder. 1258 01:09:29,320 --> 01:09:31,680 "With eyes like carbuncles, 1259 01:09:31,680 --> 01:09:36,240 "the hellish Pyrrhus old grandsire Priam seeks." 1260 01:09:40,080 --> 01:09:41,320 And so, proceed you. 1261 01:09:41,320 --> 01:09:46,000 Fore God, my lord, well spoken, with good accent and good discretion. 1262 01:09:46,000 --> 01:09:50,440 Anon he finds him, striking too short at Greeks. 1263 01:09:50,440 --> 01:09:55,680 Unequal match'd, Pyrrhus at Priam drives, in rage strikes wide; 1264 01:09:55,680 --> 01:09:58,200 but with the whiff and wind of his fell sword 1265 01:09:58,200 --> 01:10:01,000 th' unnerved father falls. 1266 01:10:01,000 --> 01:10:05,640 But now his sword, which was declining on the milky head 1267 01:10:05,640 --> 01:10:09,400 of reverend Priam, seems i' th' air to stick. 1268 01:10:09,400 --> 01:10:13,840 So, as a painted tyrant, Pyrrhus stood, 1269 01:10:13,840 --> 01:10:18,520 and, like a neutral to his will and matter, 1270 01:10:18,520 --> 01:10:22,200 did nothing. 1271 01:10:27,280 --> 01:10:30,640 But, as we often see before some storm 1272 01:10:30,640 --> 01:10:33,440 a silence in the heavens, 1273 01:10:33,440 --> 01:10:35,360 the rack stand still, 1274 01:10:35,360 --> 01:10:38,080 the bold winds speechless, 1275 01:10:38,080 --> 01:10:40,560 and the orb below as hush as death - 1276 01:10:40,560 --> 01:10:44,160 anon the dreadful thunder doth rend the region; 1277 01:10:44,160 --> 01:10:46,680 so, after Pyrrhus' pause, 1278 01:10:46,680 --> 01:10:49,720 aroused vengeance sets him new at work; 1279 01:10:49,720 --> 01:10:52,800 and never did the Cyclops' hammers fall on Mars's armour, 1280 01:10:52,800 --> 01:10:54,000 forg'd for proof eterne, 1281 01:10:54,000 --> 01:10:59,040 with less remorse than Pyrrhus' bleeding sword now falls on Priam. 1282 01:10:59,040 --> 01:11:01,600 Out, out, thou strumpet Fortune! 1283 01:11:01,600 --> 01:11:04,400 All you gods, in general synod take away her power; 1284 01:11:04,400 --> 01:11:06,960 break all the spokes and fellies from her wheel, 1285 01:11:06,960 --> 01:11:09,240 and bowl the round nave down the hill of heaven, 1286 01:11:09,240 --> 01:11:10,520 as low as to the fiends! 1287 01:11:10,520 --> 01:11:11,560 This is too long. 1288 01:11:11,560 --> 01:11:13,000 LAUGHTER 1289 01:11:13,000 --> 01:11:15,360 It shall be to the barber's with your hair. 1290 01:11:15,360 --> 01:11:16,680 Prithee say on. 1291 01:11:16,680 --> 01:11:20,400 He's for a jig or a tale of bawdry, or he sleeps. 1292 01:11:20,400 --> 01:11:21,440 Come to Hecuba. 1293 01:11:22,960 --> 01:11:27,120 But who, O who, had seen the mobled queen... 1294 01:11:27,120 --> 01:11:28,160 "The mobled queen"? 1295 01:11:28,160 --> 01:11:30,040 That's good! "Mobled queen" is good. 1296 01:11:30,040 --> 01:11:31,840 LAUGHTER 1297 01:11:31,840 --> 01:11:34,000 Run barefoot up and down, 1298 01:11:34,000 --> 01:11:36,000 threat'ning the flames with bisson rheum; 1299 01:11:36,000 --> 01:11:38,600 a cloth upon that head where late the diadem stood, 1300 01:11:38,600 --> 01:11:40,360 and for a robe, 1301 01:11:40,360 --> 01:11:43,520 about her lank and all o'erteemed loins, a blanket, 1302 01:11:43,520 --> 01:11:46,120 in the alarm of fear caught up - 1303 01:11:46,120 --> 01:11:49,720 who this had seen, with tongue in venom steep'd 1304 01:11:49,720 --> 01:11:53,520 'gainst Fortune's state would treason have pronounc'd. 1305 01:11:53,520 --> 01:11:55,920 But if the gods themselves did see her now, 1306 01:11:55,920 --> 01:11:58,800 as she saw Pyrrhus make malicious sport in mincing 1307 01:11:58,800 --> 01:12:01,000 with his sword her husband's limbs, 1308 01:12:01,000 --> 01:12:03,120 the instant burst of clamour that she made - 1309 01:12:03,120 --> 01:12:05,000 unless things mortal move them not at all - 1310 01:12:05,000 --> 01:12:09,400 would have made milch the burning eyes of heaven 1311 01:12:09,400 --> 01:12:11,720 and passion in the gods. 1312 01:12:11,720 --> 01:12:14,440 Look, whe'r he has not turn'd his colour. There's tears in's eyes. 1313 01:12:14,440 --> 01:12:16,840 I pray you, no more! 'Tis well. 1314 01:12:16,840 --> 01:12:19,480 HAMLET CHUCKLES 1315 01:12:19,480 --> 01:12:22,480 We'll have thee speak the rest out soon. 1316 01:12:22,480 --> 01:12:25,920 Good my lord, will you see the players well bestow'd? 1317 01:12:25,920 --> 01:12:27,160 Do you hear? 1318 01:12:27,160 --> 01:12:28,760 Let them be well us'd; 1319 01:12:28,760 --> 01:12:33,160 for they are the abstract and brief chronicles of the time. 1320 01:12:33,160 --> 01:12:36,760 After your death, it would be better you had a bad epitaph 1321 01:12:36,760 --> 01:12:38,680 than their ill report while you live. 1322 01:12:38,680 --> 01:12:41,760 My lord, I will use them according to their desert. 1323 01:12:41,760 --> 01:12:44,480 Oh, God, man, much better! 1324 01:12:44,480 --> 01:12:49,120 Use every man after his desert, and who shall 'scape whipping?! 1325 01:12:49,120 --> 01:12:54,080 Use them after your own honour and dignity! 1326 01:12:54,080 --> 01:12:57,160 The less they deserve, the more merit is in your bounty! 1327 01:12:59,680 --> 01:13:02,520 Take them in! 1328 01:13:02,520 --> 01:13:03,800 Come, sirs. 1329 01:13:07,080 --> 01:13:09,400 Friends, I'll leave you till night. 1330 01:13:09,400 --> 01:13:11,480 You are welcome to Elsinore. 1331 01:13:11,480 --> 01:13:12,640 Good, my lord. 1332 01:13:19,360 --> 01:13:22,400 Ay, so, God be with you. 1333 01:13:30,040 --> 01:13:31,800 Dost thou hear me, old friend? 1334 01:13:34,440 --> 01:13:37,800 Can you play The Murder Of Gonzago? 1335 01:13:37,800 --> 01:13:38,840 Ay, my lord. 1336 01:13:38,840 --> 01:13:42,240 You could, for a need, study a speech of some dozen lines 1337 01:13:42,240 --> 01:13:45,800 or 16 lines, which I would set down and insert in't, could you not? 1338 01:13:45,800 --> 01:13:46,920 Ay, my lord. 1339 01:13:46,920 --> 01:13:48,560 We'll have it tomorrow night. 1340 01:13:51,200 --> 01:13:55,920 Follow that lord, and look you mock him not. 1341 01:13:55,920 --> 01:13:57,960 THEY LAUGH 1342 01:14:02,080 --> 01:14:03,360 Now I am alone. 1343 01:14:06,560 --> 01:14:11,440 O, what a rogue and peasant slave am I! 1344 01:14:11,440 --> 01:14:14,920 Is it not monstrous that this player here, 1345 01:14:14,920 --> 01:14:18,800 but in a fiction, in a dream of passion, 1346 01:14:18,800 --> 01:14:22,920 could force his soul so to his own conceit 1347 01:14:22,920 --> 01:14:26,400 that from her working all his visage wann'd, 1348 01:14:26,400 --> 01:14:29,600 tears in his eyes, distraction in's aspect, 1349 01:14:29,600 --> 01:14:30,680 a broken voice, 1350 01:14:30,680 --> 01:14:36,080 and his whole function suiting with forms to his conceit? 1351 01:14:36,080 --> 01:14:38,680 And all for nothing! 1352 01:14:38,680 --> 01:14:39,720 For Hecuba. 1353 01:14:39,720 --> 01:14:41,080 What's Hecuba to him... 1354 01:14:41,080 --> 01:14:43,080 LAUGHTER ..or he to Hecuba, 1355 01:14:43,080 --> 01:14:44,600 that he should weep for her? 1356 01:14:44,600 --> 01:14:45,640 What would he do, 1357 01:14:45,640 --> 01:14:50,560 had he the motive and cue for passion that I have? 1358 01:14:50,560 --> 01:14:53,840 He would drown the stage with tears 1359 01:14:53,840 --> 01:14:58,240 and cleave the general ear with horrid speech, 1360 01:14:58,240 --> 01:15:02,200 make mad the guilty and appal the free, 1361 01:15:02,200 --> 01:15:05,080 confound the ignorant, and amaze indeed 1362 01:15:05,080 --> 01:15:07,440 the very faculties of eyes and ears. 1363 01:15:07,440 --> 01:15:11,760 Yet I, a dull and muddy-mettled rascal, 1364 01:15:11,760 --> 01:15:14,920 peak, like John-a-dreams, 1365 01:15:14,920 --> 01:15:17,120 unpregnant of my cause, 1366 01:15:17,120 --> 01:15:19,200 and can say nothing; 1367 01:15:19,200 --> 01:15:21,920 no, not for a king, 1368 01:15:21,920 --> 01:15:25,800 upon whose property and most dear life 1369 01:15:25,800 --> 01:15:29,160 a damn'd defeat was made. 1370 01:15:30,680 --> 01:15:31,920 Am I a coward? 1371 01:15:37,440 --> 01:15:39,080 Who calls me villain? 1372 01:15:44,120 --> 01:15:46,040 Breaks my pate across? 1373 01:15:46,040 --> 01:15:48,640 Tweaks me by th' nose? 1374 01:15:48,640 --> 01:15:52,400 Gives me the lie i' th' throat as deep as to the lungs? 1375 01:15:52,400 --> 01:15:54,080 Who does me this? Sure, I should take it, 1376 01:15:54,080 --> 01:15:58,840 for it cannot be but I am pigeon-liver'd and lack gall 1377 01:15:58,840 --> 01:16:00,600 to make oppression bitter, 1378 01:16:00,600 --> 01:16:03,520 or ere this, I should have fatted all the region kites 1379 01:16:03,520 --> 01:16:05,880 with this slave's offal: 1380 01:16:05,880 --> 01:16:08,160 bloody, bawdy villain! 1381 01:16:08,160 --> 01:16:12,880 Remorseless, treacherous, lecherous, kindless villain! 1382 01:16:12,880 --> 01:16:15,080 O, vengeance! 1383 01:16:15,080 --> 01:16:16,400 Why, what an ass am I! 1384 01:16:16,400 --> 01:16:18,440 LAUGHTER 1385 01:16:19,520 --> 01:16:23,680 This is most brave, 1386 01:16:23,680 --> 01:16:25,640 that I... 1387 01:16:28,360 --> 01:16:35,320 ..the son of a dear father murder'd, 1388 01:16:35,320 --> 01:16:38,720 must, like a whore, unpack my heart with words, 1389 01:16:38,720 --> 01:16:41,400 and fall a-cursing, like a very drab, a stallion! 1390 01:16:41,400 --> 01:16:43,600 Fie upon't! Fie! 1391 01:16:43,600 --> 01:16:46,120 About, my brains! 1392 01:16:46,120 --> 01:16:48,680 I have heard that guilty creatures, 1393 01:16:48,680 --> 01:16:50,800 sitting at a play... 1394 01:16:54,080 --> 01:16:58,960 ..have by the very cunning of the scene 1395 01:16:58,960 --> 01:17:06,000 been so struck to the soul that suddenly 1396 01:17:06,000 --> 01:17:08,800 they have proclaim'd their malefactions. 1397 01:17:08,800 --> 01:17:11,320 I'll have these players play 1398 01:17:11,320 --> 01:17:15,440 something like the murder of my father before my uncle. 1399 01:17:18,320 --> 01:17:21,680 I'll observe his looks; 1400 01:17:21,680 --> 01:17:23,360 I'll tent him to the quick. 1401 01:17:25,600 --> 01:17:32,840 If he but blench... 1402 01:17:38,560 --> 01:17:40,800 ..I know my course. 1403 01:17:44,000 --> 01:17:50,280 The spirit that I have seen may be the devil: 1404 01:17:50,280 --> 01:17:55,400 and the devil hath power to assume a pleasing shape; 1405 01:17:55,400 --> 01:17:56,800 yea, 1406 01:17:56,800 --> 01:18:03,840 and perhaps out of my melancholy and my weakness, 1407 01:18:03,840 --> 01:18:07,360 as he is very potent with such spirits, 1408 01:18:07,360 --> 01:18:11,160 abuses me to damn me: 1409 01:18:11,160 --> 01:18:13,520 I'll have grounds more relative than this. 1410 01:18:17,600 --> 01:18:20,160 The play's the thing 1411 01:18:20,160 --> 01:18:23,920 wherein I'll catch the conscience of the King! 1412 01:18:25,200 --> 01:18:27,120 And can you by no drift of conference 1413 01:18:27,120 --> 01:18:30,800 get from him why he puts on this confusion, 1414 01:18:30,800 --> 01:18:32,720 grating so harshly all his days of quiet 1415 01:18:32,720 --> 01:18:34,880 with turbulent and dangerous lunacy? 1416 01:18:34,880 --> 01:18:38,160 He does confess he feels himself distracted, 1417 01:18:38,160 --> 01:18:40,880 but from what cause he will by no means speak. 1418 01:18:40,880 --> 01:18:43,120 Nor do we find him forward to be sounded, 1419 01:18:43,120 --> 01:18:46,080 but with a crafty madness keeps aloof 1420 01:18:46,080 --> 01:18:50,320 when we would bring him on to some confession of his true state. 1421 01:18:50,320 --> 01:18:51,800 Well, did he receive you well? 1422 01:18:51,800 --> 01:18:53,400 Most like a gentleman. 1423 01:18:53,400 --> 01:18:56,760 But with much forcing of his disposition. 1424 01:18:56,760 --> 01:19:00,120 He asked no questions, and of our demands was most free in his reply. 1425 01:19:00,120 --> 01:19:03,600 And did you assay him to any pastime? 1426 01:19:03,600 --> 01:19:06,960 Madam, we told him of the players 1427 01:19:06,960 --> 01:19:09,320 and there did seem in him a kind of joy to hear of it. 1428 01:19:09,320 --> 01:19:11,240 They're about the court, and they have... 1429 01:19:11,240 --> 01:19:14,360 Well, as I think, they have already order this night to play before him. 1430 01:19:14,360 --> 01:19:17,280 'Tis most true; and he beseech'd me 1431 01:19:17,280 --> 01:19:20,360 to entreat Your Majesties to hear and see the matter. 1432 01:19:20,360 --> 01:19:23,680 With all my heart, and it doth much content me to hear him so inclin'd. 1433 01:19:23,680 --> 01:19:25,440 Good friends, give him a further edge 1434 01:19:25,440 --> 01:19:27,520 and drive his purpose on to these delights. 1435 01:19:27,520 --> 01:19:28,880 We shall, my lord. 1436 01:19:28,880 --> 01:19:30,120 Sweet Gertrude, leave us too; 1437 01:19:30,120 --> 01:19:32,000 for we have closely sent for Hamlet hither, 1438 01:19:32,000 --> 01:19:35,760 that he, as it were by accident, may here affront Ophelia. 1439 01:19:35,760 --> 01:19:38,200 Her father and myself - lawful espials - 1440 01:19:38,200 --> 01:19:42,160 will so bestow ourselves that, seeing unseen, 1441 01:19:42,160 --> 01:19:45,480 we may of their encounter frankly judge and gather by him, 1442 01:19:45,480 --> 01:19:48,440 as he is behav'd, if't be th' affliction of his love, or no, 1443 01:19:48,440 --> 01:19:50,760 that thus he suffers for. 1444 01:19:50,760 --> 01:19:51,880 I shall obey you; 1445 01:19:51,880 --> 01:19:57,400 and for your part, Ophelia, 1446 01:19:57,400 --> 01:20:00,920 I do hope that your good beauties be the happy cause 1447 01:20:00,920 --> 01:20:03,600 of Hamlet's wildness. 1448 01:20:03,600 --> 01:20:09,360 So shall I hope your virtues shall bring him to his wonted ways again, 1449 01:20:09,360 --> 01:20:12,280 to both your honours. 1450 01:20:12,280 --> 01:20:13,480 Madam, I wish it may. 1451 01:20:13,480 --> 01:20:15,440 Ophelia, walk you here. 1452 01:20:15,440 --> 01:20:19,120 Gracious, so please you, we will bestow ourselves. 1453 01:20:37,760 --> 01:20:40,760 POLONIUS ON SPEAKER: Ophelia, read on this book, 1454 01:20:40,760 --> 01:20:44,280 that show of such an exercise may colour your loneliness. 1455 01:20:52,920 --> 01:20:54,320 The fair Ophelia! 1456 01:20:59,640 --> 01:21:01,680 Nymph... THEY LAUGH 1457 01:21:04,400 --> 01:21:07,800 ..in thy orisons be all my sins rememb'red. 1458 01:21:09,200 --> 01:21:12,400 Good my lord, 1459 01:21:12,400 --> 01:21:14,720 how does your honour for this many a day? 1460 01:21:19,440 --> 01:21:20,840 Well... 1461 01:21:24,680 --> 01:21:26,360 HAMLET GIGGLES 1462 01:21:26,360 --> 01:21:28,280 ..well... 1463 01:21:28,280 --> 01:21:30,320 HE LAUGHS 1464 01:21:32,280 --> 01:21:33,560 ..well. 1465 01:21:35,600 --> 01:21:37,040 HE LAUGHS 1466 01:21:37,040 --> 01:21:40,560 My lord, I have remembrances of yours 1467 01:21:40,560 --> 01:21:43,040 that I have long longed to redeliver. 1468 01:21:43,040 --> 01:21:44,600 I pray you, now receive them. 1469 01:21:49,080 --> 01:21:52,000 No, not I! I never gave you aught. 1470 01:21:52,000 --> 01:21:55,160 My honour'd lord, you know right well you did, 1471 01:21:55,160 --> 01:21:57,480 and with them words of so sweet breath compos'd 1472 01:21:57,480 --> 01:21:59,320 as made the things more rich. 1473 01:22:01,400 --> 01:22:04,720 Their perfume lost, 1474 01:22:04,720 --> 01:22:06,440 take these again; 1475 01:22:06,440 --> 01:22:10,640 for to the noble mind rich gifts wax poor when givers prove unkind. 1476 01:22:10,640 --> 01:22:12,320 There, my lord! 1477 01:22:12,320 --> 01:22:13,560 Are you honest? 1478 01:22:16,120 --> 01:22:17,160 My lord? 1479 01:22:17,160 --> 01:22:18,200 Are you fair? 1480 01:22:19,760 --> 01:22:21,560 What means my lordship? 1481 01:22:21,560 --> 01:22:25,800 That if you be honest and fair, 1482 01:22:25,800 --> 01:22:30,240 your honesty should admit no discourse to your beauty. 1483 01:22:30,240 --> 01:22:33,200 Could beauty, my lord, have better commerce than with honesty? 1484 01:22:33,200 --> 01:22:37,680 Ay, truly; for the power of beauty will sooner transform honesty 1485 01:22:37,680 --> 01:22:42,560 from what it is to a bawd than the force of honesty can 1486 01:22:42,560 --> 01:22:45,080 translate beauty into his likeness. 1487 01:22:46,760 --> 01:22:51,720 This was sometime a paradox... 1488 01:22:54,840 --> 01:22:59,120 ..but the time gives it proof. 1489 01:23:05,520 --> 01:23:07,040 I did love you... 1490 01:23:11,200 --> 01:23:12,520 ..once. 1491 01:23:14,200 --> 01:23:17,040 Indeed, my lord, you made me believe so. 1492 01:23:19,320 --> 01:23:23,840 You should not have believ'd me; 1493 01:23:23,840 --> 01:23:26,120 I loved you not. 1494 01:23:28,320 --> 01:23:30,040 I was the more deceived. 1495 01:23:44,000 --> 01:23:49,120 Get thee to a nunnery! 1496 01:23:49,120 --> 01:23:53,440 Why wouldst thou be a breeder of sinners? 1497 01:23:53,440 --> 01:23:56,640 I am myself indifferent honest, 1498 01:23:56,640 --> 01:24:01,440 yet I could accuse me of such things it would be better 1499 01:24:01,440 --> 01:24:02,800 my mother had not borne me. 1500 01:24:02,800 --> 01:24:07,480 I am very proud, revengeful, ambitious; 1501 01:24:07,480 --> 01:24:10,560 with more offences at my beck than I have thoughts to put them in, 1502 01:24:10,560 --> 01:24:13,920 imagination to give them shape, or time to act them in. 1503 01:24:13,920 --> 01:24:18,040 We are arrant knaves all; believe none of us. 1504 01:24:18,040 --> 01:24:20,880 Go thy ways to a nunnery, and quickly too. 1505 01:24:20,880 --> 01:24:22,200 Where's your father? 1506 01:24:28,000 --> 01:24:29,360 At home, my lord. 1507 01:24:39,600 --> 01:24:41,720 Well, let the doors be shut upon him, 1508 01:24:41,720 --> 01:24:45,480 that he may act the fool nowhere but in his own house. 1509 01:24:47,840 --> 01:24:49,880 HE CHUCKLES 1510 01:25:02,000 --> 01:25:03,280 Farewell. 1511 01:25:08,440 --> 01:25:10,480 HE YELPS 1512 01:25:19,880 --> 01:25:24,840 If thou dost marry, I'll give thee this plague for thy dowry: 1513 01:25:24,840 --> 01:25:26,960 be thou as chaste as ice, 1514 01:25:26,960 --> 01:25:28,760 as pure as snow, 1515 01:25:28,760 --> 01:25:31,520 thou shalt not escape calumny. 1516 01:25:31,520 --> 01:25:33,000 Get thee to a nunnery. 1517 01:25:33,000 --> 01:25:36,280 Or if thou wilt needs marry, marry a fool; 1518 01:25:36,280 --> 01:25:39,600 for wise men know well enough what monsters you make of them. 1519 01:25:39,600 --> 01:25:40,640 Farewell. 1520 01:25:44,480 --> 01:25:46,840 Heavenly powers, restore him! 1521 01:25:46,840 --> 01:25:48,840 Can you just stop it now, please?! 1522 01:26:01,520 --> 01:26:06,200 Ah! I have heard of your paintings too, well enough. 1523 01:26:06,200 --> 01:26:10,640 God has given you one face, and you make yourselves another! 1524 01:26:10,640 --> 01:26:12,680 You jig, you amble, and you lisp; 1525 01:26:12,680 --> 01:26:14,800 you nickname God's creatures 1526 01:26:14,800 --> 01:26:17,600 and make your wantonness your ignorance. 1527 01:26:17,600 --> 01:26:19,440 Go to, I'll no more of it! 1528 01:26:19,440 --> 01:26:20,840 It's made me mad. 1529 01:26:20,840 --> 01:26:23,440 I say, there's to be no more marriages! 1530 01:26:23,440 --> 01:26:26,600 Those that are married already - 1531 01:26:26,600 --> 01:26:29,920 all but one - 1532 01:26:29,920 --> 01:26:34,160 shall live; 1533 01:26:34,160 --> 01:26:36,000 the rest shall keep as they are. 1534 01:26:37,840 --> 01:26:41,120 To a nunnery, go! 1535 01:26:49,440 --> 01:26:54,560 O, what a noble mind is here overthrown! 1536 01:26:56,120 --> 01:27:01,320 The courtier's, soldier's, scholar's, eye, tongue, sword; 1537 01:27:01,320 --> 01:27:03,520 the expectation and the rose of the fair state, 1538 01:27:03,520 --> 01:27:05,720 the glass of fashion, 1539 01:27:05,720 --> 01:27:06,880 the mould of form, 1540 01:27:06,880 --> 01:27:08,640 the observ'd of all observers, 1541 01:27:08,640 --> 01:27:10,120 quite, quite down! 1542 01:27:12,560 --> 01:27:18,400 And I, of ladies most deject and wretched, 1543 01:27:18,400 --> 01:27:20,640 that suck'd the honey of his music vows, 1544 01:27:20,640 --> 01:27:22,880 now see that noble and most sovereign reason, 1545 01:27:22,880 --> 01:27:27,920 like sweet bells jangled, out of time and harsh; 1546 01:27:27,920 --> 01:27:32,120 that unmatch'd form and feature of blown youth 1547 01:27:32,120 --> 01:27:35,640 blasted with ecstasy. 1548 01:27:35,640 --> 01:27:39,640 And woe is me, to have seen what I have seen, 1549 01:27:39,640 --> 01:27:41,200 see what I see. 1550 01:27:43,560 --> 01:27:44,600 Love? 1551 01:27:44,600 --> 01:27:46,680 His affections do not that way tend; 1552 01:27:46,680 --> 01:27:49,800 nor what he spake, though it lack'd form a little, was not like madness. 1553 01:27:49,800 --> 01:27:54,280 There is something in his soul over which his melancholy sits on brood; 1554 01:27:54,280 --> 01:27:58,040 and I do fear the hatch and the disclose will be some danger: 1555 01:27:58,040 --> 01:27:59,080 which for to prevent, 1556 01:27:59,080 --> 01:28:01,080 I have in quick determination thus set it down: 1557 01:28:01,080 --> 01:28:02,840 he shall with speed to England. 1558 01:28:02,840 --> 01:28:06,080 Haply the seas, and countries different, with variable objects, 1559 01:28:06,080 --> 01:28:09,760 shall expel this something-settled matter in his heart, 1560 01:28:09,760 --> 01:28:12,200 whereon his brains still beating puts him thus 1561 01:28:12,200 --> 01:28:13,840 from fashion of himself. 1562 01:28:13,840 --> 01:28:14,880 What think you on't? 1563 01:28:14,880 --> 01:28:16,360 It shall do well. 1564 01:28:16,360 --> 01:28:19,520 But yet do I believe the origin and commencement of his grief 1565 01:28:19,520 --> 01:28:22,880 sprung from neglected love. 1566 01:28:22,880 --> 01:28:24,760 How now, Ophelia? 1567 01:28:24,760 --> 01:28:26,760 You need not tell us what Lord Hamlet said. 1568 01:28:26,760 --> 01:28:29,200 We heard it all. 1569 01:28:29,200 --> 01:28:31,760 My lord, do as you please; 1570 01:28:31,760 --> 01:28:34,520 but if you hold it fit, after the play let his queen mother 1571 01:28:34,520 --> 01:28:36,400 all alone entreat him to show his grief. 1572 01:28:36,400 --> 01:28:38,120 Let her be round with him; 1573 01:28:38,120 --> 01:28:41,840 and I'll be plac'd, so please you, in the ear of all their conference. 1574 01:28:41,840 --> 01:28:43,800 If she find him not, to England send him; 1575 01:28:43,800 --> 01:28:45,880 or confine him where your wisdom best shall think. 1576 01:28:45,880 --> 01:28:48,280 It shall be so. 1577 01:28:48,280 --> 01:28:51,880 Madness in great ones must not unwatch'd go. 1578 01:28:55,080 --> 01:28:56,720 Speak the speech, I pray you, 1579 01:28:56,720 --> 01:28:59,440 as I pronounc'd it to you, trippingly on the tongue. 1580 01:28:59,440 --> 01:29:02,720 But if you mouth it, as many of your players do, 1581 01:29:02,720 --> 01:29:05,560 I had as lief the town crier spoke the lines. 1582 01:29:05,560 --> 01:29:09,720 Nor do not saw the air too much with your hands, thus, 1583 01:29:09,720 --> 01:29:14,520 but use all gently; for in the very torrent, tempest, 1584 01:29:14,520 --> 01:29:18,520 and, as I may say, whirlwind of your passion, 1585 01:29:18,520 --> 01:29:21,000 you must acquire and beget a temperance 1586 01:29:21,000 --> 01:29:22,760 that may give it smoothness. 1587 01:29:22,760 --> 01:29:29,640 O, it offends me to the soul to hear some robustious periwig-pated 1588 01:29:29,640 --> 01:29:32,480 fellow tear a passion to tatters, 1589 01:29:32,480 --> 01:29:34,400 to very rags, 1590 01:29:34,400 --> 01:29:37,000 to split the ears of the groundlings, 1591 01:29:37,000 --> 01:29:38,160 who, for the most part, 1592 01:29:38,160 --> 01:29:41,240 are capable of nothing but inexplicable dumb-shows... 1593 01:29:41,240 --> 01:29:43,920 LAUGHTER ..and noise. 1594 01:29:43,920 --> 01:29:45,200 Pray you avoid it. 1595 01:29:45,200 --> 01:29:46,240 I warrant your honour. 1596 01:29:46,240 --> 01:29:48,080 Be not too tame neither, 1597 01:29:48,080 --> 01:29:50,520 but let your own discretion be your tutor: 1598 01:29:50,520 --> 01:29:53,880 suit the action to the word, the word to the action; 1599 01:29:53,880 --> 01:29:57,040 with this special observance, 1600 01:29:57,040 --> 01:30:01,960 that you overstep not the modesty of nature: 1601 01:30:01,960 --> 01:30:07,960 for anything so overdone is from the purpose of playing, 1602 01:30:07,960 --> 01:30:10,520 whose end, both at the first and now, 1603 01:30:10,520 --> 01:30:13,880 was and is, to hold, 1604 01:30:13,880 --> 01:30:19,600 as 'twere, the mirror up to nature; 1605 01:30:19,600 --> 01:30:25,040 to show Virtue her feature, 1606 01:30:25,040 --> 01:30:28,400 Scorn her image, 1607 01:30:28,400 --> 01:30:36,040 and the very age and body of the time 1608 01:30:36,040 --> 01:30:39,960 his form and pressure. 1609 01:30:42,800 --> 01:30:45,920 Now, this overdone, or come tardy off, 1610 01:30:45,920 --> 01:30:48,600 though it make the unskilful laugh, 1611 01:30:48,600 --> 01:30:51,800 cannot but make the judicious grieve; 1612 01:30:51,800 --> 01:30:54,880 the censure of the which one must in your allowance 1613 01:30:54,880 --> 01:30:58,120 overweigh a whole theatre of others. 1614 01:30:58,120 --> 01:31:00,680 O, go, make you ready. 1615 01:31:04,880 --> 01:31:06,800 Sir, will the King hear this piece of work? 1616 01:31:06,800 --> 01:31:08,680 And the Queen too, and that presently. 1617 01:31:08,680 --> 01:31:10,400 Well, bid the players make haste. 1618 01:31:15,360 --> 01:31:17,320 Horatio! Here, my lord. 1619 01:31:21,720 --> 01:31:28,040 Horatio, thou art even as just a man 1620 01:31:28,040 --> 01:31:31,000 as e'er my conversation cop'd withal. 1621 01:31:31,000 --> 01:31:33,800 O, my dear lord! 1622 01:31:33,800 --> 01:31:38,120 Nay, do not think I flatter; 1623 01:31:38,120 --> 01:31:40,760 for what advancement may I hope from thee, 1624 01:31:40,760 --> 01:31:43,640 that no revenue hast but thy good spirits 1625 01:31:43,640 --> 01:31:45,080 to feed and clothe thee? 1626 01:31:45,080 --> 01:31:46,680 HORATIO CHUCKLES 1627 01:31:46,680 --> 01:31:48,960 Dost thou hear? 1628 01:31:48,960 --> 01:31:53,840 Since my dear soul was mistress of her choice 1629 01:31:53,840 --> 01:31:56,480 and could of men distinguish, 1630 01:31:56,480 --> 01:32:01,120 her election she hath seal'd thee for herself. 1631 01:32:01,120 --> 01:32:05,560 For thou hast been as one, 1632 01:32:05,560 --> 01:32:07,760 in suff'ring all, 1633 01:32:07,760 --> 01:32:10,680 that suffers nothing; 1634 01:32:10,680 --> 01:32:15,680 a man who Fortune's buffets and rewards 1635 01:32:15,680 --> 01:32:20,480 hast ta'en with equal thanks; 1636 01:32:20,480 --> 01:32:24,680 and blest are those whose blood and judgment 1637 01:32:24,680 --> 01:32:29,040 are so well commingled 1638 01:32:29,040 --> 01:32:33,360 that they are not a pipe for Fortune's finger 1639 01:32:33,360 --> 01:32:37,160 to sound what stop she please. 1640 01:32:37,160 --> 01:32:44,240 Give me the man that is not passion's slave, and... 1641 01:32:47,440 --> 01:32:52,280 ..I will wear him in my heart's core, 1642 01:32:52,280 --> 01:32:58,320 ay, in my heart of hearts, 1643 01:32:58,320 --> 01:32:59,840 as I do thee. 1644 01:33:03,040 --> 01:33:04,840 Something too much of this. 1645 01:33:04,840 --> 01:33:07,600 The King is coming to the play. 1646 01:33:07,600 --> 01:33:10,760 One speech in it comes near the circumstance, 1647 01:33:10,760 --> 01:33:13,960 which I have told thee, of my father's death. 1648 01:33:13,960 --> 01:33:16,720 I prithee, when thou seest that act afoot... 1649 01:33:16,720 --> 01:33:18,760 FOOTSTEPS THUMP 1650 01:33:26,560 --> 01:33:30,760 ..even with the very comment of thy soul, observe my uncle. 1651 01:33:30,760 --> 01:33:35,200 If his occulted guilt do not itself unkennel in one speech, 1652 01:33:35,200 --> 01:33:37,480 it is a damned ghost that we have seen, 1653 01:33:37,480 --> 01:33:41,640 and my imaginations are as hellish as foul black night. 1654 01:33:41,640 --> 01:33:43,200 Give him heedful note; 1655 01:33:43,200 --> 01:33:45,080 for I mine eyes will rivet to his face, 1656 01:33:45,080 --> 01:33:48,760 and after we will both our judgments join in censure of his seeming. 1657 01:33:48,760 --> 01:33:51,400 My lord, if he steal aught the whilst this play is playing, 1658 01:33:51,400 --> 01:33:53,480 and scape detecting, I will pay the theft. 1659 01:33:53,480 --> 01:33:55,000 So, they're coming to the play. 1660 01:33:55,000 --> 01:33:56,920 I must be idle. 1661 01:33:56,920 --> 01:33:58,080 Get thee a place. 1662 01:33:58,080 --> 01:34:00,120 APPLAUSE 1663 01:34:04,040 --> 01:34:05,560 How fares our cousin Hamlet? 1664 01:34:05,560 --> 01:34:08,600 Excellent, i' faith, of the chameleon's dish. 1665 01:34:08,600 --> 01:34:12,200 I eat the air, promise-crammed. 1666 01:34:12,200 --> 01:34:14,840 You would not feed capons so. 1667 01:34:14,840 --> 01:34:16,560 I have nothing with this answer, Hamlet. 1668 01:34:16,560 --> 01:34:17,880 These words are not mine. 1669 01:34:17,880 --> 01:34:19,800 No, nor mine now. 1670 01:34:25,640 --> 01:34:29,880 My lord, you once played in the university, you say? 1671 01:34:29,880 --> 01:34:32,600 That did I, my lord, and was accounted a good actor. 1672 01:34:32,600 --> 01:34:34,040 What did you enact? 1673 01:34:34,040 --> 01:34:36,760 I did enact Julius Caesar. 1674 01:34:36,760 --> 01:34:38,840 I was killed at the Capitol. 1675 01:34:38,840 --> 01:34:41,440 Brutus killed me. 1676 01:34:41,440 --> 01:34:44,040 Et tu, Brute?! 1677 01:34:44,040 --> 01:34:47,320 Then fall, Caesar. 1678 01:34:47,320 --> 01:34:49,160 HE GROANS 1679 01:34:49,160 --> 01:34:51,200 LAUGHTER 1680 01:34:53,920 --> 01:34:56,320 Are the players ready? 1681 01:34:56,320 --> 01:34:58,440 Come hither, my dear Hamlet, sit by me. 1682 01:34:58,440 --> 01:35:00,960 No, good madam. 1683 01:35:00,960 --> 01:35:03,000 LAUGHTER 1684 01:35:03,000 --> 01:35:05,520 Here's metal more attractive. 1685 01:35:05,520 --> 01:35:06,560 Do you mark that? 1686 01:35:06,560 --> 01:35:09,600 Lady, shall I lie in your lap? 1687 01:35:09,600 --> 01:35:10,720 No, my lord. 1688 01:35:10,720 --> 01:35:12,560 I mean, my head upon your lap? 1689 01:35:12,560 --> 01:35:13,600 Ay, my lord. 1690 01:35:13,600 --> 01:35:18,080 Did you think I meant country matters? 1691 01:35:18,080 --> 01:35:19,440 I think nothing, my lord. 1692 01:35:19,440 --> 01:35:22,280 That's a fair thought to lie between maids' legs. 1693 01:35:22,280 --> 01:35:23,320 What is, my lord? 1694 01:35:23,320 --> 01:35:24,880 Nothing. 1695 01:35:24,880 --> 01:35:26,000 You are merry, my lord. 1696 01:35:26,000 --> 01:35:27,240 Who, I? Ay, my lord. 1697 01:35:27,240 --> 01:35:29,200 What should a man do but be merry? 1698 01:35:29,200 --> 01:35:32,640 For, look you, how cheerfully my mother looks, huh? 1699 01:35:34,880 --> 01:35:38,400 And my father died within these two hours. 1700 01:35:38,400 --> 01:35:40,760 Nay, 'tis twice two months, my lord. 1701 01:35:40,760 --> 01:35:43,880 So long? Died two months and not forgotten yet? 1702 01:35:45,840 --> 01:35:48,120 LAUGHTER 1703 01:35:48,120 --> 01:35:52,000 Then there's hope a great man's memory may outlive his life 1704 01:35:52,000 --> 01:35:54,240 half a year. 1705 01:35:54,240 --> 01:35:55,520 What means Your Lordship? 1706 01:35:55,520 --> 01:35:57,560 APPLAUSE 1707 01:35:57,560 --> 01:36:00,600 MUSIC: One Too Many Mornings by Bob Dylan 1708 01:36:04,000 --> 01:36:06,040 HE PLAYS ALONG WITH THE MUSIC 1709 01:36:09,080 --> 01:36:11,400 # Down the street the dogs are barkin' 1710 01:36:11,400 --> 01:36:14,840 # And the day is a-gettin' dark 1711 01:36:14,840 --> 01:36:17,560 # As the night comes in a-fallin' 1712 01:36:17,560 --> 01:36:21,880 # The dogs lose their bark 1713 01:36:21,880 --> 01:36:24,160 # And the silent night will shatter 1714 01:36:24,160 --> 01:36:27,720 INSTRUMENT TOOTS # From the sounds inside my mind 1715 01:36:27,720 --> 01:36:30,120 # Yes, I'm one too many mornings 1716 01:36:30,120 --> 01:36:33,520 # And a thousand miles behind 1717 01:36:58,440 --> 01:37:01,120 # From the crossroads of my doorstep 1718 01:37:01,120 --> 01:37:04,280 # My eyes start to fade 1719 01:37:04,280 --> 01:37:06,680 # And I turn my head back to the room 1720 01:37:06,680 --> 01:37:08,920 # Where my love and I have laid 1721 01:37:11,240 --> 01:37:13,280 # And I gaze back to the street 1722 01:37:13,280 --> 01:37:17,000 # The sidewalk and the sign 1723 01:37:17,000 --> 01:37:19,240 # And I'm one too many mornings 1724 01:37:19,240 --> 01:37:22,440 # And a thousand miles behind 1725 01:37:49,880 --> 01:37:52,120 # It's a restless hungry feeling 1726 01:37:52,120 --> 01:37:55,600 # That don't mean no-one no good 1727 01:37:55,600 --> 01:37:57,880 # When everything I'm a-sayin' 1728 01:37:57,880 --> 01:38:00,200 # You can say it just as good 1729 01:38:02,920 --> 01:38:05,040 # You're right from your side 1730 01:38:05,040 --> 01:38:07,880 # And I'm right from mine 1731 01:38:07,880 --> 01:38:10,440 # We're both just one too many mornings 1732 01:38:10,440 --> 01:38:13,800 # And a thousand miles behind... # 1733 01:38:38,640 --> 01:38:42,560 Full thirty years have passed and summers green, 1734 01:38:42,560 --> 01:38:45,840 and thirty dozen moons with borrowed sheen, 1735 01:38:45,840 --> 01:38:49,080 since love our hearts and Hymen did our hands 1736 01:38:49,080 --> 01:38:52,240 unite commutual in most sacred bands. 1737 01:38:52,240 --> 01:38:56,000 So many journeys may the sun and moon make us again 1738 01:38:56,000 --> 01:39:00,040 count o'er, ere love be done. 1739 01:39:00,040 --> 01:39:03,240 But woe is me, you are so sick of late, 1740 01:39:03,240 --> 01:39:09,560 so far from cheer and from your former state that I distrust you. 1741 01:39:09,560 --> 01:39:11,320 Yet though I distrust, 1742 01:39:11,320 --> 01:39:13,680 discomfort you, my lord, you nothing must. 1743 01:39:13,680 --> 01:39:18,280 For women's fear and love hold quantity, 1744 01:39:18,280 --> 01:39:23,800 in neither aught, or in extremity. 1745 01:39:23,800 --> 01:39:28,240 Now what my love is, proof hath made you know, 1746 01:39:28,240 --> 01:39:32,920 and as my love is sized, my fear is so: 1747 01:39:32,920 --> 01:39:39,040 where love is great, the littlest doubts are fear. 1748 01:39:39,040 --> 01:39:41,240 Where little fears grow great, 1749 01:39:41,240 --> 01:39:43,000 great love grows there. 1750 01:39:43,000 --> 01:39:46,040 Faith, I must leave thee, love, and shortly too. 1751 01:39:46,040 --> 01:39:49,680 My operant powers their functions cease to do. 1752 01:39:49,680 --> 01:39:53,400 And thou shalt live in this fair world behind, 1753 01:39:53,400 --> 01:39:56,080 honoured, beloved, and haply one as kind, 1754 01:39:56,080 --> 01:39:59,200 for husband shalt thou... O, confound the rest! 1755 01:39:59,200 --> 01:40:03,240 Such love must needs be treason in my breast. 1756 01:40:03,240 --> 01:40:06,160 In second husband let me be accursed! 1757 01:40:06,160 --> 01:40:09,440 None wed the second but who killed the first. 1758 01:40:09,440 --> 01:40:11,400 That's wormwood. 1759 01:40:11,400 --> 01:40:13,760 The instances that second marriage move 1760 01:40:13,760 --> 01:40:17,080 are base respects of thrift, 1761 01:40:17,080 --> 01:40:19,840 but none of love. 1762 01:40:19,840 --> 01:40:23,120 A second time I kill my husband dead 1763 01:40:23,120 --> 01:40:25,440 when second husband kisses me in bed. 1764 01:40:25,440 --> 01:40:27,520 I do believe you think what now you speak, 1765 01:40:27,520 --> 01:40:31,200 but what we do determine oft we break. 1766 01:40:31,200 --> 01:40:34,280 Purpose is but the slave to memory, 1767 01:40:34,280 --> 01:40:36,600 of violent birth, but poor validity, 1768 01:40:36,600 --> 01:40:40,440 which now, like fruit unripe, sticks on the tree, 1769 01:40:40,440 --> 01:40:44,360 but fall, unshaken, when they mellow be. 1770 01:40:44,360 --> 01:40:48,440 What to ourselves in passion we propose, 1771 01:40:48,440 --> 01:40:51,520 the passion ending, doth the purpose lose. 1772 01:40:51,520 --> 01:40:54,560 The violence of either grief or joy 1773 01:40:54,560 --> 01:40:57,800 their own enactures with themselves destroy. 1774 01:40:57,800 --> 01:41:01,760 This world is not forever. 1775 01:41:01,760 --> 01:41:09,160 'Tis not strange that even our loves should with our fortunes change. 1776 01:41:09,160 --> 01:41:11,560 The great man down, you mark his favourite flies. 1777 01:41:11,560 --> 01:41:13,960 The poor advanced makes friends of enemies. 1778 01:41:13,960 --> 01:41:18,200 And who in want a hollow friend doth try, directly seasons him his enemy. 1779 01:41:18,200 --> 01:41:21,200 But, orderly to end where I begun, 1780 01:41:21,200 --> 01:41:26,080 our wills and fates do so contrary run 1781 01:41:26,080 --> 01:41:29,080 that our devices still are overthrown. 1782 01:41:29,080 --> 01:41:36,360 Our thoughts are ours, their ends none of our own. 1783 01:41:36,360 --> 01:41:39,600 So think thou wilt no second husband wed, 1784 01:41:39,600 --> 01:41:44,720 but die thy thoughts when thy first lord is dead. 1785 01:41:44,720 --> 01:41:48,080 Nor earth to me give food, nor heaven light. 1786 01:41:48,080 --> 01:41:51,760 Sport and repose lock from me day and night. 1787 01:41:51,760 --> 01:41:55,200 To desperation turn my trust and hope. 1788 01:41:55,200 --> 01:41:58,800 A hermit's cheer in prison be my scope. 1789 01:41:58,800 --> 01:42:01,480 Each opposite that blanks the face of joy 1790 01:42:01,480 --> 01:42:03,640 meet what I would have well and it destroy. 1791 01:42:05,120 --> 01:42:09,680 Both here and hence pursue me lasting strife 1792 01:42:09,680 --> 01:42:13,400 if, once a widow, ever I be wife! 1793 01:42:13,400 --> 01:42:14,960 'Tis deeply sworn. 1794 01:42:16,200 --> 01:42:17,400 Sweet, leave me here awhile. 1795 01:42:17,400 --> 01:42:18,640 My spirits grow dull, 1796 01:42:18,640 --> 01:42:22,680 and fain I would beguile the tedious day with sleep. 1797 01:42:22,680 --> 01:42:27,040 Sleep rock thy brain, 1798 01:42:27,040 --> 01:42:30,480 and never come mischance between us twain. 1799 01:42:36,920 --> 01:42:38,440 Madam, how like you the play? 1800 01:42:40,400 --> 01:42:43,320 The lady doth protest too much, methinks. 1801 01:42:43,320 --> 01:42:45,760 Oh, but she'll keep her word. 1802 01:42:45,760 --> 01:42:48,040 Have you heard the argument? Is there no offence in it? 1803 01:42:48,040 --> 01:42:50,440 No, they do but jest. 1804 01:42:50,440 --> 01:42:51,880 Poison in jest. 1805 01:42:53,280 --> 01:42:55,640 No offence in the world. What do you call the play? 1806 01:42:55,640 --> 01:42:57,000 The Mousetrap. 1807 01:42:57,000 --> 01:42:59,320 LAUGHTER How? Metaphorically. 1808 01:42:59,320 --> 01:43:03,680 'Tis the image of a murder done in Vienna. 1809 01:43:03,680 --> 01:43:06,920 'Tis a knavish piece of work, but what of that? 1810 01:43:06,920 --> 01:43:11,520 Your Majesty and we that have free souls, 1811 01:43:11,520 --> 01:43:13,000 it touches us not. 1812 01:43:13,000 --> 01:43:16,640 This is one Lucianus, nephew to the king. 1813 01:43:16,640 --> 01:43:21,440 You shall see anon how the murderer gets the love of the old man's wife. 1814 01:43:30,120 --> 01:43:33,560 Thoughts black, 1815 01:43:33,560 --> 01:43:37,400 hands apt, 1816 01:43:37,400 --> 01:43:39,800 drugs fit, 1817 01:43:39,800 --> 01:43:41,880 and time agreeing, 1818 01:43:41,880 --> 01:43:46,680 Confederate season, else no creature seeing, 1819 01:43:46,680 --> 01:43:48,720 thou mixture rank, 1820 01:43:48,720 --> 01:43:50,920 of midnight weeds collected, 1821 01:43:50,920 --> 01:43:53,720 with Hecate's ban thrice blasted, 1822 01:43:53,720 --> 01:43:55,280 thrice infected... 1823 01:44:00,800 --> 01:44:05,000 ..thy natural magic and dire property 1824 01:44:05,000 --> 01:44:09,320 on wholesome life usurp. 1825 01:44:20,440 --> 01:44:21,720 STATIC HISSES 1826 01:44:30,880 --> 01:44:33,040 STATIC HISSES 1827 01:44:35,040 --> 01:44:36,600 Didst perceive? Very well, my lord. 1828 01:44:36,600 --> 01:44:38,560 Upon the talk of poison? I did very well note him. 1829 01:44:38,560 --> 01:44:40,800 Would this not get me a share in a fellowship of actors? 1830 01:44:40,800 --> 01:44:42,000 Half a share. 1831 01:44:42,000 --> 01:44:43,080 A whole one. 1832 01:44:43,080 --> 01:44:46,080 I'll take the ghost's word for ยฃ1,000. 1833 01:44:46,080 --> 01:44:48,240 My lord, vouchsafe me a word with you. 1834 01:44:48,240 --> 01:44:49,280 Sir, a whole history. 1835 01:44:49,280 --> 01:44:50,880 The King, sir... Ay, sir, what of him? 1836 01:44:50,880 --> 01:44:52,960 ..is in his retirement marvellous distempered. 1837 01:44:52,960 --> 01:44:55,560 With drink, sir? No, my lord, rather with anger. 1838 01:44:55,560 --> 01:44:57,360 Your wisdom should show itself more richer 1839 01:44:57,360 --> 01:44:59,160 to signify this to his doctor. 1840 01:44:59,160 --> 01:45:01,160 My lord, put your discourse into some frame, 1841 01:45:01,160 --> 01:45:04,320 start not so wildly from my affair. I am tame, sir. Pronounce! 1842 01:45:04,320 --> 01:45:07,560 The Queen, your mother, in most great affliction of spirit 1843 01:45:07,560 --> 01:45:09,600 have sent me to you. You are welcome. 1844 01:45:09,600 --> 01:45:13,600 Nay, my lord, this courtesy is not of the right breed. 1845 01:45:13,600 --> 01:45:15,680 If it will please you to make me a wholesome answer, 1846 01:45:15,680 --> 01:45:17,360 I will do your mother's commandment. 1847 01:45:17,360 --> 01:45:21,560 If not, your pardon and my return shall be the end of my business. 1848 01:45:21,560 --> 01:45:23,040 Well, I cannot. What? 1849 01:45:23,040 --> 01:45:25,400 Make you a wholesome answer, my wit's diseased 1850 01:45:25,400 --> 01:45:28,960 but such answer as I can make, you shall command or, as you say, 1851 01:45:28,960 --> 01:45:31,840 my mother. Therefore no more but to the matter, my mother, you say. 1852 01:45:31,840 --> 01:45:35,440 Then thus she says your behaviour have struck her into amazement, 1853 01:45:35,440 --> 01:45:38,800 admiration. Oh, wonderful son that can so astonish a mother, 1854 01:45:38,800 --> 01:45:41,480 but is there no sequel at the heels of this mother's admiration? 1855 01:45:41,480 --> 01:45:44,040 She desires to speak with you in her closet ere you go to bed. 1856 01:45:44,040 --> 01:45:46,040 We shall we obey, were she ten times our mother. 1857 01:45:46,040 --> 01:45:47,920 Have you any further trade with us? 1858 01:45:47,920 --> 01:45:48,960 My lord... 1859 01:45:51,320 --> 01:45:53,240 ..you once did love me. 1860 01:45:57,840 --> 01:45:59,240 So I do still... 1861 01:46:05,880 --> 01:46:07,680 ..by these pickers and stealers. 1862 01:46:11,440 --> 01:46:13,520 My lord, what is your cause of distemper? 1863 01:46:16,200 --> 01:46:18,440 You do surely bar the door to your own liberty 1864 01:46:18,440 --> 01:46:20,640 if you deny your griefs to your friend. 1865 01:46:24,240 --> 01:46:26,040 Sir... 1866 01:46:35,160 --> 01:46:36,600 ..I lack advancement. 1867 01:46:38,440 --> 01:46:41,720 How can that be? You have the voice of the king himself 1868 01:46:41,720 --> 01:46:43,360 for your succession in Denmark. 1869 01:46:43,360 --> 01:46:45,880 Aye, sir, but while the grass grows... 1870 01:46:50,680 --> 01:46:53,280 The proverb is something musty. 1871 01:46:54,920 --> 01:46:57,640 Why do you go about to recover the wind of me 1872 01:46:57,640 --> 01:46:59,840 as if you would drive me into a toil? 1873 01:46:59,840 --> 01:47:04,040 Oh, my lord, if my duty be too bold, my love is too unmannerly. 1874 01:47:04,040 --> 01:47:05,880 I do not well understand that. 1875 01:47:07,120 --> 01:47:09,280 Will you play upon this pipe? 1876 01:47:09,280 --> 01:47:11,400 My lord, I cannot. I pray you. 1877 01:47:11,400 --> 01:47:13,440 Believe me, I cannot. I do beseech you. 1878 01:47:13,440 --> 01:47:14,800 I know no touch of it, my lord. 1879 01:47:14,800 --> 01:47:16,640 'Tis as easy as lying. 1880 01:47:16,640 --> 01:47:19,320 Govern these ventages with your fingers and thumb, 1881 01:47:19,320 --> 01:47:22,440 give it breath with your mouth and it will discourse 1882 01:47:22,440 --> 01:47:25,400 most eloquent music. Look, you, these are the stops. 1883 01:47:25,400 --> 01:47:30,280 But these cannot I command to any utterance of harmony. 1884 01:47:30,280 --> 01:47:32,360 I have not the skill. 1885 01:47:32,360 --> 01:47:35,200 Why, look you now, how unworthy a thing you make of me. 1886 01:47:35,200 --> 01:47:36,960 You would play upon me. 1887 01:47:36,960 --> 01:47:38,800 You would seem to know my stops. 1888 01:47:38,800 --> 01:47:41,160 You would pluck out the heart of my mystery. 1889 01:47:41,160 --> 01:47:44,760 You would sound me from my lowest note to the top of my compass 1890 01:47:44,760 --> 01:47:47,080 and there is much music, 1891 01:47:47,080 --> 01:47:49,560 excellent voice in this little organ, 1892 01:47:49,560 --> 01:47:51,320 yet cannot you make it speak. 1893 01:47:51,320 --> 01:47:54,320 Do you think I am easier to be played on than a pipe? 1894 01:47:54,320 --> 01:47:57,400 Call me what instrument you will, though you can fret me, 1895 01:47:57,400 --> 01:48:00,400 you cannot play upon me. God bless you, sir. 1896 01:48:00,400 --> 01:48:02,880 My lord, the Queen would speak with you and presently. 1897 01:48:02,880 --> 01:48:04,480 Do you see yonder cloud 1898 01:48:04,480 --> 01:48:07,080 that's almost in the shape of a camel? 1899 01:48:08,800 --> 01:48:11,000 The mast is like a camel indeed. 1900 01:48:11,000 --> 01:48:12,920 Me thinks it is like a weasel. 1901 01:48:14,440 --> 01:48:16,400 Yeah, 'tis backed like a weasel. 1902 01:48:16,400 --> 01:48:17,680 Or like a whale. 1903 01:48:17,680 --> 01:48:19,160 Yep, very like a whale. 1904 01:48:19,160 --> 01:48:21,520 And I will come to my mother by and by. 1905 01:48:22,600 --> 01:48:26,560 They fool me to the top of my bent. 1906 01:48:30,560 --> 01:48:33,920 I WILL COME BY AND BY! 1907 01:48:33,920 --> 01:48:35,000 I will say so. 1908 01:48:36,240 --> 01:48:38,080 LEAVE ME! 1909 01:48:41,480 --> 01:48:42,920 Friends... 1910 01:48:54,320 --> 01:48:59,080 It is now the very witching time of night when churchyards yawn 1911 01:48:59,080 --> 01:49:03,120 and hell itself breathes out contagion to this world. 1912 01:49:03,120 --> 01:49:06,560 Now could I drink hot blood 1913 01:49:06,560 --> 01:49:10,720 and do such bitter business as the day would quake to look on! 1914 01:49:10,720 --> 01:49:14,920 Soft, now, to my mother, heart... 1915 01:49:14,920 --> 01:49:16,840 ..lose not thy nature. 1916 01:49:16,840 --> 01:49:19,440 Let me be cruel, not unnatural. 1917 01:49:19,440 --> 01:49:22,360 I will speak daggers to her but use none. 1918 01:49:22,360 --> 01:49:24,720 I like him not, nor stands it safe with us 1919 01:49:24,720 --> 01:49:27,240 to let his madness range therefore prepare you, 1920 01:49:27,240 --> 01:49:29,280 I your commission will forthwith dispatch 1921 01:49:29,280 --> 01:49:31,440 and he to England shall along with you. 1922 01:49:35,040 --> 01:49:38,960 The terms of our estate may not endure hazard so dangerous 1923 01:49:38,960 --> 01:49:41,160 as to hourly grow out of his lunacies. 1924 01:49:41,160 --> 01:49:42,960 We will ourselves provide. 1925 01:49:42,960 --> 01:49:45,400 Most holy and religious fear it is to keep those many, 1926 01:49:45,400 --> 01:49:47,880 many bodies safe that live and feed upon Your Majesty. 1927 01:49:47,880 --> 01:49:50,640 The single and peculiar life is bound with all the strength 1928 01:49:50,640 --> 01:49:53,440 and armour of the mind to keep itself from noyance, 1929 01:49:53,440 --> 01:49:56,720 but much more that spirit upon whose wheel depend 1930 01:49:56,720 --> 01:50:00,960 and rest the lives of many. Arm you, I pray you, for this speedy voyage. 1931 01:50:00,960 --> 01:50:02,880 For we will fetters put upon this fear 1932 01:50:02,880 --> 01:50:06,120 which now goes too free-footed. And we will haste thus. 1933 01:50:06,120 --> 01:50:08,960 My lord, he's going to his mother's closet. 1934 01:50:08,960 --> 01:50:11,440 Behind the arras I'll convey myself to hear the process. 1935 01:50:11,440 --> 01:50:13,920 I'll warrant she'll tax him home. 1936 01:50:13,920 --> 01:50:15,880 Fare you well, my liege. 1937 01:50:15,880 --> 01:50:19,200 I'll call upon you where you go to bed and tell you what I know. 1938 01:50:19,200 --> 01:50:21,440 Thanks, dear my lord. 1939 01:50:35,960 --> 01:50:37,600 Oh... 1940 01:50:41,000 --> 01:50:42,880 My offence is rank. 1941 01:50:44,720 --> 01:50:46,640 It smells to heaven, 1942 01:50:46,640 --> 01:50:50,480 it hath the primal eldest curse upon it. 1943 01:50:52,080 --> 01:50:54,360 A brother's murder. 1944 01:50:54,360 --> 01:50:56,240 COCKS GUN 1945 01:50:56,240 --> 01:50:59,520 Pray can I not, though inclination be as sharp as will, 1946 01:50:59,520 --> 01:51:02,960 my stronger guilt defeats my strong intent 1947 01:51:02,960 --> 01:51:05,640 and, like a man to double business bound, 1948 01:51:05,640 --> 01:51:10,240 I stand in pause where I shall first begin 1949 01:51:10,240 --> 01:51:12,160 and both neglect. 1950 01:51:12,160 --> 01:51:16,160 What if this cursed hand were thicker than itself 1951 01:51:16,160 --> 01:51:19,360 with brother's blood, is there not rain enough in the sweet heavens 1952 01:51:19,360 --> 01:51:21,400 to wash it white as snow? 1953 01:51:21,400 --> 01:51:25,680 Whereto serves mercy but to confront the visage of offence? 1954 01:51:25,680 --> 01:51:28,360 And what's in prayer but this twofold force, 1955 01:51:28,360 --> 01:51:32,120 to be forestalled before we come to fall or pardoned being down? 1956 01:51:32,120 --> 01:51:35,720 And I'll look up, my fault is past. 1957 01:51:37,640 --> 01:51:41,080 But, O, what form of prayer... 1958 01:51:41,080 --> 01:51:42,640 ..can serve my turn? 1959 01:51:44,800 --> 01:51:47,360 "Forgive me my foul murder"? 1960 01:51:47,360 --> 01:51:50,680 That cannot be, since I am still possessed of those effects for 1961 01:51:50,680 --> 01:51:54,200 which I did the murder - my crown, my own ambition and... 1962 01:51:55,760 --> 01:51:56,800 ..my queen. 1963 01:51:58,760 --> 01:52:01,760 May one be pardoned and retain the offence? 1964 01:52:01,760 --> 01:52:04,800 In the corrupted currents of this world offence's gilded hand 1965 01:52:04,800 --> 01:52:08,440 may shove by justice and often it's seen the wicked prize itself 1966 01:52:08,440 --> 01:52:10,920 buys out the law, but it is not so above. 1967 01:52:10,920 --> 01:52:12,880 There is no... 1968 01:52:12,880 --> 01:52:16,520 shuffling there, the action lies in his true nature 1969 01:52:16,520 --> 01:52:19,400 and we ourselves compelled, even to the teeth 1970 01:52:19,400 --> 01:52:22,000 and forehead of our faults, to give in evidence. 1971 01:52:22,000 --> 01:52:24,120 So, what then? What rests? 1972 01:52:25,120 --> 01:52:27,840 Try what repentance can. What can it not? 1973 01:52:29,000 --> 01:52:32,080 Yet what can it when one cannot repent? 1974 01:52:32,080 --> 01:52:33,640 O, wretched state! 1975 01:52:33,640 --> 01:52:35,680 O, bosom black as death! 1976 01:52:35,680 --> 01:52:39,920 O, limed soul, that, struggling to be free, art more ensnared. 1977 01:52:39,920 --> 01:52:42,320 Help, angels! 1978 01:52:45,680 --> 01:52:47,440 Make assay. 1979 01:52:47,440 --> 01:52:51,280 Bow, stubborn knees; and, heart with strings of steel, 1980 01:52:51,280 --> 01:52:54,920 be soft as sinews of the new-born babe. 1981 01:52:56,160 --> 01:52:57,640 All may be well. 1982 01:52:57,640 --> 01:53:00,520 Now might I do it pat, now he is praying 1983 01:53:00,520 --> 01:53:02,240 and now I'll do it 1984 01:53:02,240 --> 01:53:06,240 and so he goes to heaven, and so am I revenged. 1985 01:53:06,240 --> 01:53:08,000 That would be scanned. 1986 01:53:08,000 --> 01:53:11,920 A villain kills my father and for that, I, his sole son, 1987 01:53:11,920 --> 01:53:14,400 do this same villain send to heaven. 1988 01:53:18,400 --> 01:53:19,640 Why... 1989 01:53:21,400 --> 01:53:23,400 ..this is hire and salary... 1990 01:53:25,680 --> 01:53:26,920 ..not revenge. 1991 01:53:26,920 --> 01:53:30,480 He took my father grossly, full of bread; with all his crimes 1992 01:53:30,480 --> 01:53:32,640 broad blown, as flush as May; 1993 01:53:32,640 --> 01:53:38,120 and am I then revenged, to take him in the purging of his soul, 1994 01:53:38,120 --> 01:53:41,440 when he is fit and seasoned for his passage? 1995 01:53:41,440 --> 01:53:45,280 No. When he's drunk, asleep or in his rage, 1996 01:53:45,280 --> 01:53:49,680 or in the incestuous pleasure of his bed; 1997 01:53:49,680 --> 01:53:54,480 then trip him, that his heels may kick at heaven 1998 01:53:54,480 --> 01:53:59,640 and that his soul may be as damned and black as hell, whereto it goes. 1999 01:53:59,640 --> 01:54:04,160 My mother stays: this physic but prolongs thy sickly days. 2000 01:54:04,160 --> 01:54:06,760 My words fly up, 2001 01:54:06,760 --> 01:54:09,120 my thoughts remain below. 2002 01:54:16,840 --> 01:54:19,840 Words without thoughts never to heaven go. 2003 01:54:30,760 --> 01:54:33,840 DRAMATIC MUSIC 2004 01:54:33,840 --> 01:54:35,360 He will come straight. 2005 01:54:35,360 --> 01:54:37,560 Look you lay home to him. 2006 01:54:37,560 --> 01:54:39,920 Tell him his pranks have been too broad to bear with, 2007 01:54:39,920 --> 01:54:43,480 and that your grace hath screened and stood between much heat and him. 2008 01:54:44,640 --> 01:54:47,760 I'll silence me even here. Pray you be round with him. 2009 01:54:47,760 --> 01:54:50,040 I'll warrant you, fear me not. 2010 01:54:50,040 --> 01:54:52,560 Withdraw, I hear him coming. 2011 01:55:07,280 --> 01:55:08,920 Now, Mother, what's the matter? 2012 01:55:10,480 --> 01:55:12,840 Hamlet, thou hast thy father much offended. 2013 01:55:12,840 --> 01:55:15,200 Mother, you have my father much offended. 2014 01:55:15,200 --> 01:55:17,440 Oh, come, come, you answer with an idle tongue. 2015 01:55:17,440 --> 01:55:20,440 Go, go, you question with a wicked tongue. 2016 01:55:20,440 --> 01:55:22,880 Why, how now, Hamlet? What's the matter now? 2017 01:55:22,880 --> 01:55:25,800 Have you forgot me? No, by the rood, not so! 2018 01:55:25,800 --> 01:55:29,160 You are the Queen, your husband's brother's wife. 2019 01:55:29,160 --> 01:55:32,600 And, would it were not so, you are my mother. 2020 01:55:34,600 --> 01:55:38,000 No, then I'll set those to you that can speak. 2021 01:55:38,000 --> 01:55:40,800 Go, go, sit you down! 2022 01:55:40,800 --> 01:55:44,080 You shall not budge! 2023 01:55:44,080 --> 01:55:49,000 Till I set you up a glass where you may see the inmost part of you. 2024 01:55:49,000 --> 01:55:50,560 Why, what will you do? 2025 01:55:50,560 --> 01:55:52,160 COCKS GUN 2026 01:55:52,160 --> 01:55:56,280 No. You will not murder me? 2027 01:55:56,280 --> 01:55:59,720 Help! Help! HELP! 2028 01:55:59,720 --> 01:56:01,320 What? How now, a rat? 2029 01:56:01,320 --> 01:56:03,280 No! 2030 01:56:15,080 --> 01:56:17,480 What have you done? 2031 01:56:17,480 --> 01:56:19,320 Nay, I know not. 2032 01:56:19,320 --> 01:56:23,360 Is it the King? Oh, what a rash and bloody deed is this! 2033 01:56:23,360 --> 01:56:28,640 A bloody deed, almost as bad, good Mother, as kill a king, 2034 01:56:28,640 --> 01:56:30,080 and marry with his brother. 2035 01:56:30,080 --> 01:56:33,360 As kill a king? Aye, lady, 'twas my word. 2036 01:56:33,360 --> 01:56:34,640 Oh... 2037 01:56:37,960 --> 01:56:41,560 Thou wretched, rash, 2038 01:56:41,560 --> 01:56:44,800 intruding fool, farewell! 2039 01:56:44,800 --> 01:56:46,960 I took thee for thy better. 2040 01:56:46,960 --> 01:56:49,200 Leave wringing of your hands. Peace! 2041 01:56:49,200 --> 01:56:50,800 Sit down! 2042 01:56:50,800 --> 01:56:53,880 Let me wring your heart, for so I shall 2043 01:56:53,880 --> 01:56:56,040 if it be made of penetrable stuff. 2044 01:56:56,040 --> 01:56:59,800 What have I done, that thou darest wag thy tongue 2045 01:56:59,800 --> 01:57:02,000 in noise so rude against me? 2046 01:57:02,000 --> 01:57:06,000 Such an act that blurs the grace and blush of modesty, 2047 01:57:06,000 --> 01:57:07,960 calls virtue hypocrite, 2048 01:57:07,960 --> 01:57:12,000 takes off the rose off the fair forehead of an innocent love 2049 01:57:12,000 --> 01:57:14,880 and sets a blister there, makes marriage vows 2050 01:57:14,880 --> 01:57:17,280 as false as dicers' oaths. 2051 01:57:17,280 --> 01:57:21,320 Heaven's face doth glow, yeah, this solidity and compound mass 2052 01:57:21,320 --> 01:57:24,640 with tristful visage is thought-sick at the act. 2053 01:57:24,640 --> 01:57:28,920 Aye, me, what act that roars so loud and thunders in the index? 2054 01:57:28,920 --> 01:57:31,280 Look here... 2055 01:57:31,280 --> 01:57:34,920 ..upon this picture and on this. 2056 01:57:36,200 --> 01:57:39,440 The counterfeit presentment of two brothers. 2057 01:57:39,440 --> 01:57:44,720 See what a grace was seated on this brow; Hyperion's curls, 2058 01:57:44,720 --> 01:57:46,360 the front of Jove himself, 2059 01:57:46,360 --> 01:57:49,520 an eye like Mars to threaten and command, 2060 01:57:49,520 --> 01:57:51,800 a combination and a form indeed, 2061 01:57:51,800 --> 01:57:55,440 where every god did seem to set his seal 2062 01:57:55,440 --> 01:57:58,680 to give the world assurance of a man. 2063 01:58:07,600 --> 01:58:09,120 This was your husband. 2064 01:58:11,400 --> 01:58:13,720 Look you now, what follows. 2065 01:58:13,720 --> 01:58:15,680 Here is your husband; 2066 01:58:15,680 --> 01:58:18,560 like a mildewed ear, 2067 01:58:18,560 --> 01:58:21,280 blasting his wholesome brother. 2068 01:58:21,280 --> 01:58:22,840 Have you eyes? 2069 01:58:22,840 --> 01:58:25,760 Could you on this fair mountain leave to feed 2070 01:58:25,760 --> 01:58:27,360 and batten on this moor? 2071 01:58:27,360 --> 01:58:31,800 Have you eyes? You cannot call it love; for at your age 2072 01:58:31,800 --> 01:58:36,000 the heyday in the blood is tame, it's humble, and waits upon 2073 01:58:36,000 --> 01:58:40,680 the judgment, and what judgment would step from this to this? 2074 01:58:40,680 --> 01:58:43,920 Sense, sure you have, or you would not have motion, 2075 01:58:43,920 --> 01:58:48,040 but sure, that sense is apoplexed; for madness would not err, 2076 01:58:48,040 --> 01:58:51,120 nor sense to ecstasy was ne'er so thralled 2077 01:58:51,120 --> 01:58:53,920 but it reserved some quantity of choice, 2078 01:58:53,920 --> 01:58:56,120 to serve in such a difference. 2079 01:58:56,120 --> 01:58:59,680 What devil was it that thus hath cozen'd you at hoodman-blind? 2080 01:58:59,680 --> 01:59:02,880 Eyes without feeling, feeling without sight 2081 01:59:02,880 --> 01:59:07,600 or but a sickly part of one true sense could not so mope. 2082 01:59:09,040 --> 01:59:11,920 Shame, where is thy blush? Hamlet, speak no more! 2083 01:59:15,200 --> 01:59:19,320 Thou turn'st mine eyes into my very soul. 2084 01:59:21,000 --> 01:59:25,120 And there I see such black and grained spots 2085 01:59:25,120 --> 01:59:26,800 as will not leave their tinct. 2086 01:59:29,680 --> 01:59:31,800 Nay! Oh! But to live in the 2087 01:59:31,800 --> 01:59:35,240 rank sweat of an enseamed bed, 2088 01:59:35,240 --> 01:59:37,400 honeying and making love 2089 01:59:37,400 --> 01:59:39,160 over the nasty sty! 2090 01:59:39,160 --> 01:59:41,400 Oh, speak to me no more! 2091 01:59:41,400 --> 01:59:44,840 These words, like daggers, enter in mine ears. 2092 01:59:44,840 --> 01:59:47,560 No more, sweet Hamlet! A murderer! 2093 01:59:49,480 --> 01:59:50,760 And a villain! 2094 01:59:50,760 --> 01:59:54,840 Not twentieth part the tithe of thy precedent lord, 2095 01:59:54,840 --> 01:59:57,840 a vice of kings, a cutpurse of the empire 2096 01:59:57,840 --> 02:00:01,600 that from a shelf the precious diadem stole, 2097 02:00:01,600 --> 02:00:03,400 and put it in his pocket! No more! 2098 02:00:03,400 --> 02:00:07,360 A king of shreds and patches! 2099 02:00:08,400 --> 02:00:12,840 Save me and hover over me with your wings, you heavenly guards. 2100 02:00:12,840 --> 02:00:16,920 What would your gracious figure? Alas, he is mad! 2101 02:00:16,920 --> 02:00:22,600 Do you not come your tardy son to chide, that lapsed in time 2102 02:00:22,600 --> 02:00:26,840 and passion lets go by the important acting of your dread command? 2103 02:00:26,840 --> 02:00:28,920 Say! Do not forget: 2104 02:00:28,920 --> 02:00:33,040 this visitation is but to whet thy almost blunted purpose. 2105 02:00:33,040 --> 02:00:36,600 But, look, amazement on thy mother sits. 2106 02:00:36,600 --> 02:00:38,200 Speak to her, Hamlet. 2107 02:00:43,920 --> 02:00:46,240 How is it with you, lady? 2108 02:00:46,240 --> 02:00:48,280 Alas, how is it with you? 2109 02:00:50,400 --> 02:00:52,920 You do bend your eye on vacancy... 2110 02:00:54,160 --> 02:00:57,400 ..and with the encorporal air do hold discourse? 2111 02:01:00,360 --> 02:01:04,400 Forth at your eyes your spirits wildly peep. 2112 02:01:08,680 --> 02:01:13,800 Gentle son, upon the heat and flame of thy distemper 2113 02:01:13,800 --> 02:01:15,960 sprinkle cool patience. 2114 02:01:17,120 --> 02:01:20,480 Whereon do you look? On him, on him! 2115 02:01:21,840 --> 02:01:24,080 Look you, how pale he glares. 2116 02:01:24,080 --> 02:01:27,680 His form and cause conjoined, preaching to stones, 2117 02:01:27,680 --> 02:01:30,320 would make them capable. Do not look upon me, 2118 02:01:30,320 --> 02:01:34,000 lest with this piteous action you convert my stern effects. 2119 02:01:34,000 --> 02:01:36,840 Then what I have to do will want true colour, 2120 02:01:36,840 --> 02:01:38,280 tears perchance for blood. 2121 02:01:38,280 --> 02:01:40,600 To whom do you speak this? 2122 02:01:43,200 --> 02:01:44,960 Do you see nothing there? 2123 02:01:46,400 --> 02:01:47,720 No. 2124 02:01:48,840 --> 02:01:50,960 Nothing at all. 2125 02:01:50,960 --> 02:01:52,400 But all there is I see. 2126 02:01:54,480 --> 02:01:56,680 Nor nothing do you hear? 2127 02:01:56,680 --> 02:01:59,000 No. 2128 02:01:59,000 --> 02:02:02,200 Nothing but ourselves. Why, look you there! 2129 02:02:10,560 --> 02:02:12,720 CRYING: My father. 2130 02:02:15,120 --> 02:02:18,120 In his habit as he lived! 2131 02:02:18,120 --> 02:02:22,800 Look, you, how he goes even now. 2132 02:02:22,800 --> 02:02:24,840 Oh... 2133 02:02:25,920 --> 02:02:28,280 This is the very coinage of your brain. 2134 02:02:28,280 --> 02:02:32,600 This bodiless creation ecstasy is very cunning in. 2135 02:02:32,600 --> 02:02:33,680 Ecstasy? 2136 02:02:33,680 --> 02:02:36,760 My pulse as yours doth temperately keep time 2137 02:02:36,760 --> 02:02:38,840 and makes as healthful music. 2138 02:02:38,840 --> 02:02:41,680 It is not madness that I have uttered. Bring me to the test, 2139 02:02:41,680 --> 02:02:45,080 and I the matter will reword which madness would gambol from. 2140 02:02:45,080 --> 02:02:48,720 Mother, for love of grace, lay not that flattering unction 2141 02:02:48,720 --> 02:02:52,680 to your soul, that not your trespass but my madness speaks. 2142 02:02:52,680 --> 02:02:57,840 It will but skin and film the ulcerous place 2143 02:02:57,840 --> 02:03:03,200 whilst rank corruption, mining all within, infects unseen. 2144 02:03:03,200 --> 02:03:05,600 Repent what's past, 2145 02:03:05,600 --> 02:03:07,080 avoid what is to come 2146 02:03:07,080 --> 02:03:10,400 and do not spread the compost on the weeds to make them ranker. 2147 02:03:10,400 --> 02:03:13,040 O, Hamlet, 2148 02:03:13,040 --> 02:03:15,640 thou hast cleft my heart in twain. 2149 02:03:15,640 --> 02:03:18,240 Well, throw away the worser part of it, 2150 02:03:18,240 --> 02:03:21,880 and live the purer with the other half. 2151 02:03:21,880 --> 02:03:26,160 Good night, Mother. No... But go not to my uncle's bed. 2152 02:03:26,160 --> 02:03:29,480 Assume a virtue, if you have it not. 2153 02:03:29,480 --> 02:03:35,120 That monster, custom, who all sense doth eat of habits devil, 2154 02:03:35,120 --> 02:03:39,760 is angel yet in this and to the use of actions fair and good 2155 02:03:39,760 --> 02:03:43,960 he likewise gives a frock and livery that aptly is put on. 2156 02:03:43,960 --> 02:03:46,640 Refrain tonight, 2157 02:03:46,640 --> 02:03:50,680 and that shall lend a kind of easiness to the next abstinence: 2158 02:03:50,680 --> 02:03:52,400 the next more easy; 2159 02:03:52,400 --> 02:03:56,600 for use can almost change the stamp of nature, 2160 02:03:56,600 --> 02:03:59,240 and either shame the devil, 2161 02:03:59,240 --> 02:04:02,080 or throw him out with wondrous potency. 2162 02:04:02,080 --> 02:04:05,400 So, again, goodnight, Mother. 2163 02:04:05,400 --> 02:04:08,440 And when you are desirous to be bless'd... 2164 02:04:10,720 --> 02:04:12,440 ..I'll blessing beg of you. 2165 02:04:13,560 --> 02:04:14,920 Oh. 2166 02:04:25,000 --> 02:04:28,480 For this same lord, I do repent... 2167 02:04:30,440 --> 02:04:32,560 ..but heaven hath pleased it so, 2168 02:04:32,560 --> 02:04:36,600 to punish me with this and this with me, 2169 02:04:36,600 --> 02:04:40,640 that I must be their scourge and minister. 2170 02:04:40,640 --> 02:04:44,360 I will bestow him, and will answer well 2171 02:04:44,360 --> 02:04:46,360 the death I gave him. 2172 02:04:46,360 --> 02:04:49,160 So, again, good night, Mother. 2173 02:04:49,160 --> 02:04:52,440 I must be cruel only to be kind... 2174 02:04:53,920 --> 02:04:56,440 ..thus bad begins 2175 02:04:56,440 --> 02:04:59,200 and worse remains behind. 2176 02:05:03,280 --> 02:05:06,480 One word more, good lady. What should I do? 2177 02:05:06,480 --> 02:05:10,000 Not this, by no means, as I bid you do, 2178 02:05:10,000 --> 02:05:13,480 let the blunt King tempt you again to bed, 2179 02:05:13,480 --> 02:05:17,440 call you his mouse, pinch wanton on your cheeks and let him 2180 02:05:17,440 --> 02:05:21,680 for a pair of reechy kisses or paddling in your neck 2181 02:05:21,680 --> 02:05:23,440 with his damned fingers, 2182 02:05:23,440 --> 02:05:26,000 make you to ravel all this matter out, 2183 02:05:26,000 --> 02:05:29,560 that I essentially... 2184 02:05:30,680 --> 02:05:32,240 ..am not in madness... 2185 02:05:34,320 --> 02:05:36,720 ..but mad in craft. 2186 02:05:43,040 --> 02:05:44,400 Be thou assured... 2187 02:05:46,400 --> 02:05:50,840 ..if words be made of breath, and breath of life... 2188 02:05:52,960 --> 02:05:55,720 ..I have no life to breathe 2189 02:05:55,720 --> 02:05:57,200 what thou have said to me. 2190 02:06:07,800 --> 02:06:09,560 I must to England. 2191 02:06:11,160 --> 02:06:12,520 Oh. You know that? 2192 02:06:12,520 --> 02:06:15,560 Alas, I'd forgot! 'Tis so concluded on. 2193 02:06:15,560 --> 02:06:19,280 There's letters sealed 2194 02:06:19,280 --> 02:06:22,280 and my two schoolfellows... 2195 02:06:22,280 --> 02:06:26,880 ..whom I will trust as I will adders fanged, 2196 02:06:26,880 --> 02:06:28,240 they bear the mandate. 2197 02:06:34,800 --> 02:06:36,200 Let it work. 2198 02:06:40,640 --> 02:06:44,080 For 'tis the sport to have the engineer 2199 02:06:44,080 --> 02:06:46,080 hoist with his own petard. 2200 02:06:50,240 --> 02:06:52,760 This man shall send me packing. 2201 02:06:52,760 --> 02:06:54,280 HE LAUGHS 2202 02:06:55,840 --> 02:06:59,400 I'll lug the guts into the neighbour room. 2203 02:07:03,680 --> 02:07:08,840 Indeed, this counsellor is now most still, 2204 02:07:08,840 --> 02:07:12,280 most secret and most grave, 2205 02:07:12,280 --> 02:07:14,240 who was, in life... 2206 02:07:16,200 --> 02:07:17,960 ..a foolish prating knave. 2207 02:07:21,880 --> 02:07:23,040 Come, sir. 2208 02:07:24,800 --> 02:07:26,880 To draw toward an end with you. 2209 02:07:36,240 --> 02:07:37,760 Good night... 2210 02:07:40,120 --> 02:07:41,640 ..Mother. 2211 02:07:59,960 --> 02:08:01,920 Oh... 2212 02:08:01,920 --> 02:08:04,040 Oh, G... 2213 02:08:04,040 --> 02:08:05,560 Oh... 2214 02:08:05,560 --> 02:08:07,200 No, no... 2215 02:08:07,200 --> 02:08:09,040 You... 2216 02:08:09,040 --> 02:08:11,840 There's matter in these sighs. I can't, I can't... 2217 02:08:11,840 --> 02:08:14,400 These profound heaves you must translate, 2218 02:08:14,400 --> 02:08:17,480 'tis fit we understand. Where is your son? 2219 02:08:19,040 --> 02:08:22,720 Bestow this place on us a little while. 2220 02:08:24,960 --> 02:08:26,320 Oh, my good lord, 2221 02:08:26,320 --> 02:08:29,480 what have I seen tonight! What, Gertrude? 2222 02:08:29,480 --> 02:08:30,600 How does Hamlet? 2223 02:08:33,920 --> 02:08:36,280 Mad as the sea and wind, 2224 02:08:36,280 --> 02:08:40,560 when both contend which is the mightier. 2225 02:08:41,880 --> 02:08:46,240 In his lawless fit, behind the arras hearing something stir, 2226 02:08:46,240 --> 02:08:49,440 pulls out his weapon, cries, "A rat, a rat!" 2227 02:08:49,440 --> 02:08:51,880 And in this brainish apprehension 2228 02:08:51,880 --> 02:08:55,080 kills the unseen good old man. 2229 02:08:55,080 --> 02:08:56,400 O heavy deed! 2230 02:08:59,400 --> 02:09:02,440 It had been so with us, had we been there. 2231 02:09:02,440 --> 02:09:05,440 His liberty is full of threats to all; to you yourself, 2232 02:09:05,440 --> 02:09:07,840 to us, to everyone. 2233 02:09:07,840 --> 02:09:11,000 Alas, how shall this bloody deed be answered? 2234 02:09:11,000 --> 02:09:12,480 It will be laid to us. 2235 02:09:13,880 --> 02:09:15,400 Where is he gone? 2236 02:09:16,840 --> 02:09:22,160 To draw apart the body he hath slain over whom his very madness, 2237 02:09:22,160 --> 02:09:27,120 like some ore among a mineral of metals base, shows itself pure. 2238 02:09:27,120 --> 02:09:29,600 He weeps for what he's done. Oh, Gertrude, come away! 2239 02:09:29,600 --> 02:09:31,680 The sun no sooner shall the mountains touch, 2240 02:09:31,680 --> 02:09:33,320 but we will ship him hence. 2241 02:09:33,320 --> 02:09:36,360 This vile deed we must, 2242 02:09:36,360 --> 02:09:38,400 with all our majesty and skill, 2243 02:09:38,400 --> 02:09:41,360 both countenance... 2244 02:09:41,360 --> 02:09:44,400 ..and excuse. Ho, Guildenstern! 2245 02:09:44,400 --> 02:09:47,120 Friends both, go join you with some further aid. 2246 02:09:47,120 --> 02:09:50,720 Hamlet, in madness, hath Polonius slain, 2247 02:09:50,720 --> 02:09:53,520 and from his mother's closet hath he dragged him. Go seek him out, 2248 02:09:53,520 --> 02:09:57,240 speak fair, bring the body into the chapel. I pray you haste in this! 2249 02:09:57,240 --> 02:09:59,760 Come, Gertrude, 2250 02:09:59,760 --> 02:10:02,160 we'll call up our wisest friends and let them know both 2251 02:10:02,160 --> 02:10:05,720 what we mean to do and what's untimely done. 2252 02:10:05,720 --> 02:10:06,880 Come away! 2253 02:10:08,320 --> 02:10:10,800 My soul is full of discord and dismay. 2254 02:10:15,360 --> 02:10:18,320 DRAMATIC MUSIC 2255 02:10:34,880 --> 02:10:37,000 Safely stowed. 2256 02:10:37,000 --> 02:10:39,280 What have you done, my lord, with the dead body? 2257 02:10:39,280 --> 02:10:40,840 Compounded it with dust... 2258 02:10:42,360 --> 02:10:44,160 ..whereto 'tis kin. 2259 02:10:44,160 --> 02:10:46,760 Tell us where it is, that we may take it and bear it to the chapel. 2260 02:10:46,760 --> 02:10:50,360 Do not believe it. Believe what? That I can keep your counsel 2261 02:10:50,360 --> 02:10:52,280 and not mine own. 2262 02:10:52,280 --> 02:10:54,760 Besides, to be demanded of a sponge, 2263 02:10:54,760 --> 02:10:58,480 what reply should be made by the son of a king? 2264 02:10:58,480 --> 02:11:00,080 Take you me for a sponge, my lord? 2265 02:11:00,080 --> 02:11:04,440 Aye, sir, that soaks up the King's countenance, his rewards, 2266 02:11:04,440 --> 02:11:06,000 his authorities. 2267 02:11:06,000 --> 02:11:09,240 But such officers do the King best service in the end: 2268 02:11:09,240 --> 02:11:11,920 he keeps them, like an ape doth nuts, 2269 02:11:11,920 --> 02:11:16,680 in the corner of his jaw; first mouthed, to be last swallowed. 2270 02:11:16,680 --> 02:11:19,280 When he needs what you have gleaned for him, 2271 02:11:19,280 --> 02:11:22,120 it is but squeezing... 2272 02:11:22,120 --> 02:11:24,080 ..and, sponge, 2273 02:11:24,080 --> 02:11:26,800 you shall be dry... 2274 02:11:29,080 --> 02:11:30,640 ..again. 2275 02:11:30,640 --> 02:11:33,960 I understand you not. I am glad of it. 2276 02:11:33,960 --> 02:11:39,000 My lord, you must tell us where the body is and go with us to the King. 2277 02:11:39,000 --> 02:11:40,920 The body is with the King, 2278 02:11:40,920 --> 02:11:43,160 but the King is not with the body. 2279 02:11:43,160 --> 02:11:44,760 The King is a thing... 2280 02:11:44,760 --> 02:11:46,560 A thing, my lord? ..of nothing. 2281 02:11:46,560 --> 02:11:48,000 No! 2282 02:11:59,240 --> 02:12:00,920 SCREAMING 2283 02:12:00,920 --> 02:12:02,760 HAMLET LAUGHS 2284 02:12:07,360 --> 02:12:09,520 How dangerous is it that this man goes loose, 2285 02:12:09,520 --> 02:12:12,520 yet must not we put the strong law on him. 2286 02:12:12,520 --> 02:12:14,880 He's loved of the distracted multitude 2287 02:12:14,880 --> 02:12:17,880 who like not in their judgment, but their eyes 2288 02:12:17,880 --> 02:12:21,360 and where it is so the penalty is weighed but never the offence. 2289 02:12:21,360 --> 02:12:24,840 To bear all smooth and even, this sudden sending him away 2290 02:12:24,840 --> 02:12:27,480 must seem deliberate pause. How now, what hath befallen? 2291 02:12:27,480 --> 02:12:32,240 Where the dead body is bestowed, my lord, we cannot get from him! 2292 02:12:34,360 --> 02:12:36,040 Now, Hamlet, 2293 02:12:36,040 --> 02:12:37,720 where's Polonius? 2294 02:12:37,720 --> 02:12:38,880 At supper. 2295 02:12:39,920 --> 02:12:42,640 At supper. Where? 2296 02:12:42,640 --> 02:12:45,240 Not where he eats, 2297 02:12:45,240 --> 02:12:46,800 but where he's eaten. 2298 02:12:46,800 --> 02:12:53,880 A certain convocation of politic worms are at him. 2299 02:12:53,880 --> 02:12:57,840 Your worm is your only emperor for diet. 2300 02:12:57,840 --> 02:13:01,040 We fat all creatures else to fat us, 2301 02:13:01,040 --> 02:13:04,040 and we fat ourselves for maggots. 2302 02:13:08,400 --> 02:13:11,160 That's the end. Alas, alas! 2303 02:13:11,160 --> 02:13:16,040 A man may fish with the worm that hath eat of a king 2304 02:13:16,040 --> 02:13:18,760 and eat of the fish 2305 02:13:18,760 --> 02:13:21,520 that hath fed off that worm. What do you mean by this? 2306 02:13:21,520 --> 02:13:26,320 Nothing but to show you how a king may go a progress 2307 02:13:26,320 --> 02:13:29,040 through the guts of a beggar. Where is Polonius? 2308 02:13:29,040 --> 02:13:33,000 In heaven. Send thither to see. 2309 02:13:36,360 --> 02:13:38,720 But if your messenger find him not there... 2310 02:13:40,320 --> 02:13:42,040 ..seek him in the other place... 2311 02:13:44,600 --> 02:13:45,960 ..yourself. 2312 02:13:47,320 --> 02:13:50,480 But if you find him not within a month, 2313 02:13:50,480 --> 02:13:54,880 you shall nose him as you go upstairs, into the lobby. 2314 02:13:54,880 --> 02:13:57,600 Go seek him there. Oh... 2315 02:13:58,920 --> 02:14:00,640 He will stay until you come. 2316 02:14:03,520 --> 02:14:06,800 Hamlet, this deed, for thine especial safety, 2317 02:14:06,800 --> 02:14:09,960 which we do tender, as we dearly grieve for that 2318 02:14:09,960 --> 02:14:13,360 which thou hast done, must send thee hence with fiery quickness, 2319 02:14:13,360 --> 02:14:15,520 therefore prepare thyself... 2320 02:14:15,520 --> 02:14:17,880 ..for England. For England? 2321 02:14:17,880 --> 02:14:19,240 Aye, Hamlet. Good. 2322 02:14:20,760 --> 02:14:23,000 So is it, if thou knewest our purposes. 2323 02:14:24,160 --> 02:14:27,000 I see an angel... 2324 02:14:27,000 --> 02:14:28,040 that sees them. 2325 02:14:32,480 --> 02:14:34,040 But... 2326 02:14:36,200 --> 02:14:38,080 ..come... 2327 02:14:38,080 --> 02:14:40,040 ..for England! 2328 02:14:40,040 --> 02:14:41,440 Farewell, dear Mother. 2329 02:14:42,680 --> 02:14:45,080 Thy loving father, Hamlet. Mother! 2330 02:14:45,080 --> 02:14:47,680 Mother and father is man and wife, 2331 02:14:47,680 --> 02:14:50,720 man and wife is one flesh, so... 2332 02:14:52,280 --> 02:14:53,480 ..Mother. 2333 02:15:18,000 --> 02:15:20,520 But come... 2334 02:15:20,520 --> 02:15:22,400 HIGH-PITCHED VOICE: ..for England! 2335 02:15:24,440 --> 02:15:26,680 Follow him at foot, tempt him with speed aboard. 2336 02:15:26,680 --> 02:15:29,520 Delay it not, I'll have him hence tonight. Your Majesty... Away! 2337 02:15:29,520 --> 02:15:32,080 Everything is sealed and done that else leans on the affair. 2338 02:15:32,080 --> 02:15:33,920 Pray you, make haste. 2339 02:15:39,720 --> 02:15:42,920 And, England, if my love thou hold'st at aught 2340 02:15:42,920 --> 02:15:45,360 as my great power thereof may give thee sense, 2341 02:15:45,360 --> 02:15:48,280 thou mayst not coldly set our sovereign process, 2342 02:15:48,280 --> 02:15:52,880 which imports at full, by letters congruing to that effect, 2343 02:15:52,880 --> 02:15:54,560 the present death... 2344 02:15:55,840 --> 02:15:57,080 ..of Hamlet. 2345 02:15:58,760 --> 02:16:00,320 Do it, England. 2346 02:16:01,560 --> 02:16:04,360 For like the hectic in my blood he rages 2347 02:16:04,360 --> 02:16:06,880 and thou must cure me. 2348 02:16:06,880 --> 02:16:08,880 Till I know it is done, 2349 02:16:08,880 --> 02:16:13,320 what err my chance, my joys were never begun. 2350 02:16:14,560 --> 02:16:17,880 I greet the Danish king, King Claudius. 2351 02:16:17,880 --> 02:16:20,640 Tell him that by his licence, Fortinbras claims 2352 02:16:20,640 --> 02:16:23,600 the conveyance of a promised march over his kingdom. 2353 02:16:23,600 --> 02:16:25,480 You know the rendezvous. 2354 02:16:25,480 --> 02:16:27,880 If that His Majesty would aught with us, 2355 02:16:27,880 --> 02:16:32,600 we shall express our duty in his eye and let him know so. 2356 02:16:32,600 --> 02:16:34,520 Whose soldiers are these? 2357 02:16:34,520 --> 02:16:36,880 They are of Norway, sir. How purposed? 2358 02:16:36,880 --> 02:16:39,560 Against some part of Poland. Who commands them? 2359 02:16:39,560 --> 02:16:42,440 The nephew to old Norway, Fortinbras. 2360 02:16:44,880 --> 02:16:47,680 Go they against the main of Poland, or by some frontier? 2361 02:16:50,320 --> 02:16:53,720 Truly to speak, and with no addition, 2362 02:16:53,720 --> 02:16:56,680 they go to gain a little patch of ground that hath in it 2363 02:16:56,680 --> 02:16:58,440 no more profit but the name. 2364 02:16:58,440 --> 02:17:01,160 To pay five ducats, five, I would not farm it. 2365 02:17:01,160 --> 02:17:05,920 Why, then, they never will defend it. Yeah, it is already garrisoned. 2366 02:17:05,920 --> 02:17:10,960 2,000 souls and 20,000 ducats will not debate the question 2367 02:17:10,960 --> 02:17:12,480 of this straw. 2368 02:17:14,920 --> 02:17:16,680 Thank you, sir. 2369 02:17:26,520 --> 02:17:28,120 God be with you, sir. 2370 02:17:31,760 --> 02:17:34,760 Will it please you go, my lord? I'll be with you straight. 2371 02:17:45,160 --> 02:17:47,040 How... 2372 02:17:47,040 --> 02:17:51,560 ..all occasions do inform against me... 2373 02:17:53,760 --> 02:17:56,080 ..and spur my dull revenge! 2374 02:17:58,560 --> 02:18:03,960 What is a man, if his chief good and market of his time 2375 02:18:03,960 --> 02:18:06,240 be but to sleep and feed? 2376 02:18:08,160 --> 02:18:09,400 A beast... 2377 02:18:10,880 --> 02:18:12,560 ..no more. 2378 02:18:12,560 --> 02:18:16,640 Sure he that made us with such large discourse, 2379 02:18:16,640 --> 02:18:20,320 looking before and after... 2380 02:18:21,360 --> 02:18:25,720 ..gave us not that capability and godlike reason 2381 02:18:25,720 --> 02:18:28,360 to fust in us unused. 2382 02:18:28,360 --> 02:18:33,040 Now, whether it be bestial oblivion 2383 02:18:33,040 --> 02:18:38,360 or some craven scruple of thinking 2384 02:18:38,360 --> 02:18:41,240 too precisely on the event, 2385 02:18:41,240 --> 02:18:46,280 a thought which quartered hath but one part wisdom 2386 02:18:46,280 --> 02:18:49,640 and ever three parts coward... 2387 02:18:59,280 --> 02:19:00,920 ..I do not know... 2388 02:19:03,920 --> 02:19:09,120 ..why yet I live to say "this thing's to do," 2389 02:19:09,120 --> 02:19:11,320 since I have cause 2390 02:19:11,320 --> 02:19:13,840 and will and strength 2391 02:19:13,840 --> 02:19:16,000 and means to do it. 2392 02:19:16,000 --> 02:19:20,160 Examples gross as earth exhort me. 2393 02:19:20,160 --> 02:19:24,600 Witness this army of such mass and charge 2394 02:19:24,600 --> 02:19:27,720 led by a delicate and tender prince, 2395 02:19:27,720 --> 02:19:31,400 whose spirit with divine ambition puffed 2396 02:19:31,400 --> 02:19:34,680 makes mouths at the invisible event, 2397 02:19:34,680 --> 02:19:39,560 exposing what is mortal and unsure to all that fortune, 2398 02:19:39,560 --> 02:19:44,160 death and danger dare, even for an eggshell. 2399 02:19:44,160 --> 02:19:48,600 Rightly to be great is not to stir without great argument, 2400 02:19:48,600 --> 02:19:53,360 but greatly to find quarrel in a straw when honour's at the stake. 2401 02:19:53,360 --> 02:19:57,800 How stand I then, that have a father killed, a mother stained, 2402 02:19:57,800 --> 02:20:02,680 excitements of my reason and my blood and let all sleep, 2403 02:20:02,680 --> 02:20:07,800 while to my shame I see the imminent death of 20,000 men 2404 02:20:07,800 --> 02:20:12,560 who, for a fantasy and trick of fame, 2405 02:20:12,560 --> 02:20:15,000 go to their graves like beds, 2406 02:20:15,000 --> 02:20:16,840 fight for a plot 2407 02:20:16,840 --> 02:20:19,640 wherein the numbers cannot try the cause, 2408 02:20:19,640 --> 02:20:23,560 which is not tomb enough and continent 2409 02:20:23,560 --> 02:20:25,160 to hide the slain? 2410 02:20:25,160 --> 02:20:28,720 O, from this time forth... 2411 02:20:28,720 --> 02:20:34,880 MY THOUGHTS BE BLOODY, OR BE NOTHING WORTH! 2412 02:20:40,600 --> 02:20:42,040 I will not speak with her. 2413 02:20:42,040 --> 02:20:43,640 She is importunate, 2414 02:20:43,640 --> 02:20:45,040 indeed distract. 2415 02:20:45,040 --> 02:20:47,960 Her mood will needs be pitied. What would she have? 2416 02:20:47,960 --> 02:20:50,200 'Twere good she were spoken with, for she may strew 2417 02:20:50,200 --> 02:20:53,240 dangerous conjectures in ill-breeding minds. 2418 02:20:57,040 --> 02:20:58,640 Let her come in. 2419 02:21:02,800 --> 02:21:04,520 To my sick soul... 2420 02:21:06,000 --> 02:21:08,160 ..as sin's true nature is, 2421 02:21:08,160 --> 02:21:11,800 each toy seems prologue to some great amiss. 2422 02:21:13,360 --> 02:21:16,240 So full of artless jealousy is guilt, 2423 02:21:16,240 --> 02:21:19,760 it spills itself in fearing to be spilt. 2424 02:21:19,760 --> 02:21:21,960 Where is the beauteous Majesty of Denmark? 2425 02:21:30,640 --> 02:21:31,800 Why... 2426 02:21:33,480 --> 02:21:35,040 ..how now, Ophelia? 2427 02:21:37,680 --> 02:21:41,320 # How should I your true-love know 2428 02:21:43,800 --> 02:21:46,840 # From another one? # 2429 02:21:46,840 --> 02:21:50,240 Alas, sweet lady... 2430 02:21:50,240 --> 02:21:53,440 ..what imports this song? Say you? 2431 02:21:53,440 --> 02:21:55,560 Nay, pray you mark. 2432 02:21:58,880 --> 02:22:03,800 # He is dead and gone, lady 2433 02:22:03,800 --> 02:22:07,240 # He is dead and gone 2434 02:22:08,400 --> 02:22:13,160 # At his head a grass-green turf 2435 02:22:13,160 --> 02:22:16,160 # At his heels stone. # 2436 02:22:16,160 --> 02:22:18,640 Nay, but Ophelia... 2437 02:22:18,640 --> 02:22:19,960 Pray you mark. 2438 02:22:19,960 --> 02:22:22,120 She speaks much of her father. 2439 02:22:22,120 --> 02:22:25,240 Says she hears there's tricks in the world and coughs 2440 02:22:25,240 --> 02:22:27,520 and beats her heart. Alas, look here, my lord! 2441 02:22:27,520 --> 02:22:30,120 How do you, pretty lady? 2442 02:22:32,360 --> 02:22:35,680 Well, we know what we are, but we know not what we may be. 2443 02:22:37,000 --> 02:22:38,480 Conceit upon her father. 2444 02:22:38,480 --> 02:22:41,440 Pray let's have no words of this, but when they ask you 2445 02:22:41,440 --> 02:22:43,040 what it means, say you this. 2446 02:22:44,920 --> 02:22:49,240 # Tomorrow is St Valentine's Day 2447 02:22:49,240 --> 02:22:52,440 # All the morn' bedtime 2448 02:22:52,440 --> 02:22:55,800 # And I a maid at your window 2449 02:22:55,800 --> 02:22:58,640 # To be your Valentine 2450 02:22:59,800 --> 02:23:02,760 # Then up he rose put on his clothes 2451 02:23:02,760 --> 02:23:05,360 # And shut the chamber door 2452 02:23:06,360 --> 02:23:09,160 # Let in the maid that out the maid 2453 02:23:09,160 --> 02:23:11,680 # Never departed more. # 2454 02:23:11,680 --> 02:23:14,600 Pretty Ophelia... I will make an end on it! 2455 02:23:14,600 --> 02:23:17,560 # She said before you tumbled me 2456 02:23:17,560 --> 02:23:20,320 # You promised me to wed 2457 02:23:23,480 --> 02:23:26,840 # So I would've done by yonder sun 2458 02:23:26,840 --> 02:23:29,560 # If you'd not come to my bed. # 2459 02:23:29,560 --> 02:23:31,000 How long hath she been thus? 2460 02:23:32,560 --> 02:23:34,440 I hope all will be well. 2461 02:23:35,760 --> 02:23:37,760 We must be patient. 2462 02:23:40,200 --> 02:23:42,920 But I cannot choose but weep to think they should lay him 2463 02:23:42,920 --> 02:23:44,520 in the cold ground. 2464 02:23:46,200 --> 02:23:48,720 My brother will know of it... 2465 02:23:49,840 --> 02:23:54,040 ..so I thank you for your good counsel. 2466 02:23:54,040 --> 02:23:55,920 Come, my coach. 2467 02:23:55,920 --> 02:23:59,040 Goodnight, ladies. Goodnight, sweet ladies. 2468 02:23:59,040 --> 02:24:03,640 Goodnight, goodnight, goodnight, goodnight, goodnight...! 2469 02:24:05,040 --> 02:24:07,880 This is the poison of deep grief. 2470 02:24:09,040 --> 02:24:10,920 It springs all from her father's death. 2471 02:24:10,920 --> 02:24:16,240 Gertrude, Gertrude, when sorrows come, they come not single spies, 2472 02:24:16,240 --> 02:24:17,680 but in battalions! 2473 02:24:18,760 --> 02:24:21,320 First, her father slain, next, your son gone 2474 02:24:21,320 --> 02:24:23,880 and he most violent author of his own just remove, 2475 02:24:23,880 --> 02:24:26,680 the people muddied, thick and unwholesome in their thoughts 2476 02:24:26,680 --> 02:24:29,320 and whispers for good Polonius' death and 2477 02:24:29,320 --> 02:24:32,080 we have done but greenly to bury him in secret. 2478 02:24:32,080 --> 02:24:35,000 Poor Ophelia divided from herself and her fair judgment, 2479 02:24:35,000 --> 02:24:37,520 without the which we are pictures or mere beasts. 2480 02:24:37,520 --> 02:24:41,000 Hide yourself, my lord. The ocean, overpeering of his list, 2481 02:24:41,000 --> 02:24:43,320 eats not the flats with more impetuous haste 2482 02:24:43,320 --> 02:24:46,480 than young Laertes, in a riotous head, overbears your offices. 2483 02:24:46,480 --> 02:24:47,840 Where is this king? 2484 02:24:50,400 --> 02:24:53,840 Give me my father! Calmy, good Laertes. 2485 02:24:53,840 --> 02:24:57,480 That drop of blood that's calm proclaims me bastard, 2486 02:24:57,480 --> 02:25:01,360 cries "Cuckold!" to my father, brands the harlot even here 2487 02:25:01,360 --> 02:25:05,160 between the chaste unsmirched brows of my true mother. 2488 02:25:05,160 --> 02:25:08,720 What is the cause, Laertes, that thy rebellion look so giant-like? 2489 02:25:08,720 --> 02:25:11,640 Let him go, Gertrude. Tell me, Laertes, why thou art thus incensed. 2490 02:25:11,640 --> 02:25:13,880 Let him go, Gertrude! Speak, man. 2491 02:25:13,880 --> 02:25:15,600 Where's my father? 2492 02:25:15,600 --> 02:25:17,960 Dead. But not by him! Let him demand his fill. 2493 02:25:17,960 --> 02:25:20,080 How came he dead? 2494 02:25:20,080 --> 02:25:22,880 I'll not be juggled with! 2495 02:25:22,880 --> 02:25:24,760 To hell, allegiance! 2496 02:25:24,760 --> 02:25:26,640 Vows to the blackest devil! 2497 02:25:26,640 --> 02:25:30,440 I dare damnation to this point I stand, let come what comes, 2498 02:25:30,440 --> 02:25:32,680 only I'll be revenged most thoroughly for my father. 2499 02:25:32,680 --> 02:25:34,920 And who shall stop you? Not all the world. Good Laertes, 2500 02:25:34,920 --> 02:25:37,520 if you desire to know the certainty of your dear father's death, 2501 02:25:37,520 --> 02:25:39,800 is it writ in your revenge that, swoopstake, you will draw 2502 02:25:39,800 --> 02:25:42,160 friend and foe, winner and loser? None but his enemies. 2503 02:25:42,160 --> 02:25:44,560 Will you know them, then? To his good friends thus wide 2504 02:25:44,560 --> 02:25:46,800 I'll open my arms. Why, now you speak like a good child 2505 02:25:46,800 --> 02:25:50,840 and a true gentleman that I am guiltless of your father's death 2506 02:25:50,840 --> 02:25:52,680 and am most sensibly in grief for it. 2507 02:25:52,680 --> 02:25:56,360 It shall as level to your judgment pierce as day does to your eye. 2508 02:25:56,360 --> 02:25:58,280 BANGING 2509 02:25:58,280 --> 02:26:00,240 Let her come in. 2510 02:26:08,400 --> 02:26:10,360 Oh, heat, dry up my brains! 2511 02:26:13,960 --> 02:26:16,240 Tears seven times salt, 2512 02:26:16,240 --> 02:26:18,920 burn out the sense and virtue of mine eye! 2513 02:26:23,240 --> 02:26:25,120 Dear maid... 2514 02:26:32,400 --> 02:26:33,600 ..kind sister... 2515 02:26:37,480 --> 02:26:38,960 ..sweet Ophelia! 2516 02:26:40,520 --> 02:26:42,240 O heavens, is it possible? 2517 02:26:50,880 --> 02:26:52,440 Fare you well, my dove. 2518 02:26:56,360 --> 02:26:57,680 There's rosemary... 2519 02:26:59,400 --> 02:27:01,920 ..that's for remembrance. Pray, love, remember. 2520 02:27:03,440 --> 02:27:06,880 There's pansies, that's for thoughts. 2521 02:27:06,880 --> 02:27:11,120 There's fennel for you and columbines... 2522 02:27:11,120 --> 02:27:13,800 and there's rue for you and here's some for me. 2523 02:27:15,440 --> 02:27:18,400 We may call it herb-grace on Sundays. 2524 02:27:20,800 --> 02:27:22,960 You must wear your rue with a difference. 2525 02:27:30,160 --> 02:27:31,840 There's a daisy. 2526 02:27:35,160 --> 02:27:36,720 I would give you some violets, 2527 02:27:36,720 --> 02:27:39,360 but they withered all when my father died. 2528 02:27:39,360 --> 02:27:41,320 Shh, shh, shh. 2529 02:27:42,880 --> 02:27:44,880 Shh, shh, shh. 2530 02:27:44,880 --> 02:27:47,600 They say he made a good end. 2531 02:28:07,520 --> 02:28:09,440 Will he not come again? 2532 02:28:12,320 --> 02:28:14,480 Will he not come again? 2533 02:28:14,480 --> 02:28:19,800 No, no, he is dead, go to thy deathbed, he never will come again, 2534 02:28:19,800 --> 02:28:21,560 he is gone. 2535 02:28:22,680 --> 02:28:24,880 He is gone. 2536 02:28:24,880 --> 02:28:27,240 He is gone, he is gone. 2537 02:28:35,960 --> 02:28:39,000 And we cast away moan. 2538 02:28:44,960 --> 02:28:46,240 Do you see this? 2539 02:28:47,800 --> 02:28:50,080 O, God. Laertes, I must commune with your grief 2540 02:28:50,080 --> 02:28:52,400 or you deny me right. Go but apart, 2541 02:28:52,400 --> 02:28:55,320 if by direct or by collateral hand you find us touched, 2542 02:28:55,320 --> 02:28:58,880 we will our kingdom give, our crown, our life, all that we call ours, 2543 02:28:58,880 --> 02:29:01,360 to you in satisfaction; but if not, 2544 02:29:01,360 --> 02:29:03,680 be you content to lend your patience to us, 2545 02:29:03,680 --> 02:29:06,400 and we shall jointly labour with your soul to give it due content. 2546 02:29:06,400 --> 02:29:11,320 Let this be so. His means of death, his obscure funeral. 2547 02:29:11,320 --> 02:29:15,120 No noble rite nor formal ostentation, cry to be heard, 2548 02:29:15,120 --> 02:29:18,280 as 'twere from heaven to earth that I must call it in question. 2549 02:29:18,280 --> 02:29:22,560 So you shall, where the offence is let the great axe fall. 2550 02:29:24,080 --> 02:29:25,640 I pray you, come with me. 2551 02:29:36,000 --> 02:29:41,960 Madam, madam, your son is safe arrived in Denmark. 2552 02:29:41,960 --> 02:29:46,840 This letter I even now received of him where in he writes how 2553 02:29:46,840 --> 02:29:52,040 he escaped the danger and the subtle treason that the King had plotted. 2554 02:29:52,040 --> 02:29:55,640 He found a packet sent to the King of England where in he saw 2555 02:29:55,640 --> 02:29:57,680 himself betrayed to death. 2556 02:30:04,200 --> 02:30:05,320 So truly... 2557 02:30:09,240 --> 02:30:11,720 ..there is treason in the kingdom. 2558 02:30:14,480 --> 02:30:17,480 He seemed to sugar over his villainy. 2559 02:30:20,440 --> 02:30:25,320 But I must soothe and please him for a while, 2560 02:30:25,320 --> 02:30:28,720 for murderous minds are always jealous. 2561 02:30:28,720 --> 02:30:31,120 But know you not, Horatio, where Hamlet is? 2562 02:30:31,120 --> 02:30:34,040 Yes, madam, and he has appointed me to meet him on the east side 2563 02:30:34,040 --> 02:30:37,000 of the city tomorrow morning. Oh, fail not, good Horatio. 2564 02:30:37,000 --> 02:30:39,160 And will thou commend me a mother's love to him, 2565 02:30:39,160 --> 02:30:42,280 but bid him be wary of his presence, 2566 02:30:42,280 --> 02:30:44,680 lest he fail in that he goes about. 2567 02:30:47,880 --> 02:30:50,680 I think by this the news become to court Hamlet returns. 2568 02:30:51,680 --> 02:30:54,160 Observe the King 2569 02:30:54,160 --> 02:30:56,280 and you shall quickly find Hamlet being here 2570 02:30:56,280 --> 02:30:58,080 things fell not to his plan. 2571 02:31:01,040 --> 02:31:04,400 Thanks be to heaven for blessing of the Prince. 2572 02:31:04,400 --> 02:31:06,160 Once more, Horatio, I take my leave, 2573 02:31:06,160 --> 02:31:08,640 but with a thousand mother's blessings to my son! 2574 02:31:08,640 --> 02:31:10,400 Madam, adieu. 2575 02:31:13,200 --> 02:31:16,520 Now must your conscience my acquittance seal 2576 02:31:16,520 --> 02:31:18,640 and you must put me in your heart for friend, 2577 02:31:18,640 --> 02:31:21,760 since he who hath your noble father slain pursued my life. 2578 02:31:21,760 --> 02:31:26,640 It well appears, nut tell me why you proceeded not against these feats 2579 02:31:26,640 --> 02:31:30,560 so crimeful and so capital in nature, as by your safety, 2580 02:31:30,560 --> 02:31:33,760 wisdom, all things else, you mainly were stirred up. 2581 02:31:33,760 --> 02:31:36,200 O, for two special reasons, 2582 02:31:36,200 --> 02:31:39,800 which may perhaps to you seem much unsinewed... 2583 02:31:41,600 --> 02:31:44,080 ..yet to me they're strong. 2584 02:31:44,080 --> 02:31:46,200 The Queen, his mother, 2585 02:31:46,200 --> 02:31:48,920 lives almost by his looks. 2586 02:31:51,200 --> 02:31:54,720 And for myself, my virtue or my plague, be it either which... 2587 02:31:56,760 --> 02:32:00,560 ..she's so conjunctive to my life and soul... 2588 02:32:02,400 --> 02:32:05,520 ..that as the star moves not but in his sphere, I could not... 2589 02:32:07,720 --> 02:32:09,240 ..but by her. 2590 02:32:10,720 --> 02:32:13,080 The other motive, why to a public court I might not go, 2591 02:32:13,080 --> 02:32:15,400 is the great love the general public bear him. 2592 02:32:15,400 --> 02:32:17,800 And so have I a noble father lost. 2593 02:32:20,160 --> 02:32:22,120 A sister driven into desperate terms. 2594 02:32:24,360 --> 02:32:25,440 But my revenge will come. 2595 02:32:25,440 --> 02:32:27,840 You must not think that we are made of stuff so flat and dull. 2596 02:32:27,840 --> 02:32:28,880 I loved your father. 2597 02:32:29,920 --> 02:32:33,040 And we love ourself and that, I hope, may teach you to imagine... 2598 02:32:33,040 --> 02:32:36,320 How now? What news? 2599 02:32:36,320 --> 02:32:38,320 Letters, my lord, 2600 02:32:38,320 --> 02:32:39,640 from Hamlet. 2601 02:32:45,440 --> 02:32:47,600 From Hamlet? 2602 02:32:47,600 --> 02:32:49,960 This to Your Majesty, this to the Queen. 2603 02:32:53,920 --> 02:32:55,360 Leave us. 2604 02:33:21,400 --> 02:33:24,840 "High and Mighty, you shall know I am set naked on your kingdom. 2605 02:33:24,840 --> 02:33:27,680 "Tomorrow shall I beg leave to see your kingly eyes, 2606 02:33:27,680 --> 02:33:30,240 "when I shall, first asking your pardon thereunto, 2607 02:33:30,240 --> 02:33:33,480 "recount the occasion of my sudden and more strange return. Hamlet." 2608 02:33:33,480 --> 02:33:35,920 Know you the hand? It's Hamlet's character. 2609 02:33:35,920 --> 02:33:38,360 Well, I'm lost in it, my lord. But let him come! 2610 02:33:38,360 --> 02:33:40,760 It warms the very sickness in my heart that I may live 2611 02:33:40,760 --> 02:33:43,040 and tell him to his teeth, "Thus diest thou." 2612 02:33:43,040 --> 02:33:47,480 Laertes, if this be so, how should it be so... 2613 02:33:47,480 --> 02:33:49,280 ..how otherwise, will you be ruled by me? 2614 02:33:49,280 --> 02:33:51,400 Aye, my lord, so you will not overrule me to a peace. 2615 02:33:51,400 --> 02:33:54,440 To thine own peace. Laertes, was your father dear to you? 2616 02:33:54,440 --> 02:33:57,840 Why ask you this? What would you undertake to show yourself 2617 02:33:57,840 --> 02:33:59,960 your father's son in deed more than in words? 2618 02:33:59,960 --> 02:34:01,880 To cut his throat in the church! 2619 02:34:03,280 --> 02:34:05,080 Revenge should have no bounds. 2620 02:34:05,080 --> 02:34:08,240 But, good Laertes, will you do this? Keep close within your chamber. 2621 02:34:08,240 --> 02:34:10,280 Hamlet returned shall know you are come home. 2622 02:34:10,280 --> 02:34:13,960 We'll put on those shall praise your excellence in fencing, 2623 02:34:13,960 --> 02:34:16,400 bring you in sport together and wager on your heads. 2624 02:34:16,400 --> 02:34:19,480 He, being remiss, will not peruse the foils, 2625 02:34:19,480 --> 02:34:21,560 so you may choose a sword unblunted 2626 02:34:21,560 --> 02:34:23,920 and, in a pass of practice, requite him for your father. 2627 02:34:23,920 --> 02:34:28,400 I will do it and, for that purpose, I'll anoint my sword. 2628 02:34:28,400 --> 02:34:31,440 There is a poison that I bought in France so mortal that, 2629 02:34:31,440 --> 02:34:33,760 but dip a knife in it, where it draws blood 2630 02:34:33,760 --> 02:34:36,960 no antidote exists under the moon can save the thing from death 2631 02:34:36,960 --> 02:34:40,200 that is but scratched withal. Yes, but if this should fail, 2632 02:34:40,200 --> 02:34:42,440 and that our plan is seen through our performance 2633 02:34:42,440 --> 02:34:43,600 'twere better not assayed, 2634 02:34:43,600 --> 02:34:47,120 therefore this project should have a back or second, 2635 02:34:47,120 --> 02:34:50,440 that might hold if this should blast in proof. 2636 02:34:50,440 --> 02:34:51,640 Soft, let me see. 2637 02:34:54,480 --> 02:34:57,440 When in your motion you are hot and dry, as make your bouts 2638 02:34:57,440 --> 02:35:01,200 more violent to that end and that he calls for drink, 2639 02:35:01,200 --> 02:35:04,520 I'll have prepared him a chalice for his use whereon but sipping, 2640 02:35:04,520 --> 02:35:08,280 if he by chance escape your venomed sword, our purpose... 2641 02:35:08,280 --> 02:35:10,760 How now, sweet queen? DOOR CLOSES 2642 02:35:12,200 --> 02:35:15,160 One woe doth tread upon another's heel... 2643 02:35:16,280 --> 02:35:18,080 ..so fast they follow. 2644 02:35:23,960 --> 02:35:25,920 Your sister's drowned... 2645 02:35:28,280 --> 02:35:29,680 ..Laertes. 2646 02:35:36,160 --> 02:35:37,560 Drowned! 2647 02:35:43,840 --> 02:35:45,160 Oh. 2648 02:35:50,160 --> 02:35:51,920 Where? 2649 02:35:53,520 --> 02:35:57,840 There is a willow grows aslant the brook... 2650 02:35:59,440 --> 02:36:02,840 ..that shows his hoar leaves in the glassy stream. 2651 02:36:02,840 --> 02:36:04,600 There... 2652 02:36:04,600 --> 02:36:08,200 with fantastic garlands did she come 2653 02:36:08,200 --> 02:36:11,720 of crow-flowers, nettles, daisies... 2654 02:36:13,640 --> 02:36:18,800 ..and long purples that liberal shepherds give a grosser name, 2655 02:36:18,800 --> 02:36:22,000 but our cold maids do dead men's fingers call them. 2656 02:36:23,000 --> 02:36:28,480 There on the pendant boughs her coronet weeds clambering to hang, 2657 02:36:28,480 --> 02:36:29,800 an envious sliver... 2658 02:36:32,600 --> 02:36:33,800 ..broke. 2659 02:36:36,360 --> 02:36:39,880 And down her weedy trophies 2660 02:36:39,880 --> 02:36:42,880 and herself fell in the weeping brook. 2661 02:36:46,280 --> 02:36:51,240 Her clothes spread wide 2662 02:36:51,240 --> 02:36:55,200 and, mermaid-like, awhile they bore her up, 2663 02:36:55,200 --> 02:36:58,600 which time she chanted snatches of old tunes, 2664 02:36:58,600 --> 02:37:01,120 as one insensible of her own distress, 2665 02:37:01,120 --> 02:37:05,040 or like some creature native and indued unto that element. 2666 02:37:07,840 --> 02:37:13,200 But long it could not be before her garments, 2667 02:37:13,200 --> 02:37:14,640 heavy with their drink... 2668 02:37:16,320 --> 02:37:19,560 ..pulled the poor wretch from her melodious lay... 2669 02:37:21,440 --> 02:37:23,160 ..to muddy death. 2670 02:37:26,040 --> 02:37:27,960 Alas, then she is drowned? 2671 02:37:29,280 --> 02:37:30,920 Drowned. 2672 02:37:32,640 --> 02:37:34,280 Drowned. 2673 02:37:39,560 --> 02:37:42,160 Too much of water hast thou, poor Ophelia, 2674 02:37:42,160 --> 02:37:44,320 and therefore I forbid my tears. 2675 02:37:45,640 --> 02:37:47,080 HE SNIFFS 2676 02:37:47,080 --> 02:37:49,640 But yet it is our trick. 2677 02:37:49,640 --> 02:37:52,200 CRYING: When these are done, 2678 02:37:52,200 --> 02:37:54,360 I have a speech of fire, 2679 02:37:54,360 --> 02:37:56,480 that fain would blaze. 2680 02:37:56,480 --> 02:37:58,000 Let's follow, Gertrude. 2681 02:37:58,000 --> 02:38:00,000 How much I had to do to calm his rage, 2682 02:38:00,000 --> 02:38:03,320 I now fear I this will give it start again, therefore let's follow. 2683 02:38:15,560 --> 02:38:22,000 MUSIC: Sugar Baby by Bob Dylan 2684 02:38:28,760 --> 02:38:31,080 Has this fellow no feeling of his business 2685 02:38:31,080 --> 02:38:33,000 that he sings at grave-making? 2686 02:38:34,960 --> 02:38:38,600 Custom hath made it in him a property of easiness. 2687 02:38:38,600 --> 02:38:39,880 'Tis even so. 2688 02:38:41,360 --> 02:38:44,720 That skull had a tongue once 2689 02:38:44,720 --> 02:38:46,160 and could sing. 2690 02:38:48,960 --> 02:38:51,360 How the knave jowls it to the ground. 2691 02:38:52,640 --> 02:38:54,960 It might be the pate 2692 02:38:54,960 --> 02:38:56,920 of a politician, might it not? 2693 02:38:56,920 --> 02:39:00,120 It might, my lord. Or of a servant who could say 2694 02:39:00,120 --> 02:39:02,000 "Good morrow, sweet lord! 2695 02:39:02,000 --> 02:39:05,160 "How dost thou, sweet lord?" Aye, my lord. 2696 02:39:05,160 --> 02:39:08,480 And now here's fine revolution if we had the trick to see it. 2697 02:39:08,480 --> 02:39:09,600 There's another. 2698 02:39:11,680 --> 02:39:14,840 Why may not that be the skull of a lawyer? 2699 02:39:16,360 --> 02:39:20,720 Why does he suffer this mad knave to knock him about the sconce 2700 02:39:20,720 --> 02:39:24,200 and will not tell him of his action of battery? 2701 02:39:24,200 --> 02:39:25,600 Whose grave's this, sir? 2702 02:39:26,840 --> 02:39:29,440 TURNS MUSIC OFF Mine, sir. 2703 02:39:31,760 --> 02:39:35,160 Me thinks 'tis thine indeed, for thou liest in it. 2704 02:39:36,720 --> 02:39:39,440 You lie out on it, sir, therefore it is not yours. 2705 02:39:40,640 --> 02:39:43,520 For my part, 2706 02:39:43,520 --> 02:39:45,160 I do not lie in it, 2707 02:39:45,160 --> 02:39:46,400 yet it is mine. 2708 02:39:47,800 --> 02:39:50,720 Thou dost lie in it, to be in it and say it is thine. 2709 02:39:50,720 --> 02:39:54,800 'Tis for the dead, not for the quick, therefore thou liest. 2710 02:39:54,800 --> 02:39:57,600 'Tis a quick lie, sir, 'twill away again from me to you. 2711 02:39:57,600 --> 02:39:59,960 What man do you dig it for? For no man, sir. 2712 02:39:59,960 --> 02:40:02,640 What woman, then? For none, neither. Who's to be buried in it? 2713 02:40:02,640 --> 02:40:05,520 One that was a woman, sir, but, rest her soul, she's dead. 2714 02:40:05,520 --> 02:40:07,360 How absolute this knave is! 2715 02:40:09,040 --> 02:40:11,080 How long hast thou been a grave-maker? 2716 02:40:14,920 --> 02:40:17,440 Of all the days in the year, 2717 02:40:17,440 --> 02:40:20,440 I came to it that very day that our last king, Hamlet... 2718 02:40:21,560 --> 02:40:22,960 ..overcame Fortinbras. 2719 02:40:28,040 --> 02:40:29,360 How long is that since? 2720 02:40:32,440 --> 02:40:33,680 Cannot you tell that? 2721 02:40:35,000 --> 02:40:36,480 Every fool can tell that. 2722 02:40:37,680 --> 02:40:40,000 It was the very day that young Hamlet was born. 2723 02:40:43,560 --> 02:40:44,920 He that is mad... 2724 02:40:45,960 --> 02:40:47,160 ..and sent into England. 2725 02:40:49,560 --> 02:40:51,320 Aye, marry... 2726 02:40:54,440 --> 02:40:57,120 Why was he sent into England? Why, because he was mad. 2727 02:40:59,880 --> 02:41:03,960 He shall recover his wits there or, if he do not, 2728 02:41:03,960 --> 02:41:05,680 'tis no great matter there. 2729 02:41:07,880 --> 02:41:10,960 Why? 'Twill not be seen in him there. 2730 02:41:12,400 --> 02:41:14,960 There the men are as mad as he. 2731 02:41:18,320 --> 02:41:20,560 How came he mad? 2732 02:41:20,560 --> 02:41:23,520 Very strangely, they say. How strangely? 2733 02:41:23,520 --> 02:41:25,840 Faith, even with losing his wits. Upon what ground? 2734 02:41:25,840 --> 02:41:27,560 Why, here in Denmark. 2735 02:41:34,000 --> 02:41:36,800 I have been sexton here, 2736 02:41:36,800 --> 02:41:39,120 man and boy. 2737 02:41:44,320 --> 02:41:45,760 Thirty years. 2738 02:41:51,560 --> 02:41:56,600 How long will a man lie in the earth before he rot? 2739 02:41:56,600 --> 02:41:57,840 In faith... 2740 02:41:59,480 --> 02:42:01,320 ..well, he be not rotten before he die, 2741 02:42:01,320 --> 02:42:04,160 as we have many pocky corpses now-a-days that will scarce 2742 02:42:04,160 --> 02:42:08,240 hold the laying in, he will last you some eight year or nine year. 2743 02:42:08,240 --> 02:42:10,720 A tanner will last you nine year. 2744 02:42:10,720 --> 02:42:14,120 He will hold out water a great while, 2745 02:42:14,120 --> 02:42:17,280 and your water is a sore decayer of your whoreson dead body. 2746 02:42:20,240 --> 02:42:22,520 Here's a skull now 2747 02:42:22,520 --> 02:42:25,520 that lain in the earth three-and-twenty years. 2748 02:42:25,520 --> 02:42:27,320 Whose was it? 2749 02:42:27,320 --> 02:42:29,520 A whoreson mad fellow's it was. 2750 02:42:32,360 --> 02:42:33,880 Whose do you think it was? 2751 02:42:36,040 --> 02:42:38,080 Nay, I know not. 2752 02:42:38,080 --> 02:42:40,680 A pestilence on him for a mad rogue! 2753 02:42:41,720 --> 02:42:44,200 He poured a flagon of Rhenish on my head once. 2754 02:42:45,240 --> 02:42:47,600 This same skull, sir, 2755 02:42:47,600 --> 02:42:49,640 was Yorick's skull, 2756 02:42:49,640 --> 02:42:52,280 the King's jester. This? 2757 02:42:52,280 --> 02:42:53,920 Even that. Let me see. 2758 02:43:09,600 --> 02:43:11,240 Alas, poor Yorick! 2759 02:43:15,760 --> 02:43:16,880 I knew him... 2760 02:43:18,720 --> 02:43:20,040 ..Horatio. 2761 02:43:21,600 --> 02:43:25,520 A fellow of infinite jest... 2762 02:43:25,520 --> 02:43:27,960 HE LAUGHS 2763 02:43:27,960 --> 02:43:30,280 ..of most excellent fancy. 2764 02:43:30,280 --> 02:43:33,880 He hath borne me on his back 2765 02:43:33,880 --> 02:43:35,280 a thousand times. 2766 02:43:36,720 --> 02:43:39,440 And now, how abhorred 2767 02:43:39,440 --> 02:43:40,840 in my imagination it is! 2768 02:43:40,840 --> 02:43:42,400 My gorge rises at it. 2769 02:43:44,040 --> 02:43:49,040 Here hung those lips that I have kissed I know not how oft. 2770 02:43:52,040 --> 02:43:55,640 Where be your gibes now? 2771 02:43:55,640 --> 02:43:57,680 Your songs? 2772 02:43:57,680 --> 02:43:58,800 Your gambols? 2773 02:43:58,800 --> 02:44:03,120 Your flashes of merriment that were wont to set the table on a roar? 2774 02:44:06,160 --> 02:44:07,880 Not one now, 2775 02:44:07,880 --> 02:44:09,560 to mock your own grinning? 2776 02:44:09,560 --> 02:44:12,200 Get thee to my lady's chamber, 2777 02:44:12,200 --> 02:44:16,520 and tell her to her paint an inch thick, 2778 02:44:16,520 --> 02:44:18,640 to this favour she must come. 2779 02:44:18,640 --> 02:44:20,640 Horatio, tell me one thing. 2780 02:44:20,640 --> 02:44:22,000 What's that, my lord? 2781 02:44:22,000 --> 02:44:25,560 Dost thou think Alexander the Great 2782 02:44:25,560 --> 02:44:27,800 looked in this fashion in the earth? 2783 02:44:27,800 --> 02:44:30,520 Even so, my lord. And smelt so too. Even so. 2784 02:44:30,520 --> 02:44:35,440 To what base uses we may return, Horatio. 2785 02:44:37,280 --> 02:44:38,760 Imperious Caesar... 2786 02:44:41,160 --> 02:44:46,200 ..dead and turned to clay... 2787 02:44:46,200 --> 02:44:49,320 ..might stop a hole to keep the wind away. 2788 02:44:49,320 --> 02:44:54,080 Oh, that, that earth which kept the world in awe... 2789 02:44:56,200 --> 02:45:01,840 ..should patch a wall to expel the winter's flaw. 2790 02:45:01,840 --> 02:45:05,040 Soft! Soft! Awhile! 2791 02:45:09,240 --> 02:45:12,720 The King, The Queen 2792 02:45:23,640 --> 02:45:25,240 Hold. What ceremony else? 2793 02:45:30,200 --> 02:45:31,640 What ceremony else? 2794 02:45:32,880 --> 02:45:35,280 Her obsequies have been as far enlarg'd 2795 02:45:35,280 --> 02:45:38,280 as we have warranties: her death was doubtful; 2796 02:45:38,280 --> 02:45:40,360 and, but that great command o'ersways the order, 2797 02:45:40,360 --> 02:45:43,640 she should in ground unsanctified have lodg'd 2798 02:45:43,640 --> 02:45:46,080 shards, flints, and pebbles should be thrown on her, 2799 02:45:46,080 --> 02:45:48,120 yet here she is. 2800 02:45:48,120 --> 02:45:49,360 Must there no more be done? 2801 02:45:49,360 --> 02:45:50,560 No more be done. 2802 02:45:50,560 --> 02:45:53,480 We should profane the service of the dead to sing a requiem. 2803 02:45:56,200 --> 02:45:59,040 Lay her i' th' earth; 2804 02:45:59,040 --> 02:46:01,400 and from her fair 2805 02:46:01,400 --> 02:46:03,640 and unpolluted flesh 2806 02:46:03,640 --> 02:46:05,760 may violets spring! 2807 02:46:08,200 --> 02:46:10,320 I tell thee, churlish priest... 2808 02:46:11,560 --> 02:46:13,880 a minist'ring angel shall my sister be 2809 02:46:13,880 --> 02:46:16,120 when thou liest howling. 2810 02:46:16,120 --> 02:46:19,760 Sweets to the sweet! 2811 02:46:24,680 --> 02:46:26,000 Farewell. 2812 02:46:28,240 --> 02:46:31,560 I hop'd thou shouldst have been my Hamlet's wife; 2813 02:46:31,560 --> 02:46:35,480 I thought thy bride-bed to have deck'd, sweet maid... 2814 02:46:38,840 --> 02:46:41,200 ..and not have strew'd thy grave. 2815 02:46:41,200 --> 02:46:42,440 O, treble woe 2816 02:46:42,440 --> 02:46:46,240 fall ten times treble on that cursed head 2817 02:46:46,240 --> 02:46:48,520 whose wicked deed thy most ingenious sense 2818 02:46:48,520 --> 02:46:50,080 depriv'd thee of! 2819 02:46:58,240 --> 02:46:59,640 Hold off the earth awhile, 2820 02:46:59,640 --> 02:47:01,880 till I have caught her once more in mine arms. 2821 02:47:06,000 --> 02:47:07,680 HE SOBS 2822 02:47:09,160 --> 02:47:13,000 Now pile your dust upon the quick and dead, 2823 02:47:13,000 --> 02:47:15,960 till of this flat a mountain you have made, 2824 02:47:15,960 --> 02:47:18,640 to o'ertop old Pelion, or the skyish head 2825 02:47:18,640 --> 02:47:21,880 Of blue Olympus. 2826 02:47:21,880 --> 02:47:23,800 What is he whose grief 2827 02:47:23,800 --> 02:47:26,000 bears such an emphasis? 2828 02:47:26,000 --> 02:47:30,200 Whose phrase of sorrow conjures the wand'ring stars. 2829 02:47:31,440 --> 02:47:35,040 It is I, Hamlet the Dane. 2830 02:47:35,040 --> 02:47:36,680 The devil take thy soul! 2831 02:47:36,680 --> 02:47:38,680 I prithee take thy fingers from my throat; 2832 02:47:38,680 --> 02:47:41,480 for, though I am not splenitive and rash, 2833 02:47:41,480 --> 02:47:44,120 yet have I in me something dangerous, 2834 02:47:44,120 --> 02:47:46,160 which let thy wisdom fear. 2835 02:47:46,160 --> 02:47:47,680 Hold off thy hand! 2836 02:47:47,680 --> 02:47:49,160 Hamlet! 2837 02:47:49,160 --> 02:47:52,240 Why, I will fight with him upon this theme 2838 02:47:52,240 --> 02:47:55,200 until my eyelids will no longer wag. 2839 02:47:55,200 --> 02:47:57,440 O my son, what theme? I lov'd Ophelia. 2840 02:47:58,680 --> 02:48:00,200 Forty thousand brothers 2841 02:48:00,200 --> 02:48:03,640 could not, with all their quantity of love, make up my sum. 2842 02:48:05,760 --> 02:48:07,240 What wilt thou do? 2843 02:48:07,240 --> 02:48:08,600 O, he is mad, Laertes. 2844 02:48:08,600 --> 02:48:10,600 For love of God, forbear him! 2845 02:48:10,600 --> 02:48:14,600 Show me what would thou do. Woo't weep? Woo't fight? Woo't fast? 2846 02:48:14,600 --> 02:48:19,920 Woo't tear thyself? Drink up poison? Eat a crocodile? I'll do't. 2847 02:48:19,920 --> 02:48:22,280 Dost thou come here to whine? 2848 02:48:22,280 --> 02:48:24,480 To outface me by jumping in her grave? 2849 02:48:24,480 --> 02:48:28,040 Be buried live with her, and so will I. 2850 02:48:28,040 --> 02:48:31,480 And if thou speak of mountains, let them pour 2851 02:48:31,480 --> 02:48:34,120 millions of acres on us, till our ground 2852 02:48:34,120 --> 02:48:36,760 singes his head against the burning sun 2853 02:48:36,760 --> 02:48:38,640 This is mere madness; 2854 02:48:38,640 --> 02:48:42,160 and thus awhile the fit will work in him. 2855 02:48:42,160 --> 02:48:43,440 Hear me, sir! 2856 02:48:43,440 --> 02:48:45,640 What is the reason you use me thus? 2857 02:48:49,320 --> 02:48:53,880 I lov'd you...ever. 2858 02:48:58,720 --> 02:49:00,200 But it is no matter. 2859 02:49:01,400 --> 02:49:05,240 Horatio, strengthen your patience in our last night's speech. 2860 02:49:05,240 --> 02:49:07,040 We'll put the matter to the present push. 2861 02:49:07,040 --> 02:49:09,280 Good Gertrude, set some watch over your son. 2862 02:49:10,760 --> 02:49:12,840 This grave shall have a living monument. 2863 02:49:12,840 --> 02:49:15,480 An hour of quiet shortly shall we see; 2864 02:49:15,480 --> 02:49:18,200 till then, in patience our proceeding be. 2865 02:49:25,840 --> 02:49:27,480 So much for this, sir... 2866 02:49:31,640 --> 02:49:33,280 ..now you will hear the other. 2867 02:49:33,280 --> 02:49:35,480 You do remember all the circumstance? 2868 02:49:35,480 --> 02:49:36,640 Remember it, my lord? 2869 02:49:36,640 --> 02:49:42,440 Sir, in my heart there was a kind of fighting, 2870 02:49:42,440 --> 02:49:44,400 which would not let me sleep. 2871 02:49:44,400 --> 02:49:45,640 Let us know, 2872 02:49:45,640 --> 02:49:47,760 Our intuition sometime serves us well 2873 02:49:47,760 --> 02:49:51,720 when our deep plots do pall; and that should teach us 2874 02:49:51,720 --> 02:49:54,000 there's a divinity that shapes our ends, 2875 02:49:54,000 --> 02:49:55,600 Rough-hew them how we will... 2876 02:49:55,600 --> 02:49:57,000 That is most certain. 2877 02:49:57,000 --> 02:49:58,720 Up from my cabin, 2878 02:49:58,720 --> 02:50:03,000 my sea-gown scarf'd about me, in the dark 2879 02:50:03,000 --> 02:50:04,520 grop'd I to find 2880 02:50:04,520 --> 02:50:08,480 Their grand commission; where I found, Horatio, an exact command, 2881 02:50:08,480 --> 02:50:11,200 that, on the supervise, no leisure bated, 2882 02:50:11,200 --> 02:50:13,000 my head should be struck off. Is't possible? 2883 02:50:13,000 --> 02:50:15,480 Wilt thou hear how I did proceed? I beseech you. 2884 02:50:15,480 --> 02:50:16,800 They had begun the play. 2885 02:50:16,800 --> 02:50:18,200 I sat me down, 2886 02:50:18,200 --> 02:50:20,160 devis'd a new commission; wrote it fair. 2887 02:50:20,160 --> 02:50:22,720 An earnest conjuration from the King, 2888 02:50:22,720 --> 02:50:25,040 that, on the view and knowing of these contents, 2889 02:50:25,040 --> 02:50:28,160 they should the bearers put to sudden death, 2890 02:50:28,160 --> 02:50:31,200 Folded the writ up in the form of th' other, plac'd it safely, 2891 02:50:31,200 --> 02:50:32,280 the changeling never known. 2892 02:50:32,280 --> 02:50:34,560 So... 2893 02:50:34,560 --> 02:50:40,280 Guildenstern and Rosencrantz go to't. 2894 02:50:49,640 --> 02:50:53,360 They are not near my conscience; 2895 02:50:53,360 --> 02:50:56,600 their defeat does by their own insinuation grow. 2896 02:50:59,840 --> 02:51:03,960 But I am very sorry that to Laertes... 2897 02:51:05,760 --> 02:51:08,240 ..I forgot myself, 2898 02:51:08,240 --> 02:51:13,720 for, by the image of my cause, I see the portraiture of his. 2899 02:51:13,720 --> 02:51:16,560 Your Lordship is right welcome back to Denmark. 2900 02:51:16,560 --> 02:51:18,720 I humbly thank you, sir. 2901 02:51:18,720 --> 02:51:21,640 I come with an embassage from His Majesty to you 2902 02:51:24,880 --> 02:51:27,000 I shall, sir, give you attention. 2903 02:51:27,000 --> 02:51:28,160 His Majesty bade me 2904 02:51:28,160 --> 02:51:30,640 signify to you that he has laid a great wager on your head. 2905 02:51:30,640 --> 02:51:32,360 Sir, this is the matter - 2906 02:51:32,360 --> 02:51:34,880 here is newly come to court Laertes; believe me, 2907 02:51:34,880 --> 02:51:38,040 an absolute gentleman, of very soft society and great showing. 2908 02:51:38,040 --> 02:51:39,960 What imports the nomination of this gentleman? 2909 02:51:39,960 --> 02:51:41,400 Of Laertes? Of him, sir. 2910 02:51:41,400 --> 02:51:44,080 I know you are not ignorant of what excellence Laertes is at his weapon. 2911 02:51:44,080 --> 02:51:46,200 What's his weapon? Rapier and dagger. 2912 02:51:46,200 --> 02:51:48,040 That's two of his weapons: but, well. 2913 02:51:49,720 --> 02:51:52,360 The King, sir, hath laid a wager that, in a five rounds of fencing 2914 02:51:52,360 --> 02:51:55,560 between yourself and Laertes, he shall not exceed you; 2915 02:51:55,560 --> 02:51:57,160 it would come to immediate trial 2916 02:51:57,160 --> 02:51:59,360 if Your Lordship would vouchsafe an answer. 2917 02:52:03,280 --> 02:52:04,960 How if I answer no? 2918 02:52:06,440 --> 02:52:09,200 I mean, my lord, the opposition of your person in trial. 2919 02:52:09,200 --> 02:52:11,600 Sir, I walk here in the halls. 2920 02:52:11,600 --> 02:52:14,920 If it please His Majesty, it is the breathing time of day with me. 2921 02:52:14,920 --> 02:52:18,360 Let the foils be brought, the gentleman willing, 2922 02:52:18,360 --> 02:52:21,840 and the King hold his purpose, I will win for him if I can; 2923 02:52:21,840 --> 02:52:25,840 if not, I will gain nothing but my shame and the odd hits. 2924 02:52:25,840 --> 02:52:27,960 My lord, His Majesty sends to know 2925 02:52:27,960 --> 02:52:30,760 if your pleasure hold to play with Laertes, 2926 02:52:30,760 --> 02:52:32,840 or if you will take longer time. 2927 02:52:32,840 --> 02:52:35,760 I am constant to my purpose; they follow the King's pleasure. 2928 02:52:35,760 --> 02:52:40,560 If his fitness speaks, mine is ready; now or whensoever. 2929 02:52:40,560 --> 02:52:42,680 The King and Queen and all are coming down. 2930 02:52:44,200 --> 02:52:45,440 In happy time. 2931 02:52:45,440 --> 02:52:48,320 The Queen desires you to use some gentle entertainment to Laertes 2932 02:52:48,320 --> 02:52:49,960 before you fall to play. 2933 02:52:52,840 --> 02:52:54,000 She well instructs me. 2934 02:53:00,080 --> 02:53:01,800 You will lose, my lord. 2935 02:53:03,080 --> 02:53:05,240 I do not think so. 2936 02:53:05,240 --> 02:53:08,800 Since he went to France I have been in continual practice. 2937 02:53:08,800 --> 02:53:09,840 HAMLET LAUGHS 2938 02:53:15,040 --> 02:53:20,000 But thou wouldst not think how ill all's here about my heart. 2939 02:53:22,200 --> 02:53:25,280 But it is no matter. Nay, my lord... 2940 02:53:25,280 --> 02:53:26,400 It is but foolery. 2941 02:53:26,400 --> 02:53:29,520 If your mind dislike anything, obey it. 2942 02:53:29,520 --> 02:53:32,520 I will forestall their repair hither and say you are not fit. 2943 02:53:32,520 --> 02:53:36,800 Not a whit, we defy augury... 2944 02:53:41,120 --> 02:53:45,640 ..there's special providence in the fall of a sparrow. 2945 02:53:51,160 --> 02:53:52,800 If it be now... 2946 02:53:57,760 --> 02:54:00,440 ..'tis not to come; 2947 02:54:00,440 --> 02:54:05,160 if it be not to come, 2948 02:54:05,160 --> 02:54:08,440 it will be now; 2949 02:54:08,440 --> 02:54:09,960 if it be not now... 2950 02:54:13,040 --> 02:54:16,360 ..yet it will come: 2951 02:54:16,360 --> 02:54:21,600 the readiness is all. 2952 02:54:23,560 --> 02:54:28,560 And since no man knows aught of what he leaves, 2953 02:54:28,560 --> 02:54:30,800 what is't to leave betimes? 2954 02:54:42,200 --> 02:54:43,440 Let be. 2955 02:54:48,160 --> 02:54:52,560 MUSIC: Not Dark Yet by Bob Dylan 2956 02:55:25,680 --> 02:55:29,240 Come, Hamlet, come, and take this hand from me. 2957 02:55:38,160 --> 02:55:39,600 Give me your pardon, sir. 2958 02:55:39,600 --> 02:55:41,120 I have done you wrong. 2959 02:55:44,320 --> 02:55:46,880 But pardon't, as you are a gentleman. 2960 02:55:48,720 --> 02:55:50,400 This presence knows, 2961 02:55:50,400 --> 02:55:54,880 And you must needs have heard, how I am punish'd 2962 02:55:54,880 --> 02:55:56,360 with sore distraction. 2963 02:55:57,800 --> 02:55:58,880 What I have done... 2964 02:56:00,560 --> 02:56:05,920 ..that might your honour, nature and exception roughly awake, 2965 02:56:05,920 --> 02:56:11,800 I here proclaim was madness. 2966 02:56:15,960 --> 02:56:19,920 Was't Hamlet wrong'd Laertes? Never Hamlet. 2967 02:56:21,040 --> 02:56:24,960 If Hamlet from himself be taken away, 2968 02:56:24,960 --> 02:56:29,320 and when he's not himself does wrong Laertes, 2969 02:56:29,320 --> 02:56:32,560 Hamlet does it not, Hamlet denies it. 2970 02:56:32,560 --> 02:56:33,600 Who does it, then? 2971 02:56:37,840 --> 02:56:38,880 His madness. 2972 02:56:42,040 --> 02:56:45,640 If't be so, Hamlet is of the faction that is wrong'd. 2973 02:56:50,520 --> 02:56:51,960 Sir, in this audience, 2974 02:56:51,960 --> 02:56:54,440 let my disclaiming from a purpos'd evil 2975 02:56:54,440 --> 02:56:57,720 free me so far in your most generous thoughts 2976 02:56:57,720 --> 02:57:00,080 that I have shot my arrow o'er the house 2977 02:57:00,080 --> 02:57:01,280 and hurt my brother. 2978 02:57:01,280 --> 02:57:03,120 I am satisfied in nature... 2979 02:57:05,440 --> 02:57:08,680 ..whose motive in this case should stir me most to my revenge. 2980 02:57:08,680 --> 02:57:11,560 But in my terms of honour, 2981 02:57:11,560 --> 02:57:14,720 I do receive your offer'd love like love, 2982 02:57:14,720 --> 02:57:15,760 and will not wrong it. 2983 02:57:15,760 --> 02:57:18,280 I embrace it freely, 2984 02:57:18,280 --> 02:57:20,880 and will this brother's wager frankly play. 2985 02:57:20,880 --> 02:57:23,240 Come, the foils. Come, one for me. 2986 02:57:23,240 --> 02:57:25,280 I'll be your foil, Laertes. 2987 02:57:25,280 --> 02:57:26,880 And in mine ignorance 2988 02:57:26,880 --> 02:57:30,080 your skill shall, like a star i' th' darkest night, 2989 02:57:30,080 --> 02:57:31,280 stick fiery off indeed. 2990 02:57:31,280 --> 02:57:33,160 You mock me, sir. 2991 02:57:33,160 --> 02:57:36,560 No, by this hand. 2992 02:57:37,560 --> 02:57:41,280 Give them the foils, Reynaldo. Cousin Hamlet, you know the wager? 2993 02:57:41,280 --> 02:57:43,080 Very well, Your Grace. 2994 02:57:43,080 --> 02:57:45,920 Your Lordship has laid the odds on th' weaker side. 2995 02:57:45,920 --> 02:57:47,440 I do not fear it, I have seen you both. 2996 02:57:47,440 --> 02:57:48,520 This is too heavy. 2997 02:57:52,440 --> 02:57:53,520 Let me see another. 2998 02:57:53,520 --> 02:57:56,120 This likes me well. These foils have all a length? 2999 02:57:56,120 --> 02:57:57,280 Ay, my good lord. 3000 02:57:57,280 --> 02:57:59,160 Set me the cup of wine upon the table. 3001 02:58:06,680 --> 02:58:08,640 If Hamlet give the first or second hit, 3002 02:58:08,640 --> 02:58:10,520 or quit in answer of the third exchange, 3003 02:58:10,520 --> 02:58:12,760 let all the battlements their ordnance fire; 3004 02:58:12,760 --> 02:58:15,240 the King shall drink to Hamlet's better breath, 3005 02:58:15,240 --> 02:58:19,920 and in the cup an union shall he throw 3006 02:58:19,920 --> 02:58:22,360 richer than that which four successive kings 3007 02:58:22,360 --> 02:58:24,360 in Denmark's crown have worn. 3008 02:58:24,360 --> 02:58:25,640 Give me the cup. 3009 02:58:31,320 --> 02:58:33,320 'Now the King drinks to Hamlet.' 3010 02:58:37,640 --> 02:58:42,280 Come, begin. And you the judges, bear a wary eye. 3011 02:58:42,280 --> 02:58:43,760 HOOTER SOUNDS 3012 02:58:46,200 --> 02:58:47,800 Come, sir. Come, my lord. 3013 02:58:55,920 --> 02:59:02,520 # Shadows are falling and I've been here all day...# 3014 02:59:02,520 --> 02:59:05,600 BUZZER One. 3015 02:59:05,600 --> 02:59:10,560 # It's too hot to sleep and time is running away...# 3016 02:59:10,560 --> 02:59:12,680 INAUDIBLE 3017 02:59:13,840 --> 02:59:19,920 # Feel like my soul has turned into steel 3018 02:59:23,480 --> 02:59:29,800 # I've still got the scars that the sun didn't heal 3019 02:59:33,000 --> 02:59:39,080 # There's not even room enough to be anywhere 3020 02:59:43,320 --> 02:59:47,480 # It's not dark yet but it's getting there... # 3021 02:59:47,480 --> 02:59:51,520 INAUDIBLE 3022 02:59:55,960 --> 03:00:00,480 # My sense of humanity has down the drain... # 3023 03:00:00,480 --> 03:00:02,520 INAUDIBLE 3024 03:00:05,200 --> 03:00:11,240 # Behind every beautiful thing there's been some kind of pain 3025 03:00:14,720 --> 03:00:21,040 # She wrote me a letter and she wrote it so kind 3026 03:00:23,840 --> 03:00:30,240 # She put down in writin' what was in her mind 3027 03:00:34,160 --> 03:00:40,040 # I just don't see why I should even care 3028 03:00:43,400 --> 03:00:49,560 # It's not dark yet but it's getting there 3029 03:00:56,720 --> 03:01:03,200 # Well, I've been to London And I've been to gay Paris. # 3030 03:01:03,200 --> 03:01:05,800 HAMLET SCREAMS MUSIC STOPS ABRUPTLY 3031 03:01:19,520 --> 03:01:21,840 They bleed on both sides. Enough. How is it, my lord? 3032 03:01:21,840 --> 03:01:23,680 How is't, Laertes? 3033 03:01:23,680 --> 03:01:25,480 Look to the Queen? 3034 03:01:25,480 --> 03:01:27,360 She swoons to see them bleed. 3035 03:01:27,360 --> 03:01:33,520 No, no! The drink, the drink! O my dear Hamlet! 3036 03:01:33,520 --> 03:01:37,600 The drink, the drink! I am poison'd. 3037 03:01:37,600 --> 03:01:40,960 Villany! Villany! Lock the doors! 3038 03:01:40,960 --> 03:01:42,960 Villany! Villany! 3039 03:01:42,960 --> 03:01:45,360 It is here, Hamlet. Hamlet, thou art slain; 3040 03:01:45,360 --> 03:01:47,160 no medicine in the world can do thee good. 3041 03:01:47,160 --> 03:01:49,400 In thee there is not half an hour of life. 3042 03:01:49,400 --> 03:01:51,680 The treacherous instrument is in thy hand, 3043 03:01:51,680 --> 03:01:54,200 unblunted and envenom'd. 3044 03:01:54,200 --> 03:01:56,720 The foul practice hath turn'd itself on me. 3045 03:01:58,200 --> 03:02:00,400 Thy mother's poison'd. 3046 03:02:00,400 --> 03:02:03,320 I can no more. The King, the King's to blame. 3047 03:02:12,240 --> 03:02:14,000 The point envenom'd too? 3048 03:02:17,000 --> 03:02:18,640 Then, venom... 3049 03:02:23,040 --> 03:02:24,720 ..to thy work. 3050 03:02:34,800 --> 03:02:40,040 Here, thou incestuous, murd'rous, damned Dane. 3051 03:02:47,280 --> 03:02:49,080 Follow my mother. 3052 03:03:24,640 --> 03:03:27,960 Exchange forgiveness with me, noble Hamlet. 3053 03:03:31,640 --> 03:03:33,960 Mine and my father's death come not upon thee. 3054 03:03:37,080 --> 03:03:38,400 Nor thine on me! 3055 03:03:40,280 --> 03:03:42,000 Heaven make thee free of it! 3056 03:03:53,040 --> 03:03:58,680 FAINT MUSIC ECHOES 3057 03:04:57,360 --> 03:04:58,480 Wretched queen... 3058 03:05:02,000 --> 03:05:03,400 ..adieu! 3059 03:05:44,360 --> 03:05:46,920 I am dead, Horatio. 3060 03:06:05,160 --> 03:06:13,160 You that look pale and tremble at this chance... 3061 03:06:15,680 --> 03:06:22,400 ..that are but mute and audience to this act, 3062 03:06:22,400 --> 03:06:24,680 had I but time... 3063 03:06:28,400 --> 03:06:31,000 ..as this fell sergeant, Death, 3064 03:06:31,000 --> 03:06:33,160 is strict in his arrest... 3065 03:06:35,400 --> 03:06:37,080 ..O, I could tell you... 3066 03:06:50,640 --> 03:06:52,160 But let it be. 3067 03:06:55,320 --> 03:06:57,600 Horatio, I am dead. 3068 03:06:58,840 --> 03:07:04,320 Thou liv'st; report me and my cause aright 3069 03:07:04,320 --> 03:07:05,760 to the unsatisfied. 3070 03:07:07,320 --> 03:07:10,520 Never believe it. 3071 03:07:10,520 --> 03:07:12,640 There's yet some liquor left. 3072 03:07:12,640 --> 03:07:14,440 As thou art a man... 3073 03:07:16,800 --> 03:07:18,120 ..let go! 3074 03:07:20,200 --> 03:07:24,000 If thou didst ever hold me in thy heart, 3075 03:07:24,000 --> 03:07:27,240 absent thee from felicity awhile, 3076 03:07:27,240 --> 03:07:31,520 and in this harsh world draw thy breath in pain, 3077 03:07:31,520 --> 03:07:32,560 to tell my story. 3078 03:07:37,040 --> 03:07:41,800 I cannot live to hear the news from England, 3079 03:07:41,800 --> 03:07:45,400 but I do prophesy the election lights on Fortinbras. 3080 03:07:48,960 --> 03:07:50,320 He has my dying voice. 3081 03:07:54,960 --> 03:07:58,520 So tell him, 3082 03:07:58,520 --> 03:08:02,320 with the occurrents, 3083 03:08:02,320 --> 03:08:07,120 more and less, 3084 03:08:07,120 --> 03:08:09,520 which have solicited. 3085 03:08:23,840 --> 03:08:25,200 The rest is silence. 3086 03:09:01,640 --> 03:09:05,240 Good night sweet prince. 3087 03:09:08,200 --> 03:09:13,680 And flights of angels sing thee to thy rest! 3088 03:09:15,160 --> 03:09:16,840 Give order that these bodies 3089 03:09:16,840 --> 03:09:20,200 High on a stage be placed to the view; 3090 03:09:20,200 --> 03:09:23,920 and let me speak to the yet unknowing world 3091 03:09:23,920 --> 03:09:25,640 how these things came about. 3092 03:09:27,840 --> 03:09:29,560 Let us haste to hear it, 3093 03:09:29,560 --> 03:09:31,640 And call the noblest to the audience. 3094 03:09:35,600 --> 03:09:40,360 For me, with sorrow I embrace my fortune. 3095 03:09:40,360 --> 03:09:42,480 I have some rights of memory in this kingdom 3096 03:09:42,480 --> 03:09:45,960 which now, to claim my vantage doth invite me. 3097 03:09:45,960 --> 03:09:49,960 Let four captains bear Hamlet like a soldier to the stage; 3098 03:09:49,960 --> 03:09:52,840 For he was likely, had he been put on, 3099 03:09:52,840 --> 03:09:56,520 to have prov'd most royal; and for his passage 3100 03:09:56,520 --> 03:09:58,480 the soldiers' music and the rites of war 3101 03:09:58,480 --> 03:10:01,040 speak loudly for him. 3102 03:10:01,040 --> 03:10:04,280 Such a sight as this becomes the field, 3103 03:10:04,280 --> 03:10:06,760 but here shows much amiss. 3104 03:10:09,760 --> 03:10:13,240 MUSIC: One More Cup Of Coffee by Bob Dylan 3105 03:10:13,240 --> 03:10:16,680 # One more cup of coffee for the road 3106 03:10:16,680 --> 03:10:22,280 # One more cup of coffee 'fore I go 3107 03:10:22,280 --> 03:10:24,720 # To the valley below 3108 03:10:37,280 --> 03:10:43,360 # Your daddy, he's an outlaw And a wanderer by trade 3109 03:10:43,360 --> 03:10:47,640 # He'll teach you how to pick and choose 3110 03:10:47,640 --> 03:10:51,400 # And how to throw the blade 3111 03:10:51,400 --> 03:10:57,680 # He oversees his kingdom So no stranger does intrude 3112 03:10:57,680 --> 03:11:01,120 # His voice, it trembles as he calls out 3113 03:11:01,120 --> 03:11:03,960 # For another plate of food...# 362014

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.